1 00:01:15,440 --> 00:01:17,911 - sync and corrections by Caio - - www.addic7ed.com - 2 00:01:33,449 --> 00:01:34,575 I did it. 3 00:01:35,618 --> 00:01:36,702 I did everything he said. 4 00:01:37,453 --> 00:01:40,998 What exactly did he tell you to do? What were his exact words? 5 00:01:41,957 --> 00:01:45,168 His words, Luke. Repeat his words. 6 00:01:45,253 --> 00:01:47,505 "Blow up your bar with you in it. 7 00:01:47,588 --> 00:01:49,006 Make sure Jessica sees it." 8 00:01:50,924 --> 00:01:55,763 He didn't tell you to kill yourself, or "kill Jessica," or anything else? 9 00:01:57,598 --> 00:02:00,309 Two days ago, I followed you to a restaurant. 10 00:02:00,393 --> 00:02:03,396 You didn't come out, but he did. 11 00:02:09,192 --> 00:02:10,486 Stop! 12 00:02:10,569 --> 00:02:12,946 - Who the hell are you? - Luke Cage. 13 00:02:13,030 --> 00:02:14,282 Tell me what you want. 14 00:02:14,865 --> 00:02:16,617 - Quickly! - To kill you. 15 00:02:16,700 --> 00:02:19,119 Well, take a bloody number. Did Jessica tell you to do this? 16 00:02:19,202 --> 00:02:22,540 No. I followed her here, thought she might lead me to you. 17 00:02:22,623 --> 00:02:25,251 Oh, great. Just great. Get in the sodding car. 18 00:02:26,001 --> 00:02:27,253 Go on. 19 00:02:36,053 --> 00:02:38,138 I didn't kill your silly wife. Jessica did. 20 00:02:38,221 --> 00:02:39,973 All I wanted was Reva's copy of that video. 21 00:02:40,057 --> 00:02:42,225 What was I supposed to do, allow someone to expose me? 22 00:02:42,310 --> 00:02:44,645 - Yes. - Oh, shut up! 23 00:02:46,855 --> 00:02:48,482 How do you know Jessica? 24 00:02:50,150 --> 00:02:51,652 We were lovers. 25 00:02:53,153 --> 00:02:56,907 - What was it, a pity shag? - No. 26 00:02:57,783 --> 00:03:00,619 There's... something between us. 27 00:03:01,954 --> 00:03:03,414 But she lied to you. 28 00:03:03,497 --> 00:03:05,416 Yes. 29 00:03:05,499 --> 00:03:07,250 Then she told me everything. 30 00:03:07,793 --> 00:03:10,338 Oh, look at that, Dad. Jessica being honest with someone. 31 00:03:12,965 --> 00:03:15,426 Tell me the truth, did you bugger my chances with her? 32 00:03:15,509 --> 00:03:16,844 No. 33 00:03:18,095 --> 00:03:19,972 You screwed that up yourself. 34 00:03:24,393 --> 00:03:26,854 I'll have to think of a fitting response to that. 35 00:03:44,079 --> 00:03:45,205 You're done. 36 00:03:46,206 --> 00:03:47,916 - It's over. - Over? 37 00:03:48,917 --> 00:03:51,629 The only thing I had left of Reva was inside those four walls. 38 00:03:54,256 --> 00:03:55,591 I'm sorry. 39 00:03:57,926 --> 00:03:59,928 Does Kilgrave know about your skin? 40 00:04:01,054 --> 00:04:04,141 No. It's not the kind of thing people think to ask. 41 00:04:04,224 --> 00:04:05,559 Good. He thinks you're dead. 42 00:04:07,478 --> 00:04:09,271 Do you know where he is now? 43 00:04:09,355 --> 00:04:10,731 I can't be here. 44 00:04:11,357 --> 00:04:14,026 They're gonna want to question you. Your bar just blew up. 45 00:04:14,109 --> 00:04:15,235 Not mine. 46 00:04:15,318 --> 00:04:18,447 Reva made sure my name wasn't anywhere on that paperwork. 47 00:04:18,531 --> 00:04:20,032 Where are you going? 48 00:04:21,033 --> 00:04:22,284 I don't know. 49 00:04:26,414 --> 00:04:29,124 All right. Let's go. 50 00:04:52,523 --> 00:04:54,316 Sorry about the mess. 51 00:04:54,400 --> 00:04:55,984 At least it's not on fire. 52 00:04:56,068 --> 00:04:57,611 Guess we're both lousy renters. 53 00:05:00,155 --> 00:05:02,157 - Do I need to know what happened here? - Nope. 54 00:05:14,336 --> 00:05:15,713 I was a fool. 55 00:05:16,755 --> 00:05:18,090 I didn't believe you about him. 56 00:05:19,049 --> 00:05:20,217 Not enough. 57 00:05:24,262 --> 00:05:26,389 I wasn't trustworthy. 58 00:05:26,474 --> 00:05:28,266 Doesn't make you a fool. 59 00:05:29,602 --> 00:05:31,604 Trying to catch him does. 60 00:05:43,574 --> 00:05:44,825 When I, uh... 61 00:05:48,912 --> 00:05:50,247 When he made me... 62 00:05:53,375 --> 00:05:54,668 kill Reva... 63 00:05:56,837 --> 00:05:58,547 I didn't realize it at the time, 64 00:05:58,631 --> 00:06:01,174 but I think it severed the hold he had on me. 65 00:06:04,845 --> 00:06:06,346 He can't control me. 66 00:06:07,598 --> 00:06:09,016 Not anymore. 67 00:06:12,060 --> 00:06:15,523 You're free of him... because of Reva? 68 00:06:18,108 --> 00:06:19,401 Maybe. 69 00:06:21,820 --> 00:06:24,197 So, because you didn't want to kill her... 70 00:06:26,449 --> 00:06:29,411 you were able to push him out. 71 00:06:32,205 --> 00:06:34,792 He could've told you to blow me up along with the bar. 72 00:06:37,169 --> 00:06:39,462 But he wanted you hurt, not dead. 73 00:06:39,547 --> 00:06:41,506 Not yet, anyway. 74 00:06:41,590 --> 00:06:42,883 But you can kill him. 75 00:06:45,218 --> 00:06:46,679 That's my plan. 76 00:06:48,471 --> 00:06:50,182 I'm gonna help. 77 00:06:50,265 --> 00:06:53,476 That depends on how long it's been since you've seen him. 78 00:06:53,561 --> 00:06:56,313 - How many hours? - Six, maybe seven. 79 00:06:56,396 --> 00:06:58,356 You need to hit the 12-hour mark with no Kilgrave. 80 00:06:59,733 --> 00:07:02,194 Take the bed. 81 00:07:02,277 --> 00:07:03,821 I'm good here, you take it. 82 00:07:03,904 --> 00:07:06,782 I don't plan on sleeping. I have a police scanner app. 83 00:07:06,865 --> 00:07:08,116 Kilgrave leaves a trail. 84 00:07:08,200 --> 00:07:10,744 And you want to keep an eye on me. 85 00:07:10,828 --> 00:07:14,331 Just in case you've been ordered to do something that I didn't think to ask. 86 00:07:15,498 --> 00:07:17,459 I'll take the bed. 87 00:08:08,093 --> 00:08:10,012 A hundred feet. You call that improvement? 88 00:08:10,095 --> 00:08:12,014 That's up from 80. 89 00:08:12,097 --> 00:08:14,099 The changes are incremental, not exponential... 90 00:08:14,182 --> 00:08:17,102 I haven't got time for incremental, Dad. Jessica is trying to kill me now. 91 00:08:17,185 --> 00:08:20,814 Well, we won't know if you can control Jessica without Jessica. 92 00:08:20,898 --> 00:08:24,151 - All we can test for is time and distance. - Well, my distance is piss-all. 93 00:08:24,234 --> 00:08:27,029 - You hear the hecklers in the back row? - "Get off the stage, asshole." 94 00:08:27,112 --> 00:08:28,822 I didn't ask you to recount it. 95 00:08:28,906 --> 00:08:30,824 Yo, you crushed it in there, man. That was like anti-rock... 96 00:08:30,908 --> 00:08:31,950 Stop talking. 97 00:08:32,492 --> 00:08:33,576 Dad, tell me. 98 00:08:33,661 --> 00:08:36,079 Are you doing everything that you possibly can? 99 00:08:36,163 --> 00:08:37,414 Yes. 100 00:08:37,497 --> 00:08:38,957 Shit. 101 00:08:43,336 --> 00:08:45,297 Cross the street, face that fence, and stay there forever. 102 00:08:47,675 --> 00:08:49,009 Kevin, be reasonable. 103 00:08:49,092 --> 00:08:51,178 Well, it won't actually be forever, 104 00:08:51,261 --> 00:08:53,931 because it's incremental, not exponential, remember? 105 00:08:54,014 --> 00:08:55,348 Come on, you've got work to do. 106 00:09:10,197 --> 00:09:11,573 They're releasing you? 107 00:09:11,657 --> 00:09:13,533 They were just keeping me for observation. 108 00:09:13,616 --> 00:09:15,368 So, how can I help you? 109 00:09:15,452 --> 00:09:17,663 - Rest. - And? 110 00:09:17,746 --> 00:09:20,207 You can triple down on your home security system. 111 00:09:21,166 --> 00:09:22,542 Somebody already got in. 112 00:09:23,335 --> 00:09:24,461 The two dead guys are gone. 113 00:09:24,544 --> 00:09:27,297 My doorman said somebody cleaned the whole place up. 114 00:09:27,380 --> 00:09:31,093 Wish they would've done that over here. They just took Simpson and left. 115 00:09:32,886 --> 00:09:34,179 Do you think he's still alive? 116 00:09:35,806 --> 00:09:37,057 I don't know. 117 00:09:37,140 --> 00:09:39,309 He was a good guy. 118 00:09:39,392 --> 00:09:40,393 No, he wasn't. 119 00:09:40,477 --> 00:09:42,771 He was, before those drugs turned him into Godzilla. 120 00:09:43,563 --> 00:09:46,358 Listen, I've been asking around here. 121 00:09:47,442 --> 00:09:51,947 Simpson's doctor works for a private research corporation called IGH. 122 00:09:52,030 --> 00:09:53,907 Which is an acronym for nothing. 123 00:09:53,991 --> 00:09:55,492 It doesn't exist. 124 00:09:55,575 --> 00:09:58,704 No web page, no contact number, nothing. 125 00:09:58,787 --> 00:10:03,000 Please, Trish. I can only fight one Big Bad at a time. 126 00:10:03,083 --> 00:10:04,877 Of course, let's get Kilgrave first. 127 00:10:05,878 --> 00:10:07,212 Okay, I'll keep you posted. 128 00:10:07,295 --> 00:10:09,422 Sounds good. Bye. 129 00:10:18,015 --> 00:10:19,307 Simpson? 130 00:10:21,727 --> 00:10:23,228 Who's out there? 131 00:10:25,939 --> 00:10:29,317 Sorry. You were on the phone. I didn't want to barge in. 132 00:10:31,069 --> 00:10:32,404 Just eavesdrop. 133 00:10:32,487 --> 00:10:36,324 Okay. Off to a great start. 134 00:10:41,329 --> 00:10:43,832 Jesus, who sent carnations? 135 00:10:45,458 --> 00:10:47,878 - What are you doing here, Mother? - Well, I was worried. 136 00:10:48,420 --> 00:10:50,130 You've never missed a show. 137 00:10:50,213 --> 00:10:52,465 So when Trish Talk got preempted this morning, I... 138 00:10:52,549 --> 00:10:54,927 - You listen to my show? - Well, of course. 139 00:10:55,010 --> 00:10:58,221 I'm afraid I berated your station manager into telling me where you were. 140 00:10:58,931 --> 00:11:00,515 You're good at verbal abuse. 141 00:11:01,934 --> 00:11:04,352 The nurse told me you took something. 142 00:11:04,436 --> 00:11:05,687 I'm fine. 143 00:11:05,771 --> 00:11:07,147 Hmm? 144 00:11:08,190 --> 00:11:10,525 I didn't relapse. I'm fine. 145 00:11:12,610 --> 00:11:14,112 Good. 146 00:11:14,196 --> 00:11:15,530 That's good. 147 00:11:16,198 --> 00:11:19,868 You know, I would listen to Trish Talk even if you weren't my daughter. 148 00:11:19,952 --> 00:11:22,037 You're so smart, incisive... 149 00:11:22,120 --> 00:11:25,498 - I don't need your approval, Mother. - Well, tough shit. You got it. 150 00:11:31,504 --> 00:11:33,548 People still look up to you. 151 00:11:33,631 --> 00:11:36,176 I get calls about you all the time. 152 00:11:36,259 --> 00:11:37,552 I'm not your client. 153 00:11:37,635 --> 00:11:42,307 As you made abundantly clear years ago, to me, privately, publicly, 154 00:11:42,390 --> 00:11:43,600 internationally... 155 00:11:43,683 --> 00:11:47,062 I didn't want you getting your claws into another starlet. 156 00:11:48,146 --> 00:11:49,481 Fair enough. 157 00:11:50,941 --> 00:11:53,443 I was a god-awful mother back then. 158 00:11:53,526 --> 00:11:55,153 And not now? 159 00:11:55,237 --> 00:11:56,864 How would I know? 160 00:11:59,199 --> 00:12:01,243 You never gave me another shot at it. 161 00:12:04,621 --> 00:12:06,289 I'd like you to leave now. 162 00:12:08,876 --> 00:12:10,085 Fine. 163 00:12:12,545 --> 00:12:15,966 I'll just... scream at some nurses on the way out, 164 00:12:16,049 --> 00:12:17,384 to lift my spirits. 165 00:12:24,224 --> 00:12:26,434 You can help yourself to... 166 00:12:27,060 --> 00:12:28,853 Well, there's nothing. 167 00:12:29,980 --> 00:12:32,649 There's a decent pizza joint on the corner. 168 00:12:32,732 --> 00:12:35,443 - You got a lead? - A theory. 169 00:12:35,527 --> 00:12:37,279 You said 12 hours. It's been 14. 170 00:12:37,362 --> 00:12:39,948 - His control is over. - Unless you run into him. 171 00:12:41,533 --> 00:12:43,493 Trust me. 172 00:12:43,576 --> 00:12:45,745 We get close, I'm out of there. 173 00:12:45,828 --> 00:12:49,332 I got no interest in being used by him again. 174 00:12:49,416 --> 00:12:51,293 You could walk away right now, 175 00:12:51,376 --> 00:12:54,087 find another bar, a new place to live. 176 00:12:54,171 --> 00:12:57,049 This could all be over for you. 177 00:12:57,132 --> 00:12:59,176 That who you think I am? 178 00:12:59,259 --> 00:13:02,304 I think you're someone who's trying to survive... 179 00:13:05,557 --> 00:13:10,270 who keeps hidden what he needs to hide, and I don't need to know what that is. 180 00:13:11,854 --> 00:13:15,442 But going after Kilgrave, there's... no hiding there. 181 00:13:17,444 --> 00:13:21,323 I want him dead... same as you. 182 00:13:21,406 --> 00:13:22,865 Until that happens... 183 00:13:23,825 --> 00:13:25,285 I'm with you. 184 00:13:44,554 --> 00:13:45,847 {an8}So what's your theory? 185 00:13:45,930 --> 00:13:48,641 He's trying to increase his power so he can control me. 186 00:13:48,725 --> 00:13:49,977 So, how does he get it? 187 00:13:50,060 --> 00:13:52,770 I don't know, but he's keeping his dad alive for some reason. 188 00:13:52,854 --> 00:13:55,565 Maybe Kilgrave thinks Albert can improve upon his original work. 189 00:13:55,648 --> 00:13:58,026 You can't improve on an asshole by making it bigger. 190 00:14:00,153 --> 00:14:02,864 - Hey, where you going? - Away from you. 191 00:14:02,947 --> 00:14:04,199 Hey, man, take it easy. 192 00:14:04,282 --> 00:14:05,825 I'm speaking truth, man. 193 00:14:05,908 --> 00:14:07,995 - It's okay, he's been through a lot. - Yeah, we all have. 194 00:14:08,870 --> 00:14:12,624 Don't talk about me in the third person. I'm standing right in front of you. 195 00:14:13,833 --> 00:14:15,668 I'm going home, Jessica. 196 00:14:16,753 --> 00:14:19,422 - I'm glad. - No, you're relieved. 197 00:14:19,506 --> 00:14:22,592 I could have died with my parents still thinking that I was 198 00:14:22,675 --> 00:14:24,844 all the things that he made me. 199 00:14:24,927 --> 00:14:27,305 I broke their hearts, but you know what? 200 00:14:27,389 --> 00:14:29,641 I'd rather face their pain and anger 201 00:14:29,724 --> 00:14:32,394 than this loneliness that I feel around you. 202 00:14:49,995 --> 00:14:53,873 It's a long shot, but this is where I found Albert last time. 203 00:14:59,171 --> 00:15:01,089 Rough life, hiding from your homicidal son. 204 00:15:01,173 --> 00:15:04,301 I doubt Kilgrave let him come back for clean underwear. 205 00:15:04,384 --> 00:15:06,386 We're looking for something in particular? 206 00:15:06,469 --> 00:15:08,555 Nope. That's how we find something. 207 00:15:10,307 --> 00:15:12,142 What the hell are you doing in here? 208 00:15:12,225 --> 00:15:15,228 You want a room, go to the front desk. This ain't an open house. 209 00:15:15,312 --> 00:15:17,897 You rented this room to Albert Thompson. 210 00:15:17,980 --> 00:15:20,358 - He's gone. - We're just here to pick up his stuff. 211 00:15:20,442 --> 00:15:23,070 He stiffed me on the bill. You gonna pick that up, too? 212 00:15:24,862 --> 00:15:27,032 We'll just take what we need and be on our way. 213 00:15:27,115 --> 00:15:29,909 Don't belong to you. I sold it all. 214 00:15:29,992 --> 00:15:33,996 Lab equipment's very popular on eBay. Lots of thrifty meth cooks out there. 215 00:15:34,081 --> 00:15:36,333 So, unless you wanna help me pack this shit up... 216 00:15:38,168 --> 00:15:40,295 We could just kick her ass. Would that be wrong? 217 00:15:40,378 --> 00:15:41,879 Tough call. 218 00:15:41,963 --> 00:15:44,757 It's too bad them chemicals he had don't have any recreational use. 219 00:15:44,841 --> 00:15:46,509 - Chemicals? - Those boxes. 220 00:15:46,593 --> 00:15:47,844 Shit weighs a ton. 221 00:15:49,762 --> 00:15:50,847 Fifty bucks. 222 00:15:50,930 --> 00:15:52,682 You just said they were worthless. 223 00:15:52,765 --> 00:15:54,267 Worth somethin' to you. 224 00:16:00,273 --> 00:16:01,733 Whoa, whoa! 225 00:16:03,485 --> 00:16:05,278 Nah, just the basics. 226 00:16:05,362 --> 00:16:08,448 Saline, boric acid, rubbing alcohol... 227 00:16:10,575 --> 00:16:14,204 And something... unpronounceable. 228 00:16:14,287 --> 00:16:16,081 It's an adeno-associated viral compound. 229 00:16:16,164 --> 00:16:18,208 It's used for genetic brain disorders. 230 00:16:18,875 --> 00:16:21,836 I looked it up. It's expensive shit. Hard to come by. 231 00:16:21,919 --> 00:16:23,088 You know who wants to buy it? 232 00:16:23,171 --> 00:16:24,631 No one. 233 00:16:24,714 --> 00:16:28,551 Well, I'm sorry for your loss. It's a local bio-chem lab. 234 00:16:29,094 --> 00:16:31,221 Hmm. Worth a look-see. 235 00:16:36,893 --> 00:16:38,395 I don't know anything. 236 00:16:40,563 --> 00:16:41,814 Please. 237 00:16:57,372 --> 00:16:59,166 - He was here? - Twice. 238 00:16:59,249 --> 00:17:02,084 Cleaned them out of that AAV1 shit. 239 00:17:02,169 --> 00:17:03,753 He's coming back for more. 240 00:17:03,836 --> 00:17:06,256 Is that why that guy was in such a hurry to get back to work? 241 00:17:06,339 --> 00:17:10,802 When Kilgrave tells you to work nonstop, you literally work nonstop. 242 00:17:10,885 --> 00:17:14,055 Place smelled like piss and shit. Couple of them had fainted. 243 00:17:14,139 --> 00:17:16,599 Shit. 244 00:17:16,683 --> 00:17:18,768 Hey, all we can do is wait, okay? 245 00:17:31,448 --> 00:17:32,865 They say that... 246 00:17:33,866 --> 00:17:37,245 talking about a trauma... 247 00:17:39,164 --> 00:17:40,665 that it helps. 248 00:17:42,292 --> 00:17:45,253 That and jogging. Two things that make me feel like crap. 249 00:17:56,055 --> 00:17:58,975 I stood there at the bar, waiting... 250 00:18:01,060 --> 00:18:03,396 smelling the gas, thinking... 251 00:18:04,731 --> 00:18:06,316 "Put down the lighter. 252 00:18:09,151 --> 00:18:12,780 Walk out before you destroy everything you and Reva worked for." 253 00:18:15,533 --> 00:18:17,327 But I couldn't do it. 254 00:18:24,041 --> 00:18:25,502 I was wrong... 255 00:18:26,794 --> 00:18:28,880 for blaming Reva's murder on you. 256 00:18:30,006 --> 00:18:31,424 For calling you a... 257 00:18:33,510 --> 00:18:35,345 What I called you. 258 00:18:37,680 --> 00:18:39,098 It's okay. 259 00:18:39,181 --> 00:18:41,393 I got no right to offer this, but... 260 00:18:41,476 --> 00:18:43,311 Don't apologize. I don't want that from you. 261 00:18:48,983 --> 00:18:50,735 How 'bout... 262 00:18:52,987 --> 00:18:54,489 I forgive you... 263 00:18:56,324 --> 00:18:57,825 for everything. 264 00:19:00,412 --> 00:19:04,457 And I'll say it every day for as long as you need to hear it. 265 00:19:34,487 --> 00:19:37,615 - Did you see a doorman out there? - I did. 266 00:19:37,699 --> 00:19:41,786 He said you have imaginary dead bodies in your apartment? 267 00:19:41,869 --> 00:19:43,913 He drinks. 268 00:19:43,996 --> 00:19:45,081 Ah. 269 00:19:45,164 --> 00:19:47,041 Well, I have something for you. 270 00:19:54,924 --> 00:19:56,551 Damn it. 271 00:20:09,772 --> 00:20:10,898 Oh! 272 00:20:11,816 --> 00:20:15,069 You always did have good taste. 273 00:20:15,152 --> 00:20:17,238 Expensive, but good. 274 00:20:19,824 --> 00:20:21,409 Where'd you get it? 275 00:20:21,493 --> 00:20:24,746 - Oh, no foreplay, huh? - Ugh, Jesus, Mother. 276 00:20:26,080 --> 00:20:30,335 You know, I really wasn't eavesdropping when I saw you this morning, 277 00:20:30,418 --> 00:20:32,545 until I heard you say "IGH." 278 00:20:33,212 --> 00:20:35,632 You know how I always keep meticulous files, 279 00:20:35,715 --> 00:20:37,925 and never throw anything away. 280 00:20:38,009 --> 00:20:40,177 In case you have to use it against somebody later. 281 00:20:40,261 --> 00:20:41,262 Ha! 282 00:20:44,349 --> 00:20:45,892 Here. 283 00:20:50,688 --> 00:20:53,065 - You want something. - You're right. 284 00:20:53,149 --> 00:20:56,318 I want a relationship with my daughter. 285 00:20:56,403 --> 00:20:58,571 Any relationship. 286 00:20:58,655 --> 00:21:02,492 And this is me trying to earn back your trust. 287 00:21:03,117 --> 00:21:04,661 I should have shared it earlier, I know, 288 00:21:04,744 --> 00:21:06,913 but you and Jessie were just so young. 289 00:21:06,996 --> 00:21:09,248 - Jess? - Yeah. 290 00:21:17,006 --> 00:21:18,591 Jess' medical bills. 291 00:21:18,675 --> 00:21:21,969 From her accident. Came with her files when I adopted her. 292 00:21:22,053 --> 00:21:23,930 Check out who paid them. 293 00:21:28,059 --> 00:21:30,520 I figured it was a charitable write-off for them. 294 00:21:33,898 --> 00:21:35,775 Did they know about her abilities? 295 00:21:35,858 --> 00:21:38,194 - Did you tell them? - God, no! 296 00:21:38,277 --> 00:21:39,946 Jessie threatened to, quote, 297 00:21:40,029 --> 00:21:44,576 "tie my earlobes to my brain" if I ever said anything to anyone. 298 00:21:44,659 --> 00:21:46,494 And that threat still stands, by the way. 299 00:21:46,578 --> 00:21:49,581 And you never thought to ask if they did something to her? 300 00:21:49,664 --> 00:21:52,417 Why would I? It was already done. 301 00:21:57,922 --> 00:21:59,381 There may be more. 302 00:22:02,510 --> 00:22:06,388 You're welcome to come home and go through all my files. 303 00:22:08,307 --> 00:22:11,060 It's not home for me anymore. 304 00:22:11,143 --> 00:22:13,104 Well, it is as far as I'm concerned. 305 00:22:15,231 --> 00:22:18,526 And besides, everyone would love to see you. 306 00:22:18,610 --> 00:22:21,445 Remember Sabrina? She just asked about you. 307 00:22:21,529 --> 00:22:26,868 In fact, she's looking for someone to endorse her bottled water division. 308 00:22:28,620 --> 00:22:34,083 And for every bottle sold, they give water to places that need it. 309 00:22:34,166 --> 00:22:35,334 One for one. 310 00:22:36,002 --> 00:22:38,254 I'd forgot how good you were. 311 00:22:39,756 --> 00:22:43,259 You also forget that one-room apartment we used to live in. 312 00:22:43,342 --> 00:22:45,219 You don't piss on money, Pats. 313 00:22:45,302 --> 00:22:47,555 It's an insult to those of us who had none. 314 00:22:51,058 --> 00:22:54,103 Thank you for the information. I'd like you to go now. 315 00:23:07,324 --> 00:23:09,285 The files will still be waiting for you. 316 00:23:32,308 --> 00:23:34,727 Someone's coming. 317 00:23:34,811 --> 00:23:36,270 Damn it. 318 00:23:36,353 --> 00:23:37,730 That's not Kilgrave. 319 00:23:37,814 --> 00:23:39,190 No one's been in or out all day. 320 00:23:39,273 --> 00:23:41,859 Then we follow this guy. Good chance he's our courier. 321 00:24:27,947 --> 00:24:29,323 Kilgrave could be in there. 322 00:24:34,495 --> 00:24:36,205 Do what you gotta do. 323 00:25:09,321 --> 00:25:10,907 That is not cool. 324 00:25:41,813 --> 00:25:43,147 Breeders. 325 00:26:14,595 --> 00:26:17,139 Hey! Stop! Stop! 326 00:26:17,639 --> 00:26:19,892 Hey! Hey, you can't take those! 327 00:26:22,686 --> 00:26:24,313 - No! - Oh, Jesus! 328 00:27:08,816 --> 00:27:11,610 I'm gonna go find a cop. Someone call 911. 329 00:27:23,497 --> 00:27:26,625 Kilgrave still needs the chemicals. 330 00:27:26,708 --> 00:27:28,460 Means his dad hasn't cracked the upgrade yet. 331 00:27:28,544 --> 00:27:30,171 Well, it's a matter of time before he does, 332 00:27:30,254 --> 00:27:32,089 and that's when the real shit show starts. 333 00:27:32,173 --> 00:27:35,384 He'll be able to control people through buildings, walls, the radio. 334 00:27:36,052 --> 00:27:38,262 "Hey, New York, go to the highest building and jump." 335 00:27:38,345 --> 00:27:40,681 Hey, hey, hey, hey, it's gonna be okay. 336 00:27:50,649 --> 00:27:51,650 Hey. 337 00:27:52,609 --> 00:27:55,822 What are you doing here? You should be in bed. 338 00:27:55,905 --> 00:27:58,115 I'm fine. I was just, um... 339 00:27:58,199 --> 00:27:59,867 checking in on your search. 340 00:27:59,951 --> 00:28:03,579 Well, we're screwed and out of leads. Are you sure that's all? 341 00:28:03,662 --> 00:28:04,872 "We"? 342 00:28:05,957 --> 00:28:07,624 I'm helping her take Kilgrave out. 343 00:28:08,542 --> 00:28:10,169 She usually refuses help. 344 00:28:11,087 --> 00:28:12,964 I'm uniquely qualified. 345 00:28:13,047 --> 00:28:16,843 - Uh, Trish Walker. - Luke Cage. 346 00:28:16,926 --> 00:28:19,971 - Jess didn't, uh, mention you to me... - He's a friend. 347 00:28:20,054 --> 00:28:22,264 Who knows about Kilgrave. 348 00:28:23,390 --> 00:28:25,101 I found out the hard way. 349 00:28:28,312 --> 00:28:29,646 I'm sorry. 350 00:28:33,275 --> 00:28:34,693 Can you give us a sec? 351 00:28:41,200 --> 00:28:43,244 My wife was a big fan of your show. 352 00:28:44,411 --> 00:28:47,706 Thank you. It's lovely to meet you. 353 00:28:47,789 --> 00:28:49,000 Likewise. 354 00:28:53,754 --> 00:28:55,047 Okay, his wife? 355 00:28:55,131 --> 00:28:58,384 She's dead... All right, I killed her. 356 00:28:58,467 --> 00:28:59,886 Wait, that's Reva's husband? 357 00:28:59,969 --> 00:29:02,930 - You're sleeping with Reva's husband? - No, I'm not sleeping with him. 358 00:29:03,014 --> 00:29:04,681 Not anymore. 359 00:29:04,765 --> 00:29:06,725 And what's going on? What's in your bag? 360 00:29:07,809 --> 00:29:08,853 It can wait. 361 00:29:08,936 --> 00:29:11,272 Clearly not, or you wouldn't have walked all the way over here. 362 00:29:11,355 --> 00:29:13,232 Look... 363 00:29:13,315 --> 00:29:16,610 it's not gonna change how you find or kill Kilgrave. 364 00:29:16,693 --> 00:29:18,570 - But it's important. - Yes, and private. 365 00:29:18,654 --> 00:29:20,072 So if you didn't have company, then... 366 00:29:20,156 --> 00:29:23,117 Ugh! It's not like you're interrupting some romantic interlude. 367 00:29:24,118 --> 00:29:25,286 Why not? 368 00:29:26,954 --> 00:29:28,289 'Cause people are dying. 369 00:29:28,372 --> 00:29:33,002 Look, he obviously has feelings for you, and you definitely have feelings for him. 370 00:29:33,085 --> 00:29:34,086 I do not. 371 00:29:34,170 --> 00:29:36,755 Please, the chemistry was jumping off of the two of you. 372 00:29:36,838 --> 00:29:39,550 And you can't say he's not hot. 373 00:29:39,633 --> 00:29:40,968 Fine, he's hot. 374 00:29:41,052 --> 00:29:43,179 And if Kilgrave weren't trying to kill me... 375 00:29:43,262 --> 00:29:45,639 You'd push him away like everybody else. 376 00:29:48,935 --> 00:29:51,145 I can't think about that right now. 377 00:29:51,228 --> 00:29:52,604 Okay. 378 00:29:52,688 --> 00:29:54,523 But just... 379 00:29:55,524 --> 00:29:59,361 When this is over, when you win this thing, I... 380 00:30:00,654 --> 00:30:03,490 I hope you finally allow yourself some happiness. 381 00:30:13,584 --> 00:30:15,336 Yeah, man, I'm sorry. 382 00:30:16,420 --> 00:30:17,546 Yeah. 383 00:30:17,629 --> 00:30:18,839 Yeah. 384 00:30:27,806 --> 00:30:28,807 Shit. 385 00:30:28,890 --> 00:30:30,017 Yeah. 386 00:30:31,477 --> 00:30:33,395 Okay, buddy, I'll talk to you later. 387 00:30:33,479 --> 00:30:34,605 Yeah. 388 00:30:36,941 --> 00:30:39,110 Had to tell Roy his bartending job blew up. 389 00:30:39,193 --> 00:30:41,070 He's gotta find a new gig. 390 00:30:41,153 --> 00:30:42,779 And the hits keep on coming. 391 00:30:47,284 --> 00:30:49,120 He'll be all right. 392 00:30:52,289 --> 00:30:55,501 There's always work for a good bartender. 393 00:31:22,278 --> 00:31:24,155 This belonged to Reva. 394 00:31:26,365 --> 00:31:30,911 When she told you to dig up that basement, this is what she wanted you to find. 395 00:31:31,787 --> 00:31:33,830 There's videos on it. 396 00:31:33,914 --> 00:31:36,042 Experiments on kids. 397 00:31:36,125 --> 00:31:37,793 Kilgrave was one of them. 398 00:31:40,004 --> 00:31:42,756 Lot of other files, but I didn't open them. 399 00:31:46,302 --> 00:31:48,012 It was meant for you. 400 00:32:03,610 --> 00:32:05,071 For security. 401 00:32:07,406 --> 00:32:09,200 To protect me. 402 00:32:17,624 --> 00:32:19,793 Do you mind if I use your shower? 403 00:32:21,503 --> 00:32:23,172 Sure, take your time. 404 00:32:57,998 --> 00:33:00,459 Oh, this is not your job, spying on people! 405 00:33:00,542 --> 00:33:02,002 Ma'am, nobody is spying on anyone. 406 00:33:02,086 --> 00:33:03,337 You are spying! 407 00:33:03,420 --> 00:33:05,714 You are spying! You were going and looking at people! 408 00:33:05,797 --> 00:33:07,299 I'm trying to find the right apartment. 409 00:33:07,383 --> 00:33:08,384 Shit. 410 00:33:08,467 --> 00:33:10,051 You're not trying to find the right apartment... 411 00:33:10,136 --> 00:33:11,887 Snap out of it, sister! Don't let him control you! 412 00:33:11,970 --> 00:33:14,431 - What the hell is wrong with you? - Don't let him control you. Wake up! 413 00:33:14,515 --> 00:33:16,475 - Robyn, stop it! Stop it! - She is one of Kilgrave's drones. 414 00:33:16,558 --> 00:33:17,559 She is crazy. 415 00:33:17,643 --> 00:33:19,436 She is lurking in the halls in the dead of night. 416 00:33:19,520 --> 00:33:21,105 It's 6:00! This is my last delivery! 417 00:33:21,188 --> 00:33:24,566 - She was spying on me for Kilgrave. - I didn't know the apartment number. 418 00:33:24,650 --> 00:33:26,110 - Is there a camera in your little machine? - Stop it. 419 00:33:26,193 --> 00:33:27,278 - Spill the beans! - Hey, hey! 420 00:33:27,361 --> 00:33:28,737 Stop it! Just let me see that. 421 00:33:28,820 --> 00:33:30,364 If there is a severed body part 422 00:33:30,447 --> 00:33:31,490 - in that box... - What? 423 00:33:31,573 --> 00:33:33,450 ...of any kind, I'm going to be very upset. 424 00:33:33,534 --> 00:33:35,244 It's for Ruben. 425 00:33:35,327 --> 00:33:36,787 I'm calling the cops. 426 00:33:36,870 --> 00:33:39,123 No, she's probably just off her meds. 427 00:33:39,206 --> 00:33:41,292 This whack job is dangerous. 428 00:33:41,375 --> 00:33:44,128 - She just lost her brother. - I didn't lose him. 429 00:33:45,921 --> 00:33:47,047 He's dead. 430 00:33:47,756 --> 00:33:49,841 Please, this won't happen again. 431 00:33:51,427 --> 00:33:53,595 Whack job. 432 00:34:11,780 --> 00:34:15,659 Ruben's chinchilla chewed through his charger cord two weeks ago. 433 00:34:17,203 --> 00:34:20,038 And I wouldn't let him pay for express shipping. 434 00:34:36,513 --> 00:34:38,515 Ruben was such a great guy. 435 00:34:38,599 --> 00:34:40,892 He was kind and gentle, and... 436 00:34:42,394 --> 00:34:44,438 I don't know what he put in that banana bread but, 437 00:34:44,521 --> 00:34:46,357 it was like crack. 438 00:34:47,941 --> 00:34:49,401 Wait, was it crack? 439 00:34:51,320 --> 00:34:52,654 Nutmeg. 440 00:35:00,371 --> 00:35:02,623 I'm no good without him. 441 00:35:03,374 --> 00:35:05,542 No, you're plenty good. 442 00:35:08,420 --> 00:35:10,005 People don't like me. 443 00:35:12,383 --> 00:35:13,800 They liked him. 444 00:35:16,595 --> 00:35:18,930 He's probably looking down on me now... 445 00:35:20,015 --> 00:35:21,975 so goddamn disappointed. 446 00:35:44,665 --> 00:35:46,082 It's unacceptable! 447 00:35:47,251 --> 00:35:48,627 She was a few feet away from me. 448 00:35:48,710 --> 00:35:51,713 If she'd seen me, that's it, it's all over. 449 00:35:51,797 --> 00:35:55,259 I don't think you realize how vulnerable I was, how helpless. 450 00:35:55,342 --> 00:35:58,887 We've made progress. Longer times, longer distances. 451 00:35:58,970 --> 00:36:01,473 Thought you said this godforsaken slime was gonna expedite the process. 452 00:36:01,557 --> 00:36:03,809 It has. It's really quite extraordinary. 453 00:36:03,892 --> 00:36:06,312 The stem cells have inherited some of your genes. 454 00:36:06,395 --> 00:36:07,604 But will it work? 455 00:36:07,688 --> 00:36:09,898 Well, we need to do another test when it's ready. 456 00:36:09,981 --> 00:36:13,193 - Why is it not ready now? - Because I'm tired! 457 00:36:13,277 --> 00:36:16,112 If you'd let me rest, I could focus better. 458 00:36:17,781 --> 00:36:19,115 Dad... 459 00:36:20,951 --> 00:36:22,494 go to the blender. 460 00:36:28,041 --> 00:36:29,209 Turn it on. 461 00:36:37,384 --> 00:36:40,387 Nice boat. Lower your right hand in there. 462 00:36:43,932 --> 00:36:45,392 Slowly. 463 00:36:49,270 --> 00:36:50,356 Go on, slowly. 464 00:36:57,654 --> 00:36:59,197 Stop there. 465 00:37:03,535 --> 00:37:04,661 Are you focused? 466 00:37:07,623 --> 00:37:09,165 Still need a little nap time? 467 00:37:22,095 --> 00:37:25,140 When I first got these powers, I took a trip to the junkyard. 468 00:37:26,057 --> 00:37:29,102 Started moving hunks of metal back and forth. 469 00:37:29,185 --> 00:37:31,480 Rusted out cars, busted stoves. 470 00:37:31,563 --> 00:37:32,856 Just to see what I could lift. 471 00:37:32,939 --> 00:37:35,066 You were taking your powers for a test drive. 472 00:37:35,150 --> 00:37:36,818 Kilgrave might test himself out, too. 473 00:37:36,902 --> 00:37:38,737 I've been searching. Nothing is coming up. 474 00:37:38,820 --> 00:37:40,280 If someone would see me, they says, 475 00:37:40,364 --> 00:37:42,449 "Where's the wires? Where's the hidden camera?" 476 00:37:44,368 --> 00:37:45,994 They'd think it was a hoax. 477 00:37:46,077 --> 00:37:48,288 Hoax, magic, performance art. 478 00:37:48,372 --> 00:37:49,998 You try that sort of thing, yet? 479 00:37:50,081 --> 00:37:51,833 You bucking for a P.I. job? 480 00:37:53,293 --> 00:37:55,796 "Horse fetishists in Central Park"? 481 00:37:55,879 --> 00:37:57,839 No, everyone knows about them. 482 00:37:57,923 --> 00:37:59,049 Apparently. 483 00:38:00,050 --> 00:38:02,886 - This one. - "Magic word is 'wankers'." 484 00:38:04,638 --> 00:38:08,308 So, the band's on their last song, when this guy just walks out on stage. 485 00:38:08,392 --> 00:38:10,477 And the band's all, like, "What the hell?" 486 00:38:10,561 --> 00:38:13,313 And then this guy grabs the mic and says, 487 00:38:13,397 --> 00:38:15,982 "Shut up, you wankers." 488 00:38:16,066 --> 00:38:21,447 And then, like, almost everybody in the whole place just shuts the hell up. 489 00:38:24,491 --> 00:38:26,367 If that's him, then the upgrade is working. 490 00:38:26,452 --> 00:38:28,995 The Delaney Hall holds 600 people. 491 00:38:29,079 --> 00:38:31,457 Could be he can get to you now. 492 00:38:31,540 --> 00:38:33,083 Let's check their security cameras. 493 00:38:33,166 --> 00:38:35,001 See if one got him leaving. License plate, maybe. 494 00:38:35,085 --> 00:38:36,628 I don't want you to... 495 00:38:42,843 --> 00:38:44,428 get hurt. 496 00:38:45,721 --> 00:38:46,930 Thank you. 497 00:38:51,351 --> 00:38:52,769 I'll put some clothes on. 498 00:39:01,487 --> 00:39:03,238 If you're mind-controlled to drown me, 499 00:39:03,321 --> 00:39:05,866 I'm dragging you in too, fair warning. 500 00:39:05,949 --> 00:39:09,828 Look, broomstick, you're into me, it happens. 501 00:39:10,912 --> 00:39:13,081 Romantic backdrop, it's working. 502 00:39:13,957 --> 00:39:15,959 But I'm in mourning. 503 00:39:23,634 --> 00:39:25,511 You should talk to Ruben. 504 00:39:31,016 --> 00:39:32,433 He's here? 505 00:39:33,268 --> 00:39:34,603 You put him... 506 00:39:36,062 --> 00:39:37,648 with the fishes? 507 00:39:44,780 --> 00:39:46,322 We're Pisces, you know. 508 00:39:47,073 --> 00:39:48,659 It's a water sign. 509 00:39:50,243 --> 00:39:52,370 You know what the symbol for Pisces is? 510 00:39:56,249 --> 00:39:58,126 It's two fishes... 511 00:39:58,209 --> 00:40:02,255 swimming together... in an infinite circle. 512 00:40:02,338 --> 00:40:05,509 Ruben and I used to say that's how we were in the womb. 513 00:40:09,345 --> 00:40:11,472 I'm just... I'm so sorry. 514 00:40:21,191 --> 00:40:22,317 Enough. 515 00:40:26,530 --> 00:40:30,158 Pisces are the most forgiving of the zodiac. 516 00:40:32,536 --> 00:40:34,120 You forgive me? 517 00:40:34,204 --> 00:40:36,289 I've thought about breaking into your apartment 518 00:40:36,372 --> 00:40:38,584 and sticking a screwdriver into your eye. 519 00:40:39,751 --> 00:40:40,961 Biblical. 520 00:40:42,045 --> 00:40:43,296 Eye for an eye. 521 00:40:44,214 --> 00:40:46,216 But the whole world goes blind. 522 00:40:47,551 --> 00:40:51,680 So what, we should all just let everyone off the hook then, huh? 523 00:40:51,763 --> 00:40:54,641 Just the people that matter to you. 524 00:40:54,725 --> 00:40:57,728 That way when they die, you feel love... 525 00:40:57,811 --> 00:40:59,229 not regret. 526 00:41:02,774 --> 00:41:03,900 Here. 527 00:41:16,705 --> 00:41:17,914 Goodbye, Ruben. 528 00:41:19,750 --> 00:41:23,128 I hope they have free express shipping in heaven. 529 00:41:41,813 --> 00:41:42,898 Closed. 530 00:41:42,981 --> 00:41:45,275 Breaking and entering, my specialty. 531 00:41:45,358 --> 00:41:47,611 As well as punching, kickin', drinkin' and talkin' shit. 532 00:41:47,694 --> 00:41:49,863 The four essentials of being a P.I. 533 00:41:50,947 --> 00:41:52,032 Not closed. 534 00:41:52,866 --> 00:41:56,119 - Come back later? - I got other specialties. 535 00:42:20,185 --> 00:42:21,227 Hey. 536 00:42:23,604 --> 00:42:24,773 Hey! 537 00:42:24,856 --> 00:42:27,567 We're closed. Get out of here. 538 00:42:27,651 --> 00:42:29,903 New York State Liquor Authority. 539 00:42:30,904 --> 00:42:32,363 Undercover. 540 00:42:32,447 --> 00:42:34,783 We got reports of underage drinking in here. 541 00:42:34,866 --> 00:42:36,367 We ID everyone at the door. 542 00:42:36,451 --> 00:42:38,328 Oh, including those underage high school girls 543 00:42:38,411 --> 00:42:40,246 doing shots of Jäger in the front row last night? 544 00:42:40,330 --> 00:42:42,082 Well, you got bad info. 545 00:42:42,165 --> 00:42:45,460 Then you got nothing to hide. We need to see video of the show. 546 00:42:45,543 --> 00:42:47,087 You want a raid, you got it. 547 00:42:47,170 --> 00:42:49,422 All right, my office is up the back staircase. 548 00:42:57,848 --> 00:43:01,517 Oh, you know, these days, the 20-somethings, they look 30. 549 00:43:02,602 --> 00:43:05,521 And the ten-year-olds, they look 20. 550 00:43:06,439 --> 00:43:08,066 Why you looking at ten-year-olds, man? 551 00:43:08,149 --> 00:43:10,235 - It's just a saying. - No, it's not. 552 00:43:12,738 --> 00:43:14,530 What? Don't tell me the prices are goin' up. 553 00:43:16,241 --> 00:43:18,284 No, we're good. Still gotta see the video. 554 00:43:18,368 --> 00:43:19,786 I got better things to do. 555 00:43:20,370 --> 00:43:21,537 We don't. 556 00:43:37,637 --> 00:43:40,181 - Man, what the hell is this? - No video. 557 00:43:41,099 --> 00:43:43,518 - Even the audio files are gone. - It's been erased. 558 00:43:43,601 --> 00:43:46,604 Not by me. All the cameras are still working. 559 00:43:48,231 --> 00:43:50,901 Check, one, two, one, two. Can you hear me at the back? 560 00:43:50,984 --> 00:43:53,236 Oh, hell. What, this guy again? 561 00:43:57,615 --> 00:44:00,535 Hello, New York City! 562 00:44:02,162 --> 00:44:03,704 Get as far away as you can. 563 00:44:04,748 --> 00:44:06,416 - You heard her. - What, you just can't... 564 00:44:06,499 --> 00:44:08,418 - Let's go! Go. - Okay. All right. 565 00:44:13,757 --> 00:44:15,175 Keep your distance. 566 00:44:15,967 --> 00:44:17,010 Go. 567 00:44:35,528 --> 00:44:38,782 So, you found my testing arena. 568 00:44:38,865 --> 00:44:40,491 All by yourself? 569 00:44:42,786 --> 00:44:44,913 Just followed the trail of misery. 570 00:44:44,996 --> 00:44:48,166 Oh, that's a good band name. Now for the real test. 571 00:44:48,249 --> 00:44:50,793 Stop there, Jessica Jones. 572 00:44:55,423 --> 00:44:56,757 God damn it! 573 00:44:59,594 --> 00:45:02,097 I want you to know, I forgive you for everything. 574 00:45:02,722 --> 00:45:06,267 I'll say it every day for as long as you need to hear it. 575 00:45:09,770 --> 00:45:11,356 You heard that? 576 00:45:13,859 --> 00:45:15,944 I wrote it! 577 00:45:16,027 --> 00:45:17,362 Surprise! 578 00:45:34,129 --> 00:45:37,883 Mr. Cage had been ordered to ring me about your exploits 579 00:45:37,966 --> 00:45:40,510 since before he blew up his seedy little bar. 580 00:45:41,302 --> 00:45:45,056 Uh, the 12-hour window at that point was actually 16 hours. 581 00:45:45,140 --> 00:45:48,268 Now it's 24... and a hundred yards. 582 00:45:53,439 --> 00:45:55,650 Did you think he was more powerful than me? 583 00:45:55,733 --> 00:45:59,029 With his unbreakable skin? Is that why you desired him? 584 00:46:00,405 --> 00:46:02,698 You really thought I could forgive you? 585 00:46:03,658 --> 00:46:05,285 You killed my wife. 586 00:46:05,785 --> 00:46:08,371 - That's not you talking, that's him. - Shut up. 587 00:46:09,372 --> 00:46:12,250 I tried so hard to avoid this, Jessica. 588 00:46:12,333 --> 00:46:14,377 This is not what I wanted. 589 00:46:15,128 --> 00:46:17,213 But you failed the test. 590 00:46:18,589 --> 00:46:19,590 Kill her. 591 00:46:20,716 --> 00:46:23,011 No. You can fight this. 592 00:46:23,636 --> 00:46:24,720 Luke. 593 00:46:54,667 --> 00:46:56,669 Every move he made was mine. 594 00:46:57,795 --> 00:46:58,921 Those tender moments. 595 00:46:59,922 --> 00:47:01,757 Those sweet things he shared, it was all me. 596 00:47:03,176 --> 00:47:04,802 It was our sexual tension. 597 00:47:04,885 --> 00:47:06,346 It was all me! 598 00:47:09,849 --> 00:47:12,477 You chose wrong, Jessica. 599 00:47:12,560 --> 00:47:13,644 You always have. 600 00:47:14,395 --> 00:47:15,438 Stop her, Cage! 601 00:47:22,070 --> 00:47:23,904 You're stronger than me. You can push him out. 602 00:47:24,697 --> 00:47:26,366 I can't. 603 00:47:39,712 --> 00:47:41,172 Wake the hell up. 604 00:49:02,670 --> 00:49:06,174 I know you can fight this. I know you don't want to hurt me. 605 00:49:06,257 --> 00:49:08,426 I... 606 00:49:52,637 --> 00:49:54,305 No, listen, get out of here. You need... 607 00:49:54,389 --> 00:49:56,432 - You, hands in the air. - You need to get away. 608 00:49:56,516 --> 00:49:57,683 Listen to me. 609 00:49:57,767 --> 00:50:00,102 - We got a disturbance call. Check it out. - No, don't! 610 00:50:00,186 --> 00:50:02,313 - Hands in the air! - God damn it, you need to run! 611 00:50:02,397 --> 00:50:05,065 Freeze! Don't move! 612 00:50:59,370 --> 00:51:00,913 Please stop. 613 00:51:06,211 --> 00:51:07,503 Please stop. 614 00:51:12,675 --> 00:51:14,260 Do what you gotta do. 615 00:51:33,571 --> 00:51:35,240 I'm sorry. 616 00:51:37,658 --> 00:51:39,159 I'm so sorry.