1
00:00:50,709 --> 00:00:54,422
Cremation identification
Julia Navarro
2
00:01:47,934 --> 00:01:49,644
Here she is, hon.
3
00:01:50,311 --> 00:01:52,270
Thanks for letting me stay close.
4
00:01:52,270 --> 00:01:55,900
Absolutely.
Just please don't tell anyone.
5
00:02:00,779 --> 00:02:02,073
Sign here.
6
00:02:11,498 --> 00:02:13,041
Be careful. It's hot.
7
00:03:41,005 --> 00:03:44,382
The doctor says we have to limit
contact to 10 minutes.
8
00:03:44,382 --> 00:03:49,096
He's still in withdrawal,
so go easy on him. Okay?
9
00:03:49,096 --> 00:03:50,180
All right.
10
00:03:50,848 --> 00:03:52,891
Did you know Clark from before?
11
00:03:54,727 --> 00:03:57,438
Otis? Did you know him?
12
00:03:58,314 --> 00:03:59,272
No.
13
00:03:59,982 --> 00:04:03,402
I knew about Tsalal
but I didn't know the men there.
14
00:04:03,402 --> 00:04:04,904
What did he want with you?
15
00:04:05,695 --> 00:04:08,741
He was asking
how I survived my injuries,
16
00:04:10,617 --> 00:04:11,826
And how did you?
17
00:04:12,369 --> 00:04:16,916
Fuck, man, does it really look
to you like I did?
18
00:04:18,792 --> 00:04:21,920
All right. Where's Clark now?
19
00:04:22,671 --> 00:04:23,673
I don't know.
20
00:04:24,382 --> 00:04:26,049
But you said...
21
00:04:26,968 --> 00:04:32,056
you said that he was...
he was going back to the Night Country.
22
00:04:32,556 --> 00:04:35,268
- I did?
- Yeah. At the dredge.
23
00:04:35,268 --> 00:04:37,603
- What did that mean?
- I don't know.
24
00:04:38,521 --> 00:04:41,774
- He was crazy as shit, man.
- All right. What else did he say?
25
00:04:43,775 --> 00:04:45,111
"She's awake."
26
00:04:45,111 --> 00:04:46,236
She's awake.
27
00:04:47,404 --> 00:04:49,364
He said that a bunch of times.
28
00:04:50,241 --> 00:04:52,869
He said, "I have to hide."
29
00:04:53,953 --> 00:04:57,914
"She's out there."
Creepy motherfucker.
30
00:04:59,583 --> 00:05:00,543
All right.
31
00:05:01,877 --> 00:05:05,797
Let's talk about back then. What happened
on the day of your injuries?
32
00:05:07,258 --> 00:05:12,013
Shit was 30 years ago.
What does it matter?
33
00:05:12,722 --> 00:05:15,600
It matters. Tell me.
34
00:05:18,060 --> 00:05:19,477
There was a cave in.
35
00:05:21,022 --> 00:05:23,941
Men died trapped in the ice.
36
00:05:25,650 --> 00:05:29,571
We ran out for help,
but there was a blizzard.
37
00:05:31,865 --> 00:05:33,117
I heard...
38
00:05:38,038 --> 00:05:39,248
Otis?
39
00:05:41,918 --> 00:05:45,795
Something... screaming.
40
00:05:45,795 --> 00:05:47,172
Howling.
41
00:05:48,089 --> 00:05:50,968
The other men started
following the sound.
42
00:05:51,969 --> 00:05:54,596
I tried to go after them and then...
43
00:05:55,972 --> 00:05:56,932
...nothing.
44
00:05:57,849 --> 00:05:59,559
Nothing? What does that mean?
45
00:06:00,143 --> 00:06:05,066
I woke up in the hospital. My eyes
were burned, my ears... all gone to shit.
46
00:06:08,235 --> 00:06:09,362
All right.
47
00:06:13,533 --> 00:06:14,616
All right.
48
00:06:17,328 --> 00:06:18,371
So...
49
00:06:20,248 --> 00:06:23,501
this the cave system you
were mapping?
50
00:06:25,627 --> 00:06:27,797
Can you point to where the entrance is?
51
00:06:29,632 --> 00:06:34,344
It's right at the end of Bear Creek.
Here. But you can't go on your own.
52
00:06:36,722 --> 00:06:41,518
The caves collapse. That ice,
it's like crawling on thin glass.
53
00:06:43,353 --> 00:06:45,189
Yeah. Well, you're gonna take us there.
54
00:06:46,107 --> 00:06:49,318
- I can't like this.
- You're gonna be better in a few days.
55
00:06:49,943 --> 00:06:51,737
That's not what I'm saying.
56
00:06:52,279 --> 00:06:53,823
You can help me get well.
57
00:06:57,951 --> 00:07:00,412
I can't get you heroin. You know that.
58
00:07:02,165 --> 00:07:03,290
Your time's up.
59
00:07:19,848 --> 00:07:22,935
I found the entrance.
You sure you're up for this?
60
00:07:23,935 --> 00:07:24,896
Yeah.
61
00:07:35,072 --> 00:07:36,448
You want to talk about it?
62
00:07:38,451 --> 00:07:39,410
No.
63
00:07:40,453 --> 00:07:41,745
All right.
64
00:07:53,924 --> 00:07:56,302
- What's this?
- That's your bag.
65
00:07:57,428 --> 00:07:59,222
Please don't come back tonight.
66
00:08:00,513 --> 00:08:03,558
- No. Hold, Kayla, you can't...
- Please, just go.
67
00:08:09,065 --> 00:08:10,398
No, no, no, no. No, Kayla.
68
00:08:12,943 --> 00:08:16,404
You can't just kick me out, Kayla.
This is my fucking family, too!
69
00:08:19,909 --> 00:08:22,786
So, this cave is on Silver Sky property?
70
00:08:22,786 --> 00:08:25,455
Yeah, they own the entire region.
71
00:08:27,333 --> 00:08:28,709
How's Leah?
72
00:08:30,795 --> 00:08:32,128
She's got a girlfriend.
73
00:08:34,130 --> 00:08:37,133
So? I've had a bunch of those.
74
00:08:38,261 --> 00:08:42,390
Yeah, I guess.
Girlfriend thing is okay. It's just...
75
00:08:44,392 --> 00:08:48,187
Lee's turned into one of
these crazy radicals.
76
00:08:49,146 --> 00:08:51,606
Splashing the black
paint all over the place.
77
00:08:51,606 --> 00:08:53,275
They're not crazy.
78
00:08:53,275 --> 00:08:54,986
- It's the fucking water.
- I know.
79
00:08:54,986 --> 00:08:57,321
- It's poisoning them.
- All right, I know.
80
00:09:48,956 --> 00:09:50,291
Is this it?
81
00:09:51,834 --> 00:09:56,255
Probably. It looks like somebody blew
the entryway shut.
82
00:09:58,924 --> 00:10:00,551
Because of course they fucking did.
83
00:10:01,594 --> 00:10:02,929
- Fuck!
- Hey!
84
00:10:02,929 --> 00:10:04,472
Fuck this shit!
85
00:11:06,909 --> 00:11:17,336
We were here before!
Gonna stay when you're gone!
86
00:11:24,886 --> 00:11:31,474
We were here before! Gonna stay when
you're gone! We were here before!
87
00:11:32,100 --> 00:11:36,062
Land back! Water back! Land back!
Water back! Land back! Water back!
88
00:11:36,062 --> 00:11:40,401
Land back! Water back!
Land back! Water back!
89
00:11:40,401 --> 00:11:44,362
Land back! Water back!
90
00:11:45,239 --> 00:11:48,533
We were here before!
Gonna stay when you're gone!
91
00:11:48,533 --> 00:11:53,289
We were here before! Gonna stay when
you're gone! We were here before!
92
00:12:12,766 --> 00:12:15,228
Go back! Get back!
93
00:12:19,689 --> 00:12:22,442
- Stand back!
- Land back! Water back!
94
00:12:24,152 --> 00:12:26,238
Land back! Water back!
95
00:12:26,238 --> 00:12:28,573
Stand back! Get back!
96
00:12:29,991 --> 00:12:32,244
Don't touch me!
Get off of me!
97
00:13:00,982 --> 00:13:02,400
Hello?
98
00:13:02,400 --> 00:13:04,485
- Hey, Dad.
- Hey.
99
00:13:05,278 --> 00:13:06,821
Hey.
100
00:13:07,989 --> 00:13:10,031
What... what are you doing?
101
00:13:10,031 --> 00:13:13,285
I'm just doing some work on my truck.
What's going on?
102
00:13:15,913 --> 00:13:16,998
Kayla...
103
00:13:18,541 --> 00:13:22,377
she thinks we need
a little time apart.
104
00:13:22,377 --> 00:13:23,461
And...
105
00:13:24,754 --> 00:13:28,133
I was wondering
if it's not too much trouble,
106
00:13:30,136 --> 00:13:32,721
could l... could I crash with you?
107
00:13:35,307 --> 00:13:39,645
Yeah. It ain't exactly the Radisson,
but come on over.
108
00:13:40,813 --> 00:13:42,565
Okay. Great.
109
00:13:43,983 --> 00:13:46,234
Probably like five minutes away.
110
00:13:46,819 --> 00:13:48,069
Okay.
111
00:13:49,529 --> 00:13:50,697
Okay.
112
00:13:56,411 --> 00:14:01,959
Land back! Water back! Land back! Water
back! Land back! Water back!
113
00:14:01,959 --> 00:14:06,171
Land back! Water back! Land back!
Water back! Land back!
114
00:14:06,171 --> 00:14:09,258
Water back! Land back! Water back!
Land back! Water back!
115
00:14:09,258 --> 00:14:12,719
Hey, hey, hey! Move! Let him go!
Let him go, now. Move back.
116
00:14:12,719 --> 00:14:16,473
Get down. Move.
Hey. No. Break it up.
117
00:14:40,915 --> 00:14:43,125
Get over here, you fucking bitch!
118
00:14:44,376 --> 00:14:46,711
Get off of me, you fucking pig.
119
00:14:50,675 --> 00:14:51,759
Sheri!
120
00:14:53,803 --> 00:14:56,346
Sheri! Sheri!
121
00:14:57,974 --> 00:14:59,058
Stay back!
122
00:14:59,809 --> 00:15:01,394
Hey! She's a fucking kid!
123
00:15:02,687 --> 00:15:04,854
- You okay?
- Fuck the police!
124
00:15:05,565 --> 00:15:07,315
What the fuck, Navarro?
125
00:15:16,157 --> 00:15:18,828
Come on, Ted. It was a protest.
126
00:15:18,828 --> 00:15:20,203
What do you want from me?
127
00:15:20,203 --> 00:15:22,289
Kate's fucking furious
and wants answers.
128
00:15:22,289 --> 00:15:24,167
Well, why me?
129
00:15:24,750 --> 00:15:27,211
It's not even our jurisdiction.
It's the troopers' job.
130
00:15:27,211 --> 00:15:30,797
She wants you there. You're the Chief
of Police, for Christ's sakes.
131
00:15:31,632 --> 00:15:33,008
Fine, I'll go to her office.
132
00:15:33,008 --> 00:15:36,053
- I'll see you there.
- Wait. You're gonna be there?
133
00:15:37,137 --> 00:15:40,265
- What the fuck is going on, Ted?
- Just fucking be there.
134
00:15:41,308 --> 00:15:42,267
Fine.
135
00:15:44,185 --> 00:15:47,023
- Navarro.
- Well, I got some shit news for you.
136
00:15:48,523 --> 00:15:49,649
Really?
137
00:15:50,902 --> 00:15:52,361
Cause I fucking will.
138
00:15:55,280 --> 00:15:56,365
All right.
139
00:16:01,370 --> 00:16:02,663
What'd she say?
140
00:16:03,789 --> 00:16:05,332
How's your head?
141
00:16:05,332 --> 00:16:07,250
Fine. Stopped bleeding.
142
00:16:08,168 --> 00:16:10,921
That's a shame. Put on your seatbelt.
143
00:16:12,298 --> 00:16:14,217
What the fuck were you doing there?
144
00:16:15,217 --> 00:16:19,597
What the fuck were you doing there?
I mean, whose side are you on?
145
00:16:21,765 --> 00:16:25,936
Liz, I get it. But you know the shit
that's happening in this town.
146
00:16:25,936 --> 00:16:27,522
What were you thinking?
147
00:16:27,522 --> 00:16:30,482
Jesus Christ, I'm actually feeling
for Danvers right now.
148
00:16:32,902 --> 00:16:34,402
Just take me home.
149
00:16:34,402 --> 00:16:35,988
You're not going home.
150
00:16:36,906 --> 00:16:38,406
What are you talking about?
151
00:16:39,158 --> 00:16:40,909
She wants me to take you in.
152
00:16:41,494 --> 00:16:43,412
Are you fucking kidding me?
153
00:16:45,747 --> 00:16:48,626
Fucking pigs. All of you.
154
00:16:51,336 --> 00:16:53,129
- Hey.
- Hey. I was looking for you.
155
00:16:53,129 --> 00:16:55,424
Did you know that Leah was going
to that protest?
156
00:16:55,424 --> 00:16:58,177
- No, no. Is she okay?
- If you're covering for her, I swear...
157
00:16:58,177 --> 00:17:01,471
I'm not. I'm not. I'm not in
the house. Kayla kicked me out.
158
00:17:05,101 --> 00:17:06,269
Wow, that's...
159
00:17:08,187 --> 00:17:12,275
That's... that's hard.
Do you need a place to stay, or...
160
00:17:12,275 --> 00:17:17,779
No, moving in with you would basically
fast track me to a divorce, so...
161
00:17:21,408 --> 00:17:23,285
It's not all bad, though.
162
00:17:23,285 --> 00:17:26,538
Here. Take a look at this.
163
00:17:27,874 --> 00:17:29,124
What's this?
164
00:17:29,124 --> 00:17:31,626
That is the thing
you've been looking for.
165
00:17:31,626 --> 00:17:32,669
Liz.
166
00:17:34,172 --> 00:17:37,508
- Don't look. No.
- What's going on?
167
00:17:37,508 --> 00:17:39,510
- Coop!
- Yeah?
168
00:17:39,510 --> 00:17:41,554
- Book me, will you?
- Yes, ma'am.
169
00:17:41,554 --> 00:17:44,014
- Seriously?
- Hey. What am I looking at?
170
00:17:46,182 --> 00:17:49,519
The LLC that paid the grants that
fund the station.
171
00:17:49,519 --> 00:17:54,025
I followed their tax returns,
and they trace back to Tuttle United.
172
00:17:54,025 --> 00:17:55,318
You remember them?
173
00:17:56,067 --> 00:17:59,739
Yeah, the palm oil,
video games, cruise lines.
174
00:17:59,739 --> 00:18:04,034
Yeah. And four deals in Canada and two in
China with Norbank Securities,
175
00:18:04,034 --> 00:18:05,995
which is a founding partner of...
176
00:18:12,918 --> 00:18:14,670
Silver Sky Mining,
177
00:18:18,299 --> 00:18:19,634
This is evidence.
178
00:18:20,635 --> 00:18:24,638
That means the mine bankrolls Tsalal,
179
00:18:25,472 --> 00:18:29,519
and then Tsalal pushes out bogus
pollution numbers for them.
180
00:18:29,519 --> 00:18:32,939
- It's definitely possible.
- Wow.
181
00:18:35,899 --> 00:18:38,193
Hey, sorry about the divorce.
182
00:18:38,193 --> 00:18:40,362
- It's not a divorce, Chief.
- Whatever.
183
00:18:50,331 --> 00:18:52,500
You know I hate Pepsi, Prior.
184
00:18:53,251 --> 00:18:56,503
Yeah, well, the machine was out
of Mountain Dew, so...
185
00:18:57,045 --> 00:18:58,046
Fine.
186
00:19:03,218 --> 00:19:04,178
You okay?
187
00:19:05,471 --> 00:19:06,429
Yeah.
188
00:19:09,392 --> 00:19:10,476
Thanks.
189
00:19:10,476 --> 00:19:13,186
What about Sheri? She okay?
190
00:19:13,186 --> 00:19:16,856
- Fuck Sheri.
- Fuck Sheri? Why?
191
00:19:16,856 --> 00:19:18,317
Heard you got kicked out.
192
00:19:19,401 --> 00:19:22,571
- You knew?
- She couldn't stop crying, Prior.
193
00:19:23,739 --> 00:19:24,782
You're an asshole.
194
00:19:37,003 --> 00:19:39,672
You know, she told me about when she
first fell in love with you.
195
00:19:40,882 --> 00:19:42,216
She saw you play.
196
00:19:42,967 --> 00:19:45,428
Senior year? Finals?
197
00:19:45,428 --> 00:19:47,680
No. This game you lost.
198
00:19:49,097 --> 00:19:53,018
- You fell on your ass, and then...
- Huey Larson scored.
199
00:19:54,770 --> 00:19:57,899
She said that everyone
gave you so much shit,
200
00:19:57,899 --> 00:20:01,319
and you just had this stupid,
idiot smile on your face.
201
00:20:10,328 --> 00:20:13,289
And then she found out that Huey's dad
had had a stroke.
202
00:20:17,042 --> 00:20:18,835
You fell on purpose, didn't you?
203
00:20:20,880 --> 00:20:21,839
No.
204
00:20:24,175 --> 00:20:26,344
She just misses that guy, Prior.
205
00:20:28,762 --> 00:20:31,265
Don't let Liz ruin that guy, okay?
206
00:20:36,853 --> 00:20:39,273
She's not good with people
she cares about.
207
00:20:42,944 --> 00:20:46,029
You're not really keeping
her in there, are you?
208
00:20:47,365 --> 00:20:50,284
She needs to get how
vulnerable she's making herself.
209
00:20:51,577 --> 00:20:57,165
I mean, come on, Liz. She's just young.
She's trying to do the right thing.
210
00:20:57,165 --> 00:20:58,708
No, she's not.
211
00:20:59,710 --> 00:21:01,628
She's just doing it to piss me off.
212
00:21:03,171 --> 00:21:06,049
You know what? Don't come telling me how
to handle my shit.
213
00:21:06,049 --> 00:21:07,884
You know how many phone calls
I had to field
214
00:21:07,884 --> 00:21:10,888
about you kicking the shit out
of another trooper today?
215
00:21:10,888 --> 00:21:12,640
That asshole hit Leah.
216
00:21:13,432 --> 00:21:15,225
Yeah. He's fucking suspended.
217
00:21:19,730 --> 00:21:20,982
You okay?
218
00:21:23,901 --> 00:21:25,110
Not okay.
219
00:21:28,573 --> 00:21:29,699
Where are you going?
220
00:21:31,825 --> 00:21:34,703
Going to meet Kate McKittrick and
Connelly about the protests.
221
00:21:34,703 --> 00:21:37,707
What? Why? That's the Troopers' job.
222
00:21:37,707 --> 00:21:40,585
Exactly. You know what?
223
00:21:42,502 --> 00:21:44,838
I'm kind of glad that
I'm going over there,
224
00:21:46,340 --> 00:21:48,634
'cause I have something
I want to discuss with her.
225
00:21:49,468 --> 00:21:51,804
Look at that. You're gonna like it.
226
00:22:19,831 --> 00:22:22,918
- Hi. Can I take you to the...
- I'm good, thanks.
227
00:22:27,130 --> 00:22:29,758
Liz. Thanks for coming.
228
00:22:30,759 --> 00:22:34,597
Yeah, so first of all,
we all know that...
229
00:22:35,306 --> 00:22:39,142
the mess at the protest, that's on
Troopers. Running a shitty outfit.
230
00:22:40,061 --> 00:22:42,104
Not on APF. It's not on me.
231
00:22:43,813 --> 00:22:48,193
- So, as long as we're here...
- As long as we're here, shall we?
232
00:23:03,501 --> 00:23:07,003
So, this came from our
security cameras up north.
233
00:23:07,003 --> 00:23:11,092
It's 9:15 this morning,
during the lead up to the riot.
234
00:23:12,093 --> 00:23:16,096
Why are you and Trooper Navarro in a
remote section of Silver Sky land?
235
00:23:19,350 --> 00:23:21,101
It's just a question, Liz.
236
00:23:22,812 --> 00:23:26,357
It's police business. It has to do with
the Tsalal investigation.
237
00:23:26,357 --> 00:23:30,903
On Silver Sky property.
What led you to that location?
238
00:23:33,406 --> 00:23:40,288
Well, we got some intel about the area.
There's an abandoned cave, and...
239
00:23:40,288 --> 00:23:44,375
we located an engineer
who had some information about
240
00:23:44,375 --> 00:23:48,045
Raymond Clark,
the missing scientist.
241
00:23:48,670 --> 00:23:49,881
Who's the engineer?
242
00:23:54,051 --> 00:23:55,386
Otis Heiss.
243
00:23:59,473 --> 00:24:03,101
Well, the good news
for you and Mr. Heiss
244
00:24:03,101 --> 00:24:06,646
is that it turns out this
isn't a murder case after all.
245
00:24:08,773 --> 00:24:12,278
All right, what do you mean?
What does she mean?
246
00:24:14,529 --> 00:24:19,118
Forensics came back. It was
a weather event. "Slab avalanche".
247
00:24:19,118 --> 00:24:22,997
They're sudden and can
move at a hundred miles an hour.
248
00:24:22,997 --> 00:24:24,832
An avalanche? Come on.
249
00:24:26,291 --> 00:24:28,461
It was the last sunset
before the long night.
250
00:24:28,461 --> 00:24:30,254
Theory is they went outside to watch it.
251
00:24:30,254 --> 00:24:31,839
What about the ears and the eyes and...
252
00:24:31,839 --> 00:24:36,219
Ruptured eardrums and damaged soft
tissue are common during a flash freeze.
253
00:24:36,219 --> 00:24:38,011
- Yeah, okay...
- And, and...
254
00:24:39,180 --> 00:24:42,058
Fatal hypothermia causes hallucinations.
255
00:24:42,058 --> 00:24:46,561
You're saying the official word
from Anchorage is they froze to death?
256
00:24:46,979 --> 00:24:50,066
Well, I know it's a relief for all of us
257
00:24:50,066 --> 00:24:53,109
that there's not some killer
out there on the loose.
258
00:24:53,109 --> 00:24:57,365
Well, that's convenient, isn't it?
'Cause the mine bankrolls Tsalal.
259
00:24:59,283 --> 00:25:00,743
Well, of course.
260
00:25:01,660 --> 00:25:04,664
I mean, we donate to a
lot of worthy research projects,
261
00:25:04,664 --> 00:25:08,292
and Tsalal is in our own backyard.
Their work was an incredible...
262
00:25:08,292 --> 00:25:11,504
Yeah, incredible work.
But the funding...
263
00:25:12,420 --> 00:25:16,049
is for an independent outfit that
verifies your pollution numbers.
264
00:25:17,426 --> 00:25:19,554
You don't think that's
a conflict of interest?
265
00:25:22,764 --> 00:25:25,100
Well, I'll have to look into it,
266
00:25:25,100 --> 00:25:29,146
but l don't see what possible relation
it could have with a weather event.
267
00:25:29,146 --> 00:25:31,482
Oh, fuck you and your fucking
weather event.
268
00:25:31,482 --> 00:25:33,943
You know what? I'm gonna have to...
l'm gonna leave you two alone.
269
00:25:33,943 --> 00:25:38,281
Yeah, I'm sorry Bill's such a terrible
lay. You have my sympathies.
270
00:25:40,616 --> 00:25:44,579
- Are you out of your fucking mind?
- The Annie K. case, remember?
271
00:25:45,163 --> 00:25:49,750
Look, that location, the cave,
that's where she was killed.
272
00:25:49,750 --> 00:25:54,463
The two cases are linked.
We're almost there.
273
00:25:57,173 --> 00:26:00,261
Three years ago, you and your partner,
Evangeline Navarro,
274
00:26:00,261 --> 00:26:04,390
responded to a domestic violence
call in Linden Village.
275
00:26:04,390 --> 00:26:07,893
William Wheeler, 43, white male.
276
00:26:07,893 --> 00:26:12,063
It was a murder-suicide.
Except there was no suicide, was there?
277
00:26:14,900 --> 00:26:16,944
- I don't know what you're talking...
- Stop.
278
00:26:21,239 --> 00:26:23,659
This case is closed, Liz.
279
00:26:26,245 --> 00:26:27,580
What happened to you?
280
00:26:29,289 --> 00:26:30,832
A woman was murdered.
281
00:26:33,878 --> 00:26:35,545
Go home to your daughter.
282
00:27:16,838 --> 00:27:18,755
- Hey, Henry.
- Hey.
283
00:27:20,131 --> 00:27:22,552
- How's Peter?
- Oh, well.
284
00:27:23,636 --> 00:27:26,973
Kids shouldn't be getting
married that young, you know?
285
00:27:36,815 --> 00:27:39,442
Danvers is not gonna let this go.
286
00:27:41,444 --> 00:27:44,490
She's looking for the location of the
Kowtok murder.
287
00:27:48,034 --> 00:27:49,954
She can't find that cave.
288
00:27:53,082 --> 00:27:58,004
- I don't know what I can do about that.
- The engineer, Otis Heiss.
289
00:27:59,462 --> 00:28:01,424
He could take her there.
290
00:28:07,680 --> 00:28:11,893
- You should take this to Connelly.
- Connelly is a political animal.
291
00:28:11,893 --> 00:28:14,394
He's weak, and he's fucking her.
292
00:28:19,942 --> 00:28:23,029
Okay, well, I did something for you.
293
00:28:23,029 --> 00:28:25,990
- You broke your promise.
- Yeah. We paid you well.
294
00:28:25,990 --> 00:28:29,743
That money's gone.
You promised me chief of police.
295
00:28:29,743 --> 00:28:33,413
Look, I couldn't have known Danvers was
gonna be exiled here.
296
00:28:34,456 --> 00:28:38,711
The bureaucracy was a mess.
I had no control.
297
00:28:38,711 --> 00:28:40,629
This time it's different.
298
00:28:42,797 --> 00:28:44,341
I'm not a killer.
299
00:28:45,176 --> 00:28:48,346
I didn't say those words.
Do you understand me?
300
00:28:52,225 --> 00:28:54,976
- I need to hear you say it.
- You didn't ask me to kill anyone.
301
00:28:54,976 --> 00:28:59,273
Otis Heiss is a drug addict.
Drug addicts get lost.
302
00:28:59,273 --> 00:29:01,733
I don't need to know the details.
303
00:29:01,733 --> 00:29:03,444
I don't know where to find him.
304
00:29:03,444 --> 00:29:06,154
So, you follow Danvers.
She'll lead you to him.
305
00:29:11,451 --> 00:29:13,579
You do this and the job is yours.
306
00:29:18,584 --> 00:29:20,670
I'm counting on you, Henry.
307
00:30:20,812 --> 00:30:21,771
You okay?
308
00:30:23,857 --> 00:30:26,443
Yeah. Yeah.
309
00:30:28,779 --> 00:30:32,617
- Your grandma okay?
- Yeah. I'm just covering for her.
310
00:30:33,910 --> 00:30:35,995
She went to the dentist in Fairbanks.
311
00:30:38,331 --> 00:30:41,333
What about you? Are you okay?
312
00:30:43,710 --> 00:30:45,503
Kenny, she's here.
313
00:30:46,923 --> 00:30:48,632
I found her. Come here.
314
00:30:53,179 --> 00:30:54,137
Evangeline.
315
00:30:57,015 --> 00:30:59,477
Kenny, tell her what you told me.
316
00:31:00,894 --> 00:31:01,978
Tell me what?
317
00:31:01,978 --> 00:31:06,234
Well, my grandpa, he told me
to walk away when I saw those.
318
00:31:07,901 --> 00:31:10,738
People would leave them
as a warning for hunters.
319
00:31:10,738 --> 00:31:12,490
What kind of warning?
320
00:31:12,490 --> 00:31:15,200
Places where the ice would
swallow them whole.
321
00:31:18,538 --> 00:31:21,748
- Underground ice caves?
- Yeah.
322
00:31:21,748 --> 00:31:24,961
Truth is, sometimes we kids would
crack the ice on purpose
323
00:31:24,961 --> 00:31:26,920
to go down into the caves.
324
00:31:26,920 --> 00:31:29,757
My grandma, she was so pissed
when she found out.
325
00:31:31,383 --> 00:31:33,969
Said the Night Country was gonna take us.
326
00:31:39,851 --> 00:31:42,436
I know how to get us in the caves.
It's so obvious.
327
00:31:42,436 --> 00:31:44,897
We just have to find the highest point
on the cave maps.
328
00:31:44,897 --> 00:31:47,942
- That's how you get into a cave system.
- Navarro...
329
00:31:47,942 --> 00:31:51,028
You find the place closest to the
surface, and you crack in.
330
00:31:51,028 --> 00:31:53,321
Otis can point it out for us,
and we can just go, find...
331
00:31:53,321 --> 00:31:57,410
- Listen. Listen to me.
- You listen. This is big, Liz.
332
00:31:57,410 --> 00:31:59,536
This connects everything.
333
00:31:59,536 --> 00:32:02,331
People call those caves the
Night Country, and then every...
334
00:32:02,331 --> 00:32:03,833
No. It's over.
335
00:32:05,960 --> 00:32:07,295
What are you talking about?
336
00:32:15,386 --> 00:32:18,264
Forensics came back on the Tsalal men.
337
00:32:20,266 --> 00:32:22,143
It was a freak weather event.
338
00:32:22,935 --> 00:32:24,187
A what?
339
00:32:25,563 --> 00:32:28,691
- Are you kidding?
- It doesn't matter what you believe.
340
00:32:30,066 --> 00:32:31,902
Connelly's shutting us down.
341
00:32:33,821 --> 00:32:36,741
Fine. Fuck Tsalal.
342
00:32:36,741 --> 00:32:39,577
- Annie's a whole separate case.
- He knows about Wheeler.
343
00:32:51,713 --> 00:32:53,215
What did he say?
344
00:32:55,009 --> 00:32:58,095
He knows. All of it.
345
00:32:59,262 --> 00:33:00,932
I don't even know how.
346
00:33:02,058 --> 00:33:04,726
You know what? I don't even care.
347
00:33:04,726 --> 00:33:06,938
- If I can find where Annie died...
- What do you think you're gonna find?
348
00:33:06,938 --> 00:33:10,066
- A signed confession on the wall?
- A murder weapon, DNA.
349
00:33:10,066 --> 00:33:12,735
- Anything that's gonna help us find...
- If you found something he'll block it.
350
00:33:12,735 --> 00:33:16,322
- No, you gotta stop now.
- Stop?
351
00:33:17,239 --> 00:33:21,618
- What are you even saying?
- It ends here, all right? It's over.
352
00:33:21,618 --> 00:33:24,705
No. I'm gonna go talk to Otis.
353
00:33:25,915 --> 00:33:28,250
He can point it out on the map
and he can find it for us.
354
00:33:28,250 --> 00:33:29,960
You're not gonna go to Otis,
355
00:33:29,960 --> 00:33:33,129
because The Lighthouse isn't gonna let
you in after what you did.
356
00:33:33,129 --> 00:33:38,010
You just gotta... please, you just...
it's over. Just let it go.
357
00:33:39,135 --> 00:33:40,720
Just let her go.
358
00:33:42,847 --> 00:33:44,225
It's time.
359
00:33:54,734 --> 00:33:55,819
No.
360
00:33:58,030 --> 00:33:59,073
You carry her now.
361
00:34:02,075 --> 00:34:04,787
Like I did, all this time.
362
00:34:06,873 --> 00:34:08,708
You carry Annie.
363
00:34:10,208 --> 00:34:11,377
Every day.
364
00:34:13,044 --> 00:34:15,715
You're leaving her alone...
365
00:34:17,424 --> 00:34:18,466
...in that cave.
366
00:34:19,759 --> 00:34:21,136
In the dark.
367
00:34:22,888 --> 00:34:23,890
You.
368
00:34:30,979 --> 00:34:32,481
She's yours now.
369
00:34:54,587 --> 00:34:56,796
Is Liz letting me go?
370
00:34:57,798 --> 00:34:59,050
Fuck Liz.
371
00:35:21,613 --> 00:35:23,282
- Hey.
- Hey.
372
00:35:23,949 --> 00:35:25,827
What the hell was that all about?
373
00:35:27,161 --> 00:35:30,039
It's just family stuff, you know?
374
00:35:36,796 --> 00:35:40,257
You... you need anything?
375
00:35:40,257 --> 00:35:43,469
Me? No. I'm...
376
00:35:49,267 --> 00:35:50,226
I...
377
00:35:54,688 --> 00:35:57,066
I was thinking about that time
when you were nine,
378
00:35:57,066 --> 00:35:59,985
when you were skating
and you fell through the ice.
379
00:36:01,195 --> 00:36:06,241
You know, I don't really
remember a lot of that. So...
380
00:36:06,241 --> 00:36:11,164
You don't? Oh, I do. I wake
up dreaming of it sometimes.
381
00:36:13,291 --> 00:36:17,962
One second you were there. I turned
around and boom, you were gone.
382
00:36:17,962 --> 00:36:20,714
Under the ice. Current took you.
383
00:36:21,840 --> 00:36:27,512
I had to run on ahead of you and
try to break through with an ice axe.
384
00:36:29,097 --> 00:36:32,685
I kept hacking until I got through,
and then I pulled you out.
385
00:36:39,859 --> 00:36:44,614
Then on the way to the hospital,
I knew I had to keep you awake.
386
00:36:46,948 --> 00:36:48,533
Just keep you awake.
387
00:36:50,286 --> 00:36:53,372
Felt like we were
driving for days. Just...
388
00:36:59,795 --> 00:37:00,879
I was...
389
00:37:05,009 --> 00:37:06,676
Family stuff, right?
390
00:37:10,305 --> 00:37:11,932
Fuckin' family.
391
00:38:05,026 --> 00:38:06,152
Ah, there.
392
00:38:07,989 --> 00:38:10,740
I think that that should do it.
393
00:38:19,124 --> 00:38:20,084
Thanks, Rose.
394
00:38:21,085 --> 00:38:22,752
Do you want me to stay with you?
395
00:38:30,344 --> 00:38:32,762
Well, the weather is shit,
so don't be long.
396
00:38:36,975 --> 00:38:39,603
They're saying we're getting
a category four.
397
00:38:44,859 --> 00:38:46,444
Here you go, baby girl.
398
00:38:49,238 --> 00:38:52,991
I thought if you wanted to be
in the ocean...
399
00:39:29,195 --> 00:39:32,739
Evangeline...
400
00:39:38,663 --> 00:39:40,748
Listen...
401
00:39:48,838 --> 00:39:51,341
Lie down! Towards me.
402
00:39:53,552 --> 00:39:54,678
Lie down.
403
00:39:56,347 --> 00:39:59,391
Slowly. Towards me.
404
00:40:02,477 --> 00:40:03,771
Take that.
405
00:40:15,116 --> 00:40:17,785
You're all right. You're okay.
406
00:40:18,828 --> 00:40:22,999
What the fuck were you
doing walking into the sea like that?
407
00:40:24,125 --> 00:40:26,418
I called you back.
Didn't you hear me?
408
00:40:51,443 --> 00:40:54,405
- Peter's not here.
- I'm looking for Leah.
409
00:40:55,030 --> 00:40:58,241
- She doesn't want to talk to you.
- Please.
410
00:41:05,333 --> 00:41:06,292
Lee?
411
00:41:07,210 --> 00:41:08,710
What do you want?
412
00:41:10,212 --> 00:41:13,633
Why are you doing this?
Just to mess with me?
413
00:41:14,424 --> 00:41:16,509
Not everything's about you, Liz.
414
00:41:18,888 --> 00:41:20,932
What the fuck? What...
415
00:41:20,932 --> 00:41:23,266
- Is that bruises?
- Don't worry about it.
416
00:41:25,061 --> 00:41:26,770
You could've been killed.
417
00:41:26,770 --> 00:41:29,774
Don't be dramatic. It's not like you.
418
00:41:32,360 --> 00:41:35,320
- I'm working on this case...
- Annie K?
419
00:41:38,949 --> 00:41:41,118
Everything she fought for
is still happening.
420
00:41:43,537 --> 00:41:45,873
Do you know how many stillbirths
there were in the villages
421
00:41:45,873 --> 00:41:47,458
in the past three months?
422
00:41:47,458 --> 00:41:49,961
- I know about Aviaq Carter's...
- Nine.
423
00:41:52,255 --> 00:41:54,047
That's nine moms, Liz.
424
00:41:58,635 --> 00:41:59,636
Leah...
425
00:42:01,931 --> 00:42:04,516
will you please just come home
for New Year's?
426
00:42:07,978 --> 00:42:09,729
Come on. Please.
427
00:42:19,531 --> 00:42:20,490
Liz?
428
00:42:23,159 --> 00:42:25,121
You know, I haven't given up on you.
429
00:43:15,046 --> 00:43:18,381
It'll be another three months
before we can dig any graves.
430
00:43:20,301 --> 00:43:21,802
So, they're stuck here.
431
00:43:25,096 --> 00:43:27,265
At least they
keep each other company.
432
00:43:28,017 --> 00:43:29,602
Especially the little ones.
433
00:43:33,189 --> 00:43:35,148
You want me to stay?
434
00:43:35,148 --> 00:43:36,859
No, I'm fine. Thanks.
435
00:44:12,311 --> 00:44:13,270
Hey, Chief.
436
00:44:49,264 --> 00:44:51,224
Did you talk to Connelly?
437
00:45:04,237 --> 00:45:06,281
In my office. Bring that thing, now.
438
00:45:14,289 --> 00:45:15,790
Close the door.
439
00:45:22,173 --> 00:45:24,174
Who'd you talk to about Wheeler?
440
00:45:25,217 --> 00:45:26,511
No one.
441
00:45:26,511 --> 00:45:29,304
Well, Connelly knows,
'cause your father knows.
442
00:45:31,724 --> 00:45:33,892
What's the password to your computer?
443
00:45:34,517 --> 00:45:36,519
- Is it your birthday?
- No.
444
00:45:36,519 --> 00:45:38,730
Oh, let me guess. It's Darwin's.
445
00:45:42,442 --> 00:45:47,156
How many times I gotta tell you? Your
father only seems like an idiot. Sit.
446
00:45:47,156 --> 00:45:48,199
Sit!
447
00:45:56,249 --> 00:45:58,835
What do you think you
know about Wheeler? Hmm?
448
00:46:04,256 --> 00:46:07,718
Fine. You want to do it differently?
449
00:46:08,927 --> 00:46:10,263
You make up the questions.
450
00:46:11,638 --> 00:46:14,350
You just had to know, right?
You had to keep digging.
451
00:46:14,350 --> 00:46:16,352
That's what Hank found in there.
452
00:46:17,227 --> 00:46:20,648
I bet he was asking you,
what do they know about the mine?
453
00:46:22,191 --> 00:46:24,235
And then bingo,
his kid gives him a little present.
454
00:46:24,235 --> 00:46:27,195
- I wasn't digging for anything...
- Yeah, go, ask me questions. Question me.
455
00:46:27,195 --> 00:46:28,822
- I don't want to do that, Chief.
- Ask me questions.
456
00:46:28,822 --> 00:46:30,616
- No. I don't want to.
- You wanted to know.
457
00:46:30,616 --> 00:46:33,910
Ask me the fucking questions.
Ask the questions, Prior!
458
00:46:38,416 --> 00:46:39,624
All right, fine.
459
00:46:41,085 --> 00:46:44,589
How many times did you and Navarro
visit the Wheeler household?
460
00:46:44,589 --> 00:46:47,300
- I'm not sure. Three.
- Ten.
461
00:46:48,259 --> 00:46:50,469
Ten times you were there.
462
00:46:52,095 --> 00:46:55,600
- What was the situation on the visits...
- Wrong question. Ask again.
463
00:46:56,766 --> 00:46:58,018
Ask again.
464
00:46:59,019 --> 00:47:01,605
- Did Wheeler ever show any signs of...
- Wrong question.
465
00:47:04,232 --> 00:47:07,277
- Did you think Wheeler was capable of...
- Wrong question. Ask again.
466
00:47:09,238 --> 00:47:11,448
Did you know Wheeler was left-handed?
467
00:47:15,577 --> 00:47:16,537
No.
468
00:47:20,041 --> 00:47:21,458
I did not.
469
00:47:33,386 --> 00:47:35,139
What direction are the blows in?
470
00:47:42,104 --> 00:47:44,898
Right to left. All of 'em.
471
00:47:52,406 --> 00:47:56,077
This is her senior yearbook photo.
472
00:47:57,537 --> 00:47:59,247
You see the birthmark, right?
473
00:48:01,039 --> 00:48:07,337
Someone flipped
every single photo in her file.
474
00:48:12,926 --> 00:48:14,553
That bullet wound...
475
00:48:17,639 --> 00:48:19,182
...on his right-hand side.
476
00:48:22,894 --> 00:48:26,274
Everything else, the ballistics,
forensics report,
477
00:48:27,733 --> 00:48:29,318
it's all gone in the flood.
478
00:48:33,698 --> 00:48:37,450
Ask the real question, Prior. Go on.
479
00:48:42,289 --> 00:48:46,752
Did you and Navarro shoot William Wheeler
480
00:48:48,296 --> 00:48:50,214
and make it look like a suicide?
481
00:49:00,473 --> 00:49:03,977
You see? Smart as you are...
482
00:49:07,772 --> 00:49:11,359
you need to learn
when to stop asking questions.
483
00:49:15,406 --> 00:49:16,824
You can't stay at Hank's.
484
00:49:19,784 --> 00:49:23,539
This is to the shack
in the backyard of my house.
485
00:49:24,956 --> 00:49:27,210
I don't have to see you.
You don't have to see me.
486
00:49:29,837 --> 00:49:33,549
Just don't be stupid.
Stupider. Take the key.
487
00:49:53,277 --> 00:49:55,571
- Pete?
- Get the fuck away from me.
488
00:50:05,121 --> 00:50:08,250
- Hey.
- Do not fucking touch me.
489
00:52:04,826 --> 00:52:05,910
Thank you.
490
00:52:10,498 --> 00:52:12,415
Fuck! No! No! Mm.
491
00:52:13,668 --> 00:52:15,377
Come on. You're coming with me.
492
00:52:16,002 --> 00:52:19,215
- I'm not going anywhere.
- I got you what you wanted.
493
00:52:19,215 --> 00:52:21,300
All right, we're gonna
get you feeling better,
494
00:52:21,300 --> 00:52:24,470
and you're gonna guide us
through those caves. Come on.
495
00:52:25,721 --> 00:52:26,722
Show me.
496
00:52:40,319 --> 00:52:42,070
Give it over.
497
00:52:42,070 --> 00:52:44,782
I'm not letting you get high
in my truck, in public.
498
00:52:44,782 --> 00:52:47,325
Then fuck you and fuck your cave.
499
00:52:48,077 --> 00:52:51,664
Hey, you walk out that door and I'm
sending your ass right back to jail.
500
00:52:52,623 --> 00:52:53,791
What's it gonna be?
501
00:53:00,171 --> 00:53:01,174
All right.
502
00:53:05,552 --> 00:53:07,095
- Hello?
- Hey.
503
00:53:07,095 --> 00:53:09,681
Meet me at my place.
We're going to where Annie died.
504
00:53:09,681 --> 00:53:11,808
I thought you said the case was closed.
505
00:53:11,808 --> 00:53:12,851
I was wrong.
506
00:53:24,906 --> 00:53:26,364
You're not gonna stop me?
507
00:53:27,991 --> 00:53:31,453
Just... come back. Okay?
508
00:53:48,261 --> 00:53:49,387
Come back.
509
00:54:00,190 --> 00:54:01,442
The bathroom's over there.
510
00:54:03,069 --> 00:54:04,028
Show me.
511
00:54:06,571 --> 00:54:07,989
Show me.
512
00:54:12,786 --> 00:54:16,082
Here. Off Niksik Pass.
513
00:54:16,082 --> 00:54:17,999
That's the highest point.
514
00:54:23,713 --> 00:54:27,134
Take it easy. And don't leave a mess.
515
00:55:30,822 --> 00:55:32,116
Navarro?
516
00:55:34,576 --> 00:55:36,703
- Hey.
- What are you doing here?
517
00:55:36,703 --> 00:55:39,331
Connelly wants me to bring in
the engineer.
518
00:55:40,666 --> 00:55:41,917
What are you talking about?
519
00:55:41,917 --> 00:55:45,462
The junkie. Otis Heiss.
I'm supposed to take him in.
520
00:55:45,462 --> 00:55:46,714
What for?
521
00:55:46,714 --> 00:55:51,218
Something about an outstanding warrant.
He skipped bail in Noatak or some shit.
522
00:55:52,427 --> 00:55:54,387
Why didn't Connelly just ask me himself?
523
00:55:54,387 --> 00:55:58,309
I don't know. Maybe
it's below your pay grade. Come on.
524
00:55:58,309 --> 00:56:02,646
You think I want to be here on
New Year's Eve, collecting some junkie?
525
00:56:03,981 --> 00:56:05,982
How'd you know Otis Heiss was here?
526
00:56:07,901 --> 00:56:12,782
Oh, he's here? In the house? I was just
wanting you to point me in a direction.
527
00:56:14,241 --> 00:56:17,285
- Yeah. I'm calling Connelly.
- Just give him to me.
528
00:56:18,079 --> 00:56:21,666
Jesus Christ, Liz. Does everything have
to be a fucking battle with you?
529
00:56:21,666 --> 00:56:24,252
- What the fuck's going on?
- You're coming with me.
530
00:56:24,252 --> 00:56:26,546
No, no, no, no, you're not.
531
00:56:26,546 --> 00:56:30,216
Listen, look, I don't know
what's going on, Hank.
532
00:56:30,216 --> 00:56:33,719
But you can still walk out that front
door and everything can still be okay.
533
00:56:33,719 --> 00:56:36,513
- Fuck this. I'm outta here.
- Do not fucking move.
534
00:56:36,513 --> 00:56:39,433
Do... do... put the gun down. Hank.
535
00:56:39,433 --> 00:56:43,104
No, I'm taking him. I'm gonna do this
the way you did Wheeler.
536
00:56:43,104 --> 00:56:45,356
Look, I don't know what they have on you.
537
00:56:45,356 --> 00:56:48,733
But whatever it is, we can fix it.
Okay? We can fix this.
538
00:56:48,733 --> 00:56:51,529
You turned my kid against me.
We can't fix that, can we?
539
00:56:51,529 --> 00:56:53,822
Your son loves you. He loves you.
540
00:56:53,822 --> 00:56:56,867
He doesn't want to see you do
anything fucked up, okay?
541
00:56:56,867 --> 00:56:57,909
Hey!
542
00:57:00,161 --> 00:57:01,121
Back up.
543
00:57:02,373 --> 00:57:03,875
- Back up, Liz.
- Okay.
544
00:57:03,875 --> 00:57:04,917
Stay there.
545
00:57:06,793 --> 00:57:08,045
Jesus Christ.
546
00:57:11,799 --> 00:57:12,758
What's going on?
547
00:57:15,595 --> 00:57:16,971
Lower your weapon, Pete.
548
00:57:20,224 --> 00:57:23,476
Prior, don't. Think about it. Think.
549
00:57:26,605 --> 00:57:28,482
- Dad?
- I gotta get him out of here.
550
00:57:28,482 --> 00:57:31,027
Prior. Think. Think.
551
00:57:31,818 --> 00:57:33,862
Come on. Let's get him in my truck.
552
00:57:35,989 --> 00:57:38,493
Prior. Don't. Think about it.
553
00:57:40,118 --> 00:57:43,371
- Come on. I need your help, son.
- Prior.
554
00:57:44,414 --> 00:57:45,373
Help me.
555
00:57:54,841 --> 00:58:00,013
You should know something. I didn't kill
Annie K. I just moved her body.
556
00:58:02,975 --> 00:58:04,602
Blood is blood, Peter.
557
00:58:07,354 --> 00:58:08,731
Remember that.
558
00:58:10,398 --> 00:58:11,359
No!
559
00:58:27,082 --> 00:58:28,208
It's okay.
560
00:59:21,762 --> 00:59:23,139
I'm gonna call Connelly.
561
00:59:23,806 --> 00:59:26,434
- No, no. You're not calling anyone.
- Yeah, I'm gonna call him right now.
562
00:59:26,434 --> 00:59:27,476
Listen.
563
00:59:29,020 --> 00:59:33,107
If you bring Connelly into this,
that kid's going down.
564
00:59:34,275 --> 00:59:38,446
Connelly is in on this.
He will bury every single one of us.
565
00:59:43,909 --> 00:59:45,785
No. This...
566
00:59:47,205 --> 00:59:49,956
This didn't happen.
Hank was never here.
567
00:59:50,665 --> 00:59:53,251
He snatched Otis and he shot him,
568
00:59:54,587 --> 00:59:58,216
but when he tried to get rid
of the body, he had an accident.
569
00:59:59,675 --> 01:00:03,178
His truck'll be there,
but he'll never be found.
570
01:00:04,805 --> 01:00:07,475
- We can't fix this. This is too big.
- Listen, Liz.
571
01:00:07,475 --> 01:00:11,270
Hank was sent here to stop us
from finding where Annie died.
572
01:00:11,270 --> 01:00:12,730
We are this close.
573
01:00:13,480 --> 01:00:17,860
The storm will help cover our tracks.
That's why we have to go right now.
574
01:00:21,489 --> 01:00:22,447
She's right.
575
01:00:29,956 --> 01:00:31,624
We gotta clean this up.
576
01:00:38,547 --> 01:00:40,842
No. I'll clean.
577
01:00:41,633 --> 01:00:46,055
- No. No, no, no. No, Pete.
- No. You gotta go.
578
01:00:46,055 --> 01:00:48,599
- You can't do that.
- She can't go into those caves alone.
579
01:00:48,599 --> 01:00:52,311
- I can't leave you alone.
- She can't make it in those caves alone.
580
01:00:52,311 --> 01:00:53,728
- You know that.
- That's your dad.
581
01:00:53,728 --> 01:00:58,067
Listen, you clean. You clean good.
582
01:00:58,067 --> 01:01:00,111
You know what to do.
583
01:01:00,111 --> 01:01:04,531
Then get the bodies
to Rose Aguineau. Okay?
584
01:01:04,531 --> 01:01:07,869
Tell her I said
take you to Julia. Say it.
585
01:01:08,578 --> 01:01:10,121
Take me to Julia.
586
01:01:14,876 --> 01:01:16,335
Please. Just go.
587
01:01:20,006 --> 01:01:21,591
Move it, Liz.
588
01:01:22,757 --> 01:01:24,177
This is mine.
589
01:02:04,800 --> 01:02:07,428
Revised and Synchronized by
FAST TITLES MEDIA