1
00:01:15,440 --> 00:01:17,911
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
2
00:01:33,449 --> 00:01:34,575
I did it.
3
00:01:35,618 --> 00:01:36,702
I did everything he said.
4
00:01:37,453 --> 00:01:40,998
What exactly did he tell you to do?
What were his exact words?
5
00:01:41,957 --> 00:01:45,168
His words, Luke. Repeat his words.
6
00:01:45,253 --> 00:01:47,505
"Blow up your bar with you in it.
7
00:01:47,588 --> 00:01:49,006
Make sure Jessica sees it."
8
00:01:50,924 --> 00:01:55,763
He didn't tell you to kill yourself,
or "kill Jessica," or anything else?
9
00:01:57,598 --> 00:02:00,309
Two days ago, I
followed you to a restaurant.
10
00:02:00,393 --> 00:02:03,396
You didn't come out, but he did.
11
00:02:09,192 --> 00:02:10,486
Stop!
12
00:02:10,569 --> 00:02:12,946
- Who the hell are you?
- Luke Cage.
13
00:02:13,030 --> 00:02:14,282
Tell me what you want.
14
00:02:14,865 --> 00:02:16,617
- Quickly!
- To kill you.
15
00:02:16,700 --> 00:02:19,119
Well, take a bloody number. Did
Jessica tell you to do this?
16
00:02:19,202 --> 00:02:22,540
No. I followed her here, thought
she might lead me to you.
17
00:02:22,623 --> 00:02:25,251
Oh, great. Just great.
Get in the sodding car.
18
00:02:26,001 --> 00:02:27,253
Go on.
19
00:02:36,053 --> 00:02:38,138
I didn't kill your silly wife.
Jessica did.
20
00:02:38,221 --> 00:02:39,973
All I wanted was Reva's
copy of that video.
21
00:02:40,057 --> 00:02:42,225
What was I supposed to do,
allow someone to expose me?
22
00:02:42,310 --> 00:02:44,645
- Yes.
- Oh, shut up!
23
00:02:46,855 --> 00:02:48,482
How do you know Jessica?
24
00:02:50,150 --> 00:02:51,652
We were lovers.
25
00:02:53,153 --> 00:02:56,907
- What was it, a pity shag?
- No.
26
00:02:57,783 --> 00:03:00,619
There's... something between us.
27
00:03:01,954 --> 00:03:03,414
But she lied to you.
28
00:03:03,497 --> 00:03:05,416
Yes.
29
00:03:05,499 --> 00:03:07,250
Then she told me everything.
30
00:03:07,793 --> 00:03:10,338
Oh, look at that, Dad. Jessica
being honest with someone.
31
00:03:12,965 --> 00:03:15,426
Tell me the truth, did you
bugger my chances with her?
32
00:03:15,509 --> 00:03:16,844
No.
33
00:03:18,095 --> 00:03:19,972
You screwed that up yourself.
34
00:03:24,393 --> 00:03:26,854
I'll have to think of a
fitting response to that.
35
00:03:44,079 --> 00:03:45,205
You're done.
36
00:03:46,206 --> 00:03:47,916
- It's over.
- Over?
37
00:03:48,917 --> 00:03:51,629
The only thing I had left of Reva
was inside those four walls.
38
00:03:54,256 --> 00:03:55,591
I'm sorry.
39
00:03:57,926 --> 00:03:59,928
Does Kilgrave know about your skin?
40
00:04:01,054 --> 00:04:04,141
No. It's not the kind of
thing people think to ask.
41
00:04:04,224 --> 00:04:05,559
Good. He thinks you're dead.
42
00:04:07,478 --> 00:04:09,271
Do you know where he is now?
43
00:04:09,355 --> 00:04:10,731
I can't be here.
44
00:04:11,357 --> 00:04:14,026
They're gonna want to question you.
Your bar just blew up.
45
00:04:14,109 --> 00:04:15,235
Not mine.
46
00:04:15,318 --> 00:04:18,447
Reva made sure my name wasn't
anywhere on that paperwork.
47
00:04:18,531 --> 00:04:20,032
Where are you going?
48
00:04:21,033 --> 00:04:22,284
I don't know.
49
00:04:26,414 --> 00:04:29,124
All right. Let's go.
50
00:04:52,523 --> 00:04:54,316
Sorry about the mess.
51
00:04:54,400 --> 00:04:55,984
At least it's not on fire.
52
00:04:56,068 --> 00:04:57,611
Guess we're
both lousy renters.
53
00:05:00,155 --> 00:05:02,157
- Do I need to know what happened here?
- Nope.
54
00:05:14,336 --> 00:05:15,713
I was a fool.
55
00:05:16,755 --> 00:05:18,090
I didn't believe you about him.
56
00:05:19,049 --> 00:05:20,217
Not enough.
57
00:05:24,262 --> 00:05:26,389
I wasn't trustworthy.
58
00:05:26,474 --> 00:05:28,266
Doesn't make you a fool.
59
00:05:29,602 --> 00:05:31,604
Trying to catch him does.
60
00:05:43,574 --> 00:05:44,825
When I, uh...
61
00:05:48,912 --> 00:05:50,247
When he made me...
62
00:05:53,375 --> 00:05:54,668
kill Reva...
63
00:05:56,837 --> 00:05:58,547
I didn't realize it at the time,
64
00:05:58,631 --> 00:06:01,174
but I think it severed
the hold he had on me.
65
00:06:04,845 --> 00:06:06,346
He can't control me.
66
00:06:07,598 --> 00:06:09,016
Not anymore.
67
00:06:12,060 --> 00:06:15,523
You're free of him... because of Reva?
68
00:06:18,108 --> 00:06:19,401
Maybe.
69
00:06:21,820 --> 00:06:24,197
So, because you didn't
want to kill her...
70
00:06:26,449 --> 00:06:29,411
you were able to push him out.
71
00:06:32,205 --> 00:06:34,792
He could've told you to blow
me up along with the bar.
72
00:06:37,169 --> 00:06:39,462
But he wanted you hurt, not dead.
73
00:06:39,547 --> 00:06:41,506
Not yet, anyway.
74
00:06:41,590 --> 00:06:42,883
But you can kill him.
75
00:06:45,218 --> 00:06:46,679
That's my plan.
76
00:06:48,471 --> 00:06:50,182
I'm gonna help.
77
00:06:50,265 --> 00:06:53,476
That depends on how long it's
been since you've seen him.
78
00:06:53,561 --> 00:06:56,313
- How many hours?
- Six, maybe seven.
79
00:06:56,396 --> 00:06:58,356
You need to hit the 12-hour
mark with no Kilgrave.
80
00:06:59,733 --> 00:07:02,194
Take the bed.
81
00:07:02,277 --> 00:07:03,821
I'm good here, you take it.
82
00:07:03,904 --> 00:07:06,782
I don't plan on sleeping. I
have a police scanner app.
83
00:07:06,865 --> 00:07:08,116
Kilgrave leaves a trail.
84
00:07:08,200 --> 00:07:10,744
And you want to keep an eye on me.
85
00:07:10,828 --> 00:07:14,331
Just in case you've been ordered to do
something that I didn't think to ask.
86
00:07:15,498 --> 00:07:17,459
I'll take the bed.
87
00:08:08,093 --> 00:08:10,012
A hundred feet. You
call that improvement?
88
00:08:10,095 --> 00:08:12,014
That's up from 80.
89
00:08:12,097 --> 00:08:14,099
The changes are incremental,
not exponential...
90
00:08:14,182 --> 00:08:17,102
I haven't got time for incremental, Dad.
Jessica is trying to kill me now.
91
00:08:17,185 --> 00:08:20,814
Well, we won't know if you can
control Jessica without Jessica.
92
00:08:20,898 --> 00:08:24,151
- All we can test for is time and distance.
- Well, my distance is piss-all.
93
00:08:24,234 --> 00:08:27,029
- You hear the hecklers in the back row?
- "Get off the stage, asshole."
94
00:08:27,112 --> 00:08:28,822
I didn't ask you to recount it.
95
00:08:28,906 --> 00:08:30,824
Yo, you crushed it in there, man.
That was like anti-rock...
96
00:08:30,908 --> 00:08:31,950
Stop talking.
97
00:08:32,492 --> 00:08:33,576
Dad, tell me.
98
00:08:33,661 --> 00:08:36,079
Are you doing everything
that you possibly can?
99
00:08:36,163 --> 00:08:37,414
Yes.
100
00:08:37,497 --> 00:08:38,957
Shit.
101
00:08:43,336 --> 00:08:45,297
Cross the street, face that
fence, and stay there forever.
102
00:08:47,675 --> 00:08:49,009
Kevin, be reasonable.
103
00:08:49,092 --> 00:08:51,178
Well, it won't
actually be forever,
104
00:08:51,261 --> 00:08:53,931
because it's incremental,
not exponential, remember?
105
00:08:54,014 --> 00:08:55,348
Come on, you've got work to do.
106
00:09:10,197 --> 00:09:11,573
They're releasing you?
107
00:09:11,657 --> 00:09:13,533
They were just
keeping me for observation.
108
00:09:13,616 --> 00:09:15,368
So, how can I help you?
109
00:09:15,452 --> 00:09:17,663
- Rest.
- And?
110
00:09:17,746 --> 00:09:20,207
You can triple down on
your home security system.
111
00:09:21,166 --> 00:09:22,542
Somebody already got in.
112
00:09:23,335 --> 00:09:24,461
The two dead guys are gone.
113
00:09:24,544 --> 00:09:27,297
My doorman said somebody
cleaned the whole place up.
114
00:09:27,380 --> 00:09:31,093
Wish they would've done that over here.
They just took Simpson and left.
115
00:09:32,886 --> 00:09:34,179
Do you think he's still alive?
116
00:09:35,806 --> 00:09:37,057
I don't know.
117
00:09:37,140 --> 00:09:39,309
He was a good guy.
118
00:09:39,392 --> 00:09:40,393
No, he wasn't.
119
00:09:40,477 --> 00:09:42,771
He was, before those drugs
turned him into Godzilla.
120
00:09:43,563 --> 00:09:46,358
Listen, I've been asking around here.
121
00:09:47,442 --> 00:09:51,947
Simpson's doctor works for a private
research corporation called IGH.
122
00:09:52,030 --> 00:09:53,907
Which is an acronym for nothing.
123
00:09:53,991 --> 00:09:55,492
It doesn't exist.
124
00:09:55,575 --> 00:09:58,704
No web page, no contact
number, nothing.
125
00:09:58,787 --> 00:10:03,000
Please, Trish. I can only
fight one Big Bad at a time.
126
00:10:03,083 --> 00:10:04,877
Of course, let's get Kilgrave first.
127
00:10:05,878 --> 00:10:07,212
Okay, I'll keep you posted.
128
00:10:07,295 --> 00:10:09,422
Sounds good. Bye.
129
00:10:18,015 --> 00:10:19,307
Simpson?
130
00:10:21,727 --> 00:10:23,228
Who's out there?
131
00:10:25,939 --> 00:10:29,317
Sorry. You were on the phone.
I didn't want to barge in.
132
00:10:31,069 --> 00:10:32,404
Just eavesdrop.
133
00:10:32,487 --> 00:10:36,324
Okay. Off to a great start.
134
00:10:41,329 --> 00:10:43,832
Jesus, who sent carnations?
135
00:10:45,458 --> 00:10:47,878
- What are you doing here, Mother?
- Well, I was worried.
136
00:10:48,420 --> 00:10:50,130
You've never missed a show.
137
00:10:50,213 --> 00:10:52,465
So when Trish Talk got
preempted this morning, I...
138
00:10:52,549 --> 00:10:54,927
- You listen to my show?
- Well, of course.
139
00:10:55,010 --> 00:10:58,221
I'm afraid I berated your station
manager into telling me where you were.
140
00:10:58,931 --> 00:11:00,515
You're good at verbal abuse.
141
00:11:01,934 --> 00:11:04,352
The nurse told me you took something.
142
00:11:04,436 --> 00:11:05,687
I'm fine.
143
00:11:05,771 --> 00:11:07,147
Hmm?
144
00:11:08,190 --> 00:11:10,525
I didn't relapse. I'm fine.
145
00:11:12,610 --> 00:11:14,112
Good.
146
00:11:14,196 --> 00:11:15,530
That's good.
147
00:11:16,198 --> 00:11:19,868
You know, I would listen to Trish
Talk even if you weren't my daughter.
148
00:11:19,952 --> 00:11:22,037
You're so smart, incisive...
149
00:11:22,120 --> 00:11:25,498
- I don't need your approval, Mother.
- Well, tough shit. You got it.
150
00:11:31,504 --> 00:11:33,548
People still look up to you.
151
00:11:33,631 --> 00:11:36,176
I get calls about you all the time.
152
00:11:36,259 --> 00:11:37,552
I'm not your client.
153
00:11:37,635 --> 00:11:42,307
As you made abundantly clear years
ago, to me, privately, publicly,
154
00:11:42,390 --> 00:11:43,600
internationally...
155
00:11:43,683 --> 00:11:47,062
I didn't want you getting your
claws into another starlet.
156
00:11:48,146 --> 00:11:49,481
Fair enough.
157
00:11:50,941 --> 00:11:53,443
I was a god-awful mother back then.
158
00:11:53,526 --> 00:11:55,153
And not now?
159
00:11:55,237 --> 00:11:56,864
How would I know?
160
00:11:59,199 --> 00:12:01,243
You never gave me another shot at it.
161
00:12:04,621 --> 00:12:06,289
I'd like you to leave now.
162
00:12:08,876 --> 00:12:10,085
Fine.
163
00:12:12,545 --> 00:12:15,966
I'll just... scream at some
nurses on the way out,
164
00:12:16,049 --> 00:12:17,384
to lift my spirits.
165
00:12:24,224 --> 00:12:26,434
You can help yourself to...
166
00:12:27,060 --> 00:12:28,853
Well, there's nothing.
167
00:12:29,980 --> 00:12:32,649
There's a decent pizza
joint on the corner.
168
00:12:32,732 --> 00:12:35,443
- You got a lead?
- A theory.
169
00:12:35,527 --> 00:12:37,279
You said 12 hours. It's been 14.
170
00:12:37,362 --> 00:12:39,948
- His control is over.
- Unless you run into him.
171
00:12:41,533 --> 00:12:43,493
Trust me.
172
00:12:43,576 --> 00:12:45,745
We get close, I'm out of there.
173
00:12:45,828 --> 00:12:49,332
I got no interest in
being used by him again.
174
00:12:49,416 --> 00:12:51,293
You could walk away right now,
175
00:12:51,376 --> 00:12:54,087
find another bar, a new place to live.
176
00:12:54,171 --> 00:12:57,049
This could all be over for you.
177
00:12:57,132 --> 00:12:59,176
That who you think I am?
178
00:12:59,259 --> 00:13:02,304
I think you're someone
who's trying to survive...
179
00:13:05,557 --> 00:13:10,270
who keeps hidden what he needs to hide,
and I don't need to know what that is.
180
00:13:11,854 --> 00:13:15,442
But going after Kilgrave, there's...
no hiding there.
181
00:13:17,444 --> 00:13:21,323
I want him dead... same as you.
182
00:13:21,406 --> 00:13:22,865
Until that happens...
183
00:13:23,825 --> 00:13:25,285
I'm with you.
184
00:13:44,554 --> 00:13:45,847
{an8}So what's your theory?
185
00:13:45,930 --> 00:13:48,641
He's trying to increase
his power so he can control me.
186
00:13:48,725 --> 00:13:49,977
So, how does he get it?
187
00:13:50,060 --> 00:13:52,770
I don't know, but he's keeping
his dad alive for some reason.
188
00:13:52,854 --> 00:13:55,565
Maybe Kilgrave thinks Albert can
improve upon his original work.
189
00:13:55,648 --> 00:13:58,026
You can't improve on an
asshole by making it bigger.
190
00:14:00,153 --> 00:14:02,864
- Hey, where you going?
- Away from you.
191
00:14:02,947 --> 00:14:04,199
Hey, man, take it easy.
192
00:14:04,282 --> 00:14:05,825
I'm speaking truth, man.
193
00:14:05,908 --> 00:14:07,995
- It's okay, he's been through a lot.
- Yeah, we all have.
194
00:14:08,870 --> 00:14:12,624
Don't talk about me in the third person.
I'm standing right in front of you.
195
00:14:13,833 --> 00:14:15,668
I'm going home, Jessica.
196
00:14:16,753 --> 00:14:19,422
- I'm glad.
- No, you're relieved.
197
00:14:19,506 --> 00:14:22,592
I could have died with my parents
still thinking that I was
198
00:14:22,675 --> 00:14:24,844
all the things that he made me.
199
00:14:24,927 --> 00:14:27,305
I broke their hearts,
but you know what?
200
00:14:27,389 --> 00:14:29,641
I'd rather face their pain and anger
201
00:14:29,724 --> 00:14:32,394
than this loneliness
that I feel around you.
202
00:14:49,995 --> 00:14:53,873
It's a long shot, but this
is where I found Albert last time.
203
00:14:59,171 --> 00:15:01,089
Rough life, hiding from
your homicidal son.
204
00:15:01,173 --> 00:15:04,301
I doubt Kilgrave let him come
back for clean underwear.
205
00:15:04,384 --> 00:15:06,386
We're looking for
something in particular?
206
00:15:06,469 --> 00:15:08,555
Nope. That's how we find something.
207
00:15:10,307 --> 00:15:12,142
What the hell are you doing in here?
208
00:15:12,225 --> 00:15:15,228
You want a room, go to the front desk.
This ain't an open house.
209
00:15:15,312 --> 00:15:17,897
You rented this room
to Albert Thompson.
210
00:15:17,980 --> 00:15:20,358
- He's gone.
- We're just here to pick up his stuff.
211
00:15:20,442 --> 00:15:23,070
He stiffed me on the bill.
You gonna pick that up, too?
212
00:15:24,862 --> 00:15:27,032
We'll just take what we
need and be on our way.
213
00:15:27,115 --> 00:15:29,909
Don't belong to you. I sold it all.
214
00:15:29,992 --> 00:15:33,996
Lab equipment's very popular on eBay.
Lots of thrifty meth cooks out there.
215
00:15:34,081 --> 00:15:36,333
So, unless you wanna help
me pack this shit up...
216
00:15:38,168 --> 00:15:40,295
We could just kick her ass.
Would that be wrong?
217
00:15:40,378 --> 00:15:41,879
Tough call.
218
00:15:41,963 --> 00:15:44,757
It's too bad them chemicals he had
don't have any recreational use.
219
00:15:44,841 --> 00:15:46,509
- Chemicals?
- Those boxes.
220
00:15:46,593 --> 00:15:47,844
Shit weighs a ton.
221
00:15:49,762 --> 00:15:50,847
Fifty bucks.
222
00:15:50,930 --> 00:15:52,682
You just said they were worthless.
223
00:15:52,765 --> 00:15:54,267
Worth somethin' to you.
224
00:16:00,273 --> 00:16:01,733
Whoa, whoa!
225
00:16:03,485 --> 00:16:05,278
Nah, just the basics.
226
00:16:05,362 --> 00:16:08,448
Saline, boric acid, rubbing alcohol...
227
00:16:10,575 --> 00:16:14,204
And something... unpronounceable.
228
00:16:14,287 --> 00:16:16,081
It's an adeno-associated
viral compound.
229
00:16:16,164 --> 00:16:18,208
It's used for genetic brain disorders.
230
00:16:18,875 --> 00:16:21,836
I looked it up. It's expensive shit.
Hard to come by.
231
00:16:21,919 --> 00:16:23,088
You know who wants to buy it?
232
00:16:23,171 --> 00:16:24,631
No one.
233
00:16:24,714 --> 00:16:28,551
Well, I'm sorry for your loss.
It's a local bio-chem lab.
234
00:16:29,094 --> 00:16:31,221
Hmm. Worth a look-see.
235
00:16:36,893 --> 00:16:38,395
I don't know anything.
236
00:16:40,563 --> 00:16:41,814
Please.
237
00:16:57,372 --> 00:16:59,166
- He was here?
- Twice.
238
00:16:59,249 --> 00:17:02,084
Cleaned them out of that AAV1 shit.
239
00:17:02,169 --> 00:17:03,753
He's coming back for more.
240
00:17:03,836 --> 00:17:06,256
Is that why that guy was in such
a hurry to get back to work?
241
00:17:06,339 --> 00:17:10,802
When Kilgrave tells you to work
nonstop, you literally work nonstop.
242
00:17:10,885 --> 00:17:14,055
Place smelled like piss and shit.
Couple of them had fainted.
243
00:17:14,139 --> 00:17:16,599
Shit.
244
00:17:16,683 --> 00:17:18,768
Hey, all we can do is wait, okay?
245
00:17:31,448 --> 00:17:32,865
They say that...
246
00:17:33,866 --> 00:17:37,245
talking about a trauma...
247
00:17:39,164 --> 00:17:40,665
that it helps.
248
00:17:42,292 --> 00:17:45,253
That and jogging. Two things
that make me feel like crap.
249
00:17:56,055 --> 00:17:58,975
I stood there at the bar, waiting...
250
00:18:01,060 --> 00:18:03,396
smelling the gas, thinking...
251
00:18:04,731 --> 00:18:06,316
"Put down the lighter.
252
00:18:09,151 --> 00:18:12,780
Walk out before you destroy
everything you and Reva worked for."
253
00:18:15,533 --> 00:18:17,327
But I couldn't do it.
254
00:18:24,041 --> 00:18:25,502
I was wrong...
255
00:18:26,794 --> 00:18:28,880
for blaming Reva's murder on you.
256
00:18:30,006 --> 00:18:31,424
For calling you a...
257
00:18:33,510 --> 00:18:35,345
What I called you.
258
00:18:37,680 --> 00:18:39,098
It's okay.
259
00:18:39,181 --> 00:18:41,393
I got no right to offer this, but...
260
00:18:41,476 --> 00:18:43,311
Don't apologize. I don't
want that from you.
261
00:18:48,983 --> 00:18:50,735
How 'bout...
262
00:18:52,987 --> 00:18:54,489
I forgive you...
263
00:18:56,324 --> 00:18:57,825
for everything.
264
00:19:00,412 --> 00:19:04,457
And I'll say it every day for
as long as you need to hear it.
265
00:19:34,487 --> 00:19:37,615
- Did you see a doorman out there?
- I did.
266
00:19:37,699 --> 00:19:41,786
He said you have imaginary
dead bodies in your apartment?
267
00:19:41,869 --> 00:19:43,913
He drinks.
268
00:19:43,996 --> 00:19:45,081
Ah.
269
00:19:45,164 --> 00:19:47,041
Well, I have something for you.
270
00:19:54,924 --> 00:19:56,551
Damn it.
271
00:20:09,772 --> 00:20:10,898
Oh!
272
00:20:11,816 --> 00:20:15,069
You always did have good taste.
273
00:20:15,152 --> 00:20:17,238
Expensive, but good.
274
00:20:19,824 --> 00:20:21,409
Where'd you get it?
275
00:20:21,493 --> 00:20:24,746
- Oh, no foreplay, huh?
- Ugh, Jesus, Mother.
276
00:20:26,080 --> 00:20:30,335
You know, I really wasn't eavesdropping
when I saw you this morning,
277
00:20:30,418 --> 00:20:32,545
until I heard you say "IGH."
278
00:20:33,212 --> 00:20:35,632
You know how I always
keep meticulous files,
279
00:20:35,715 --> 00:20:37,925
and never throw anything away.
280
00:20:38,009 --> 00:20:40,177
In case you have to use it
against somebody later.
281
00:20:40,261 --> 00:20:41,262
Ha!
282
00:20:44,349 --> 00:20:45,892
Here.
283
00:20:50,688 --> 00:20:53,065
- You want something.
- You're right.
284
00:20:53,149 --> 00:20:56,318
I want a relationship with my daughter.
285
00:20:56,403 --> 00:20:58,571
Any relationship.
286
00:20:58,655 --> 00:21:02,492
And this is me trying to
earn back your trust.
287
00:21:03,117 --> 00:21:04,661
I should have shared
it earlier, I know,
288
00:21:04,744 --> 00:21:06,913
but you and Jessie were just so young.
289
00:21:06,996 --> 00:21:09,248
- Jess?
- Yeah.
290
00:21:17,006 --> 00:21:18,591
Jess' medical bills.
291
00:21:18,675 --> 00:21:21,969
From her accident. Came with
her files when I adopted her.
292
00:21:22,053 --> 00:21:23,930
Check out who paid them.
293
00:21:28,059 --> 00:21:30,520
I figured it was a charitable
write-off for them.
294
00:21:33,898 --> 00:21:35,775
Did they know about her abilities?
295
00:21:35,858 --> 00:21:38,194
- Did you tell them?
- God, no!
296
00:21:38,277 --> 00:21:39,946
Jessie threatened to, quote,
297
00:21:40,029 --> 00:21:44,576
"tie my earlobes to my brain" if
I ever said anything to anyone.
298
00:21:44,659 --> 00:21:46,494
And that threat still
stands, by the way.
299
00:21:46,578 --> 00:21:49,581
And you never thought to ask
if they did something to her?
300
00:21:49,664 --> 00:21:52,417
Why would I? It was already done.
301
00:21:57,922 --> 00:21:59,381
There may be more.
302
00:22:02,510 --> 00:22:06,388
You're welcome to come home
and go through all my files.
303
00:22:08,307 --> 00:22:11,060
It's not home for me anymore.
304
00:22:11,143 --> 00:22:13,104
Well, it is as far as I'm concerned.
305
00:22:15,231 --> 00:22:18,526
And besides, everyone
would love to see you.
306
00:22:18,610 --> 00:22:21,445
Remember Sabrina? She
just asked about you.
307
00:22:21,529 --> 00:22:26,868
In fact, she's looking for someone to
endorse her bottled water division.
308
00:22:28,620 --> 00:22:34,083
And for every bottle sold, they
give water to places that need it.
309
00:22:34,166 --> 00:22:35,334
One for one.
310
00:22:36,002 --> 00:22:38,254
I'd forgot how good you were.
311
00:22:39,756 --> 00:22:43,259
You also forget that one-room
apartment we used to live in.
312
00:22:43,342 --> 00:22:45,219
You don't piss on money, Pats.
313
00:22:45,302 --> 00:22:47,555
It's an insult to those
of us who had none.
314
00:22:51,058 --> 00:22:54,103
Thank you for the information.
I'd like you to go now.
315
00:23:07,324 --> 00:23:09,285
The files will still
be waiting for you.
316
00:23:32,308 --> 00:23:34,727
Someone's coming.
317
00:23:34,811 --> 00:23:36,270
Damn it.
318
00:23:36,353 --> 00:23:37,730
That's not Kilgrave.
319
00:23:37,814 --> 00:23:39,190
No one's been in or out all day.
320
00:23:39,273 --> 00:23:41,859
Then we follow this guy. Good
chance he's our courier.
321
00:24:27,947 --> 00:24:29,323
Kilgrave could be in there.
322
00:24:34,495 --> 00:24:36,205
Do what you gotta do.
323
00:25:09,321 --> 00:25:10,907
That is not cool.
324
00:25:41,813 --> 00:25:43,147
Breeders.
325
00:26:14,595 --> 00:26:17,139
Hey! Stop! Stop!
326
00:26:17,639 --> 00:26:19,892
Hey! Hey, you can't take those!
327
00:26:22,686 --> 00:26:24,313
- No!
- Oh, Jesus!
328
00:27:08,816 --> 00:27:11,610
I'm gonna go find a cop.
Someone call 911.
329
00:27:23,497 --> 00:27:26,625
Kilgrave still needs the chemicals.
330
00:27:26,708 --> 00:27:28,460
Means his dad hasn't
cracked the upgrade yet.
331
00:27:28,544 --> 00:27:30,171
Well, it's a matter of
time before he does,
332
00:27:30,254 --> 00:27:32,089
and that's when the
real shit show starts.
333
00:27:32,173 --> 00:27:35,384
He'll be able to control people
through buildings, walls, the radio.
334
00:27:36,052 --> 00:27:38,262
"Hey, New York, go to the
highest building and jump."
335
00:27:38,345 --> 00:27:40,681
Hey, hey, hey, hey, it's gonna be okay.
336
00:27:50,649 --> 00:27:51,650
Hey.
337
00:27:52,609 --> 00:27:55,822
What are you doing here?
You should be in bed.
338
00:27:55,905 --> 00:27:58,115
I'm fine. I was just, um...
339
00:27:58,199 --> 00:27:59,867
checking in on your search.
340
00:27:59,951 --> 00:28:03,579
Well, we're screwed and out of leads.
Are you sure that's all?
341
00:28:03,662 --> 00:28:04,872
"We"?
342
00:28:05,957 --> 00:28:07,624
I'm helping her take Kilgrave out.
343
00:28:08,542 --> 00:28:10,169
She usually refuses help.
344
00:28:11,087 --> 00:28:12,964
I'm uniquely qualified.
345
00:28:13,047 --> 00:28:16,843
- Uh, Trish Walker.
- Luke Cage.
346
00:28:16,926 --> 00:28:19,971
- Jess didn't, uh, mention you to me...
- He's a friend.
347
00:28:20,054 --> 00:28:22,264
Who knows about Kilgrave.
348
00:28:23,390 --> 00:28:25,101
I found out the hard way.
349
00:28:28,312 --> 00:28:29,646
I'm sorry.
350
00:28:33,275 --> 00:28:34,693
Can you give us a sec?
351
00:28:41,200 --> 00:28:43,244
My wife was a big fan of your show.
352
00:28:44,411 --> 00:28:47,706
Thank you. It's lovely to meet you.
353
00:28:47,789 --> 00:28:49,000
Likewise.
354
00:28:53,754 --> 00:28:55,047
Okay, his wife?
355
00:28:55,131 --> 00:28:58,384
She's dead... All right, I killed her.
356
00:28:58,467 --> 00:28:59,886
Wait, that's Reva's husband?
357
00:28:59,969 --> 00:29:02,930
- You're sleeping with Reva's husband?
- No, I'm not sleeping with him.
358
00:29:03,014 --> 00:29:04,681
Not anymore.
359
00:29:04,765 --> 00:29:06,725
And what's going on?
What's in your bag?
360
00:29:07,809 --> 00:29:08,853
It can wait.
361
00:29:08,936 --> 00:29:11,272
Clearly not, or you wouldn't have
walked all the way over here.
362
00:29:11,355 --> 00:29:13,232
Look...
363
00:29:13,315 --> 00:29:16,610
it's not gonna change how
you find or kill Kilgrave.
364
00:29:16,693 --> 00:29:18,570
- But it's important.
- Yes, and private.
365
00:29:18,654 --> 00:29:20,072
So if you didn't have company, then...
366
00:29:20,156 --> 00:29:23,117
Ugh! It's not like you're
interrupting some romantic interlude.
367
00:29:24,118 --> 00:29:25,286
Why not?
368
00:29:26,954 --> 00:29:28,289
'Cause people are dying.
369
00:29:28,372 --> 00:29:33,002
Look, he obviously has feelings for you,
and you definitely have feelings for him.
370
00:29:33,085 --> 00:29:34,086
I do not.
371
00:29:34,170 --> 00:29:36,755
Please, the chemistry was
jumping off of the two of you.
372
00:29:36,838 --> 00:29:39,550
And you can't say he's not hot.
373
00:29:39,633 --> 00:29:40,968
Fine, he's hot.
374
00:29:41,052 --> 00:29:43,179
And if Kilgrave weren't
trying to kill me...
375
00:29:43,262 --> 00:29:45,639
You'd push him away
like everybody else.
376
00:29:48,935 --> 00:29:51,145
I can't think about that right now.
377
00:29:51,228 --> 00:29:52,604
Okay.
378
00:29:52,688 --> 00:29:54,523
But just...
379
00:29:55,524 --> 00:29:59,361
When this is over, when
you win this thing, I...
380
00:30:00,654 --> 00:30:03,490
I hope you finally allow
yourself some happiness.
381
00:30:13,584 --> 00:30:15,336
Yeah, man, I'm sorry.
382
00:30:16,420 --> 00:30:17,546
Yeah.
383
00:30:17,629 --> 00:30:18,839
Yeah.
384
00:30:27,806 --> 00:30:28,807
Shit.
385
00:30:28,890 --> 00:30:30,017
Yeah.
386
00:30:31,477 --> 00:30:33,395
Okay, buddy, I'll talk to you later.
387
00:30:33,479 --> 00:30:34,605
Yeah.
388
00:30:36,941 --> 00:30:39,110
Had to tell Roy his
bartending job blew up.
389
00:30:39,193 --> 00:30:41,070
He's gotta find a new gig.
390
00:30:41,153 --> 00:30:42,779
And the hits keep on coming.
391
00:30:47,284 --> 00:30:49,120
He'll be all right.
392
00:30:52,289 --> 00:30:55,501
There's always work
for a good bartender.
393
00:31:22,278 --> 00:31:24,155
This belonged to Reva.
394
00:31:26,365 --> 00:31:30,911
When she told you to dig up that basement,
this is what she wanted you to find.
395
00:31:31,787 --> 00:31:33,830
There's videos on it.
396
00:31:33,914 --> 00:31:36,042
Experiments on kids.
397
00:31:36,125 --> 00:31:37,793
Kilgrave was one of them.
398
00:31:40,004 --> 00:31:42,756
Lot of other files, but
I didn't open them.
399
00:31:46,302 --> 00:31:48,012
It was meant for you.
400
00:32:03,610 --> 00:32:05,071
For security.
401
00:32:07,406 --> 00:32:09,200
To protect me.
402
00:32:17,624 --> 00:32:19,793
Do you mind if I use your shower?
403
00:32:21,503 --> 00:32:23,172
Sure, take your time.
404
00:32:57,998 --> 00:33:00,459
Oh, this is not
your job, spying on people!
405
00:33:00,542 --> 00:33:02,002
Ma'am, nobody
is spying on anyone.
406
00:33:02,086 --> 00:33:03,337
You are spying!
407
00:33:03,420 --> 00:33:05,714
You are spying! You were
going and looking at people!
408
00:33:05,797 --> 00:33:07,299
I'm trying to
find the right apartment.
409
00:33:07,383 --> 00:33:08,384
Shit.
410
00:33:08,467 --> 00:33:10,051
You're not trying to
find the right apartment...
411
00:33:10,136 --> 00:33:11,887
Snap out of it, sister!
Don't let him control you!
412
00:33:11,970 --> 00:33:14,431
- What the hell is wrong with you?
- Don't let him control you. Wake up!
413
00:33:14,515 --> 00:33:16,475
- Robyn, stop it! Stop it!
- She is one of Kilgrave's drones.
414
00:33:16,558 --> 00:33:17,559
She is crazy.
415
00:33:17,643 --> 00:33:19,436
She is lurking in the halls
in the dead of night.
416
00:33:19,520 --> 00:33:21,105
It's 6:00! This is my last delivery!
417
00:33:21,188 --> 00:33:24,566
- She was spying on me for Kilgrave.
- I didn't know the apartment number.
418
00:33:24,650 --> 00:33:26,110
- Is there a camera in your little machine?
- Stop it.
419
00:33:26,193 --> 00:33:27,278
- Spill the beans!
- Hey, hey!
420
00:33:27,361 --> 00:33:28,737
Stop it! Just let me see that.
421
00:33:28,820 --> 00:33:30,364
If there is a severed body part
422
00:33:30,447 --> 00:33:31,490
- in that box...
- What?
423
00:33:31,573 --> 00:33:33,450
...of any kind, I'm
going to be very upset.
424
00:33:33,534 --> 00:33:35,244
It's for Ruben.
425
00:33:35,327 --> 00:33:36,787
I'm calling the cops.
426
00:33:36,870 --> 00:33:39,123
No, she's probably just off her meds.
427
00:33:39,206 --> 00:33:41,292
This whack job is dangerous.
428
00:33:41,375 --> 00:33:44,128
- She just lost her brother.
- I didn't lose him.
429
00:33:45,921 --> 00:33:47,047
He's dead.
430
00:33:47,756 --> 00:33:49,841
Please, this won't happen again.
431
00:33:51,427 --> 00:33:53,595
Whack job.
432
00:34:11,780 --> 00:34:15,659
Ruben's chinchilla chewed through
his charger cord two weeks ago.
433
00:34:17,203 --> 00:34:20,038
And I wouldn't let him pay
for express shipping.
434
00:34:36,513 --> 00:34:38,515
Ruben was such a great guy.
435
00:34:38,599 --> 00:34:40,892
He was kind and gentle, and...
436
00:34:42,394 --> 00:34:44,438
I don't know what he put
in that banana bread but,
437
00:34:44,521 --> 00:34:46,357
it was like crack.
438
00:34:47,941 --> 00:34:49,401
Wait, was it crack?
439
00:34:51,320 --> 00:34:52,654
Nutmeg.
440
00:35:00,371 --> 00:35:02,623
I'm no good without him.
441
00:35:03,374 --> 00:35:05,542
No, you're plenty good.
442
00:35:08,420 --> 00:35:10,005
People don't like me.
443
00:35:12,383 --> 00:35:13,800
They liked him.
444
00:35:16,595 --> 00:35:18,930
He's probably looking down on me now...
445
00:35:20,015 --> 00:35:21,975
so goddamn disappointed.
446
00:35:44,665 --> 00:35:46,082
It's unacceptable!
447
00:35:47,251 --> 00:35:48,627
She was a few feet away from me.
448
00:35:48,710 --> 00:35:51,713
If she'd seen me, that's
it, it's all over.
449
00:35:51,797 --> 00:35:55,259
I don't think you realize how
vulnerable I was, how helpless.
450
00:35:55,342 --> 00:35:58,887
We've made progress. Longer
times, longer distances.
451
00:35:58,970 --> 00:36:01,473
Thought you said this godforsaken
slime was gonna expedite the process.
452
00:36:01,557 --> 00:36:03,809
It has. It's really
quite extraordinary.
453
00:36:03,892 --> 00:36:06,312
The stem cells have inherited
some of your genes.
454
00:36:06,395 --> 00:36:07,604
But will it work?
455
00:36:07,688 --> 00:36:09,898
Well, we need to do another
test when it's ready.
456
00:36:09,981 --> 00:36:13,193
- Why is it not ready now?
- Because I'm tired!
457
00:36:13,277 --> 00:36:16,112
If you'd let me rest,
I could focus better.
458
00:36:17,781 --> 00:36:19,115
Dad...
459
00:36:20,951 --> 00:36:22,494
go to the blender.
460
00:36:28,041 --> 00:36:29,209
Turn it on.
461
00:36:37,384 --> 00:36:40,387
Nice boat. Lower your
right hand in there.
462
00:36:43,932 --> 00:36:45,392
Slowly.
463
00:36:49,270 --> 00:36:50,356
Go on, slowly.
464
00:36:57,654 --> 00:36:59,197
Stop there.
465
00:37:03,535 --> 00:37:04,661
Are you focused?
466
00:37:07,623 --> 00:37:09,165
Still need a little nap time?
467
00:37:22,095 --> 00:37:25,140
When I first got these powers,
I took a trip to the junkyard.
468
00:37:26,057 --> 00:37:29,102
Started moving hunks of
metal back and forth.
469
00:37:29,185 --> 00:37:31,480
Rusted out cars, busted stoves.
470
00:37:31,563 --> 00:37:32,856
Just to see what I could lift.
471
00:37:32,939 --> 00:37:35,066
You were taking your
powers for a test drive.
472
00:37:35,150 --> 00:37:36,818
Kilgrave might test himself out, too.
473
00:37:36,902 --> 00:37:38,737
I've been searching.
Nothing is coming up.
474
00:37:38,820 --> 00:37:40,280
If someone would see me, they says,
475
00:37:40,364 --> 00:37:42,449
"Where's the wires? Where's
the hidden camera?"
476
00:37:44,368 --> 00:37:45,994
They'd think it was a hoax.
477
00:37:46,077 --> 00:37:48,288
Hoax, magic, performance art.
478
00:37:48,372 --> 00:37:49,998
You try that sort of thing, yet?
479
00:37:50,081 --> 00:37:51,833
You bucking for a P.I. job?
480
00:37:53,293 --> 00:37:55,796
"Horse fetishists
in Central Park"?
481
00:37:55,879 --> 00:37:57,839
No, everyone knows about them.
482
00:37:57,923 --> 00:37:59,049
Apparently.
483
00:38:00,050 --> 00:38:02,886
- This one.
- "Magic word is 'wankers'."
484
00:38:04,638 --> 00:38:08,308
So, the band's on their last song,
when this guy just walks out on stage.
485
00:38:08,392 --> 00:38:10,477
And the band's all,
like, "What the hell?"
486
00:38:10,561 --> 00:38:13,313
And then this guy grabs
the mic and says,
487
00:38:13,397 --> 00:38:15,982
"Shut up, you wankers."
488
00:38:16,066 --> 00:38:21,447
And then, like, almost everybody in the
whole place just shuts the hell up.
489
00:38:24,491 --> 00:38:26,367
If that's him, then the
upgrade is working.
490
00:38:26,452 --> 00:38:28,995
The Delaney Hall holds 600 people.
491
00:38:29,079 --> 00:38:31,457
Could be he can get to you now.
492
00:38:31,540 --> 00:38:33,083
Let's check their security cameras.
493
00:38:33,166 --> 00:38:35,001
See if one got him leaving.
License plate, maybe.
494
00:38:35,085 --> 00:38:36,628
I don't want you to...
495
00:38:42,843 --> 00:38:44,428
get hurt.
496
00:38:45,721 --> 00:38:46,930
Thank you.
497
00:38:51,351 --> 00:38:52,769
I'll put some clothes on.
498
00:39:01,487 --> 00:39:03,238
If you're
mind-controlled to drown me,
499
00:39:03,321 --> 00:39:05,866
I'm dragging you in too, fair warning.
500
00:39:05,949 --> 00:39:09,828
Look, broomstick, you're
into me, it happens.
501
00:39:10,912 --> 00:39:13,081
Romantic backdrop, it's working.
502
00:39:13,957 --> 00:39:15,959
But I'm in mourning.
503
00:39:23,634 --> 00:39:25,511
You should talk to Ruben.
504
00:39:31,016 --> 00:39:32,433
He's here?
505
00:39:33,268 --> 00:39:34,603
You put him...
506
00:39:36,062 --> 00:39:37,648
with the fishes?
507
00:39:44,780 --> 00:39:46,322
We're Pisces, you know.
508
00:39:47,073 --> 00:39:48,659
It's a water sign.
509
00:39:50,243 --> 00:39:52,370
You know what the symbol for Pisces is?
510
00:39:56,249 --> 00:39:58,126
It's two fishes...
511
00:39:58,209 --> 00:40:02,255
swimming together...
in an infinite circle.
512
00:40:02,338 --> 00:40:05,509
Ruben and I used to say that's
how we were in the womb.
513
00:40:09,345 --> 00:40:11,472
I'm just... I'm so sorry.
514
00:40:21,191 --> 00:40:22,317
Enough.
515
00:40:26,530 --> 00:40:30,158
Pisces are the most
forgiving of the zodiac.
516
00:40:32,536 --> 00:40:34,120
You forgive me?
517
00:40:34,204 --> 00:40:36,289
I've thought about breaking
into your apartment
518
00:40:36,372 --> 00:40:38,584
and sticking a screwdriver
into your eye.
519
00:40:39,751 --> 00:40:40,961
Biblical.
520
00:40:42,045 --> 00:40:43,296
Eye for an eye.
521
00:40:44,214 --> 00:40:46,216
But the whole world goes blind.
522
00:40:47,551 --> 00:40:51,680
So what, we should all just let
everyone off the hook then, huh?
523
00:40:51,763 --> 00:40:54,641
Just the people that matter to you.
524
00:40:54,725 --> 00:40:57,728
That way when they
die, you feel love...
525
00:40:57,811 --> 00:40:59,229
not regret.
526
00:41:02,774 --> 00:41:03,900
Here.
527
00:41:16,705 --> 00:41:17,914
Goodbye, Ruben.
528
00:41:19,750 --> 00:41:23,128
I hope they have free
express shipping in heaven.
529
00:41:41,813 --> 00:41:42,898
Closed.
530
00:41:42,981 --> 00:41:45,275
Breaking and entering, my specialty.
531
00:41:45,358 --> 00:41:47,611
As well as punching, kickin',
drinkin' and talkin' shit.
532
00:41:47,694 --> 00:41:49,863
The four essentials of being a P.I.
533
00:41:50,947 --> 00:41:52,032
Not closed.
534
00:41:52,866 --> 00:41:56,119
- Come back later?
- I got other specialties.
535
00:42:20,185 --> 00:42:21,227
Hey.
536
00:42:23,604 --> 00:42:24,773
Hey!
537
00:42:24,856 --> 00:42:27,567
We're closed. Get out of here.
538
00:42:27,651 --> 00:42:29,903
New York State Liquor Authority.
539
00:42:30,904 --> 00:42:32,363
Undercover.
540
00:42:32,447 --> 00:42:34,783
We got reports of underage
drinking in here.
541
00:42:34,866 --> 00:42:36,367
We ID everyone at the door.
542
00:42:36,451 --> 00:42:38,328
Oh, including those
underage high school girls
543
00:42:38,411 --> 00:42:40,246
doing shots of Jäger in
the front row last night?
544
00:42:40,330 --> 00:42:42,082
Well, you got bad info.
545
00:42:42,165 --> 00:42:45,460
Then you got nothing to hide.
We need to see video of the show.
546
00:42:45,543 --> 00:42:47,087
You want a raid, you got it.
547
00:42:47,170 --> 00:42:49,422
All right, my office
is up the back staircase.
548
00:42:57,848 --> 00:43:01,517
Oh, you know, these days, the
20-somethings, they look 30.
549
00:43:02,602 --> 00:43:05,521
And the ten-year-olds, they look 20.
550
00:43:06,439 --> 00:43:08,066
Why you looking at ten-year-olds, man?
551
00:43:08,149 --> 00:43:10,235
- It's just a saying.
- No, it's not.
552
00:43:12,738 --> 00:43:14,530
What? Don't tell me the
prices are goin' up.
553
00:43:16,241 --> 00:43:18,284
No, we're good. Still
gotta see the video.
554
00:43:18,368 --> 00:43:19,786
I got better things to do.
555
00:43:20,370 --> 00:43:21,537
We don't.
556
00:43:37,637 --> 00:43:40,181
- Man, what the hell is this?
- No video.
557
00:43:41,099 --> 00:43:43,518
- Even the audio files are gone.
- It's been erased.
558
00:43:43,601 --> 00:43:46,604
Not by me. All the cameras
are still working.
559
00:43:48,231 --> 00:43:50,901
Check, one, two, one, two.
Can you hear me at the back?
560
00:43:50,984 --> 00:43:53,236
Oh, hell.
What, this guy again?
561
00:43:57,615 --> 00:44:00,535
Hello, New York City!
562
00:44:02,162 --> 00:44:03,704
Get as far away as you can.
563
00:44:04,748 --> 00:44:06,416
- You heard her.
- What, you just can't...
564
00:44:06,499 --> 00:44:08,418
- Let's go! Go.
- Okay. All right.
565
00:44:13,757 --> 00:44:15,175
Keep your distance.
566
00:44:15,967 --> 00:44:17,010
Go.
567
00:44:35,528 --> 00:44:38,782
So, you found
my testing arena.
568
00:44:38,865 --> 00:44:40,491
All by yourself?
569
00:44:42,786 --> 00:44:44,913
Just followed
the trail of misery.
570
00:44:44,996 --> 00:44:48,166
Oh, that's a good band name.
Now for the real test.
571
00:44:48,249 --> 00:44:50,793
Stop there, Jessica Jones.
572
00:44:55,423 --> 00:44:56,757
God damn it!
573
00:44:59,594 --> 00:45:02,097
I want you to know, I
forgive you for everything.
574
00:45:02,722 --> 00:45:06,267
I'll say it every day for as
long as you need to hear it.
575
00:45:09,770 --> 00:45:11,356
You heard that?
576
00:45:13,859 --> 00:45:15,944
I wrote it!
577
00:45:16,027 --> 00:45:17,362
Surprise!
578
00:45:34,129 --> 00:45:37,883
Mr. Cage had been ordered to
ring me about your exploits
579
00:45:37,966 --> 00:45:40,510
since before he blew up
his seedy little bar.
580
00:45:41,302 --> 00:45:45,056
Uh, the 12-hour window at that
point was actually 16 hours.
581
00:45:45,140 --> 00:45:48,268
Now it's 24... and a hundred yards.
582
00:45:53,439 --> 00:45:55,650
Did you think he was
more powerful than me?
583
00:45:55,733 --> 00:45:59,029
With his unbreakable skin?
Is that why you desired him?
584
00:46:00,405 --> 00:46:02,698
You really thought I could forgive you?
585
00:46:03,658 --> 00:46:05,285
You killed my wife.
586
00:46:05,785 --> 00:46:08,371
- That's not you talking, that's him.
- Shut up.
587
00:46:09,372 --> 00:46:12,250
I tried so hard to avoid this, Jessica.
588
00:46:12,333 --> 00:46:14,377
This is not what I wanted.
589
00:46:15,128 --> 00:46:17,213
But you failed the test.
590
00:46:18,589 --> 00:46:19,590
Kill her.
591
00:46:20,716 --> 00:46:23,011
No. You can fight this.
592
00:46:23,636 --> 00:46:24,720
Luke.
593
00:46:54,667 --> 00:46:56,669
Every move he made was mine.
594
00:46:57,795 --> 00:46:58,921
Those tender moments.
595
00:46:59,922 --> 00:47:01,757
Those sweet things he
shared, it was all me.
596
00:47:03,176 --> 00:47:04,802
It was our sexual tension.
597
00:47:04,885 --> 00:47:06,346
It was all me!
598
00:47:09,849 --> 00:47:12,477
You chose wrong, Jessica.
599
00:47:12,560 --> 00:47:13,644
You always have.
600
00:47:14,395 --> 00:47:15,438
Stop her, Cage!
601
00:47:22,070 --> 00:47:23,904
You're stronger than me.
You can push him out.
602
00:47:24,697 --> 00:47:26,366
I can't.
603
00:47:39,712 --> 00:47:41,172
Wake the hell up.
604
00:49:02,670 --> 00:49:06,174
I know you can fight this.
I know you don't want to hurt me.
605
00:49:06,257 --> 00:49:08,426
I...
606
00:49:52,637 --> 00:49:54,305
No, listen, get out of here.
You need...
607
00:49:54,389 --> 00:49:56,432
- You, hands in the air.
- You need to get away.
608
00:49:56,516 --> 00:49:57,683
Listen to me.
609
00:49:57,767 --> 00:50:00,102
- We got a disturbance call. Check it out.
- No, don't!
610
00:50:00,186 --> 00:50:02,313
- Hands in the air!
- God damn it, you need to run!
611
00:50:02,397 --> 00:50:05,065
Freeze! Don't move!
612
00:50:59,370 --> 00:51:00,913
Please stop.
613
00:51:06,211 --> 00:51:07,503
Please stop.
614
00:51:12,675 --> 00:51:14,260
Do what you gotta do.
615
00:51:33,571 --> 00:51:35,240
I'm sorry.
616
00:51:37,658 --> 00:51:39,159
I'm so sorry.