1 00:01:48,024 --> 00:01:49,317 Here she is, hon. 2 00:01:50,360 --> 00:01:51,820 Thanks for lettin' me stay close. 3 00:01:51,902 --> 00:01:56,491 Absolutely, just please don't tell anyone. 4 00:02:00,620 --> 00:02:01,830 Sign here. 5 00:02:11,339 --> 00:02:12,549 Be careful. It's hot. 6 00:03:41,054 --> 00:03:43,890 The doctor says we have to limit contact to 10 minutes. 7 00:03:44,391 --> 00:03:49,020 He's still in withdrawal, so go easy on him, okay? 8 00:03:49,103 --> 00:03:50,105 Alright. 9 00:03:50,939 --> 00:03:52,941 Did you know Clark from before? 10 00:03:54,776 --> 00:03:56,069 Otis? 11 00:03:56,403 --> 00:03:57,821 Did you know him? 12 00:03:58,321 --> 00:04:02,701 No. I knew about Tsalal, but I didn't know the men there. 13 00:04:03,493 --> 00:04:05,120 What did he want with you? 14 00:04:05,662 --> 00:04:09,082 He was asking how I survived my injuries. 15 00:04:10,750 --> 00:04:12,043 And how did you? 16 00:04:12,127 --> 00:04:16,548 Fuck, man. Does it really look to you like I did? 17 00:04:18,716 --> 00:04:22,137 Alright. Where is Clark now? 18 00:04:22,721 --> 00:04:23,930 I don't know. 19 00:04:24,347 --> 00:04:25,807 You said... 20 00:04:26,725 --> 00:04:28,351 you said that he was... 21 00:04:29,227 --> 00:04:32,313 he was goin' back to the Night Country. 22 00:04:32,647 --> 00:04:35,358 -I did? -Yeah, at the dredge. 23 00:04:35,442 --> 00:04:37,777 -What did that mean? -I don't know. 24 00:04:38,445 --> 00:04:41,656 -He was crazy as shit, man. -Alright, what else did he say? 25 00:04:43,700 --> 00:04:46,453 -"She's awake." -"She's awake." 26 00:04:47,454 --> 00:04:48,913 Said that a bunch of times. 27 00:04:50,248 --> 00:04:53,251 He said, "I have to hide. 28 00:04:53,960 --> 00:04:55,545 She's out there." 29 00:04:55,628 --> 00:04:58,089 Creepy motherfucker. 30 00:04:59,507 --> 00:05:00,717 Alright. 31 00:05:01,760 --> 00:05:03,094 Let's talk about back then. 32 00:05:03,803 --> 00:05:05,972 What happened on the day of your injuries? 33 00:05:07,349 --> 00:05:10,894 Shit was 30 years ago. 34 00:05:10,977 --> 00:05:12,228 What does it matter? 35 00:05:12,312 --> 00:05:15,857 It matters. Tell me. 36 00:05:18,109 --> 00:05:19,736 There was a cave-in. 37 00:05:20,820 --> 00:05:23,615 Men died trapped in the ice. 38 00:05:25,492 --> 00:05:30,080 We ran out for help, but there was a blizzard. 39 00:05:31,790 --> 00:05:32,999 I heard... 40 00:05:38,088 --> 00:05:39,297 Otis? 41 00:05:41,925 --> 00:05:43,343 ...somethin' 42 00:05:44,761 --> 00:05:47,180 screaming, howling. 43 00:05:47,972 --> 00:05:51,017 The other men started following the sound. 44 00:05:51,935 --> 00:05:54,771 I tried to go after them and then, 45 00:05:55,897 --> 00:05:57,107 nothin'. 46 00:05:57,857 --> 00:06:01,236 -Nothin'. What does that mean? -I woke up in the hospital. 47 00:06:01,319 --> 00:06:04,739 My eyes were burned, my ears, all gone to shit. 48 00:06:08,201 --> 00:06:09,202 Alright. 49 00:06:13,581 --> 00:06:14,582 Alright. 50 00:06:17,335 --> 00:06:18,336 So... 51 00:06:20,213 --> 00:06:23,758 this the cave system you were mapping? 52 00:06:25,552 --> 00:06:27,929 Can you point to where the entrance is? 53 00:06:29,639 --> 00:06:31,433 It's right at the end of Bear Creek. 54 00:06:31,516 --> 00:06:34,728 Here, but you can't go on your own. 55 00:06:36,563 --> 00:06:38,523 The caves collapse. 56 00:06:38,606 --> 00:06:41,735 That ice is like crawling on thin glass. 57 00:06:43,445 --> 00:06:44,779 Yeah, well, you're gonna take us there. 58 00:06:46,072 --> 00:06:47,407 I can't like this. 59 00:06:47,490 --> 00:06:49,784 You're gonna be better in a few days. 60 00:06:49,868 --> 00:06:51,661 That's not what I'm saying. 61 00:06:52,287 --> 00:06:54,039 You can help me get well. 62 00:06:58,043 --> 00:07:00,879 I can't get you heroin, you know that. 63 00:07:02,422 --> 00:07:03,631 Your time's up. 64 00:07:19,564 --> 00:07:23,193 Found the entrance. You sure you're up for this? 65 00:07:23,943 --> 00:07:24,944 Yeah. 66 00:07:35,080 --> 00:07:36,706 You wanna talk about it? 67 00:07:38,457 --> 00:07:39,459 No. 68 00:07:40,418 --> 00:07:41,419 Alright. 69 00:07:53,973 --> 00:07:55,058 What's this? 70 00:07:55,141 --> 00:07:56,768 That's your bag. 71 00:07:57,435 --> 00:07:58,645 Please don't come back tonight. 72 00:08:00,563 --> 00:08:03,566 -No. Hold, Kayla, you can't-- -Please, just go. 73 00:08:08,655 --> 00:08:10,657 No, no, no, no, no, no, no, Kayla? 74 00:08:12,659 --> 00:08:16,454 You can't just kick me out, Kayla. This is my fuckin' family too! 75 00:08:19,582 --> 00:08:22,585 So this cave is on Silver Sky property? 76 00:08:23,044 --> 00:08:25,672 Yeah. They own the entire region. 77 00:08:27,132 --> 00:08:28,758 How's Leah? 78 00:08:30,427 --> 00:08:31,678 She's got a girlfriend. 79 00:08:33,972 --> 00:08:37,183 So? I've had a bunch of those. 80 00:08:38,101 --> 00:08:39,477 Yeah, I guess. 81 00:08:40,145 --> 00:08:42,688 Girlfriend thing is okay. It's just 82 00:08:44,315 --> 00:08:49,029 Lee's turned into one of these crazy radicals 83 00:08:49,112 --> 00:08:51,489 splashin' that black paint all over the place. 84 00:08:51,573 --> 00:08:54,409 They're not crazy. It's the fucking water. 85 00:08:54,492 --> 00:08:57,120 -I know, alright? I know. -It's poisoning people. 86 00:09:49,005 --> 00:09:50,465 Is this it? 87 00:09:52,967 --> 00:09:56,888 It looks like somebody blew the entryway shut. 88 00:09:58,682 --> 00:10:00,767 Because of course they fuckin' did. 89 00:10:01,434 --> 00:10:02,811 -Fuck! -Hey. 90 00:10:02,894 --> 00:10:04,521 Fuck this shit! 91 00:10:31,840 --> 00:10:34,467 There is no love 92 00:10:37,220 --> 00:10:40,432 None lost, none found 93 00:10:42,642 --> 00:10:46,062 There is no God 94 00:10:48,106 --> 00:10:51,067 No hallowed ground 95 00:10:53,570 --> 00:11:00,160 You are forever bound to lose 96 00:11:00,243 --> 00:11:04,414 So what's the use? 97 00:11:06,750 --> 00:11:10,337 We were here before, gonna stay when you're gone! 98 00:11:10,420 --> 00:11:12,505 We were here before, gonna stay... 99 00:11:12,589 --> 00:11:15,425 There is no king 100 00:11:15,508 --> 00:11:17,969 ...gonna stay when you're gone! 101 00:11:18,053 --> 00:11:21,097 He won't be crowned 102 00:11:21,181 --> 00:11:23,475 We were here before, gonna stay when you're gone! 103 00:11:23,558 --> 00:11:26,561 There is no star 104 00:11:28,855 --> 00:11:32,067 She's fallin' down 105 00:11:34,444 --> 00:11:38,823 You are forever bound 106 00:11:38,907 --> 00:11:41,993 Land back, water back! 107 00:11:42,077 --> 00:11:45,038 So what's the use 108 00:11:45,121 --> 00:11:48,583 We were here before, gonna stay when you're gone! 109 00:11:48,667 --> 00:11:52,003 We were here before, gonna stay when you're gone! 110 00:11:52,087 --> 00:11:53,463 We were here before-- 111 00:11:53,546 --> 00:11:57,133 There is no place 112 00:11:59,469 --> 00:12:01,763 To get unwound 113 00:12:04,391 --> 00:12:08,019 You will not sing 114 00:12:09,979 --> 00:12:12,941 You lost your sound 115 00:12:15,318 --> 00:12:19,906 You are forever bound 116 00:12:19,989 --> 00:12:22,033 To lose 117 00:12:22,117 --> 00:12:24,160 So what's 118 00:12:24,244 --> 00:12:26,329 -Land back, water back! - The use? 119 00:13:00,822 --> 00:13:01,698 Hello. 120 00:13:02,532 --> 00:13:04,743 -Hey, Dad. -Hey. 121 00:13:05,285 --> 00:13:06,286 Hey, 122 00:13:07,996 --> 00:13:09,622 what are you doin'? 123 00:13:10,415 --> 00:13:13,460 Just doin' some work on my truck. What's goin' on? 124 00:13:15,879 --> 00:13:17,547 Kayla, 125 00:13:18,506 --> 00:13:21,551 she thinks we need a little time apart. 126 00:13:22,552 --> 00:13:23,553 And 127 00:13:24,679 --> 00:13:28,516 I was wondering, if it's not too much trouble, 128 00:13:30,018 --> 00:13:32,896 could I crash with you? 129 00:13:32,979 --> 00:13:36,191 Oh, yeah. 130 00:13:37,067 --> 00:13:39,903 It ain't exactly the Radisson, but come on over. 131 00:13:40,820 --> 00:13:42,739 Okay, great. 132 00:13:43,865 --> 00:13:46,743 Probably, like, five minutes away. 133 00:13:46,826 --> 00:13:48,036 Okay. 134 00:13:49,537 --> 00:13:50,538 Okay. 135 00:13:58,755 --> 00:14:01,716 Land back, water back! 136 00:14:08,598 --> 00:14:10,433 -Hey, hey, hey! -Move! Let him go! 137 00:14:10,809 --> 00:14:13,978 Let him go now! Move back! Get down! Move! 138 00:14:14,062 --> 00:14:16,231 Move! Hey, no! Break it up! 139 00:14:34,749 --> 00:14:38,253 Land back, water back! Land back, water back! 140 00:14:40,714 --> 00:14:42,841 Get over here, you fuckin' bitch! 141 00:14:44,300 --> 00:14:46,720 Get off of me, you fuckin' pig! 142 00:14:50,432 --> 00:14:51,599 Sheri! 143 00:14:53,768 --> 00:14:55,895 Sheri! Sheri! 144 00:14:57,981 --> 00:14:59,232 Stay back! 145 00:14:59,315 --> 00:15:01,735 Hey! She's a fucking kid! 146 00:15:02,569 --> 00:15:05,071 -You okay? -Fuck the police! 147 00:15:05,488 --> 00:15:07,073 What the fuck, Navarro? 148 00:15:16,124 --> 00:15:18,918 Come on, Ted, it was a protest. 149 00:15:19,002 --> 00:15:20,003 What do you want from me? 150 00:15:20,086 --> 00:15:22,255 Kate's fuckin' furious and wants answers. 151 00:15:22,339 --> 00:15:23,673 Well, why me? 152 00:15:24,799 --> 00:15:27,177 It's not even our jurisdiction. It's the Troopers' job. 153 00:15:27,260 --> 00:15:28,595 She wants you there. 154 00:15:28,678 --> 00:15:31,056 You're the Chief of Police, for Christ's sakes. 155 00:15:31,514 --> 00:15:32,891 Fine. I'll go to her office. 156 00:15:32,974 --> 00:15:34,517 -I'll see you there. -Wait. 157 00:15:35,143 --> 00:15:36,936 You're gonna be there? 158 00:15:37,020 --> 00:15:38,813 What the fuck is goin' on, Ted? 159 00:15:38,897 --> 00:15:40,648 Just fuckin' be there. 160 00:15:41,316 --> 00:15:42,317 Fine. 161 00:15:44,110 --> 00:15:45,070 Navarro. 162 00:15:45,153 --> 00:15:47,364 Well, I got some shit news for you. 163 00:15:48,656 --> 00:15:49,657 Really? 164 00:15:50,909 --> 00:15:52,118 'Cause I fuckin' will. 165 00:15:55,330 --> 00:15:56,331 Alright. 166 00:16:01,336 --> 00:16:02,962 What'd she say? 167 00:16:03,755 --> 00:16:04,964 How's your head? 168 00:16:05,465 --> 00:16:07,467 Fine. Stopped bleeding. 169 00:16:08,176 --> 00:16:11,012 That's a shame. Put on your seatbelt. 170 00:16:12,263 --> 00:16:14,474 What the fuck were you doing there? 171 00:16:15,141 --> 00:16:16,935 What the fuck were you doing there? 172 00:16:17,852 --> 00:16:19,354 I mean, whose side are you on? 173 00:16:21,815 --> 00:16:25,527 Liz, I get it, but you know the shit that's happening in this town. 174 00:16:25,610 --> 00:16:27,112 What were you thinking? 175 00:16:27,195 --> 00:16:30,115 Jesus Christ, I'm actually feelin' for Danvers right now. 176 00:16:32,701 --> 00:16:34,369 Just take me home. 177 00:16:34,452 --> 00:16:35,870 You're not going home. 178 00:16:36,538 --> 00:16:38,164 What are you talking about? 179 00:16:38,957 --> 00:16:40,792 She wants me to take you in. 180 00:16:41,459 --> 00:16:43,294 Are you fucking kidding me? 181 00:16:45,672 --> 00:16:48,675 Fucking pigs. All of you. 182 00:16:51,302 --> 00:16:53,096 -Hey. -Hey, I was looking for you. 183 00:16:53,179 --> 00:16:55,473 Did you know that Leah was goin' to that protest? 184 00:16:55,557 --> 00:16:57,517 -No, no, no. Is she okay? -'Cause if you're covering for her-- 185 00:16:57,600 --> 00:16:59,102 -No, no, I'm not, I'm not-- -Swear to God. 186 00:16:59,185 --> 00:17:01,646 I'm not in the house. Kayla kicked me out. 187 00:17:05,066 --> 00:17:06,693 Wow, that's... 188 00:17:08,194 --> 00:17:09,988 that's hard. 189 00:17:10,070 --> 00:17:12,240 You need a place to stay or? 190 00:17:12,323 --> 00:17:18,079 No. No, movin' in with you would basically fast track me to a divorce, so. 191 00:17:21,332 --> 00:17:26,796 It's not all bad, though. Here, take a look at this. 192 00:17:27,797 --> 00:17:29,007 What's this? 193 00:17:29,090 --> 00:17:31,593 That is the thing you've been lookin' for. 194 00:17:31,676 --> 00:17:32,886 Liz? 195 00:17:34,220 --> 00:17:35,638 Don't look. 196 00:17:35,722 --> 00:17:37,599 -Nope. -What's goin' on? 197 00:17:37,682 --> 00:17:39,476 -Coop? -Yeah? 198 00:17:39,559 --> 00:17:41,478 -Book me, will you? -Yes, ma'am. 199 00:17:41,561 --> 00:17:44,272 -Seriously? -Hey, what am I lookin' at? 200 00:17:46,191 --> 00:17:49,069 The LLC that paid the grants that fund the station. 201 00:17:49,152 --> 00:17:51,237 -Yeah. -I followed their tax returns, 202 00:17:51,321 --> 00:17:53,948 and they trace back to Tuttle United. 203 00:17:54,032 --> 00:17:55,492 You remember them? 204 00:17:56,159 --> 00:17:59,371 Yeah, the palm oil, video games, cruise lines. 205 00:17:59,454 --> 00:18:02,082 Yeah, and four deals in Canada and two in China 206 00:18:02,165 --> 00:18:05,960 with Norbank Securities, which is a founding partner of... 207 00:18:12,801 --> 00:18:14,094 Silver Sky Mining. 208 00:18:18,264 --> 00:18:19,808 This is evidence. 209 00:18:20,558 --> 00:18:25,355 That means, the mine bankrolls Tsalal, 210 00:18:25,438 --> 00:18:29,150 and then Tsalal pushes out bogus pollution numbers for 'em. 211 00:18:29,609 --> 00:18:30,985 It's definitely possible. 212 00:18:35,907 --> 00:18:37,867 Hey, sorry about the divorce. 213 00:18:37,951 --> 00:18:40,578 -It's not a divorce, Chief. -Whatever. 214 00:18:50,213 --> 00:18:52,632 You know I hate Pepsi, Prior. 215 00:18:53,133 --> 00:18:56,720 Yeah, well, the machine was out of Mountain Dew, so. 216 00:18:56,803 --> 00:18:57,804 Fine. 217 00:19:03,059 --> 00:19:04,477 You okay? 218 00:19:05,520 --> 00:19:06,521 Yeah. 219 00:19:09,357 --> 00:19:10,483 Thanks. 220 00:19:10,567 --> 00:19:12,110 What about Sheri? 221 00:19:12,193 --> 00:19:14,362 -She okay? -Fuck Sheri. 222 00:19:14,446 --> 00:19:16,823 Fuck Sheri? Why? 223 00:19:16,906 --> 00:19:18,283 Heard you got kicked out. 224 00:19:19,409 --> 00:19:20,577 You knew? 225 00:19:20,660 --> 00:19:22,871 She couldn't stop crying, Prior. 226 00:19:23,747 --> 00:19:25,373 You're an asshole. 227 00:19:36,968 --> 00:19:39,971 Ya know, she told me about when she first fell in love with you. 228 00:19:40,847 --> 00:19:42,474 She saw you play. 229 00:19:42,932 --> 00:19:45,435 Senior year? Finals? 230 00:19:45,518 --> 00:19:47,729 No, this game you lost. 231 00:19:49,064 --> 00:19:50,774 You fell on your ass. 232 00:19:50,857 --> 00:19:52,817 -And then-- -Huey Larson scored? 233 00:19:54,527 --> 00:19:57,822 She said that everyone gave you so much shit 234 00:19:57,906 --> 00:20:01,910 and you just had this stupid, idiot smile on your face. 235 00:20:10,001 --> 00:20:13,254 And then she found out that Huey's dad had had a stroke. 236 00:20:16,841 --> 00:20:18,468 You fell on purpose, didn't you? 237 00:20:20,887 --> 00:20:21,888 No. 238 00:20:24,099 --> 00:20:26,101 She just misses that guy, Prior. 239 00:20:28,645 --> 00:20:31,272 Don't let Liz ruin that guy, okay? 240 00:20:36,861 --> 00:20:39,072 She's not good with people she cares about. 241 00:20:42,951 --> 00:20:45,954 You're not really keepin' her in there, are you? 242 00:20:47,288 --> 00:20:50,000 She needs to get how vulnerable she's makin' herself. 243 00:20:51,668 --> 00:20:53,336 I mean, come on, Liz. 244 00:20:53,420 --> 00:20:57,215 She's just young. She's trying to do the right thing. 245 00:20:57,298 --> 00:20:58,383 No, she's not. 246 00:20:59,718 --> 00:21:01,886 She's just doin' it to piss me off. 247 00:21:03,138 --> 00:21:06,016 You know what? Don't come tellin' me how to handle my shit. 248 00:21:06,099 --> 00:21:07,934 You know how many phone calls I had to field about you 249 00:21:08,018 --> 00:21:10,228 kickin' the shit out of another Trooper today? 250 00:21:11,021 --> 00:21:13,314 That asshole hit Leah. 251 00:21:13,398 --> 00:21:15,400 Yeah, he's fuckin' suspended. 252 00:21:19,404 --> 00:21:20,739 Are you okay? 253 00:21:23,867 --> 00:21:25,076 Not okay. 254 00:21:28,580 --> 00:21:29,581 Where are you goin'? 255 00:21:31,583 --> 00:21:34,669 I'm goin' to meet Kate McKittrick and Connelly about the protests. 256 00:21:34,753 --> 00:21:37,756 Wait, what? Why? That's the Troopers' job. 257 00:21:37,839 --> 00:21:39,090 Exactly. 258 00:21:39,174 --> 00:21:40,717 Ya know what? 259 00:21:42,552 --> 00:21:44,763 I'm kinda glad that I'm goin' over there 260 00:21:46,222 --> 00:21:48,433 'cause I have somethin' I wanna discuss with her. 261 00:21:49,517 --> 00:21:51,895 Look at that. You're gonna like it. 262 00:22:19,506 --> 00:22:23,134 -Hi. Can I take you to the-- -I'm good, thanks. 263 00:22:27,097 --> 00:22:29,891 Liz, thanks for comin'. 264 00:22:30,975 --> 00:22:32,727 Yeah. So, first of all, 265 00:22:32,811 --> 00:22:36,272 we all know that the mess at the protests, 266 00:22:36,356 --> 00:22:39,359 that's on Troopers running a shitty outfit. 267 00:22:40,026 --> 00:22:42,028 Not on APF, it's not on me. 268 00:22:43,863 --> 00:22:44,989 So, as long as we're here-- 269 00:22:45,073 --> 00:22:48,284 As long as we're here, shall we? 270 00:23:03,216 --> 00:23:06,928 So, this came from our security cameras up north. 271 00:23:07,012 --> 00:23:10,849 It's 9:15 this mornin' during the lead-up to the riot. 272 00:23:11,975 --> 00:23:15,979 Why are you and Trooper Navarro in a remote section of Silver Sky land? 273 00:23:19,357 --> 00:23:21,359 It's just a question, Liz. 274 00:23:22,694 --> 00:23:26,281 It's police business. Has to do with the Tsalal investigation. 275 00:23:26,364 --> 00:23:28,450 On Silver Sky property. 276 00:23:29,034 --> 00:23:31,119 What led you to that location? 277 00:23:33,371 --> 00:23:36,875 Well, we got some intel about the area. 278 00:23:37,625 --> 00:23:38,918 There's an abandoned cave 279 00:23:39,002 --> 00:23:41,546 and we located an engineer 280 00:23:41,629 --> 00:23:45,842 who had some information about Raymond Clark, 281 00:23:45,925 --> 00:23:47,761 the missing scientist. 282 00:23:48,636 --> 00:23:50,263 Who's the engineer? 283 00:23:53,975 --> 00:23:55,393 Otis Heiss. 284 00:23:59,356 --> 00:24:02,817 Well, the good news for you and Mr. Heiss 285 00:24:02,901 --> 00:24:06,905 is that it turns out this isn't a murder case after all. 286 00:24:08,782 --> 00:24:10,408 Wait, what do you mean? 287 00:24:10,909 --> 00:24:12,535 What does she mean? 288 00:24:14,287 --> 00:24:17,582 Forensics came back. It was a weather event. 289 00:24:17,665 --> 00:24:19,084 "Slab avalanche." 290 00:24:19,167 --> 00:24:22,879 They're sudden and can move at 100 miles an hour. 291 00:24:22,962 --> 00:24:25,006 An avalanche? Come on. 292 00:24:26,383 --> 00:24:28,385 It was the last sunset before the long night. 293 00:24:28,468 --> 00:24:30,095 Theory is they went outside to watch it. 294 00:24:30,178 --> 00:24:31,680 What about the ears, and the eyes, and-- 295 00:24:31,763 --> 00:24:36,142 Ruptured eardrums and damaged soft tissue are common during a flash freeze. 296 00:24:36,226 --> 00:24:38,436 -Yeah, okay-- -And, and... 297 00:24:39,521 --> 00:24:41,940 fatal hypothermia causes hallucinations. 298 00:24:42,023 --> 00:24:45,068 But you're saying the official word from Anchorage 299 00:24:45,151 --> 00:24:46,903 is they froze to death? 300 00:24:46,986 --> 00:24:49,948 Well, I know it's a relief for all of us 301 00:24:50,031 --> 00:24:53,076 that there's not some killer out there on the loose. 302 00:24:53,159 --> 00:24:57,747 Well, it's convenient, isn't it? 'Cause the mine bankrolls Tsalal. 303 00:24:59,541 --> 00:25:01,001 Well, of course. 304 00:25:01,584 --> 00:25:04,254 I mean, we donate to a lot of worthy research projects 305 00:25:04,337 --> 00:25:06,631 and Tsalal's in our own backyard. You know what? 306 00:25:06,715 --> 00:25:09,551 -Their work was an incredible-- -Yeah, incredible work. 307 00:25:10,176 --> 00:25:11,594 But the funding 308 00:25:12,429 --> 00:25:16,391 is for an independent outfit that verifies your pollution numbers. 309 00:25:17,559 --> 00:25:19,561 You don't think that's a conflict of interest? 310 00:25:22,814 --> 00:25:27,360 Well, I'll have to look into it, but I don't see what possible relation 311 00:25:27,444 --> 00:25:29,112 it could have with a weather event. 312 00:25:29,195 --> 00:25:31,531 Fuck you and your fucking weather event. 313 00:25:31,614 --> 00:25:33,742 You know what? I'm gonna leave you two alone. 314 00:25:33,825 --> 00:25:36,786 Yeah. I'm sorry Bill's such a terrible lay. 315 00:25:36,870 --> 00:25:38,496 You have my sympathies. 316 00:25:40,665 --> 00:25:42,250 Are you out of your fucking mind? 317 00:25:42,334 --> 00:25:44,753 The Annie K. case, remember? 318 00:25:44,836 --> 00:25:47,797 Look, that location, that cave, 319 00:25:47,881 --> 00:25:49,299 that's where she was killed. 320 00:25:49,883 --> 00:25:52,719 The two cases are linked. 321 00:25:53,053 --> 00:25:54,679 We're almost there. 322 00:25:56,931 --> 00:26:00,226 Three years ago, you and your partner, Evangeline Navarro, 323 00:26:00,310 --> 00:26:04,356 responded to a domestic violence call in Linden Village? 324 00:26:04,439 --> 00:26:07,525 William Wheeler, 43, white male. 325 00:26:07,609 --> 00:26:12,614 It was a murder-suicide, except there was no suicide, was there? 326 00:26:14,783 --> 00:26:16,993 -I don't know what you're talking-- -Stop. 327 00:26:21,206 --> 00:26:23,833 This case is closed, Liz. 328 00:26:26,252 --> 00:26:27,879 What happened to you? 329 00:26:29,172 --> 00:26:31,174 A woman was murdered. 330 00:26:33,843 --> 00:26:35,762 Go home to your daughter. 331 00:27:16,761 --> 00:27:18,972 -Hey, Henry. -Hey. 332 00:27:19,931 --> 00:27:23,518 -How's Peter? -Well... 333 00:27:23,601 --> 00:27:26,688 kids shouldn't be getting married that young, ya know? 334 00:27:36,698 --> 00:27:39,909 Danvers is not gonna let this go. 335 00:27:41,286 --> 00:27:44,497 She's looking for the location of the Kowtok murder. 336 00:27:48,084 --> 00:27:50,128 She can't find that cave. 337 00:27:53,089 --> 00:27:56,801 -I don't know what I can do about that. -The engineer. 338 00:27:56,885 --> 00:27:58,511 Otis Heiss. 339 00:27:59,387 --> 00:28:01,389 He could take her there. 340 00:28:07,520 --> 00:28:09,105 You should take this to Connelly. 341 00:28:09,189 --> 00:28:11,858 Connelly is a political animal. 342 00:28:11,941 --> 00:28:14,277 He's weak, and he's fuckin' her. 343 00:28:19,866 --> 00:28:23,036 Okay, well, I did something for you. 344 00:28:23,119 --> 00:28:26,081 -You broke your promise. -Yeah, we paid you well. 345 00:28:26,164 --> 00:28:29,376 That money's gone. You promised me Chief of Police. 346 00:28:29,459 --> 00:28:34,339 Look, I couldn't have known Danvers was gonna be exiled here. 347 00:28:34,422 --> 00:28:38,677 The bureaucracy was a mess. I had no control. 348 00:28:38,760 --> 00:28:40,804 This time, it's different. 349 00:28:42,806 --> 00:28:44,641 I'm not a killer. 350 00:28:45,100 --> 00:28:48,520 I didn't say those words. Do you understand me? 351 00:28:52,148 --> 00:28:54,859 -I need to hear you say it. -You didn't ask me to kill anyone. 352 00:28:54,943 --> 00:28:59,322 Otis Heiss is a drug addict. Drug addicts get lost. 353 00:28:59,406 --> 00:29:01,491 I don't need to know the details. 354 00:29:01,574 --> 00:29:03,159 I don't know where to find him. 355 00:29:03,243 --> 00:29:06,246 So you follow Danvers. She'll lead you to him. 356 00:29:11,292 --> 00:29:13,503 You do this, and the job is yours. 357 00:29:18,466 --> 00:29:20,885 I'm counting on ya, Henry. 358 00:30:20,987 --> 00:30:22,489 You okay? 359 00:30:23,823 --> 00:30:26,659 Yeah. Yeah. 360 00:30:28,703 --> 00:30:29,871 Your grandma okay? 361 00:30:29,954 --> 00:30:32,957 Yeah, I'm just covering for her. 362 00:30:33,500 --> 00:30:35,710 She went to the dentist in Fairbanks. 363 00:30:38,129 --> 00:30:41,174 What about you? Are you okay? 364 00:30:43,677 --> 00:30:45,887 Kenny! She's here! 365 00:30:46,721 --> 00:30:48,723 I found her! Come here. 366 00:30:52,977 --> 00:30:54,187 Evangeline. 367 00:30:57,273 --> 00:30:59,776 Kenny, tell her what you told me. 368 00:31:00,568 --> 00:31:01,528 Tell me what? 369 00:31:01,611 --> 00:31:03,988 Well, my grandpa, 370 00:31:04,072 --> 00:31:06,700 he taught me to walk away when I saw those. 371 00:31:07,742 --> 00:31:10,704 People would leave 'em as a warning for hunters. 372 00:31:10,787 --> 00:31:12,539 What kinda warning? 373 00:31:12,622 --> 00:31:15,208 Places where the ice would swallow them whole. 374 00:31:18,461 --> 00:31:21,297 -Underground ice caves? -Yep. 375 00:31:21,798 --> 00:31:24,217 Truth is, sometimes we kids would crack the ice 376 00:31:24,300 --> 00:31:26,511 on purpose to go down into the caves. 377 00:31:26,594 --> 00:31:29,806 My grandma, she was so pissed when she found out. 378 00:31:31,391 --> 00:31:33,560 Said the Night Country was gonna take us. 379 00:31:39,649 --> 00:31:42,360 I know how to get us in the caves. It's so obvious. 380 00:31:42,444 --> 00:31:44,779 We just have to find the highest point on the cave maps. 381 00:31:44,863 --> 00:31:47,073 That's how you get into a underground cave system. 382 00:31:47,157 --> 00:31:48,033 Navarro-- 383 00:31:48,116 --> 00:31:50,952 You find the place closest to the surface and you crack in. 384 00:31:51,036 --> 00:31:52,996 Otis can point it out for us, and we can just go. 385 00:31:53,079 --> 00:31:55,373 -Listen, listen, listen to me. -You listen. 386 00:31:55,874 --> 00:31:59,544 This is big, Liz. This connects everything. 387 00:31:59,627 --> 00:32:01,796 People call those caves "The Night Country." 388 00:32:01,880 --> 00:32:04,090 -And then-- -No! It's over. 389 00:32:05,842 --> 00:32:07,802 What are you talkin' about? 390 00:32:14,976 --> 00:32:18,480 Forensics came back on the Tsalal men. 391 00:32:20,315 --> 00:32:22,317 It was a freak weather event. 392 00:32:22,984 --> 00:32:24,444 A what? 393 00:32:25,570 --> 00:32:28,907 -Are you kidding? -Look, it doesn't matter what you believe. 394 00:32:30,075 --> 00:32:32,285 Connelly's shuttin' us down. 395 00:32:33,787 --> 00:32:34,788 Fine. 396 00:32:35,330 --> 00:32:36,289 Fuck Tsalal. 397 00:32:36,748 --> 00:32:39,376 -Annie's a whole separate case. -He knows about Wheeler. 398 00:32:51,721 --> 00:32:53,473 What did he say? 399 00:32:54,974 --> 00:32:56,184 He knows. 400 00:32:57,268 --> 00:32:58,353 All of it. 401 00:32:59,396 --> 00:33:00,855 I don't even know how. 402 00:33:01,940 --> 00:33:04,234 You know what? I don't even care. 403 00:33:04,317 --> 00:33:06,111 If I can find where Annie died-- 404 00:33:06,194 --> 00:33:07,445 What do you think you're gonna find? 405 00:33:07,529 --> 00:33:08,697 A signed confession on the wall? 406 00:33:08,780 --> 00:33:10,573 A murder weapon, DNA. 407 00:33:10,657 --> 00:33:11,950 Anything that's gonna help us find her. 408 00:33:12,033 --> 00:33:13,243 Even if you found something, he's gonna block it. 409 00:33:13,326 --> 00:33:16,746 -No, you gotta stop now! -Stop? 410 00:33:17,205 --> 00:33:18,665 What are you even saying? 411 00:33:18,748 --> 00:33:21,710 It ends here. Alright? It's over. 412 00:33:21,793 --> 00:33:25,046 No. I'm gonna go talk to Otis. 413 00:33:25,630 --> 00:33:27,215 -He can point it out on the map... -No. 414 00:33:27,298 --> 00:33:28,675 ...and he can find it for us. 415 00:33:28,758 --> 00:33:31,094 You're not gonna go to Otis because The Lighthouse 416 00:33:31,177 --> 00:33:33,138 isn't gonna let you in after what you did. 417 00:33:33,221 --> 00:33:36,558 You just gotta-- Please! You just-- It's over! 418 00:33:36,641 --> 00:33:38,268 Just let it go! 419 00:33:39,185 --> 00:33:40,812 Just let her go. 420 00:33:42,981 --> 00:33:44,107 It's time. 421 00:33:54,784 --> 00:33:55,785 No. 422 00:33:57,912 --> 00:33:59,247 You carry her now. 423 00:34:02,125 --> 00:34:04,961 Like I did, all this time. 424 00:34:06,796 --> 00:34:08,797 You carry Annie. 425 00:34:10,132 --> 00:34:11,467 Every day. 426 00:34:13,011 --> 00:34:16,014 You're leaving her, alone, 427 00:34:17,389 --> 00:34:21,393 in that cave, in the dark. 428 00:34:22,937 --> 00:34:24,105 You. 429 00:34:30,820 --> 00:34:32,030 She's yours now. 430 00:34:54,511 --> 00:34:57,389 Is Liz letting me go? 431 00:34:57,472 --> 00:34:59,307 Fuck Liz. 432 00:35:21,579 --> 00:35:23,581 -Hey. -Hey. 433 00:35:23,915 --> 00:35:26,001 What the hell was that all about? 434 00:35:27,335 --> 00:35:31,339 -Oh, just family stuff, ya know? -Yeah. 435 00:35:36,678 --> 00:35:37,846 You... 436 00:35:39,139 --> 00:35:40,265 you need anything? 437 00:35:40,348 --> 00:35:42,392 Me? No. I'm... 438 00:35:49,107 --> 00:35:50,734 I... 439 00:35:54,571 --> 00:35:56,865 I was thinking about that time when you were nine, 440 00:35:56,948 --> 00:35:59,576 when you were skating and you fell through the ice. 441 00:36:01,161 --> 00:36:02,537 Ya know 442 00:36:04,039 --> 00:36:05,957 I don't really remember a lot of that, so. 443 00:36:06,041 --> 00:36:08,585 You don't? Oh, I do. 444 00:36:09,502 --> 00:36:11,421 I wake up dreaming of it sometimes. 445 00:36:13,256 --> 00:36:16,343 One second you were there, I turned around, and boom, 446 00:36:16,426 --> 00:36:20,972 you were gone, under the ice, current took ya. 447 00:36:21,765 --> 00:36:24,934 I had to run on ahead of ya and try to break through 448 00:36:25,018 --> 00:36:27,437 with a ice axe. 449 00:36:29,105 --> 00:36:33,151 I kept hacking until I got through, and then I pulled you out. 450 00:36:39,824 --> 00:36:41,826 Then, on the way to the hospital, 451 00:36:42,869 --> 00:36:45,288 I knew I had to keep you awake. 452 00:36:46,915 --> 00:36:48,750 Just keep you awake. 453 00:36:50,377 --> 00:36:52,379 Felt like we were driving for days. 454 00:36:59,761 --> 00:37:00,970 I was-- 455 00:37:04,933 --> 00:37:06,935 Family stuff, right? 456 00:37:10,230 --> 00:37:11,856 Fuckin' family. 457 00:38:05,201 --> 00:38:06,202 There! 458 00:38:08,038 --> 00:38:11,124 I think that should do it. 459 00:38:18,923 --> 00:38:19,924 Thanks, Rose. 460 00:38:21,092 --> 00:38:23,094 Do ya want me to stay with ya? 461 00:38:30,226 --> 00:38:33,229 Well, the weather's shit, so don't be long. 462 00:38:36,941 --> 00:38:39,569 They're saying we're getting a category four. 463 00:38:44,824 --> 00:38:46,659 Here you go, babygirl. 464 00:38:49,245 --> 00:38:53,249 I thought, if you wanted to be in the ocean... 465 00:39:29,244 --> 00:39:32,664 Evangeline. 466 00:39:38,545 --> 00:39:40,547 Listen. 467 00:39:48,888 --> 00:39:51,516 Lie down! Towards me. 468 00:39:53,309 --> 00:39:54,728 Lie down! 469 00:39:56,479 --> 00:39:57,981 Slowly. 470 00:39:58,356 --> 00:39:59,858 Towards me. 471 00:40:02,444 --> 00:40:03,570 Take that. 472 00:40:15,040 --> 00:40:18,126 You're alright. You're okay. 473 00:40:18,835 --> 00:40:22,881 What the fuck were you doing walking into the sea like that? 474 00:40:24,007 --> 00:40:26,634 I called you back. Didn't ya hear me? 475 00:40:51,242 --> 00:40:52,452 Peter's not here. 476 00:40:53,370 --> 00:40:54,829 I'm looking for Leah. 477 00:40:54,913 --> 00:40:56,498 She doesn't wanna talk to you. 478 00:40:57,165 --> 00:40:58,458 Please. 479 00:41:05,298 --> 00:41:06,299 Lee? 480 00:41:07,300 --> 00:41:08,927 What do you want? 481 00:41:10,178 --> 00:41:11,805 Why are you doing this? 482 00:41:12,263 --> 00:41:14,099 Just to mess with me? 483 00:41:14,516 --> 00:41:16,184 Not everything's about you, Liz. 484 00:41:18,770 --> 00:41:20,021 What the fuck? 485 00:41:20,855 --> 00:41:22,190 Is that bruises? 486 00:41:22,273 --> 00:41:23,817 Don't worry about it. 487 00:41:24,984 --> 00:41:26,861 You could've been killed. 488 00:41:26,945 --> 00:41:30,031 Don't be dramatic. It's not like you. 489 00:41:32,242 --> 00:41:35,662 -I'm workin' on this case. -Annie K.? 490 00:41:38,915 --> 00:41:41,334 Everything she fought for is still happening. 491 00:41:43,503 --> 00:41:45,088 Do you know how many stillbirths there were 492 00:41:45,171 --> 00:41:47,215 in the villages in the past three months? 493 00:41:47,590 --> 00:41:50,218 -I know about Aviaq Carter's-- -Nine. 494 00:41:52,095 --> 00:41:54,305 That's nine moms, Liz. 495 00:41:58,643 --> 00:41:59,853 Leah, 496 00:42:01,896 --> 00:42:04,524 will you please just come home for New Year's? 497 00:42:07,944 --> 00:42:09,988 Come home, please. 498 00:42:19,456 --> 00:42:20,665 Liz? 499 00:42:23,126 --> 00:42:25,128 You know I haven't given up on you. 500 00:43:15,178 --> 00:43:18,348 It'll be another three months before we can dig any graves. 501 00:43:20,350 --> 00:43:22,185 So they're stuck here. 502 00:43:25,146 --> 00:43:27,065 Least they keep each other company. 503 00:43:28,024 --> 00:43:29,859 Especially the little ones. 504 00:43:33,279 --> 00:43:34,698 You want me to stay? 505 00:43:35,281 --> 00:43:37,117 No, I'm fine. Thanks. 506 00:44:12,152 --> 00:44:13,570 Hey, Chief. 507 00:44:49,230 --> 00:44:51,066 Did you talk to Connelly? 508 00:45:04,204 --> 00:45:06,539 In my office. Bring that thing now. 509 00:45:14,339 --> 00:45:15,757 Close the door. 510 00:45:22,222 --> 00:45:24,349 Who'd you talk to about Wheeler? 511 00:45:25,100 --> 00:45:26,267 No one. 512 00:45:26,351 --> 00:45:29,312 Well, Connelly knows because your father knows. 513 00:45:31,773 --> 00:45:33,775 What's the password to your computer? 514 00:45:34,442 --> 00:45:36,069 -Is it your birthday? -No. 515 00:45:36,569 --> 00:45:38,905 Let me guess. It's Darwin's. 516 00:45:42,367 --> 00:45:44,035 How many times I gotta tell you? 517 00:45:44,119 --> 00:45:45,704 Your father only seems like an idiot. 518 00:45:45,787 --> 00:45:48,206 Sit. Sit! 519 00:45:56,297 --> 00:45:58,633 What do you think you know about Wheeler? 520 00:46:04,180 --> 00:46:05,181 Fine. 521 00:46:06,599 --> 00:46:08,226 You wanna do it differently? 522 00:46:08,935 --> 00:46:10,562 You make up the questions. 523 00:46:11,646 --> 00:46:14,399 You just had to know, right? You had to keep digging. 524 00:46:14,482 --> 00:46:16,484 That's what Hank found in there. 525 00:46:17,193 --> 00:46:18,778 I bet he was asking you. 526 00:46:18,862 --> 00:46:20,780 "What do they know about the mine?" 527 00:46:21,906 --> 00:46:24,159 And then, bingo, his kid gives him a little present. 528 00:46:24,242 --> 00:46:26,411 -I wasn't digging for anything. -Yeah, go. Ask me questions. 529 00:46:26,494 --> 00:46:27,871 -Question me. -I don't wanna do that. 530 00:46:27,954 --> 00:46:29,330 -Ask me questions. -No. 531 00:46:29,414 --> 00:46:30,623 -I don't wanna-- -You wanted to know! 532 00:46:30,707 --> 00:46:32,000 Ask me the fucking questions! 533 00:46:32,083 --> 00:46:34,294 Ask the questions, Prior! 534 00:46:38,423 --> 00:46:39,632 Alright. Fine. 535 00:46:40,967 --> 00:46:43,803 How many times did you and Navarro visit the Wheeler household? 536 00:46:44,637 --> 00:46:46,222 I'm not sure. 537 00:46:46,306 --> 00:46:47,724 -Three. -Ten. 538 00:46:48,141 --> 00:46:50,935 Ten times you were there. 539 00:46:52,062 --> 00:46:53,480 And what was the situation 540 00:46:53,563 --> 00:46:55,899 -on those visits to the Wheeler-- -Wrong question, ask again. 541 00:46:56,775 --> 00:46:57,984 Ask again. 542 00:46:59,027 --> 00:47:01,654 -Did Wheeler ever show any signs of be-- -Wrong question. 543 00:47:04,074 --> 00:47:07,494 -Did you think Wheeler was capable of-- -Wrong question. Ask again. 544 00:47:09,245 --> 00:47:11,664 Did you know Wheeler was left-handed? 545 00:47:15,669 --> 00:47:16,670 No. 546 00:47:20,090 --> 00:47:21,716 I did not. 547 00:47:33,436 --> 00:47:35,605 What direction are the blows in? 548 00:47:42,153 --> 00:47:44,989 Right to left. All of 'em. 549 00:47:52,372 --> 00:47:56,376 This is her senior yearbook photo. 550 00:47:57,585 --> 00:47:59,421 You see the birthmark, right? 551 00:48:00,880 --> 00:48:07,053 Someone flipped every single photo in her file. 552 00:48:12,934 --> 00:48:14,769 That bullet wound 553 00:48:17,480 --> 00:48:18,982 on his right-hand side. 554 00:48:22,819 --> 00:48:26,448 Everything else: the ballistics, forensics report, 555 00:48:27,657 --> 00:48:29,492 it's all gone in the flood. 556 00:48:33,747 --> 00:48:35,749 Ask the real question, Prior. 557 00:48:36,833 --> 00:48:38,043 Go on. 558 00:48:42,255 --> 00:48:46,885 Did you and Navarro shoot William Wheeler 559 00:48:48,219 --> 00:48:50,430 and make it look like a suicide? 560 00:49:00,398 --> 00:49:01,608 You see? 561 00:49:02,734 --> 00:49:04,736 Smart as you are, 562 00:49:07,739 --> 00:49:10,950 you need to learn when to stop asking questions. 563 00:49:15,246 --> 00:49:16,873 You can't stay at Hank's. 564 00:49:19,793 --> 00:49:24,089 This is to the shack in the backyard of my house. 565 00:49:24,923 --> 00:49:27,342 I don't have to see you. You don't have to see me. 566 00:49:29,803 --> 00:49:32,222 Just don't be stupid. Stupider. 567 00:49:32,889 --> 00:49:34,099 Take the key. 568 00:49:53,201 --> 00:49:56,037 -Pete? -Get the fuck away from me. 569 00:50:04,504 --> 00:50:05,505 Hey! 570 00:50:06,506 --> 00:50:08,508 Do not fucking touch me! 571 00:52:04,833 --> 00:52:06,042 Thank you. 572 00:52:10,213 --> 00:52:12,716 Fuck, no! No! 573 00:52:13,675 --> 00:52:15,844 Come on, you're comin' with me. 574 00:52:15,927 --> 00:52:18,972 -I'm not going anywhere. -I got you what you wanted. 575 00:52:19,055 --> 00:52:21,182 Alright? We're gonna get you feeling better, 576 00:52:21,266 --> 00:52:23,727 and you're gonna guide us through those caves. 577 00:52:23,810 --> 00:52:25,061 Come on. 578 00:52:25,603 --> 00:52:26,688 Show me. 579 00:52:40,410 --> 00:52:41,619 Give it over. 580 00:52:42,078 --> 00:52:44,581 I'm not lettin' you get high in my truck, in public. 581 00:52:44,664 --> 00:52:47,500 Then fuck you and fuck your cave. 582 00:52:48,001 --> 00:52:49,294 Hey, you walk out that door 583 00:52:49,377 --> 00:52:51,588 and I'm sending your ass right back to jail. 584 00:52:52,797 --> 00:52:54,215 What's it gonna be? 585 00:53:00,305 --> 00:53:01,514 Alright. 586 00:53:05,477 --> 00:53:07,062 -Hello. -Hey. 587 00:53:07,145 --> 00:53:09,522 Meet me at my place. We're goin' to where Annie died. 588 00:53:09,606 --> 00:53:11,816 I thought you said the case was closed. 589 00:53:11,900 --> 00:53:13,276 I was wrong. 590 00:53:24,913 --> 00:53:26,498 You're not gonna stop me? 591 00:53:27,957 --> 00:53:31,169 Just come back, okay? 592 00:53:48,103 --> 00:53:49,604 Come back. 593 00:53:59,989 --> 00:54:01,700 Bathroom's over there. 594 00:54:03,118 --> 00:54:04,536 Show me. 595 00:54:06,705 --> 00:54:08,123 Show me. 596 00:54:12,836 --> 00:54:15,338 Here, off Niksik Pass. 597 00:54:16,256 --> 00:54:18,049 That's the highest point. 598 00:54:23,847 --> 00:54:25,056 Take it easy 599 00:54:25,682 --> 00:54:27,475 and don't leave a mess. 600 00:55:15,815 --> 00:55:18,026 Come on! Let's go! 601 00:55:30,705 --> 00:55:31,873 Navarro? 602 00:55:34,668 --> 00:55:36,711 -Hey. -What are you doin' here? 603 00:55:36,795 --> 00:55:39,547 Connelly wants me to bring in the engineer. 604 00:55:40,715 --> 00:55:43,426 -What are you talkin' about? -The junkie. Otis Heiss. 605 00:55:43,510 --> 00:55:45,345 I'm supposed to take him in. 606 00:55:45,762 --> 00:55:48,139 -What for? -Something about an outstanding warrant. 607 00:55:48,223 --> 00:55:51,059 He skipped bail in Noatak or some shit. 608 00:55:52,435 --> 00:55:54,396 Why didn't Connelly just ask me himself? 609 00:55:54,479 --> 00:55:57,023 I don't know, maybe it's below your pay grade. 610 00:55:57,107 --> 00:56:00,860 Come on. You think I wanna be here on New Year's Eve 611 00:56:00,944 --> 00:56:03,363 collecting some junkie? 612 00:56:03,822 --> 00:56:06,241 How'd you know Otis Heiss was here? 613 00:56:07,909 --> 00:56:10,370 Oh, he's here? In the house? 614 00:56:10,453 --> 00:56:12,997 I was just wantin' you to point me in a direction. 615 00:56:14,207 --> 00:56:15,792 Yeah, I'm callin' Connelly. 616 00:56:15,875 --> 00:56:19,629 Just give him to me. Jesus Christ, Liz. 617 00:56:19,713 --> 00:56:21,548 Does everything have to be a fucking battle with you? 618 00:56:21,631 --> 00:56:24,259 -What the fuck's going on? -You're comin' with me. 619 00:56:24,342 --> 00:56:25,969 No, no, no, no. You're not. 620 00:56:26,511 --> 00:56:29,681 Listen, look, I don't know what's goin' on, Hank, 621 00:56:29,764 --> 00:56:32,142 but you can still walk out that front door 622 00:56:32,225 --> 00:56:33,601 and everything can still be okay. 623 00:56:33,685 --> 00:56:36,521 -Fuck this. I'm outta here. -Do not fucking move! 624 00:56:36,604 --> 00:56:38,898 Put the gun down, Hank. 625 00:56:39,524 --> 00:56:40,692 No, I'm taking him. 626 00:56:40,775 --> 00:56:43,069 I'm gonna do this the way you did Wheeler. 627 00:56:43,153 --> 00:56:47,615 Look, I don't know what they have on you, but whatever it is, we can fix it. 628 00:56:47,699 --> 00:56:49,993 -Okay? We can fix this. -You turned my kid against me. 629 00:56:50,076 --> 00:56:53,538 -We can't fix that, can we? -Your son loves you. He loves you. 630 00:56:53,621 --> 00:56:56,041 He doesn't wanna see you do anything fucked up. 631 00:56:56,124 --> 00:56:57,292 -Okay? -Hey! 632 00:57:00,295 --> 00:57:01,296 Back up. 633 00:57:02,464 --> 00:57:03,840 -Back up, Liz. -Okay. 634 00:57:03,923 --> 00:57:05,175 Stay there! 635 00:57:06,843 --> 00:57:08,470 Jesus Christ. 636 00:57:11,765 --> 00:57:12,849 What's goin' on? 637 00:57:15,143 --> 00:57:16,811 Lower your weapon, Pete. 638 00:57:20,106 --> 00:57:23,693 Prior, don't. Think about it. Think. 639 00:57:26,446 --> 00:57:28,156 -Dad? -We gotta get him outta here. 640 00:57:28,239 --> 00:57:30,283 Prior, think. 641 00:57:30,367 --> 00:57:31,951 -Think. -Come on. 642 00:57:32,035 --> 00:57:33,578 Let's get him into my truck. 643 00:57:36,039 --> 00:57:38,083 Prior, don't. Think about it. 644 00:57:40,168 --> 00:57:41,836 Come on. I need your help, son. 645 00:57:41,920 --> 00:57:43,129 Prior. 646 00:57:44,464 --> 00:57:45,674 Help me. 647 00:57:54,808 --> 00:57:56,434 You should know something. 648 00:57:57,477 --> 00:58:00,230 I didn't kill Annie K. I just moved her body. 649 00:58:02,857 --> 00:58:04,275 Blood is blood, Peter. 650 00:58:07,445 --> 00:58:08,863 Remember that. 651 00:58:10,448 --> 00:58:11,658 No! 652 00:58:26,506 --> 00:58:27,841 It's okay. 653 00:59:21,770 --> 00:59:24,147 -Gonna call Connelly. -No, no, no, no, no. 654 00:59:24,230 --> 00:59:26,358 -Yeah, we gotta call him right now. -No, you're not calling anybody. 655 00:59:26,441 --> 00:59:27,650 Listen! 656 00:59:28,985 --> 00:59:33,698 If you bring Connelly into this, that kid's goin' down. 657 00:59:34,199 --> 00:59:38,578 Connelly is in on this. He will bury every single one of us. 658 00:59:43,917 --> 00:59:46,127 No. This... 659 00:59:47,253 --> 00:59:48,797 -this didn't happen. -What? 660 00:59:48,880 --> 00:59:50,131 Hank was never here. 661 00:59:50,715 --> 00:59:53,343 He snatched Otis, and he shot him. 662 00:59:54,552 --> 00:59:56,888 But when he tried to get rid of the body, 663 00:59:56,971 --> 00:59:58,473 he had an accident. 664 00:59:59,516 --> 01:00:01,559 His truck will be there, 665 01:00:01,643 --> 01:00:03,645 but he'll never be found. 666 01:00:04,771 --> 01:00:06,106 We can't fix this. 667 01:00:06,189 --> 01:00:07,357 -It's too big. We can't fix it. -Listen, Liz, 668 01:00:07,440 --> 01:00:11,027 Hank was sent here to stop us from finding where Annie died. 669 01:00:11,111 --> 01:00:12,862 We are this close. 670 01:00:13,530 --> 01:00:15,323 The storm will help cover our tracks. 671 01:00:15,407 --> 01:00:18,243 That's why we have to go right now. 672 01:00:21,496 --> 01:00:23,123 She's right. 673 01:00:30,130 --> 01:00:31,965 We gotta clean this up. 674 01:00:38,513 --> 01:00:40,724 No, I'll clean. 675 01:00:41,558 --> 01:00:44,519 No. No, no, no, no, no, no, no. 676 01:00:44,602 --> 01:00:47,105 -No, you gotta go. -No, Pete. You can't do that. 677 01:00:47,188 --> 01:00:49,733 -She can't go into those caves alone. -I can't leave you alone. 678 01:00:49,816 --> 01:00:52,402 She can't make it in those caves alone. 679 01:00:52,485 --> 01:00:53,862 -You know that. -That's your dad. 680 01:00:53,945 --> 01:00:57,449 Listen. You clean, you clean good. 681 01:00:58,116 --> 01:00:59,743 You know what to do. 682 01:01:00,368 --> 01:01:02,787 Then get the bodies to Rose Aguineau. 683 01:01:03,288 --> 01:01:04,539 Okay? 684 01:01:04,622 --> 01:01:06,791 Tell her I said take you to Julia. 685 01:01:06,875 --> 01:01:08,084 Say it! 686 01:01:08,543 --> 01:01:09,753 Take me to Julia. 687 01:01:15,008 --> 01:01:16,634 Please just go. 688 01:01:19,971 --> 01:01:21,806 Move it, Liz. 689 01:01:22,766 --> 01:01:24,392 This is mine.