1 00:01:46,232 --> 00:01:47,400 Trees. 2 00:01:50,403 --> 00:01:53,447 A little place in the rock, 3 00:01:53,531 --> 00:01:55,533 in the trees. 4 00:01:56,993 --> 00:01:59,036 A cave 5 00:01:59,120 --> 00:02:00,871 is how I remember it. 6 00:02:02,373 --> 00:02:04,458 It's like a fairy tale. 7 00:02:09,046 --> 00:02:10,381 Four days? 8 00:02:12,216 --> 00:02:14,510 No, maybe he gave me something. 9 00:02:16,178 --> 00:02:18,597 Maybe I blocked it out. 10 00:02:21,684 --> 00:02:23,352 It's a black hole. 11 00:02:24,270 --> 00:02:27,648 This empty space, those four days. 12 00:02:28,941 --> 00:02:31,360 And what I remember when I got... 13 00:02:36,949 --> 00:02:38,868 I got in the car. 14 00:02:47,626 --> 00:02:48,878 He didn't force me. 15 00:02:50,796 --> 00:02:52,923 He didn't even get near me. 16 00:02:55,384 --> 00:02:57,136 He called me pretty. 17 00:03:04,101 --> 00:03:06,062 I remember. 18 00:03:09,065 --> 00:03:11,609 I remember it made me feel... 19 00:03:12,777 --> 00:03:14,361 I liked... 20 00:03:22,078 --> 00:03:25,831 I got in the van with a stranger. 21 00:03:28,834 --> 00:03:30,711 Every time I remember 22 00:03:32,380 --> 00:03:33,381 that feeling, 23 00:03:34,799 --> 00:03:36,133 like pride, 24 00:03:37,510 --> 00:03:39,303 I get sick to my stomach. 25 00:03:40,805 --> 00:03:42,848 I could lie to myself, 26 00:03:42,932 --> 00:03:45,684 but I felt proud. 27 00:03:46,519 --> 00:03:49,063 I was proud that he thought 28 00:03:49,146 --> 00:03:51,232 I was pretty. 29 00:04:02,326 --> 00:04:03,828 Makes me sick. 30 00:04:06,872 --> 00:04:08,999 None of that was your fault. 31 00:04:46,120 --> 00:04:48,164 I walk up behind him. 32 00:04:49,707 --> 00:04:52,209 It's him. It's the guy. 33 00:04:52,293 --> 00:04:53,878 I've been thinking about him. 34 00:04:54,712 --> 00:04:57,339 I've been picturing him for months. 35 00:04:57,423 --> 00:04:59,049 I'm not sleeping. 36 00:05:00,426 --> 00:05:02,761 Passing strangers who was wondering. 37 00:05:04,180 --> 00:05:06,599 He turned his head 38 00:05:06,682 --> 00:05:08,267 right as I was up on him. 39 00:05:10,686 --> 00:05:12,897 I planned to say it, 40 00:05:14,398 --> 00:05:16,525 but I didn't say anything. 41 00:05:16,609 --> 00:05:19,445 I got sick, and to keep from being sick, 42 00:05:19,528 --> 00:05:21,071 I raised up... 43 00:05:30,748 --> 00:05:32,583 ...right when he was turning. 44 00:05:38,380 --> 00:05:40,090 And I... 45 00:05:45,888 --> 00:05:48,182 It didn't make anything better. 46 00:05:50,309 --> 00:05:51,936 It made It worse. 47 00:05:54,104 --> 00:05:55,689 And I know now, 48 00:05:56,815 --> 00:05:57,900 you know, the act, 49 00:06:01,445 --> 00:06:03,739 it described a trajectory. 50 00:06:05,741 --> 00:06:06,867 People, 51 00:06:09,954 --> 00:06:12,706 whole cultures, wouldn't blame you. 52 00:06:15,501 --> 00:06:17,169 I don't. 53 00:06:24,343 --> 00:06:26,303 It wasn't him. 54 00:06:29,306 --> 00:06:31,725 They got the real guy. 55 00:06:31,809 --> 00:06:34,728 Something in Venice, you know? 56 00:06:34,812 --> 00:06:36,814 Weeks ago. 57 00:06:43,946 --> 00:06:45,614 Who was he? 58 00:06:47,408 --> 00:06:50,244 I don't even know if it matters. 59 00:07:06,176 --> 00:07:09,179 So I haven't been like this in a long time. 60 00:07:12,099 --> 00:07:13,267 Years. 61 00:07:15,060 --> 00:07:16,687 I could tell. 62 00:07:18,814 --> 00:07:20,733 Why? 63 00:07:25,279 --> 00:07:30,117 Hmm. You seemed like you were making up for lost time. 64 00:07:43,339 --> 00:07:44,798 I'd do anything for 10 more years. 65 00:07:45,549 --> 00:07:47,092 We should have met when we were young. 66 00:07:47,176 --> 00:07:50,596 We said we wouldn't regret the past. 67 00:07:50,679 --> 00:07:53,223 Anyway, who said we don't have 10 more years? 68 00:07:55,809 --> 00:07:58,103 There's $100,000 there. 69 00:07:58,187 --> 00:07:59,897 You're gonna go with Nails. 70 00:07:59,980 --> 00:08:02,232 I'll meet you in two weeks or less. 71 00:08:02,316 --> 00:08:05,277 Like hell. I'm not leaving you. 72 00:08:05,361 --> 00:08:08,655 I know about the clubs. I saw Blake. 73 00:08:08,739 --> 00:08:11,241 - I'm not... - You don't have a choice. 74 00:08:12,242 --> 00:08:14,078 I always have a choice. 75 00:08:15,829 --> 00:08:17,915 And I'm not going anywhere. 76 00:08:22,544 --> 00:08:26,090 It's not gonna work, the you and me thing. 77 00:08:27,383 --> 00:08:29,968 The way I see it is you weren't up front with me. 78 00:08:30,052 --> 00:08:32,554 If you can't have a kid, then what good is the design, see? 79 00:08:32,638 --> 00:08:35,015 You had me on the fairy tale for a while, 80 00:08:35,099 --> 00:08:37,393 and it was good, 81 00:08:37,476 --> 00:08:38,644 but now it's time to go. 82 00:08:38,727 --> 00:08:41,605 You can't act for shit. 83 00:08:41,688 --> 00:08:43,649 Take it from me. 84 00:08:43,732 --> 00:08:46,026 Where one goes, the other goes. That's what we said. 85 00:08:46,110 --> 00:08:49,822 That's not acting. Now take your payout and get the fuck on. 86 00:08:58,455 --> 00:09:01,667 Your ring? What is that? 87 00:09:01,750 --> 00:09:04,002 You think that I... Here. 88 00:09:05,504 --> 00:09:07,798 You think I give a fuck about rings? 89 00:09:10,134 --> 00:09:12,052 - That was a big diamond. - Fuck you. 90 00:09:12,136 --> 00:09:14,972 I am not leaving you. I know what you're doing, Frank. 91 00:09:15,097 --> 00:09:17,808 Stop reading into things. Listen to what I'm saying. 92 00:09:17,891 --> 00:09:19,977 I am listening and you're not convincing. 93 00:09:20,060 --> 00:09:21,979 So you listen to me. 94 00:09:22,062 --> 00:09:23,856 Whatever they do to you, they do to me. 95 00:09:24,273 --> 00:09:27,151 Do you understand? There's us. 96 00:09:27,234 --> 00:09:30,988 There's us, and everything else is in the gray. 97 00:09:32,197 --> 00:09:33,532 So fuck your martyrdom. 98 00:09:33,615 --> 00:09:36,410 I came in this with my eyes open, same as you. 99 00:09:46,795 --> 00:09:48,172 You have to go. 100 00:09:48,255 --> 00:09:51,842 I got us new cars. Nails is gonna watch out for you. 101 00:09:51,925 --> 00:09:52,968 No. 102 00:09:54,136 --> 00:09:55,971 You come with me. 103 00:09:56,054 --> 00:09:58,432 $100,000 is more than enough. 104 00:09:58,515 --> 00:10:01,268 - To start over? - To hold on to what's ours. 105 00:10:01,351 --> 00:10:03,228 I can't run. 106 00:10:03,312 --> 00:10:06,148 They'll come for me and they'll keep coming. 107 00:10:06,231 --> 00:10:09,568 - I need to finish this. - You can't finish this. 108 00:10:09,651 --> 00:10:12,279 They made sure of that before they threw the first punch. 109 00:10:12,362 --> 00:10:15,115 I have a play. One thing they don't know. 110 00:10:16,033 --> 00:10:17,034 It's not worth it. 111 00:10:17,117 --> 00:10:21,330 I cannot run. It'll never stop. 112 00:10:21,413 --> 00:10:24,791 If I do that and I come home and I find you... 113 00:10:24,875 --> 00:10:25,876 No. 114 00:10:27,544 --> 00:10:29,046 No. 115 00:10:32,174 --> 00:10:34,551 I'm not... I'm not leaving you. 116 00:10:36,303 --> 00:10:37,429 Baby, 117 00:10:38,931 --> 00:10:41,058 you made it all mean something. 118 00:10:42,226 --> 00:10:44,228 Everything before we met. 119 00:10:47,314 --> 00:10:50,108 If they came to me through you, 120 00:10:50,192 --> 00:10:52,486 if they hurt you, 121 00:10:52,569 --> 00:10:54,571 I couldn't... 122 00:10:54,655 --> 00:10:57,115 I wouldn't deserve to live. 123 00:10:57,574 --> 00:10:59,701 If you love me, 124 00:10:59,785 --> 00:11:04,957 I cannot do the things I have to do unless I know you're safe. 125 00:11:05,040 --> 00:11:07,209 If I don't think you're safe, 126 00:11:07,292 --> 00:11:09,586 I'm lost. They got me. 127 00:11:10,045 --> 00:11:12,464 Nails has two tickets. 128 00:11:12,548 --> 00:11:15,217 Venezuela out of Oregon. 129 00:11:15,300 --> 00:11:19,888 Not unless you're with me. Otherwise the last six years are nothing. 130 00:11:20,138 --> 00:11:22,349 No, they weren't. 131 00:11:22,432 --> 00:11:23,433 Never nothing. 132 00:11:24,685 --> 00:11:25,727 I know. 133 00:11:27,437 --> 00:11:30,607 I know. That was never our story. 134 00:11:32,901 --> 00:11:34,945 I got my ticket out. 135 00:11:35,028 --> 00:11:37,614 I'll meet you inside of two weeks, I promise. 136 00:11:42,744 --> 00:11:44,454 Two weeks. 137 00:11:44,538 --> 00:11:46,540 Or less. 138 00:11:46,623 --> 00:11:47,624 Barquisimeto. 139 00:11:47,708 --> 00:11:50,419 You'll meet me in two weeks 140 00:11:50,502 --> 00:11:52,379 or less. 141 00:11:52,462 --> 00:11:53,463 El Obelisco. 142 00:11:55,132 --> 00:11:56,300 There's a park there. 143 00:11:59,094 --> 00:12:00,804 Wear a white dress. 144 00:12:03,974 --> 00:12:07,561 You wear a white suit with a red rose in your jacket. 145 00:12:09,021 --> 00:12:11,481 I'll wear a red rose in my jacket. 146 00:12:14,276 --> 00:12:18,488 I'll see you coming out of the crowd, a head higher than everybody else. 147 00:12:20,365 --> 00:12:21,783 At first I'm worried. 148 00:12:23,493 --> 00:12:24,870 I can't see you. 149 00:12:27,998 --> 00:12:29,416 But then you do. 150 00:12:31,043 --> 00:12:32,377 I see the white dress. 151 00:12:45,057 --> 00:12:46,767 You don't have to do that, Frank. 152 00:12:47,351 --> 00:12:48,769 I mean the money. 153 00:12:49,186 --> 00:12:50,771 Couldn't see. 154 00:12:50,854 --> 00:12:52,022 Blood in my eyes. 155 00:12:52,606 --> 00:12:54,983 Nail in my fucking head. 156 00:12:55,067 --> 00:12:56,818 I heard him saying leave me. 157 00:12:56,902 --> 00:12:59,196 Fucking Teamster. A nail gun. 158 00:12:59,529 --> 00:13:02,699 Slung me over your shoulder. I don't forget that. 159 00:13:03,450 --> 00:13:04,868 I know you don't. 160 00:13:08,747 --> 00:13:10,123 Nobody's gonna get near her. 161 00:13:10,916 --> 00:13:12,959 I promise. 162 00:13:13,043 --> 00:13:15,545 - We'll see you in two weeks. - Or less. 163 00:13:27,391 --> 00:13:28,725 Two weeks. 164 00:13:51,206 --> 00:13:54,334 The security cameras were down on the street. 165 00:13:54,418 --> 00:13:56,003 Yeah, he, uh... 166 00:13:56,086 --> 00:13:58,964 He worked under the prosecutor for the AG that got murdered. 167 00:13:59,047 --> 00:14:00,966 Excuse me. 168 00:14:04,094 --> 00:14:05,512 - Yeah? - Wood rug h? 169 00:14:05,971 --> 00:14:08,348 Uh, he's no longer with us, I'm afraid. 170 00:14:08,432 --> 00:14:09,891 Hello, Ray. 171 00:14:12,352 --> 00:14:15,272 - What happened? - Why don't you tell me, Ray? 172 00:14:15,355 --> 00:14:16,773 Hmm? 173 00:14:16,857 --> 00:14:19,109 Davis, Woodrugh. 174 00:14:19,192 --> 00:14:20,569 It's all you, right? 175 00:14:22,487 --> 00:14:24,281 You know I know, right? 176 00:14:24,990 --> 00:14:28,910 The robbery in '92. Caspere kept some diamonds. 177 00:14:29,369 --> 00:14:31,621 He was holding them over you, yeah? 178 00:14:33,165 --> 00:14:35,959 We should meet. Let's talk this over. 179 00:14:36,585 --> 00:14:38,837 You could come out of this good, Ray. 180 00:14:39,963 --> 00:14:42,132 I could make it go away. 181 00:14:42,215 --> 00:14:45,135 Put you right. Get you paid. 182 00:14:46,470 --> 00:14:47,721 Sure. 183 00:14:47,804 --> 00:14:51,641 Yeah, I'll, uh... I'll drop by PD later today. 184 00:14:54,269 --> 00:14:57,773 Where are you? Come on, Ray. You're one of us. 185 00:14:59,441 --> 00:15:00,817 Why Woodrugh? 186 00:15:00,901 --> 00:15:03,403 - There was no reason. - Why do you care? 187 00:15:03,487 --> 00:15:05,489 You know the guy was a fag, right? 188 00:15:05,614 --> 00:15:09,076 Come on, you're a player, Ray. Let's talk. We can work this out. 189 00:15:09,159 --> 00:15:10,577 Yeah, sure thing, Lieutenant. 190 00:15:13,830 --> 00:15:15,332 What was that? 191 00:15:18,376 --> 00:15:20,086 Wood rug h. 192 00:15:21,379 --> 00:15:22,506 He's dead. 193 00:15:32,349 --> 00:15:33,850 Who? 194 00:15:34,601 --> 00:15:36,937 Why? What... 195 00:15:37,020 --> 00:15:40,232 Jesus Christ! He was gonna have a fucking kid. 196 00:15:40,690 --> 00:15:41,900 It was Burris. 197 00:15:43,235 --> 00:15:46,738 They're putting it on me. First Davis, now... Fuck! 198 00:15:46,988 --> 00:15:49,157 I can't... I can't... 199 00:15:49,241 --> 00:15:50,867 Jesus, he was... 200 00:15:54,037 --> 00:15:55,705 After everything else. 201 00:15:58,792 --> 00:16:00,418 Fuck. 202 00:16:09,052 --> 00:16:11,138 He was better than us. 203 00:16:14,182 --> 00:16:16,518 He saved our asses. 204 00:16:17,727 --> 00:16:19,604 Twice. 205 00:16:21,064 --> 00:16:22,482 Three times. 206 00:16:24,234 --> 00:16:25,694 Now. 207 00:16:31,741 --> 00:16:33,034 He deserved better. 208 00:16:38,498 --> 00:16:41,501 Who do we have now? 209 00:16:41,585 --> 00:16:44,588 The girl, Erica, she's in the wind. 210 00:16:51,720 --> 00:16:52,804 There was two of them. 211 00:16:53,138 --> 00:16:56,057 - The kids... Boy, girl. - What? 212 00:16:56,141 --> 00:16:59,019 Field interviews, that movie set. We had a crew list. 213 00:16:59,102 --> 00:17:01,563 There was a guy there. Set photographer. 214 00:17:01,646 --> 00:17:04,190 She talked to him. The ages are right. 215 00:17:04,274 --> 00:17:07,110 Fuck, they even kind of looked alike. 216 00:17:07,485 --> 00:17:09,613 Set photographer. Lenny Tyler. 217 00:17:09,696 --> 00:17:12,407 That's the brother. Laura and Leonard. 218 00:17:12,490 --> 00:17:14,451 They might have the hard drive. 219 00:17:14,534 --> 00:17:15,869 Caspere's hidden camera. 220 00:17:15,952 --> 00:17:18,580 Caspere's murder, if it was them, 221 00:17:18,663 --> 00:17:20,624 it just opened up all this other stuff. 222 00:17:20,707 --> 00:17:23,418 We were always set up. 223 00:17:23,501 --> 00:17:26,004 - So was Frank. - Your gangster buddy. 224 00:17:26,087 --> 00:17:30,258 Yeah, he's actually not a bad guy, but, yeah, Caspere was playing him. 225 00:17:30,342 --> 00:17:33,011 So we find Osterman. Tyler. 226 00:17:33,094 --> 00:17:35,472 Says here Lenny's with the union. 227 00:17:35,555 --> 00:17:37,140 They'd have some kind of address. 228 00:17:44,064 --> 00:17:45,774 Unless you just want to take off. 229 00:17:48,818 --> 00:17:50,153 I'm pretty sure 230 00:17:51,529 --> 00:17:53,323 I can get us out of the country. 231 00:17:55,659 --> 00:17:58,912 If there's a chance to get them, I want to take it. 232 00:18:03,708 --> 00:18:06,336 I was never big on running myself. 233 00:18:09,130 --> 00:18:10,715 Woodrugh wasn't. 234 00:18:55,176 --> 00:18:56,177 Hello. 235 00:19:13,069 --> 00:19:14,571 Austin? 236 00:19:16,823 --> 00:19:18,491 Tony? 237 00:19:20,535 --> 00:19:22,787 Where is he? Tony. 238 00:19:24,122 --> 00:19:25,749 I don't know, I... 239 00:19:25,832 --> 00:19:27,083 What... What day is it? 240 00:19:29,461 --> 00:19:32,255 - There was yelling. - Yelling about what? 241 00:19:32,714 --> 00:19:36,343 A Russian man. Uh, Tony's parties. 242 00:19:36,426 --> 00:19:38,595 His new business or something. 243 00:19:38,678 --> 00:19:41,765 - Hard to remember. - How did you meet Austin, the mayor? 244 00:19:42,265 --> 00:19:43,975 Tony introduced us. 245 00:19:44,768 --> 00:19:47,729 He say his father lonely since mother got sick. 246 00:19:50,065 --> 00:19:51,816 But you were Tony's friend first? 247 00:20:09,459 --> 00:20:10,877 How did this... 248 00:20:10,960 --> 00:20:13,546 I... I don't... He kill himself? 249 00:20:13,630 --> 00:20:15,256 Where's the daughter, Betty? 250 00:20:16,257 --> 00:20:19,052 Betty? She was there, I think. 251 00:20:19,135 --> 00:20:22,263 With the yelling. They talk about me. I hear them. 252 00:20:22,806 --> 00:20:25,183 She's sick, like her mother. 253 00:20:25,266 --> 00:20:27,977 I can't believe Austin would do this. 254 00:20:28,061 --> 00:20:30,230 Are you fucking dense? 255 00:20:30,313 --> 00:20:31,856 This is your boy Tony. 256 00:20:32,315 --> 00:20:34,567 Made to look like some half-ass suicide. 257 00:20:34,651 --> 00:20:37,237 And my guess is you'll be taking the fall. 258 00:20:38,113 --> 00:20:40,406 Where's Tony now? Think. 259 00:20:40,490 --> 00:20:43,952 - Where would he be? - I don't know. He's cold to me now. 260 00:20:46,329 --> 00:20:48,123 Is there a safe in the house? 261 00:20:48,206 --> 00:20:49,874 Do you have access to bank accounts? 262 00:20:49,958 --> 00:20:52,836 Austin handles those things. I have allowance. 263 00:20:54,003 --> 00:20:56,131 Then I hope you saved some of that Miss Ukraine money. 264 00:22:47,116 --> 00:22:48,201 Len? 265 00:22:57,752 --> 00:22:58,795 Len? 266 00:23:09,514 --> 00:23:10,515 You? 267 00:23:22,151 --> 00:23:24,570 They split us up after. 268 00:23:24,654 --> 00:23:26,573 I had a foster family, 269 00:23:26,948 --> 00:23:28,825 but Len went into a group home. 270 00:23:30,410 --> 00:23:32,578 I ran away at 16. 271 00:23:33,913 --> 00:23:35,582 Started working the streets. 272 00:23:35,665 --> 00:23:37,959 How did you meet Caspere? 273 00:23:38,334 --> 00:23:39,502 Through Tascha. 274 00:23:40,753 --> 00:23:44,632 She introduced me to Tony. Brought me into the parties. 275 00:23:45,633 --> 00:23:48,177 Then she told me about his diamonds. 276 00:23:50,054 --> 00:23:52,015 I met him 277 00:23:53,725 --> 00:23:55,059 and I knew. 278 00:23:56,352 --> 00:23:59,022 He used to visit my mother. 279 00:23:59,689 --> 00:24:01,566 I remembered him. 280 00:24:03,776 --> 00:24:05,862 And you got him to hire you? 281 00:24:06,738 --> 00:24:08,656 I changed my name. 282 00:24:08,740 --> 00:24:10,700 Dyed my hair red. 283 00:24:11,075 --> 00:24:13,244 He didn't recognize me from the parties. 284 00:24:13,828 --> 00:24:16,581 I started digging into all of his stuff. 285 00:24:16,664 --> 00:24:19,292 And Len, your brother? 286 00:24:19,375 --> 00:24:22,420 We found each other years back. 287 00:24:24,922 --> 00:24:27,300 He'd been through a lot. 288 00:24:27,383 --> 00:24:29,260 The places he grew up... 289 00:24:31,554 --> 00:24:33,514 I got him a job on the movie set. 290 00:24:34,682 --> 00:24:38,061 And what happened with Caspere exactly? 291 00:24:38,144 --> 00:24:39,562 I went to his place. 292 00:24:40,396 --> 00:24:43,483 His other place. I left the door unlocked. 293 00:24:43,566 --> 00:24:45,318 Put a pill in his drink. 294 00:24:45,401 --> 00:24:48,571 Len came in. He saw inside the house. 295 00:24:51,074 --> 00:24:52,575 He knew what I'd been doing. 296 00:24:53,868 --> 00:24:56,829 He went bad. 297 00:24:56,913 --> 00:25:00,708 He was gonna use the acid to get Ben to talk, 298 00:25:00,792 --> 00:25:02,377 to tell us who else had robbed us, 299 00:25:02,460 --> 00:25:06,381 who had killed our parents, but he got carried away. 300 00:25:06,798 --> 00:25:08,424 He was too angry. 301 00:25:10,510 --> 00:25:12,261 He put him out there on the road. 302 00:25:12,345 --> 00:25:14,347 - Why? - I don't know. 303 00:25:15,681 --> 00:25:17,600 I think 304 00:25:19,560 --> 00:25:21,479 he thought it was funny. 305 00:25:21,771 --> 00:25:24,190 Caspere was confessing everything. 306 00:25:24,273 --> 00:25:26,192 Begging. 307 00:25:26,275 --> 00:25:29,487 He told him about the rail corridor. 308 00:25:29,570 --> 00:25:33,408 He drove around with Ben's body through all those places. 309 00:25:34,117 --> 00:25:36,202 Why'd he leave you like this? 310 00:25:38,079 --> 00:25:39,622 Because I was trying to stop them. 311 00:25:41,040 --> 00:25:42,166 From what? 312 00:25:42,250 --> 00:25:45,211 He's gonna meet up with that chief, Holloway. 313 00:25:45,294 --> 00:25:48,589 He's gonna trade him the hard drive from Ben's place for the diamonds. 314 00:25:48,673 --> 00:25:49,882 What's on the hard drive? 315 00:25:50,591 --> 00:25:52,885 Would have been footage of important... 316 00:25:52,969 --> 00:25:56,347 - You said "would have. " - We didn't have the password. 317 00:25:57,640 --> 00:26:02,103 And the hard drive erased itself. Some kind of security feature. 318 00:26:02,186 --> 00:26:05,314 - It's blank. - He's going there to kill Holloway. 319 00:26:07,024 --> 00:26:10,111 Where's he meeting Holloway? How long ago did he leave? 320 00:26:10,194 --> 00:26:12,864 A couple of hours. He wanted to get there early. 321 00:26:12,947 --> 00:26:14,866 - Where? - The train station here. 322 00:26:14,949 --> 00:26:17,952 The big new one. He wanted a public place. 323 00:26:18,035 --> 00:26:19,370 We got her testimony. 324 00:26:19,454 --> 00:26:21,414 You stay with her until we can walk her into a precinct. 325 00:26:21,497 --> 00:26:23,124 Ray. Ray, wait. 326 00:26:38,514 --> 00:26:40,266 Saw the mayor went for a swim. 327 00:26:40,349 --> 00:26:41,851 Thought I should say goodbye. 328 00:26:41,934 --> 00:26:43,811 What are you doing, Frank? 329 00:26:43,895 --> 00:26:45,521 This was very unlike you. 330 00:26:45,605 --> 00:26:48,107 Lashing out, childish. 331 00:26:48,191 --> 00:26:49,901 Now I have to answer. 332 00:26:49,984 --> 00:26:52,862 Like I had to answer this, you patronizing old fuck? 333 00:26:53,696 --> 00:26:55,615 Are you still in LA, Frank? 334 00:26:56,199 --> 00:26:59,118 Oh, I'm long gone, cue ball. 335 00:26:59,202 --> 00:27:00,578 But we'll settle up later. 336 00:27:00,661 --> 00:27:02,246 We certainly will. 337 00:27:02,872 --> 00:27:06,292 Good luck with that, you KGB kike motherfucker. 338 00:27:06,375 --> 00:27:07,877 I'll only need the one bullet. 339 00:27:08,586 --> 00:27:10,796 Maybe not today and maybe not tomorrow, 340 00:27:10,880 --> 00:27:13,341 but, Osip, when the lights go out, 341 00:27:13,925 --> 00:27:15,468 that's me. 342 00:27:25,061 --> 00:27:26,521 Who is this? 343 00:27:26,604 --> 00:27:28,731 - Velcoro. - Ray. 344 00:27:30,233 --> 00:27:32,401 I was just thinking about you. 345 00:27:38,074 --> 00:27:39,534 Where are you taking me? 346 00:27:39,617 --> 00:27:41,661 Me? Nowhere. 347 00:27:41,744 --> 00:27:45,832 This bus goes to Seattle. Hits a couple stops in between. 348 00:27:45,915 --> 00:27:49,418 You get out of here. Forget this. 349 00:27:49,502 --> 00:27:52,505 - Maybe it can blow over for you. - This is never gonna blow over. 350 00:27:54,549 --> 00:27:57,301 - My life ended that day. - Except it didn't. 351 00:27:58,469 --> 00:28:01,597 You can lay it down. I'm giving you that. 352 00:28:03,224 --> 00:28:04,600 Why? 353 00:28:05,768 --> 00:28:06,936 Because 354 00:28:08,896 --> 00:28:10,356 whatever debt there was, 355 00:28:10,439 --> 00:28:12,191 you're not the person who needs to be punished now. 356 00:28:13,943 --> 00:28:15,278 What about Len? 357 00:28:19,073 --> 00:28:22,660 Lay him to rest. Sounds like you lost him years ago. 358 00:28:26,622 --> 00:28:27,957 What am I supposed to do? 359 00:28:31,085 --> 00:28:32,545 I don't know. 360 00:29:08,331 --> 00:29:10,249 Nobody is here right now. 361 00:29:10,333 --> 00:29:12,460 I just move a group through. 362 00:29:12,543 --> 00:29:15,796 Anybody come around asking about me? 363 00:29:15,880 --> 00:29:17,340 No. 364 00:29:24,305 --> 00:29:27,308 - What are you doing, Frank? - Taking off soon. 365 00:29:27,975 --> 00:29:30,269 And I'm signing the place over to you. 366 00:29:30,353 --> 00:29:32,063 All the way. 367 00:29:32,146 --> 00:29:33,230 It's yours. 368 00:29:34,440 --> 00:29:36,108 Thank you. 369 00:29:36,192 --> 00:29:38,277 I was always grateful for your help. 370 00:29:42,448 --> 00:29:43,532 You heard about Ray? 371 00:29:46,661 --> 00:29:48,287 It's a frame-up. 372 00:29:48,371 --> 00:29:50,998 He'll be back here, if everything goes all right. 373 00:29:51,082 --> 00:29:52,541 They're gonna need transport to Mexico. 374 00:29:53,542 --> 00:29:54,585 "They"? 375 00:29:56,587 --> 00:29:57,838 Him and a woman. 376 00:29:59,632 --> 00:30:01,717 What is going on? I heard about the poker room. 377 00:30:02,802 --> 00:30:04,929 Everything's ending. 378 00:30:05,012 --> 00:30:06,347 Time to wake up. 379 00:30:15,815 --> 00:30:21,737 Lately I'm not feeling like myself 380 00:30:24,365 --> 00:30:27,243 When I look into the glass 381 00:30:27,326 --> 00:30:30,621 I see someone else 382 00:30:33,457 --> 00:30:37,628 I hardly recognize this face I wear 383 00:30:37,712 --> 00:30:41,757 When I stare into her eyes I see no one there 384 00:30:42,675 --> 00:30:48,139 Lately I'm not feeling like myself 385 00:30:56,105 --> 00:31:01,861 Lately I've been losing all my time 386 00:31:05,030 --> 00:31:07,867 All that mattered to me 387 00:31:07,950 --> 00:31:10,619 Slips my mind 388 00:31:14,540 --> 00:31:18,294 Every time I hit another town 389 00:31:18,377 --> 00:31:22,214 Strangers appear to lock me down 390 00:31:22,298 --> 00:31:27,845 And lately I've been losing all my time 391 00:32:07,802 --> 00:32:10,554 Don't turn around or I'll cut you in half before the show even starts. 392 00:32:11,138 --> 00:32:13,057 Just listen closely. 393 00:32:13,140 --> 00:32:14,391 You're fucking this up, kid. 394 00:32:14,475 --> 00:32:16,143 Who are you? 395 00:32:16,227 --> 00:32:18,687 The guy you blasted with a fucking shotgun 396 00:32:18,771 --> 00:32:20,022 in your little bird mask. 397 00:32:20,105 --> 00:32:23,109 That was Caspere's. Sick fuck. 398 00:32:23,192 --> 00:32:24,193 Could have killed you. 399 00:32:24,276 --> 00:32:26,195 Well, you don't need to worry about that right now. 400 00:32:28,447 --> 00:32:30,783 I know what they did. 401 00:32:30,866 --> 00:32:32,993 - Why you're here. - You know what they did? 402 00:32:34,495 --> 00:32:37,748 To my father? To me and my sister? 403 00:32:39,208 --> 00:32:40,417 Executed. 404 00:32:41,627 --> 00:32:43,629 Turned my sister into a whore. 405 00:32:43,712 --> 00:32:45,130 I know everything. 406 00:32:46,674 --> 00:32:50,678 I want them, too. But suicide ain't gonna get that. 407 00:32:50,761 --> 00:32:53,305 You want revenge? Drag their shit out into the light. 408 00:32:53,389 --> 00:32:56,350 They won't get punished. 409 00:32:56,433 --> 00:32:58,894 I am the blade and the bullet. 410 00:33:03,399 --> 00:33:05,860 Then listen carefully to me. 411 00:34:13,260 --> 00:34:14,553 The hard drive is in this bag. 412 00:34:15,846 --> 00:34:18,140 Lot of interesting things in there. 413 00:34:18,224 --> 00:34:19,433 A man with this, 414 00:34:20,893 --> 00:34:22,978 buy himself a lot of juice. 415 00:34:29,485 --> 00:34:30,653 What? 416 00:34:31,487 --> 00:34:32,821 What, a wire? 417 00:34:33,405 --> 00:34:36,408 See, I don't need a wire, Chief. I got plenty of insurance. 418 00:34:36,909 --> 00:34:38,577 What I need is a payout. 419 00:34:40,037 --> 00:34:43,165 - The land documents. - They're in the bag, too. 420 00:34:44,708 --> 00:34:47,169 The man who wanted to meet, he killed Caspere? 421 00:34:47,503 --> 00:34:50,047 Correct. One of the Osterman kids. 422 00:34:50,839 --> 00:34:52,716 All grown up. 423 00:34:52,800 --> 00:34:54,426 Where is he now? 424 00:34:55,094 --> 00:34:56,845 In a Vinci landfill. 425 00:34:58,514 --> 00:35:00,432 I got copies of everything. 426 00:35:01,892 --> 00:35:03,852 Something happens to me on the way out, 427 00:35:05,020 --> 00:35:06,438 that shit hits the cloud. 428 00:35:07,189 --> 00:35:09,066 News agencies. 429 00:35:09,692 --> 00:35:10,693 What do you want? 430 00:35:11,360 --> 00:35:13,070 Any chance you brought the stones? 431 00:35:17,741 --> 00:35:22,204 Plastic. Had I known you were coming, we could have made different arrangements. 432 00:35:23,914 --> 00:35:25,082 I want out from under. 433 00:35:27,084 --> 00:35:29,003 I want my name cleared. 434 00:35:30,379 --> 00:35:32,631 For the hard drive and land documents? 435 00:35:33,298 --> 00:35:34,883 Mmm-hmm. 436 00:35:36,427 --> 00:35:39,722 And Bezzerides? Where is she? 437 00:35:39,805 --> 00:35:41,807 Fuck should I know? 438 00:35:41,890 --> 00:35:44,518 She and that Woodrugh guy both thought I did Davis. 439 00:35:45,644 --> 00:35:48,522 Think I've been working for you the whole time. 440 00:35:49,148 --> 00:35:50,482 Too bad you weren't. 441 00:35:51,066 --> 00:35:55,404 Honestly, Ray, nobody had an idea you were this competent. 442 00:35:57,239 --> 00:36:00,659 You all bought your way into Vinci with the stones. 443 00:36:00,743 --> 00:36:03,662 Caspere made a deal with Chessani. 444 00:36:03,746 --> 00:36:05,664 Ben had a talent for dissembling. 445 00:36:05,748 --> 00:36:06,832 And Dixon? 446 00:36:06,915 --> 00:36:08,876 He wasted his part of the take, yeah? 447 00:36:08,959 --> 00:36:11,170 He was looking to, what, blackmail you guys for a new piece? 448 00:36:11,253 --> 00:36:12,880 Where is this going, Ray? 449 00:36:12,963 --> 00:36:15,507 Amarilla. The shoot-out. 450 00:36:15,591 --> 00:36:19,553 - How did that happen? - He may have gotten a tip about the raid. 451 00:36:21,764 --> 00:36:23,891 Closed everything out, didn't it? 452 00:36:25,684 --> 00:36:28,312 Now you got a piece of that central corridor. 453 00:36:32,107 --> 00:36:33,817 You know Chessani's dead, right? 454 00:36:34,777 --> 00:36:36,779 Not the Chessani I work for. 455 00:36:38,363 --> 00:36:40,824 Cut the shit, Ray. 456 00:36:40,908 --> 00:36:43,786 Whatever happened in '92 isn't the issue. 457 00:36:43,869 --> 00:36:46,955 You want clear, we put this on Bezzerides. 458 00:36:47,039 --> 00:36:49,249 Geldof is already on board. 459 00:36:54,797 --> 00:36:56,423 No sudden movements, son. 460 00:36:57,299 --> 00:37:01,887 You're public enemy number one. Don't even need a reason to vaporize you. 461 00:37:08,936 --> 00:37:11,063 Couldn't you have just taken the stones? 462 00:37:11,146 --> 00:37:12,397 Way back? 463 00:37:13,982 --> 00:37:15,609 Did you have to kill those people? 464 00:37:15,692 --> 00:37:18,946 The Osterman woman had been seeing Ben for years. 465 00:37:19,029 --> 00:37:21,740 She was pregnant and she knew things. 466 00:37:21,824 --> 00:37:23,784 When he tried to break it off, she threatened him. 467 00:37:23,867 --> 00:37:26,537 Ben didn't even want the first kid, much less another one. 468 00:37:27,579 --> 00:37:28,747 The first one? 469 00:37:28,831 --> 00:37:30,416 The girl. The little one. 470 00:37:30,499 --> 00:37:33,252 That was Ben's illegitimate daughter. 471 00:37:56,483 --> 00:37:57,860 - Downstairs! - Oh, my God! Go! 472 00:38:00,112 --> 00:38:02,531 - No! - Move, move! 473 00:38:04,491 --> 00:38:06,034 Out of the way! 474 00:39:36,583 --> 00:39:37,793 We met? 475 00:39:42,965 --> 00:39:44,132 You're a cop, right? 476 00:39:45,550 --> 00:39:46,635 Lady cop. 477 00:39:46,718 --> 00:39:48,053 What gave me away? 478 00:39:48,804 --> 00:39:49,805 The tits? 479 00:39:51,974 --> 00:39:55,352 I meant you're a lady. You have dignity. 480 00:39:59,189 --> 00:40:00,232 You like Ray? 481 00:40:04,486 --> 00:40:05,779 I like Ray. 482 00:40:07,072 --> 00:40:08,407 Sure that means a lot to him. 483 00:40:09,157 --> 00:40:11,743 Relationships are important. 484 00:40:11,827 --> 00:40:13,453 Maybe you disagree. 485 00:40:20,085 --> 00:40:22,129 You take this Venezuela deal we're talking, 486 00:40:24,339 --> 00:40:27,009 you make it to Barquisimeto, 487 00:40:27,092 --> 00:40:31,388 there'll be this lady there in two weeks at this park, 488 00:40:32,514 --> 00:40:34,766 El Obelisco. 489 00:40:34,850 --> 00:40:36,810 Her name is Jordan. 490 00:40:36,893 --> 00:40:39,354 If she's there and I'm not, 491 00:40:39,438 --> 00:40:41,398 maybe you can give her a message. 492 00:40:44,943 --> 00:40:45,986 What's that? 493 00:40:53,118 --> 00:40:54,703 Tell her I wanted to be there. 494 00:40:55,871 --> 00:40:59,207 And that story we told, it's still true. 495 00:41:31,990 --> 00:41:33,325 Talk to you a minute? 496 00:41:35,118 --> 00:41:36,119 Hmm. 497 00:41:39,998 --> 00:41:42,834 Venezuela works. Shit extradition. 498 00:41:42,918 --> 00:41:44,503 We could have good lives. 499 00:41:44,586 --> 00:41:47,047 Well, I don't have much choice at this point. 500 00:41:48,090 --> 00:41:49,716 Anaheim went to shit. 501 00:41:51,134 --> 00:41:52,761 Yeah, but a heist? 502 00:41:53,887 --> 00:41:55,305 You got money to run? 503 00:41:56,181 --> 00:41:58,183 Can't even access a bank. No credit cards. 504 00:41:58,934 --> 00:42:02,145 Even if retreat was my inclination, which it fucking is not, 505 00:42:03,605 --> 00:42:06,692 you want to stay alive, you and yours, 506 00:42:06,775 --> 00:42:07,859 you need money. 507 00:42:22,040 --> 00:42:24,626 You promised me the guy who set me up. 508 00:42:24,710 --> 00:42:25,752 It was Blake. 509 00:42:27,629 --> 00:42:30,132 The guy you clipped was some shit stain had it in for him. 510 00:42:31,091 --> 00:42:32,134 Blake's gone. 511 00:42:33,552 --> 00:42:34,761 He did not go nicely. 512 00:42:43,395 --> 00:42:45,063 Maybe I spared you that one. 513 00:42:49,443 --> 00:42:51,111 These fucks will never see it coming, man. 514 00:42:51,945 --> 00:42:53,405 Place is so far up the mountain, 515 00:42:53,488 --> 00:42:56,158 it'll be a day before anybody realizes what happened. 516 00:42:56,616 --> 00:42:58,410 This is just information, right? 517 00:43:00,662 --> 00:43:01,913 Shit in the air. 518 00:43:01,997 --> 00:43:04,583 That guy they're saying you killed, 519 00:43:04,666 --> 00:43:05,917 he was your buddy, right? 520 00:43:07,627 --> 00:43:08,879 Actually, uh, 521 00:43:09,754 --> 00:43:12,340 I don't think I knew him that well. 522 00:43:15,469 --> 00:43:18,805 But, uh, yeah. Yeah, he was my friend. 523 00:43:18,889 --> 00:43:20,682 Maybe that means something. 524 00:43:20,766 --> 00:43:22,517 Call it what you want... 525 00:43:22,601 --> 00:43:24,478 Revenge, justice, 526 00:43:25,812 --> 00:43:27,856 a retirement package. 527 00:43:28,190 --> 00:43:30,025 Men like this... 528 00:43:31,359 --> 00:43:32,444 They always skate. 529 00:43:34,029 --> 00:43:35,697 Not with me they don't. 530 00:43:37,032 --> 00:43:39,826 I did not live my life to go out like this. 531 00:43:39,951 --> 00:43:40,994 You? 532 00:43:49,878 --> 00:43:54,508 We use a short cruise, tourists to Ensenada. 533 00:43:54,883 --> 00:43:58,303 From there, we go south to San Miguel. My people are there. 534 00:43:58,386 --> 00:44:01,556 We find someone. We get you all to Venezuela. 535 00:44:01,973 --> 00:44:03,225 You've done this a lot? 536 00:44:04,267 --> 00:44:07,729 Much easier to bring people in than out. 537 00:44:07,813 --> 00:44:09,940 I've been trying to get Ray to see San Miguel. 538 00:44:12,192 --> 00:44:13,401 How do you know them? 539 00:44:15,403 --> 00:44:19,324 The man that hurt me years ago, Ray took care of him. 540 00:44:20,909 --> 00:44:23,036 Put him in prison, I mean. 541 00:44:23,870 --> 00:44:24,913 Disabled wing. 542 00:44:26,081 --> 00:44:28,625 Frank gave me the money to buy this place. 543 00:44:30,001 --> 00:44:31,795 Never asked for it back. 544 00:44:38,218 --> 00:44:40,262 How do you know Ray? 545 00:44:45,767 --> 00:44:46,935 Well, I guess 546 00:44:48,228 --> 00:44:49,980 we saved each other's lives. 547 00:44:57,904 --> 00:45:01,616 Tony and Betty. Pitlor, I want him on the record. 548 00:45:02,742 --> 00:45:05,453 His files. We can get confessions. 549 00:45:06,413 --> 00:45:08,915 I've heard enough confessions today. 550 00:45:15,547 --> 00:45:16,756 Venezuela? 551 00:45:19,759 --> 00:45:20,802 We got nothing to run on. 552 00:45:24,139 --> 00:45:26,182 And I owe these filth. 553 00:45:29,102 --> 00:45:30,645 I owe Wood rug h. 554 00:45:45,118 --> 00:45:46,620 Would you run? 555 00:45:48,997 --> 00:45:50,165 Now? 556 00:45:51,541 --> 00:45:53,793 If I asked, would you? 557 00:45:54,294 --> 00:45:56,338 Uh, I might. 558 00:45:59,507 --> 00:46:00,925 I just might. 559 00:47:50,243 --> 00:47:54,289 McCANDLESS:... a very strong foundation on which to build a future. 560 00:47:55,290 --> 00:47:57,584 There's a point to the waltzing in. 561 00:47:57,667 --> 00:48:00,837 I do not like beginning something unfinished. 562 00:48:01,713 --> 00:48:04,674 McCANDLESS: Mr. Agronov, have you ever heard of moderation? 563 00:49:29,175 --> 00:49:31,010 Guess I was wrong. 564 00:49:31,094 --> 00:49:32,512 It was today. 565 00:49:33,847 --> 00:49:35,390 Old times, Frank. 566 00:49:35,890 --> 00:49:37,433 I saved you. 567 00:49:39,102 --> 00:49:40,562 You're like my son. 568 00:50:58,556 --> 00:51:01,017 - Stay down south. - Yeah. 569 00:51:03,311 --> 00:51:05,188 You're going, right? We gotta get out. 570 00:51:05,271 --> 00:51:07,273 Yeah, that's the plan. 571 00:51:07,982 --> 00:51:09,359 Thinking about your boy? 572 00:51:11,986 --> 00:51:13,696 Now you can send him to Yale. 573 00:51:14,948 --> 00:51:16,199 Sure. 574 00:51:17,492 --> 00:51:20,245 - You taking the boat? - I made other arrangements. 575 00:51:21,663 --> 00:51:23,498 - But I'll be there. - All right. 576 00:52:09,002 --> 00:52:10,378 They suicided Pitlor. 577 00:52:11,379 --> 00:52:13,464 Loose ends. 578 00:52:13,548 --> 00:52:15,967 - No sign of Betty or Tony anywhere. - Fuck it. 579 00:52:16,050 --> 00:52:19,053 Later for them. Maybe one day we get it to the press. 580 00:52:19,637 --> 00:52:23,182 Maybe that Times guy who wrote about Vinci. 581 00:52:23,725 --> 00:52:25,435 We got a hell of a retirement bonus. 582 00:52:25,518 --> 00:52:29,397 I'm on my way now. You understand? 583 00:52:30,273 --> 00:52:31,357 Yeah. 584 00:52:32,150 --> 00:52:33,234 I understand. 585 00:52:34,652 --> 00:52:38,114 - All right. You packed? - Yeah, I'm all set. 586 00:52:38,197 --> 00:52:39,407 Boat leaves at 3:00. 587 00:52:40,908 --> 00:52:44,078 All right. I'm 40 miles out. Plenty of time. 588 00:52:44,162 --> 00:52:46,456 Well, hurry anyway. 589 00:52:46,539 --> 00:52:47,874 All right. 590 00:52:49,709 --> 00:52:51,336 I, uh... 591 00:52:56,549 --> 00:52:58,468 I'll see you in a bit. 592 00:52:58,551 --> 00:53:00,011 Yeah. 593 00:53:01,512 --> 00:53:02,555 Yeah. 594 00:53:11,230 --> 00:53:13,316 He's okay. He's on his way. 595 00:53:25,870 --> 00:53:27,080 Thanks. 596 00:53:44,305 --> 00:53:48,059 They have a total valuation of $3.5 million. 597 00:53:48,142 --> 00:53:50,269 I will stand by their grading anywhere in the world. 598 00:54:34,147 --> 00:54:35,314 Meets your bio data. 599 00:54:35,565 --> 00:54:39,277 You're even a premium club member in United and American. 600 00:54:40,987 --> 00:54:43,698 That's your two, plus five. 601 00:54:51,205 --> 00:54:53,374 Frank, you're full of surprises. 602 00:54:54,792 --> 00:54:55,877 The Russians? 603 00:54:57,044 --> 00:55:00,840 I wonder when we will hear about what you've done. 604 00:55:01,424 --> 00:55:05,428 Another 500 when I'm where I need to be. 605 00:55:23,571 --> 00:55:24,697 Safe travels. 606 00:56:53,869 --> 00:56:56,122 So, Chad crossed the bridge and lost Calvin's fire. 607 00:57:03,963 --> 00:57:06,590 Under five, you're supposed to use the names. 608 00:57:06,674 --> 00:57:10,845 Seventeen, that's within your maximum power threshold. 609 00:57:23,024 --> 00:57:25,318 Under five, you need 18 or higher to use your shield... 610 00:57:40,041 --> 00:57:42,293 Yeah. 611 00:57:43,210 --> 00:57:44,795 Yeah, all right. 612 01:00:58,572 --> 01:00:59,824 Why? 613 01:01:24,056 --> 01:01:25,724 Hey, cutting it a little close. 614 01:01:26,892 --> 01:01:27,893 I, uh... 615 01:01:27,977 --> 01:01:29,436 I'm gonna be late. 616 01:01:29,520 --> 01:01:31,772 What the fuck are you talking about? 617 01:01:31,856 --> 01:01:33,232 Get on that boat. 618 01:01:34,692 --> 01:01:36,235 Wh... What? 619 01:01:36,318 --> 01:01:38,445 You hear me? You get on that boat. 620 01:01:38,529 --> 01:01:39,738 I'll catch up. 621 01:01:39,822 --> 01:01:41,782 Wait. What... What is... 622 01:01:41,865 --> 01:01:43,701 No, just get here. 623 01:01:43,784 --> 01:01:45,744 I just wanted... 624 01:01:48,497 --> 01:01:50,708 I thought we had time. 625 01:01:50,791 --> 01:01:52,293 What? 626 01:01:55,087 --> 01:01:57,590 I just wanted to see my boy again. 627 01:01:57,673 --> 01:01:58,841 What? 628 01:01:59,174 --> 01:02:00,718 There's a transponder on my car. 629 01:02:03,387 --> 01:02:05,681 Maybe they were watching from school. 630 01:02:06,557 --> 01:02:07,808 I don't know. 631 01:02:08,684 --> 01:02:10,227 Dump it. 632 01:02:10,311 --> 01:02:11,604 Come on, get rid of it. 633 01:02:11,687 --> 01:02:14,064 Put it on a truck headed north. Come on... Shit, Ray. 634 01:02:14,148 --> 01:02:15,899 I can't. 635 01:02:15,983 --> 01:02:19,069 They could have already been watching, see? 636 01:02:19,153 --> 01:02:23,240 And if they got eyes on me, it won't matter what I do with the tracker. 637 01:02:23,324 --> 01:02:24,742 I'd just lead them to you. 638 01:02:25,200 --> 01:02:26,410 You understand? 639 01:02:26,493 --> 01:02:28,746 - So what... What are... - You just get on the boat. 640 01:02:28,829 --> 01:02:31,832 Just take the files, take the recordings and get on that boat. 641 01:02:32,666 --> 01:02:34,501 - Look, I'll ditch the car 642 01:02:35,252 --> 01:02:36,754 in a parking garage. 643 01:02:36,837 --> 01:02:38,672 I'll jack another one. 644 01:02:40,633 --> 01:02:42,009 I'll be right on your heels. 645 01:02:42,676 --> 01:02:44,386 Then I'll wait. 646 01:02:44,470 --> 01:02:46,263 You stick to the plan. 647 01:02:46,347 --> 01:02:47,681 Please. 648 01:02:49,850 --> 01:02:50,893 Please get onto the boat. 649 01:02:53,187 --> 01:02:54,438 Trust me. 650 01:02:55,022 --> 01:02:57,024 I can lose these assholes with a tricycle. 651 01:02:58,609 --> 01:02:59,610 Okay. 652 01:03:00,527 --> 01:03:01,695 Yeah. 653 01:03:03,197 --> 01:03:05,157 Listen, let me talk to Felicia. 654 01:03:05,240 --> 01:03:08,327 Please. All right? Just for a second. 655 01:03:08,661 --> 01:03:10,371 I'm gonna talk to you again, right? 656 01:03:10,454 --> 01:03:12,456 We're gonna see each other again? 657 01:03:14,875 --> 01:03:16,835 Are you kidding? 658 01:03:16,919 --> 01:03:18,545 You're gonna need a restraining order. 659 01:03:22,049 --> 01:03:24,301 No. No, I won't. 660 01:03:29,431 --> 01:03:30,557 Okay. 661 01:03:34,061 --> 01:03:35,896 - Hello. - I'm not gonna make it. 662 01:03:37,815 --> 01:03:39,358 Don't ask, just listen to me. 663 01:03:39,733 --> 01:03:40,901 You owe me, right? 664 01:03:41,568 --> 01:03:42,611 You owe me. 665 01:03:42,695 --> 01:03:45,864 I don't care if you have to tie her up, you make sure she gets out. 666 01:03:47,825 --> 01:03:49,159 You get her out. 667 01:03:50,744 --> 01:03:51,787 Okay. 668 01:03:53,914 --> 01:03:55,082 I promise. 669 01:03:57,751 --> 01:03:58,752 What did he say? 670 01:04:00,879 --> 01:04:02,631 To make sure you get on that boat. 671 01:05:00,606 --> 01:05:02,983 You? What the fuck is this? 672 01:05:14,870 --> 01:05:18,415 A turn here, a turn there, and it goes on for years. 673 01:05:19,500 --> 01:05:22,127 Becomes something else. 674 01:05:24,671 --> 01:05:28,008 I'm sorry, you know, 675 01:05:28,091 --> 01:05:30,219 for the man I became, 676 01:05:32,346 --> 01:05:34,389 the father I was. 677 01:05:36,642 --> 01:05:38,268 I hope you got the strength to learn from that. 678 01:05:42,314 --> 01:05:45,567 And I hope you got no doubts how much I loved you, son. 679 01:05:52,199 --> 01:05:53,700 And you're better than me. 680 01:05:55,828 --> 01:05:57,746 If I had been stronger... 681 01:06:00,207 --> 01:06:01,917 I would have been more like you. 682 01:06:05,170 --> 01:06:06,213 Hell, son, 683 01:06:09,883 --> 01:06:13,053 if everyone was stronger, they'd be more like you. 684 01:06:35,409 --> 01:06:37,160 You taking me out? 685 01:06:37,244 --> 01:06:38,954 I was already gone. 686 01:06:42,791 --> 01:06:44,459 What the fuck did you come out to say? 687 01:06:44,543 --> 01:06:46,461 We made a deal. 688 01:06:46,545 --> 01:06:48,839 No clubs, no locations for us. 689 01:06:48,922 --> 01:06:52,467 The clubs burned down. What was I supposed to do? 690 01:06:52,551 --> 01:06:54,636 Armenians, Russians, this is their thing. 691 01:06:54,720 --> 01:06:58,640 Where do the Armenians get their supply, what they gave to you? 692 01:07:00,851 --> 01:07:02,686 You wanna get square? 693 01:07:02,769 --> 01:07:04,771 There's a flat million in the suitcase. 694 01:07:04,855 --> 01:07:07,065 That's my trade. 695 01:07:35,219 --> 01:07:36,219 God damn it. 696 01:08:30,524 --> 01:08:32,192 We're square, then, our business. 697 01:08:35,654 --> 01:08:37,072 That'll buy you something. 698 01:08:42,911 --> 01:08:45,205 A million dollars doesn't buy me a ride back to town? 699 01:08:50,544 --> 01:08:54,047 He wants your suit. Give it to him. 700 01:09:08,895 --> 01:09:10,397 You want my suit? 701 01:09:15,569 --> 01:09:16,903 All right. 702 01:09:18,697 --> 01:09:20,949 I didn't even wear a suit till I was 38. 703 01:09:35,088 --> 01:09:36,298 Fuck! 704 01:09:39,217 --> 01:09:41,136 We made a nice bed for you. 705 01:09:41,219 --> 01:09:42,346 Lie down, Frank. 706 01:09:45,932 --> 01:09:47,601 Fuck. 707 01:10:03,241 --> 01:10:04,242 Fuck. 708 01:10:07,996 --> 01:10:10,999 It's okay. It's okay. 709 01:11:36,376 --> 01:11:37,836 I don't know, boy. 710 01:11:39,171 --> 01:11:41,089 I don't think them other kids like you. 711 01:11:42,132 --> 01:11:43,967 I don't think anybody does. 712 01:11:45,594 --> 01:11:49,097 Who the fuck wants some lanky loudmouth 713 01:11:49,181 --> 01:11:51,057 pissing in their ear, huh? 714 01:11:51,933 --> 01:11:54,728 Your mother sure didn't. It's what made her sick. 715 01:11:55,395 --> 01:11:58,690 Your fucking whining, that's why she's gone. 716 01:11:58,773 --> 01:12:01,318 Shut up. Shut the fuck up. 717 01:12:02,652 --> 01:12:03,695 Faggot. 718 01:12:03,987 --> 01:12:06,031 Scared of the dark. 719 01:12:07,741 --> 01:12:09,284 Yeah, I never loved you. 720 01:12:09,367 --> 01:12:11,203 I never asked you to. 721 01:12:11,786 --> 01:12:12,913 Shut up. 722 01:12:13,788 --> 01:12:14,998 Shut the fuck up. 723 01:12:44,527 --> 01:12:46,029 Still got time, Ray! 724 01:12:46,821 --> 01:12:48,406 Where's the papers? 725 01:12:48,782 --> 01:12:50,242 Where's the woman? 726 01:13:59,519 --> 01:14:02,731 Yes, gawky motherfuck. 727 01:14:04,649 --> 01:14:07,068 I told you not to come around here. 728 01:14:08,194 --> 01:14:09,946 You fucking retarded or something? 729 01:14:10,030 --> 01:14:11,323 Told you what would happen to you. 730 01:14:11,406 --> 01:14:12,949 Fuck your shit up, Larry Bird. 731 01:14:13,033 --> 01:14:15,160 Stop and lie down, you dumb motherfucker. 732 01:14:16,286 --> 01:14:17,412 Fuck you. 733 01:14:17,495 --> 01:14:19,080 Never lie down. 734 01:14:40,101 --> 01:14:41,394 Last time, Ray. 735 01:14:43,563 --> 01:14:44,773 Let me help you. 736 01:15:06,961 --> 01:15:08,380 Bezzerides. 737 01:15:11,424 --> 01:15:12,884 Where is she? 738 01:15:15,762 --> 01:15:17,764 In a better place. 739 01:16:58,990 --> 01:17:00,867 Please, Frank. They don't have to do this. 740 01:17:00,950 --> 01:17:04,454 Tell them. Tell them I'll make it up. 741 01:17:04,537 --> 01:17:05,955 I got stupid. 742 01:17:07,040 --> 01:17:08,541 Please. 743 01:17:08,625 --> 01:17:10,752 Frank, you could let me go. 744 01:17:10,835 --> 01:17:12,462 They'll never know. 745 01:17:13,213 --> 01:17:14,339 It's not me. 746 01:17:14,714 --> 01:17:16,549 - I didn't put you here. - But you could get me out. 747 01:17:17,967 --> 01:17:20,220 Please, Frank. I got a family. 748 01:17:20,803 --> 01:17:22,222 It isn't me. 749 01:17:36,319 --> 01:17:38,238 Hi there, handsome. 750 01:17:46,704 --> 01:17:47,789 You made it. 751 01:17:51,251 --> 01:17:52,335 You're okay? 752 01:17:53,002 --> 01:17:54,087 I did. 753 01:17:55,171 --> 01:17:56,256 I'm fine. 754 01:17:56,923 --> 01:17:58,299 I'm safe. 755 01:17:58,841 --> 01:18:00,051 I'm coming. 756 01:18:01,928 --> 01:18:03,221 Hold on. 757 01:18:16,860 --> 01:18:19,779 What's a guy like you doing in a place like this? 758 01:18:28,413 --> 01:18:29,831 Just making my way, baby. 759 01:18:34,502 --> 01:18:37,213 I told you I'd make it. 760 01:18:37,755 --> 01:18:38,923 You did. 761 01:18:40,300 --> 01:18:41,467 You made it. 762 01:18:43,344 --> 01:18:44,971 You can rest now. 763 01:18:45,805 --> 01:18:46,806 No rest. 764 01:18:47,807 --> 01:18:49,559 Never stop moving. 765 01:18:49,642 --> 01:18:50,810 Babe... 766 01:18:51,978 --> 01:18:53,479 Oh, babe. 767 01:18:54,898 --> 01:18:57,900 You stopped moving way back there. 768 01:19:45,698 --> 01:19:48,826 The former sheriff's deputy and City of Vinci detective 769 01:19:48,910 --> 01:19:51,245 was the chief suspect in the murder of a state attorney 770 01:19:51,329 --> 01:19:53,373 and a state police investigator. 771 01:19:53,498 --> 01:19:55,458 He was employed as a security consultant 772 01:19:55,541 --> 01:19:58,795 at a Vinci casino, which recently burned down. 773 01:19:58,878 --> 01:20:04,133 After a lengthy pursuit, the fugitive engaged a tactical squad of state and city police 774 01:20:04,217 --> 01:20:07,095 in a firefight which resulted in his death. 775 01:21:01,190 --> 01:21:04,402 A lot of the rest was in the papers over the next year, 776 01:21:06,821 --> 01:21:08,698 if you know where to look. 777 01:21:12,535 --> 01:21:15,121 These facts were paid for in blood. 778 01:21:17,957 --> 01:21:19,375 So honor that. 779 01:21:22,628 --> 01:21:25,423 I don't know if it'll make any difference, 780 01:21:25,506 --> 01:21:26,966 but it should. 781 01:21:28,426 --> 01:21:30,928 Because we deserve a better world. 782 01:21:53,910 --> 01:21:55,745 And I owe him that. 783 01:21:56,871 --> 01:21:58,873 I owe his sons that. 784 01:22:01,375 --> 01:22:02,418 Anyways, 785 01:22:05,922 --> 01:22:07,507 this is evidence. 786 01:22:07,965 --> 01:22:09,759 Most of it's here, some of it's not. 787 01:22:10,760 --> 01:22:13,846 The truth is naked larceny, 788 01:22:14,931 --> 01:22:16,015 open murder, 789 01:22:17,391 --> 01:22:20,019 and cascading betrayals. 790 01:22:28,069 --> 01:22:29,320 Come with me. 791 01:22:29,403 --> 01:22:30,488 Testify. 792 01:22:31,614 --> 01:22:33,032 I can bring this to the Times. 793 01:22:33,950 --> 01:22:35,576 It's your story now. 794 01:22:36,702 --> 01:22:38,204 I told it. 795 01:22:39,997 --> 01:22:42,291 - But wait, there's... - Stay here. 796 01:22:42,375 --> 01:22:45,920 Don't leave this room until I've been gone for an hour. 797 01:22:46,003 --> 01:22:47,713 Understand? 798 01:23:03,813 --> 01:23:04,814 Oh! 799 01:23:09,861 --> 01:23:12,196 I know. It's okay. 800 01:23:30,173 --> 01:23:31,215 Hi. 801 01:23:33,384 --> 01:23:34,385 Mmm. 802 01:23:38,931 --> 01:23:40,099 He's restless. 803 01:23:41,976 --> 01:23:43,603 Long trip ahead. 804 01:23:44,687 --> 01:23:47,190 Great. Okay. 805 01:23:49,984 --> 01:23:52,153 Mmm-hmm. Here we go. 806 01:23:52,236 --> 01:23:53,654 Mmm-hmm. 807 01:23:59,368 --> 01:24:00,494 You're okay.