1
00:00:11,052 --> 00:00:13,056
{\an8}(embers sizzling)
2
00:00:19,661 --> 00:00:22,665
(somber music playing)
3
00:00:42,217 --> 00:00:44,220
♪
4
00:01:11,179 --> 00:01:13,182
(machine whirring)
5
00:01:17,552 --> 00:01:21,654
♪
6
00:01:21,654 --> 00:01:24,088
(singers humming)
7
00:01:43,044 --> 00:01:45,048
♪
8
00:01:48,049 --> 00:01:49,318
Here she is, hon.
9
00:01:50,384 --> 00:01:51,884
Thanks for lettin' me
stay close.
10
00:01:51,884 --> 00:01:56,556
Absolutely, just please
don't tell anyone.
11
00:01:56,556 --> 00:01:58,594
♪
12
00:02:00,628 --> 00:02:01,830
Sign here.
13
00:02:11,338 --> 00:02:12,575
Be careful.
It's hot.
14
00:02:15,977 --> 00:02:17,981
♪
15
00:02:24,685 --> 00:02:27,653
("bury a friend" by
Billie Eilish playing)
16
00:02:27,653 --> 00:02:29,655
{\an8}♪ What do you want from me? ♪
17
00:02:29,655 --> 00:02:31,924
{\an8}♪ Why don't you run from me? ♪
18
00:02:31,924 --> 00:02:33,726
♪ What are you wondering? ♪
19
00:02:33,726 --> 00:02:35,593
♪ What do you know? ♪
20
00:02:35,593 --> 00:02:37,429
{\an8}♪ Why aren't you
scared of me? ♪
21
00:02:37,429 --> 00:02:39,798
♪ Why do you care for me? ♪
22
00:02:39,798 --> 00:02:43,403
♪ When we all fall asleep,
where do we go? ♪
23
00:02:43,403 --> 00:02:44,436
{\an8}♪ Come here ♪
24
00:02:44,436 --> 00:02:47,072
{\an8}♪ Say it, spit it out ♪
25
00:02:47,072 --> 00:02:49,141
♪ What is it exactly
you're payin'? ♪
26
00:02:49,141 --> 00:02:50,943
{\an8}♪ Is the amount
cleanin' you out ♪
27
00:02:50,943 --> 00:02:52,111
{\an8}♪ Am I satisfactory? ♪
28
00:02:52,111 --> 00:02:54,513
{\an8}♪ Today, I'm thinkin' about ♪
29
00:02:54,513 --> 00:02:56,148
{\an8}♪ The things that are deadly ♪
30
00:02:56,148 --> 00:02:58,150
♪ The way I'm
drinkin' you down ♪
31
00:02:58,150 --> 00:03:00,252
♪ Like I wanna drown,
like I wanna end me ♪
32
00:03:00,252 --> 00:03:01,486
♪ Step on the glass ♪
33
00:03:01,486 --> 00:03:04,689
{\an8}♪ Staple your tongue, ahh ♪
34
00:03:04,689 --> 00:03:08,460
{\an8}♪ Bury a friend,
try to wake up, ahh ♪
35
00:03:08,460 --> 00:03:12,598
♪ Cannibal class,
killin' the son, ahh ♪
36
00:03:12,598 --> 00:03:16,239
{\an8}♪ Bury a friend,
I wanna end me ♪
37
00:03:18,506 --> 00:03:20,139
♪ I wanna end me ♪
38
00:03:20,139 --> 00:03:22,607
{\an8}♪ I wanna, I wanna, I wanna ♪
39
00:03:22,607 --> 00:03:24,677
♪ Why aren't you
scared of me? ♪
40
00:03:24,677 --> 00:03:26,678
♪ Why do you care for me? ♪
41
00:03:26,678 --> 00:03:30,353
♪ When we all fall asleep,
where do we go? ♪
42
00:03:34,856 --> 00:03:36,492
♪ I wanna end me ♪
43
00:03:39,227 --> 00:03:40,562
♪ End me ♪
44
00:03:41,061 --> 00:03:43,932
Alma: The doctor says
we have to limit contact
to 10 minutes.
45
00:03:44,398 --> 00:03:49,067
He's still in withdrawal,
so go easy on him, okay?
46
00:03:49,067 --> 00:03:50,106
Alright.
47
00:03:50,939 --> 00:03:52,942
Did you know Clark
from before?
48
00:03:54,776 --> 00:03:56,111
Otis?
49
00:03:56,411 --> 00:03:57,846
Did you know him?
50
00:03:58,345 --> 00:04:01,079
No...
I knew about Tsalal,
51
00:04:01,079 --> 00:04:02,718
but I didn't know
the men there.
52
00:04:03,518 --> 00:04:05,153
What did he want with you?
53
00:04:05,686 --> 00:04:09,124
He was asking how
I survived my injuries.
54
00:04:09,557 --> 00:04:12,091
- (sniffles)
- And how did you?
55
00:04:12,091 --> 00:04:16,595
Fuck, man.
Does it really look
to you like I did?
56
00:04:16,595 --> 00:04:18,697
(grunts)
57
00:04:18,697 --> 00:04:22,138
Alright...
where is Clark now?
58
00:04:22,737 --> 00:04:24,337
I don't know.
59
00:04:24,337 --> 00:04:26,342
Uh, you said...
60
00:04:26,742 --> 00:04:29,208
you said that he was...
61
00:04:29,208 --> 00:04:32,315
he was goin' back
to the Night Country.
62
00:04:32,648 --> 00:04:35,414
- I did?
- Yeah, at the dredge.
63
00:04:35,414 --> 00:04:37,881
- What did that mean?
- I don't know.
64
00:04:38,447 --> 00:04:41,657
- He was crazy as shit, man.
- Alright, what else did he say?
65
00:04:43,724 --> 00:04:46,462
-"She's awake."
- Holden: "She's awake."
66
00:04:47,462 --> 00:04:50,229
Said that a bunch of times.
67
00:04:50,229 --> 00:04:53,269
He said, "I have to hide.
68
00:04:53,968 --> 00:04:55,601
She's out there."
69
00:04:55,601 --> 00:04:58,174
(groans)
Creepy motherfucker.
70
00:04:59,508 --> 00:05:00,743
Alright.
71
00:05:01,776 --> 00:05:03,112
Let's talk
about back then.
72
00:05:03,812 --> 00:05:06,045
What happened on the day
of your injuries?
73
00:05:06,045 --> 00:05:10,783
(sighs)
Shit was 30 years ago.
74
00:05:10,783 --> 00:05:12,284
What does it matter?
75
00:05:12,284 --> 00:05:15,858
It matters.
Tell me.
76
00:05:18,126 --> 00:05:19,762
There was a cave-in.
77
00:05:20,828 --> 00:05:24,267
Men died trapped in the ice.
78
00:05:25,501 --> 00:05:28,067
We ran out for help...
79
00:05:28,067 --> 00:05:30,106
but there was a blizzard.
80
00:05:31,807 --> 00:05:33,009
I heard...
81
00:05:34,843 --> 00:05:38,077
(quiet, ominous music playing)
82
00:05:38,077 --> 00:05:39,315
Otis?
83
00:05:41,949 --> 00:05:43,347
...somethin'...
84
00:05:44,786 --> 00:05:47,222
screaming, howling.
85
00:05:47,989 --> 00:05:51,757
The other men started
following the sound.
86
00:05:51,757 --> 00:05:54,797
I tried to go after them
and then...
87
00:05:55,897 --> 00:05:57,132
nothin'.
88
00:05:57,865 --> 00:06:01,300
- Nothin'.
Wh-What does that mean?
- I woke up in the hospital.
89
00:06:01,300 --> 00:06:04,740
My eyes were burned,
my ears, all gone to shit.
90
00:06:06,173 --> 00:06:08,175
♪
91
00:06:08,175 --> 00:06:09,212
Alright.
92
00:06:13,581 --> 00:06:14,583
Alright.
93
00:06:17,353 --> 00:06:18,354
So...
94
00:06:20,221 --> 00:06:23,823
this the cave system
you were mapping?
95
00:06:23,823 --> 00:06:24,860
Mm.
96
00:06:25,559 --> 00:06:27,993
Can you point to where
the entrance is?
97
00:06:27,993 --> 00:06:31,496
(grunts)
It's right at the end
of Bear Creek.
98
00:06:31,496 --> 00:06:34,737
Here, but you can't
go on your own.
99
00:06:36,571 --> 00:06:38,570
The caves collapse.
100
00:06:38,570 --> 00:06:41,744
That ice is like
crawling on thin glass.
101
00:06:43,444 --> 00:06:45,281
Yeah, well, you're
gonna take us there.
102
00:06:46,080 --> 00:06:47,479
I can't like this.
103
00:06:47,479 --> 00:06:49,849
You're gonna be better
in a few days.
104
00:06:49,849 --> 00:06:52,250
That's not what
I'm saying.
105
00:06:52,250 --> 00:06:54,057
You can help me
get well.
106
00:06:58,059 --> 00:07:00,896
I can't get you heroin,
you know that.
107
00:07:02,430 --> 00:07:03,632
Your time's up.
108
00:07:06,301 --> 00:07:07,937
(sighs)
109
00:07:17,412 --> 00:07:18,847
(grunts)
110
00:07:19,580 --> 00:07:23,219
Found the entrance.
You sure you're up for this?
111
00:07:23,952 --> 00:07:24,954
Yeah.
112
00:07:35,096 --> 00:07:36,732
You wanna talk about it?
113
00:07:38,466 --> 00:07:39,463
No.
114
00:07:40,435 --> 00:07:41,437
Alright.
115
00:07:53,982 --> 00:07:55,114
What's this?
116
00:07:55,114 --> 00:07:57,415
That's your bag.
117
00:07:57,415 --> 00:07:58,654
Please don't
come back tonight.
118
00:08:00,588 --> 00:08:03,592
- Wh-- No.
Hold, Kayla, you can't--
- Please, just go.
119
00:08:08,662 --> 00:08:10,666
No, no, no, no,
no, no, no, Kayla?
120
00:08:12,668 --> 00:08:13,999
You can't just
kick me out, Kayla.
121
00:08:13,999 --> 00:08:16,472
This is my fuckin'
family too!
122
00:08:17,606 --> 00:08:19,041
(door slams)
123
00:08:19,607 --> 00:08:22,611
Evangeline Navarro:
So this cave is
on Silver Sky property?
124
00:08:23,044 --> 00:08:25,681
Liz Danvers:
Yeah. They own
the entire region.
125
00:08:27,148 --> 00:08:28,784
How's Leah?
126
00:08:30,051 --> 00:08:31,687
Eh, she's got
a girlfriend.
127
00:08:33,988 --> 00:08:37,193
So? I've had
a bunch of those.
128
00:08:38,125 --> 00:08:40,092
Yeah, I guess.
129
00:08:40,092 --> 00:08:42,698
Girlfriend thing is okay.
It's just...
130
00:08:44,332 --> 00:08:49,101
Lee's turned
into one of these
crazy radicals
131
00:08:49,101 --> 00:08:51,536
splashin' that black paint
all over the place.
132
00:08:51,536 --> 00:08:54,472
They're not crazy.
It's the fucking water.
133
00:08:54,472 --> 00:08:57,146
- I know, alright? I know.
- It's poisoning people.
134
00:08:59,348 --> 00:09:00,849
(sighs)
135
00:09:02,249 --> 00:09:05,254
(light drum music playing)
136
00:09:08,557 --> 00:09:10,759
(soft throat singing)
137
00:09:22,203 --> 00:09:24,404
(crowd chattering)
138
00:09:24,404 --> 00:09:26,442
♪
139
00:09:39,420 --> 00:09:42,425
(light music playing)
140
00:09:47,028 --> 00:09:48,994
(music fades out)
141
00:09:48,994 --> 00:09:51,863
Evangeline:
Is this it?
142
00:09:51,863 --> 00:09:56,906
Oh, it, (sighs)
it looks like somebody
blew the entryway shut.
143
00:09:58,706 --> 00:10:00,776
Because of course
they fuckin' did.
144
00:10:01,443 --> 00:10:02,875
- Fuck!
- Hey.
145
00:10:02,875 --> 00:10:04,547
Fuck this shit!
146
00:10:08,750 --> 00:10:10,182
(sighs)
147
00:10:10,182 --> 00:10:13,422
(melancholy guitar
music playing)
148
00:10:16,258 --> 00:10:17,660
(sighs)
149
00:10:19,727 --> 00:10:21,730
(dogs barking)
150
00:10:23,665 --> 00:10:25,668
♪
151
00:10:31,840 --> 00:10:34,477
(Hank singing)
♪ There is no love ♪
152
00:10:37,244 --> 00:10:40,449
♪ None lost, none found ♪
153
00:10:42,650 --> 00:10:46,089
♪ There is no God ♪
154
00:10:48,123 --> 00:10:51,094
♪ No hallowed ground ♪
155
00:10:53,594 --> 00:11:00,232
♪ You are forever
bound to lose ♪
156
00:11:00,232 --> 00:11:04,470
♪ So what's the use? ♪
157
00:11:04,470 --> 00:11:06,738
(protestors chanting)
158
00:11:06,738 --> 00:11:10,409
crowd (chants):
We were here before,
gonna stay when you're gone!
159
00:11:10,409 --> 00:11:12,578
We were here before,
gonna stay...
160
00:11:12,578 --> 00:11:15,480
♪ There is no king ♪
161
00:11:15,480 --> 00:11:18,017
...gonna stay
when you're gone!
162
00:11:18,017 --> 00:11:21,153
- (chant repeats)
- ♪ He won't be crowned ♪
163
00:11:21,153 --> 00:11:23,523
We were here before,
gonna stay when you're gone!
164
00:11:23,523 --> 00:11:26,562
♪ There is no star ♪
165
00:11:28,863 --> 00:11:32,068
♪ She's fallin' down ♪
166
00:11:34,463 --> 00:11:38,871
♪ You are forever bound... ♪
167
00:11:38,871 --> 00:11:42,040
all (chanting):
Land back, water back!
168
00:11:42,040 --> 00:11:45,110
♪ So what's the use ♪
169
00:11:45,110 --> 00:11:48,647
(chants)
We were here before,
gonna stay when you're gone!
170
00:11:48,647 --> 00:11:52,051
We were here before,
gonna stay when you're gone!
171
00:11:52,051 --> 00:11:53,518
We were here before--
172
00:11:53,518 --> 00:11:57,189
- ♪ There is no place ♪
- (siren wailing)
173
00:11:57,189 --> 00:11:59,458
(police radio chatter)
174
00:11:59,458 --> 00:12:01,764
♪ To get unwound ♪
175
00:12:04,393 --> 00:12:08,037
♪ You will not sing ♪
176
00:12:10,004 --> 00:12:13,005
♪ You lost your sound ♪
177
00:12:13,005 --> 00:12:15,307
(chanting)
178
00:12:15,307 --> 00:12:19,978
♪ You are forever bound ♪
179
00:12:19,978 --> 00:12:22,081
- ♪ To lose ♪
- (protestor shouting)
180
00:12:22,081 --> 00:12:24,216
♪ So what's ♪
181
00:12:24,216 --> 00:12:26,386
- Land back, water back!
- ♪ The use? ♪
182
00:12:26,386 --> 00:12:29,058
♪
183
00:12:33,394 --> 00:12:35,398
(music intensifies)
184
00:12:38,467 --> 00:12:40,103
(song ends)
185
00:12:40,702 --> 00:12:42,972
(dogs barking)
186
00:12:52,347 --> 00:12:54,383
(phone buzzing)
187
00:13:00,822 --> 00:13:01,690
Hello.
188
00:13:02,556 --> 00:13:04,760
- Hey, Dad.
- Hank Prior
(over phone): Hey.
189
00:13:05,294 --> 00:13:07,960
Hey, uh...
190
00:13:07,960 --> 00:13:09,631
what, uh, what
are you doin'?
191
00:13:10,130 --> 00:13:13,533
Uh, just doin' some
work on my truck.
What's, what's goin' on?
192
00:13:13,533 --> 00:13:18,470
Um... Kayla...
(sighs)
193
00:13:18,470 --> 00:13:21,607
she thinks we need
a little time apart.
194
00:13:21,607 --> 00:13:23,845
- Hank: Oh.
- And, uh...
195
00:13:24,678 --> 00:13:28,517
I was wondering,
if it's not too
much trouble...
196
00:13:30,017 --> 00:13:32,952
could I, could I
crash with you?
197
00:13:32,952 --> 00:13:36,225
Oh, uh... yeah.
198
00:13:37,091 --> 00:13:40,792
It ain't exactly
the Radisson,
but come on over.
199
00:13:40,792 --> 00:13:42,826
Peter Prior (over phone):
Okay... great.
200
00:13:43,865 --> 00:13:46,799
Probably, like,
five minutes away.
201
00:13:46,799 --> 00:13:48,037
Hank:
Okay.
202
00:13:49,538 --> 00:13:50,539
Okay.
203
00:13:52,440 --> 00:13:54,838
- (call ends)
- (phone beeps)
204
00:13:56,110 --> 00:13:58,744
- (siren wailing)
- (crowd chanting)
205
00:13:58,744 --> 00:14:01,781
crowd (chanting):
Land back, water back!
206
00:14:01,781 --> 00:14:04,820
(intense music playing)
207
00:14:08,623 --> 00:14:10,459
Evangeline:
Hey, hey, hey!
Move! Let him go!
208
00:14:10,825 --> 00:14:14,026
Let him go now!
Move back! Get down! Move!
209
00:14:14,026 --> 00:14:16,296
Move! Hey, no!
Break it up!
210
00:14:16,296 --> 00:14:18,331
(chanting)
211
00:14:18,331 --> 00:14:20,003
(panting)
212
00:14:23,399 --> 00:14:26,473
(ominous music playing)
213
00:14:26,473 --> 00:14:28,875
(singers vocalizing)
214
00:14:28,875 --> 00:14:30,943
(voices whispering)
215
00:14:30,943 --> 00:14:33,249
(muffled chanting)
216
00:14:33,915 --> 00:14:37,553
- (bottle clanks)
- crowd: Land back, water back!
217
00:14:39,053 --> 00:14:40,685
(Leah yells)
218
00:14:40,685 --> 00:14:42,888
Willson:
Get over here,
you fuckin' bitch!
219
00:14:42,888 --> 00:14:44,289
(grunting)
220
00:14:44,289 --> 00:14:47,493
Get off of me,
you fuckin' pig!
221
00:14:47,493 --> 00:14:49,933
- (grunting)
- (Leah yells, grunts)
222
00:14:50,432 --> 00:14:51,664
Sh-Sheri!
223
00:14:51,664 --> 00:14:53,732
(tense music playing)
224
00:14:53,732 --> 00:14:55,899
Sheri! Sheri!
225
00:14:56,405 --> 00:14:57,637
(struggling)
226
00:14:57,637 --> 00:14:59,304
Willson:
Stay back!
227
00:14:59,304 --> 00:15:02,540
- (grunting)
- Evangeline: Hey!
She's a fucking kid!
228
00:15:02,540 --> 00:15:05,113
- You okay?
- protestor: Fuck the police!
229
00:15:05,513 --> 00:15:07,146
What the fuck,
Navarro?!
230
00:15:07,146 --> 00:15:10,186
- (grunting)
- (crowd cheering)
231
00:15:16,124 --> 00:15:18,990
Liz:
Come on, Ted,
it was a protest.
232
00:15:18,990 --> 00:15:21,426
- What do you want from me?
- Ted Connelly (over phone):
Kate's fuckin' furious
233
00:15:21,426 --> 00:15:23,729
- and wants answers.
- Well, why me?
234
00:15:23,729 --> 00:15:25,998
(scoffs)
I-It's not even
our jurisdiction.
235
00:15:25,998 --> 00:15:27,232
It's the Troopers' job.
236
00:15:27,232 --> 00:15:28,667
- Ted: She wants you there.
- (phone beeping)
237
00:15:28,667 --> 00:15:31,101
You're the Chief of Police,
for Christ's sakes.
238
00:15:31,534 --> 00:15:32,939
Fine. I'll go to her office.
239
00:15:32,939 --> 00:15:34,543
- Ted: I'll see you there.
- Wait.
240
00:15:35,143 --> 00:15:37,008
- You're gonna be there?
- (phone beeping)
241
00:15:37,008 --> 00:15:40,649
- What the fuck is goin' on, Ted?
- Ted: Just fuckin' be there.
242
00:15:41,316 --> 00:15:42,351
Fine.
243
00:15:42,718 --> 00:15:45,117
- (phone beeps)
- Navarro.
244
00:15:45,117 --> 00:15:47,390
Evangeline (over phone):
Well, I got some
shit news for you.
245
00:15:48,656 --> 00:15:49,658
Really?
246
00:15:50,926 --> 00:15:52,128
'Cause I fuckin' will.
247
00:15:55,330 --> 00:15:56,332
Alright.
248
00:15:57,499 --> 00:15:59,302
(door opens)
249
00:16:01,336 --> 00:16:02,967
Leah:
What'd she say?
250
00:16:03,772 --> 00:16:04,974
How's your head?
251
00:16:05,474 --> 00:16:07,476
Fine. Stopped bleeding.
252
00:16:08,176 --> 00:16:11,014
That's a shame.
Put on your seatbelt.
253
00:16:12,280 --> 00:16:14,483
What the fuck were
you doing there?
254
00:16:15,149 --> 00:16:17,382
What the fuck were
you doing there?
255
00:16:17,382 --> 00:16:19,355
I mean,
whose side are you on?
256
00:16:21,823 --> 00:16:23,656
Liz, I get it,
but you know the shit
257
00:16:23,656 --> 00:16:25,591
that's happening
in this town.
258
00:16:25,591 --> 00:16:27,159
What were
you thinking?
259
00:16:27,159 --> 00:16:30,133
Jesus Christ,
I'm actually feelin'
for Danvers right now.
260
00:16:32,701 --> 00:16:34,434
Just take me home.
261
00:16:34,434 --> 00:16:36,503
You're not going home.
262
00:16:36,503 --> 00:16:38,174
What are you
talking about?
263
00:16:38,974 --> 00:16:41,440
She wants me
to take you in.
264
00:16:41,440 --> 00:16:43,312
Are you fucking
kidding me?
265
00:16:45,675 --> 00:16:48,684
Fucking pigs.
All of you.
266
00:16:51,318 --> 00:16:53,152
- Hey.
- Hey, I was looking for you.
267
00:16:53,152 --> 00:16:55,520
Did you know
that Leah was goin'
to that protest?
268
00:16:55,520 --> 00:16:57,589
- No, no, no. Is she okay?
- 'Cause if you're
covering for her--
269
00:16:57,589 --> 00:16:59,157
- No, no, I'm--
I'm not, I'm not--
- Swear to God.
270
00:16:59,157 --> 00:17:01,664
I'm not in the house.
Kayla kicked me out.
271
00:17:02,664 --> 00:17:03,666
Oh.
272
00:17:05,066 --> 00:17:06,702
Wow, that's...
273
00:17:08,202 --> 00:17:10,035
that's, that's hard.
274
00:17:10,035 --> 00:17:12,304
You need a place
to stay or...?
275
00:17:12,304 --> 00:17:15,841
No... No,
movin' in with you
would basically
276
00:17:15,841 --> 00:17:18,081
fast track me
to a divorce, so.
277
00:17:19,342 --> 00:17:21,313
(sighs)
278
00:17:21,313 --> 00:17:23,349
It's not all bad, though.
279
00:17:23,349 --> 00:17:26,822
Here... take
a look at this.
280
00:17:27,822 --> 00:17:31,658
- What's this?
- That is the thing
you've been lookin' for.
281
00:17:31,658 --> 00:17:32,895
Leah:
Liz?
282
00:17:34,229 --> 00:17:35,695
Don't look.
283
00:17:35,695 --> 00:17:37,663
- Nope.
- What's goin' on?
284
00:17:37,663 --> 00:17:39,531
- Leah: Coop?
- Officer Cooper: Yeah?
285
00:17:39,531 --> 00:17:41,533
- Book me, will you?
- Officer Cooper: Yes, ma'am.
286
00:17:41,533 --> 00:17:44,273
- Seriously?
- Liz: Hey,
what am I lookin' at?
287
00:17:46,207 --> 00:17:49,141
The LLC that paid the grants
that fund the station...
288
00:17:49,141 --> 00:17:51,310
- Yeah.
- ...I followed
their tax returns,
289
00:17:51,310 --> 00:17:54,012
and they trace back
to Tuttle United.
290
00:17:54,012 --> 00:17:55,518
You remember them?
291
00:17:56,017 --> 00:17:59,418
Uh, yeah, the palm oil,
video games, cruise lines.
292
00:17:59,418 --> 00:18:02,154
Yeah, and four deals
in Canada and two in China
293
00:18:02,154 --> 00:18:04,156
with Norbank Securities,
294
00:18:04,156 --> 00:18:05,962
which is a founding
partner of...
295
00:18:10,299 --> 00:18:11,534
(scoffs)
296
00:18:12,795 --> 00:18:15,438
Silver Sky Mining.
(chuckles)
297
00:18:18,272 --> 00:18:19,908
This is evidence.
298
00:18:20,574 --> 00:18:25,411
That means...
the mine bankrolls Tsalal,
299
00:18:25,411 --> 00:18:27,112
and then Tsalal pushes out
300
00:18:27,112 --> 00:18:29,184
bogus pollution
numbers for 'em.
301
00:18:29,617 --> 00:18:32,821
- It's definitely possible.
- Oh, wow.
302
00:18:35,924 --> 00:18:37,923
Hey, sorry
about the divorce.
303
00:18:37,923 --> 00:18:40,596
- It's not
a divorce, Chief.
- Whatever.
304
00:18:41,430 --> 00:18:42,631
(sighs)
305
00:18:50,237 --> 00:18:52,642
You know I hate Pepsi, Prior.
306
00:18:53,141 --> 00:18:56,776
Yeah, well,
the machine was out
of Mountain Dew, so.
307
00:18:56,776 --> 00:18:57,813
Fine.
308
00:19:03,084 --> 00:19:04,487
You okay?
309
00:19:05,520 --> 00:19:06,522
Yeah.
310
00:19:09,358 --> 00:19:10,556
Thanks.
311
00:19:10,556 --> 00:19:12,158
What about Sheri?
312
00:19:12,158 --> 00:19:14,427
- She okay?
- Fuck Sheri.
313
00:19:14,427 --> 00:19:16,895
Fuck Sheri? Why?
314
00:19:16,895 --> 00:19:18,301
Heard you got kicked out.
315
00:19:19,435 --> 00:19:20,633
You knew?
316
00:19:20,633 --> 00:19:22,871
She couldn't stop
crying, Prior.
317
00:19:23,772 --> 00:19:25,374
You're an asshole.
318
00:19:36,984 --> 00:19:39,989
Ya know, she told me
about when she first
fell in love with you.
319
00:19:40,856 --> 00:19:42,524
She saw you play.
320
00:19:42,957 --> 00:19:45,491
Senior year? Finals?
321
00:19:45,491 --> 00:19:47,730
No, this game you lost.
322
00:19:49,063 --> 00:19:50,829
You fell on your ass.
323
00:19:50,829 --> 00:19:52,865
- And then--
- Huey Larson scored?
324
00:19:52,865 --> 00:19:54,169
Mm-hmm.
325
00:19:54,535 --> 00:19:57,869
She said that everyone
gave you so much shit
326
00:19:57,869 --> 00:20:01,911
and you just had
this stupid, idiot
smile on your face.
327
00:20:10,018 --> 00:20:11,216
And then
she found out
328
00:20:11,216 --> 00:20:13,256
that Huey's dad
had had a stroke.
329
00:20:16,858 --> 00:20:18,494
You fell on purpose,
didn't you?
330
00:20:20,896 --> 00:20:21,897
No.
331
00:20:24,098 --> 00:20:26,102
She just misses
that guy, Prior.
332
00:20:28,670 --> 00:20:31,274
Don't let Liz ruin
that guy, okay?
333
00:20:36,877 --> 00:20:39,082
She's not good
with people
she cares about.
334
00:20:41,416 --> 00:20:42,915
(door opens)
335
00:20:42,915 --> 00:20:45,955
You're not really keepin'
her in there, are you?
336
00:20:47,288 --> 00:20:50,055
She needs to get
how vulnerable she's
makin' herself.
337
00:20:50,055 --> 00:20:53,391
(sighs) I mean,
come on, Liz.
338
00:20:53,391 --> 00:20:57,262
She's just young.
She's trying to do
the right thing.
339
00:20:57,262 --> 00:21:03,100
No, she's not.
She's just doin' it
to piss me off.
340
00:21:03,100 --> 00:21:06,072
You know what?
Don't come tellin' me
how to handle my shit.
341
00:21:06,072 --> 00:21:08,007
You know how many
phone calls I had
to field about you
342
00:21:08,007 --> 00:21:10,246
kickin' the shit out
of another Trooper today?
343
00:21:11,045 --> 00:21:13,379
That asshole hit Leah.
344
00:21:13,379 --> 00:21:15,418
Yeah, he's fuckin'
suspended.
345
00:21:18,753 --> 00:21:20,756
(sighs)
Are you okay?
346
00:21:23,458 --> 00:21:25,094
Mm, not okay.
347
00:21:28,597 --> 00:21:29,598
Where are you goin'?
348
00:21:31,599 --> 00:21:33,031
I'm goin' to meet
Kate McKittrick
349
00:21:33,031 --> 00:21:35,467
- and Connelly
about the protests.
- Wait, what?
350
00:21:35,467 --> 00:21:39,138
- Why?
That's the Troopers' job.
- Exactly.
351
00:21:39,138 --> 00:21:40,743
Ya know what?
352
00:21:42,576 --> 00:21:44,780
I'm kinda glad that
I'm goin' over there...
353
00:21:46,247 --> 00:21:48,451
'cause I have somethin'
I wanna discuss with her.
354
00:21:49,517 --> 00:21:51,951
Look at that.
You're gonna like it.
355
00:21:51,951 --> 00:21:54,991
(tense music playing)
356
00:21:59,494 --> 00:22:01,494
(throat singing)
357
00:22:01,494 --> 00:22:03,532
♪
358
00:22:12,607 --> 00:22:14,610
♪
359
00:22:19,513 --> 00:22:23,152
- Hi. Can I take you to the--
- I'm good, thanks.
360
00:22:24,285 --> 00:22:27,086
- (coughs)
- (quiet chatter)
361
00:22:27,086 --> 00:22:30,623
Liz... thanks
for comin'.
362
00:22:30,623 --> 00:22:32,791
Uh, yeah.
So, first of all,
363
00:22:32,791 --> 00:22:36,328
uh, we all know that, uh,
the mess at the protests,
364
00:22:36,328 --> 00:22:39,999
that's on Troopers
running a shitty outfit.
365
00:22:39,999 --> 00:22:42,038
Not on APF,
it's not on me.
366
00:22:43,199 --> 00:22:45,037
(sighs)
So, as long as we're here--
367
00:22:45,037 --> 00:22:48,311
As long as we're
here... shall we?
368
00:23:03,224 --> 00:23:06,993
So, this came
from our security
cameras up north.
369
00:23:06,993 --> 00:23:10,896
It's 9:15 this mornin',
during the lead-up
to the riot.
370
00:23:10,896 --> 00:23:11,964
(sighs)
371
00:23:11,964 --> 00:23:13,332
Why are you
and Trooper Navarro
372
00:23:13,332 --> 00:23:16,005
in a remote section
of Silver Sky land?
373
00:23:19,373 --> 00:23:21,377
It's just a question, Liz.
374
00:23:22,711 --> 00:23:24,376
It's police business.
375
00:23:24,376 --> 00:23:26,344
Has to do with
the Tsalal investigation.
376
00:23:26,344 --> 00:23:29,014
On Silver Sky property.
377
00:23:29,014 --> 00:23:31,120
What led you
to that location?
378
00:23:33,387 --> 00:23:37,590
Well...
we got some intel
about the area.
379
00:23:37,590 --> 00:23:38,991
There's an abandoned cave,
380
00:23:38,991 --> 00:23:41,593
and, uh, we located
an engineer
381
00:23:41,593 --> 00:23:45,898
who had some information
about, uh, Raymond Clark,
382
00:23:45,898 --> 00:23:47,770
the missing scientist.
383
00:23:48,636 --> 00:23:50,273
Who's the engineer?
384
00:23:53,975 --> 00:23:55,411
Otis Heiss.
385
00:23:59,375 --> 00:24:02,881
Well, um, the good news
for you and Mr. Heiss
386
00:24:02,881 --> 00:24:06,923
is that it turns out
this isn't a murder case
after all.
387
00:24:08,790 --> 00:24:10,884
Wait, what do you mean?
388
00:24:10,884 --> 00:24:12,561
What does she mean?
389
00:24:14,295 --> 00:24:17,630
Forensics came back.
It was a weather event.
390
00:24:17,630 --> 00:24:19,131
"Slab avalanche."
391
00:24:19,131 --> 00:24:22,935
They're sudden
and can move
at 100 miles an hour.
392
00:24:22,935 --> 00:24:25,071
An avalanche?
Come on.
393
00:24:25,071 --> 00:24:28,440
(inhales)
It was the last sunset
before the long night.
394
00:24:28,440 --> 00:24:30,142
Theory is they went
outside to watch it.
395
00:24:30,142 --> 00:24:31,743
What about the ears,
and the eyes, and--
396
00:24:31,743 --> 00:24:34,446
Ruptured eardrums
and, uh, damaged
soft tissue
397
00:24:34,446 --> 00:24:36,214
are common during
a flash freeze.
398
00:24:36,214 --> 00:24:38,454
- Yeah, okay--
- And, and...
399
00:24:39,520 --> 00:24:41,986
fatal hypothermia
causes hallucinations--
400
00:24:41,986 --> 00:24:45,123
But you're, you're
saying the official
word from Anchorage
401
00:24:45,123 --> 00:24:46,958
is they froze to death?
402
00:24:46,958 --> 00:24:49,994
Well, um, (sighs)
I know it's a relief
for all of us
403
00:24:49,994 --> 00:24:53,132
that there's not
some killer out there
on the loose.
404
00:24:53,132 --> 00:24:54,500
Well,
it's convenient,
isn't it?
405
00:24:54,500 --> 00:24:57,773
'Cause the mine
bankrolls Tsalal.
406
00:24:59,541 --> 00:25:01,042
Well, of course.
407
00:25:01,608 --> 00:25:04,310
I mean, we donate
to a lot of worthy
research projects
408
00:25:04,310 --> 00:25:06,678
and Tsalal's in
our own backyard.
You know what?
409
00:25:06,678 --> 00:25:09,552
- Their work was an incredible--
- Yeah, incredible work.
410
00:25:10,185 --> 00:25:11,620
But the funding
411
00:25:12,453 --> 00:25:13,953
is for an independent outfit
412
00:25:13,953 --> 00:25:16,392
that verifies your
pollution numbers.
413
00:25:17,558 --> 00:25:19,562
You don't think that's
a conflict of interest?
414
00:25:22,830 --> 00:25:25,164
Well, I'll have
to look into it,
415
00:25:25,164 --> 00:25:27,432
but I-I don't see
what possible relation
416
00:25:27,432 --> 00:25:29,167
it could have
with a weather event.
417
00:25:29,167 --> 00:25:31,603
Ah, fuck you and your
fucking weather event.
418
00:25:31,603 --> 00:25:32,470
You know what?
I'm gonna have to--
419
00:25:32,470 --> 00:25:33,805
I'm gonna leave
you two alone.
420
00:25:33,805 --> 00:25:36,843
Yeah. I'm-I'm sorry
Bill's such a terrible lay.
421
00:25:36,843 --> 00:25:38,514
You have
my sympathies.
422
00:25:40,682 --> 00:25:42,314
Are you out
of your fucking mind?
423
00:25:42,314 --> 00:25:44,817
The Annie K. case, remember?
424
00:25:44,817 --> 00:25:47,853
Look, that, that
location, that cave,
425
00:25:47,853 --> 00:25:49,855
that's where
she was killed.
426
00:25:49,855 --> 00:25:52,722
The two cases
are linked.
427
00:25:53,055 --> 00:25:54,697
We're almost there.
428
00:25:56,930 --> 00:26:00,299
Three years ago,
you and your partner,
Evangeline Navarro,
429
00:26:00,299 --> 00:26:04,403
responded to
a domestic violence call
in Linden Village?
430
00:26:04,403 --> 00:26:07,573
William Wheeler,
43, white male.
431
00:26:07,573 --> 00:26:09,575
It was a murder-suicide,
432
00:26:09,575 --> 00:26:12,615
except there was
no suicide, was there?
433
00:26:14,782 --> 00:26:17,020
- I don't know what
you're talking--
- Stop.
434
00:26:21,222 --> 00:26:23,859
This case is closed, Liz.
435
00:26:26,261 --> 00:26:27,896
What happened to you?
436
00:26:29,197 --> 00:26:31,200
- A woman was murdered.
- Hm.
437
00:26:33,868 --> 00:26:35,771
Go home to your daughter.
438
00:26:38,607 --> 00:26:41,841
(light, tense music playing)
439
00:26:41,841 --> 00:26:43,879
(indistinct chatter)
440
00:26:52,119 --> 00:26:54,123
(wind blowing)
441
00:26:57,793 --> 00:27:00,896
(ominous music playing)
442
00:27:13,408 --> 00:27:14,610
(Hank grunts)
443
00:27:16,778 --> 00:27:18,982
- Hey, Henry.
- Hey.
444
00:27:19,948 --> 00:27:23,581
- How's Peter?
- (scoffs) Well...
445
00:27:23,581 --> 00:27:26,555
kids shouldn't
be getting married
that young, ya know?
446
00:27:26,988 --> 00:27:29,192
- Huh.
- (both chuckle)
447
00:27:36,698 --> 00:27:39,936
Danvers is not
gonna let this go.
448
00:27:41,302 --> 00:27:44,507
She's looking
for the location
of the Kowtok murder.
449
00:27:46,708 --> 00:27:50,146
(sighs) She can't
find that cave.
450
00:27:53,114 --> 00:27:56,849
- I don't know what
I can do about that.
- The engineer.
451
00:27:56,849 --> 00:27:58,521
Otis Heiss.
452
00:27:59,387 --> 00:28:01,390
He could take her there.
453
00:28:07,528 --> 00:28:09,161
You should take
this to Connelly.
454
00:28:09,161 --> 00:28:11,930
Connelly is
a political animal.
455
00:28:11,930 --> 00:28:14,303
He's weak,
and he's fuckin' her.
456
00:28:18,472 --> 00:28:23,108
(inhales)
Okay, well, I did
something for you.
457
00:28:23,108 --> 00:28:26,145
- You broke your promise.
- Yeah, we paid you well.
458
00:28:26,145 --> 00:28:29,448
That money's gone.
You promised me
Chief of Police.
459
00:28:29,448 --> 00:28:34,386
Look, I couldn't have
known Danvers was
gonna be exiled here.
460
00:28:34,386 --> 00:28:36,556
The bureaucracy
was a mess.
461
00:28:36,556 --> 00:28:38,724
I had no control.
462
00:28:38,724 --> 00:28:40,829
This time,
it's different.
463
00:28:42,831 --> 00:28:44,667
I'm not a killer.
464
00:28:45,100 --> 00:28:48,537
I didn't say those words.
Do you understand me?
465
00:28:52,172 --> 00:28:54,906
- I need to hear you say it.
- You didn't ask me
to kill anyone.
466
00:28:54,906 --> 00:28:59,377
Otis Heiss is a drug addict.
Drug addicts get lost.
467
00:28:59,377 --> 00:29:01,546
I don't need
to know the details.
468
00:29:01,546 --> 00:29:03,215
I don't know
where to find him.
469
00:29:03,215 --> 00:29:06,255
So you follow Danvers.
She'll lead you to him.
470
00:29:11,292 --> 00:29:13,529
You do this,
and the job is yours.
471
00:29:18,466 --> 00:29:20,904
I'm counting on ya, Henry.
472
00:29:27,008 --> 00:29:29,378
- (door opens, beeping)
- (wind blowing)
473
00:29:32,547 --> 00:29:33,749
(door closes)
474
00:29:39,821 --> 00:29:42,855
("Auld Lang Syne" playing)
475
00:29:42,855 --> 00:29:45,094
(singers vocalizing)
476
00:29:55,437 --> 00:29:57,440
♪
477
00:30:01,576 --> 00:30:03,179
{\an8}(washer buzzes)
478
00:30:07,615 --> 00:30:09,618
(voices whispering)
479
00:30:10,918 --> 00:30:13,522
(eerie music plays)
480
00:30:20,995 --> 00:30:22,999
- (voices, music stop)
- You okay?
481
00:30:23,832 --> 00:30:26,669
Yeah... yeah.
482
00:30:28,704 --> 00:30:29,935
Your grandma okay?
483
00:30:29,935 --> 00:30:32,975
Yeah, I'm just
covering for her.
484
00:30:33,507 --> 00:30:35,711
She went
to the dentist
in Fairbanks.
485
00:30:38,146 --> 00:30:41,246
What about you?
Are you okay?
486
00:30:41,246 --> 00:30:43,649
(knocks on window)
487
00:30:43,649 --> 00:30:45,888
Qavvik:
Kenny! She's here!
488
00:30:46,722 --> 00:30:49,454
I found her! Come here.
489
00:30:49,454 --> 00:30:51,494
- (door opens)
- (door bell rings)
490
00:30:52,994 --> 00:30:54,197
Evangeline.
491
00:30:57,298 --> 00:30:59,802
Kenny, tell her
what you told me.
492
00:31:00,568 --> 00:31:01,600
Tell me what?
493
00:31:01,600 --> 00:31:04,036
Well, my grandpa...
(sniffles)
494
00:31:04,036 --> 00:31:06,708
he taught me to walk away
when I saw those.
495
00:31:07,741 --> 00:31:10,777
People would leave 'em
as a warning for hunters.
(sniffles)
496
00:31:10,777 --> 00:31:12,611
What kinda warning?
497
00:31:12,611 --> 00:31:15,280
Places where the ice
would swallow them whole.
498
00:31:15,280 --> 00:31:18,450
(tense music playing)
499
00:31:18,450 --> 00:31:21,323
- Underground ice caves?
- Yep.
500
00:31:21,822 --> 00:31:24,289
Truth is,
sometimes we kids
would crack the ice
501
00:31:24,289 --> 00:31:26,558
on purpose to go
down into the caves.
502
00:31:26,558 --> 00:31:29,832
My grandma,
she was so pissed
when she found out.
503
00:31:31,399 --> 00:31:33,633
Said the Night Country
was gonna take us.
504
00:31:33,633 --> 00:31:35,671
♪
505
00:31:39,674 --> 00:31:42,407
I know how to get
us in the caves.
It's so obvious.
506
00:31:42,407 --> 00:31:44,843
We just have to find
the highest point
on the cave maps.
507
00:31:44,843 --> 00:31:47,879
- That's how you get into
a underground cave system.
- (sighs) Navarro--
508
00:31:47,879 --> 00:31:51,017
You find the place
closest to the surface
and you crack in.
509
00:31:51,017 --> 00:31:53,051
Otis can point
it out for us,
and we can just go.
510
00:31:53,051 --> 00:31:55,386
- Listen, l-listen,
l-listen to me.
- You listen.
511
00:31:55,885 --> 00:31:59,591
This is big, Liz.
This connects everything.
512
00:31:59,591 --> 00:32:01,861
People call those caves
"The Night Country."
513
00:32:01,861 --> 00:32:04,100
- And then--
- No! It's over.
514
00:32:05,867 --> 00:32:07,866
What are you
talkin' about?
515
00:32:07,866 --> 00:32:09,538
(sighs)
516
00:32:14,976 --> 00:32:18,481
Forensics came back
on the Tsalal men.
517
00:32:20,314 --> 00:32:22,948
It was a freak
weather event.
518
00:32:22,948 --> 00:32:25,221
- A what?
- (Liz sighs)
519
00:32:25,586 --> 00:32:28,925
- Are you kidding?
- Look, it doesn't matter
what you believe.
520
00:32:30,091 --> 00:32:32,295
Connelly's
shuttin' us down.
521
00:32:33,795 --> 00:32:34,797
Fine.
522
00:32:35,325 --> 00:32:36,331
Fuck Tsalal.
523
00:32:36,763 --> 00:32:39,402
- Annie's a whole separate case.
- He knows about Wheeler.
524
00:32:51,747 --> 00:32:53,482
What did he say?
525
00:32:54,982 --> 00:32:56,185
He knows.
526
00:32:57,286 --> 00:32:58,354
All of it.
527
00:32:59,420 --> 00:33:00,856
I don't even
know how.
528
00:33:01,956 --> 00:33:04,290
You know what?
I don't even care.
529
00:33:04,290 --> 00:33:06,158
If I can find
where Annie died--
530
00:33:06,158 --> 00:33:07,492
Wh-What do you think
you're gonna find?
531
00:33:07,492 --> 00:33:08,761
A signed confession
on the wall?
532
00:33:08,761 --> 00:33:10,629
A murder weapon, DNA.
533
00:33:10,629 --> 00:33:11,997
Anything that's
gonna help us find her.
534
00:33:11,997 --> 00:33:13,298
Even if you found something,
he's gonna block it.
535
00:33:13,298 --> 00:33:16,772
- No, you gotta stop now!
- Stop?
536
00:33:17,205 --> 00:33:18,738
What are you
even saying?
537
00:33:18,738 --> 00:33:21,774
It ends here.
Alright? It's over.
538
00:33:21,774 --> 00:33:25,080
No. I'm gonna
go talk to Otis.
539
00:33:25,646 --> 00:33:27,279
- He can point it
out on the map...
- No.
540
00:33:27,279 --> 00:33:28,747
...and he can
find it for us.
541
00:33:28,747 --> 00:33:31,150
You're not gonna
go to Otis because
The Lighthouse
542
00:33:31,150 --> 00:33:33,185
isn't gonna let you in
after what you did.
543
00:33:33,185 --> 00:33:36,622
You just gotta-- Please!
You just-- It's over!
544
00:33:36,622 --> 00:33:38,294
Just let it go!
545
00:33:39,193 --> 00:33:40,829
Just let her go.
546
00:33:42,130 --> 00:33:44,133
(sighs)
It's time.
547
00:33:48,665 --> 00:33:51,874
(light, tense music playing)
548
00:33:54,810 --> 00:33:55,811
No.
549
00:33:57,912 --> 00:33:59,248
You carry her now.
550
00:34:02,149 --> 00:34:04,988
Like I did,
all this time.
551
00:34:06,821 --> 00:34:08,824
You carry Annie.
552
00:34:10,157 --> 00:34:11,494
Every day.
553
00:34:13,027 --> 00:34:16,032
You're leaving her, alone...
554
00:34:17,398 --> 00:34:21,404
in that cave...
in the dark.
555
00:34:22,937 --> 00:34:24,171
You.
556
00:34:24,171 --> 00:34:26,209
♪
557
00:34:30,845 --> 00:34:32,048
She's yours now.
558
00:34:37,252 --> 00:34:39,255
♪
559
00:34:47,295 --> 00:34:48,932
(pounding on door)
560
00:34:54,536 --> 00:34:57,437
Is Liz letting me go?
561
00:34:57,437 --> 00:34:59,308
Fuck Liz.
562
00:35:06,380 --> 00:35:08,317
(indistinct chatter)
563
00:35:18,727 --> 00:35:20,329
(sighs)
564
00:35:21,597 --> 00:35:23,594
- Hey.
- Peter: Hey.
565
00:35:23,926 --> 00:35:26,002
What the hell
was that all about?
566
00:35:27,334 --> 00:35:31,340
- Oh, just family
stuff, ya know?
- Mm, yeah.
567
00:35:36,678 --> 00:35:40,312
You, uh... you
need anything?
568
00:35:40,312 --> 00:35:43,987
Me? No.
I'm... uh...
569
00:35:46,322 --> 00:35:47,523
(chuckles)
570
00:35:49,123 --> 00:35:50,759
I, uh...
571
00:35:54,595 --> 00:35:56,928
I was thinking
about that time
when you were nine,
572
00:35:56,928 --> 00:35:59,602
when you were skating
and you fell through
the ice.
573
00:36:01,169 --> 00:36:04,003
Ya know, I, um...
574
00:36:04,003 --> 00:36:06,004
I don't really remember
a lot of that, so.
575
00:36:06,004 --> 00:36:09,475
You don't?
Oh, I do.
576
00:36:09,475 --> 00:36:11,447
I wake up dreaming
of it sometimes.
577
00:36:13,280 --> 00:36:14,681
One second
you were there,
578
00:36:14,681 --> 00:36:16,415
I turned around,
and boom,
579
00:36:16,415 --> 00:36:19,452
you were gone,
under the ice,
580
00:36:19,452 --> 00:36:21,023
current took ya.
581
00:36:21,789 --> 00:36:24,990
I had to run on
ahead of ya and try
to break through
582
00:36:24,990 --> 00:36:27,463
with a ice axe.
583
00:36:29,130 --> 00:36:31,130
I kept hacking
until I got through,
584
00:36:31,130 --> 00:36:33,169
and then I pulled you out.
585
00:36:39,841 --> 00:36:41,844
Then, on the way
to the hospital...
586
00:36:42,878 --> 00:36:45,314
I knew I had
to keep you awake.
587
00:36:46,914 --> 00:36:48,751
Just keep you awake.
588
00:36:50,384 --> 00:36:53,822
Felt like we were
driving for days.
It just--
589
00:36:59,761 --> 00:37:00,997
I was--
590
00:37:04,933 --> 00:37:06,936
Family stuff, right?
591
00:37:10,237 --> 00:37:11,874
Fuckin' family.
592
00:37:13,207 --> 00:37:16,212
("Warm Shadow"
by Fink playing)
593
00:37:20,749 --> 00:37:22,385
(sighs)
594
00:37:34,195 --> 00:37:38,201
♪ What you got goin' on ♪
595
00:37:39,067 --> 00:37:44,073
♪ Behind those eyes
closed, holdin' on ♪
596
00:37:47,976 --> 00:37:50,613
♪ And I don't want another ♪
597
00:37:53,549 --> 00:37:55,514
♪ Day to break ♪
598
00:37:55,514 --> 00:37:57,553
(ice axe thudding)
599
00:38:00,554 --> 00:38:03,555
♪ And take our, steal our ♪
600
00:38:03,555 --> 00:38:06,228
- Ah, there!
- ♪ Night away ♪
601
00:38:06,961 --> 00:38:11,197
(grunting)
I think that,
that should do it.
602
00:38:11,197 --> 00:38:13,236
(wind blowing)
603
00:38:15,237 --> 00:38:16,639
(grunting)
604
00:38:18,940 --> 00:38:19,943
Thanks, Rose.
605
00:38:21,109 --> 00:38:23,112
Do ya want me
to stay with ya?
606
00:38:30,251 --> 00:38:33,256
Well, the weather's shit,
so don't be long.
607
00:38:36,958 --> 00:38:39,595
They're saying we're
getting a category four.
608
00:38:44,833 --> 00:38:46,669
Here you go, babygirl.
609
00:38:49,265 --> 00:38:53,276
I thought, if you wanted
to be in the ocean...
610
00:38:56,712 --> 00:39:00,049
(somber music playing)
611
00:39:06,821 --> 00:39:08,657
(closes urn)
612
00:39:17,064 --> 00:39:19,098
♪
613
00:39:19,098 --> 00:39:21,137
(singers vocalizing)
614
00:39:29,243 --> 00:39:32,681
voice (whispers):
Evangeline.
615
00:39:34,716 --> 00:39:36,719
(voices whispering)
616
00:39:38,553 --> 00:39:40,556
voice (whispers):
Listen.
617
00:39:43,259 --> 00:39:44,260
(silence)
618
00:39:45,693 --> 00:39:48,861
- (ice cracking)
- (breathing heavily)
619
00:39:48,861 --> 00:39:51,534
Lie down!
Towards me.
620
00:39:53,335 --> 00:39:54,737
Lie down!
621
00:39:56,505 --> 00:39:58,338
Slowly.
622
00:39:58,338 --> 00:39:59,875
Towards me.
623
00:40:01,108 --> 00:40:03,343
(grunting)
Take that.
624
00:40:03,343 --> 00:40:05,212
(both grunting)
625
00:40:05,212 --> 00:40:07,250
♪
626
00:40:12,621 --> 00:40:15,021
(heavy breathing)
627
00:40:15,021 --> 00:40:16,689
You're alright.
628
00:40:16,689 --> 00:40:18,824
You're okay.
629
00:40:18,824 --> 00:40:20,859
What the fuck
were you doing
630
00:40:20,859 --> 00:40:22,898
walking into
the sea like that?
631
00:40:24,032 --> 00:40:26,635
I called you back.
Didn't ya hear me?
632
00:40:29,036 --> 00:40:31,040
♪
633
00:40:32,935 --> 00:40:35,144
(singers vocalizing)
634
00:40:42,149 --> 00:40:44,153
(wind blowing)
635
00:40:51,259 --> 00:40:52,456
Peter's not here.
636
00:40:53,394 --> 00:40:54,894
I'm looking for Leah.
637
00:40:54,894 --> 00:40:56,563
She doesn't wanna
talk to you.
638
00:40:56,563 --> 00:40:58,234
(sighs)
Please.
639
00:41:05,307 --> 00:41:06,309
Lee?
640
00:41:07,308 --> 00:41:08,945
Leah:
What do you want?
641
00:41:10,178 --> 00:41:11,847
Why are you
doing this?
642
00:41:12,280 --> 00:41:14,115
Uh, just to mess with me?
643
00:41:14,515 --> 00:41:16,185
Leah:
Not everything's
about you, Liz.
644
00:41:17,686 --> 00:41:19,719
- (door opens)
- What the fuck?
645
00:41:19,719 --> 00:41:22,254
What, what--
Is that bruises?
646
00:41:22,254 --> 00:41:24,957
- Don't worry about it.
- (sighs)
647
00:41:24,957 --> 00:41:26,926
You could've
been killed.
648
00:41:26,926 --> 00:41:30,033
Don't be dramatic.
It's not like you.
649
00:41:32,267 --> 00:41:35,671
- I-I'm, I'm workin'
on this case--
- Annie K.?
650
00:41:38,940 --> 00:41:41,344
Everything she fought for
is still happening.
651
00:41:43,511 --> 00:41:45,144
Do you know how many
stillbirths there were
652
00:41:45,144 --> 00:41:47,248
in the villages
in the past three months?
653
00:41:47,614 --> 00:41:50,219
- I know about
Aviaq Carter's--
- Nine.
654
00:41:52,120 --> 00:41:54,323
That's nine moms, Liz.
655
00:41:56,325 --> 00:41:57,726
(sighs)
656
00:41:58,660 --> 00:41:59,862
Leah...
657
00:42:01,896 --> 00:42:04,528
will you please
just come home
for New Year's?
658
00:42:07,969 --> 00:42:10,006
Come home, please.
659
00:42:17,212 --> 00:42:18,414
(grunts)
660
00:42:19,481 --> 00:42:20,683
Liz...
661
00:42:23,150 --> 00:42:25,154
You know I haven't
given up on you.
662
00:42:29,256 --> 00:42:31,260
(wind blowing)
663
00:42:33,394 --> 00:42:36,599
(light, tense music playing)
664
00:42:38,400 --> 00:42:40,503
(Liz's car starts)
665
00:42:46,574 --> 00:42:48,572
(music intensifies)
666
00:43:04,426 --> 00:43:06,429
♪
667
00:43:15,202 --> 00:43:18,374
caretaker:
It'll be another three months
before we can dig any graves.
668
00:43:20,374 --> 00:43:22,211
So they're stuck here.
669
00:43:25,146 --> 00:43:27,083
Least they keep
each other company.
670
00:43:28,049 --> 00:43:29,885
Especially
the little ones.
671
00:43:33,287 --> 00:43:35,254
You want me
to stay?
672
00:43:35,254 --> 00:43:37,126
No, I'm fine. Thanks.
673
00:43:39,393 --> 00:43:42,598
(door opens, closes)
674
00:43:44,833 --> 00:43:47,867
(somber music playing)
675
00:43:47,867 --> 00:43:50,606
(singers vocalizing)
676
00:43:57,178 --> 00:43:59,182
(music intensifies)
677
00:44:06,821 --> 00:44:09,825
♪
678
00:44:12,160 --> 00:44:13,596
Hey, Chief.
679
00:44:33,781 --> 00:44:35,784
♪
680
00:44:49,230 --> 00:44:51,067
Did you talk
to Connelly?
681
00:45:02,171 --> 00:45:04,176
(music fades out)
682
00:45:04,176 --> 00:45:06,549
In my office.
Bring that thing now.
683
00:45:14,356 --> 00:45:15,758
Close the door.
684
00:45:22,230 --> 00:45:24,433
Who'd you talk to
about Wheeler?
685
00:45:25,099 --> 00:45:26,332
No one.
686
00:45:26,332 --> 00:45:27,867
Well, Connelly knows
687
00:45:27,867 --> 00:45:29,338
because your father knows.
688
00:45:31,773 --> 00:45:33,775
What's the password
to your computer?
689
00:45:34,442 --> 00:45:36,077
- Huh? Is it your birthday?
- No.
690
00:45:36,577 --> 00:45:38,915
Oh, let me guess.
It's Darwin's.
691
00:45:41,349 --> 00:45:44,083
(sighs)
How many times
I gotta tell you?
692
00:45:44,083 --> 00:45:45,751
Your father only
seems like an idiot.
693
00:45:45,751 --> 00:45:48,224
Sit... sit!
694
00:45:56,297 --> 00:45:59,135
What do you think you
know about Wheeler, hm?
695
00:46:04,206 --> 00:46:05,208
Fine.
696
00:46:06,608 --> 00:46:08,907
You wanna do
it differently?
697
00:46:08,907 --> 00:46:11,610
You make up
the questions.
698
00:46:11,610 --> 00:46:14,441
You just had to know, right?
You had to keep digging.
699
00:46:14,441 --> 00:46:16,485
That's what Hank
found in there.
700
00:46:17,218 --> 00:46:18,851
I bet he was
asking you.
701
00:46:18,851 --> 00:46:20,853
"What do they know
about the mine?"
702
00:46:20,853 --> 00:46:22,521
(scoffs)
And then, bingo,
703
00:46:22,521 --> 00:46:24,222
his kid gives him
a little present.
704
00:46:24,222 --> 00:46:26,458
- I wasn't digging for anything.
- Yeah, go. Ask me questions.
705
00:46:26,458 --> 00:46:27,927
- Question me.
- I don't wanna do that.
706
00:46:27,927 --> 00:46:29,394
- Ask me questions.
- No.
707
00:46:29,394 --> 00:46:30,696
- I don't wanna--
- You wanted to know!
708
00:46:30,696 --> 00:46:31,800
Ask me the fucking questions!
709
00:46:32,099 --> 00:46:34,303
- (slams table)
- Ask the questions, Prior!
710
00:46:38,440 --> 00:46:40,939
Alright. Fine.
711
00:46:40,939 --> 00:46:43,807
How many times did
you and Navarro visit
the Wheeler household?
712
00:46:44,646 --> 00:46:46,279
I'm not sure.
713
00:46:46,279 --> 00:46:47,750
- Three.
- Ten.
714
00:46:48,149 --> 00:46:50,986
Ten times you were there.
715
00:46:52,085 --> 00:46:55,925
- And what was the situation
on those visits to the Wheeler--
- Wrong question, ask again.
716
00:46:56,791 --> 00:46:57,993
Ask again.
717
00:46:59,026 --> 00:47:01,664
- Did Wheeler ever show
any signs of be--
- Wrong question.
718
00:47:04,097 --> 00:47:07,503
- Did you think Wheeler
was capable of--
- Wrong question. Ask again.
719
00:47:09,270 --> 00:47:11,674
Did you know Wheeler
was left-handed?
720
00:47:15,677 --> 00:47:16,679
No.
721
00:47:20,114 --> 00:47:21,717
I did not.
722
00:47:27,623 --> 00:47:30,826
(light, tense music playing)
723
00:47:33,461 --> 00:47:35,661
What direction
are the blows in?
724
00:47:35,661 --> 00:47:37,133
(sighs)
725
00:47:42,170 --> 00:47:45,008
Right to left.
All of 'em.
726
00:47:52,379 --> 00:47:56,385
This is her senior
yearbook photo.
727
00:47:57,585 --> 00:47:59,422
You see
the birthmark, right?
728
00:48:00,888 --> 00:48:07,126
Someone flipped
every single photo
in her file.
729
00:48:07,126 --> 00:48:09,165
♪
730
00:48:12,934 --> 00:48:14,770
That bullet wound...
731
00:48:17,506 --> 00:48:19,008
on his right-hand side.
732
00:48:22,843 --> 00:48:26,449
Everything else:
the ballistics,
forensics report...
733
00:48:27,682 --> 00:48:29,518
it's all gone in the flood.
734
00:48:31,953 --> 00:48:33,719
♪
735
00:48:33,719 --> 00:48:35,758
Ask the real
question, Prior.
736
00:48:36,858 --> 00:48:38,061
Go on.
737
00:48:42,263 --> 00:48:46,903
Did you and Navarro
shoot William Wheeler...
738
00:48:48,235 --> 00:48:50,439
and make it look
like a suicide?
739
00:49:00,415 --> 00:49:01,617
You see?
740
00:49:02,750 --> 00:49:04,753
Smart as you are...
741
00:49:07,754 --> 00:49:10,955
you need to learn
when to stop asking questions.
742
00:49:15,263 --> 00:49:16,899
You can't stay
at Hank's.
743
00:49:19,801 --> 00:49:22,234
This is to the shack
744
00:49:22,234 --> 00:49:24,105
in the backyard
of my house.
745
00:49:24,938 --> 00:49:27,343
I don't have to see you.
You don't have to see me.
746
00:49:29,811 --> 00:49:32,248
Just don't be stupid. Stupider.
747
00:49:32,914 --> 00:49:34,117
Take the key.
748
00:49:35,417 --> 00:49:37,420
♪
749
00:49:53,200 --> 00:49:56,039
- Pete?
- Get the fuck away from me.
750
00:50:04,513 --> 00:50:05,714
Hey! Ah.
751
00:50:06,514 --> 00:50:08,517
Do not fucking
touch me!
752
00:50:10,852 --> 00:50:13,856
(tense music playing)
753
00:50:22,664 --> 00:50:24,496
(door slams)
754
00:50:24,496 --> 00:50:27,170
- (dogs barking)
- (footsteps)
755
00:50:58,066 --> 00:50:59,502
(inhales)
756
00:51:03,604 --> 00:51:06,839
("Die 4 You" by
Perfume Genius playing)
757
00:51:06,839 --> 00:51:12,645
♪ Limit every second left ♪
758
00:51:12,645 --> 00:51:16,685
♪ 'Til I'm off balance ♪
759
00:51:19,955 --> 00:51:21,958
♪ Ooh, love ♪
760
00:51:23,124 --> 00:51:29,132
♪ I'm there in spirit, ooh ♪
761
00:51:32,299 --> 00:51:37,870
♪ Each and every
breath I spend ♪
762
00:51:37,870 --> 00:51:42,106
♪ You are collecting ♪
763
00:51:43,978 --> 00:51:46,983
♪ See it through ♪
764
00:51:47,882 --> 00:51:54,490
♪ I would die for you ♪
765
00:51:56,157 --> 00:51:58,161
(music fades out)
766
00:52:04,833 --> 00:52:06,069
Thank you.
767
00:52:08,269 --> 00:52:09,572
(flips light switch)
768
00:52:10,238 --> 00:52:13,639
Fuck, no! No! Mm.
769
00:52:13,639 --> 00:52:15,907
Come on, you're
comin' with me.
770
00:52:15,907 --> 00:52:19,044
- I'm not going anywhere.
- I got you what you wanted.
771
00:52:19,044 --> 00:52:21,246
Alright?
We're gonna get
you feeling better,
772
00:52:21,246 --> 00:52:23,783
and you're gonna
guide us through
those caves.
773
00:52:23,783 --> 00:52:25,088
Come on.
774
00:52:25,620 --> 00:52:26,689
Show me.
775
00:52:35,264 --> 00:52:36,663
(sniffles)
776
00:52:36,663 --> 00:52:38,701
(wind blowing)
777
00:52:40,435 --> 00:52:41,671
Give it over.
778
00:52:42,103 --> 00:52:44,637
I'm not lettin' you
get high in my truck,
in public.
779
00:52:44,637 --> 00:52:47,510
Then fuck you
and fuck your cave.
780
00:52:48,009 --> 00:52:49,341
Hey, you walk
out that door
781
00:52:49,341 --> 00:52:51,614
and I'm sending your ass
right back to jail.
782
00:52:52,814 --> 00:52:54,217
What's it gonna be?
783
00:53:00,322 --> 00:53:01,524
Alright.
784
00:53:01,890 --> 00:53:04,927
- (phone beeps)
- (ringback tone)
785
00:53:05,493 --> 00:53:07,125
- Evangeline
(over phone): Hello.
- Hey.
786
00:53:07,125 --> 00:53:09,595
Meet me at my place.
We're goin' to where
Annie died.
787
00:53:09,595 --> 00:53:11,864
I thought you said
the case was closed.
788
00:53:11,864 --> 00:53:13,332
Liz (over phone):
I was wrong.
789
00:53:13,332 --> 00:53:16,372
- (Liz's car starts)
- (phone beeps)
790
00:53:24,913 --> 00:53:27,946
- You're not gonna stop me?
- (chuckles)
791
00:53:27,946 --> 00:53:31,187
Just...
come back, okay?
792
00:53:48,103 --> 00:53:49,605
Come back.
793
00:53:57,712 --> 00:53:59,479
(door opens, closes)
794
00:53:59,479 --> 00:54:01,717
Bathroom's over there.
795
00:54:03,117 --> 00:54:04,553
Show me.
796
00:54:06,721 --> 00:54:08,124
Show me.
797
00:54:12,861 --> 00:54:16,194
Here...
off Niksik Pass.
798
00:54:16,194 --> 00:54:18,067
That's the highest point.
799
00:54:23,872 --> 00:54:25,638
Take it easy...
800
00:54:25,638 --> 00:54:27,476
and don't leave
a mess.
801
00:54:29,410 --> 00:54:33,249
- (door opens, closes)
- (sighs)
802
00:54:35,551 --> 00:54:38,754
(light, tense music playing)
803
00:54:51,466 --> 00:54:53,466
(music intensifies)
804
00:54:53,466 --> 00:54:55,504
(voice exhales)
805
00:55:07,114 --> 00:55:09,152
♪
806
00:55:10,919 --> 00:55:12,621
(screaming)
807
00:55:15,824 --> 00:55:18,027
parent:
Come on! Let's go!
808
00:55:24,499 --> 00:55:26,499
(music fades out)
809
00:55:26,499 --> 00:55:28,171
(door slams)
810
00:55:30,700 --> 00:55:32,336
Liz:
Navarro?
811
00:55:34,676 --> 00:55:36,774
- Hey.
- What are you doin' here?
812
00:55:36,774 --> 00:55:40,679
Connelly wants me
to bring in the engineer.
813
00:55:40,679 --> 00:55:43,482
- What are you talkin' about?
- The junkie. Otis Heiss.
814
00:55:43,482 --> 00:55:45,386
I'm supposed
to take him in.
815
00:55:45,786 --> 00:55:48,187
- What for?
- Something about
an outstanding warrant.
816
00:55:48,187 --> 00:55:51,060
He skipped bail
in Noatak or some shit.
817
00:55:52,460 --> 00:55:54,459
Why didn't Connelly
just ask me himself?
818
00:55:54,459 --> 00:55:57,096
I don't know,
maybe it's below
your pay grade.
819
00:55:57,096 --> 00:56:00,933
Come on.
You think I wanna be
here on New Year's Eve
820
00:56:00,933 --> 00:56:03,406
- collecting some junkie?
- (wipes feet)
821
00:56:03,839 --> 00:56:06,242
How'd you know
Otis Heiss was here?
822
00:56:07,909 --> 00:56:10,437
Oh, he's here?
In the house?
823
00:56:10,437 --> 00:56:13,016
I-I was just wantin' you
to point me in a direction.
824
00:56:14,215 --> 00:56:15,848
Yeah,
I'm callin' Connelly.
825
00:56:15,848 --> 00:56:19,685
Just give him to me...
Jesus Christ, Liz.
826
00:56:19,685 --> 00:56:21,619
Does everything have to be
a fucking battle with you?
827
00:56:21,619 --> 00:56:24,323
- What the fuck's going on?
- You're comin' with me.
828
00:56:24,323 --> 00:56:25,994
No, no, no, no.
You're not.
829
00:56:26,527 --> 00:56:29,727
Listen...
Look, I don't know
what's goin' on, Hank,
830
00:56:29,727 --> 00:56:32,197
but you can still walk
out that front door,
831
00:56:32,197 --> 00:56:33,665
and everything
can still be okay.
832
00:56:33,665 --> 00:56:36,569
- Fuck this. I'm outta here.
- Do not fucking move!
833
00:56:36,569 --> 00:56:38,908
Do, do--
Put the gun down, Hank.
834
00:56:39,541 --> 00:56:40,739
No, I'm taking him.
835
00:56:40,739 --> 00:56:43,142
I'm gonna do this
the way you did Wheeler.
836
00:56:43,142 --> 00:56:45,410
Look, I don't know
what they have on you,
837
00:56:45,410 --> 00:56:47,679
but whatever it is,
we can fix it.
838
00:56:47,679 --> 00:56:50,048
- Okay? We can fix this.
- You turned my kid against me.
839
00:56:50,048 --> 00:56:53,585
- We can't fix that, can we?
- Your son loves you.
He loves you.
840
00:56:53,585 --> 00:56:56,088
He doesn't wanna see you
do anything fucked up.
841
00:56:56,088 --> 00:56:57,356
- Okay?
- Hey!
842
00:56:57,356 --> 00:57:00,259
- (Liz gasps)
- (Otis falls, groans)
843
00:57:00,259 --> 00:57:01,297
Back up.
844
00:57:02,463 --> 00:57:03,896
- Back up, Liz.
- Okay.
845
00:57:03,896 --> 00:57:06,833
- Stay there!
- (Otis gasping)
846
00:57:06,833 --> 00:57:08,471
Jesus Christ.
847
00:57:11,773 --> 00:57:13,406
What's goin' on?
848
00:57:13,406 --> 00:57:15,107
(tense music playing)
849
00:57:15,107 --> 00:57:16,812
Lower your weapon, Pete.
850
00:57:20,114 --> 00:57:23,750
Prior... don't.
Think about it. Think.
851
00:57:23,750 --> 00:57:25,787
♪
852
00:57:26,454 --> 00:57:28,220
- Dad?
- We gotta get him outta here.
853
00:57:28,220 --> 00:57:30,355
Liz:
Prior, think.
854
00:57:30,355 --> 00:57:32,019
- Think.
- Come on.
855
00:57:32,019 --> 00:57:33,596
Let's get him into my truck.
856
00:57:36,064 --> 00:57:38,130
Prior, don't.
Think about it.
857
00:57:38,130 --> 00:57:40,032
♪
858
00:57:40,032 --> 00:57:41,901
Come on.
I need your help, son.
859
00:57:41,901 --> 00:57:43,139
Liz:
Prior.
860
00:57:44,472 --> 00:57:45,674
Hank:
Help me.
861
00:57:54,816 --> 00:57:57,449
You should know something.
862
00:57:57,449 --> 00:58:00,256
I didn't kill Annie K.
I just moved her body.
863
00:58:02,857 --> 00:58:04,293
Blood is blood, Peter.
864
00:58:07,462 --> 00:58:08,864
Remember that.
865
00:58:10,466 --> 00:58:11,667
No!
866
00:58:13,435 --> 00:58:15,434
(heavy breathing)
867
00:58:15,434 --> 00:58:18,674
(quiet, tense music playing)
868
00:58:19,474 --> 00:58:21,477
(wind whistling)
869
00:58:26,514 --> 00:58:27,913
Liz (softly):
It's okay.
870
00:58:27,913 --> 00:58:29,614
("Nothing Breaks Like a Heart"
cover by Clea playing)
871
00:58:29,614 --> 00:58:31,516
♪ We'll leave each other
cold as ice ♪
872
00:58:31,516 --> 00:58:36,155
- ♪ We live and die
by pretty lies ♪
- (Peter crying)
873
00:58:36,155 --> 00:58:38,027
♪ You know it ♪
874
00:58:40,829 --> 00:58:43,666
♪ We both know it ♪
875
00:58:46,334 --> 00:58:50,773
♪ These silver
bullet cigarettes ♪
876
00:58:51,306 --> 00:58:54,643
♪ This burnin' house,
there's nothin' left ♪
877
00:58:55,644 --> 00:58:57,846
♪ It's smokin' ♪
878
00:59:00,481 --> 00:59:03,086
♪ We both know it ♪
879
00:59:05,987 --> 00:59:08,515
♪ We got all night
to fall in love ♪
880
00:59:08,515 --> 00:59:11,023
♪ But just like that
we fall apart ♪
881
00:59:11,023 --> 00:59:16,265
♪ We're broken,
we're broken ♪
882
00:59:21,769 --> 00:59:24,203
- Gonna call Connelly.
- No, no, no, no, no.
883
00:59:24,203 --> 00:59:26,406
- Yeah, we gotta
call him right now.
- No, you're not calling anybody.
884
00:59:26,406 --> 00:59:27,676
Listen!
885
00:59:29,010 --> 00:59:31,644
If you bring
Connelly into this...
886
00:59:31,644 --> 00:59:33,746
that kid's goin' down.
887
00:59:33,746 --> 00:59:35,547
- (sighs)
- Connelly is in on this.
888
00:59:35,547 --> 00:59:38,582
He will bury
every single one of us.
889
00:59:43,925 --> 00:59:46,129
No... this...
890
00:59:47,256 --> 00:59:48,827
- this didn't happen.
- What?
891
00:59:48,827 --> 00:59:50,199
Hank was never here.
892
00:59:50,732 --> 00:59:53,369
He snatched Otis,
and he shot him.
893
00:59:54,568 --> 00:59:56,936
But when he tried
to get rid of the body...
894
00:59:56,936 --> 00:59:58,474
he had an accident.
895
00:59:59,541 --> 01:00:01,608
His truck will be there...
896
01:00:01,608 --> 01:00:03,679
but he'll
never be found.
897
01:00:04,778 --> 01:00:07,413
- W-We can't fix this.
It's too big. We can't fix it.
- Listen, Liz,
898
01:00:07,413 --> 01:00:11,083
Hank was sent here
to stop us from finding
where Annie died.
899
01:00:11,083 --> 01:00:12,888
We are this close.
900
01:00:13,554 --> 01:00:15,382
The storm will help
cover our tracks.
901
01:00:15,382 --> 01:00:18,261
That's why we have
to go right now.
902
01:00:21,497 --> 01:00:23,132
Peter:
She's right.
903
01:00:30,138 --> 01:00:31,975
We gotta clean this up.
904
01:00:33,008 --> 01:00:36,012
(tense music playing)
905
01:00:38,513 --> 01:00:41,546
No, I'll clean.
906
01:00:41,546 --> 01:00:44,583
No... No, no, no,
no, no, no, no.
907
01:00:44,583 --> 01:00:47,152
- No, you gotta go.
- No, Pete. You can't do that.
908
01:00:47,152 --> 01:00:49,789
- She can't go
into those caves alone.
- I-I can't leave you alone.
909
01:00:49,789 --> 01:00:52,458
She can't make it
in those caves alone.
910
01:00:52,458 --> 01:00:53,926
- You know that.
- That's your dad.
911
01:00:53,926 --> 01:00:57,466
Listen.
You clean,
you clean good.
912
01:00:58,127 --> 01:00:59,768
You know what to do.
913
01:01:00,368 --> 01:01:02,805
Then get the bodies
to Rose Aguineau.
914
01:01:03,305 --> 01:01:04,603
Okay?
915
01:01:04,603 --> 01:01:06,839
Tell her I said
take you to Julia.
916
01:01:06,839 --> 01:01:08,507
Say it!
917
01:01:08,507 --> 01:01:09,778
Take me to Julia.
918
01:01:12,314 --> 01:01:14,317
♪
919
01:01:15,016 --> 01:01:16,652
Please just go.
920
01:01:19,988 --> 01:01:21,824
Evangeline:
Move it, Liz.
921
01:01:22,790 --> 01:01:24,393
This is mine.
922
01:01:33,801 --> 01:01:35,801
♪
923
01:01:35,801 --> 01:01:37,473
(door slams)
924
01:01:55,322 --> 01:01:57,356
(cover of "Save Tonight"
by Eagle-Eye Cherry playing)
925
01:01:57,356 --> 01:01:59,158
♪ Save tonight ♪
926
01:01:59,158 --> 01:02:01,661
♪ And fight
the break of dawn ♪
927
01:02:01,661 --> 01:02:05,364
♪ Come tomorrow ♪
928
01:02:05,364 --> 01:02:07,800
♪ Tomorrow I'll be gone ♪
929
01:02:07,800 --> 01:02:11,737
♪ Save tonight ♪
930
01:02:11,737 --> 01:02:14,140
♪ And fight
the break of dawn ♪
931
01:02:14,140 --> 01:02:17,380
♪ Come tomorrow ♪
932
01:02:17,913 --> 01:02:21,117
♪ Tomorrow I'll be gone ♪
933
01:02:23,184 --> 01:02:25,588
♪ Ohh ♪
934
01:02:29,391 --> 01:02:31,794
♪ Ohh ♪
935
01:02:35,630 --> 01:02:38,067
♪ Ohh ♪
936
01:02:41,869 --> 01:02:44,273
♪ Ohh ♪
937
01:02:48,876 --> 01:02:51,079
(whispers):
Save tonight.
938
01:02:51,279 --> 01:02:53,482
(ominous music plays)
939
01:02:59,821 --> 01:03:01,824
(music fades out)