1 00:00:50,709 --> 00:00:54,422 Cremation identification Julia Navarro 2 00:01:47,934 --> 00:01:49,644 Here she is, hon. 3 00:01:50,311 --> 00:01:52,270 Thanks for letting me stay close. 4 00:01:52,270 --> 00:01:55,900 Absolutely. Just please don't tell anyone. 5 00:02:00,779 --> 00:02:02,073 Sign here. 6 00:02:11,498 --> 00:02:13,041 Be careful. It's hot. 7 00:03:41,005 --> 00:03:44,382 The doctor says we have to limit contact to 10 minutes. 8 00:03:44,382 --> 00:03:49,096 He's still in withdrawal, so go easy on him. Okay? 9 00:03:49,096 --> 00:03:50,180 All right. 10 00:03:50,848 --> 00:03:52,891 Did you know Clark from before? 11 00:03:54,727 --> 00:03:57,438 Otis? Did you know him? 12 00:03:58,314 --> 00:03:59,272 No. 13 00:03:59,982 --> 00:04:03,402 I knew about Tsalal but I didn't know the men there. 14 00:04:03,402 --> 00:04:04,904 What did he want with you? 15 00:04:05,695 --> 00:04:08,741 He was asking how I survived my injuries, 16 00:04:10,617 --> 00:04:11,826 And how did you? 17 00:04:12,369 --> 00:04:16,916 Fuck, man, does it really look to you like I did? 18 00:04:18,792 --> 00:04:21,920 All right. Where's Clark now? 19 00:04:22,671 --> 00:04:23,673 I don't know. 20 00:04:24,382 --> 00:04:26,049 But you said... 21 00:04:26,968 --> 00:04:32,056 you said that he was... he was going back to the Night Country. 22 00:04:32,556 --> 00:04:35,268 - I did? - Yeah. At the dredge. 23 00:04:35,268 --> 00:04:37,603 - What did that mean? - I don't know. 24 00:04:38,521 --> 00:04:41,774 - He was crazy as shit, man. - All right. What else did he say? 25 00:04:43,775 --> 00:04:45,111 "She's awake." 26 00:04:45,111 --> 00:04:46,236 She's awake. 27 00:04:47,404 --> 00:04:49,364 He said that a bunch of times. 28 00:04:50,241 --> 00:04:52,869 He said, "I have to hide." 29 00:04:53,953 --> 00:04:57,914 "She's out there." Creepy motherfucker. 30 00:04:59,583 --> 00:05:00,543 All right. 31 00:05:01,877 --> 00:05:05,797 Let's talk about back then. What happened on the day of your injuries? 32 00:05:07,258 --> 00:05:12,013 Shit was 30 years ago. What does it matter? 33 00:05:12,722 --> 00:05:15,600 It matters. Tell me. 34 00:05:18,060 --> 00:05:19,477 There was a cave in. 35 00:05:21,022 --> 00:05:23,941 Men died trapped in the ice. 36 00:05:25,650 --> 00:05:29,571 We ran out for help, but there was a blizzard. 37 00:05:31,865 --> 00:05:33,117 I heard... 38 00:05:38,038 --> 00:05:39,248 Otis? 39 00:05:41,918 --> 00:05:45,795 Something... screaming. 40 00:05:45,795 --> 00:05:47,172 Howling. 41 00:05:48,089 --> 00:05:50,968 The other men started following the sound. 42 00:05:51,969 --> 00:05:54,596 I tried to go after them and then... 43 00:05:55,972 --> 00:05:56,932 ...nothing. 44 00:05:57,849 --> 00:05:59,559 Nothing? What does that mean? 45 00:06:00,143 --> 00:06:05,066 I woke up in the hospital. My eyes were burned, my ears... all gone to shit. 46 00:06:08,235 --> 00:06:09,362 All right. 47 00:06:13,533 --> 00:06:14,616 All right. 48 00:06:17,328 --> 00:06:18,371 So... 49 00:06:20,248 --> 00:06:23,501 this the cave system you were mapping? 50 00:06:25,627 --> 00:06:27,797 Can you point to where the entrance is? 51 00:06:29,632 --> 00:06:34,344 It's right at the end of Bear Creek. Here. But you can't go on your own. 52 00:06:36,722 --> 00:06:41,518 The caves collapse. That ice, it's like crawling on thin glass. 53 00:06:43,353 --> 00:06:45,189 Yeah. Well, you're gonna take us there. 54 00:06:46,107 --> 00:06:49,318 - I can't like this. - You're gonna be better in a few days. 55 00:06:49,943 --> 00:06:51,737 That's not what I'm saying. 56 00:06:52,279 --> 00:06:53,823 You can help me get well. 57 00:06:57,951 --> 00:07:00,412 I can't get you heroin. You know that. 58 00:07:02,165 --> 00:07:03,290 Your time's up. 59 00:07:19,848 --> 00:07:22,935 I found the entrance. You sure you're up for this? 60 00:07:23,935 --> 00:07:24,896 Yeah. 61 00:07:35,072 --> 00:07:36,448 You want to talk about it? 62 00:07:38,451 --> 00:07:39,410 No. 63 00:07:40,453 --> 00:07:41,745 All right. 64 00:07:53,924 --> 00:07:56,302 - What's this? - That's your bag. 65 00:07:57,428 --> 00:07:59,222 Please don't come back tonight. 66 00:08:00,513 --> 00:08:03,558 - No. Hold, Kayla, you can't... - Please, just go. 67 00:08:09,065 --> 00:08:10,398 No, no, no, no. No, Kayla. 68 00:08:12,943 --> 00:08:16,404 You can't just kick me out, Kayla. This is my fucking family, too! 69 00:08:19,909 --> 00:08:22,786 So, this cave is on Silver Sky property? 70 00:08:22,786 --> 00:08:25,455 Yeah, they own the entire region. 71 00:08:27,333 --> 00:08:28,709 How's Leah? 72 00:08:30,795 --> 00:08:32,128 She's got a girlfriend. 73 00:08:34,130 --> 00:08:37,133 So? I've had a bunch of those. 74 00:08:38,261 --> 00:08:42,390 Yeah, I guess. Girlfriend thing is okay. It's just... 75 00:08:44,392 --> 00:08:48,187 Lee's turned into one of these crazy radicals. 76 00:08:49,146 --> 00:08:51,606 Splashing the black paint all over the place. 77 00:08:51,606 --> 00:08:53,275 They're not crazy. 78 00:08:53,275 --> 00:08:54,986 - It's the fucking water. - I know. 79 00:08:54,986 --> 00:08:57,321 - It's poisoning them. - All right, I know. 80 00:09:48,956 --> 00:09:50,291 Is this it? 81 00:09:51,834 --> 00:09:56,255 Probably. It looks like somebody blew the entryway shut. 82 00:09:58,924 --> 00:10:00,551 Because of course they fucking did. 83 00:10:01,594 --> 00:10:02,929 - Fuck! - Hey! 84 00:10:02,929 --> 00:10:04,472 Fuck this shit! 85 00:11:06,909 --> 00:11:17,336 We were here before! Gonna stay when you're gone! 86 00:11:24,886 --> 00:11:31,474 We were here before! Gonna stay when you're gone! We were here before! 87 00:11:32,100 --> 00:11:36,062 Land back! Water back! Land back! Water back! Land back! Water back! 88 00:11:36,062 --> 00:11:40,401 Land back! Water back! Land back! Water back! 89 00:11:40,401 --> 00:11:44,362 Land back! Water back! 90 00:11:45,239 --> 00:11:48,533 We were here before! Gonna stay when you're gone! 91 00:11:48,533 --> 00:11:53,289 We were here before! Gonna stay when you're gone! We were here before! 92 00:12:12,766 --> 00:12:15,228 Go back! Get back! 93 00:12:19,689 --> 00:12:22,442 - Stand back! - Land back! Water back! 94 00:12:24,152 --> 00:12:26,238 Land back! Water back! 95 00:12:26,238 --> 00:12:28,573 Stand back! Get back! 96 00:12:29,991 --> 00:12:32,244 Don't touch me! Get off of me! 97 00:13:00,982 --> 00:13:02,400 Hello? 98 00:13:02,400 --> 00:13:04,485 - Hey, Dad. - Hey. 99 00:13:05,278 --> 00:13:06,821 Hey. 100 00:13:07,989 --> 00:13:10,031 What... what are you doing? 101 00:13:10,031 --> 00:13:13,285 I'm just doing some work on my truck. What's going on? 102 00:13:15,913 --> 00:13:16,998 Kayla... 103 00:13:18,541 --> 00:13:22,377 she thinks we need a little time apart. 104 00:13:22,377 --> 00:13:23,461 And... 105 00:13:24,754 --> 00:13:28,133 I was wondering if it's not too much trouble, 106 00:13:30,136 --> 00:13:32,721 could l... could I crash with you? 107 00:13:35,307 --> 00:13:39,645 Yeah. It ain't exactly the Radisson, but come on over. 108 00:13:40,813 --> 00:13:42,565 Okay. Great. 109 00:13:43,983 --> 00:13:46,234 Probably like five minutes away. 110 00:13:46,819 --> 00:13:48,069 Okay. 111 00:13:49,529 --> 00:13:50,697 Okay. 112 00:13:56,411 --> 00:14:01,959 Land back! Water back! Land back! Water back! Land back! Water back! 113 00:14:01,959 --> 00:14:06,171 Land back! Water back! Land back! Water back! Land back! 114 00:14:06,171 --> 00:14:09,258 Water back! Land back! Water back! Land back! Water back! 115 00:14:09,258 --> 00:14:12,719 Hey, hey, hey! Move! Let him go! Let him go, now. Move back. 116 00:14:12,719 --> 00:14:16,473 Get down. Move. Hey. No. Break it up. 117 00:14:40,915 --> 00:14:43,125 Get over here, you fucking bitch! 118 00:14:44,376 --> 00:14:46,711 Get off of me, you fucking pig. 119 00:14:50,675 --> 00:14:51,759 Sheri! 120 00:14:53,803 --> 00:14:56,346 Sheri! Sheri! 121 00:14:57,974 --> 00:14:59,058 Stay back! 122 00:14:59,809 --> 00:15:01,394 Hey! She's a fucking kid! 123 00:15:02,687 --> 00:15:04,854 - You okay? - Fuck the police! 124 00:15:05,565 --> 00:15:07,315 What the fuck, Navarro? 125 00:15:16,157 --> 00:15:18,828 Come on, Ted. It was a protest. 126 00:15:18,828 --> 00:15:20,203 What do you want from me? 127 00:15:20,203 --> 00:15:22,289 Kate's fucking furious and wants answers. 128 00:15:22,289 --> 00:15:24,167 Well, why me? 129 00:15:24,750 --> 00:15:27,211 It's not even our jurisdiction. It's the troopers' job. 130 00:15:27,211 --> 00:15:30,797 She wants you there. You're the Chief of Police, for Christ's sakes. 131 00:15:31,632 --> 00:15:33,008 Fine, I'll go to her office. 132 00:15:33,008 --> 00:15:36,053 - I'll see you there. - Wait. You're gonna be there? 133 00:15:37,137 --> 00:15:40,265 - What the fuck is going on, Ted? - Just fucking be there. 134 00:15:41,308 --> 00:15:42,267 Fine. 135 00:15:44,185 --> 00:15:47,023 - Navarro. - Well, I got some shit news for you. 136 00:15:48,523 --> 00:15:49,649 Really? 137 00:15:50,902 --> 00:15:52,361 Cause I fucking will. 138 00:15:55,280 --> 00:15:56,365 All right. 139 00:16:01,370 --> 00:16:02,663 What'd she say? 140 00:16:03,789 --> 00:16:05,332 How's your head? 141 00:16:05,332 --> 00:16:07,250 Fine. Stopped bleeding. 142 00:16:08,168 --> 00:16:10,921 That's a shame. Put on your seatbelt. 143 00:16:12,298 --> 00:16:14,217 What the fuck were you doing there? 144 00:16:15,217 --> 00:16:19,597 What the fuck were you doing there? I mean, whose side are you on? 145 00:16:21,765 --> 00:16:25,936 Liz, I get it. But you know the shit that's happening in this town. 146 00:16:25,936 --> 00:16:27,522 What were you thinking? 147 00:16:27,522 --> 00:16:30,482 Jesus Christ, I'm actually feeling for Danvers right now. 148 00:16:32,902 --> 00:16:34,402 Just take me home. 149 00:16:34,402 --> 00:16:35,988 You're not going home. 150 00:16:36,906 --> 00:16:38,406 What are you talking about? 151 00:16:39,158 --> 00:16:40,909 She wants me to take you in. 152 00:16:41,494 --> 00:16:43,412 Are you fucking kidding me? 153 00:16:45,747 --> 00:16:48,626 Fucking pigs. All of you. 154 00:16:51,336 --> 00:16:53,129 - Hey. - Hey. I was looking for you. 155 00:16:53,129 --> 00:16:55,424 Did you know that Leah was going to that protest? 156 00:16:55,424 --> 00:16:58,177 - No, no. Is she okay? - If you're covering for her, I swear... 157 00:16:58,177 --> 00:17:01,471 I'm not. I'm not. I'm not in the house. Kayla kicked me out. 158 00:17:05,101 --> 00:17:06,269 Wow, that's... 159 00:17:08,187 --> 00:17:12,275 That's... that's hard. Do you need a place to stay, or... 160 00:17:12,275 --> 00:17:17,779 No, moving in with you would basically fast track me to a divorce, so... 161 00:17:21,408 --> 00:17:23,285 It's not all bad, though. 162 00:17:23,285 --> 00:17:26,538 Here. Take a look at this. 163 00:17:27,874 --> 00:17:29,124 What's this? 164 00:17:29,124 --> 00:17:31,626 That is the thing you've been looking for. 165 00:17:31,626 --> 00:17:32,669 Liz. 166 00:17:34,172 --> 00:17:37,508 - Don't look. No. - What's going on? 167 00:17:37,508 --> 00:17:39,510 - Coop! - Yeah? 168 00:17:39,510 --> 00:17:41,554 - Book me, will you? - Yes, ma'am. 169 00:17:41,554 --> 00:17:44,014 - Seriously? - Hey. What am I looking at? 170 00:17:46,182 --> 00:17:49,519 The LLC that paid the grants that fund the station. 171 00:17:49,519 --> 00:17:54,025 I followed their tax returns, and they trace back to Tuttle United. 172 00:17:54,025 --> 00:17:55,318 You remember them? 173 00:17:56,067 --> 00:17:59,739 Yeah, the palm oil, video games, cruise lines. 174 00:17:59,739 --> 00:18:04,034 Yeah. And four deals in Canada and two in China with Norbank Securities, 175 00:18:04,034 --> 00:18:05,995 which is a founding partner of... 176 00:18:12,918 --> 00:18:14,670 Silver Sky Mining, 177 00:18:18,299 --> 00:18:19,634 This is evidence. 178 00:18:20,635 --> 00:18:24,638 That means the mine bankrolls Tsalal, 179 00:18:25,472 --> 00:18:29,519 and then Tsalal pushes out bogus pollution numbers for them. 180 00:18:29,519 --> 00:18:32,939 - It's definitely possible. - Wow. 181 00:18:35,899 --> 00:18:38,193 Hey, sorry about the divorce. 182 00:18:38,193 --> 00:18:40,362 - It's not a divorce, Chief. - Whatever. 183 00:18:50,331 --> 00:18:52,500 You know I hate Pepsi, Prior. 184 00:18:53,251 --> 00:18:56,503 Yeah, well, the machine was out of Mountain Dew, so... 185 00:18:57,045 --> 00:18:58,046 Fine. 186 00:19:03,218 --> 00:19:04,178 You okay? 187 00:19:05,471 --> 00:19:06,429 Yeah. 188 00:19:09,392 --> 00:19:10,476 Thanks. 189 00:19:10,476 --> 00:19:13,186 What about Sheri? She okay? 190 00:19:13,186 --> 00:19:16,856 - Fuck Sheri. - Fuck Sheri? Why? 191 00:19:16,856 --> 00:19:18,317 Heard you got kicked out. 192 00:19:19,401 --> 00:19:22,571 - You knew? - She couldn't stop crying, Prior. 193 00:19:23,739 --> 00:19:24,782 You're an asshole. 194 00:19:37,003 --> 00:19:39,672 You know, she told me about when she first fell in love with you. 195 00:19:40,882 --> 00:19:42,216 She saw you play. 196 00:19:42,967 --> 00:19:45,428 Senior year? Finals? 197 00:19:45,428 --> 00:19:47,680 No. This game you lost. 198 00:19:49,097 --> 00:19:53,018 - You fell on your ass, and then... - Huey Larson scored. 199 00:19:54,770 --> 00:19:57,899 She said that everyone gave you so much shit, 200 00:19:57,899 --> 00:20:01,319 and you just had this stupid, idiot smile on your face. 201 00:20:10,328 --> 00:20:13,289 And then she found out that Huey's dad had had a stroke. 202 00:20:17,042 --> 00:20:18,835 You fell on purpose, didn't you? 203 00:20:20,880 --> 00:20:21,839 No. 204 00:20:24,175 --> 00:20:26,344 She just misses that guy, Prior. 205 00:20:28,762 --> 00:20:31,265 Don't let Liz ruin that guy, okay? 206 00:20:36,853 --> 00:20:39,273 She's not good with people she cares about. 207 00:20:42,944 --> 00:20:46,029 You're not really keeping her in there, are you? 208 00:20:47,365 --> 00:20:50,284 She needs to get how vulnerable she's making herself. 209 00:20:51,577 --> 00:20:57,165 I mean, come on, Liz. She's just young. She's trying to do the right thing. 210 00:20:57,165 --> 00:20:58,708 No, she's not. 211 00:20:59,710 --> 00:21:01,628 She's just doing it to piss me off. 212 00:21:03,171 --> 00:21:06,049 You know what? Don't come telling me how to handle my shit. 213 00:21:06,049 --> 00:21:07,884 You know how many phone calls I had to field 214 00:21:07,884 --> 00:21:10,888 about you kicking the shit out of another trooper today? 215 00:21:10,888 --> 00:21:12,640 That asshole hit Leah. 216 00:21:13,432 --> 00:21:15,225 Yeah. He's fucking suspended. 217 00:21:19,730 --> 00:21:20,982 You okay? 218 00:21:23,901 --> 00:21:25,110 Not okay. 219 00:21:28,573 --> 00:21:29,699 Where are you going? 220 00:21:31,825 --> 00:21:34,703 Going to meet Kate McKittrick and Connelly about the protests. 221 00:21:34,703 --> 00:21:37,707 What? Why? That's the Troopers' job. 222 00:21:37,707 --> 00:21:40,585 Exactly. You know what? 223 00:21:42,502 --> 00:21:44,838 I'm kind of glad that I'm going over there, 224 00:21:46,340 --> 00:21:48,634 'cause I have something I want to discuss with her. 225 00:21:49,468 --> 00:21:51,804 Look at that. You're gonna like it. 226 00:22:19,831 --> 00:22:22,918 - Hi. Can I take you to the... - I'm good, thanks. 227 00:22:27,130 --> 00:22:29,758 Liz. Thanks for coming. 228 00:22:30,759 --> 00:22:34,597 Yeah, so first of all, we all know that... 229 00:22:35,306 --> 00:22:39,142 the mess at the protest, that's on Troopers. Running a shitty outfit. 230 00:22:40,061 --> 00:22:42,104 Not on APF. It's not on me. 231 00:22:43,813 --> 00:22:48,193 - So, as long as we're here... - As long as we're here, shall we? 232 00:23:03,501 --> 00:23:07,003 So, this came from our security cameras up north. 233 00:23:07,003 --> 00:23:11,092 It's 9:15 this morning, during the lead up to the riot. 234 00:23:12,093 --> 00:23:16,096 Why are you and Trooper Navarro in a remote section of Silver Sky land? 235 00:23:19,350 --> 00:23:21,101 It's just a question, Liz. 236 00:23:22,812 --> 00:23:26,357 It's police business. It has to do with the Tsalal investigation. 237 00:23:26,357 --> 00:23:30,903 On Silver Sky property. What led you to that location? 238 00:23:33,406 --> 00:23:40,288 Well, we got some intel about the area. There's an abandoned cave, and... 239 00:23:40,288 --> 00:23:44,375 we located an engineer who had some information about 240 00:23:44,375 --> 00:23:48,045 Raymond Clark, the missing scientist. 241 00:23:48,670 --> 00:23:49,881 Who's the engineer? 242 00:23:54,051 --> 00:23:55,386 Otis Heiss. 243 00:23:59,473 --> 00:24:03,101 Well, the good news for you and Mr. Heiss 244 00:24:03,101 --> 00:24:06,646 is that it turns out this isn't a murder case after all. 245 00:24:08,773 --> 00:24:12,278 All right, what do you mean? What does she mean? 246 00:24:14,529 --> 00:24:19,118 Forensics came back. It was a weather event. "Slab avalanche". 247 00:24:19,118 --> 00:24:22,997 They're sudden and can move at a hundred miles an hour. 248 00:24:22,997 --> 00:24:24,832 An avalanche? Come on. 249 00:24:26,291 --> 00:24:28,461 It was the last sunset before the long night. 250 00:24:28,461 --> 00:24:30,254 Theory is they went outside to watch it. 251 00:24:30,254 --> 00:24:31,839 What about the ears and the eyes and... 252 00:24:31,839 --> 00:24:36,219 Ruptured eardrums and damaged soft tissue are common during a flash freeze. 253 00:24:36,219 --> 00:24:38,011 - Yeah, okay... - And, and... 254 00:24:39,180 --> 00:24:42,058 Fatal hypothermia causes hallucinations. 255 00:24:42,058 --> 00:24:46,561 You're saying the official word from Anchorage is they froze to death? 256 00:24:46,979 --> 00:24:50,066 Well, I know it's a relief for all of us 257 00:24:50,066 --> 00:24:53,109 that there's not some killer out there on the loose. 258 00:24:53,109 --> 00:24:57,365 Well, that's convenient, isn't it? 'Cause the mine bankrolls Tsalal. 259 00:24:59,283 --> 00:25:00,743 Well, of course. 260 00:25:01,660 --> 00:25:04,664 I mean, we donate to a lot of worthy research projects, 261 00:25:04,664 --> 00:25:08,292 and Tsalal is in our own backyard. Their work was an incredible... 262 00:25:08,292 --> 00:25:11,504 Yeah, incredible work. But the funding... 263 00:25:12,420 --> 00:25:16,049 is for an independent outfit that verifies your pollution numbers. 264 00:25:17,426 --> 00:25:19,554 You don't think that's a conflict of interest? 265 00:25:22,764 --> 00:25:25,100 Well, I'll have to look into it, 266 00:25:25,100 --> 00:25:29,146 but l don't see what possible relation it could have with a weather event. 267 00:25:29,146 --> 00:25:31,482 Oh, fuck you and your fucking weather event. 268 00:25:31,482 --> 00:25:33,943 You know what? I'm gonna have to... l'm gonna leave you two alone. 269 00:25:33,943 --> 00:25:38,281 Yeah, I'm sorry Bill's such a terrible lay. You have my sympathies. 270 00:25:40,616 --> 00:25:44,579 - Are you out of your fucking mind? - The Annie K. case, remember? 271 00:25:45,163 --> 00:25:49,750 Look, that location, the cave, that's where she was killed. 272 00:25:49,750 --> 00:25:54,463 The two cases are linked. We're almost there. 273 00:25:57,173 --> 00:26:00,261 Three years ago, you and your partner, Evangeline Navarro, 274 00:26:00,261 --> 00:26:04,390 responded to a domestic violence call in Linden Village. 275 00:26:04,390 --> 00:26:07,893 William Wheeler, 43, white male. 276 00:26:07,893 --> 00:26:12,063 It was a murder-suicide. Except there was no suicide, was there? 277 00:26:14,900 --> 00:26:16,944 - I don't know what you're talking... - Stop. 278 00:26:21,239 --> 00:26:23,659 This case is closed, Liz. 279 00:26:26,245 --> 00:26:27,580 What happened to you? 280 00:26:29,289 --> 00:26:30,832 A woman was murdered. 281 00:26:33,878 --> 00:26:35,545 Go home to your daughter. 282 00:27:16,838 --> 00:27:18,755 - Hey, Henry. - Hey. 283 00:27:20,131 --> 00:27:22,552 - How's Peter? - Oh, well. 284 00:27:23,636 --> 00:27:26,973 Kids shouldn't be getting married that young, you know? 285 00:27:36,815 --> 00:27:39,442 Danvers is not gonna let this go. 286 00:27:41,444 --> 00:27:44,490 She's looking for the location of the Kowtok murder. 287 00:27:48,034 --> 00:27:49,954 She can't find that cave. 288 00:27:53,082 --> 00:27:58,004 - I don't know what I can do about that. - The engineer, Otis Heiss. 289 00:27:59,462 --> 00:28:01,424 He could take her there. 290 00:28:07,680 --> 00:28:11,893 - You should take this to Connelly. - Connelly is a political animal. 291 00:28:11,893 --> 00:28:14,394 He's weak, and he's fucking her. 292 00:28:19,942 --> 00:28:23,029 Okay, well, I did something for you. 293 00:28:23,029 --> 00:28:25,990 - You broke your promise. - Yeah. We paid you well. 294 00:28:25,990 --> 00:28:29,743 That money's gone. You promised me chief of police. 295 00:28:29,743 --> 00:28:33,413 Look, I couldn't have known Danvers was gonna be exiled here. 296 00:28:34,456 --> 00:28:38,711 The bureaucracy was a mess. I had no control. 297 00:28:38,711 --> 00:28:40,629 This time it's different. 298 00:28:42,797 --> 00:28:44,341 I'm not a killer. 299 00:28:45,176 --> 00:28:48,346 I didn't say those words. Do you understand me? 300 00:28:52,225 --> 00:28:54,976 - I need to hear you say it. - You didn't ask me to kill anyone. 301 00:28:54,976 --> 00:28:59,273 Otis Heiss is a drug addict. Drug addicts get lost. 302 00:28:59,273 --> 00:29:01,733 I don't need to know the details. 303 00:29:01,733 --> 00:29:03,444 I don't know where to find him. 304 00:29:03,444 --> 00:29:06,154 So, you follow Danvers. She'll lead you to him. 305 00:29:11,451 --> 00:29:13,579 You do this and the job is yours. 306 00:29:18,584 --> 00:29:20,670 I'm counting on you, Henry. 307 00:30:20,812 --> 00:30:21,771 You okay? 308 00:30:23,857 --> 00:30:26,443 Yeah. Yeah. 309 00:30:28,779 --> 00:30:32,617 - Your grandma okay? - Yeah. I'm just covering for her. 310 00:30:33,910 --> 00:30:35,995 She went to the dentist in Fairbanks. 311 00:30:38,331 --> 00:30:41,333 What about you? Are you okay? 312 00:30:43,710 --> 00:30:45,503 Kenny, she's here. 313 00:30:46,923 --> 00:30:48,632 I found her. Come here. 314 00:30:53,179 --> 00:30:54,137 Evangeline. 315 00:30:57,015 --> 00:30:59,477 Kenny, tell her what you told me. 316 00:31:00,894 --> 00:31:01,978 Tell me what? 317 00:31:01,978 --> 00:31:06,234 Well, my grandpa, he told me to walk away when I saw those. 318 00:31:07,901 --> 00:31:10,738 People would leave them as a warning for hunters. 319 00:31:10,738 --> 00:31:12,490 What kind of warning? 320 00:31:12,490 --> 00:31:15,200 Places where the ice would swallow them whole. 321 00:31:18,538 --> 00:31:21,748 - Underground ice caves? - Yeah. 322 00:31:21,748 --> 00:31:24,961 Truth is, sometimes we kids would crack the ice on purpose 323 00:31:24,961 --> 00:31:26,920 to go down into the caves. 324 00:31:26,920 --> 00:31:29,757 My grandma, she was so pissed when she found out. 325 00:31:31,383 --> 00:31:33,969 Said the Night Country was gonna take us. 326 00:31:39,851 --> 00:31:42,436 I know how to get us in the caves. It's so obvious. 327 00:31:42,436 --> 00:31:44,897 We just have to find the highest point on the cave maps. 328 00:31:44,897 --> 00:31:47,942 - That's how you get into a cave system. - Navarro... 329 00:31:47,942 --> 00:31:51,028 You find the place closest to the surface, and you crack in. 330 00:31:51,028 --> 00:31:53,321 Otis can point it out for us, and we can just go, find... 331 00:31:53,321 --> 00:31:57,410 - Listen. Listen to me. - You listen. This is big, Liz. 332 00:31:57,410 --> 00:31:59,536 This connects everything. 333 00:31:59,536 --> 00:32:02,331 People call those caves the Night Country, and then every... 334 00:32:02,331 --> 00:32:03,833 No. It's over. 335 00:32:05,960 --> 00:32:07,295 What are you talking about? 336 00:32:15,386 --> 00:32:18,264 Forensics came back on the Tsalal men. 337 00:32:20,266 --> 00:32:22,143 It was a freak weather event. 338 00:32:22,935 --> 00:32:24,187 A what? 339 00:32:25,563 --> 00:32:28,691 - Are you kidding? - It doesn't matter what you believe. 340 00:32:30,066 --> 00:32:31,902 Connelly's shutting us down. 341 00:32:33,821 --> 00:32:36,741 Fine. Fuck Tsalal. 342 00:32:36,741 --> 00:32:39,577 - Annie's a whole separate case. - He knows about Wheeler. 343 00:32:51,713 --> 00:32:53,215 What did he say? 344 00:32:55,009 --> 00:32:58,095 He knows. All of it. 345 00:32:59,262 --> 00:33:00,932 I don't even know how. 346 00:33:02,058 --> 00:33:04,726 You know what? I don't even care. 347 00:33:04,726 --> 00:33:06,938 - If I can find where Annie died... - What do you think you're gonna find? 348 00:33:06,938 --> 00:33:10,066 - A signed confession on the wall? - A murder weapon, DNA. 349 00:33:10,066 --> 00:33:12,735 - Anything that's gonna help us find... - If you found something he'll block it. 350 00:33:12,735 --> 00:33:16,322 - No, you gotta stop now. - Stop? 351 00:33:17,239 --> 00:33:21,618 - What are you even saying? - It ends here, all right? It's over. 352 00:33:21,618 --> 00:33:24,705 No. I'm gonna go talk to Otis. 353 00:33:25,915 --> 00:33:28,250 He can point it out on the map and he can find it for us. 354 00:33:28,250 --> 00:33:29,960 You're not gonna go to Otis, 355 00:33:29,960 --> 00:33:33,129 because The Lighthouse isn't gonna let you in after what you did. 356 00:33:33,129 --> 00:33:38,010 You just gotta... please, you just... it's over. Just let it go. 357 00:33:39,135 --> 00:33:40,720 Just let her go. 358 00:33:42,847 --> 00:33:44,225 It's time. 359 00:33:54,734 --> 00:33:55,819 No. 360 00:33:58,030 --> 00:33:59,073 You carry her now. 361 00:34:02,075 --> 00:34:04,787 Like I did, all this time. 362 00:34:06,873 --> 00:34:08,708 You carry Annie. 363 00:34:10,208 --> 00:34:11,377 Every day. 364 00:34:13,044 --> 00:34:15,715 You're leaving her alone... 365 00:34:17,424 --> 00:34:18,466 ...in that cave. 366 00:34:19,759 --> 00:34:21,136 In the dark. 367 00:34:22,888 --> 00:34:23,890 You. 368 00:34:30,979 --> 00:34:32,481 She's yours now. 369 00:34:54,587 --> 00:34:56,796 Is Liz letting me go? 370 00:34:57,798 --> 00:34:59,050 Fuck Liz. 371 00:35:21,613 --> 00:35:23,282 - Hey. - Hey. 372 00:35:23,949 --> 00:35:25,827 What the hell was that all about? 373 00:35:27,161 --> 00:35:30,039 It's just family stuff, you know? 374 00:35:36,796 --> 00:35:40,257 You... you need anything? 375 00:35:40,257 --> 00:35:43,469 Me? No. I'm... 376 00:35:49,267 --> 00:35:50,226 I... 377 00:35:54,688 --> 00:35:57,066 I was thinking about that time when you were nine, 378 00:35:57,066 --> 00:35:59,985 when you were skating and you fell through the ice. 379 00:36:01,195 --> 00:36:06,241 You know, I don't really remember a lot of that. So... 380 00:36:06,241 --> 00:36:11,164 You don't? Oh, I do. I wake up dreaming of it sometimes. 381 00:36:13,291 --> 00:36:17,962 One second you were there. I turned around and boom, you were gone. 382 00:36:17,962 --> 00:36:20,714 Under the ice. Current took you. 383 00:36:21,840 --> 00:36:27,512 I had to run on ahead of you and try to break through with an ice axe. 384 00:36:29,097 --> 00:36:32,685 I kept hacking until I got through, and then I pulled you out. 385 00:36:39,859 --> 00:36:44,614 Then on the way to the hospital, I knew I had to keep you awake. 386 00:36:46,948 --> 00:36:48,533 Just keep you awake. 387 00:36:50,286 --> 00:36:53,372 Felt like we were driving for days. Just... 388 00:36:59,795 --> 00:37:00,879 I was... 389 00:37:05,009 --> 00:37:06,676 Family stuff, right? 390 00:37:10,305 --> 00:37:11,932 Fuckin' family. 391 00:38:05,026 --> 00:38:06,152 Ah, there. 392 00:38:07,989 --> 00:38:10,740 I think that that should do it. 393 00:38:19,124 --> 00:38:20,084 Thanks, Rose. 394 00:38:21,085 --> 00:38:22,752 Do you want me to stay with you? 395 00:38:30,344 --> 00:38:32,762 Well, the weather is shit, so don't be long. 396 00:38:36,975 --> 00:38:39,603 They're saying we're getting a category four. 397 00:38:44,859 --> 00:38:46,444 Here you go, baby girl. 398 00:38:49,238 --> 00:38:52,991 I thought if you wanted to be in the ocean... 399 00:39:29,195 --> 00:39:32,739 Evangeline... 400 00:39:38,663 --> 00:39:40,748 Listen... 401 00:39:48,838 --> 00:39:51,341 Lie down! Towards me. 402 00:39:53,552 --> 00:39:54,678 Lie down. 403 00:39:56,347 --> 00:39:59,391 Slowly. Towards me. 404 00:40:02,477 --> 00:40:03,771 Take that. 405 00:40:15,116 --> 00:40:17,785 You're all right. You're okay. 406 00:40:18,828 --> 00:40:22,999 What the fuck were you doing walking into the sea like that? 407 00:40:24,125 --> 00:40:26,418 I called you back. Didn't you hear me? 408 00:40:51,443 --> 00:40:54,405 - Peter's not here. - I'm looking for Leah. 409 00:40:55,030 --> 00:40:58,241 - She doesn't want to talk to you. - Please. 410 00:41:05,333 --> 00:41:06,292 Lee? 411 00:41:07,210 --> 00:41:08,710 What do you want? 412 00:41:10,212 --> 00:41:13,633 Why are you doing this? Just to mess with me? 413 00:41:14,424 --> 00:41:16,509 Not everything's about you, Liz. 414 00:41:18,888 --> 00:41:20,932 What the fuck? What... 415 00:41:20,932 --> 00:41:23,266 - Is that bruises? - Don't worry about it. 416 00:41:25,061 --> 00:41:26,770 You could've been killed. 417 00:41:26,770 --> 00:41:29,774 Don't be dramatic. It's not like you. 418 00:41:32,360 --> 00:41:35,320 - I'm working on this case... - Annie K? 419 00:41:38,949 --> 00:41:41,118 Everything she fought for is still happening. 420 00:41:43,537 --> 00:41:45,873 Do you know how many stillbirths there were in the villages 421 00:41:45,873 --> 00:41:47,458 in the past three months? 422 00:41:47,458 --> 00:41:49,961 - I know about Aviaq Carter's... - Nine. 423 00:41:52,255 --> 00:41:54,047 That's nine moms, Liz. 424 00:41:58,635 --> 00:41:59,636 Leah... 425 00:42:01,931 --> 00:42:04,516 will you please just come home for New Year's? 426 00:42:07,978 --> 00:42:09,729 Come on. Please. 427 00:42:19,531 --> 00:42:20,490 Liz? 428 00:42:23,159 --> 00:42:25,121 You know, I haven't given up on you. 429 00:43:15,046 --> 00:43:18,381 It'll be another three months before we can dig any graves. 430 00:43:20,301 --> 00:43:21,802 So, they're stuck here. 431 00:43:25,096 --> 00:43:27,265 At least they keep each other company. 432 00:43:28,017 --> 00:43:29,602 Especially the little ones. 433 00:43:33,189 --> 00:43:35,148 You want me to stay? 434 00:43:35,148 --> 00:43:36,859 No, I'm fine. Thanks. 435 00:44:12,311 --> 00:44:13,270 Hey, Chief. 436 00:44:49,264 --> 00:44:51,224 Did you talk to Connelly? 437 00:45:04,237 --> 00:45:06,281 In my office. Bring that thing, now. 438 00:45:14,289 --> 00:45:15,790 Close the door. 439 00:45:22,173 --> 00:45:24,174 Who'd you talk to about Wheeler? 440 00:45:25,217 --> 00:45:26,511 No one. 441 00:45:26,511 --> 00:45:29,304 Well, Connelly knows, 'cause your father knows. 442 00:45:31,724 --> 00:45:33,892 What's the password to your computer? 443 00:45:34,517 --> 00:45:36,519 - Is it your birthday? - No. 444 00:45:36,519 --> 00:45:38,730 Oh, let me guess. It's Darwin's. 445 00:45:42,442 --> 00:45:47,156 How many times I gotta tell you? Your father only seems like an idiot. Sit. 446 00:45:47,156 --> 00:45:48,199 Sit! 447 00:45:56,249 --> 00:45:58,835 What do you think you know about Wheeler? Hmm? 448 00:46:04,256 --> 00:46:07,718 Fine. You want to do it differently? 449 00:46:08,927 --> 00:46:10,263 You make up the questions. 450 00:46:11,638 --> 00:46:14,350 You just had to know, right? You had to keep digging. 451 00:46:14,350 --> 00:46:16,352 That's what Hank found in there. 452 00:46:17,227 --> 00:46:20,648 I bet he was asking you, what do they know about the mine? 453 00:46:22,191 --> 00:46:24,235 And then bingo, his kid gives him a little present. 454 00:46:24,235 --> 00:46:27,195 - I wasn't digging for anything... - Yeah, go, ask me questions. Question me. 455 00:46:27,195 --> 00:46:28,822 - I don't want to do that, Chief. - Ask me questions. 456 00:46:28,822 --> 00:46:30,616 - No. I don't want to. - You wanted to know. 457 00:46:30,616 --> 00:46:33,910 Ask me the fucking questions. Ask the questions, Prior! 458 00:46:38,416 --> 00:46:39,624 All right, fine. 459 00:46:41,085 --> 00:46:44,589 How many times did you and Navarro visit the Wheeler household? 460 00:46:44,589 --> 00:46:47,300 - I'm not sure. Three. - Ten. 461 00:46:48,259 --> 00:46:50,469 Ten times you were there. 462 00:46:52,095 --> 00:46:55,600 - What was the situation on the visits... - Wrong question. Ask again. 463 00:46:56,766 --> 00:46:58,018 Ask again. 464 00:46:59,019 --> 00:47:01,605 - Did Wheeler ever show any signs of... - Wrong question. 465 00:47:04,232 --> 00:47:07,277 - Did you think Wheeler was capable of... - Wrong question. Ask again. 466 00:47:09,238 --> 00:47:11,448 Did you know Wheeler was left-handed? 467 00:47:15,577 --> 00:47:16,537 No. 468 00:47:20,041 --> 00:47:21,458 I did not. 469 00:47:33,386 --> 00:47:35,139 What direction are the blows in? 470 00:47:42,104 --> 00:47:44,898 Right to left. All of 'em. 471 00:47:52,406 --> 00:47:56,077 This is her senior yearbook photo. 472 00:47:57,537 --> 00:47:59,247 You see the birthmark, right? 473 00:48:01,039 --> 00:48:07,337 Someone flipped every single photo in her file. 474 00:48:12,926 --> 00:48:14,553 That bullet wound... 475 00:48:17,639 --> 00:48:19,182 ...on his right-hand side. 476 00:48:22,894 --> 00:48:26,274 Everything else, the ballistics, forensics report, 477 00:48:27,733 --> 00:48:29,318 it's all gone in the flood. 478 00:48:33,698 --> 00:48:37,450 Ask the real question, Prior. Go on. 479 00:48:42,289 --> 00:48:46,752 Did you and Navarro shoot William Wheeler 480 00:48:48,296 --> 00:48:50,214 and make it look like a suicide? 481 00:49:00,473 --> 00:49:03,977 You see? Smart as you are... 482 00:49:07,772 --> 00:49:11,359 you need to learn when to stop asking questions. 483 00:49:15,406 --> 00:49:16,824 You can't stay at Hank's. 484 00:49:19,784 --> 00:49:23,539 This is to the shack in the backyard of my house. 485 00:49:24,956 --> 00:49:27,210 I don't have to see you. You don't have to see me. 486 00:49:29,837 --> 00:49:33,549 Just don't be stupid. Stupider. Take the key. 487 00:49:53,277 --> 00:49:55,571 - Pete? - Get the fuck away from me. 488 00:50:05,121 --> 00:50:08,250 - Hey. - Do not fucking touch me. 489 00:52:04,826 --> 00:52:05,910 Thank you. 490 00:52:10,498 --> 00:52:12,415 Fuck! No! No! Mm. 491 00:52:13,668 --> 00:52:15,377 Come on. You're coming with me. 492 00:52:16,002 --> 00:52:19,215 - I'm not going anywhere. - I got you what you wanted. 493 00:52:19,215 --> 00:52:21,300 All right, we're gonna get you feeling better, 494 00:52:21,300 --> 00:52:24,470 and you're gonna guide us through those caves. Come on. 495 00:52:25,721 --> 00:52:26,722 Show me. 496 00:52:40,319 --> 00:52:42,070 Give it over. 497 00:52:42,070 --> 00:52:44,782 I'm not letting you get high in my truck, in public. 498 00:52:44,782 --> 00:52:47,325 Then fuck you and fuck your cave. 499 00:52:48,077 --> 00:52:51,664 Hey, you walk out that door and I'm sending your ass right back to jail. 500 00:52:52,623 --> 00:52:53,791 What's it gonna be? 501 00:53:00,171 --> 00:53:01,174 All right. 502 00:53:05,552 --> 00:53:07,095 - Hello? - Hey. 503 00:53:07,095 --> 00:53:09,681 Meet me at my place. We're going to where Annie died. 504 00:53:09,681 --> 00:53:11,808 I thought you said the case was closed. 505 00:53:11,808 --> 00:53:12,851 I was wrong. 506 00:53:24,906 --> 00:53:26,364 You're not gonna stop me? 507 00:53:27,991 --> 00:53:31,453 Just... come back. Okay? 508 00:53:48,261 --> 00:53:49,387 Come back. 509 00:54:00,190 --> 00:54:01,442 The bathroom's over there. 510 00:54:03,069 --> 00:54:04,028 Show me. 511 00:54:06,571 --> 00:54:07,989 Show me. 512 00:54:12,786 --> 00:54:16,082 Here. Off Niksik Pass. 513 00:54:16,082 --> 00:54:17,999 That's the highest point. 514 00:54:23,713 --> 00:54:27,134 Take it easy. And don't leave a mess. 515 00:55:30,822 --> 00:55:32,116 Navarro? 516 00:55:34,576 --> 00:55:36,703 - Hey. - What are you doing here? 517 00:55:36,703 --> 00:55:39,331 Connelly wants me to bring in the engineer. 518 00:55:40,666 --> 00:55:41,917 What are you talking about? 519 00:55:41,917 --> 00:55:45,462 The junkie. Otis Heiss. I'm supposed to take him in. 520 00:55:45,462 --> 00:55:46,714 What for? 521 00:55:46,714 --> 00:55:51,218 Something about an outstanding warrant. He skipped bail in Noatak or some shit. 522 00:55:52,427 --> 00:55:54,387 Why didn't Connelly just ask me himself? 523 00:55:54,387 --> 00:55:58,309 I don't know. Maybe it's below your pay grade. Come on. 524 00:55:58,309 --> 00:56:02,646 You think I want to be here on New Year's Eve, collecting some junkie? 525 00:56:03,981 --> 00:56:05,982 How'd you know Otis Heiss was here? 526 00:56:07,901 --> 00:56:12,782 Oh, he's here? In the house? I was just wanting you to point me in a direction. 527 00:56:14,241 --> 00:56:17,285 - Yeah. I'm calling Connelly. - Just give him to me. 528 00:56:18,079 --> 00:56:21,666 Jesus Christ, Liz. Does everything have to be a fucking battle with you? 529 00:56:21,666 --> 00:56:24,252 - What the fuck's going on? - You're coming with me. 530 00:56:24,252 --> 00:56:26,546 No, no, no, no, you're not. 531 00:56:26,546 --> 00:56:30,216 Listen, look, I don't know what's going on, Hank. 532 00:56:30,216 --> 00:56:33,719 But you can still walk out that front door and everything can still be okay. 533 00:56:33,719 --> 00:56:36,513 - Fuck this. I'm outta here. - Do not fucking move. 534 00:56:36,513 --> 00:56:39,433 Do... do... put the gun down. Hank. 535 00:56:39,433 --> 00:56:43,104 No, I'm taking him. I'm gonna do this the way you did Wheeler. 536 00:56:43,104 --> 00:56:45,356 Look, I don't know what they have on you. 537 00:56:45,356 --> 00:56:48,733 But whatever it is, we can fix it. Okay? We can fix this. 538 00:56:48,733 --> 00:56:51,529 You turned my kid against me. We can't fix that, can we? 539 00:56:51,529 --> 00:56:53,822 Your son loves you. He loves you. 540 00:56:53,822 --> 00:56:56,867 He doesn't want to see you do anything fucked up, okay? 541 00:56:56,867 --> 00:56:57,909 Hey! 542 00:57:00,161 --> 00:57:01,121 Back up. 543 00:57:02,373 --> 00:57:03,875 - Back up, Liz. - Okay. 544 00:57:03,875 --> 00:57:04,917 Stay there. 545 00:57:06,793 --> 00:57:08,045 Jesus Christ. 546 00:57:11,799 --> 00:57:12,758 What's going on? 547 00:57:15,595 --> 00:57:16,971 Lower your weapon, Pete. 548 00:57:20,224 --> 00:57:23,476 Prior, don't. Think about it. Think. 549 00:57:26,605 --> 00:57:28,482 - Dad? - I gotta get him out of here. 550 00:57:28,482 --> 00:57:31,027 Prior. Think. Think. 551 00:57:31,818 --> 00:57:33,862 Come on. Let's get him in my truck. 552 00:57:35,989 --> 00:57:38,493 Prior. Don't. Think about it. 553 00:57:40,118 --> 00:57:43,371 - Come on. I need your help, son. - Prior. 554 00:57:44,414 --> 00:57:45,373 Help me. 555 00:57:54,841 --> 00:58:00,013 You should know something. I didn't kill Annie K. I just moved her body. 556 00:58:02,975 --> 00:58:04,602 Blood is blood, Peter. 557 00:58:07,354 --> 00:58:08,731 Remember that. 558 00:58:10,398 --> 00:58:11,359 No! 559 00:58:27,082 --> 00:58:28,208 It's okay. 560 00:59:21,762 --> 00:59:23,139 I'm gonna call Connelly. 561 00:59:23,806 --> 00:59:26,434 - No, no. You're not calling anyone. - Yeah, I'm gonna call him right now. 562 00:59:26,434 --> 00:59:27,476 Listen. 563 00:59:29,020 --> 00:59:33,107 If you bring Connelly into this, that kid's going down. 564 00:59:34,275 --> 00:59:38,446 Connelly is in on this. He will bury every single one of us. 565 00:59:43,909 --> 00:59:45,785 No. This... 566 00:59:47,205 --> 00:59:49,956 This didn't happen. Hank was never here. 567 00:59:50,665 --> 00:59:53,251 He snatched Otis and he shot him, 568 00:59:54,587 --> 00:59:58,216 but when he tried to get rid of the body, he had an accident. 569 00:59:59,675 --> 01:00:03,178 His truck'll be there, but he'll never be found. 570 01:00:04,805 --> 01:00:07,475 - We can't fix this. This is too big. - Listen, Liz. 571 01:00:07,475 --> 01:00:11,270 Hank was sent here to stop us from finding where Annie died. 572 01:00:11,270 --> 01:00:12,730 We are this close. 573 01:00:13,480 --> 01:00:17,860 The storm will help cover our tracks. That's why we have to go right now. 574 01:00:21,489 --> 01:00:22,447 She's right. 575 01:00:29,956 --> 01:00:31,624 We gotta clean this up. 576 01:00:38,547 --> 01:00:40,842 No. I'll clean. 577 01:00:41,633 --> 01:00:46,055 - No. No, no, no. No, Pete. - No. You gotta go. 578 01:00:46,055 --> 01:00:48,599 - You can't do that. - She can't go into those caves alone. 579 01:00:48,599 --> 01:00:52,311 - I can't leave you alone. - She can't make it in those caves alone. 580 01:00:52,311 --> 01:00:53,728 - You know that. - That's your dad. 581 01:00:53,728 --> 01:00:58,067 Listen, you clean. You clean good. 582 01:00:58,067 --> 01:01:00,111 You know what to do. 583 01:01:00,111 --> 01:01:04,531 Then get the bodies to Rose Aguineau. Okay? 584 01:01:04,531 --> 01:01:07,869 Tell her I said take you to Julia. Say it. 585 01:01:08,578 --> 01:01:10,121 Take me to Julia. 586 01:01:14,876 --> 01:01:16,335 Please. Just go. 587 01:01:20,006 --> 01:01:21,591 Move it, Liz. 588 01:01:22,757 --> 01:01:24,177 This is mine. 589 01:02:04,800 --> 01:02:07,428 Revised and Synchronized by FAST TITLES MEDIA