1 00:00:11,052 --> 00:00:13,056 {\an8}(embers sizzling) 2 00:00:19,661 --> 00:00:22,665 (somber music playing) 3 00:00:42,217 --> 00:00:44,220 ♪ 4 00:01:11,179 --> 00:01:13,182 (machine whirring) 5 00:01:17,552 --> 00:01:21,654 ♪ 6 00:01:21,654 --> 00:01:24,088 (singers humming) 7 00:01:43,044 --> 00:01:45,048 ♪ 8 00:01:48,049 --> 00:01:49,318 Here she is, hon. 9 00:01:50,384 --> 00:01:51,884 Thanks for lettin' me stay close. 10 00:01:51,884 --> 00:01:56,556 Absolutely, just please don't tell anyone. 11 00:01:56,556 --> 00:01:58,594 ♪ 12 00:02:00,628 --> 00:02:01,830 Sign here. 13 00:02:11,338 --> 00:02:12,575 Be careful. It's hot. 14 00:02:15,977 --> 00:02:17,981 ♪ 15 00:02:24,685 --> 00:02:27,653 ("bury a friend" by Billie Eilish playing) 16 00:02:27,653 --> 00:02:29,655 {\an8}♪ What do you want from me? ♪ 17 00:02:29,655 --> 00:02:31,924 {\an8}♪ Why don't you run from me? ♪ 18 00:02:31,924 --> 00:02:33,726 ♪ What are you wondering? ♪ 19 00:02:33,726 --> 00:02:35,593 ♪ What do you know? ♪ 20 00:02:35,593 --> 00:02:37,429 {\an8}♪ Why aren't you scared of me? ♪ 21 00:02:37,429 --> 00:02:39,798 ♪ Why do you care for me? ♪ 22 00:02:39,798 --> 00:02:43,403 ♪ When we all fall asleep, where do we go? ♪ 23 00:02:43,403 --> 00:02:44,436 {\an8}♪ Come here ♪ 24 00:02:44,436 --> 00:02:47,072 {\an8}♪ Say it, spit it out ♪ 25 00:02:47,072 --> 00:02:49,141 ♪ What is it exactly you're payin'? ♪ 26 00:02:49,141 --> 00:02:50,943 {\an8}♪ Is the amount cleanin' you out ♪ 27 00:02:50,943 --> 00:02:52,111 {\an8}♪ Am I satisfactory? ♪ 28 00:02:52,111 --> 00:02:54,513 {\an8}♪ Today, I'm thinkin' about ♪ 29 00:02:54,513 --> 00:02:56,148 {\an8}♪ The things that are deadly ♪ 30 00:02:56,148 --> 00:02:58,150 ♪ The way I'm drinkin' you down ♪ 31 00:02:58,150 --> 00:03:00,252 ♪ Like I wanna drown, like I wanna end me ♪ 32 00:03:00,252 --> 00:03:01,486 ♪ Step on the glass ♪ 33 00:03:01,486 --> 00:03:04,689 {\an8}♪ Staple your tongue, ahh ♪ 34 00:03:04,689 --> 00:03:08,460 {\an8}♪ Bury a friend, try to wake up, ahh ♪ 35 00:03:08,460 --> 00:03:12,598 ♪ Cannibal class, killin' the son, ahh ♪ 36 00:03:12,598 --> 00:03:16,239 {\an8}♪ Bury a friend, I wanna end me ♪ 37 00:03:18,506 --> 00:03:20,139 ♪ I wanna end me ♪ 38 00:03:20,139 --> 00:03:22,607 {\an8}♪ I wanna, I wanna, I wanna ♪ 39 00:03:22,607 --> 00:03:24,677 ♪ Why aren't you scared of me? ♪ 40 00:03:24,677 --> 00:03:26,678 ♪ Why do you care for me? ♪ 41 00:03:26,678 --> 00:03:30,353 ♪ When we all fall asleep, where do we go? ♪ 42 00:03:34,856 --> 00:03:36,492 ♪ I wanna end me ♪ 43 00:03:39,227 --> 00:03:40,562 ♪ End me ♪ 44 00:03:41,061 --> 00:03:43,932 Alma: The doctor says we have to limit contact to 10 minutes. 45 00:03:44,398 --> 00:03:49,067 He's still in withdrawal, so go easy on him, okay? 46 00:03:49,067 --> 00:03:50,106 Alright. 47 00:03:50,939 --> 00:03:52,942 Did you know Clark from before? 48 00:03:54,776 --> 00:03:56,111 Otis? 49 00:03:56,411 --> 00:03:57,846 Did you know him? 50 00:03:58,345 --> 00:04:01,079 No... I knew about Tsalal, 51 00:04:01,079 --> 00:04:02,718 but I didn't know the men there. 52 00:04:03,518 --> 00:04:05,153 What did he want with you? 53 00:04:05,686 --> 00:04:09,124 He was asking how I survived my injuries. 54 00:04:09,557 --> 00:04:12,091 - (sniffles) - And how did you? 55 00:04:12,091 --> 00:04:16,595 Fuck, man. Does it really look to you like I did? 56 00:04:16,595 --> 00:04:18,697 (grunts) 57 00:04:18,697 --> 00:04:22,138 Alright... where is Clark now? 58 00:04:22,737 --> 00:04:24,337 I don't know. 59 00:04:24,337 --> 00:04:26,342 Uh, you said... 60 00:04:26,742 --> 00:04:29,208 you said that he was... 61 00:04:29,208 --> 00:04:32,315 he was goin' back to the Night Country. 62 00:04:32,648 --> 00:04:35,414 - I did? - Yeah, at the dredge. 63 00:04:35,414 --> 00:04:37,881 - What did that mean? - I don't know. 64 00:04:38,447 --> 00:04:41,657 - He was crazy as shit, man. - Alright, what else did he say? 65 00:04:43,724 --> 00:04:46,462 -"She's awake." - Holden: "She's awake." 66 00:04:47,462 --> 00:04:50,229 Said that a bunch of times. 67 00:04:50,229 --> 00:04:53,269 He said, "I have to hide. 68 00:04:53,968 --> 00:04:55,601 She's out there." 69 00:04:55,601 --> 00:04:58,174 (groans) Creepy motherfucker. 70 00:04:59,508 --> 00:05:00,743 Alright. 71 00:05:01,776 --> 00:05:03,112 Let's talk about back then. 72 00:05:03,812 --> 00:05:06,045 What happened on the day of your injuries? 73 00:05:06,045 --> 00:05:10,783 (sighs) Shit was 30 years ago. 74 00:05:10,783 --> 00:05:12,284 What does it matter? 75 00:05:12,284 --> 00:05:15,858 It matters. Tell me. 76 00:05:18,126 --> 00:05:19,762 There was a cave-in. 77 00:05:20,828 --> 00:05:24,267 Men died trapped in the ice. 78 00:05:25,501 --> 00:05:28,067 We ran out for help... 79 00:05:28,067 --> 00:05:30,106 but there was a blizzard. 80 00:05:31,807 --> 00:05:33,009 I heard... 81 00:05:34,843 --> 00:05:38,077 (quiet, ominous music playing) 82 00:05:38,077 --> 00:05:39,315 Otis? 83 00:05:41,949 --> 00:05:43,347 ...somethin'... 84 00:05:44,786 --> 00:05:47,222 screaming, howling. 85 00:05:47,989 --> 00:05:51,757 The other men started following the sound. 86 00:05:51,757 --> 00:05:54,797 I tried to go after them and then... 87 00:05:55,897 --> 00:05:57,132 nothin'. 88 00:05:57,865 --> 00:06:01,300 - Nothin'. Wh-What does that mean? - I woke up in the hospital. 89 00:06:01,300 --> 00:06:04,740 My eyes were burned, my ears, all gone to shit. 90 00:06:06,173 --> 00:06:08,175 ♪ 91 00:06:08,175 --> 00:06:09,212 Alright. 92 00:06:13,581 --> 00:06:14,583 Alright. 93 00:06:17,353 --> 00:06:18,354 So... 94 00:06:20,221 --> 00:06:23,823 this the cave system you were mapping? 95 00:06:23,823 --> 00:06:24,860 Mm. 96 00:06:25,559 --> 00:06:27,993 Can you point to where the entrance is? 97 00:06:27,993 --> 00:06:31,496 (grunts) It's right at the end of Bear Creek. 98 00:06:31,496 --> 00:06:34,737 Here, but you can't go on your own. 99 00:06:36,571 --> 00:06:38,570 The caves collapse. 100 00:06:38,570 --> 00:06:41,744 That ice is like crawling on thin glass. 101 00:06:43,444 --> 00:06:45,281 Yeah, well, you're gonna take us there. 102 00:06:46,080 --> 00:06:47,479 I can't like this. 103 00:06:47,479 --> 00:06:49,849 You're gonna be better in a few days. 104 00:06:49,849 --> 00:06:52,250 That's not what I'm saying. 105 00:06:52,250 --> 00:06:54,057 You can help me get well. 106 00:06:58,059 --> 00:07:00,896 I can't get you heroin, you know that. 107 00:07:02,430 --> 00:07:03,632 Your time's up. 108 00:07:06,301 --> 00:07:07,937 (sighs) 109 00:07:17,412 --> 00:07:18,847 (grunts) 110 00:07:19,580 --> 00:07:23,219 Found the entrance. You sure you're up for this? 111 00:07:23,952 --> 00:07:24,954 Yeah. 112 00:07:35,096 --> 00:07:36,732 You wanna talk about it? 113 00:07:38,466 --> 00:07:39,463 No. 114 00:07:40,435 --> 00:07:41,437 Alright. 115 00:07:53,982 --> 00:07:55,114 What's this? 116 00:07:55,114 --> 00:07:57,415 That's your bag. 117 00:07:57,415 --> 00:07:58,654 Please don't come back tonight. 118 00:08:00,588 --> 00:08:03,592 - Wh-- No. Hold, Kayla, you can't-- - Please, just go. 119 00:08:08,662 --> 00:08:10,666 No, no, no, no, no, no, no, Kayla? 120 00:08:12,668 --> 00:08:13,999 You can't just kick me out, Kayla. 121 00:08:13,999 --> 00:08:16,472 This is my fuckin' family too! 122 00:08:17,606 --> 00:08:19,041 (door slams) 123 00:08:19,607 --> 00:08:22,611 Evangeline Navarro: So this cave is on Silver Sky property? 124 00:08:23,044 --> 00:08:25,681 Liz Danvers: Yeah. They own the entire region. 125 00:08:27,148 --> 00:08:28,784 How's Leah? 126 00:08:30,051 --> 00:08:31,687 Eh, she's got a girlfriend. 127 00:08:33,988 --> 00:08:37,193 So? I've had a bunch of those. 128 00:08:38,125 --> 00:08:40,092 Yeah, I guess. 129 00:08:40,092 --> 00:08:42,698 Girlfriend thing is okay. It's just... 130 00:08:44,332 --> 00:08:49,101 Lee's turned into one of these crazy radicals 131 00:08:49,101 --> 00:08:51,536 splashin' that black paint all over the place. 132 00:08:51,536 --> 00:08:54,472 They're not crazy. It's the fucking water. 133 00:08:54,472 --> 00:08:57,146 - I know, alright? I know. - It's poisoning people. 134 00:08:59,348 --> 00:09:00,849 (sighs) 135 00:09:02,249 --> 00:09:05,254 (light drum music playing) 136 00:09:08,557 --> 00:09:10,759 (soft throat singing) 137 00:09:22,203 --> 00:09:24,404 (crowd chattering) 138 00:09:24,404 --> 00:09:26,442 ♪ 139 00:09:39,420 --> 00:09:42,425 (light music playing) 140 00:09:47,028 --> 00:09:48,994 (music fades out) 141 00:09:48,994 --> 00:09:51,863 Evangeline: Is this it? 142 00:09:51,863 --> 00:09:56,906 Oh, it, (sighs) it looks like somebody blew the entryway shut. 143 00:09:58,706 --> 00:10:00,776 Because of course they fuckin' did. 144 00:10:01,443 --> 00:10:02,875 - Fuck! - Hey. 145 00:10:02,875 --> 00:10:04,547 Fuck this shit! 146 00:10:08,750 --> 00:10:10,182 (sighs) 147 00:10:10,182 --> 00:10:13,422 (melancholy guitar music playing) 148 00:10:16,258 --> 00:10:17,660 (sighs) 149 00:10:19,727 --> 00:10:21,730 (dogs barking) 150 00:10:23,665 --> 00:10:25,668 ♪ 151 00:10:31,840 --> 00:10:34,477 (Hank singing) ♪ There is no love ♪ 152 00:10:37,244 --> 00:10:40,449 ♪ None lost, none found ♪ 153 00:10:42,650 --> 00:10:46,089 ♪ There is no God ♪ 154 00:10:48,123 --> 00:10:51,094 ♪ No hallowed ground ♪ 155 00:10:53,594 --> 00:11:00,232 ♪ You are forever bound to lose ♪ 156 00:11:00,232 --> 00:11:04,470 ♪ So what's the use? ♪ 157 00:11:04,470 --> 00:11:06,738 (protestors chanting) 158 00:11:06,738 --> 00:11:10,409 crowd (chants): We were here before, gonna stay when you're gone! 159 00:11:10,409 --> 00:11:12,578 We were here before, gonna stay... 160 00:11:12,578 --> 00:11:15,480 ♪ There is no king ♪ 161 00:11:15,480 --> 00:11:18,017 ...gonna stay when you're gone! 162 00:11:18,017 --> 00:11:21,153 - (chant repeats) - ♪ He won't be crowned ♪ 163 00:11:21,153 --> 00:11:23,523 We were here before, gonna stay when you're gone! 164 00:11:23,523 --> 00:11:26,562 ♪ There is no star ♪ 165 00:11:28,863 --> 00:11:32,068 ♪ She's fallin' down ♪ 166 00:11:34,463 --> 00:11:38,871 ♪ You are forever bound... ♪ 167 00:11:38,871 --> 00:11:42,040 all (chanting): Land back, water back! 168 00:11:42,040 --> 00:11:45,110 ♪ So what's the use ♪ 169 00:11:45,110 --> 00:11:48,647 (chants) We were here before, gonna stay when you're gone! 170 00:11:48,647 --> 00:11:52,051 We were here before, gonna stay when you're gone! 171 00:11:52,051 --> 00:11:53,518 We were here before-- 172 00:11:53,518 --> 00:11:57,189 - ♪ There is no place ♪ - (siren wailing) 173 00:11:57,189 --> 00:11:59,458 (police radio chatter) 174 00:11:59,458 --> 00:12:01,764 ♪ To get unwound ♪ 175 00:12:04,393 --> 00:12:08,037 ♪ You will not sing ♪ 176 00:12:10,004 --> 00:12:13,005 ♪ You lost your sound ♪ 177 00:12:13,005 --> 00:12:15,307 (chanting) 178 00:12:15,307 --> 00:12:19,978 ♪ You are forever bound ♪ 179 00:12:19,978 --> 00:12:22,081 - ♪ To lose ♪ - (protestor shouting) 180 00:12:22,081 --> 00:12:24,216 ♪ So what's ♪ 181 00:12:24,216 --> 00:12:26,386 - Land back, water back! - ♪ The use? ♪ 182 00:12:26,386 --> 00:12:29,058 ♪ 183 00:12:33,394 --> 00:12:35,398 (music intensifies) 184 00:12:38,467 --> 00:12:40,103 (song ends) 185 00:12:40,702 --> 00:12:42,972 (dogs barking) 186 00:12:52,347 --> 00:12:54,383 (phone buzzing) 187 00:13:00,822 --> 00:13:01,690 Hello. 188 00:13:02,556 --> 00:13:04,760 - Hey, Dad. - Hank Prior (over phone): Hey. 189 00:13:05,294 --> 00:13:07,960 Hey, uh... 190 00:13:07,960 --> 00:13:09,631 what, uh, what are you doin'? 191 00:13:10,130 --> 00:13:13,533 Uh, just doin' some work on my truck. What's, what's goin' on? 192 00:13:13,533 --> 00:13:18,470 Um... Kayla... (sighs) 193 00:13:18,470 --> 00:13:21,607 she thinks we need a little time apart. 194 00:13:21,607 --> 00:13:23,845 - Hank: Oh. - And, uh... 195 00:13:24,678 --> 00:13:28,517 I was wondering, if it's not too much trouble... 196 00:13:30,017 --> 00:13:32,952 could I, could I crash with you? 197 00:13:32,952 --> 00:13:36,225 Oh, uh... yeah. 198 00:13:37,091 --> 00:13:40,792 It ain't exactly the Radisson, but come on over. 199 00:13:40,792 --> 00:13:42,826 Peter Prior (over phone): Okay... great. 200 00:13:43,865 --> 00:13:46,799 Probably, like, five minutes away. 201 00:13:46,799 --> 00:13:48,037 Hank: Okay. 202 00:13:49,538 --> 00:13:50,539 Okay. 203 00:13:52,440 --> 00:13:54,838 - (call ends) - (phone beeps) 204 00:13:56,110 --> 00:13:58,744 - (siren wailing) - (crowd chanting) 205 00:13:58,744 --> 00:14:01,781 crowd (chanting): Land back, water back! 206 00:14:01,781 --> 00:14:04,820 (intense music playing) 207 00:14:08,623 --> 00:14:10,459 Evangeline: Hey, hey, hey! Move! Let him go! 208 00:14:10,825 --> 00:14:14,026 Let him go now! Move back! Get down! Move! 209 00:14:14,026 --> 00:14:16,296 Move! Hey, no! Break it up! 210 00:14:16,296 --> 00:14:18,331 (chanting) 211 00:14:18,331 --> 00:14:20,003 (panting) 212 00:14:23,399 --> 00:14:26,473 (ominous music playing) 213 00:14:26,473 --> 00:14:28,875 (singers vocalizing) 214 00:14:28,875 --> 00:14:30,943 (voices whispering) 215 00:14:30,943 --> 00:14:33,249 (muffled chanting) 216 00:14:33,915 --> 00:14:37,553 - (bottle clanks) - crowd: Land back, water back! 217 00:14:39,053 --> 00:14:40,685 (Leah yells) 218 00:14:40,685 --> 00:14:42,888 Willson: Get over here, you fuckin' bitch! 219 00:14:42,888 --> 00:14:44,289 (grunting) 220 00:14:44,289 --> 00:14:47,493 Get off of me, you fuckin' pig! 221 00:14:47,493 --> 00:14:49,933 - (grunting) - (Leah yells, grunts) 222 00:14:50,432 --> 00:14:51,664 Sh-Sheri! 223 00:14:51,664 --> 00:14:53,732 (tense music playing) 224 00:14:53,732 --> 00:14:55,899 Sheri! Sheri! 225 00:14:56,405 --> 00:14:57,637 (struggling) 226 00:14:57,637 --> 00:14:59,304 Willson: Stay back! 227 00:14:59,304 --> 00:15:02,540 - (grunting) - Evangeline: Hey! She's a fucking kid! 228 00:15:02,540 --> 00:15:05,113 - You okay? - protestor: Fuck the police! 229 00:15:05,513 --> 00:15:07,146 What the fuck, Navarro?! 230 00:15:07,146 --> 00:15:10,186 - (grunting) - (crowd cheering) 231 00:15:16,124 --> 00:15:18,990 Liz: Come on, Ted, it was a protest. 232 00:15:18,990 --> 00:15:21,426 - What do you want from me? - Ted Connelly (over phone): Kate's fuckin' furious 233 00:15:21,426 --> 00:15:23,729 - and wants answers. - Well, why me? 234 00:15:23,729 --> 00:15:25,998 (scoffs) I-It's not even our jurisdiction. 235 00:15:25,998 --> 00:15:27,232 It's the Troopers' job. 236 00:15:27,232 --> 00:15:28,667 - Ted: She wants you there. - (phone beeping) 237 00:15:28,667 --> 00:15:31,101 You're the Chief of Police, for Christ's sakes. 238 00:15:31,534 --> 00:15:32,939 Fine. I'll go to her office. 239 00:15:32,939 --> 00:15:34,543 - Ted: I'll see you there. - Wait. 240 00:15:35,143 --> 00:15:37,008 - You're gonna be there? - (phone beeping) 241 00:15:37,008 --> 00:15:40,649 - What the fuck is goin' on, Ted? - Ted: Just fuckin' be there. 242 00:15:41,316 --> 00:15:42,351 Fine. 243 00:15:42,718 --> 00:15:45,117 - (phone beeps) - Navarro. 244 00:15:45,117 --> 00:15:47,390 Evangeline (over phone): Well, I got some shit news for you. 245 00:15:48,656 --> 00:15:49,658 Really? 246 00:15:50,926 --> 00:15:52,128 'Cause I fuckin' will. 247 00:15:55,330 --> 00:15:56,332 Alright. 248 00:15:57,499 --> 00:15:59,302 (door opens) 249 00:16:01,336 --> 00:16:02,967 Leah: What'd she say? 250 00:16:03,772 --> 00:16:04,974 How's your head? 251 00:16:05,474 --> 00:16:07,476 Fine. Stopped bleeding. 252 00:16:08,176 --> 00:16:11,014 That's a shame. Put on your seatbelt. 253 00:16:12,280 --> 00:16:14,483 What the fuck were you doing there? 254 00:16:15,149 --> 00:16:17,382 What the fuck were you doing there? 255 00:16:17,382 --> 00:16:19,355 I mean, whose side are you on? 256 00:16:21,823 --> 00:16:23,656 Liz, I get it, but you know the shit 257 00:16:23,656 --> 00:16:25,591 that's happening in this town. 258 00:16:25,591 --> 00:16:27,159 What were you thinking? 259 00:16:27,159 --> 00:16:30,133 Jesus Christ, I'm actually feelin' for Danvers right now. 260 00:16:32,701 --> 00:16:34,434 Just take me home. 261 00:16:34,434 --> 00:16:36,503 You're not going home. 262 00:16:36,503 --> 00:16:38,174 What are you talking about? 263 00:16:38,974 --> 00:16:41,440 She wants me to take you in. 264 00:16:41,440 --> 00:16:43,312 Are you fucking kidding me? 265 00:16:45,675 --> 00:16:48,684 Fucking pigs. All of you. 266 00:16:51,318 --> 00:16:53,152 - Hey. - Hey, I was looking for you. 267 00:16:53,152 --> 00:16:55,520 Did you know that Leah was goin' to that protest? 268 00:16:55,520 --> 00:16:57,589 - No, no, no. Is she okay? - 'Cause if you're covering for her-- 269 00:16:57,589 --> 00:16:59,157 - No, no, I'm-- I'm not, I'm not-- - Swear to God. 270 00:16:59,157 --> 00:17:01,664 I'm not in the house. Kayla kicked me out. 271 00:17:02,664 --> 00:17:03,666 Oh. 272 00:17:05,066 --> 00:17:06,702 Wow, that's... 273 00:17:08,202 --> 00:17:10,035 that's, that's hard. 274 00:17:10,035 --> 00:17:12,304 You need a place to stay or...? 275 00:17:12,304 --> 00:17:15,841 No... No, movin' in with you would basically 276 00:17:15,841 --> 00:17:18,081 fast track me to a divorce, so. 277 00:17:19,342 --> 00:17:21,313 (sighs) 278 00:17:21,313 --> 00:17:23,349 It's not all bad, though. 279 00:17:23,349 --> 00:17:26,822 Here... take a look at this. 280 00:17:27,822 --> 00:17:31,658 - What's this? - That is the thing you've been lookin' for. 281 00:17:31,658 --> 00:17:32,895 Leah: Liz? 282 00:17:34,229 --> 00:17:35,695 Don't look. 283 00:17:35,695 --> 00:17:37,663 - Nope. - What's goin' on? 284 00:17:37,663 --> 00:17:39,531 - Leah: Coop? - Officer Cooper: Yeah? 285 00:17:39,531 --> 00:17:41,533 - Book me, will you? - Officer Cooper: Yes, ma'am. 286 00:17:41,533 --> 00:17:44,273 - Seriously? - Liz: Hey, what am I lookin' at? 287 00:17:46,207 --> 00:17:49,141 The LLC that paid the grants that fund the station... 288 00:17:49,141 --> 00:17:51,310 - Yeah. - ...I followed their tax returns, 289 00:17:51,310 --> 00:17:54,012 and they trace back to Tuttle United. 290 00:17:54,012 --> 00:17:55,518 You remember them? 291 00:17:56,017 --> 00:17:59,418 Uh, yeah, the palm oil, video games, cruise lines. 292 00:17:59,418 --> 00:18:02,154 Yeah, and four deals in Canada and two in China 293 00:18:02,154 --> 00:18:04,156 with Norbank Securities, 294 00:18:04,156 --> 00:18:05,962 which is a founding partner of... 295 00:18:10,299 --> 00:18:11,534 (scoffs) 296 00:18:12,795 --> 00:18:15,438 Silver Sky Mining. (chuckles) 297 00:18:18,272 --> 00:18:19,908 This is evidence. 298 00:18:20,574 --> 00:18:25,411 That means... the mine bankrolls Tsalal, 299 00:18:25,411 --> 00:18:27,112 and then Tsalal pushes out 300 00:18:27,112 --> 00:18:29,184 bogus pollution numbers for 'em. 301 00:18:29,617 --> 00:18:32,821 - It's definitely possible. - Oh, wow. 302 00:18:35,924 --> 00:18:37,923 Hey, sorry about the divorce. 303 00:18:37,923 --> 00:18:40,596 - It's not a divorce, Chief. - Whatever. 304 00:18:41,430 --> 00:18:42,631 (sighs) 305 00:18:50,237 --> 00:18:52,642 You know I hate Pepsi, Prior. 306 00:18:53,141 --> 00:18:56,776 Yeah, well, the machine was out of Mountain Dew, so. 307 00:18:56,776 --> 00:18:57,813 Fine. 308 00:19:03,084 --> 00:19:04,487 You okay? 309 00:19:05,520 --> 00:19:06,522 Yeah. 310 00:19:09,358 --> 00:19:10,556 Thanks. 311 00:19:10,556 --> 00:19:12,158 What about Sheri? 312 00:19:12,158 --> 00:19:14,427 - She okay? - Fuck Sheri. 313 00:19:14,427 --> 00:19:16,895 Fuck Sheri? Why? 314 00:19:16,895 --> 00:19:18,301 Heard you got kicked out. 315 00:19:19,435 --> 00:19:20,633 You knew? 316 00:19:20,633 --> 00:19:22,871 She couldn't stop crying, Prior. 317 00:19:23,772 --> 00:19:25,374 You're an asshole. 318 00:19:36,984 --> 00:19:39,989 Ya know, she told me about when she first fell in love with you. 319 00:19:40,856 --> 00:19:42,524 She saw you play. 320 00:19:42,957 --> 00:19:45,491 Senior year? Finals? 321 00:19:45,491 --> 00:19:47,730 No, this game you lost. 322 00:19:49,063 --> 00:19:50,829 You fell on your ass. 323 00:19:50,829 --> 00:19:52,865 - And then-- - Huey Larson scored? 324 00:19:52,865 --> 00:19:54,169 Mm-hmm. 325 00:19:54,535 --> 00:19:57,869 She said that everyone gave you so much shit 326 00:19:57,869 --> 00:20:01,911 and you just had this stupid, idiot smile on your face. 327 00:20:10,018 --> 00:20:11,216 And then she found out 328 00:20:11,216 --> 00:20:13,256 that Huey's dad had had a stroke. 329 00:20:16,858 --> 00:20:18,494 You fell on purpose, didn't you? 330 00:20:20,896 --> 00:20:21,897 No. 331 00:20:24,098 --> 00:20:26,102 She just misses that guy, Prior. 332 00:20:28,670 --> 00:20:31,274 Don't let Liz ruin that guy, okay? 333 00:20:36,877 --> 00:20:39,082 She's not good with people she cares about. 334 00:20:41,416 --> 00:20:42,915 (door opens) 335 00:20:42,915 --> 00:20:45,955 You're not really keepin' her in there, are you? 336 00:20:47,288 --> 00:20:50,055 She needs to get how vulnerable she's makin' herself. 337 00:20:50,055 --> 00:20:53,391 (sighs) I mean, come on, Liz. 338 00:20:53,391 --> 00:20:57,262 She's just young. She's trying to do the right thing. 339 00:20:57,262 --> 00:21:03,100 No, she's not. She's just doin' it to piss me off. 340 00:21:03,100 --> 00:21:06,072 You know what? Don't come tellin' me how to handle my shit. 341 00:21:06,072 --> 00:21:08,007 You know how many phone calls I had to field about you 342 00:21:08,007 --> 00:21:10,246 kickin' the shit out of another Trooper today? 343 00:21:11,045 --> 00:21:13,379 That asshole hit Leah. 344 00:21:13,379 --> 00:21:15,418 Yeah, he's fuckin' suspended. 345 00:21:18,753 --> 00:21:20,756 (sighs) Are you okay? 346 00:21:23,458 --> 00:21:25,094 Mm, not okay. 347 00:21:28,597 --> 00:21:29,598 Where are you goin'? 348 00:21:31,599 --> 00:21:33,031 I'm goin' to meet Kate McKittrick 349 00:21:33,031 --> 00:21:35,467 - and Connelly about the protests. - Wait, what? 350 00:21:35,467 --> 00:21:39,138 - Why? That's the Troopers' job. - Exactly. 351 00:21:39,138 --> 00:21:40,743 Ya know what? 352 00:21:42,576 --> 00:21:44,780 I'm kinda glad that I'm goin' over there... 353 00:21:46,247 --> 00:21:48,451 'cause I have somethin' I wanna discuss with her. 354 00:21:49,517 --> 00:21:51,951 Look at that. You're gonna like it. 355 00:21:51,951 --> 00:21:54,991 (tense music playing) 356 00:21:59,494 --> 00:22:01,494 (throat singing) 357 00:22:01,494 --> 00:22:03,532 ♪ 358 00:22:12,607 --> 00:22:14,610 ♪ 359 00:22:19,513 --> 00:22:23,152 - Hi. Can I take you to the-- - I'm good, thanks. 360 00:22:24,285 --> 00:22:27,086 - (coughs) - (quiet chatter) 361 00:22:27,086 --> 00:22:30,623 Liz... thanks for comin'. 362 00:22:30,623 --> 00:22:32,791 Uh, yeah. So, first of all, 363 00:22:32,791 --> 00:22:36,328 uh, we all know that, uh, the mess at the protests, 364 00:22:36,328 --> 00:22:39,999 that's on Troopers running a shitty outfit. 365 00:22:39,999 --> 00:22:42,038 Not on APF, it's not on me. 366 00:22:43,199 --> 00:22:45,037 (sighs) So, as long as we're here-- 367 00:22:45,037 --> 00:22:48,311 As long as we're here... shall we? 368 00:23:03,224 --> 00:23:06,993 So, this came from our security cameras up north. 369 00:23:06,993 --> 00:23:10,896 It's 9:15 this mornin', during the lead-up to the riot. 370 00:23:10,896 --> 00:23:11,964 (sighs) 371 00:23:11,964 --> 00:23:13,332 Why are you and Trooper Navarro 372 00:23:13,332 --> 00:23:16,005 in a remote section of Silver Sky land? 373 00:23:19,373 --> 00:23:21,377 It's just a question, Liz. 374 00:23:22,711 --> 00:23:24,376 It's police business. 375 00:23:24,376 --> 00:23:26,344 Has to do with the Tsalal investigation. 376 00:23:26,344 --> 00:23:29,014 On Silver Sky property. 377 00:23:29,014 --> 00:23:31,120 What led you to that location? 378 00:23:33,387 --> 00:23:37,590 Well... we got some intel about the area. 379 00:23:37,590 --> 00:23:38,991 There's an abandoned cave, 380 00:23:38,991 --> 00:23:41,593 and, uh, we located an engineer 381 00:23:41,593 --> 00:23:45,898 who had some information about, uh, Raymond Clark, 382 00:23:45,898 --> 00:23:47,770 the missing scientist. 383 00:23:48,636 --> 00:23:50,273 Who's the engineer? 384 00:23:53,975 --> 00:23:55,411 Otis Heiss. 385 00:23:59,375 --> 00:24:02,881 Well, um, the good news for you and Mr. Heiss 386 00:24:02,881 --> 00:24:06,923 is that it turns out this isn't a murder case after all. 387 00:24:08,790 --> 00:24:10,884 Wait, what do you mean? 388 00:24:10,884 --> 00:24:12,561 What does she mean? 389 00:24:14,295 --> 00:24:17,630 Forensics came back. It was a weather event. 390 00:24:17,630 --> 00:24:19,131 "Slab avalanche." 391 00:24:19,131 --> 00:24:22,935 They're sudden and can move at 100 miles an hour. 392 00:24:22,935 --> 00:24:25,071 An avalanche? Come on. 393 00:24:25,071 --> 00:24:28,440 (inhales) It was the last sunset before the long night. 394 00:24:28,440 --> 00:24:30,142 Theory is they went outside to watch it. 395 00:24:30,142 --> 00:24:31,743 What about the ears, and the eyes, and-- 396 00:24:31,743 --> 00:24:34,446 Ruptured eardrums and, uh, damaged soft tissue 397 00:24:34,446 --> 00:24:36,214 are common during a flash freeze. 398 00:24:36,214 --> 00:24:38,454 - Yeah, okay-- - And, and... 399 00:24:39,520 --> 00:24:41,986 fatal hypothermia causes hallucinations-- 400 00:24:41,986 --> 00:24:45,123 But you're, you're saying the official word from Anchorage 401 00:24:45,123 --> 00:24:46,958 is they froze to death? 402 00:24:46,958 --> 00:24:49,994 Well, um, (sighs) I know it's a relief for all of us 403 00:24:49,994 --> 00:24:53,132 that there's not some killer out there on the loose. 404 00:24:53,132 --> 00:24:54,500 Well, it's convenient, isn't it? 405 00:24:54,500 --> 00:24:57,773 'Cause the mine bankrolls Tsalal. 406 00:24:59,541 --> 00:25:01,042 Well, of course. 407 00:25:01,608 --> 00:25:04,310 I mean, we donate to a lot of worthy research projects 408 00:25:04,310 --> 00:25:06,678 and Tsalal's in our own backyard. You know what? 409 00:25:06,678 --> 00:25:09,552 - Their work was an incredible-- - Yeah, incredible work. 410 00:25:10,185 --> 00:25:11,620 But the funding 411 00:25:12,453 --> 00:25:13,953 is for an independent outfit 412 00:25:13,953 --> 00:25:16,392 that verifies your pollution numbers. 413 00:25:17,558 --> 00:25:19,562 You don't think that's a conflict of interest? 414 00:25:22,830 --> 00:25:25,164 Well, I'll have to look into it, 415 00:25:25,164 --> 00:25:27,432 but I-I don't see what possible relation 416 00:25:27,432 --> 00:25:29,167 it could have with a weather event. 417 00:25:29,167 --> 00:25:31,603 Ah, fuck you and your fucking weather event. 418 00:25:31,603 --> 00:25:32,470 You know what? I'm gonna have to-- 419 00:25:32,470 --> 00:25:33,805 I'm gonna leave you two alone. 420 00:25:33,805 --> 00:25:36,843 Yeah. I'm-I'm sorry Bill's such a terrible lay. 421 00:25:36,843 --> 00:25:38,514 You have my sympathies. 422 00:25:40,682 --> 00:25:42,314 Are you out of your fucking mind? 423 00:25:42,314 --> 00:25:44,817 The Annie K. case, remember? 424 00:25:44,817 --> 00:25:47,853 Look, that, that location, that cave, 425 00:25:47,853 --> 00:25:49,855 that's where she was killed. 426 00:25:49,855 --> 00:25:52,722 The two cases are linked. 427 00:25:53,055 --> 00:25:54,697 We're almost there. 428 00:25:56,930 --> 00:26:00,299 Three years ago, you and your partner, Evangeline Navarro, 429 00:26:00,299 --> 00:26:04,403 responded to a domestic violence call in Linden Village? 430 00:26:04,403 --> 00:26:07,573 William Wheeler, 43, white male. 431 00:26:07,573 --> 00:26:09,575 It was a murder-suicide, 432 00:26:09,575 --> 00:26:12,615 except there was no suicide, was there? 433 00:26:14,782 --> 00:26:17,020 - I don't know what you're talking-- - Stop. 434 00:26:21,222 --> 00:26:23,859 This case is closed, Liz. 435 00:26:26,261 --> 00:26:27,896 What happened to you? 436 00:26:29,197 --> 00:26:31,200 - A woman was murdered. - Hm. 437 00:26:33,868 --> 00:26:35,771 Go home to your daughter. 438 00:26:38,607 --> 00:26:41,841 (light, tense music playing) 439 00:26:41,841 --> 00:26:43,879 (indistinct chatter) 440 00:26:52,119 --> 00:26:54,123 (wind blowing) 441 00:26:57,793 --> 00:27:00,896 (ominous music playing) 442 00:27:13,408 --> 00:27:14,610 (Hank grunts) 443 00:27:16,778 --> 00:27:18,982 - Hey, Henry. - Hey. 444 00:27:19,948 --> 00:27:23,581 - How's Peter? - (scoffs) Well... 445 00:27:23,581 --> 00:27:26,555 kids shouldn't be getting married that young, ya know? 446 00:27:26,988 --> 00:27:29,192 - Huh. - (both chuckle) 447 00:27:36,698 --> 00:27:39,936 Danvers is not gonna let this go. 448 00:27:41,302 --> 00:27:44,507 She's looking for the location of the Kowtok murder. 449 00:27:46,708 --> 00:27:50,146 (sighs) She can't find that cave. 450 00:27:53,114 --> 00:27:56,849 - I don't know what I can do about that. - The engineer. 451 00:27:56,849 --> 00:27:58,521 Otis Heiss. 452 00:27:59,387 --> 00:28:01,390 He could take her there. 453 00:28:07,528 --> 00:28:09,161 You should take this to Connelly. 454 00:28:09,161 --> 00:28:11,930 Connelly is a political animal. 455 00:28:11,930 --> 00:28:14,303 He's weak, and he's fuckin' her. 456 00:28:18,472 --> 00:28:23,108 (inhales) Okay, well, I did something for you. 457 00:28:23,108 --> 00:28:26,145 - You broke your promise. - Yeah, we paid you well. 458 00:28:26,145 --> 00:28:29,448 That money's gone. You promised me Chief of Police. 459 00:28:29,448 --> 00:28:34,386 Look, I couldn't have known Danvers was gonna be exiled here. 460 00:28:34,386 --> 00:28:36,556 The bureaucracy was a mess. 461 00:28:36,556 --> 00:28:38,724 I had no control. 462 00:28:38,724 --> 00:28:40,829 This time, it's different. 463 00:28:42,831 --> 00:28:44,667 I'm not a killer. 464 00:28:45,100 --> 00:28:48,537 I didn't say those words. Do you understand me? 465 00:28:52,172 --> 00:28:54,906 - I need to hear you say it. - You didn't ask me to kill anyone. 466 00:28:54,906 --> 00:28:59,377 Otis Heiss is a drug addict. Drug addicts get lost. 467 00:28:59,377 --> 00:29:01,546 I don't need to know the details. 468 00:29:01,546 --> 00:29:03,215 I don't know where to find him. 469 00:29:03,215 --> 00:29:06,255 So you follow Danvers. She'll lead you to him. 470 00:29:11,292 --> 00:29:13,529 You do this, and the job is yours. 471 00:29:18,466 --> 00:29:20,904 I'm counting on ya, Henry. 472 00:29:27,008 --> 00:29:29,378 - (door opens, beeping) - (wind blowing) 473 00:29:32,547 --> 00:29:33,749 (door closes) 474 00:29:39,821 --> 00:29:42,855 ("Auld Lang Syne" playing) 475 00:29:42,855 --> 00:29:45,094 (singers vocalizing) 476 00:29:55,437 --> 00:29:57,440 ♪ 477 00:30:01,576 --> 00:30:03,179 {\an8}(washer buzzes) 478 00:30:07,615 --> 00:30:09,618 (voices whispering) 479 00:30:10,918 --> 00:30:13,522 (eerie music plays) 480 00:30:20,995 --> 00:30:22,999 - (voices, music stop) - You okay? 481 00:30:23,832 --> 00:30:26,669 Yeah... yeah. 482 00:30:28,704 --> 00:30:29,935 Your grandma okay? 483 00:30:29,935 --> 00:30:32,975 Yeah, I'm just covering for her. 484 00:30:33,507 --> 00:30:35,711 She went to the dentist in Fairbanks. 485 00:30:38,146 --> 00:30:41,246 What about you? Are you okay? 486 00:30:41,246 --> 00:30:43,649 (knocks on window) 487 00:30:43,649 --> 00:30:45,888 Qavvik: Kenny! She's here! 488 00:30:46,722 --> 00:30:49,454 I found her! Come here. 489 00:30:49,454 --> 00:30:51,494 - (door opens) - (door bell rings) 490 00:30:52,994 --> 00:30:54,197 Evangeline. 491 00:30:57,298 --> 00:30:59,802 Kenny, tell her what you told me. 492 00:31:00,568 --> 00:31:01,600 Tell me what? 493 00:31:01,600 --> 00:31:04,036 Well, my grandpa... (sniffles) 494 00:31:04,036 --> 00:31:06,708 he taught me to walk away when I saw those. 495 00:31:07,741 --> 00:31:10,777 People would leave 'em as a warning for hunters. (sniffles) 496 00:31:10,777 --> 00:31:12,611 What kinda warning? 497 00:31:12,611 --> 00:31:15,280 Places where the ice would swallow them whole. 498 00:31:15,280 --> 00:31:18,450 (tense music playing) 499 00:31:18,450 --> 00:31:21,323 - Underground ice caves? - Yep. 500 00:31:21,822 --> 00:31:24,289 Truth is, sometimes we kids would crack the ice 501 00:31:24,289 --> 00:31:26,558 on purpose to go down into the caves. 502 00:31:26,558 --> 00:31:29,832 My grandma, she was so pissed when she found out. 503 00:31:31,399 --> 00:31:33,633 Said the Night Country was gonna take us. 504 00:31:33,633 --> 00:31:35,671 ♪ 505 00:31:39,674 --> 00:31:42,407 I know how to get us in the caves. It's so obvious. 506 00:31:42,407 --> 00:31:44,843 We just have to find the highest point on the cave maps. 507 00:31:44,843 --> 00:31:47,879 - That's how you get into a underground cave system. - (sighs) Navarro-- 508 00:31:47,879 --> 00:31:51,017 You find the place closest to the surface and you crack in. 509 00:31:51,017 --> 00:31:53,051 Otis can point it out for us, and we can just go. 510 00:31:53,051 --> 00:31:55,386 - Listen, l-listen, l-listen to me. - You listen. 511 00:31:55,885 --> 00:31:59,591 This is big, Liz. This connects everything. 512 00:31:59,591 --> 00:32:01,861 People call those caves "The Night Country." 513 00:32:01,861 --> 00:32:04,100 - And then-- - No! It's over. 514 00:32:05,867 --> 00:32:07,866 What are you talkin' about? 515 00:32:07,866 --> 00:32:09,538 (sighs) 516 00:32:14,976 --> 00:32:18,481 Forensics came back on the Tsalal men. 517 00:32:20,314 --> 00:32:22,948 It was a freak weather event. 518 00:32:22,948 --> 00:32:25,221 - A what? - (Liz sighs) 519 00:32:25,586 --> 00:32:28,925 - Are you kidding? - Look, it doesn't matter what you believe. 520 00:32:30,091 --> 00:32:32,295 Connelly's shuttin' us down. 521 00:32:33,795 --> 00:32:34,797 Fine. 522 00:32:35,325 --> 00:32:36,331 Fuck Tsalal. 523 00:32:36,763 --> 00:32:39,402 - Annie's a whole separate case. - He knows about Wheeler. 524 00:32:51,747 --> 00:32:53,482 What did he say? 525 00:32:54,982 --> 00:32:56,185 He knows. 526 00:32:57,286 --> 00:32:58,354 All of it. 527 00:32:59,420 --> 00:33:00,856 I don't even know how. 528 00:33:01,956 --> 00:33:04,290 You know what? I don't even care. 529 00:33:04,290 --> 00:33:06,158 If I can find where Annie died-- 530 00:33:06,158 --> 00:33:07,492 Wh-What do you think you're gonna find? 531 00:33:07,492 --> 00:33:08,761 A signed confession on the wall? 532 00:33:08,761 --> 00:33:10,629 A murder weapon, DNA. 533 00:33:10,629 --> 00:33:11,997 Anything that's gonna help us find her. 534 00:33:11,997 --> 00:33:13,298 Even if you found something, he's gonna block it. 535 00:33:13,298 --> 00:33:16,772 - No, you gotta stop now! - Stop? 536 00:33:17,205 --> 00:33:18,738 What are you even saying? 537 00:33:18,738 --> 00:33:21,774 It ends here. Alright? It's over. 538 00:33:21,774 --> 00:33:25,080 No. I'm gonna go talk to Otis. 539 00:33:25,646 --> 00:33:27,279 - He can point it out on the map... - No. 540 00:33:27,279 --> 00:33:28,747 ...and he can find it for us. 541 00:33:28,747 --> 00:33:31,150 You're not gonna go to Otis because The Lighthouse 542 00:33:31,150 --> 00:33:33,185 isn't gonna let you in after what you did. 543 00:33:33,185 --> 00:33:36,622 You just gotta-- Please! You just-- It's over! 544 00:33:36,622 --> 00:33:38,294 Just let it go! 545 00:33:39,193 --> 00:33:40,829 Just let her go. 546 00:33:42,130 --> 00:33:44,133 (sighs) It's time. 547 00:33:48,665 --> 00:33:51,874 (light, tense music playing) 548 00:33:54,810 --> 00:33:55,811 No. 549 00:33:57,912 --> 00:33:59,248 You carry her now. 550 00:34:02,149 --> 00:34:04,988 Like I did, all this time. 551 00:34:06,821 --> 00:34:08,824 You carry Annie. 552 00:34:10,157 --> 00:34:11,494 Every day. 553 00:34:13,027 --> 00:34:16,032 You're leaving her, alone... 554 00:34:17,398 --> 00:34:21,404 in that cave... in the dark. 555 00:34:22,937 --> 00:34:24,171 You. 556 00:34:24,171 --> 00:34:26,209 ♪ 557 00:34:30,845 --> 00:34:32,048 She's yours now. 558 00:34:37,252 --> 00:34:39,255 ♪ 559 00:34:47,295 --> 00:34:48,932 (pounding on door) 560 00:34:54,536 --> 00:34:57,437 Is Liz letting me go? 561 00:34:57,437 --> 00:34:59,308 Fuck Liz. 562 00:35:06,380 --> 00:35:08,317 (indistinct chatter) 563 00:35:18,727 --> 00:35:20,329 (sighs) 564 00:35:21,597 --> 00:35:23,594 - Hey. - Peter: Hey. 565 00:35:23,926 --> 00:35:26,002 What the hell was that all about? 566 00:35:27,334 --> 00:35:31,340 - Oh, just family stuff, ya know? - Mm, yeah. 567 00:35:36,678 --> 00:35:40,312 You, uh... you need anything? 568 00:35:40,312 --> 00:35:43,987 Me? No. I'm... uh... 569 00:35:46,322 --> 00:35:47,523 (chuckles) 570 00:35:49,123 --> 00:35:50,759 I, uh... 571 00:35:54,595 --> 00:35:56,928 I was thinking about that time when you were nine, 572 00:35:56,928 --> 00:35:59,602 when you were skating and you fell through the ice. 573 00:36:01,169 --> 00:36:04,003 Ya know, I, um... 574 00:36:04,003 --> 00:36:06,004 I don't really remember a lot of that, so. 575 00:36:06,004 --> 00:36:09,475 You don't? Oh, I do. 576 00:36:09,475 --> 00:36:11,447 I wake up dreaming of it sometimes. 577 00:36:13,280 --> 00:36:14,681 One second you were there, 578 00:36:14,681 --> 00:36:16,415 I turned around, and boom, 579 00:36:16,415 --> 00:36:19,452 you were gone, under the ice, 580 00:36:19,452 --> 00:36:21,023 current took ya. 581 00:36:21,789 --> 00:36:24,990 I had to run on ahead of ya and try to break through 582 00:36:24,990 --> 00:36:27,463 with a ice axe. 583 00:36:29,130 --> 00:36:31,130 I kept hacking until I got through, 584 00:36:31,130 --> 00:36:33,169 and then I pulled you out. 585 00:36:39,841 --> 00:36:41,844 Then, on the way to the hospital... 586 00:36:42,878 --> 00:36:45,314 I knew I had to keep you awake. 587 00:36:46,914 --> 00:36:48,751 Just keep you awake. 588 00:36:50,384 --> 00:36:53,822 Felt like we were driving for days. It just-- 589 00:36:59,761 --> 00:37:00,997 I was-- 590 00:37:04,933 --> 00:37:06,936 Family stuff, right? 591 00:37:10,237 --> 00:37:11,874 Fuckin' family. 592 00:37:13,207 --> 00:37:16,212 ("Warm Shadow" by Fink playing) 593 00:37:20,749 --> 00:37:22,385 (sighs) 594 00:37:34,195 --> 00:37:38,201 ♪ What you got goin' on ♪ 595 00:37:39,067 --> 00:37:44,073 ♪ Behind those eyes closed, holdin' on ♪ 596 00:37:47,976 --> 00:37:50,613 ♪ And I don't want another ♪ 597 00:37:53,549 --> 00:37:55,514 ♪ Day to break ♪ 598 00:37:55,514 --> 00:37:57,553 (ice axe thudding) 599 00:38:00,554 --> 00:38:03,555 ♪ And take our, steal our ♪ 600 00:38:03,555 --> 00:38:06,228 - Ah, there! - ♪ Night away ♪ 601 00:38:06,961 --> 00:38:11,197 (grunting) I think that, that should do it. 602 00:38:11,197 --> 00:38:13,236 (wind blowing) 603 00:38:15,237 --> 00:38:16,639 (grunting) 604 00:38:18,940 --> 00:38:19,943 Thanks, Rose. 605 00:38:21,109 --> 00:38:23,112 Do ya want me to stay with ya? 606 00:38:30,251 --> 00:38:33,256 Well, the weather's shit, so don't be long. 607 00:38:36,958 --> 00:38:39,595 They're saying we're getting a category four. 608 00:38:44,833 --> 00:38:46,669 Here you go, babygirl. 609 00:38:49,265 --> 00:38:53,276 I thought, if you wanted to be in the ocean... 610 00:38:56,712 --> 00:39:00,049 (somber music playing) 611 00:39:06,821 --> 00:39:08,657 (closes urn) 612 00:39:17,064 --> 00:39:19,098 ♪ 613 00:39:19,098 --> 00:39:21,137 (singers vocalizing) 614 00:39:29,243 --> 00:39:32,681 voice (whispers): Evangeline. 615 00:39:34,716 --> 00:39:36,719 (voices whispering) 616 00:39:38,553 --> 00:39:40,556 voice (whispers): Listen. 617 00:39:43,259 --> 00:39:44,260 (silence) 618 00:39:45,693 --> 00:39:48,861 - (ice cracking) - (breathing heavily) 619 00:39:48,861 --> 00:39:51,534 Lie down! Towards me. 620 00:39:53,335 --> 00:39:54,737 Lie down! 621 00:39:56,505 --> 00:39:58,338 Slowly. 622 00:39:58,338 --> 00:39:59,875 Towards me. 623 00:40:01,108 --> 00:40:03,343 (grunting) Take that. 624 00:40:03,343 --> 00:40:05,212 (both grunting) 625 00:40:05,212 --> 00:40:07,250 ♪ 626 00:40:12,621 --> 00:40:15,021 (heavy breathing) 627 00:40:15,021 --> 00:40:16,689 You're alright. 628 00:40:16,689 --> 00:40:18,824 You're okay. 629 00:40:18,824 --> 00:40:20,859 What the fuck were you doing 630 00:40:20,859 --> 00:40:22,898 walking into the sea like that? 631 00:40:24,032 --> 00:40:26,635 I called you back. Didn't ya hear me? 632 00:40:29,036 --> 00:40:31,040 ♪ 633 00:40:32,935 --> 00:40:35,144 (singers vocalizing) 634 00:40:42,149 --> 00:40:44,153 (wind blowing) 635 00:40:51,259 --> 00:40:52,456 Peter's not here. 636 00:40:53,394 --> 00:40:54,894 I'm looking for Leah. 637 00:40:54,894 --> 00:40:56,563 She doesn't wanna talk to you. 638 00:40:56,563 --> 00:40:58,234 (sighs) Please. 639 00:41:05,307 --> 00:41:06,309 Lee? 640 00:41:07,308 --> 00:41:08,945 Leah: What do you want? 641 00:41:10,178 --> 00:41:11,847 Why are you doing this? 642 00:41:12,280 --> 00:41:14,115 Uh, just to mess with me? 643 00:41:14,515 --> 00:41:16,185 Leah: Not everything's about you, Liz. 644 00:41:17,686 --> 00:41:19,719 - (door opens) - What the fuck? 645 00:41:19,719 --> 00:41:22,254 What, what-- Is that bruises? 646 00:41:22,254 --> 00:41:24,957 - Don't worry about it. - (sighs) 647 00:41:24,957 --> 00:41:26,926 You could've been killed. 648 00:41:26,926 --> 00:41:30,033 Don't be dramatic. It's not like you. 649 00:41:32,267 --> 00:41:35,671 - I-I'm, I'm workin' on this case-- - Annie K.? 650 00:41:38,940 --> 00:41:41,344 Everything she fought for is still happening. 651 00:41:43,511 --> 00:41:45,144 Do you know how many stillbirths there were 652 00:41:45,144 --> 00:41:47,248 in the villages in the past three months? 653 00:41:47,614 --> 00:41:50,219 - I know about Aviaq Carter's-- - Nine. 654 00:41:52,120 --> 00:41:54,323 That's nine moms, Liz. 655 00:41:56,325 --> 00:41:57,726 (sighs) 656 00:41:58,660 --> 00:41:59,862 Leah... 657 00:42:01,896 --> 00:42:04,528 will you please just come home for New Year's? 658 00:42:07,969 --> 00:42:10,006 Come home, please. 659 00:42:17,212 --> 00:42:18,414 (grunts) 660 00:42:19,481 --> 00:42:20,683 Liz... 661 00:42:23,150 --> 00:42:25,154 You know I haven't given up on you. 662 00:42:29,256 --> 00:42:31,260 (wind blowing) 663 00:42:33,394 --> 00:42:36,599 (light, tense music playing) 664 00:42:38,400 --> 00:42:40,503 (Liz's car starts) 665 00:42:46,574 --> 00:42:48,572 (music intensifies) 666 00:43:04,426 --> 00:43:06,429 ♪ 667 00:43:15,202 --> 00:43:18,374 caretaker: It'll be another three months before we can dig any graves. 668 00:43:20,374 --> 00:43:22,211 So they're stuck here. 669 00:43:25,146 --> 00:43:27,083 Least they keep each other company. 670 00:43:28,049 --> 00:43:29,885 Especially the little ones. 671 00:43:33,287 --> 00:43:35,254 You want me to stay? 672 00:43:35,254 --> 00:43:37,126 No, I'm fine. Thanks. 673 00:43:39,393 --> 00:43:42,598 (door opens, closes) 674 00:43:44,833 --> 00:43:47,867 (somber music playing) 675 00:43:47,867 --> 00:43:50,606 (singers vocalizing) 676 00:43:57,178 --> 00:43:59,182 (music intensifies) 677 00:44:06,821 --> 00:44:09,825 ♪ 678 00:44:12,160 --> 00:44:13,596 Hey, Chief. 679 00:44:33,781 --> 00:44:35,784 ♪ 680 00:44:49,230 --> 00:44:51,067 Did you talk to Connelly? 681 00:45:02,171 --> 00:45:04,176 (music fades out) 682 00:45:04,176 --> 00:45:06,549 In my office. Bring that thing now. 683 00:45:14,356 --> 00:45:15,758 Close the door. 684 00:45:22,230 --> 00:45:24,433 Who'd you talk to about Wheeler? 685 00:45:25,099 --> 00:45:26,332 No one. 686 00:45:26,332 --> 00:45:27,867 Well, Connelly knows 687 00:45:27,867 --> 00:45:29,338 because your father knows. 688 00:45:31,773 --> 00:45:33,775 What's the password to your computer? 689 00:45:34,442 --> 00:45:36,077 - Huh? Is it your birthday? - No. 690 00:45:36,577 --> 00:45:38,915 Oh, let me guess. It's Darwin's. 691 00:45:41,349 --> 00:45:44,083 (sighs) How many times I gotta tell you? 692 00:45:44,083 --> 00:45:45,751 Your father only seems like an idiot. 693 00:45:45,751 --> 00:45:48,224 Sit... sit! 694 00:45:56,297 --> 00:45:59,135 What do you think you know about Wheeler, hm? 695 00:46:04,206 --> 00:46:05,208 Fine. 696 00:46:06,608 --> 00:46:08,907 You wanna do it differently? 697 00:46:08,907 --> 00:46:11,610 You make up the questions. 698 00:46:11,610 --> 00:46:14,441 You just had to know, right? You had to keep digging. 699 00:46:14,441 --> 00:46:16,485 That's what Hank found in there. 700 00:46:17,218 --> 00:46:18,851 I bet he was asking you. 701 00:46:18,851 --> 00:46:20,853 "What do they know about the mine?" 702 00:46:20,853 --> 00:46:22,521 (scoffs) And then, bingo, 703 00:46:22,521 --> 00:46:24,222 his kid gives him a little present. 704 00:46:24,222 --> 00:46:26,458 - I wasn't digging for anything. - Yeah, go. Ask me questions. 705 00:46:26,458 --> 00:46:27,927 - Question me. - I don't wanna do that. 706 00:46:27,927 --> 00:46:29,394 - Ask me questions. - No. 707 00:46:29,394 --> 00:46:30,696 - I don't wanna-- - You wanted to know! 708 00:46:30,696 --> 00:46:31,800 Ask me the fucking questions! 709 00:46:32,099 --> 00:46:34,303 - (slams table) - Ask the questions, Prior! 710 00:46:38,440 --> 00:46:40,939 Alright. Fine. 711 00:46:40,939 --> 00:46:43,807 How many times did you and Navarro visit the Wheeler household? 712 00:46:44,646 --> 00:46:46,279 I'm not sure. 713 00:46:46,279 --> 00:46:47,750 - Three. - Ten. 714 00:46:48,149 --> 00:46:50,986 Ten times you were there. 715 00:46:52,085 --> 00:46:55,925 - And what was the situation on those visits to the Wheeler-- - Wrong question, ask again. 716 00:46:56,791 --> 00:46:57,993 Ask again. 717 00:46:59,026 --> 00:47:01,664 - Did Wheeler ever show any signs of be-- - Wrong question. 718 00:47:04,097 --> 00:47:07,503 - Did you think Wheeler was capable of-- - Wrong question. Ask again. 719 00:47:09,270 --> 00:47:11,674 Did you know Wheeler was left-handed? 720 00:47:15,677 --> 00:47:16,679 No. 721 00:47:20,114 --> 00:47:21,717 I did not. 722 00:47:27,623 --> 00:47:30,826 (light, tense music playing) 723 00:47:33,461 --> 00:47:35,661 What direction are the blows in? 724 00:47:35,661 --> 00:47:37,133 (sighs) 725 00:47:42,170 --> 00:47:45,008 Right to left. All of 'em. 726 00:47:52,379 --> 00:47:56,385 This is her senior yearbook photo. 727 00:47:57,585 --> 00:47:59,422 You see the birthmark, right? 728 00:48:00,888 --> 00:48:07,126 Someone flipped every single photo in her file. 729 00:48:07,126 --> 00:48:09,165 ♪ 730 00:48:12,934 --> 00:48:14,770 That bullet wound... 731 00:48:17,506 --> 00:48:19,008 on his right-hand side. 732 00:48:22,843 --> 00:48:26,449 Everything else: the ballistics, forensics report... 733 00:48:27,682 --> 00:48:29,518 it's all gone in the flood. 734 00:48:31,953 --> 00:48:33,719 ♪ 735 00:48:33,719 --> 00:48:35,758 Ask the real question, Prior. 736 00:48:36,858 --> 00:48:38,061 Go on. 737 00:48:42,263 --> 00:48:46,903 Did you and Navarro shoot William Wheeler... 738 00:48:48,235 --> 00:48:50,439 and make it look like a suicide? 739 00:49:00,415 --> 00:49:01,617 You see? 740 00:49:02,750 --> 00:49:04,753 Smart as you are... 741 00:49:07,754 --> 00:49:10,955 you need to learn when to stop asking questions. 742 00:49:15,263 --> 00:49:16,899 You can't stay at Hank's. 743 00:49:19,801 --> 00:49:22,234 This is to the shack 744 00:49:22,234 --> 00:49:24,105 in the backyard of my house. 745 00:49:24,938 --> 00:49:27,343 I don't have to see you. You don't have to see me. 746 00:49:29,811 --> 00:49:32,248 Just don't be stupid. Stupider. 747 00:49:32,914 --> 00:49:34,117 Take the key. 748 00:49:35,417 --> 00:49:37,420 ♪ 749 00:49:53,200 --> 00:49:56,039 - Pete? - Get the fuck away from me. 750 00:50:04,513 --> 00:50:05,714 Hey! Ah. 751 00:50:06,514 --> 00:50:08,517 Do not fucking touch me! 752 00:50:10,852 --> 00:50:13,856 (tense music playing) 753 00:50:22,664 --> 00:50:24,496 (door slams) 754 00:50:24,496 --> 00:50:27,170 - (dogs barking) - (footsteps) 755 00:50:58,066 --> 00:50:59,502 (inhales) 756 00:51:03,604 --> 00:51:06,839 ("Die 4 You" by Perfume Genius playing) 757 00:51:06,839 --> 00:51:12,645 ♪ Limit every second left ♪ 758 00:51:12,645 --> 00:51:16,685 ♪ 'Til I'm off balance ♪ 759 00:51:19,955 --> 00:51:21,958 ♪ Ooh, love ♪ 760 00:51:23,124 --> 00:51:29,132 ♪ I'm there in spirit, ooh ♪ 761 00:51:32,299 --> 00:51:37,870 ♪ Each and every breath I spend ♪ 762 00:51:37,870 --> 00:51:42,106 ♪ You are collecting ♪ 763 00:51:43,978 --> 00:51:46,983 ♪ See it through ♪ 764 00:51:47,882 --> 00:51:54,490 ♪ I would die for you ♪ 765 00:51:56,157 --> 00:51:58,161 (music fades out) 766 00:52:04,833 --> 00:52:06,069 Thank you. 767 00:52:08,269 --> 00:52:09,572 (flips light switch) 768 00:52:10,238 --> 00:52:13,639 Fuck, no! No! Mm. 769 00:52:13,639 --> 00:52:15,907 Come on, you're comin' with me. 770 00:52:15,907 --> 00:52:19,044 - I'm not going anywhere. - I got you what you wanted. 771 00:52:19,044 --> 00:52:21,246 Alright? We're gonna get you feeling better, 772 00:52:21,246 --> 00:52:23,783 and you're gonna guide us through those caves. 773 00:52:23,783 --> 00:52:25,088 Come on. 774 00:52:25,620 --> 00:52:26,689 Show me. 775 00:52:35,264 --> 00:52:36,663 (sniffles) 776 00:52:36,663 --> 00:52:38,701 (wind blowing) 777 00:52:40,435 --> 00:52:41,671 Give it over. 778 00:52:42,103 --> 00:52:44,637 I'm not lettin' you get high in my truck, in public. 779 00:52:44,637 --> 00:52:47,510 Then fuck you and fuck your cave. 780 00:52:48,009 --> 00:52:49,341 Hey, you walk out that door 781 00:52:49,341 --> 00:52:51,614 and I'm sending your ass right back to jail. 782 00:52:52,814 --> 00:52:54,217 What's it gonna be? 783 00:53:00,322 --> 00:53:01,524 Alright. 784 00:53:01,890 --> 00:53:04,927 - (phone beeps) - (ringback tone) 785 00:53:05,493 --> 00:53:07,125 - Evangeline (over phone): Hello. - Hey. 786 00:53:07,125 --> 00:53:09,595 Meet me at my place. We're goin' to where Annie died. 787 00:53:09,595 --> 00:53:11,864 I thought you said the case was closed. 788 00:53:11,864 --> 00:53:13,332 Liz (over phone): I was wrong. 789 00:53:13,332 --> 00:53:16,372 - (Liz's car starts) - (phone beeps) 790 00:53:24,913 --> 00:53:27,946 - You're not gonna stop me? - (chuckles) 791 00:53:27,946 --> 00:53:31,187 Just... come back, okay? 792 00:53:48,103 --> 00:53:49,605 Come back. 793 00:53:57,712 --> 00:53:59,479 (door opens, closes) 794 00:53:59,479 --> 00:54:01,717 Bathroom's over there. 795 00:54:03,117 --> 00:54:04,553 Show me. 796 00:54:06,721 --> 00:54:08,124 Show me. 797 00:54:12,861 --> 00:54:16,194 Here... off Niksik Pass. 798 00:54:16,194 --> 00:54:18,067 That's the highest point. 799 00:54:23,872 --> 00:54:25,638 Take it easy... 800 00:54:25,638 --> 00:54:27,476 and don't leave a mess. 801 00:54:29,410 --> 00:54:33,249 - (door opens, closes) - (sighs) 802 00:54:35,551 --> 00:54:38,754 (light, tense music playing) 803 00:54:51,466 --> 00:54:53,466 (music intensifies) 804 00:54:53,466 --> 00:54:55,504 (voice exhales) 805 00:55:07,114 --> 00:55:09,152 ♪ 806 00:55:10,919 --> 00:55:12,621 (screaming) 807 00:55:15,824 --> 00:55:18,027 parent: Come on! Let's go! 808 00:55:24,499 --> 00:55:26,499 (music fades out) 809 00:55:26,499 --> 00:55:28,171 (door slams) 810 00:55:30,700 --> 00:55:32,336 Liz: Navarro? 811 00:55:34,676 --> 00:55:36,774 - Hey. - What are you doin' here? 812 00:55:36,774 --> 00:55:40,679 Connelly wants me to bring in the engineer. 813 00:55:40,679 --> 00:55:43,482 - What are you talkin' about? - The junkie. Otis Heiss. 814 00:55:43,482 --> 00:55:45,386 I'm supposed to take him in. 815 00:55:45,786 --> 00:55:48,187 - What for? - Something about an outstanding warrant. 816 00:55:48,187 --> 00:55:51,060 He skipped bail in Noatak or some shit. 817 00:55:52,460 --> 00:55:54,459 Why didn't Connelly just ask me himself? 818 00:55:54,459 --> 00:55:57,096 I don't know, maybe it's below your pay grade. 819 00:55:57,096 --> 00:56:00,933 Come on. You think I wanna be here on New Year's Eve 820 00:56:00,933 --> 00:56:03,406 - collecting some junkie? - (wipes feet) 821 00:56:03,839 --> 00:56:06,242 How'd you know Otis Heiss was here? 822 00:56:07,909 --> 00:56:10,437 Oh, he's here? In the house? 823 00:56:10,437 --> 00:56:13,016 I-I was just wantin' you to point me in a direction. 824 00:56:14,215 --> 00:56:15,848 Yeah, I'm callin' Connelly. 825 00:56:15,848 --> 00:56:19,685 Just give him to me... Jesus Christ, Liz. 826 00:56:19,685 --> 00:56:21,619 Does everything have to be a fucking battle with you? 827 00:56:21,619 --> 00:56:24,323 - What the fuck's going on? - You're comin' with me. 828 00:56:24,323 --> 00:56:25,994 No, no, no, no. You're not. 829 00:56:26,527 --> 00:56:29,727 Listen... Look, I don't know what's goin' on, Hank, 830 00:56:29,727 --> 00:56:32,197 but you can still walk out that front door, 831 00:56:32,197 --> 00:56:33,665 and everything can still be okay. 832 00:56:33,665 --> 00:56:36,569 - Fuck this. I'm outta here. - Do not fucking move! 833 00:56:36,569 --> 00:56:38,908 Do, do-- Put the gun down, Hank. 834 00:56:39,541 --> 00:56:40,739 No, I'm taking him. 835 00:56:40,739 --> 00:56:43,142 I'm gonna do this the way you did Wheeler. 836 00:56:43,142 --> 00:56:45,410 Look, I don't know what they have on you, 837 00:56:45,410 --> 00:56:47,679 but whatever it is, we can fix it. 838 00:56:47,679 --> 00:56:50,048 - Okay? We can fix this. - You turned my kid against me. 839 00:56:50,048 --> 00:56:53,585 - We can't fix that, can we? - Your son loves you. He loves you. 840 00:56:53,585 --> 00:56:56,088 He doesn't wanna see you do anything fucked up. 841 00:56:56,088 --> 00:56:57,356 - Okay? - Hey! 842 00:56:57,356 --> 00:57:00,259 - (Liz gasps) - (Otis falls, groans) 843 00:57:00,259 --> 00:57:01,297 Back up. 844 00:57:02,463 --> 00:57:03,896 - Back up, Liz. - Okay. 845 00:57:03,896 --> 00:57:06,833 - Stay there! - (Otis gasping) 846 00:57:06,833 --> 00:57:08,471 Jesus Christ. 847 00:57:11,773 --> 00:57:13,406 What's goin' on? 848 00:57:13,406 --> 00:57:15,107 (tense music playing) 849 00:57:15,107 --> 00:57:16,812 Lower your weapon, Pete. 850 00:57:20,114 --> 00:57:23,750 Prior... don't. Think about it. Think. 851 00:57:23,750 --> 00:57:25,787 ♪ 852 00:57:26,454 --> 00:57:28,220 - Dad? - We gotta get him outta here. 853 00:57:28,220 --> 00:57:30,355 Liz: Prior, think. 854 00:57:30,355 --> 00:57:32,019 - Think. - Come on. 855 00:57:32,019 --> 00:57:33,596 Let's get him into my truck. 856 00:57:36,064 --> 00:57:38,130 Prior, don't. Think about it. 857 00:57:38,130 --> 00:57:40,032 ♪ 858 00:57:40,032 --> 00:57:41,901 Come on. I need your help, son. 859 00:57:41,901 --> 00:57:43,139 Liz: Prior. 860 00:57:44,472 --> 00:57:45,674 Hank: Help me. 861 00:57:54,816 --> 00:57:57,449 You should know something. 862 00:57:57,449 --> 00:58:00,256 I didn't kill Annie K. I just moved her body. 863 00:58:02,857 --> 00:58:04,293 Blood is blood, Peter. 864 00:58:07,462 --> 00:58:08,864 Remember that. 865 00:58:10,466 --> 00:58:11,667 No! 866 00:58:13,435 --> 00:58:15,434 (heavy breathing) 867 00:58:15,434 --> 00:58:18,674 (quiet, tense music playing) 868 00:58:19,474 --> 00:58:21,477 (wind whistling) 869 00:58:26,514 --> 00:58:27,913 Liz (softly): It's okay. 870 00:58:27,913 --> 00:58:29,614 ("Nothing Breaks Like a Heart" cover by Clea playing) 871 00:58:29,614 --> 00:58:31,516 ♪ We'll leave each other cold as ice ♪ 872 00:58:31,516 --> 00:58:36,155 - ♪ We live and die by pretty lies ♪ - (Peter crying) 873 00:58:36,155 --> 00:58:38,027 ♪ You know it ♪ 874 00:58:40,829 --> 00:58:43,666 ♪ We both know it ♪ 875 00:58:46,334 --> 00:58:50,773 ♪ These silver bullet cigarettes ♪ 876 00:58:51,306 --> 00:58:54,643 ♪ This burnin' house, there's nothin' left ♪ 877 00:58:55,644 --> 00:58:57,846 ♪ It's smokin' ♪ 878 00:59:00,481 --> 00:59:03,086 ♪ We both know it ♪ 879 00:59:05,987 --> 00:59:08,515 ♪ We got all night to fall in love ♪ 880 00:59:08,515 --> 00:59:11,023 ♪ But just like that we fall apart ♪ 881 00:59:11,023 --> 00:59:16,265 ♪ We're broken, we're broken ♪ 882 00:59:21,769 --> 00:59:24,203 - Gonna call Connelly. - No, no, no, no, no. 883 00:59:24,203 --> 00:59:26,406 - Yeah, we gotta call him right now. - No, you're not calling anybody. 884 00:59:26,406 --> 00:59:27,676 Listen! 885 00:59:29,010 --> 00:59:31,644 If you bring Connelly into this... 886 00:59:31,644 --> 00:59:33,746 that kid's goin' down. 887 00:59:33,746 --> 00:59:35,547 - (sighs) - Connelly is in on this. 888 00:59:35,547 --> 00:59:38,582 He will bury every single one of us. 889 00:59:43,925 --> 00:59:46,129 No... this... 890 00:59:47,256 --> 00:59:48,827 - this didn't happen. - What? 891 00:59:48,827 --> 00:59:50,199 Hank was never here. 892 00:59:50,732 --> 00:59:53,369 He snatched Otis, and he shot him. 893 00:59:54,568 --> 00:59:56,936 But when he tried to get rid of the body... 894 00:59:56,936 --> 00:59:58,474 he had an accident. 895 00:59:59,541 --> 01:00:01,608 His truck will be there... 896 01:00:01,608 --> 01:00:03,679 but he'll never be found. 897 01:00:04,778 --> 01:00:07,413 - W-We can't fix this. It's too big. We can't fix it. - Listen, Liz, 898 01:00:07,413 --> 01:00:11,083 Hank was sent here to stop us from finding where Annie died. 899 01:00:11,083 --> 01:00:12,888 We are this close. 900 01:00:13,554 --> 01:00:15,382 The storm will help cover our tracks. 901 01:00:15,382 --> 01:00:18,261 That's why we have to go right now. 902 01:00:21,497 --> 01:00:23,132 Peter: She's right. 903 01:00:30,138 --> 01:00:31,975 We gotta clean this up. 904 01:00:33,008 --> 01:00:36,012 (tense music playing) 905 01:00:38,513 --> 01:00:41,546 No, I'll clean. 906 01:00:41,546 --> 01:00:44,583 No... No, no, no, no, no, no, no. 907 01:00:44,583 --> 01:00:47,152 - No, you gotta go. - No, Pete. You can't do that. 908 01:00:47,152 --> 01:00:49,789 - She can't go into those caves alone. - I-I can't leave you alone. 909 01:00:49,789 --> 01:00:52,458 She can't make it in those caves alone. 910 01:00:52,458 --> 01:00:53,926 - You know that. - That's your dad. 911 01:00:53,926 --> 01:00:57,466 Listen. You clean, you clean good. 912 01:00:58,127 --> 01:00:59,768 You know what to do. 913 01:01:00,368 --> 01:01:02,805 Then get the bodies to Rose Aguineau. 914 01:01:03,305 --> 01:01:04,603 Okay? 915 01:01:04,603 --> 01:01:06,839 Tell her I said take you to Julia. 916 01:01:06,839 --> 01:01:08,507 Say it! 917 01:01:08,507 --> 01:01:09,778 Take me to Julia. 918 01:01:12,314 --> 01:01:14,317 ♪ 919 01:01:15,016 --> 01:01:16,652 Please just go. 920 01:01:19,988 --> 01:01:21,824 Evangeline: Move it, Liz. 921 01:01:22,790 --> 01:01:24,393 This is mine. 922 01:01:33,801 --> 01:01:35,801 ♪ 923 01:01:35,801 --> 01:01:37,473 (door slams) 924 01:01:55,322 --> 01:01:57,356 (cover of "Save Tonight" by Eagle-Eye Cherry playing) 925 01:01:57,356 --> 01:01:59,158 ♪ Save tonight ♪ 926 01:01:59,158 --> 01:02:01,661 ♪ And fight the break of dawn ♪ 927 01:02:01,661 --> 01:02:05,364 ♪ Come tomorrow ♪ 928 01:02:05,364 --> 01:02:07,800 ♪ Tomorrow I'll be gone ♪ 929 01:02:07,800 --> 01:02:11,737 ♪ Save tonight ♪ 930 01:02:11,737 --> 01:02:14,140 ♪ And fight the break of dawn ♪ 931 01:02:14,140 --> 01:02:17,380 ♪ Come tomorrow ♪ 932 01:02:17,913 --> 01:02:21,117 ♪ Tomorrow I'll be gone ♪ 933 01:02:23,184 --> 01:02:25,588 ♪ Ohh ♪ 934 01:02:29,391 --> 01:02:31,794 ♪ Ohh ♪ 935 01:02:35,630 --> 01:02:38,067 ♪ Ohh ♪ 936 01:02:41,869 --> 01:02:44,273 ♪ Ohh ♪ 937 01:02:48,876 --> 01:02:51,079 (whispers): Save tonight. 938 01:02:51,279 --> 01:02:53,482 (ominous music plays) 939 01:02:59,821 --> 01:03:01,824 (music fades out)