1 00:00:33,286 --> 00:00:35,454 APF, open up, please. 2 00:00:42,503 --> 00:00:44,713 APF, open up, now! 3 00:00:52,722 --> 00:00:54,474 Please help! 4 00:00:56,268 --> 00:00:57,894 Anne Masu Kowtok? 5 00:00:58,395 --> 00:01:00,771 {\an8}- Yeah? - You're under arrest for trespassing 6 00:01:00,771 --> 00:01:04,568 {\an8}and the destruction of private property at the Silver Sky Mining facilities. 7 00:01:04,568 --> 00:01:06,027 Turn around and hands behind your head. 8 00:01:06,027 --> 00:01:07,820 - I'm gonna need a minute. - Ma'am. 9 00:01:09,406 --> 00:01:11,450 Ma'am, I said turn around and hands behind your head. 10 00:01:11,450 --> 00:01:15,244 She's 10 centimeters dilated. Contractions every two minutes. 11 00:01:15,244 --> 00:01:17,539 Shoot me, but I'm getting that baby out of her. 12 00:01:18,623 --> 00:01:20,876 Is this a clinic? 13 00:01:21,585 --> 00:01:25,213 It's a birthing center. The last one in the region. 14 00:01:25,922 --> 00:01:28,090 Do you wanna arrest me for that too? 15 00:01:33,472 --> 00:01:35,014 Grace, Grace. 16 00:01:38,477 --> 00:01:39,603 Okay? 17 00:01:39,603 --> 00:01:42,063 What's that bitch doing here? 18 00:01:44,065 --> 00:01:47,277 She's helping. Bring hot water. 19 00:01:48,278 --> 00:01:50,238 Grace, Grace. Breathe, breathe. 20 00:01:54,201 --> 00:01:57,329 Okay? Breathe, breathe. Take some deep breaths. 21 00:01:57,329 --> 00:01:59,456 Deep breaths, okay? 22 00:02:02,834 --> 00:02:05,212 - Put the water in. - You're doing good. You're doing great. 23 00:02:05,837 --> 00:02:07,798 {\an8}Deep breath, deep breath. 24 00:02:09,382 --> 00:02:14,096 {\an8}Grace, Grace. On the next big one, you push, okay? 25 00:02:14,096 --> 00:02:17,808 {\an8}Give it a really good push, okay? 26 00:02:23,146 --> 00:02:25,732 - Okay, give me a good push. - Push. 27 00:02:27,901 --> 00:02:28,902 Push! 28 00:02:30,320 --> 00:02:31,530 {\an8}Push! 29 00:02:32,614 --> 00:02:34,825 It's here, it's here. Okay, okay. 30 00:02:41,373 --> 00:02:43,583 It's a little baby girl, Grace! 31 00:02:46,420 --> 00:02:48,046 My baby. 32 00:02:49,005 --> 00:02:51,049 I wanna hold my baby. 33 00:02:51,591 --> 00:02:55,429 - I wanna see her. - Takes a few minutes sometimes, Grace. 34 00:02:58,515 --> 00:03:00,434 Give me that. 35 00:03:00,434 --> 00:03:02,978 Why isn't she, why isn't she crying? 36 00:03:02,978 --> 00:03:06,022 - She'll be fine. - It's okay. It's okay. 37 00:03:06,022 --> 00:03:08,358 But she's not crying! 38 00:03:08,358 --> 00:03:11,445 - Annie, why isn't she crying? - She's coming. She's coming. 39 00:03:11,445 --> 00:03:14,948 - Annie! - We have to do CPR. 40 00:03:14,948 --> 00:03:16,616 Annie, I wanna hold her! 41 00:03:16,616 --> 00:03:18,160 - Okay, come on. - One, two, three. 42 00:03:18,160 --> 00:03:19,369 What's happening? 43 00:03:20,912 --> 00:03:24,958 What's happening? Please! Please! 44 00:04:00,994 --> 00:04:03,121 You take her from here, okay? 45 00:04:19,179 --> 00:04:20,806 Now we can go. 46 00:04:44,246 --> 00:04:46,415 Here we go. Hey, hey. 47 00:04:46,415 --> 00:04:47,624 Hey, Paulie! 48 00:04:48,625 --> 00:04:51,962 Alright. Lookin' good here. Yeah, yeah, Scotty. 49 00:04:51,962 --> 00:04:54,214 Gotta lock and load. Lock and load, buddy. 50 00:04:54,214 --> 00:04:56,883 What's up, Paulie? Bringin' out the big guns, huh? 51 00:04:58,927 --> 00:05:00,303 What the fuck are you doing? 52 00:05:00,303 --> 00:05:03,557 This is a task op. Your boys here are a liability. 53 00:05:04,099 --> 00:05:06,309 I'll take all the help I can get. 54 00:05:10,689 --> 00:05:12,983 Okay, everybody, gather around. 55 00:05:18,697 --> 00:05:20,699 Alright, listen up. 56 00:05:21,074 --> 00:05:26,538 Suspect is Raymond Clark, 5'11, brown hair, brown eyes. 57 00:05:26,538 --> 00:05:28,749 Last seen wearing a pink parka. 58 00:05:29,374 --> 00:05:31,585 Consider him armed and dangerous. 59 00:05:32,169 --> 00:05:36,339 He's got at least a 48-hour head start on us, so we gotta move. 60 00:05:36,339 --> 00:05:37,966 We're gonna break into search groups. 61 00:05:38,467 --> 00:05:41,762 Agents Cooper and Lee are in charge of sweeping the tundra. 62 00:05:41,762 --> 00:05:45,724 They'll proceed north together, then fan out at three-mile intervals. 63 00:05:45,724 --> 00:05:48,977 Trooper Davis is gonna inspect the mining dredges. 64 00:05:48,977 --> 00:05:50,854 Checkpoints go up at 15 miles. 65 00:05:50,854 --> 00:05:54,024 Radio chain maintained at all times. 66 00:05:54,024 --> 00:05:55,901 Now let's go get this fucker. 67 00:06:01,239 --> 00:06:03,658 Hey, we want him alive. 68 00:06:04,367 --> 00:06:05,577 Do we? 69 00:07:35,041 --> 00:07:37,461 Hank, this is Danvers, over. 70 00:07:38,462 --> 00:07:40,422 Hank, answer the fuckin' radio. 71 00:07:40,422 --> 00:07:42,466 Your father's recruiting civilians. 72 00:07:42,466 --> 00:07:43,842 - Hey, Lulu? - Yeah? 73 00:07:43,842 --> 00:07:45,093 Will you get a trooper on the phone 74 00:07:45,093 --> 00:07:48,430 and have him get Hank on his fuckin' radio? 75 00:07:48,430 --> 00:07:50,599 - Okay! - Alright, where's my forensic technician? 76 00:07:50,599 --> 00:07:55,896 He's booked on the evening charter. And Lund is still in a coma. 77 00:07:56,730 --> 00:07:58,648 They had to amputate both his legs. 78 00:07:58,648 --> 00:08:01,109 Still might lose his left forearm. 79 00:08:03,028 --> 00:08:04,029 I still need to talk to him. 80 00:08:04,488 --> 00:08:07,282 Yes, ma'am. And good luck with that. 81 00:08:07,282 --> 00:08:09,993 When's Clark's stuff comin' from the trailer? 82 00:08:13,163 --> 00:08:15,373 What's Clark's shit doin' in the evidence room? 83 00:08:16,124 --> 00:08:17,709 Well, it's evidence. 84 00:08:17,709 --> 00:08:19,836 Yeah, well, move it someplace sanitary. 85 00:08:20,545 --> 00:08:22,964 The place is disgusting. Stinks. 86 00:08:23,799 --> 00:08:28,011 Alright, I'm gonna need a tetanus shot just to look at this shit. 87 00:08:28,762 --> 00:08:31,389 - How many boxes we got? - Nineteen. 88 00:08:31,389 --> 00:08:33,475 Nineteen. Alright, well... 89 00:08:34,726 --> 00:08:36,144 call Navarro. 90 00:08:36,895 --> 00:08:41,775 Hit up her Trooper command and tell him I'm requesting a transfer for her. 91 00:08:42,234 --> 00:08:43,985 Okay? Just temporarily. 92 00:08:43,985 --> 00:08:46,196 I thought you hated Navarro. 93 00:08:46,196 --> 00:08:48,490 I do. I hate everyone. 94 00:08:49,324 --> 00:08:53,912 Hate you, especially now. Here. Annie K's cell. 95 00:08:53,912 --> 00:08:56,206 - Crack that, will ya? - Crack it? 96 00:08:56,623 --> 00:08:58,291 - Yeah. - I'm not a hacker. 97 00:08:58,291 --> 00:09:01,586 Well, you're under 30. You got friends. 98 00:09:02,212 --> 00:09:04,423 Why don't you just figure it out? 99 00:09:04,923 --> 00:09:06,925 Figure it out, yeah. 100 00:09:07,342 --> 00:09:08,343 What? 101 00:09:10,011 --> 00:09:11,012 What? 102 00:09:15,058 --> 00:09:16,476 Ask the question. 103 00:09:23,358 --> 00:09:25,986 What happened the last case you worked with Navarro? 104 00:09:26,611 --> 00:09:28,238 The Wheeler case, 105 00:09:29,156 --> 00:09:31,366 'cause that was it for you guys, right? 106 00:09:35,120 --> 00:09:36,121 Alright. 107 00:09:38,290 --> 00:09:39,916 Only one bedtime story. 108 00:09:43,336 --> 00:09:45,338 It was a murder-suicide. 109 00:09:46,548 --> 00:09:48,175 William Wheeler. 110 00:09:50,677 --> 00:09:52,679 He was a bad, bad motherfucker. 111 00:09:53,764 --> 00:09:55,390 Sexual assault, 112 00:09:56,141 --> 00:09:57,517 armed robbery, 113 00:09:58,185 --> 00:09:59,811 assault and battery. 114 00:10:00,812 --> 00:10:02,647 He was in and out a bunch. 115 00:10:03,148 --> 00:10:04,775 The last time he came out, 116 00:10:05,650 --> 00:10:07,861 he took up with an 18-year-old girl. 117 00:10:08,612 --> 00:10:11,239 He beat her, hard. 118 00:10:12,824 --> 00:10:14,326 Sent her to the hospital, 119 00:10:14,993 --> 00:10:15,994 twice. 120 00:10:17,037 --> 00:10:18,455 Broken arm, 121 00:10:18,872 --> 00:10:20,749 smashed jaw, 122 00:10:21,666 --> 00:10:23,293 some other things. 123 00:10:23,752 --> 00:10:26,213 We went to his place a buncha times 124 00:10:26,963 --> 00:10:28,965 but she wouldn't report him. 125 00:10:30,258 --> 00:10:32,260 His story was always the same. 126 00:10:32,719 --> 00:10:34,930 "Ah, she was drunk, Officer." 127 00:10:35,430 --> 00:10:37,265 "Fell down the stairs, Officer." 128 00:10:38,809 --> 00:10:40,811 We knew how that was gonna end 129 00:10:41,937 --> 00:10:44,106 but there was nothin' we could do. 130 00:10:46,566 --> 00:10:48,193 Then we got the call. 131 00:11:08,880 --> 00:11:10,715 We were too late. 132 00:11:11,591 --> 00:11:12,801 He killed her 133 00:11:14,845 --> 00:11:16,638 and he shot himself. 134 00:11:33,989 --> 00:11:36,199 They were both dead when we got there. 135 00:11:38,994 --> 00:11:40,996 Navarro couldn't get over it. 136 00:11:41,496 --> 00:11:46,084 She was convinced that there was somethin' we should've done. 137 00:11:46,710 --> 00:11:50,338 She blamed me, of course. And it got nasty. 138 00:11:51,214 --> 00:11:53,633 Transferred over to Troopers and 139 00:11:56,136 --> 00:11:57,763 end of story. 140 00:11:59,347 --> 00:12:01,349 Gotta keep icin' that thing, huh? 141 00:12:03,185 --> 00:12:04,603 It's funny. 142 00:12:06,772 --> 00:12:11,068 League hockey champion fallin' on his face in the ice rink. 143 00:12:12,027 --> 00:12:13,445 Alright, go on. 144 00:12:13,945 --> 00:12:15,781 Go get her. Go get Navarro. 145 00:12:24,081 --> 00:12:27,250 Go tell your dad to get rid of his hillbilly friends 146 00:12:27,250 --> 00:12:30,253 or I'm gonna call immigration on his Russian mail-order bride! 147 00:12:35,467 --> 00:12:37,427 No, nothing! What about over there? 148 00:12:37,427 --> 00:12:39,304 Nothin', man! 149 00:13:00,242 --> 00:13:02,244 Help us. 150 00:13:20,846 --> 00:13:23,890 Navarro. Calling Navarro. Are you there, Navarro? 151 00:13:23,890 --> 00:13:25,600 Navarro here. 152 00:13:38,989 --> 00:13:40,407 Let's do this. 153 00:14:40,383 --> 00:14:42,385 What are we missin' here? 154 00:14:47,849 --> 00:14:48,892 This. 155 00:14:49,476 --> 00:14:51,686 Spring 2016. 156 00:14:52,312 --> 00:14:54,689 They must've started their relationship before then. 157 00:14:54,689 --> 00:14:56,400 Yeah, how do you know that? 158 00:14:56,900 --> 00:14:59,111 See that? Ariana Grande. 159 00:14:59,653 --> 00:15:02,864 That came out in May 2016. 160 00:15:02,864 --> 00:15:05,367 And Leah played it all the time. Her birthday. 161 00:15:05,367 --> 00:15:07,285 Drove me nuts. 162 00:15:08,662 --> 00:15:11,289 And, alright, look at this. 163 00:15:11,873 --> 00:15:13,834 Here her hair's changing color. 164 00:15:13,834 --> 00:15:18,547 Here she's got the blue tint, and now it's fading, see? 165 00:15:19,131 --> 00:15:20,382 That's a long time. 166 00:15:24,094 --> 00:15:26,721 I mean, she looks happy. 167 00:15:32,018 --> 00:15:33,437 They look happy. 168 00:15:36,940 --> 00:15:38,275 This 169 00:15:38,984 --> 00:15:41,820 hot, fun girl 170 00:15:42,821 --> 00:15:44,823 and this total weirdo. 171 00:15:47,492 --> 00:15:48,702 Yeah. 172 00:15:49,786 --> 00:15:53,665 No one sees 'em together. A secret affair. 173 00:15:54,583 --> 00:15:56,376 Ask the question. 174 00:15:56,376 --> 00:15:57,961 Fuck your games. 175 00:15:57,961 --> 00:16:00,255 Come on, ask the question. 176 00:16:03,842 --> 00:16:05,844 Why keep it a secret? 177 00:16:12,934 --> 00:16:15,812 Are you still fuckin' that dog runner bootlegging guy, Qavvik? 178 00:16:15,812 --> 00:16:19,107 - Or are you back with girls? - You still fucking C-- 179 00:16:20,442 --> 00:16:22,444 Anything that can't run fast enough? 180 00:16:23,695 --> 00:16:25,113 What, freshman? 181 00:16:28,241 --> 00:16:30,535 Hey, yo, freshman, you better learn how to run faster. 182 00:16:30,535 --> 00:16:31,620 Hey. 183 00:16:33,663 --> 00:16:35,957 Nobody here knows about Ted, alright? 184 00:16:37,834 --> 00:16:38,960 Come on, Liz. 185 00:16:40,295 --> 00:16:42,047 Everybody knows. 186 00:16:45,050 --> 00:16:46,843 Well, you think nobody knew about their relationship? 187 00:16:46,843 --> 00:16:49,054 Nobody knew they were together? 188 00:16:49,054 --> 00:16:50,555 - Nobody. - Alright. 189 00:16:52,808 --> 00:16:54,017 Look at this. 190 00:16:56,228 --> 00:16:59,064 Everything else is selfie or timed. 191 00:17:01,691 --> 00:17:03,693 That's a candid photo. 192 00:17:04,486 --> 00:17:06,696 Somebody was there with them that day. 193 00:17:08,740 --> 00:17:10,909 There has to be more like this one. 194 00:17:13,370 --> 00:17:14,371 Yep. 195 00:17:22,546 --> 00:17:25,173 See that? Ya think that's her hair dye? 196 00:17:26,258 --> 00:17:27,676 It's not a print. 197 00:17:31,012 --> 00:17:33,014 Yeah, we don't need a print. 198 00:17:40,313 --> 00:17:42,315 Hey, I'm gonna be another 20! 199 00:17:50,490 --> 00:17:51,992 Hi, Susan. 200 00:17:55,954 --> 00:17:59,249 What was that color you used on Annie's hair? 201 00:18:01,835 --> 00:18:03,545 Ah, right here. 202 00:18:06,256 --> 00:18:08,884 Electric Blue, wasn't it? 203 00:18:10,469 --> 00:18:12,304 You lied to me. 204 00:18:14,681 --> 00:18:16,683 Yeah, I knew Ray. 205 00:18:17,976 --> 00:18:19,811 And you just decided not to tell me. 206 00:18:20,771 --> 00:18:24,357 - Your friend was dead. - Yeah, 32 stabs. 207 00:18:24,357 --> 00:18:26,026 It's a pretty clear message. 208 00:18:26,026 --> 00:18:27,736 Mommy? 209 00:18:34,076 --> 00:18:36,036 Mac and cheese. 210 00:18:37,496 --> 00:18:39,039 You got any mac and cheese? 211 00:18:39,998 --> 00:18:42,542 - Yeah. It's in the... - Yeah, I'll find it. 212 00:18:42,542 --> 00:18:46,797 Hey, do you know what the name of that unicorn is on your sweater? 213 00:18:46,797 --> 00:18:48,507 That's Puddles. 214 00:18:48,507 --> 00:18:50,592 That's what they called her 'cause she cried a lot. 215 00:18:51,343 --> 00:18:55,263 All the mean unicorns called her that but she was just super hungry. Come on. 216 00:18:55,263 --> 00:18:57,432 - It's okay. - We're gonna go make some mac and cheese. 217 00:18:57,432 --> 00:18:58,767 - Does that sound good? - Yeah. 218 00:18:58,767 --> 00:19:00,685 I'ma tell you all about Puddles. 219 00:19:01,394 --> 00:19:04,231 All her story about how she cooks mac and cheese. 220 00:19:05,273 --> 00:19:07,901 - Here, sit down on this. - Okay. 221 00:19:11,571 --> 00:19:13,407 You need to start talkin'. 222 00:19:18,620 --> 00:19:20,831 I went to Tsalal to give haircuts to the men there. 223 00:19:21,456 --> 00:19:23,542 Annie came with me one time. 224 00:19:24,418 --> 00:19:25,419 Once. 225 00:19:26,586 --> 00:19:28,880 I didn't wanna bring her. She wouldn't take a no. 226 00:19:28,880 --> 00:19:31,925 She was, like, obsessed with coming. 227 00:19:31,925 --> 00:19:35,011 So, fuck it, I could use the company. 228 00:19:35,804 --> 00:19:38,098 And what happened that one time? 229 00:19:38,098 --> 00:19:39,766 Annie and Ray hit it off. 230 00:19:39,766 --> 00:19:42,894 They talked all night. She showed him her tattoo. 231 00:19:42,894 --> 00:19:45,397 He was, like, fixated on it. 232 00:19:54,823 --> 00:19:56,199 This one? 233 00:19:56,199 --> 00:19:57,909 Yeah, that's it. 234 00:19:59,077 --> 00:20:02,122 - Do you know what it means? - She dreamt it. 235 00:20:02,122 --> 00:20:05,792 We were in high school. A buncha times. 236 00:20:06,334 --> 00:20:07,878 She got the tattoo, the dreams stopped. 237 00:20:09,421 --> 00:20:10,839 Alright. Stir, stir, stir. 238 00:20:11,590 --> 00:20:16,261 And then, all the unicorns went skating on the lake 239 00:20:16,261 --> 00:20:19,306 that Puddles had made with her rainbow tears. 240 00:20:20,098 --> 00:20:22,017 I love skating. 241 00:20:26,021 --> 00:20:27,731 I thought it was gonna be a one-night thing. 242 00:20:28,398 --> 00:20:30,192 Pretty soon, they were hangin' out all the time. 243 00:20:30,192 --> 00:20:33,904 And what about Clark? Was he violent? 244 00:20:34,529 --> 00:20:37,908 Anything to make you think he might do something? 245 00:20:37,908 --> 00:20:40,410 No. He was quiet. 246 00:20:41,453 --> 00:20:44,915 I mean, he was a little weird, but he was crazy about her. 247 00:20:44,915 --> 00:20:47,626 But Annie changed when they started goin' out. 248 00:20:48,627 --> 00:20:50,003 Changed how? 249 00:20:50,003 --> 00:20:53,006 She didn't want anybody to know they were together. 250 00:20:53,006 --> 00:20:54,841 And that was weird. 251 00:20:58,595 --> 00:21:00,347 You could've told me back then. 252 00:21:01,098 --> 00:21:02,933 I would've protected you. 253 00:21:03,683 --> 00:21:04,976 I was terrified. 254 00:21:04,976 --> 00:21:07,687 Plus, I was seeing a guy from Tsalal. 255 00:21:07,687 --> 00:21:09,606 Wait, who? 256 00:21:10,524 --> 00:21:11,942 Oliver Tagaq. 257 00:21:13,485 --> 00:21:16,905 Oh, there's no Oliver that works at Tsalal. 258 00:21:17,531 --> 00:21:18,865 He was the equipment engineer. 259 00:21:18,865 --> 00:21:20,742 He left right before Annie died. 260 00:21:22,744 --> 00:21:23,870 And 261 00:21:24,538 --> 00:21:26,498 do you know where we could find this Oliver? 262 00:21:26,957 --> 00:21:29,167 Last I heard, somewhere out on the ice. 263 00:21:29,626 --> 00:21:33,630 Probably hunting. I don't think he's lookin' to be found. 264 00:21:41,179 --> 00:21:43,598 After they found her, I did call the police. 265 00:21:45,183 --> 00:21:47,227 I just didn't wanna talk to you 'cause you'da known me. 266 00:21:47,227 --> 00:21:49,563 So I didn't leave my name. 267 00:21:49,563 --> 00:21:51,565 But I told 'em about Clark. 268 00:21:52,357 --> 00:21:53,984 Who'd you talk to? 269 00:21:56,236 --> 00:21:57,821 Prior, where's your dad? Over. 270 00:21:57,821 --> 00:21:59,781 He's still out in the search, Chief. 271 00:21:59,781 --> 00:22:02,159 There's plenty of radio signal out there, he's hidin' his ass. 272 00:22:02,159 --> 00:22:03,910 I'll get him to call the minute he gets back. 273 00:22:03,910 --> 00:22:07,581 Yeah, okay, you do that, and see if you can find an Oliver Tagaq. 274 00:22:07,581 --> 00:22:10,208 He was an engineer six years ago at Tsalal. 275 00:22:10,208 --> 00:22:12,294 - Got that? - On it, over. 276 00:22:14,254 --> 00:22:19,634 That son of a bitch takes me off the case and then he buries this lead? 277 00:22:19,634 --> 00:22:22,846 - Question is, why is Hank fuckin' around-- - Don't "Ask the question" me! 278 00:22:22,846 --> 00:22:26,057 Okay? I'll tell you why he did it right now. 279 00:22:26,057 --> 00:22:28,143 It's the fucking mine behind it. 280 00:22:29,686 --> 00:22:31,271 You know I'm right. 281 00:22:31,271 --> 00:22:33,315 - I don't know shit. - Well, then you're a shit detective. 282 00:22:33,315 --> 00:22:35,984 Yeah, well, whatever. Whatever you say. 283 00:22:37,319 --> 00:22:40,447 Annie protests against the mine, Annie gets murdered, 284 00:22:40,447 --> 00:22:42,616 the police shush it all, do the fucking math. 285 00:22:42,616 --> 00:22:44,201 You do the fuckin' math. 286 00:22:44,201 --> 00:22:46,661 Alright, without the mine, there's no town. 287 00:22:46,661 --> 00:22:48,288 50% of the population works for it, 288 00:22:48,288 --> 00:22:51,708 which means half the people who live here 289 00:22:51,708 --> 00:22:53,835 have got a reason to silence Annie K. 290 00:22:55,128 --> 00:22:57,464 And what about Clark, creepy boyfriend? 291 00:22:58,131 --> 00:23:00,759 What, you think the mine's responsible for him too? 292 00:23:02,219 --> 00:23:04,012 According to your conspiracy theory, 293 00:23:04,012 --> 00:23:07,099 Tsalal and Clark had nothin' to do with it. 294 00:23:07,099 --> 00:23:08,183 Is that it? 295 00:23:10,727 --> 00:23:11,937 Not sure yet. 296 00:23:12,395 --> 00:23:13,772 And what about her tongue? 297 00:23:13,772 --> 00:23:15,899 Now, what's your explanation for her tongue 298 00:23:15,899 --> 00:23:17,609 poppin' up six years after she dies? 299 00:23:17,609 --> 00:23:20,237 And what about the men on the ice? Why'd they go out there? 300 00:23:26,368 --> 00:23:33,333 Come on. Don't give me that voodoo, E.T., cosmic 301 00:23:33,333 --> 00:23:35,377 choompa-loompa bullshit. 302 00:23:35,377 --> 00:23:37,254 Are you tryna say "chupacabra"? 303 00:23:37,254 --> 00:23:40,841 Whatever, the magic. It's no magic. 304 00:23:40,841 --> 00:23:43,385 Alright, there's a real explanation for this. 305 00:23:45,470 --> 00:23:46,471 Alright. 306 00:23:47,681 --> 00:23:48,849 I'm listening. 307 00:23:48,849 --> 00:23:51,309 We're just not askin' the right questions. 308 00:23:52,310 --> 00:23:54,688 We will. We'll find it. 309 00:23:54,688 --> 00:23:57,399 Who's the one that believes in miracles? 310 00:24:00,569 --> 00:24:02,028 Fantasy Football? 311 00:24:02,654 --> 00:24:04,281 No, Tinder. 312 00:24:04,781 --> 00:24:07,492 - You're on Tinder? - Yeah, I'm on Tinder. 313 00:24:07,492 --> 00:24:10,287 Who the fuck is on Tinder in Ennis? 314 00:24:10,287 --> 00:24:14,541 Fuckin' Old Norman Naki and Hank Prior? 315 00:24:14,541 --> 00:24:17,461 No, he's taken. Poor bitch. 316 00:24:18,170 --> 00:24:20,589 Yeah, I set my Tinder radius for Fairbanks. 317 00:24:21,465 --> 00:24:24,301 Ya know, I'll take some personal trips. I don't fuck where I eat. 318 00:24:24,760 --> 00:24:27,220 You mean, anymore. 319 00:24:28,013 --> 00:24:29,222 Fuck you. 320 00:24:30,098 --> 00:24:31,975 What do you do when you're lonely? 321 00:24:31,975 --> 00:24:33,685 I watch Netflix. 322 00:24:34,853 --> 00:24:37,481 Come on. For real. What do you do? 323 00:24:43,320 --> 00:24:44,529 I pray. 324 00:24:50,952 --> 00:24:52,162 You pray? 325 00:24:53,914 --> 00:24:56,083 What do you mean, like, get on your knees, 326 00:24:56,083 --> 00:24:58,585 "Our Father, who art in heaven," pray? 327 00:24:59,878 --> 00:25:02,881 Oh, come on. You kiddin' me? You talk to God? 328 00:25:05,175 --> 00:25:06,176 No. 329 00:25:07,594 --> 00:25:09,012 I listen. 330 00:25:18,188 --> 00:25:22,025 Don't you ever get this feeling, like-- 331 00:25:23,110 --> 00:25:27,322 that sometimes you just wanna just disappear? 332 00:25:29,408 --> 00:25:33,036 Just walk out, never stop? 333 00:25:35,288 --> 00:25:36,915 Just go. 334 00:25:39,126 --> 00:25:40,710 Just go. 335 00:25:58,270 --> 00:25:59,604 Hey. 336 00:25:59,896 --> 00:26:02,524 - Chief Danvers wants you to call-- - She can wait. 337 00:26:03,608 --> 00:26:05,235 Come here for a second. 338 00:26:14,536 --> 00:26:17,164 I was cleanin' out the garage and I found these. 339 00:26:20,751 --> 00:26:22,627 Yeah, I know, Darwin's only four, 340 00:26:22,627 --> 00:26:26,965 but you were already a pretty damn good little skater by that age, so. 341 00:26:30,218 --> 00:26:31,678 If ya 342 00:26:31,678 --> 00:26:34,347 take him out, shoot me a text, huh? 343 00:26:36,349 --> 00:26:37,768 Yeah, sure. 344 00:26:41,062 --> 00:26:42,230 What's Danvers up to? 345 00:26:43,857 --> 00:26:46,568 She's goin' through the trailer's evidence. 346 00:26:48,987 --> 00:26:50,614 She and Navarro? 347 00:26:52,032 --> 00:26:53,075 Yeah. 348 00:26:53,075 --> 00:26:55,786 I don't know what the hell they're doin' together. 349 00:26:55,786 --> 00:26:57,829 I thought they hated each other. 350 00:26:58,330 --> 00:27:02,125 You know what happened there? She won't tell me. 351 00:27:03,418 --> 00:27:04,628 No idea. 352 00:27:05,170 --> 00:27:06,505 Hey! 353 00:27:07,380 --> 00:27:09,257 You received a direct call 354 00:27:09,257 --> 00:27:11,927 about Annie K's and Raymond Clark's relationship. 355 00:27:11,927 --> 00:27:14,387 A direct call, and you didn't report it? 356 00:27:14,387 --> 00:27:16,556 Danvers, tell your girl here to stand down. 357 00:27:16,556 --> 00:27:18,767 You talk to me. 358 00:27:18,767 --> 00:27:20,936 Tell me why the fuck you withheld information 359 00:27:20,936 --> 00:27:23,313 - from a murder investigation? - Oh, please. 360 00:27:23,313 --> 00:27:26,525 That woman was sleeping with half of Ennis. 361 00:27:26,525 --> 00:27:27,776 What did you want me to do? 362 00:27:27,776 --> 00:27:29,569 Log every dude she was banging in the region? 363 00:27:29,569 --> 00:27:31,279 You piece of shit. I swear to God... 364 00:27:31,279 --> 00:27:33,281 No, no, no. No, no, no. Calm the fuck down. 365 00:27:33,281 --> 00:27:34,366 Calm! 366 00:27:34,950 --> 00:27:37,411 And you, go back to your fuckin' search 367 00:27:38,203 --> 00:27:40,580 and get rid of your hillbilly friends. 368 00:27:40,580 --> 00:27:44,418 Or you're gettin' a negligence report for your mishandling of the Kowtok case. 369 00:27:44,418 --> 00:27:48,922 Maybe I oughta file a report on you for playing Mrs. Robinson with my kid. 370 00:28:00,684 --> 00:28:02,519 You do your fuckin' job. 371 00:28:12,946 --> 00:28:13,822 That's it? 372 00:28:14,406 --> 00:28:17,242 "Do your fucking job"? That's all he gets? 373 00:28:18,785 --> 00:28:20,996 - Hey, where you goin'? - Fuck outta here. 374 00:28:23,206 --> 00:28:24,833 Who's Mrs. Robinson? 375 00:28:27,419 --> 00:28:29,296 Where's my forensic tech? 376 00:28:29,296 --> 00:28:32,340 Well, there's a blizzard out in North Bay. 377 00:28:32,340 --> 00:28:34,384 Visibility's shit. No planes are takin' off, 378 00:28:34,384 --> 00:28:36,762 so they're gonna try again tomorrow. 379 00:28:36,762 --> 00:28:38,680 Tomorrow's no good. 380 00:28:38,680 --> 00:28:40,348 They're gonna thaw. 381 00:28:40,348 --> 00:28:41,725 And they're gettin' shipped out to Anchorage. 382 00:28:41,725 --> 00:28:43,435 Well, I have an idea. 383 00:28:43,894 --> 00:28:45,228 What? 384 00:28:45,228 --> 00:28:47,647 - I don't know if you're gonna like it. - Well? 385 00:28:49,232 --> 00:28:53,028 My cousin lives in White Lake. He's a vet. 386 00:28:54,529 --> 00:28:58,658 Works a lot with large animals. 387 00:29:00,869 --> 00:29:02,871 How long before you can get him here? 388 00:29:04,414 --> 00:29:06,374 - Well, I can call him right now and see. - Yeah. 389 00:29:06,374 --> 00:29:08,085 - Yeah? - Yeah. 390 00:29:49,584 --> 00:29:51,211 Qavvik! 391 00:30:02,097 --> 00:30:03,432 Fucker. 392 00:30:04,641 --> 00:30:06,810 What can I do for you? 393 00:30:07,727 --> 00:30:09,438 Do you know Oliver Tagaq? 394 00:30:09,438 --> 00:30:11,273 He worked at Tsalal for a bit. 395 00:30:12,023 --> 00:30:14,818 Now he might be a hunter, somewhere out on the ice. 396 00:30:14,818 --> 00:30:17,112 Tagaq? No. 397 00:30:17,112 --> 00:30:22,284 Well, thing is, I know you know someone who knows someone. 398 00:30:22,284 --> 00:30:24,161 Homebrew comes with a network. 399 00:30:24,161 --> 00:30:26,204 You'll ask around? 400 00:30:29,374 --> 00:30:30,625 For a price. 401 00:30:30,625 --> 00:30:32,711 You want me to pay you? 402 00:30:33,253 --> 00:30:35,005 It's called quid pro quo. 403 00:30:35,005 --> 00:30:38,091 You tell me something. I tell you something. 404 00:30:39,676 --> 00:30:40,886 Don't get fuckin' cute on me. 405 00:30:40,886 --> 00:30:42,429 I'm not kidding. 406 00:30:43,722 --> 00:30:46,850 You tell me something about yourself 407 00:30:48,435 --> 00:30:50,437 and I'll get you that intel. 408 00:30:51,855 --> 00:30:53,690 Fuck you, Qavvik. 409 00:30:57,235 --> 00:31:00,155 Always lovely to see you, Evangeline. 410 00:31:19,091 --> 00:31:20,425 Da fuck you wanna know? 411 00:31:25,889 --> 00:31:27,099 Your mom. 412 00:31:27,808 --> 00:31:30,644 - Tell me about her. - Ask Julia. 413 00:31:31,520 --> 00:31:32,938 I'm asking you. 414 00:31:33,647 --> 00:31:35,649 She was local, wasn't she? 415 00:31:37,067 --> 00:31:40,821 Yeah, from a gold mining camp that's gone. 416 00:31:40,821 --> 00:31:43,240 She left when she was 15. 417 00:31:43,240 --> 00:31:46,118 Met my dad in Boston. Boom. 418 00:31:46,118 --> 00:31:50,455 - Now get me Tagaq. - That's that accent, Boston girl. 419 00:31:53,125 --> 00:31:54,960 But you didn't stay. 420 00:31:57,671 --> 00:31:58,880 No. 421 00:32:00,340 --> 00:32:01,967 Dad was bad. 422 00:32:02,968 --> 00:32:04,386 He drank. 423 00:32:05,512 --> 00:32:06,888 He hit her. 424 00:32:08,557 --> 00:32:12,394 Us too. So Mom took us and ran. 425 00:32:12,978 --> 00:32:15,313 And then we came back up North. 426 00:32:16,940 --> 00:32:19,568 Alaska girls always come back. 427 00:32:24,156 --> 00:32:27,784 She was not okay. 428 00:32:28,618 --> 00:32:29,619 She-- 429 00:32:30,704 --> 00:32:32,330 Like Jules? 430 00:32:36,626 --> 00:32:37,836 Yeah. 431 00:32:39,504 --> 00:32:42,883 Voices. Episodes. 432 00:32:46,011 --> 00:32:49,014 Then one day she ran out and never came back. 433 00:32:52,058 --> 00:32:54,644 - Was she-- - She was killed. 434 00:32:54,644 --> 00:32:56,938 Fucker was never found. 435 00:33:02,110 --> 00:33:03,320 Fuck. 436 00:33:07,199 --> 00:33:09,159 Sorry, Eve. 437 00:33:13,955 --> 00:33:17,584 She never told me my Inupiaq name, you know? 438 00:33:20,212 --> 00:33:21,630 I wish-- 439 00:33:28,428 --> 00:33:29,846 Nothing. 440 00:33:30,472 --> 00:33:33,433 Anyways, there's your intel. 441 00:33:34,184 --> 00:33:35,727 Now get me mine. 442 00:34:03,672 --> 00:34:06,216 They're sick, they're starving, 443 00:34:06,216 --> 00:34:07,467 they're dying. 444 00:34:07,467 --> 00:34:11,263 The fish, the whales, the seals, the caribou. 445 00:34:11,263 --> 00:34:12,639 What are we gonna eat? 446 00:34:12,639 --> 00:34:15,934 We can't pay for the food in the stores. 447 00:34:15,934 --> 00:34:19,146 Now, even our water's rotten. They're lying. 448 00:34:19,146 --> 00:34:22,232 They're fucking lying when they say they're not poisoning us. 449 00:34:22,232 --> 00:34:24,401 We want the truth. 450 00:34:25,110 --> 00:34:27,612 We want truth! We want clean water! 451 00:34:28,530 --> 00:34:30,240 We want clear skies! 452 00:34:31,283 --> 00:34:32,993 We want our animals healthy! 453 00:34:33,952 --> 00:34:35,871 We want the mine to close. 454 00:34:35,871 --> 00:34:38,749 - Close the mine! - This town was here before them. 455 00:34:38,749 --> 00:34:43,420 - We were here before! - We were here before! 456 00:34:43,420 --> 00:34:46,715 We were here before! We were here before! 457 00:34:46,965 --> 00:34:49,885 We were here before! We were here before! 458 00:34:51,470 --> 00:34:54,097 You're the Chief of Police's daughter, aren't you? 459 00:34:54,681 --> 00:34:57,142 No, she's just my stepmom, 460 00:34:57,142 --> 00:34:59,644 - but I don't support-- - It's fine. 461 00:34:59,644 --> 00:35:01,772 Anybody who cares is welcome here. 462 00:35:10,363 --> 00:35:12,741 We were here before! We were here before! 463 00:35:16,995 --> 00:35:19,414 Hey, hey, hey! 464 00:35:21,625 --> 00:35:27,339 Aviaq and Joe Carter's baby boy passed this morning. 465 00:35:30,675 --> 00:35:33,095 Another stillborn. 466 00:35:33,845 --> 00:35:36,431 Can we have a minute of silence? 467 00:35:37,224 --> 00:35:38,642 Thank you. 468 00:36:47,919 --> 00:36:48,795 Lee? 469 00:36:53,675 --> 00:36:56,428 - I thought you were gonna help me-- - Hey! I'm changing. 470 00:36:57,763 --> 00:37:00,265 Have you been hangin' out with those people that are vandalizing the mine? 471 00:37:00,265 --> 00:37:01,933 - No. - Are you insane? 472 00:37:01,933 --> 00:37:03,518 Do you know what happens to those people? 473 00:37:03,518 --> 00:37:04,936 I'm not insane. 474 00:37:04,936 --> 00:37:07,022 I just fucking care about this place, alright? 475 00:37:07,022 --> 00:37:08,273 I don't know what you want from me. 476 00:37:08,273 --> 00:37:09,649 I want you to fucking care. 477 00:37:09,649 --> 00:37:11,860 - I do care. - Bullshit. 478 00:37:11,860 --> 00:37:14,112 I told you to wipe that shit off your face. Come on. 479 00:37:14,112 --> 00:37:17,032 Did you know Aviaq Carter's baby was stillborn today? 480 00:37:20,160 --> 00:37:22,788 Sure as hell didn't care for them, did you? 481 00:37:23,872 --> 00:37:25,791 That shit's comin' off. 482 00:37:25,791 --> 00:37:27,793 - Come on. - Stop! Let go! 483 00:37:27,793 --> 00:37:29,044 - Get off of me. - Wipe it off. 484 00:37:29,044 --> 00:37:31,338 - No! - Now. 485 00:37:31,963 --> 00:37:33,173 Now! 486 00:38:23,140 --> 00:38:24,182 {\an8}Hey! 487 00:38:34,609 --> 00:38:36,403 Listen... 488 00:38:42,826 --> 00:38:44,995 Tell my mommy. 489 00:38:51,501 --> 00:38:53,545 Oh, fuck. 490 00:39:05,348 --> 00:39:06,308 Hello? 491 00:39:06,308 --> 00:39:09,186 Yes, ma'am, Ms. Navarro? It's Kenny Hogan. 492 00:39:09,186 --> 00:39:11,021 I'm coverin' for Qavvik. 493 00:39:11,021 --> 00:39:13,565 Yeah, he got no signal. Do you want me to-- 494 00:39:13,565 --> 00:39:16,568 No, ma'am. This is about your sister, Julia. 495 00:39:16,568 --> 00:39:18,945 Is she okay? What happened? 496 00:39:18,945 --> 00:39:22,240 It's okay. She's fine. 497 00:39:23,450 --> 00:39:24,868 What did she do? 498 00:39:25,744 --> 00:39:28,121 She started screamin' that someone was comin' 499 00:39:28,121 --> 00:39:31,833 and she was prayin', she just started prayin'. 500 00:39:32,626 --> 00:39:33,919 She was-- 501 00:39:35,295 --> 00:39:37,005 Look, I don't know, it was bad. 502 00:39:39,049 --> 00:39:42,052 I'm sorry, I just thought you'd like to know. 503 00:39:43,470 --> 00:39:45,055 Where is she? 504 00:39:45,055 --> 00:39:48,141 I don't know, she just ran out. 505 00:40:26,805 --> 00:40:28,765 Aren't you cold, babygirl? 506 00:40:28,765 --> 00:40:30,851 How'd you know where to find me? 507 00:40:34,729 --> 00:40:36,565 You weren't home. 508 00:40:39,985 --> 00:40:41,820 And I know you. 509 00:40:52,164 --> 00:40:53,790 You see that? 510 00:40:55,500 --> 00:40:57,502 That's the water. 511 00:40:58,962 --> 00:41:00,380 The sea. 512 00:41:04,259 --> 00:41:05,886 I think stuff. 513 00:41:07,763 --> 00:41:09,389 Bad stuff. 514 00:41:09,890 --> 00:41:12,100 I know, I know, I know. 515 00:41:13,351 --> 00:41:15,145 I know, baby. 516 00:41:57,896 --> 00:41:59,523 Mama! 517 00:42:12,119 --> 00:42:14,746 Hey, I'm sorry. 518 00:42:15,497 --> 00:42:18,333 - Come to bed? - I have an exam at seven. 519 00:42:19,251 --> 00:42:20,669 Might as well stay up. 520 00:42:36,476 --> 00:42:38,228 Am I in trouble? 521 00:42:40,105 --> 00:42:43,400 Come on, Kayla, it's just one case and it'll be over and-- 522 00:42:43,400 --> 00:42:47,112 And Danvers will still be calling day and night, Pete. 523 00:42:47,654 --> 00:42:49,948 And you'll run every time. 524 00:42:51,908 --> 00:42:53,118 Every time. 525 00:42:57,497 --> 00:42:59,791 - You jealous of Danvers? - Don't be ridiculous. 526 00:42:59,791 --> 00:43:03,670 - Exactly. You married a cop. - No, I didn't. 527 00:43:03,670 --> 00:43:05,964 You were not a cop. 528 00:43:07,299 --> 00:43:09,885 You were just a sweet idiot who made me laugh-- 529 00:43:09,885 --> 00:43:12,387 Well, what if I don't wanna be a sweet idiot? 530 00:43:14,556 --> 00:43:16,725 I don't tell you you can't be a doctor. 531 00:43:16,725 --> 00:43:18,226 I'm not a doctor. 532 00:43:18,226 --> 00:43:21,146 I'm in nursing school, with a kid, 533 00:43:21,146 --> 00:43:22,939 married to a cop. 534 00:46:53,400 --> 00:46:55,026 Jesus, Pete. 535 00:46:56,403 --> 00:46:58,530 Yeah, it's weird, right? 536 00:46:58,530 --> 00:47:01,616 Hey, you think that guy scratched his own eyes out? 537 00:47:02,659 --> 00:47:05,287 How many hours have you been here staring at this shit? 538 00:47:05,871 --> 00:47:08,331 Prior, crack that phone? 539 00:47:08,331 --> 00:47:11,334 Morning, Chief. This is my cousin, Vince, 540 00:47:11,334 --> 00:47:13,962 - the vet I was tellin' you about. - Yeah? 541 00:47:13,962 --> 00:47:15,589 Vince, tell her. 542 00:47:16,506 --> 00:47:17,549 Tell me what? 543 00:47:18,717 --> 00:47:21,678 Yeah. I think they died before they froze. 544 00:47:21,678 --> 00:47:22,637 What? 545 00:47:22,637 --> 00:47:25,098 I mean, they didn't freeze to death. 546 00:47:25,766 --> 00:47:27,058 I've seen plenty of frozen animals, 547 00:47:27,058 --> 00:47:29,770 and cold makes their heart rate drop, their breath grows shallow. 548 00:47:29,770 --> 00:47:32,481 They basically fall asleep. 549 00:47:32,898 --> 00:47:35,192 All told, a pretty peaceful death. 550 00:47:35,192 --> 00:47:37,402 Those guys, this... 551 00:47:37,861 --> 00:47:39,946 this is not how you die in the cold. 552 00:47:39,946 --> 00:47:43,116 - It's just not. - What killed 'em? 553 00:47:43,116 --> 00:47:47,204 It's hard to tell without a chance to properly postmortem them, 554 00:47:47,204 --> 00:47:50,999 but looks like cardiac arrest if I had to put money on it. 555 00:47:51,374 --> 00:47:54,461 - Oh, well, how can you be sure? - I can't. 556 00:47:55,212 --> 00:47:57,214 I'm just a vet, ma'am. 557 00:47:57,923 --> 00:48:00,133 But I've seen caribous die of plain fright. 558 00:48:01,134 --> 00:48:03,345 Running, terrified. 559 00:48:03,845 --> 00:48:07,349 These scientists, they... 560 00:48:08,225 --> 00:48:10,060 they look the same. 561 00:48:12,854 --> 00:48:16,358 So, Vince, 562 00:48:17,109 --> 00:48:19,277 you think you could do just, like, a tiny bit of postmortem? 563 00:48:19,277 --> 00:48:21,947 - Chief. - I'm just kidding. 564 00:48:22,656 --> 00:48:24,408 That would be super illegal. 565 00:48:25,242 --> 00:48:26,952 Sorry, Vince. I'll buy you a beer. 566 00:48:26,952 --> 00:48:28,120 - Yeah. - Thank you, man. 567 00:48:29,454 --> 00:48:31,915 Well, so I guess we wait 568 00:48:31,915 --> 00:48:34,876 and see what information Anchorage is willing to share with us. 569 00:48:34,876 --> 00:48:37,129 - Yeah. - Annie's phone. What about it? 570 00:48:37,129 --> 00:48:40,090 Yeah, we're workin' on it. We should get it back this morning. 571 00:48:40,090 --> 00:48:42,384 - It shouldn't be a problem-- - Oliver Tagaq. 572 00:48:45,053 --> 00:48:46,388 I found him. 573 00:48:46,972 --> 00:48:50,100 - How? - It's called "Mukluk Telegraph." 574 00:48:50,725 --> 00:48:54,020 - Not for white boys. - No, no. I'm sorry. The man doesn't exist. 575 00:48:54,020 --> 00:48:56,231 Alright? There's no birth certificates, 576 00:48:56,231 --> 00:49:00,068 there's no school records, no taxes, nothing for him. 577 00:49:00,068 --> 00:49:02,154 Oh, so, nothing from Tsalal's records. 578 00:49:02,154 --> 00:49:03,697 Yeah, nothin' on the Tsalal records. 579 00:49:03,697 --> 00:49:05,699 - There's nothin'. - Well, 580 00:49:05,699 --> 00:49:09,035 he's living in a nomad camp on the North Shore. 581 00:49:10,120 --> 00:49:11,329 Alright. 582 00:49:12,289 --> 00:49:15,125 Not everything is on a computer, freshman. 583 00:49:17,544 --> 00:49:19,129 Fuck. 584 00:50:03,423 --> 00:50:04,633 Hello, sir. 585 00:50:05,759 --> 00:50:08,386 We're looking for a Oliver Tagaq. 586 00:50:09,262 --> 00:50:10,806 And that would be why? 587 00:50:11,431 --> 00:50:14,893 Well, we believe that he may have some information 588 00:50:16,061 --> 00:50:18,188 regarding Tsalal station. 589 00:50:19,981 --> 00:50:22,901 Sir, Mr. Tagaq is not a suspect. 590 00:50:22,901 --> 00:50:24,986 We just need to chat with him. 591 00:50:30,033 --> 00:50:31,868 Not sure he's around. 592 00:50:42,963 --> 00:50:46,383 Mr. Tagaq? Alaska police. 593 00:50:53,890 --> 00:50:55,100 Hear that? 594 00:50:57,144 --> 00:50:58,478 Yeah, the genny. 595 00:50:59,438 --> 00:51:01,273 Yeah, he's around, alright. 596 00:51:03,442 --> 00:51:05,819 Oh, yeah? Oh, okay. 597 00:51:05,819 --> 00:51:08,321 - That's good. - What the fuck are you doing? 598 00:51:16,455 --> 00:51:20,083 You're standing on traditional Inupiaq territory. 599 00:51:22,294 --> 00:51:24,588 Unless you have an order, if you take one step in, 600 00:51:25,297 --> 00:51:27,215 I'll blow your brains out. 601 00:51:28,633 --> 00:51:29,718 I hear ya. 602 00:51:30,177 --> 00:51:35,891 So, if I go in the state records, this property is your land? 603 00:51:36,516 --> 00:51:38,685 It's under your name, Mr. Tagaq? 604 00:51:38,685 --> 00:51:41,271 You wanna come and see the deed, lady? 605 00:51:45,150 --> 00:51:46,151 You. 606 00:51:46,651 --> 00:51:49,946 - What's your name? - I'm A.T. Evangeline Navarro. 607 00:51:49,946 --> 00:51:51,114 No. 608 00:51:52,908 --> 00:51:54,576 Who are you? 609 00:51:56,078 --> 00:51:58,080 I just told you. 610 00:51:58,955 --> 00:52:02,584 Oh, you forgot, didn't you? 611 00:52:03,126 --> 00:52:05,462 We're here to talk about Annie Kowtok. 612 00:52:06,213 --> 00:52:07,422 Annie? 613 00:52:09,633 --> 00:52:12,344 Look, I don't care what you came here to talk about. 614 00:52:12,344 --> 00:52:14,888 If you don't have an arrest order, you need to leave. 615 00:52:14,888 --> 00:52:17,516 What, you want us to get one? We can get one. 616 00:52:17,516 --> 00:52:19,684 An arrest for what? 617 00:52:19,684 --> 00:52:23,939 How about the deaths of the Tsalal scientists? 618 00:52:27,943 --> 00:52:30,570 Your ex-colleagues. They're dead. 619 00:52:39,913 --> 00:52:41,915 They all died a week ago. 620 00:52:44,167 --> 00:52:45,377 How? 621 00:52:46,878 --> 00:52:50,340 They died on the ice. We still don't know what happened. 622 00:52:50,340 --> 00:52:53,093 - Lund is dead? - No. No, he's in the hospital. 623 00:52:53,093 --> 00:52:55,137 He's not doing well. 624 00:52:55,137 --> 00:52:59,015 Listen, you can talk to us if there's anything you know. 625 00:52:59,015 --> 00:53:01,476 - Get the hell out of my house! - No, we just wanna-- 626 00:53:01,476 --> 00:53:03,687 - Go, now! - Alright. 627 00:53:04,479 --> 00:53:06,481 - Get outta here. Out! - We're gone, we're gone. 628 00:53:06,481 --> 00:53:09,317 Go, now! Don't ever come back! 629 00:53:20,120 --> 00:53:21,747 What was all that shit about your name? 630 00:53:21,747 --> 00:53:23,749 You wouldn't understand. 631 00:53:23,749 --> 00:53:24,791 Chief. 632 00:53:26,835 --> 00:53:30,213 - Danvers. - Chief, we got a call, from the hospital. 633 00:53:30,213 --> 00:53:31,465 Lund? 634 00:53:31,465 --> 00:53:32,716 Yeah. 635 00:53:45,729 --> 00:53:46,938 The gangrene spread everywhere. 636 00:53:46,938 --> 00:53:49,733 He needed multiple amputations. 637 00:53:49,733 --> 00:53:51,026 He lost his eyesight. 638 00:53:51,026 --> 00:53:53,820 We kept him heavily sedated but a few hours ago, he started waking up. 639 00:53:53,820 --> 00:53:56,281 - Is he communicating? - He comes in and out. 640 00:53:56,281 --> 00:53:58,241 He's agitated. 641 00:53:58,617 --> 00:54:00,827 Be prepared. He's hard to look at. 642 00:54:05,707 --> 00:54:07,334 Please be quick. 643 00:54:12,506 --> 00:54:16,051 Dr. Lund, my name is Elizabeth Danvers. 644 00:54:16,051 --> 00:54:18,553 {\an8}I'm with Alaska police. 645 00:54:19,763 --> 00:54:21,765 What happened that night out on the ice? 646 00:54:24,559 --> 00:54:28,063 Anders, I'm here. Okay? Anders. 647 00:54:28,063 --> 00:54:30,982 - Anders. - We woke her. 648 00:54:30,982 --> 00:54:33,068 She's awake. 649 00:54:33,068 --> 00:54:37,489 And now she's out. She's out there in the ice. 650 00:54:38,198 --> 00:54:39,366 Who's out there? 651 00:54:39,366 --> 00:54:43,578 She came for us in the dark. 652 00:54:45,705 --> 00:54:47,082 I'm sedating him. 653 00:54:47,499 --> 00:54:50,335 No. Who's out there? 654 00:54:50,335 --> 00:54:52,129 Who was it? Who is she? 655 00:54:52,129 --> 00:54:54,047 Who came for you? 656 00:54:54,047 --> 00:54:56,007 - Anders, who? - There's been an accident 657 00:54:56,007 --> 00:54:59,261 on the police search. Chief Danvers, we need help! 658 00:55:00,053 --> 00:55:01,471 Officers? 659 00:55:01,972 --> 00:55:05,142 - Anders, talk to me. - Officers? 660 00:55:05,142 --> 00:55:07,269 Fucking hunters are fighting! 661 00:55:07,269 --> 00:55:09,729 Stay with him. Fuckin' hillbillies. 662 00:55:09,729 --> 00:55:10,689 Security to the waiting area. 663 00:55:10,689 --> 00:55:13,358 We need all security to proceed to the waiting area. 664 00:55:19,406 --> 00:55:21,366 Who are you callin' a redneck? 665 00:55:26,663 --> 00:55:28,832 What are you doing? 666 00:55:28,832 --> 00:55:31,543 Alright, cuffs, cuffs. Let me see your hands! 667 00:55:41,595 --> 00:55:43,805 Hello, Evangeline. 668 00:55:52,981 --> 00:55:55,817 Your mother says hello. 669 00:55:57,819 --> 00:56:00,655 She's waiting for you. 670 00:56:14,711 --> 00:56:17,297 Defib. Get the crash cart. 671 00:56:17,297 --> 00:56:18,632 Someone get his AVM. 672 00:56:20,550 --> 00:56:22,844 - Stay with us. - Let's get him intubated. 673 00:56:50,330 --> 00:56:51,748 Pete? 674 00:56:55,669 --> 00:56:56,878 What's up? 675 00:56:57,462 --> 00:56:58,880 Annie's phone. 676 00:56:59,381 --> 00:57:00,799 I cracked it. 677 00:57:04,761 --> 00:57:06,096 I found it. 678 00:57:06,096 --> 00:57:10,183 It's here. I found, I found it. 679 00:57:23,905 --> 00:57:26,491 My name is Annie Kowtok. 680 00:57:26,491 --> 00:57:28,535 {\an8}If anything happens to me, please--