1
00:01:46,232 --> 00:01:47,400
Trees.
2
00:01:50,403 --> 00:01:53,447
A little place in the rock,
3
00:01:53,531 --> 00:01:55,533
in the trees.
4
00:01:56,993 --> 00:01:59,036
A cave
5
00:01:59,120 --> 00:02:00,871
is how I remember it.
6
00:02:02,373 --> 00:02:04,458
It's like a fairy tale.
7
00:02:09,046 --> 00:02:10,381
Four days?
8
00:02:12,216 --> 00:02:14,510
No, maybe he gave me something.
9
00:02:16,178 --> 00:02:18,597
Maybe I blocked it out.
10
00:02:21,684 --> 00:02:23,352
It's a black hole.
11
00:02:24,270 --> 00:02:27,648
This empty space, those four days.
12
00:02:28,941 --> 00:02:31,360
And what I remember when I got...
13
00:02:36,949 --> 00:02:38,868
I got in the car.
14
00:02:47,626 --> 00:02:48,878
He didn't force me.
15
00:02:50,796 --> 00:02:52,923
He didn't even get near me.
16
00:02:55,384 --> 00:02:57,136
He called me pretty.
17
00:03:04,101 --> 00:03:06,062
I remember.
18
00:03:09,065 --> 00:03:11,609
I remember it made me feel...
19
00:03:12,777 --> 00:03:14,361
I liked...
20
00:03:22,078 --> 00:03:25,831
I got in the van with a stranger.
21
00:03:28,834 --> 00:03:30,711
Every time I remember
22
00:03:32,380 --> 00:03:33,381
that feeling,
23
00:03:34,799 --> 00:03:36,133
like pride,
24
00:03:37,510 --> 00:03:39,303
I get sick to my stomach.
25
00:03:40,805 --> 00:03:42,848
I could lie to myself,
26
00:03:42,932 --> 00:03:45,684
but I felt proud.
27
00:03:46,519 --> 00:03:49,063
I was proud that he thought
28
00:03:49,146 --> 00:03:51,232
I was pretty.
29
00:04:02,326 --> 00:04:03,828
Makes me sick.
30
00:04:06,872 --> 00:04:08,999
None of that was your fault.
31
00:04:46,120 --> 00:04:48,164
I walk up behind him.
32
00:04:49,707 --> 00:04:52,209
It's him. It's the guy.
33
00:04:52,293 --> 00:04:53,878
I've been thinking about him.
34
00:04:54,712 --> 00:04:57,339
I've been picturing him for months.
35
00:04:57,423 --> 00:04:59,049
I'm not sleeping.
36
00:05:00,426 --> 00:05:02,761
Passing strangers who was wondering.
37
00:05:04,180 --> 00:05:06,599
He turned his head
38
00:05:06,682 --> 00:05:08,267
right as I was up on him.
39
00:05:10,686 --> 00:05:12,897
I planned to say it,
40
00:05:14,398 --> 00:05:16,525
but I didn't say anything.
41
00:05:16,609 --> 00:05:19,445
I got sick, and to keep from being sick,
42
00:05:19,528 --> 00:05:21,071
I raised up...
43
00:05:30,748 --> 00:05:32,583
...right when he was turning.
44
00:05:38,380 --> 00:05:40,090
And I...
45
00:05:45,888 --> 00:05:48,182
It didn't make anything better.
46
00:05:50,309 --> 00:05:51,936
It made It worse.
47
00:05:54,104 --> 00:05:55,689
And I know now,
48
00:05:56,815 --> 00:05:57,900
you know, the act,
49
00:06:01,445 --> 00:06:03,739
it described a trajectory.
50
00:06:05,741 --> 00:06:06,867
People,
51
00:06:09,954 --> 00:06:12,706
whole cultures, wouldn't blame you.
52
00:06:15,501 --> 00:06:17,169
I don't.
53
00:06:24,343 --> 00:06:26,303
It wasn't him.
54
00:06:29,306 --> 00:06:31,725
They got the real guy.
55
00:06:31,809 --> 00:06:34,728
Something in Venice, you know?
56
00:06:34,812 --> 00:06:36,814
Weeks ago.
57
00:06:43,946 --> 00:06:45,614
Who was he?
58
00:06:47,408 --> 00:06:50,244
I don't even know if it matters.
59
00:07:06,176 --> 00:07:09,179
So I haven't been like this in a long time.
60
00:07:12,099 --> 00:07:13,267
Years.
61
00:07:15,060 --> 00:07:16,687
I could tell.
62
00:07:18,814 --> 00:07:20,733
Why?
63
00:07:25,279 --> 00:07:30,117
Hmm. You seemed like
you were making up for lost time.
64
00:07:43,339 --> 00:07:44,798
I'd do anything for 10 more years.
65
00:07:45,549 --> 00:07:47,092
We should have met when we were young.
66
00:07:47,176 --> 00:07:50,596
We said we wouldn't regret the past.
67
00:07:50,679 --> 00:07:53,223
Anyway, who said
we don't have 10 more years?
68
00:07:55,809 --> 00:07:58,103
There's $100,000 there.
69
00:07:58,187 --> 00:07:59,897
You're gonna go with Nails.
70
00:07:59,980 --> 00:08:02,232
I'll meet you in two weeks or less.
71
00:08:02,316 --> 00:08:05,277
Like hell. I'm not leaving you.
72
00:08:05,361 --> 00:08:08,655
I know about the clubs. I saw Blake.
73
00:08:08,739 --> 00:08:11,241
- I'm not...
- You don't have a choice.
74
00:08:12,242 --> 00:08:14,078
I always have a choice.
75
00:08:15,829 --> 00:08:17,915
And I'm not going anywhere.
76
00:08:22,544 --> 00:08:26,090
It's not gonna work, the you and me thing.
77
00:08:27,383 --> 00:08:29,968
The way I see it is
you weren't up front with me.
78
00:08:30,052 --> 00:08:32,554
If you can't have a kid,
then what good is the design, see?
79
00:08:32,638 --> 00:08:35,015
You had me on the fairy tale for a while,
80
00:08:35,099 --> 00:08:37,393
and it was good,
81
00:08:37,476 --> 00:08:38,644
but now it's time to go.
82
00:08:38,727 --> 00:08:41,605
You can't act for shit.
83
00:08:41,688 --> 00:08:43,649
Take it from me.
84
00:08:43,732 --> 00:08:46,026
Where one goes, the other goes.
That's what we said.
85
00:08:46,110 --> 00:08:49,822
That's not acting.
Now take your payout and get the fuck on.
86
00:08:58,455 --> 00:09:01,667
Your ring? What is that?
87
00:09:01,750 --> 00:09:04,002
You think that I... Here.
88
00:09:05,504 --> 00:09:07,798
You think I give a fuck about rings?
89
00:09:10,134 --> 00:09:12,052
- That was a big diamond.
- Fuck you.
90
00:09:12,136 --> 00:09:14,972
I am not leaving you.
I know what you're doing, Frank.
91
00:09:15,097 --> 00:09:17,808
Stop reading into things.
Listen to what I'm saying.
92
00:09:17,891 --> 00:09:19,977
I am listening and you're not convincing.
93
00:09:20,060 --> 00:09:21,979
So you listen to me.
94
00:09:22,062 --> 00:09:23,856
Whatever they do to you, they do to me.
95
00:09:24,273 --> 00:09:27,151
Do you understand? There's us.
96
00:09:27,234 --> 00:09:30,988
There's us, and everything else is in the gray.
97
00:09:32,197 --> 00:09:33,532
So fuck your martyrdom.
98
00:09:33,615 --> 00:09:36,410
I came in this with my eyes open,
same as you.
99
00:09:46,795 --> 00:09:48,172
You have to go.
100
00:09:48,255 --> 00:09:51,842
I got us new cars.
Nails is gonna watch out for you.
101
00:09:51,925 --> 00:09:52,968
No.
102
00:09:54,136 --> 00:09:55,971
You come with me.
103
00:09:56,054 --> 00:09:58,432
$100,000 is more than enough.
104
00:09:58,515 --> 00:10:01,268
- To start over?
- To hold on to what's ours.
105
00:10:01,351 --> 00:10:03,228
I can't run.
106
00:10:03,312 --> 00:10:06,148
They'll come for me and they'll keep coming.
107
00:10:06,231 --> 00:10:09,568
- I need to finish this.
- You can't finish this.
108
00:10:09,651 --> 00:10:12,279
They made sure of that
before they threw the first punch.
109
00:10:12,362 --> 00:10:15,115
I have a play. One thing they don't know.
110
00:10:16,033 --> 00:10:17,034
It's not worth it.
111
00:10:17,117 --> 00:10:21,330
I cannot run. It'll never stop.
112
00:10:21,413 --> 00:10:24,791
If I do that and I come home and I find you...
113
00:10:24,875 --> 00:10:25,876
No.
114
00:10:27,544 --> 00:10:29,046
No.
115
00:10:32,174 --> 00:10:34,551
I'm not... I'm not leaving you.
116
00:10:36,303 --> 00:10:37,429
Baby,
117
00:10:38,931 --> 00:10:41,058
you made it all mean something.
118
00:10:42,226 --> 00:10:44,228
Everything before we met.
119
00:10:47,314 --> 00:10:50,108
If they came to me through you,
120
00:10:50,192 --> 00:10:52,486
if they hurt you,
121
00:10:52,569 --> 00:10:54,571
I couldn't...
122
00:10:54,655 --> 00:10:57,115
I wouldn't deserve to live.
123
00:10:57,574 --> 00:10:59,701
If you love me,
124
00:10:59,785 --> 00:11:04,957
I cannot do the things I have to do
unless I know you're safe.
125
00:11:05,040 --> 00:11:07,209
If I don't think you're safe,
126
00:11:07,292 --> 00:11:09,586
I'm lost. They got me.
127
00:11:10,045 --> 00:11:12,464
Nails has two tickets.
128
00:11:12,548 --> 00:11:15,217
Venezuela out of Oregon.
129
00:11:15,300 --> 00:11:19,888
Not unless you're with me.
Otherwise the last six years are nothing.
130
00:11:20,138 --> 00:11:22,349
No, they weren't.
131
00:11:22,432 --> 00:11:23,433
Never nothing.
132
00:11:24,685 --> 00:11:25,727
I know.
133
00:11:27,437 --> 00:11:30,607
I know. That was never our story.
134
00:11:32,901 --> 00:11:34,945
I got my ticket out.
135
00:11:35,028 --> 00:11:37,614
I'll meet you inside of two weeks, I promise.
136
00:11:42,744 --> 00:11:44,454
Two weeks.
137
00:11:44,538 --> 00:11:46,540
Or less.
138
00:11:46,623 --> 00:11:47,624
Barquisimeto.
139
00:11:47,708 --> 00:11:50,419
You'll meet me in two weeks
140
00:11:50,502 --> 00:11:52,379
or less.
141
00:11:52,462 --> 00:11:53,463
El Obelisco.
142
00:11:55,132 --> 00:11:56,300
There's a park there.
143
00:11:59,094 --> 00:12:00,804
Wear a white dress.
144
00:12:03,974 --> 00:12:07,561
You wear a white suit
with a red rose in your jacket.
145
00:12:09,021 --> 00:12:11,481
I'll wear a red rose in my jacket.
146
00:12:14,276 --> 00:12:18,488
I'll see you coming out of the crowd,
a head higher than everybody else.
147
00:12:20,365 --> 00:12:21,783
At first I'm worried.
148
00:12:23,493 --> 00:12:24,870
I can't see you.
149
00:12:27,998 --> 00:12:29,416
But then you do.
150
00:12:31,043 --> 00:12:32,377
I see the white dress.
151
00:12:45,057 --> 00:12:46,767
You don't have to do that, Frank.
152
00:12:47,351 --> 00:12:48,769
I mean the money.
153
00:12:49,186 --> 00:12:50,771
Couldn't see.
154
00:12:50,854 --> 00:12:52,022
Blood in my eyes.
155
00:12:52,606 --> 00:12:54,983
Nail in my fucking head.
156
00:12:55,067 --> 00:12:56,818
I heard him saying leave me.
157
00:12:56,902 --> 00:12:59,196
Fucking Teamster. A nail gun.
158
00:12:59,529 --> 00:13:02,699
Slung me over your shoulder.
I don't forget that.
159
00:13:03,450 --> 00:13:04,868
I know you don't.
160
00:13:08,747 --> 00:13:10,123
Nobody's gonna get near her.
161
00:13:10,916 --> 00:13:12,959
I promise.
162
00:13:13,043 --> 00:13:15,545
- We'll see you in two weeks.
- Or less.
163
00:13:27,391 --> 00:13:28,725
Two weeks.
164
00:13:51,206 --> 00:13:54,334
The security cameras
were down on the street.
165
00:13:54,418 --> 00:13:56,003
Yeah, he, uh...
166
00:13:56,086 --> 00:13:58,964
He worked under the prosecutor for
the AG that got murdered.
167
00:13:59,047 --> 00:14:00,966
Excuse me.
168
00:14:04,094 --> 00:14:05,512
- Yeah?
- Wood rug h?
169
00:14:05,971 --> 00:14:08,348
Uh, he's no longer with us, I'm afraid.
170
00:14:08,432 --> 00:14:09,891
Hello, Ray.
171
00:14:12,352 --> 00:14:15,272
- What happened?
- Why don't you tell me, Ray?
172
00:14:15,355 --> 00:14:16,773
Hmm?
173
00:14:16,857 --> 00:14:19,109
Davis, Woodrugh.
174
00:14:19,192 --> 00:14:20,569
It's all you, right?
175
00:14:22,487 --> 00:14:24,281
You know I know, right?
176
00:14:24,990 --> 00:14:28,910
The robbery in '92.
Caspere kept some diamonds.
177
00:14:29,369 --> 00:14:31,621
He was holding them over you, yeah?
178
00:14:33,165 --> 00:14:35,959
We should meet. Let's talk this over.
179
00:14:36,585 --> 00:14:38,837
You could come out of this good, Ray.
180
00:14:39,963 --> 00:14:42,132
I could make it go away.
181
00:14:42,215 --> 00:14:45,135
Put you right. Get you paid.
182
00:14:46,470 --> 00:14:47,721
Sure.
183
00:14:47,804 --> 00:14:51,641
Yeah, I'll, uh... I'll drop by PD later today.
184
00:14:54,269 --> 00:14:57,773
Where are you? Come on, Ray.
You're one of us.
185
00:14:59,441 --> 00:15:00,817
Why Woodrugh?
186
00:15:00,901 --> 00:15:03,403
- There was no reason.
- Why do you care?
187
00:15:03,487 --> 00:15:05,489
You know the guy was a fag, right?
188
00:15:05,614 --> 00:15:09,076
Come on, you're a player, Ray.
Let's talk. We can work this out.
189
00:15:09,159 --> 00:15:10,577
Yeah, sure thing, Lieutenant.
190
00:15:13,830 --> 00:15:15,332
What was that?
191
00:15:18,376 --> 00:15:20,086
Wood rug h.
192
00:15:21,379 --> 00:15:22,506
He's dead.
193
00:15:32,349 --> 00:15:33,850
Who?
194
00:15:34,601 --> 00:15:36,937
Why? What...
195
00:15:37,020 --> 00:15:40,232
Jesus Christ!
He was gonna have a fucking kid.
196
00:15:40,690 --> 00:15:41,900
It was Burris.
197
00:15:43,235 --> 00:15:46,738
They're putting it on me.
First Davis, now... Fuck!
198
00:15:46,988 --> 00:15:49,157
I can't... I can't...
199
00:15:49,241 --> 00:15:50,867
Jesus, he was...
200
00:15:54,037 --> 00:15:55,705
After everything else.
201
00:15:58,792 --> 00:16:00,418
Fuck.
202
00:16:09,052 --> 00:16:11,138
He was better than us.
203
00:16:14,182 --> 00:16:16,518
He saved our asses.
204
00:16:17,727 --> 00:16:19,604
Twice.
205
00:16:21,064 --> 00:16:22,482
Three times.
206
00:16:24,234 --> 00:16:25,694
Now.
207
00:16:31,741 --> 00:16:33,034
He deserved better.
208
00:16:38,498 --> 00:16:41,501
Who do we have now?
209
00:16:41,585 --> 00:16:44,588
The girl, Erica, she's in the wind.
210
00:16:51,720 --> 00:16:52,804
There was two of them.
211
00:16:53,138 --> 00:16:56,057
- The kids... Boy, girl.
- What?
212
00:16:56,141 --> 00:16:59,019
Field interviews, that movie set.
We had a crew list.
213
00:16:59,102 --> 00:17:01,563
There was a guy there. Set photographer.
214
00:17:01,646 --> 00:17:04,190
She talked to him. The ages are right.
215
00:17:04,274 --> 00:17:07,110
Fuck, they even kind of looked alike.
216
00:17:07,485 --> 00:17:09,613
Set photographer. Lenny Tyler.
217
00:17:09,696 --> 00:17:12,407
That's the brother. Laura and Leonard.
218
00:17:12,490 --> 00:17:14,451
They might have the hard drive.
219
00:17:14,534 --> 00:17:15,869
Caspere's hidden camera.
220
00:17:15,952 --> 00:17:18,580
Caspere's murder, if it was them,
221
00:17:18,663 --> 00:17:20,624
it just opened up all this other stuff.
222
00:17:20,707 --> 00:17:23,418
We were always set up.
223
00:17:23,501 --> 00:17:26,004
- So was Frank.
- Your gangster buddy.
224
00:17:26,087 --> 00:17:30,258
Yeah, he's actually not a bad guy,
but, yeah, Caspere was playing him.
225
00:17:30,342 --> 00:17:33,011
So we find Osterman. Tyler.
226
00:17:33,094 --> 00:17:35,472
Says here Lenny's with the union.
227
00:17:35,555 --> 00:17:37,140
They'd have some kind of address.
228
00:17:44,064 --> 00:17:45,774
Unless you just want to take off.
229
00:17:48,818 --> 00:17:50,153
I'm pretty sure
230
00:17:51,529 --> 00:17:53,323
I can get us out of the country.
231
00:17:55,659 --> 00:17:58,912
If there's a chance to get them,
I want to take it.
232
00:18:03,708 --> 00:18:06,336
I was never big on running myself.
233
00:18:09,130 --> 00:18:10,715
Woodrugh wasn't.
234
00:18:55,176 --> 00:18:56,177
Hello.
235
00:19:13,069 --> 00:19:14,571
Austin?
236
00:19:16,823 --> 00:19:18,491
Tony?
237
00:19:20,535 --> 00:19:22,787
Where is he? Tony.
238
00:19:24,122 --> 00:19:25,749
I don't know, I...
239
00:19:25,832 --> 00:19:27,083
What... What day is it?
240
00:19:29,461 --> 00:19:32,255
- There was yelling.
- Yelling about what?
241
00:19:32,714 --> 00:19:36,343
A Russian man. Uh, Tony's parties.
242
00:19:36,426 --> 00:19:38,595
His new business or something.
243
00:19:38,678 --> 00:19:41,765
- Hard to remember.
- How did you meet Austin, the mayor?
244
00:19:42,265 --> 00:19:43,975
Tony introduced us.
245
00:19:44,768 --> 00:19:47,729
He say his father lonely since mother got sick.
246
00:19:50,065 --> 00:19:51,816
But you were Tony's friend first?
247
00:20:09,459 --> 00:20:10,877
How did this...
248
00:20:10,960 --> 00:20:13,546
I... I don't... He kill himself?
249
00:20:13,630 --> 00:20:15,256
Where's the daughter, Betty?
250
00:20:16,257 --> 00:20:19,052
Betty? She was there, I think.
251
00:20:19,135 --> 00:20:22,263
With the yelling.
They talk about me. I hear them.
252
00:20:22,806 --> 00:20:25,183
She's sick, like her mother.
253
00:20:25,266 --> 00:20:27,977
I can't believe Austin would do this.
254
00:20:28,061 --> 00:20:30,230
Are you fucking dense?
255
00:20:30,313 --> 00:20:31,856
This is your boy Tony.
256
00:20:32,315 --> 00:20:34,567
Made to look like some half-ass suicide.
257
00:20:34,651 --> 00:20:37,237
And my guess is you'll be taking the fall.
258
00:20:38,113 --> 00:20:40,406
Where's Tony now? Think.
259
00:20:40,490 --> 00:20:43,952
- Where would he be?
- I don't know. He's cold to me now.
260
00:20:46,329 --> 00:20:48,123
Is there a safe in the house?
261
00:20:48,206 --> 00:20:49,874
Do you have access to bank accounts?
262
00:20:49,958 --> 00:20:52,836
Austin handles those things.
I have allowance.
263
00:20:54,003 --> 00:20:56,131
Then I hope you saved some of that
Miss Ukraine money.
264
00:22:47,116 --> 00:22:48,201
Len?
265
00:22:57,752 --> 00:22:58,795
Len?
266
00:23:09,514 --> 00:23:10,515
You?
267
00:23:22,151 --> 00:23:24,570
They split us up after.
268
00:23:24,654 --> 00:23:26,573
I had a foster family,
269
00:23:26,948 --> 00:23:28,825
but Len went into a group home.
270
00:23:30,410 --> 00:23:32,578
I ran away at 16.
271
00:23:33,913 --> 00:23:35,582
Started working the streets.
272
00:23:35,665 --> 00:23:37,959
How did you meet Caspere?
273
00:23:38,334 --> 00:23:39,502
Through Tascha.
274
00:23:40,753 --> 00:23:44,632
She introduced me to Tony.
Brought me into the parties.
275
00:23:45,633 --> 00:23:48,177
Then she told me about his diamonds.
276
00:23:50,054 --> 00:23:52,015
I met him
277
00:23:53,725 --> 00:23:55,059
and I knew.
278
00:23:56,352 --> 00:23:59,022
He used to visit my mother.
279
00:23:59,689 --> 00:24:01,566
I remembered him.
280
00:24:03,776 --> 00:24:05,862
And you got him to hire you?
281
00:24:06,738 --> 00:24:08,656
I changed my name.
282
00:24:08,740 --> 00:24:10,700
Dyed my hair red.
283
00:24:11,075 --> 00:24:13,244
He didn't recognize me from the parties.
284
00:24:13,828 --> 00:24:16,581
I started digging into all of his stuff.
285
00:24:16,664 --> 00:24:19,292
And Len, your brother?
286
00:24:19,375 --> 00:24:22,420
We found each other years back.
287
00:24:24,922 --> 00:24:27,300
He'd been through a lot.
288
00:24:27,383 --> 00:24:29,260
The places he grew up...
289
00:24:31,554 --> 00:24:33,514
I got him a job on the movie set.
290
00:24:34,682 --> 00:24:38,061
And what happened with Caspere exactly?
291
00:24:38,144 --> 00:24:39,562
I went to his place.
292
00:24:40,396 --> 00:24:43,483
His other place. I left the door unlocked.
293
00:24:43,566 --> 00:24:45,318
Put a pill in his drink.
294
00:24:45,401 --> 00:24:48,571
Len came in. He saw inside the house.
295
00:24:51,074 --> 00:24:52,575
He knew what I'd been doing.
296
00:24:53,868 --> 00:24:56,829
He went bad.
297
00:24:56,913 --> 00:25:00,708
He was gonna use the acid to get Ben to talk,
298
00:25:00,792 --> 00:25:02,377
to tell us who else had robbed us,
299
00:25:02,460 --> 00:25:06,381
who had killed our parents,
but he got carried away.
300
00:25:06,798 --> 00:25:08,424
He was too angry.
301
00:25:10,510 --> 00:25:12,261
He put him out there on the road.
302
00:25:12,345 --> 00:25:14,347
- Why?
- I don't know.
303
00:25:15,681 --> 00:25:17,600
I think
304
00:25:19,560 --> 00:25:21,479
he thought it was funny.
305
00:25:21,771 --> 00:25:24,190
Caspere was confessing everything.
306
00:25:24,273 --> 00:25:26,192
Begging.
307
00:25:26,275 --> 00:25:29,487
He told him about the rail corridor.
308
00:25:29,570 --> 00:25:33,408
He drove around with Ben's body
through all those places.
309
00:25:34,117 --> 00:25:36,202
Why'd he leave you like this?
310
00:25:38,079 --> 00:25:39,622
Because I was trying to stop them.
311
00:25:41,040 --> 00:25:42,166
From what?
312
00:25:42,250 --> 00:25:45,211
He's gonna meet up with that chief, Holloway.
313
00:25:45,294 --> 00:25:48,589
He's gonna trade him the hard drive
from Ben's place for the diamonds.
314
00:25:48,673 --> 00:25:49,882
What's on the hard drive?
315
00:25:50,591 --> 00:25:52,885
Would have been footage of important...
316
00:25:52,969 --> 00:25:56,347
- You said "would have. "
- We didn't have the password.
317
00:25:57,640 --> 00:26:02,103
And the hard drive erased itself.
Some kind of security feature.
318
00:26:02,186 --> 00:26:05,314
- It's blank.
- He's going there to kill Holloway.
319
00:26:07,024 --> 00:26:10,111
Where's he meeting Holloway?
How long ago did he leave?
320
00:26:10,194 --> 00:26:12,864
A couple of hours.
He wanted to get there early.
321
00:26:12,947 --> 00:26:14,866
- Where?
- The train station here.
322
00:26:14,949 --> 00:26:17,952
The big new one. He wanted a public place.
323
00:26:18,035 --> 00:26:19,370
We got her testimony.
324
00:26:19,454 --> 00:26:21,414
You stay with her
until we can walk her into a precinct.
325
00:26:21,497 --> 00:26:23,124
Ray. Ray, wait.
326
00:26:38,514 --> 00:26:40,266
Saw the mayor went for a swim.
327
00:26:40,349 --> 00:26:41,851
Thought I should say goodbye.
328
00:26:41,934 --> 00:26:43,811
What are you doing, Frank?
329
00:26:43,895 --> 00:26:45,521
This was very unlike you.
330
00:26:45,605 --> 00:26:48,107
Lashing out, childish.
331
00:26:48,191 --> 00:26:49,901
Now I have to answer.
332
00:26:49,984 --> 00:26:52,862
Like I had to answer this,
you patronizing old fuck?
333
00:26:53,696 --> 00:26:55,615
Are you still in LA, Frank?
334
00:26:56,199 --> 00:26:59,118
Oh, I'm long gone, cue ball.
335
00:26:59,202 --> 00:27:00,578
But we'll settle up later.
336
00:27:00,661 --> 00:27:02,246
We certainly will.
337
00:27:02,872 --> 00:27:06,292
Good luck with that,
you KGB kike motherfucker.
338
00:27:06,375 --> 00:27:07,877
I'll only need the one bullet.
339
00:27:08,586 --> 00:27:10,796
Maybe not today and maybe not tomorrow,
340
00:27:10,880 --> 00:27:13,341
but, Osip, when the lights go out,
341
00:27:13,925 --> 00:27:15,468
that's me.
342
00:27:25,061 --> 00:27:26,521
Who is this?
343
00:27:26,604 --> 00:27:28,731
- Velcoro.
- Ray.
344
00:27:30,233 --> 00:27:32,401
I was just thinking about you.
345
00:27:38,074 --> 00:27:39,534
Where are you taking me?
346
00:27:39,617 --> 00:27:41,661
Me? Nowhere.
347
00:27:41,744 --> 00:27:45,832
This bus goes to Seattle.
Hits a couple stops in between.
348
00:27:45,915 --> 00:27:49,418
You get out of here. Forget this.
349
00:27:49,502 --> 00:27:52,505
- Maybe it can blow over for you.
- This is never gonna blow over.
350
00:27:54,549 --> 00:27:57,301
- My life ended that day.
- Except it didn't.
351
00:27:58,469 --> 00:28:01,597
You can lay it down. I'm giving you that.
352
00:28:03,224 --> 00:28:04,600
Why?
353
00:28:05,768 --> 00:28:06,936
Because
354
00:28:08,896 --> 00:28:10,356
whatever debt there was,
355
00:28:10,439 --> 00:28:12,191
you're not the person
who needs to be punished now.
356
00:28:13,943 --> 00:28:15,278
What about Len?
357
00:28:19,073 --> 00:28:22,660
Lay him to rest.
Sounds like you lost him years ago.
358
00:28:26,622 --> 00:28:27,957
What am I supposed to do?
359
00:28:31,085 --> 00:28:32,545
I don't know.
360
00:29:08,331 --> 00:29:10,249
Nobody is here right now.
361
00:29:10,333 --> 00:29:12,460
I just move a group through.
362
00:29:12,543 --> 00:29:15,796
Anybody come around asking about me?
363
00:29:15,880 --> 00:29:17,340
No.
364
00:29:24,305 --> 00:29:27,308
- What are you doing, Frank?
- Taking off soon.
365
00:29:27,975 --> 00:29:30,269
And I'm signing the place over to you.
366
00:29:30,353 --> 00:29:32,063
All the way.
367
00:29:32,146 --> 00:29:33,230
It's yours.
368
00:29:34,440 --> 00:29:36,108
Thank you.
369
00:29:36,192 --> 00:29:38,277
I was always grateful for your help.
370
00:29:42,448 --> 00:29:43,532
You heard about Ray?
371
00:29:46,661 --> 00:29:48,287
It's a frame-up.
372
00:29:48,371 --> 00:29:50,998
He'll be back here, if everything goes all right.
373
00:29:51,082 --> 00:29:52,541
They're gonna need transport to Mexico.
374
00:29:53,542 --> 00:29:54,585
"They"?
375
00:29:56,587 --> 00:29:57,838
Him and a woman.
376
00:29:59,632 --> 00:30:01,717
What is going on?
I heard about the poker room.
377
00:30:02,802 --> 00:30:04,929
Everything's ending.
378
00:30:05,012 --> 00:30:06,347
Time to wake up.
379
00:30:15,815 --> 00:30:21,737
Lately I'm not feeling like myself
380
00:30:24,365 --> 00:30:27,243
When I look into the glass
381
00:30:27,326 --> 00:30:30,621
I see someone else
382
00:30:33,457 --> 00:30:37,628
I hardly recognize this face I wear
383
00:30:37,712 --> 00:30:41,757
When I stare into her eyes
I see no one there
384
00:30:42,675 --> 00:30:48,139
Lately I'm not feeling like myself
385
00:30:56,105 --> 00:31:01,861
Lately I've been losing all my time
386
00:31:05,030 --> 00:31:07,867
All that mattered to me
387
00:31:07,950 --> 00:31:10,619
Slips my mind
388
00:31:14,540 --> 00:31:18,294
Every time I hit another town
389
00:31:18,377 --> 00:31:22,214
Strangers appear to lock me down
390
00:31:22,298 --> 00:31:27,845
And lately I've been losing all my time
391
00:32:07,802 --> 00:32:10,554
Don't turn around or I'll cut you in half
before the show even starts.
392
00:32:11,138 --> 00:32:13,057
Just listen closely.
393
00:32:13,140 --> 00:32:14,391
You're fucking this up, kid.
394
00:32:14,475 --> 00:32:16,143
Who are you?
395
00:32:16,227 --> 00:32:18,687
The guy you blasted with a fucking shotgun
396
00:32:18,771 --> 00:32:20,022
in your little bird mask.
397
00:32:20,105 --> 00:32:23,109
That was Caspere's. Sick fuck.
398
00:32:23,192 --> 00:32:24,193
Could have killed you.
399
00:32:24,276 --> 00:32:26,195
Well, you don't need to worry
about that right now.
400
00:32:28,447 --> 00:32:30,783
I know what they did.
401
00:32:30,866 --> 00:32:32,993
- Why you're here.
- You know what they did?
402
00:32:34,495 --> 00:32:37,748
To my father? To me and my sister?
403
00:32:39,208 --> 00:32:40,417
Executed.
404
00:32:41,627 --> 00:32:43,629
Turned my sister into a whore.
405
00:32:43,712 --> 00:32:45,130
I know everything.
406
00:32:46,674 --> 00:32:50,678
I want them, too.
But suicide ain't gonna get that.
407
00:32:50,761 --> 00:32:53,305
You want revenge?
Drag their shit out into the light.
408
00:32:53,389 --> 00:32:56,350
They won't get punished.
409
00:32:56,433 --> 00:32:58,894
I am the blade and the bullet.
410
00:33:03,399 --> 00:33:05,860
Then listen carefully to me.
411
00:34:13,260 --> 00:34:14,553
The hard drive is in this bag.
412
00:34:15,846 --> 00:34:18,140
Lot of interesting things in there.
413
00:34:18,224 --> 00:34:19,433
A man with this,
414
00:34:20,893 --> 00:34:22,978
buy himself a lot of juice.
415
00:34:29,485 --> 00:34:30,653
What?
416
00:34:31,487 --> 00:34:32,821
What, a wire?
417
00:34:33,405 --> 00:34:36,408
See, I don't need a wire, Chief.
I got plenty of insurance.
418
00:34:36,909 --> 00:34:38,577
What I need is a payout.
419
00:34:40,037 --> 00:34:43,165
- The land documents.
- They're in the bag, too.
420
00:34:44,708 --> 00:34:47,169
The man who wanted to meet,
he killed Caspere?
421
00:34:47,503 --> 00:34:50,047
Correct. One of the Osterman kids.
422
00:34:50,839 --> 00:34:52,716
All grown up.
423
00:34:52,800 --> 00:34:54,426
Where is he now?
424
00:34:55,094 --> 00:34:56,845
In a Vinci landfill.
425
00:34:58,514 --> 00:35:00,432
I got copies of everything.
426
00:35:01,892 --> 00:35:03,852
Something happens to me on the way out,
427
00:35:05,020 --> 00:35:06,438
that shit hits the cloud.
428
00:35:07,189 --> 00:35:09,066
News agencies.
429
00:35:09,692 --> 00:35:10,693
What do you want?
430
00:35:11,360 --> 00:35:13,070
Any chance you brought the stones?
431
00:35:17,741 --> 00:35:22,204
Plastic. Had I known you were coming,
we could have made different arrangements.
432
00:35:23,914 --> 00:35:25,082
I want out from under.
433
00:35:27,084 --> 00:35:29,003
I want my name cleared.
434
00:35:30,379 --> 00:35:32,631
For the hard drive and land documents?
435
00:35:33,298 --> 00:35:34,883
Mmm-hmm.
436
00:35:36,427 --> 00:35:39,722
And Bezzerides? Where is she?
437
00:35:39,805 --> 00:35:41,807
Fuck should I know?
438
00:35:41,890 --> 00:35:44,518
She and that Woodrugh guy
both thought I did Davis.
439
00:35:45,644 --> 00:35:48,522
Think I've been working
for you the whole time.
440
00:35:49,148 --> 00:35:50,482
Too bad you weren't.
441
00:35:51,066 --> 00:35:55,404
Honestly, Ray, nobody had an idea
you were this competent.
442
00:35:57,239 --> 00:36:00,659
You all bought your way
into Vinci with the stones.
443
00:36:00,743 --> 00:36:03,662
Caspere made a deal with Chessani.
444
00:36:03,746 --> 00:36:05,664
Ben had a talent for dissembling.
445
00:36:05,748 --> 00:36:06,832
And Dixon?
446
00:36:06,915 --> 00:36:08,876
He wasted his part of the take, yeah?
447
00:36:08,959 --> 00:36:11,170
He was looking to, what, blackmail you guys
for a new piece?
448
00:36:11,253 --> 00:36:12,880
Where is this going, Ray?
449
00:36:12,963 --> 00:36:15,507
Amarilla. The shoot-out.
450
00:36:15,591 --> 00:36:19,553
- How did that happen?
- He may have gotten a tip about the raid.
451
00:36:21,764 --> 00:36:23,891
Closed everything out, didn't it?
452
00:36:25,684 --> 00:36:28,312
Now you got a piece of that central corridor.
453
00:36:32,107 --> 00:36:33,817
You know Chessani's dead, right?
454
00:36:34,777 --> 00:36:36,779
Not the Chessani I work for.
455
00:36:38,363 --> 00:36:40,824
Cut the shit, Ray.
456
00:36:40,908 --> 00:36:43,786
Whatever happened in '92 isn't the issue.
457
00:36:43,869 --> 00:36:46,955
You want clear, we put this on Bezzerides.
458
00:36:47,039 --> 00:36:49,249
Geldof is already on board.
459
00:36:54,797 --> 00:36:56,423
No sudden movements, son.
460
00:36:57,299 --> 00:37:01,887
You're public enemy number one.
Don't even need a reason to vaporize you.
461
00:37:08,936 --> 00:37:11,063
Couldn't you have just taken the stones?
462
00:37:11,146 --> 00:37:12,397
Way back?
463
00:37:13,982 --> 00:37:15,609
Did you have to kill those people?
464
00:37:15,692 --> 00:37:18,946
The Osterman woman
had been seeing Ben for years.
465
00:37:19,029 --> 00:37:21,740
She was pregnant and she knew things.
466
00:37:21,824 --> 00:37:23,784
When he tried to break it off,
she threatened him.
467
00:37:23,867 --> 00:37:26,537
Ben didn't even want the first kid,
much less another one.
468
00:37:27,579 --> 00:37:28,747
The first one?
469
00:37:28,831 --> 00:37:30,416
The girl. The little one.
470
00:37:30,499 --> 00:37:33,252
That was Ben's illegitimate daughter.
471
00:37:56,483 --> 00:37:57,860
- Downstairs!
- Oh, my God! Go!
472
00:38:00,112 --> 00:38:02,531
- No!
- Move, move!
473
00:38:04,491 --> 00:38:06,034
Out of the way!
474
00:39:36,583 --> 00:39:37,793
We met?
475
00:39:42,965 --> 00:39:44,132
You're a cop, right?
476
00:39:45,550 --> 00:39:46,635
Lady cop.
477
00:39:46,718 --> 00:39:48,053
What gave me away?
478
00:39:48,804 --> 00:39:49,805
The tits?
479
00:39:51,974 --> 00:39:55,352
I meant you're a lady. You have dignity.
480
00:39:59,189 --> 00:40:00,232
You like Ray?
481
00:40:04,486 --> 00:40:05,779
I like Ray.
482
00:40:07,072 --> 00:40:08,407
Sure that means a lot to him.
483
00:40:09,157 --> 00:40:11,743
Relationships are important.
484
00:40:11,827 --> 00:40:13,453
Maybe you disagree.
485
00:40:20,085 --> 00:40:22,129
You take this Venezuela deal we're talking,
486
00:40:24,339 --> 00:40:27,009
you make it to Barquisimeto,
487
00:40:27,092 --> 00:40:31,388
there'll be this lady there
in two weeks at this park,
488
00:40:32,514 --> 00:40:34,766
El Obelisco.
489
00:40:34,850 --> 00:40:36,810
Her name is Jordan.
490
00:40:36,893 --> 00:40:39,354
If she's there and I'm not,
491
00:40:39,438 --> 00:40:41,398
maybe you can give her a message.
492
00:40:44,943 --> 00:40:45,986
What's that?
493
00:40:53,118 --> 00:40:54,703
Tell her I wanted to be there.
494
00:40:55,871 --> 00:40:59,207
And that story we told, it's still true.
495
00:41:31,990 --> 00:41:33,325
Talk to you a minute?
496
00:41:35,118 --> 00:41:36,119
Hmm.
497
00:41:39,998 --> 00:41:42,834
Venezuela works. Shit extradition.
498
00:41:42,918 --> 00:41:44,503
We could have good lives.
499
00:41:44,586 --> 00:41:47,047
Well, I don't have much choice at this point.
500
00:41:48,090 --> 00:41:49,716
Anaheim went to shit.
501
00:41:51,134 --> 00:41:52,761
Yeah, but a heist?
502
00:41:53,887 --> 00:41:55,305
You got money to run?
503
00:41:56,181 --> 00:41:58,183
Can't even access a bank. No credit cards.
504
00:41:58,934 --> 00:42:02,145
Even if retreat was my inclination,
which it fucking is not,
505
00:42:03,605 --> 00:42:06,692
you want to stay alive, you and yours,
506
00:42:06,775 --> 00:42:07,859
you need money.
507
00:42:22,040 --> 00:42:24,626
You promised me the guy who set me up.
508
00:42:24,710 --> 00:42:25,752
It was Blake.
509
00:42:27,629 --> 00:42:30,132
The guy you clipped was
some shit stain had it in for him.
510
00:42:31,091 --> 00:42:32,134
Blake's gone.
511
00:42:33,552 --> 00:42:34,761
He did not go nicely.
512
00:42:43,395 --> 00:42:45,063
Maybe I spared you that one.
513
00:42:49,443 --> 00:42:51,111
These fucks will never see it coming, man.
514
00:42:51,945 --> 00:42:53,405
Place is so far up the mountain,
515
00:42:53,488 --> 00:42:56,158
it'll be a day before anybody
realizes what happened.
516
00:42:56,616 --> 00:42:58,410
This is just information, right?
517
00:43:00,662 --> 00:43:01,913
Shit in the air.
518
00:43:01,997 --> 00:43:04,583
That guy they're saying you killed,
519
00:43:04,666 --> 00:43:05,917
he was your buddy, right?
520
00:43:07,627 --> 00:43:08,879
Actually, uh,
521
00:43:09,754 --> 00:43:12,340
I don't think I knew him that well.
522
00:43:15,469 --> 00:43:18,805
But, uh, yeah. Yeah, he was my friend.
523
00:43:18,889 --> 00:43:20,682
Maybe that means something.
524
00:43:20,766 --> 00:43:22,517
Call it what you want...
525
00:43:22,601 --> 00:43:24,478
Revenge, justice,
526
00:43:25,812 --> 00:43:27,856
a retirement package.
527
00:43:28,190 --> 00:43:30,025
Men like this...
528
00:43:31,359 --> 00:43:32,444
They always skate.
529
00:43:34,029 --> 00:43:35,697
Not with me they don't.
530
00:43:37,032 --> 00:43:39,826
I did not live my life to go out like this.
531
00:43:39,951 --> 00:43:40,994
You?
532
00:43:49,878 --> 00:43:54,508
We use a short cruise,
tourists to Ensenada.
533
00:43:54,883 --> 00:43:58,303
From there, we go south to San Miguel.
My people are there.
534
00:43:58,386 --> 00:44:01,556
We find someone.
We get you all to Venezuela.
535
00:44:01,973 --> 00:44:03,225
You've done this a lot?
536
00:44:04,267 --> 00:44:07,729
Much easier to bring people in than out.
537
00:44:07,813 --> 00:44:09,940
I've been trying to get Ray to see San Miguel.
538
00:44:12,192 --> 00:44:13,401
How do you know them?
539
00:44:15,403 --> 00:44:19,324
The man that hurt me years ago,
Ray took care of him.
540
00:44:20,909 --> 00:44:23,036
Put him in prison, I mean.
541
00:44:23,870 --> 00:44:24,913
Disabled wing.
542
00:44:26,081 --> 00:44:28,625
Frank gave me the money to buy this place.
543
00:44:30,001 --> 00:44:31,795
Never asked for it back.
544
00:44:38,218 --> 00:44:40,262
How do you know Ray?
545
00:44:45,767 --> 00:44:46,935
Well, I guess
546
00:44:48,228 --> 00:44:49,980
we saved each other's lives.
547
00:44:57,904 --> 00:45:01,616
Tony and Betty.
Pitlor, I want him on the record.
548
00:45:02,742 --> 00:45:05,453
His files. We can get confessions.
549
00:45:06,413 --> 00:45:08,915
I've heard enough confessions today.
550
00:45:15,547 --> 00:45:16,756
Venezuela?
551
00:45:19,759 --> 00:45:20,802
We got nothing to run on.
552
00:45:24,139 --> 00:45:26,182
And I owe these filth.
553
00:45:29,102 --> 00:45:30,645
I owe Wood rug h.
554
00:45:45,118 --> 00:45:46,620
Would you run?
555
00:45:48,997 --> 00:45:50,165
Now?
556
00:45:51,541 --> 00:45:53,793
If I asked, would you?
557
00:45:54,294 --> 00:45:56,338
Uh, I might.
558
00:45:59,507 --> 00:46:00,925
I just might.
559
00:47:50,243 --> 00:47:54,289
McCANDLESS:... a very strong
foundation on which to build a future.
560
00:47:55,290 --> 00:47:57,584
There's a point to the waltzing in.
561
00:47:57,667 --> 00:48:00,837
I do not like beginning something unfinished.
562
00:48:01,713 --> 00:48:04,674
McCANDLESS: Mr. Agronov,
have you ever heard of moderation?
563
00:49:29,175 --> 00:49:31,010
Guess I was wrong.
564
00:49:31,094 --> 00:49:32,512
It was today.
565
00:49:33,847 --> 00:49:35,390
Old times, Frank.
566
00:49:35,890 --> 00:49:37,433
I saved you.
567
00:49:39,102 --> 00:49:40,562
You're like my son.
568
00:50:58,556 --> 00:51:01,017
- Stay down south.
- Yeah.
569
00:51:03,311 --> 00:51:05,188
You're going, right? We gotta get out.
570
00:51:05,271 --> 00:51:07,273
Yeah, that's the plan.
571
00:51:07,982 --> 00:51:09,359
Thinking about your boy?
572
00:51:11,986 --> 00:51:13,696
Now you can send him to Yale.
573
00:51:14,948 --> 00:51:16,199
Sure.
574
00:51:17,492 --> 00:51:20,245
- You taking the boat?
- I made other arrangements.
575
00:51:21,663 --> 00:51:23,498
- But I'll be there.
- All right.
576
00:52:09,002 --> 00:52:10,378
They suicided Pitlor.
577
00:52:11,379 --> 00:52:13,464
Loose ends.
578
00:52:13,548 --> 00:52:15,967
- No sign of Betty or Tony anywhere.
- Fuck it.
579
00:52:16,050 --> 00:52:19,053
Later for them.
Maybe one day we get it to the press.
580
00:52:19,637 --> 00:52:23,182
Maybe that Times guy who wrote about Vinci.
581
00:52:23,725 --> 00:52:25,435
We got a hell of a retirement bonus.
582
00:52:25,518 --> 00:52:29,397
I'm on my way now. You understand?
583
00:52:30,273 --> 00:52:31,357
Yeah.
584
00:52:32,150 --> 00:52:33,234
I understand.
585
00:52:34,652 --> 00:52:38,114
- All right. You packed?
- Yeah, I'm all set.
586
00:52:38,197 --> 00:52:39,407
Boat leaves at 3:00.
587
00:52:40,908 --> 00:52:44,078
All right. I'm 40 miles out. Plenty of time.
588
00:52:44,162 --> 00:52:46,456
Well, hurry anyway.
589
00:52:46,539 --> 00:52:47,874
All right.
590
00:52:49,709 --> 00:52:51,336
I, uh...
591
00:52:56,549 --> 00:52:58,468
I'll see you in a bit.
592
00:52:58,551 --> 00:53:00,011
Yeah.
593
00:53:01,512 --> 00:53:02,555
Yeah.
594
00:53:11,230 --> 00:53:13,316
He's okay. He's on his way.
595
00:53:25,870 --> 00:53:27,080
Thanks.
596
00:53:44,305 --> 00:53:48,059
They have a total valuation of $3.5 million.
597
00:53:48,142 --> 00:53:50,269
I will stand by their grading
anywhere in the world.
598
00:54:34,147 --> 00:54:35,314
Meets your bio data.
599
00:54:35,565 --> 00:54:39,277
You're even a premium club member
in United and American.
600
00:54:40,987 --> 00:54:43,698
That's your two, plus five.
601
00:54:51,205 --> 00:54:53,374
Frank, you're full of surprises.
602
00:54:54,792 --> 00:54:55,877
The Russians?
603
00:54:57,044 --> 00:55:00,840
I wonder when we will hear
about what you've done.
604
00:55:01,424 --> 00:55:05,428
Another 500 when I'm where I need to be.
605
00:55:23,571 --> 00:55:24,697
Safe travels.
606
00:56:53,869 --> 00:56:56,122
So, Chad crossed the bridge
and lost Calvin's fire.
607
00:57:03,963 --> 00:57:06,590
Under five,
you're supposed to use the names.
608
00:57:06,674 --> 00:57:10,845
Seventeen, that's within your
maximum power threshold.
609
00:57:23,024 --> 00:57:25,318
Under five, you need 18 or higher to use
your shield...
610
00:57:40,041 --> 00:57:42,293
Yeah.
611
00:57:43,210 --> 00:57:44,795
Yeah, all right.
612
01:00:58,572 --> 01:00:59,824
Why?
613
01:01:24,056 --> 01:01:25,724
Hey, cutting it a little close.
614
01:01:26,892 --> 01:01:27,893
I, uh...
615
01:01:27,977 --> 01:01:29,436
I'm gonna be late.
616
01:01:29,520 --> 01:01:31,772
What the
fuck are you talking about?
617
01:01:31,856 --> 01:01:33,232
Get on that boat.
618
01:01:34,692 --> 01:01:36,235
Wh... What?
619
01:01:36,318 --> 01:01:38,445
You hear me? You get on that boat.
620
01:01:38,529 --> 01:01:39,738
I'll catch up.
621
01:01:39,822 --> 01:01:41,782
Wait. What... What is...
622
01:01:41,865 --> 01:01:43,701
No, just get here.
623
01:01:43,784 --> 01:01:45,744
I just wanted...
624
01:01:48,497 --> 01:01:50,708
I thought we had time.
625
01:01:50,791 --> 01:01:52,293
What?
626
01:01:55,087 --> 01:01:57,590
I just wanted to see my boy again.
627
01:01:57,673 --> 01:01:58,841
What?
628
01:01:59,174 --> 01:02:00,718
There's a transponder on my car.
629
01:02:03,387 --> 01:02:05,681
Maybe they were watching from school.
630
01:02:06,557 --> 01:02:07,808
I don't know.
631
01:02:08,684 --> 01:02:10,227
Dump it.
632
01:02:10,311 --> 01:02:11,604
Come on, get rid of it.
633
01:02:11,687 --> 01:02:14,064
Put it on a truck headed north. Come on...
Shit, Ray.
634
01:02:14,148 --> 01:02:15,899
I can't.
635
01:02:15,983 --> 01:02:19,069
They could have already been watching, see?
636
01:02:19,153 --> 01:02:23,240
And if they got eyes on me,
it won't matter what I do with the tracker.
637
01:02:23,324 --> 01:02:24,742
I'd just lead them to you.
638
01:02:25,200 --> 01:02:26,410
You understand?
639
01:02:26,493 --> 01:02:28,746
- So what... What are...
- You just get on the boat.
640
01:02:28,829 --> 01:02:31,832
Just take the files, take the recordings
and get on that boat.
641
01:02:32,666 --> 01:02:34,501
- Look, I'll ditch the car
642
01:02:35,252 --> 01:02:36,754
in a parking garage.
643
01:02:36,837 --> 01:02:38,672
I'll jack another one.
644
01:02:40,633 --> 01:02:42,009
I'll be right on your heels.
645
01:02:42,676 --> 01:02:44,386
Then I'll wait.
646
01:02:44,470 --> 01:02:46,263
You stick to the plan.
647
01:02:46,347 --> 01:02:47,681
Please.
648
01:02:49,850 --> 01:02:50,893
Please get onto the boat.
649
01:02:53,187 --> 01:02:54,438
Trust me.
650
01:02:55,022 --> 01:02:57,024
I can lose these assholes with a tricycle.
651
01:02:58,609 --> 01:02:59,610
Okay.
652
01:03:00,527 --> 01:03:01,695
Yeah.
653
01:03:03,197 --> 01:03:05,157
Listen, let me talk to Felicia.
654
01:03:05,240 --> 01:03:08,327
Please. All right? Just for a second.
655
01:03:08,661 --> 01:03:10,371
I'm gonna talk to you again, right?
656
01:03:10,454 --> 01:03:12,456
We're gonna see each other again?
657
01:03:14,875 --> 01:03:16,835
Are you kidding?
658
01:03:16,919 --> 01:03:18,545
You're gonna need a restraining order.
659
01:03:22,049 --> 01:03:24,301
No. No, I won't.
660
01:03:29,431 --> 01:03:30,557
Okay.
661
01:03:34,061 --> 01:03:35,896
- Hello.
- I'm not gonna make it.
662
01:03:37,815 --> 01:03:39,358
Don't ask, just listen to me.
663
01:03:39,733 --> 01:03:40,901
You owe me, right?
664
01:03:41,568 --> 01:03:42,611
You owe me.
665
01:03:42,695 --> 01:03:45,864
I don't care if you have to tie her up,
you make sure she gets out.
666
01:03:47,825 --> 01:03:49,159
You get her out.
667
01:03:50,744 --> 01:03:51,787
Okay.
668
01:03:53,914 --> 01:03:55,082
I promise.
669
01:03:57,751 --> 01:03:58,752
What did he say?
670
01:04:00,879 --> 01:04:02,631
To make sure you get on that boat.
671
01:05:00,606 --> 01:05:02,983
You? What the fuck is this?
672
01:05:14,870 --> 01:05:18,415
A turn here, a turn there,
and it goes on for years.
673
01:05:19,500 --> 01:05:22,127
Becomes something else.
674
01:05:24,671 --> 01:05:28,008
I'm sorry, you know,
675
01:05:28,091 --> 01:05:30,219
for the man I became,
676
01:05:32,346 --> 01:05:34,389
the father I was.
677
01:05:36,642 --> 01:05:38,268
I hope you got the strength to learn from that.
678
01:05:42,314 --> 01:05:45,567
And I hope you got
no doubts how much I loved you, son.
679
01:05:52,199 --> 01:05:53,700
And you're better than me.
680
01:05:55,828 --> 01:05:57,746
If I had been stronger...
681
01:06:00,207 --> 01:06:01,917
I would have been more like you.
682
01:06:05,170 --> 01:06:06,213
Hell, son,
683
01:06:09,883 --> 01:06:13,053
if everyone was stronger,
they'd be more like you.
684
01:06:35,409 --> 01:06:37,160
You taking me out?
685
01:06:37,244 --> 01:06:38,954
I was already gone.
686
01:06:42,791 --> 01:06:44,459
What the fuck did you come out to say?
687
01:06:44,543 --> 01:06:46,461
We made a deal.
688
01:06:46,545 --> 01:06:48,839
No clubs, no locations for us.
689
01:06:48,922 --> 01:06:52,467
The clubs burned down.
What was I supposed to do?
690
01:06:52,551 --> 01:06:54,636
Armenians, Russians, this is their thing.
691
01:06:54,720 --> 01:06:58,640
Where do the Armenians get their supply,
what they gave to you?
692
01:07:00,851 --> 01:07:02,686
You wanna get square?
693
01:07:02,769 --> 01:07:04,771
There's a flat million in the suitcase.
694
01:07:04,855 --> 01:07:07,065
That's my trade.
695
01:07:35,219 --> 01:07:36,219
God damn it.
696
01:08:30,524 --> 01:08:32,192
We're square, then, our business.
697
01:08:35,654 --> 01:08:37,072
That'll buy you something.
698
01:08:42,911 --> 01:08:45,205
A million dollars
doesn't buy me a ride back to town?
699
01:08:50,544 --> 01:08:54,047
He wants your suit. Give it to him.
700
01:09:08,895 --> 01:09:10,397
You want my suit?
701
01:09:15,569 --> 01:09:16,903
All right.
702
01:09:18,697 --> 01:09:20,949
I didn't even wear a suit till I was 38.
703
01:09:35,088 --> 01:09:36,298
Fuck!
704
01:09:39,217 --> 01:09:41,136
We made a nice bed for you.
705
01:09:41,219 --> 01:09:42,346
Lie down, Frank.
706
01:09:45,932 --> 01:09:47,601
Fuck.
707
01:10:03,241 --> 01:10:04,242
Fuck.
708
01:10:07,996 --> 01:10:10,999
It's okay. It's okay.
709
01:11:36,376 --> 01:11:37,836
I don't know, boy.
710
01:11:39,171 --> 01:11:41,089
I don't think them other kids like you.
711
01:11:42,132 --> 01:11:43,967
I don't think anybody does.
712
01:11:45,594 --> 01:11:49,097
Who the fuck wants some lanky loudmouth
713
01:11:49,181 --> 01:11:51,057
pissing in their ear, huh?
714
01:11:51,933 --> 01:11:54,728
Your mother sure didn't.
It's what made her sick.
715
01:11:55,395 --> 01:11:58,690
Your fucking whining, that's why she's gone.
716
01:11:58,773 --> 01:12:01,318
Shut up. Shut the fuck up.
717
01:12:02,652 --> 01:12:03,695
Faggot.
718
01:12:03,987 --> 01:12:06,031
Scared of the dark.
719
01:12:07,741 --> 01:12:09,284
Yeah, I never loved you.
720
01:12:09,367 --> 01:12:11,203
I never asked you to.
721
01:12:11,786 --> 01:12:12,913
Shut up.
722
01:12:13,788 --> 01:12:14,998
Shut the fuck up.
723
01:12:44,527 --> 01:12:46,029
Still got time, Ray!
724
01:12:46,821 --> 01:12:48,406
Where's the papers?
725
01:12:48,782 --> 01:12:50,242
Where's the woman?
726
01:13:59,519 --> 01:14:02,731
Yes, gawky motherfuck.
727
01:14:04,649 --> 01:14:07,068
I told you not to come around here.
728
01:14:08,194 --> 01:14:09,946
You fucking retarded or something?
729
01:14:10,030 --> 01:14:11,323
Told you what would happen to you.
730
01:14:11,406 --> 01:14:12,949
Fuck your shit up, Larry Bird.
731
01:14:13,033 --> 01:14:15,160
Stop and lie down, you dumb motherfucker.
732
01:14:16,286 --> 01:14:17,412
Fuck you.
733
01:14:17,495 --> 01:14:19,080
Never lie down.
734
01:14:40,101 --> 01:14:41,394
Last time, Ray.
735
01:14:43,563 --> 01:14:44,773
Let me help you.
736
01:15:06,961 --> 01:15:08,380
Bezzerides.
737
01:15:11,424 --> 01:15:12,884
Where is she?
738
01:15:15,762 --> 01:15:17,764
In a better place.
739
01:16:58,990 --> 01:17:00,867
Please, Frank.
They don't have to do this.
740
01:17:00,950 --> 01:17:04,454
Tell them. Tell them I'll make it up.
741
01:17:04,537 --> 01:17:05,955
I got stupid.
742
01:17:07,040 --> 01:17:08,541
Please.
743
01:17:08,625 --> 01:17:10,752
Frank, you could let me go.
744
01:17:10,835 --> 01:17:12,462
They'll never know.
745
01:17:13,213 --> 01:17:14,339
It's not me.
746
01:17:14,714 --> 01:17:16,549
- I didn't put you here.
- But you could get me out.
747
01:17:17,967 --> 01:17:20,220
Please, Frank. I got a family.
748
01:17:20,803 --> 01:17:22,222
It isn't me.
749
01:17:36,319 --> 01:17:38,238
Hi there, handsome.
750
01:17:46,704 --> 01:17:47,789
You made it.
751
01:17:51,251 --> 01:17:52,335
You're okay?
752
01:17:53,002 --> 01:17:54,087
I did.
753
01:17:55,171 --> 01:17:56,256
I'm fine.
754
01:17:56,923 --> 01:17:58,299
I'm safe.
755
01:17:58,841 --> 01:18:00,051
I'm coming.
756
01:18:01,928 --> 01:18:03,221
Hold on.
757
01:18:16,860 --> 01:18:19,779
What's a guy like you
doing in a place like this?
758
01:18:28,413 --> 01:18:29,831
Just making my way, baby.
759
01:18:34,502 --> 01:18:37,213
I told you I'd make it.
760
01:18:37,755 --> 01:18:38,923
You did.
761
01:18:40,300 --> 01:18:41,467
You made it.
762
01:18:43,344 --> 01:18:44,971
You can rest now.
763
01:18:45,805 --> 01:18:46,806
No rest.
764
01:18:47,807 --> 01:18:49,559
Never stop moving.
765
01:18:49,642 --> 01:18:50,810
Babe...
766
01:18:51,978 --> 01:18:53,479
Oh, babe.
767
01:18:54,898 --> 01:18:57,900
You stopped moving way back there.
768
01:19:45,698 --> 01:19:48,826
The former
sheriff's deputy and City of Vinci detective
769
01:19:48,910 --> 01:19:51,245
was the chief suspect in the murder
of a state attorney
770
01:19:51,329 --> 01:19:53,373
and a state police investigator.
771
01:19:53,498 --> 01:19:55,458
He was employed as a security consultant
772
01:19:55,541 --> 01:19:58,795
at a Vinci casino,
which recently burned down.
773
01:19:58,878 --> 01:20:04,133
After a lengthy pursuit, the fugitive engaged
a tactical squad of state and city police
774
01:20:04,217 --> 01:20:07,095
in a firefight which resulted in his death.
775
01:21:01,190 --> 01:21:04,402
A lot of the rest was in the papers
over the next year,
776
01:21:06,821 --> 01:21:08,698
if you know where to look.
777
01:21:12,535 --> 01:21:15,121
These facts were paid for in blood.
778
01:21:17,957 --> 01:21:19,375
So honor that.
779
01:21:22,628 --> 01:21:25,423
I don't know if it'll make any difference,
780
01:21:25,506 --> 01:21:26,966
but it should.
781
01:21:28,426 --> 01:21:30,928
Because we deserve a better world.
782
01:21:53,910 --> 01:21:55,745
And I owe him that.
783
01:21:56,871 --> 01:21:58,873
I owe his sons that.
784
01:22:01,375 --> 01:22:02,418
Anyways,
785
01:22:05,922 --> 01:22:07,507
this is evidence.
786
01:22:07,965 --> 01:22:09,759
Most of it's here, some of it's not.
787
01:22:10,760 --> 01:22:13,846
The truth is naked larceny,
788
01:22:14,931 --> 01:22:16,015
open murder,
789
01:22:17,391 --> 01:22:20,019
and cascading betrayals.
790
01:22:28,069 --> 01:22:29,320
Come with me.
791
01:22:29,403 --> 01:22:30,488
Testify.
792
01:22:31,614 --> 01:22:33,032
I can bring this to the Times.
793
01:22:33,950 --> 01:22:35,576
It's your story now.
794
01:22:36,702 --> 01:22:38,204
I told it.
795
01:22:39,997 --> 01:22:42,291
- But wait, there's...
- Stay here.
796
01:22:42,375 --> 01:22:45,920
Don't leave this room
until I've been gone for an hour.
797
01:22:46,003 --> 01:22:47,713
Understand?
798
01:23:03,813 --> 01:23:04,814
Oh!
799
01:23:09,861 --> 01:23:12,196
I know. It's okay.
800
01:23:30,173 --> 01:23:31,215
Hi.
801
01:23:33,384 --> 01:23:34,385
Mmm.
802
01:23:38,931 --> 01:23:40,099
He's restless.
803
01:23:41,976 --> 01:23:43,603
Long trip ahead.
804
01:23:44,687 --> 01:23:47,190
Great. Okay.
805
01:23:49,984 --> 01:23:52,153
Mmm-hmm. Here we go.
806
01:23:52,236 --> 01:23:53,654
Mmm-hmm.
807
01:23:59,368 --> 01:24:00,494
You're okay.