1 00:00:14,056 --> 00:00:16,058 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:01:30,173 --> 00:01:31,842 [ALISA] I always hated Florida. 3 00:01:33,218 --> 00:01:36,805 But our marriage counselor suggested the trip. 4 00:01:37,723 --> 00:01:40,892 She said it would be a bonding opportunity. 5 00:01:40,976 --> 00:01:42,519 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 6 00:01:42,602 --> 00:01:43,812 [ALISA] In a split second, 7 00:01:45,355 --> 00:01:46,898 I lost everyone. 8 00:01:49,901 --> 00:01:51,153 I lost myself. 9 00:01:52,821 --> 00:01:54,031 [INDISTINCT CONVERSATION] 10 00:02:03,081 --> 00:02:04,291 [MUFFLED BREATHING] 11 00:02:15,552 --> 00:02:18,263 Oh, welcome back to the world, sugar. 12 00:02:19,389 --> 00:02:21,892 Strong heart. That's good. 13 00:02:22,851 --> 00:02:24,311 Doctor's on his way. 14 00:02:28,690 --> 00:02:30,525 [BREATHING HEAVILY] 15 00:02:31,485 --> 00:02:32,527 [MACHINES BEEPING] 16 00:02:32,611 --> 00:02:35,238 Oh, honey, you need to lie down. 17 00:02:37,783 --> 00:02:39,409 Now, come on, it's late. 18 00:02:39,493 --> 00:02:41,995 You're gonna need lots of rest. Doctor's orders. 19 00:02:46,208 --> 00:02:49,169 [SHUDDERING] Oh, God... 20 00:02:49,252 --> 00:02:50,879 Try to stay calm for me. 21 00:02:51,588 --> 00:02:54,132 [WHIMPERS] What have you done to me? 22 00:02:54,216 --> 00:02:57,677 You're all right. You even standing here is a miracle. 23 00:02:58,303 --> 00:03:01,056 Now, come on, let's get you back to bed. 24 00:03:03,517 --> 00:03:04,684 God in heaven! 25 00:03:08,480 --> 00:03:09,481 [ALARM BLARING] 26 00:03:17,864 --> 00:03:19,074 [MAN EXCLAIMS] 27 00:03:20,075 --> 00:03:22,619 Get away from me! 28 00:03:37,134 --> 00:03:38,134 [KARL] Alisa! 29 00:03:38,802 --> 00:03:41,722 Alisa, no. Stop. 30 00:03:42,472 --> 00:03:43,473 No! 31 00:03:44,641 --> 00:03:46,768 [ALL GRUNTING] 32 00:03:46,852 --> 00:03:47,852 That's Jessica. 33 00:03:48,854 --> 00:03:50,105 You don't wanna hurt her. 34 00:03:55,235 --> 00:03:57,946 I'll make this better. I can fix it. 35 00:04:03,493 --> 00:04:05,829 [KARL] Look at how far she's come. It's unreal. 36 00:04:05,912 --> 00:04:08,832 [LESLIE] Well, she's not attacking people. That's progress. 37 00:04:08,915 --> 00:04:12,043 [KARL] It's more than progress. We're talking major breakthrough. 38 00:04:12,127 --> 00:04:14,045 [LESLIE] Until something angers her. 39 00:04:14,129 --> 00:04:18,091 - Why do we keep putting her through this? - Because we are so close. 40 00:04:19,259 --> 00:04:21,803 Look, everything has a risk. 41 00:04:21,887 --> 00:04:25,599 Once I figure out a drug protocol and an effective behavioral therapy, 42 00:04:25,682 --> 00:04:26,683 she'll be... 43 00:04:33,064 --> 00:04:34,065 You're back. 44 00:04:35,734 --> 00:04:36,777 How you feeling? 45 00:04:37,778 --> 00:04:39,279 Pretty strung out, right? 46 00:04:42,449 --> 00:04:43,992 You remember who I am? 47 00:04:45,994 --> 00:04:46,995 That's cool. 48 00:04:47,621 --> 00:04:50,832 You've been unconscious for a while. Memory loss is normal. 49 00:04:51,792 --> 00:04:54,211 I'm Karl Malus. I'm your doctor. 50 00:04:54,294 --> 00:04:57,047 Your biogeneticist, to be specific. 51 00:04:57,130 --> 00:05:00,884 Dr. Leslie Hansen, trauma surgeon par excellence. 52 00:05:03,970 --> 00:05:06,014 You're in a gen tech clinic. 53 00:05:06,598 --> 00:05:08,517 Genetic technology. 54 00:05:10,060 --> 00:05:11,061 [STAMMERS] 55 00:05:13,188 --> 00:05:14,856 Why am I here? 56 00:05:14,940 --> 00:05:16,483 We saved your life. 57 00:05:17,108 --> 00:05:18,944 Totally impossible anywhere else. 58 00:05:20,070 --> 00:05:23,949 You're lucky that Dr. Hansen found you and transferred you here. 59 00:05:30,163 --> 00:05:31,373 What are you doing to me? 60 00:05:31,456 --> 00:05:34,876 That's just a precaution until your condition stabilizes. 61 00:05:34,960 --> 00:05:37,128 - They're not too tight, are they? - [STAMMERS] 62 00:05:38,547 --> 00:05:40,507 You've had some muscle atrophy, 63 00:05:40,590 --> 00:05:42,842 but far less than the average comatose patient. 64 00:05:43,426 --> 00:05:44,761 Amazing, really. 65 00:05:46,471 --> 00:05:47,847 How long have I been here? 66 00:05:48,473 --> 00:05:49,975 It's been a while. 67 00:05:50,058 --> 00:05:51,184 Five years. 68 00:05:51,268 --> 00:05:54,104 - But you keep getting stronger all... - [STAMMERS] Five? 69 00:05:55,188 --> 00:05:56,189 What happened? 70 00:05:57,440 --> 00:05:58,441 Alisa... 71 00:06:00,777 --> 00:06:02,946 There was an accident. You were badly hurt. 72 00:06:08,118 --> 00:06:09,286 [GASPS] 73 00:06:10,287 --> 00:06:12,914 Oh, my God. My kids. 74 00:06:12,998 --> 00:06:15,292 Where are my kids? What happened to my kids? 75 00:06:15,375 --> 00:06:17,586 - It's okay. - [YELLING] Where are my kids? 76 00:06:17,669 --> 00:06:18,920 Dr. Hansen, I got this. 77 00:06:19,004 --> 00:06:21,506 - Where're my kids? Where's Brian? - I'll handle it. 78 00:06:21,590 --> 00:06:25,594 Dr. Hansen, give us a minute. It's okay. I'll tell you everything. 79 00:06:25,677 --> 00:06:28,138 It's okay. It's okay. It's okay. 80 00:06:35,687 --> 00:06:36,813 Let's start with you. 81 00:06:41,484 --> 00:06:43,737 When we got you, you were pretty much a goner. 82 00:06:44,404 --> 00:06:46,698 We had to induce a coma after each treatment 83 00:06:46,781 --> 00:06:48,450 to manage the side effects. 84 00:06:49,534 --> 00:06:52,412 But the way you've come through it... 85 00:06:54,039 --> 00:06:55,373 it's mind-blowing. 86 00:06:56,625 --> 00:06:58,627 Come through what, exactly? 87 00:07:00,462 --> 00:07:02,631 Cutting-edge genetic editing. 88 00:07:03,465 --> 00:07:05,842 It stimulates healing through cell regeneration. 89 00:07:05,925 --> 00:07:07,093 Genetic editing? 90 00:07:09,137 --> 00:07:11,890 - Rearranging DNA? - Yeah. Right on. 91 00:07:12,557 --> 00:07:15,977 The cells develop a healthy new biological structure. 92 00:07:16,061 --> 00:07:17,854 It's revolutionary, and you're a part of it. 93 00:07:17,938 --> 00:07:18,980 But... 94 00:07:20,315 --> 00:07:22,651 if my cells were different, then... 95 00:07:24,611 --> 00:07:27,447 - I would be different. - That's right. 96 00:07:31,576 --> 00:07:32,869 Where was I injured? 97 00:07:34,621 --> 00:07:35,914 [SIGHS] 98 00:07:35,997 --> 00:07:39,459 You had significant bone and tissue damage throughout your body. 99 00:07:41,127 --> 00:07:44,005 Including severe facial trauma. 100 00:07:46,758 --> 00:07:47,759 Show me. 101 00:08:06,027 --> 00:08:08,697 [GASPS SOFTLY] 102 00:08:13,952 --> 00:08:15,996 Do my kids still look the same? 103 00:08:21,668 --> 00:08:22,919 Where are my kids? 104 00:08:26,756 --> 00:08:28,008 I have some... 105 00:08:29,634 --> 00:08:31,761 - pretty hard news for you. - No. 106 00:08:31,845 --> 00:08:33,596 - No! - I'm sorry. 107 00:08:33,680 --> 00:08:35,932 - Brian and Phillip died in the accident. - No. No! 108 00:08:36,016 --> 00:08:37,934 - No, no! - Jessica survived. 109 00:08:38,018 --> 00:08:39,811 - Jessica survived. - [PANTING] 110 00:08:39,894 --> 00:08:41,730 Her injuries were less severe. 111 00:08:42,480 --> 00:08:45,859 She required far fewer interventions. She made a full recovery. 112 00:08:45,942 --> 00:08:49,446 I want to see my daughter! [GROWLING] Where's my daughter? 113 00:08:49,529 --> 00:08:52,574 When you're better. When you're better. When you're better. 114 00:08:52,657 --> 00:08:55,660 She's all right. She's safe. But you're not. 115 00:08:56,953 --> 00:08:59,831 We're still treating complications from your procedures. 116 00:09:01,458 --> 00:09:02,667 You don't know me... 117 00:09:03,835 --> 00:09:04,835 yet. 118 00:09:05,295 --> 00:09:07,130 But I am actually trustworthy. 119 00:09:08,381 --> 00:09:10,133 So, please, believe me... 120 00:09:11,384 --> 00:09:13,136 Jessica is just fine. 121 00:09:14,679 --> 00:09:15,889 She's just fine. 122 00:09:16,514 --> 00:09:19,684 [MAN] Yo, yo! I'm about to drop it like it's hot, y'all! 123 00:09:19,768 --> 00:09:22,020 With the music video world premiere, 124 00:09:22,103 --> 00:09:25,106 this is Trish with "I Want Your Cray Cray." 125 00:09:25,190 --> 00:09:28,026 [SINGING] ♪ Hey I want your cray cray ♪ 126 00:09:28,109 --> 00:09:31,196 ♪ I want your, I want your ♪ 127 00:09:32,030 --> 00:09:35,116 ♪ Hey, I want your cray cray ♪ 128 00:09:35,200 --> 00:09:38,078 ♪ I want your, I want your ♪ 129 00:09:38,161 --> 00:09:39,871 [ALL CHEERING] 130 00:09:42,457 --> 00:09:44,459 ♪ Cray, cray, cray ♪ 131 00:09:44,542 --> 00:09:45,668 ♪ I want your cray ♪ 132 00:09:45,752 --> 00:09:49,422 ♪ Cray, cray, cray, I want your cray ♪ 133 00:09:49,506 --> 00:09:52,884 ♪ Cray, cray, cray, cray, cray I want your cray cray ♪ 134 00:09:52,967 --> 00:09:56,221 ♪ Cray, cray, cray, cray I want your cray cray ♪ 135 00:09:56,304 --> 00:10:00,475 ♪ Cray, cray, cray, cray, cray I want your cray ♪ 136 00:10:00,558 --> 00:10:02,852 ♪ I want your, I want your ♪ 137 00:10:05,188 --> 00:10:07,774 ♪ Hey, I want your cray cray ♪ 138 00:10:07,857 --> 00:10:11,569 ♪ I want your, I want your ♪ 139 00:10:12,237 --> 00:10:15,198 ♪ Hey, I want your cray cray ♪ 140 00:10:15,281 --> 00:10:18,201 ♪ I want your, I want your ♪ 141 00:10:20,495 --> 00:10:21,955 ♪ You know what I like ♪ 142 00:10:25,208 --> 00:10:26,334 [EXHALES] 143 00:10:27,669 --> 00:10:30,839 ♪ Hey, I want your cray cray ♪ 144 00:10:30,922 --> 00:10:34,509 ♪ I want your, I want your ♪ 145 00:10:34,592 --> 00:10:37,679 ♪ Hey, I want your cray cray ♪ 146 00:10:37,762 --> 00:10:40,390 ♪ I want your, I want your ♪ 147 00:10:40,473 --> 00:10:43,059 ♪ Cray, cray, cray, cray, hey, yeah ♪ 148 00:10:43,143 --> 00:10:44,644 [ALL CHEERING] 149 00:10:51,025 --> 00:10:53,528 Oh, my God! Nailed it! You're a genius! 150 00:10:53,611 --> 00:10:55,738 You guys are awesome! 151 00:10:56,489 --> 00:10:58,241 Tastes like platinum. Definitely platinum. 152 00:10:58,324 --> 00:10:59,534 [TRISH] Okay, who's drinking? 153 00:10:59,617 --> 00:11:01,995 - [KEITH] Yeah. Let's go. - [KOURTNEY] Me! Oh, my gosh! 154 00:11:06,666 --> 00:11:07,667 [TRISH] Okay. 155 00:11:07,750 --> 00:11:10,503 - [WOMAN] I loved it! - [TRISH] Thank you so much. 156 00:11:10,587 --> 00:11:12,046 Excuse me. Thank you. 157 00:11:15,008 --> 00:11:17,677 You know, you could pretend at least. 158 00:11:18,386 --> 00:11:19,470 To like the video? 159 00:11:20,889 --> 00:11:24,017 Hearing it at 200 decibels doesn't improve the song. 160 00:11:24,893 --> 00:11:26,311 That's so mean. 161 00:11:27,896 --> 00:11:31,482 I just... I've just heard it too many times. 162 00:11:31,566 --> 00:11:35,320 Well, if you don't have any nice words... 163 00:11:35,403 --> 00:11:37,822 I mean, anything nice to say, just... 164 00:11:38,531 --> 00:11:39,949 you know, lie. 165 00:11:41,618 --> 00:11:44,829 It got the It's Patsy theme song out of my head, so there's that. 166 00:11:44,913 --> 00:11:50,043 Jess, this is important. My label thinks I could win a VMA. 167 00:11:52,670 --> 00:11:54,839 And I'm sure that's great. Just... 168 00:11:55,882 --> 00:11:57,050 don't drink the Kool-Aid. 169 00:11:57,133 --> 00:11:59,928 Nope. I'm calling the shots. All of them. 170 00:12:00,011 --> 00:12:02,764 If that were true, you would be in college with me right now. 171 00:12:02,847 --> 00:12:04,641 Was I supposed to turn down a record deal? 172 00:12:04,724 --> 00:12:06,392 You were supposed to avoid this bullshit. 173 00:12:06,476 --> 00:12:09,270 Jess, a lot of people are working because of me. 174 00:12:09,354 --> 00:12:13,775 And maybe hearing some silly pop song will make somebody smile. 175 00:12:13,858 --> 00:12:16,402 [SIGHS] I know. You're right. 176 00:12:17,445 --> 00:12:21,616 - And that's good. It really is. - I know it is. 177 00:12:22,617 --> 00:12:23,660 It's really good. 178 00:12:23,743 --> 00:12:24,744 Hey, yay! 179 00:12:24,827 --> 00:12:26,496 [BOTH EXCLAIMING] 180 00:12:26,579 --> 00:12:28,498 That was so incredible. 181 00:12:28,581 --> 00:12:32,168 Best party ever! Right, Jess? You having fun? 182 00:12:32,919 --> 00:12:34,253 I'm having bourbon. 183 00:12:35,338 --> 00:12:37,757 Ignore her. Let's go to the bathroom. 184 00:12:38,216 --> 00:12:42,053 Trish, come on. You don't need any more of that shit. 185 00:12:42,136 --> 00:12:43,221 I'm fine. 186 00:12:44,555 --> 00:12:45,723 [BOTH GIGGLING] 187 00:12:46,933 --> 00:12:47,934 Champagne? 188 00:12:49,978 --> 00:12:51,521 I don't do bubbly. 189 00:12:52,981 --> 00:12:54,190 That chick's bitter. 190 00:12:55,149 --> 00:12:56,150 I'm into it. 191 00:13:03,908 --> 00:13:05,618 What the hell are you doing here? 192 00:13:06,494 --> 00:13:09,622 Waiting for a highball. And hello to you, too. 193 00:13:09,706 --> 00:13:10,873 This is a private party. 194 00:13:10,957 --> 00:13:12,875 There is no way Trish put you on the guest list. 195 00:13:12,959 --> 00:13:14,293 Oh, for Christ's sake. 196 00:13:14,377 --> 00:13:17,130 Haven't you done enough damage to my family life? 197 00:13:17,213 --> 00:13:19,173 You damaged that all on your own. 198 00:13:19,799 --> 00:13:23,761 Yeah, well, if it wasn't for me, Patsy wouldn't be where she is today. 199 00:13:23,845 --> 00:13:26,055 You mean in the bathroom, getting high? 200 00:13:28,349 --> 00:13:29,517 She's fine. 201 00:13:30,143 --> 00:13:34,313 I just saw her perform last week. She looked wonderful. 202 00:13:37,191 --> 00:13:41,070 Look, there are a thousand bars where you can get a highball. 203 00:13:42,196 --> 00:13:45,033 I am here to support my client. 204 00:13:45,116 --> 00:13:47,493 You haven't been Trish's agent in years. 205 00:13:47,577 --> 00:13:50,621 I'm talking about Kourtney, her backup dancer. 206 00:13:50,705 --> 00:13:52,165 Voice like an angel. 207 00:13:52,790 --> 00:13:54,542 After auto-tuning, of course. 208 00:13:54,625 --> 00:13:56,210 She is very promising. 209 00:13:56,794 --> 00:14:00,173 She doesn't have Patsy's natural star quality, 210 00:14:00,256 --> 00:14:01,924 but Patsy's special. 211 00:14:03,259 --> 00:14:04,302 Enjoy. 212 00:14:10,183 --> 00:14:12,351 This is a VIP bracelet I'm wearing, right? 213 00:14:12,435 --> 00:14:15,521 - Yep. Matches your VIP eyes. - [CHUCKLES] 214 00:14:15,605 --> 00:14:18,775 I'm assuming you know how to pour a drink for a VIP. 215 00:14:18,858 --> 00:14:20,526 I'm Trish's mother. 216 00:14:20,610 --> 00:14:23,780 [SCOFFS] Still dining out on that, huh? 217 00:14:25,073 --> 00:14:26,574 I thought you looked like her. 218 00:14:26,657 --> 00:14:29,327 - [CHUCKLES] - Let me take care of that drink for you. 219 00:14:33,164 --> 00:14:35,875 Water of life. For the beautiful VIP. 220 00:14:36,959 --> 00:14:38,211 Much better. 221 00:14:41,339 --> 00:14:42,382 Thank you. 222 00:14:45,635 --> 00:14:49,055 Jesus. Is snake charmer on your resume? 223 00:14:49,680 --> 00:14:51,349 I can handle a little venom. 224 00:14:52,600 --> 00:14:54,894 You should see some of the assholes who come in here. 225 00:14:54,977 --> 00:14:57,146 Fair warning, I'm one of those assholes. 226 00:14:58,231 --> 00:14:59,482 Or so I've been told. 227 00:15:00,066 --> 00:15:01,776 I doubt that somehow. 228 00:15:04,237 --> 00:15:05,238 [GUS] Mr. Stirling. 229 00:15:07,365 --> 00:15:08,366 One second. 230 00:15:09,784 --> 00:15:11,869 What'd I tell you about over-pouring? 231 00:15:11,953 --> 00:15:14,414 Your breakage is higher than any other bartender. 232 00:15:14,497 --> 00:15:16,165 I'm cultivating loyal customers. 233 00:15:16,249 --> 00:15:20,044 You're cultivating tips and ass. Stick to the measurements. 234 00:15:22,547 --> 00:15:24,924 What? You got a problem with that? 235 00:15:25,007 --> 00:15:28,344 Just adding it to my list of what not to do when I open my own club. 236 00:15:28,886 --> 00:15:30,930 You can't even manage to show up here on time, 237 00:15:31,013 --> 00:15:32,557 let alone run a business. 238 00:15:32,640 --> 00:15:33,891 Stick to the measurements. 239 00:15:33,975 --> 00:15:34,976 Tell you what. 240 00:15:35,560 --> 00:15:38,396 Take one more dig at me, see how long I stick around. 241 00:15:38,479 --> 00:15:41,691 - Is that a threat, asshole? - Not anymore. 242 00:15:44,318 --> 00:15:45,695 Severance. 243 00:15:45,778 --> 00:15:46,779 [GUS] Hey. 244 00:15:47,530 --> 00:15:49,157 You can't just leave. 245 00:15:52,118 --> 00:15:53,327 Well played. 246 00:15:53,995 --> 00:15:55,288 [TRISH] Party at my place! 247 00:15:55,371 --> 00:15:56,998 [ALL WHOOPING] 248 00:15:57,081 --> 00:15:58,081 Shit. 249 00:16:01,836 --> 00:16:03,671 [LAUGHING] 250 00:16:05,465 --> 00:16:06,585 [MAN] You were killin' it... 251 00:16:06,632 --> 00:16:08,593 [JESSICA] I have class first thing in the morning. 252 00:16:08,676 --> 00:16:11,012 [TRISH] Skip it. You won't flunk out for missing one class. 253 00:16:11,095 --> 00:16:12,889 I will if we have house parties every night. 254 00:16:12,972 --> 00:16:14,348 I'll get you a goddamn tutor. 255 00:16:14,432 --> 00:16:15,766 I need to study! 256 00:16:16,350 --> 00:16:17,351 You know what, Jess? 257 00:16:17,435 --> 00:16:20,021 I am proud of myself tonight, even if you aren't. 258 00:16:21,189 --> 00:16:22,815 I want to be with my friends. 259 00:16:23,357 --> 00:16:25,318 You think they're your friends? 260 00:16:25,401 --> 00:16:29,071 They're just leeches, sucking your money, your booze, your food... 261 00:16:29,155 --> 00:16:30,239 And you're not? 262 00:16:30,323 --> 00:16:32,408 Why don't you pay your own goddamn tuition? 263 00:16:33,784 --> 00:16:35,161 Because you insisted. 264 00:16:35,244 --> 00:16:38,289 And your own goddamn rent, instead of mooching off me. 265 00:16:40,583 --> 00:16:41,834 You think I need you? 266 00:16:43,169 --> 00:16:45,880 You think I can't get what I want, when I want? 267 00:16:48,216 --> 00:16:49,592 I don't need anything from you. 268 00:16:58,935 --> 00:17:00,728 See? All set. 269 00:17:00,811 --> 00:17:03,189 That's great. That's just great. 270 00:17:03,272 --> 00:17:05,942 - [KOURTNEY] Trish, forget her. Let's go. - [TRISH] You know what? 271 00:17:06,025 --> 00:17:08,653 Don't call me when you're arrested and you need bail. 272 00:17:08,736 --> 00:17:11,364 And don't call me when you OD and need a hospital. 273 00:17:22,166 --> 00:17:23,251 God damn it. 274 00:17:25,127 --> 00:17:26,128 Damn it. 275 00:17:29,507 --> 00:17:30,508 [STIRLING] Hey! 276 00:17:33,594 --> 00:17:34,804 Buy you a drink? 277 00:17:59,078 --> 00:18:01,080 - [KNOCK ON DOOR] - [LUANNE] Alisa? 278 00:18:03,207 --> 00:18:05,084 Dr. Malus is ready for ya. 279 00:18:10,548 --> 00:18:13,426 - I don't want any more tests. - I get that. I do. 280 00:18:13,509 --> 00:18:14,840 Medical exam first thing in the morning, 281 00:18:14,841 --> 00:18:17,346 not exactly the breakfast of champions. 282 00:18:17,430 --> 00:18:19,390 All right, I'll rephrase that. I'm done. 283 00:18:19,473 --> 00:18:21,225 - We still have work to do. - No. 284 00:18:21,309 --> 00:18:25,396 This is about perfecting your technology. It is not about healing me. 285 00:18:25,479 --> 00:18:26,772 Can't it be about both? 286 00:18:26,856 --> 00:18:29,400 You still have too many side effects from the procedures... 287 00:18:29,483 --> 00:18:33,362 Experiments. Let's call a spade a spade. 288 00:18:33,446 --> 00:18:36,574 Sure. But sometimes experiments have random outcomes 289 00:18:36,657 --> 00:18:38,534 that need to be remedied. 290 00:18:38,618 --> 00:18:39,702 Such as my temper. 291 00:18:39,785 --> 00:18:40,828 Such as your mood swings. 292 00:18:40,911 --> 00:18:42,788 - Which you caused. - Maybe. 293 00:18:42,872 --> 00:18:44,832 Or maybe it was the traumatic brain injury. 294 00:18:44,915 --> 00:18:46,417 Or some combination. 295 00:18:46,500 --> 00:18:48,753 But your strong emotions trigger a... 296 00:18:48,836 --> 00:18:51,797 Trigger a dissociative disorder, which I can control. 297 00:18:51,881 --> 00:18:54,001 Which you will control if I can get to the root of it. 298 00:18:54,050 --> 00:18:56,552 Karl! I am gonna have a real strong emotion right now 299 00:18:56,636 --> 00:18:58,638 if you don't tell me where my daughter is. 300 00:19:02,725 --> 00:19:05,436 You're right. You're right, it's time. 301 00:19:07,229 --> 00:19:08,230 Take a seat. 302 00:19:10,358 --> 00:19:12,026 [STAMMERS] I don't need the chair. 303 00:19:12,109 --> 00:19:15,404 I do. For some readings. Allow me to multitask. 304 00:19:24,163 --> 00:19:25,206 Here we go. 305 00:19:27,708 --> 00:19:28,751 Okay. 306 00:19:28,834 --> 00:19:31,253 Luanne, I've got that. Thank you. 307 00:19:37,927 --> 00:19:40,888 Okay, blue for your eyes. 308 00:19:44,266 --> 00:19:46,102 And the whites of your eyes. 309 00:19:49,605 --> 00:19:51,023 [EXHALES] 310 00:19:56,404 --> 00:19:57,405 Comfortable? 311 00:19:58,406 --> 00:20:01,701 Yeah. Wish we had one of these in the family den. 312 00:20:03,411 --> 00:20:05,538 Have I passed the small talk test? 313 00:20:05,621 --> 00:20:08,624 No test. I just like shooting the shit with you. 314 00:20:09,542 --> 00:20:10,543 Jessica. 315 00:20:14,714 --> 00:20:15,715 Jessica. 316 00:20:19,009 --> 00:20:20,636 When we released her, 317 00:20:21,762 --> 00:20:24,265 we knew your recovery was a long way away. 318 00:20:25,015 --> 00:20:26,100 She needed a home. 319 00:20:28,310 --> 00:20:30,396 We arranged for another family to adopt her. 320 00:20:33,482 --> 00:20:35,526 She has a new family? 321 00:20:36,610 --> 00:20:37,611 Yes. 322 00:20:43,033 --> 00:20:44,368 Good. No, that's good. 323 00:20:47,121 --> 00:20:50,458 And she's had a normal life, right? 324 00:20:51,375 --> 00:20:53,043 You said she's not like me. 325 00:20:53,127 --> 00:20:55,921 She didn't show any signs of it when we discharged her. 326 00:20:58,591 --> 00:21:00,217 So what aren't you telling me? 327 00:21:03,012 --> 00:21:04,930 We didn't think you were gonna make it. 328 00:21:05,514 --> 00:21:07,933 The experiments we did were illegal. 329 00:21:09,018 --> 00:21:11,729 We had to declare your death to save your life. 330 00:21:14,482 --> 00:21:19,236 Jessica believes her entire biological family died in that accident. 331 00:21:21,447 --> 00:21:22,990 She thinks I'm dead? 332 00:21:23,073 --> 00:21:24,492 Breathe, Alisa. 333 00:21:24,575 --> 00:21:25,910 You lied to her? 334 00:21:25,993 --> 00:21:27,244 To keep her safe. 335 00:21:27,328 --> 00:21:30,998 - There's something dangerous inside you. - No, I can control it! 336 00:21:31,081 --> 00:21:33,375 That first day that you woke up, you attacked her. 337 00:21:33,459 --> 00:21:36,378 - No! No, I would never do that! - Yes, yes, yes. You almost killed her. 338 00:21:36,462 --> 00:21:40,966 - No! I don't believe you! - Stay with me. Stay with me. 339 00:21:41,050 --> 00:21:45,262 [SCREAMS] I want to see my daughter! I want to see my daughter! 340 00:21:45,346 --> 00:21:46,430 Stay with me. 341 00:21:46,514 --> 00:21:48,516 [STRAINING] 342 00:21:50,684 --> 00:21:51,977 [STRAINING] 343 00:21:52,686 --> 00:21:54,313 [GASPS] No! 344 00:21:55,147 --> 00:21:56,148 No! 345 00:22:03,989 --> 00:22:06,742 I'm sorry. You can't see Jessica. 346 00:22:07,868 --> 00:22:09,078 Not the way you are. 347 00:22:15,543 --> 00:22:17,169 [EXHALES] 348 00:22:26,136 --> 00:22:28,222 - [STIRLING] Marie. - [JESSICA LAUGHS] No. 349 00:22:29,473 --> 00:22:31,433 - Elizabeth. - Uh-uh. 350 00:22:35,771 --> 00:22:37,439 - Ginger. - Seriously? 351 00:22:37,523 --> 00:22:38,732 [LAUGHING] 352 00:22:40,359 --> 00:22:43,237 - You do have a middle name, right? - [SIGHS] It's private. 353 00:22:44,029 --> 00:22:46,782 What happens if you were kidnapped? 354 00:22:46,866 --> 00:22:49,266 How would I alert the media if I don't know your middle name? 355 00:22:49,326 --> 00:22:53,873 I will alert the media when I hang the kidnappers by their nut sacks. 356 00:22:53,956 --> 00:22:55,082 Touché. 357 00:22:57,960 --> 00:23:01,839 But most boyfriends know their girlfriend's full name by this point. 358 00:23:02,381 --> 00:23:03,674 Is that what we are now? 359 00:23:04,967 --> 00:23:07,094 What do you think we are? Roommates? 360 00:23:08,178 --> 00:23:10,472 With something on the side. 361 00:23:11,432 --> 00:23:14,143 Which doesn't include knowing your middle name, apparently. 362 00:23:15,686 --> 00:23:18,355 Not knowing keeps a healthy cushion of distance. 363 00:23:27,364 --> 00:23:30,326 "Jessica Campbell Jones." 364 00:23:33,829 --> 00:23:36,248 - Hmm. - So much for my safety cushion. 365 00:23:36,332 --> 00:23:38,792 I like a name with a nice hard consonant. 366 00:23:42,796 --> 00:23:44,465 It was my mom's maiden name. 367 00:23:46,342 --> 00:23:47,342 Cool. 368 00:23:47,801 --> 00:23:50,137 She's, uh... She's kind of always with you. 369 00:23:53,724 --> 00:23:57,645 Hey. I wanna get my roomie something special. 370 00:24:17,790 --> 00:24:18,791 [LOCK CLATTERS] 371 00:24:39,770 --> 00:24:41,230 [PHONE RINGING] 372 00:24:44,692 --> 00:24:45,734 [STIRLING] Hi. What's up? 373 00:24:48,153 --> 00:24:49,196 No. 374 00:24:51,156 --> 00:24:52,282 Why should I? 375 00:24:54,493 --> 00:24:57,955 I'm not gonna talk to that asshole. He treats me like shit. 376 00:24:59,123 --> 00:25:02,418 He does, too. Always looking down his nose at me. 377 00:25:02,501 --> 00:25:04,503 And you encourage the prick. 378 00:25:04,586 --> 00:25:07,047 Yes, you do. And I'm sick of it. 379 00:25:07,631 --> 00:25:10,509 You need to just stay the hell out of this. 380 00:25:14,138 --> 00:25:16,181 That's... That's total bullshit. 381 00:25:16,265 --> 00:25:19,685 All you ever say is what a goddamn loser I am. 382 00:25:21,645 --> 00:25:23,731 No. No. Don't have him call me. 383 00:25:25,441 --> 00:25:26,942 Leave me the hell alone. 384 00:25:30,904 --> 00:25:32,656 You need me to put the hurt on someone? 385 00:25:33,949 --> 00:25:35,826 My mom is pissing me off. 386 00:25:36,744 --> 00:25:37,911 That was your mom? 387 00:25:38,996 --> 00:25:41,206 Trying to force me to be a goddamn plumber. 388 00:25:42,458 --> 00:25:43,459 That's random. 389 00:25:44,251 --> 00:25:46,295 It's my brother's business. 390 00:25:46,378 --> 00:25:48,797 Well, did you tell her about your club? 391 00:25:49,339 --> 00:25:51,508 She shit all over the idea. 392 00:25:52,718 --> 00:25:55,137 My parents paid for my brother's plumbing license, 393 00:25:55,220 --> 00:25:57,014 but you think they'd invest in me? 394 00:25:58,307 --> 00:25:59,307 Hell no. 395 00:26:00,559 --> 00:26:04,563 You could always pretend they died in a car accident. 396 00:26:04,646 --> 00:26:06,982 Damn. You're dark, babe. 397 00:26:07,566 --> 00:26:09,234 Better than feeling shit on. 398 00:26:10,194 --> 00:26:12,654 Do you pretend Trish died in a car accident, too? 399 00:26:13,280 --> 00:26:15,699 Plane crash. Only when I'm tempted to call her. 400 00:26:15,783 --> 00:26:16,783 Pass the cereal. 401 00:26:19,286 --> 00:26:20,621 Why not just call her? 402 00:26:22,790 --> 00:26:25,501 Better than pretending she's dead. That's messed up. 403 00:26:26,084 --> 00:26:27,961 I'm messed up. I thought that was obvious. 404 00:26:29,129 --> 00:26:31,507 It's been a month since you've seen Trish, right? 405 00:26:33,842 --> 00:26:35,385 She doesn't need me hanging around. 406 00:26:35,469 --> 00:26:37,095 What about what you need? 407 00:26:37,179 --> 00:26:40,682 - When did this become about me and Trish? - I don't know. I mean... 408 00:26:40,766 --> 00:26:44,353 Your sister lives just across town, and I've never even met her. 409 00:26:44,436 --> 00:26:47,773 Well, it's not like you invited me home for Sunday dinner. 410 00:26:47,856 --> 00:26:49,942 Fine. We'll go meet my parents, 411 00:26:50,943 --> 00:26:55,781 you'll introduce me to Trish, and we'll be one big, shitty family. 412 00:26:57,115 --> 00:26:58,534 Yeah? 413 00:26:59,952 --> 00:27:00,953 Yeah? 414 00:27:01,954 --> 00:27:02,955 Come on. 415 00:27:03,038 --> 00:27:04,164 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 416 00:27:15,175 --> 00:27:16,343 [LAUGHING] 417 00:27:16,426 --> 00:27:19,596 I don't know. I didn't know what to do, I just had to sit there. 418 00:27:21,139 --> 00:27:22,140 Give me a second. 419 00:27:22,808 --> 00:27:24,476 Yeah. I'll grab some drinks. 420 00:27:28,272 --> 00:27:29,392 [KOURTNEY] Know what I mean? 421 00:27:29,439 --> 00:27:32,067 - You were perfect. You were great. - [KEITH] It was justified. 422 00:27:32,150 --> 00:27:34,361 [KOURTNEY] So, I walk in there, 423 00:27:34,444 --> 00:27:37,781 and there's just this crazy scene going on. 424 00:27:38,574 --> 00:27:39,575 I mean, come on. 425 00:27:41,410 --> 00:27:42,911 Jess, what're you doing here? 426 00:27:44,079 --> 00:27:47,583 - Are you okay? - I'm awesome. Rehearsing for my club tour. 427 00:27:47,666 --> 00:27:49,751 - We kick off in Miami. - Detroit. 428 00:27:49,755 --> 00:27:50,745 Wherever. 429 00:27:50,752 --> 00:27:52,312 The "Cray Cray" tour. Gonna be bangin'. 430 00:27:56,174 --> 00:27:57,301 You look like shit. 431 00:27:57,384 --> 00:27:59,970 I'm just tired. Rehearsals have been insane. 432 00:28:00,053 --> 00:28:02,347 I have seen you circle the drain too many times 433 00:28:02,431 --> 00:28:05,642 - not to know what it looks like. - I'm having fun. End of story. 434 00:28:06,768 --> 00:28:07,853 How's school? 435 00:28:09,646 --> 00:28:11,189 - I dropped out. - What? 436 00:28:11,273 --> 00:28:14,401 Yeah. See how easy it is to quit something you can't handle? 437 00:28:14,484 --> 00:28:20,032 I mean, I thought I was at least going to college vicariously. 438 00:28:20,991 --> 00:28:25,245 - Wait. Are those boots McQueen? - Are they? 439 00:28:25,329 --> 00:28:27,831 How many ATM's did you hit on the way here? 440 00:28:27,915 --> 00:28:30,792 What do you care? I'm feeding myself. I'm paying my own rent. 441 00:28:30,876 --> 00:28:33,211 I'm living with a guy who doesn't think I'm a burden. 442 00:28:33,754 --> 00:28:34,922 You're living with someone? 443 00:28:36,465 --> 00:28:37,466 It's new. 444 00:28:38,634 --> 00:28:40,844 Jess, that's huge! 445 00:28:41,428 --> 00:28:44,348 I mean, does he, like, know about you? 446 00:28:44,431 --> 00:28:45,682 All of it, and... 447 00:28:47,267 --> 00:28:50,270 - he's still here. - Wait. He's here, as in he's here-here? 448 00:28:51,104 --> 00:28:53,315 Oh, my God! Well, I want to meet him! 449 00:28:54,066 --> 00:28:55,067 Okay. 450 00:28:58,487 --> 00:28:59,655 - That guy? - Yeah. 451 00:28:59,738 --> 00:29:02,032 - Oh, my God! That guy's cute! - Yeah. 452 00:29:03,200 --> 00:29:05,535 Hi. Hi. 453 00:29:06,286 --> 00:29:07,286 Hi. 454 00:29:08,205 --> 00:29:09,831 - Cristal, right? - Right. 455 00:29:10,457 --> 00:29:12,000 Trish, this is Stirling. 456 00:29:12,668 --> 00:29:14,962 It is so great to meet you! 457 00:29:15,045 --> 00:29:20,592 - What's up? I really dig your song. - Thank you. Wait. I... I know you. 458 00:29:20,676 --> 00:29:25,973 Yeah. I used to bartend here. The owner and I had creative differences. 459 00:29:26,056 --> 00:29:27,933 Meaning the owner is a dick. 460 00:29:28,016 --> 00:29:29,393 And a lousy manager. 461 00:29:30,227 --> 00:29:32,062 He seems to be doing all right. 462 00:29:32,145 --> 00:29:36,275 No, trust me. Running a club is an art. He never got that. 463 00:29:36,358 --> 00:29:38,694 And I'm not just talking out of my ass. 464 00:29:41,363 --> 00:29:44,366 "Club Alias." Catchy. 465 00:29:44,449 --> 00:29:46,994 I'm opening up a spot in the East Village. 466 00:29:47,077 --> 00:29:51,039 Two bars, table service, great music, like yours. 467 00:29:51,123 --> 00:29:54,126 In fact, I'm currently taking investors. 468 00:29:54,209 --> 00:29:56,545 If you ever wanna expand your brand, give me a call. 469 00:29:57,212 --> 00:29:59,881 - I'll send you my business plan. - [TRISH] For sure. 470 00:29:59,965 --> 00:30:02,301 - Maybe... - We gotta go. Bye. 471 00:30:02,884 --> 00:30:05,304 - But you just got here. - [STIRLING] Nice to meet you. 472 00:30:09,891 --> 00:30:11,101 Okay, what? 473 00:30:11,184 --> 00:30:13,937 Is that why you wanted to meet her? To get her money? 474 00:30:14,021 --> 00:30:16,440 Hold on. Hey, it's not like that. 475 00:30:16,523 --> 00:30:18,900 She already was calling me a freeloader. 476 00:30:18,984 --> 00:30:21,820 I wasn't asking for a handout. It's a business opportunity. 477 00:30:21,903 --> 00:30:23,405 She's not gonna see it that way. 478 00:30:23,488 --> 00:30:25,532 She will when she's making money off of it. 479 00:30:26,074 --> 00:30:28,327 Unless you think it's a bullshit idea. 480 00:30:28,994 --> 00:30:30,412 I know it isn't. 481 00:30:30,495 --> 00:30:33,123 Then you shouldn't be embarrassed to offer it up to your family. 482 00:30:33,206 --> 00:30:34,416 We don't need her. 483 00:30:34,499 --> 00:30:37,461 We can get money whenever we want. We can have anything. 484 00:30:37,544 --> 00:30:40,714 A club, a car, a pony. 485 00:30:41,381 --> 00:30:46,136 - You... You want to steal me a pony? - Yeah, with an annoyingly cute name. 486 00:30:52,225 --> 00:30:54,227 Come on. Let's go find a pony. 487 00:30:55,729 --> 00:30:57,689 You ever seen a case like this before? 488 00:30:57,773 --> 00:30:59,358 [LUANNE] Babette, my dog. 489 00:30:59,441 --> 00:31:01,818 She has a rage against bearded men. 490 00:31:01,902 --> 00:31:04,821 Don't ask why. She's a rescue. Just came that way. 491 00:31:07,532 --> 00:31:10,452 All right. I'm all set to change her. Keys? 492 00:31:10,535 --> 00:31:13,914 - When did you give her her sedatives? - Half hour ago. 493 00:31:13,997 --> 00:31:16,917 - You see Dr. Malus' notes? - 900 milligrams. 494 00:31:17,709 --> 00:31:19,336 I thought it was a mistake. 495 00:31:19,419 --> 00:31:21,797 That's a lot even for someone three times her size. 496 00:31:21,880 --> 00:31:25,425 Shoot, if it was up to me, I'd keep this barracuda knocked out 24/7. 497 00:31:27,677 --> 00:31:30,055 They said I'd get my own set of keys. 498 00:31:30,138 --> 00:31:33,308 I'll talk to admin. IGH can get real thrifty on you. [SCOFFS] 499 00:31:35,394 --> 00:31:38,063 [INEZ] It's nice having just one patient to worry about. 500 00:31:38,146 --> 00:31:41,233 - We were so slammed in nursing school. - Inez, wait. 501 00:31:41,316 --> 00:31:43,068 - [SCREAMS] - [GLASS BREAKING] 502 00:31:46,279 --> 00:31:50,992 - Where is she? Where's my little girl? - Patsy Walker's family. They adopted her. 503 00:31:51,076 --> 00:31:52,076 [GRUNTS] 504 00:31:52,953 --> 00:31:54,246 - [KEYS JINGLING] - No! 505 00:31:55,247 --> 00:31:56,247 [GASPS] 506 00:32:08,343 --> 00:32:09,719 [WHIMPERS] 507 00:32:19,229 --> 00:32:22,232 How is two orders of orange chicken a snack? 508 00:32:22,315 --> 00:32:25,527 Because anything after midnight is considered a snack. 509 00:32:25,610 --> 00:32:28,280 What? You just made that up. 510 00:32:28,947 --> 00:32:30,240 Where you going with that food? 511 00:32:30,907 --> 00:32:32,576 [EXHALES] Ah. 512 00:32:32,659 --> 00:32:33,702 Yes. 513 00:32:37,497 --> 00:32:38,498 [JESSICA] Do you like it? 514 00:32:39,040 --> 00:32:42,085 It ain't no pony, but it'll do. 515 00:32:42,878 --> 00:32:44,045 [KNOCK ON DOOR] 516 00:32:55,182 --> 00:32:57,309 [MEN TALKING INDISTINCTLY] 517 00:32:57,392 --> 00:32:59,394 [STIRLING] Whoa. What's this about? 518 00:33:00,395 --> 00:33:02,915 It's the middle of the night, man. This can't wait till morning? 519 00:33:02,981 --> 00:33:04,191 We were in the neighborhood. 520 00:33:05,192 --> 00:33:06,276 [STIRLING] It's okay. 521 00:33:06,359 --> 00:33:08,320 [WYATT] I'm sorry. Are we interrupting date night? 522 00:33:08,403 --> 00:33:09,403 What's going on? 523 00:33:10,113 --> 00:33:11,948 Jess, this is Wyatt. 524 00:33:13,074 --> 00:33:15,243 And Humpty and Dumpty? 525 00:33:15,327 --> 00:33:16,703 [SNICKERING] 526 00:33:16,786 --> 00:33:20,749 Yo, check out my man Stirling. You're finally gettin' that nice trim. 527 00:33:22,292 --> 00:33:25,170 Not trim, and definitely not nice. 528 00:33:25,253 --> 00:33:27,005 I'll hit you up in the morning, man. 529 00:33:27,088 --> 00:33:30,717 Nah. Nah, man. It's been a year. So, where the hell's my Club Alias at? 530 00:33:30,800 --> 00:33:33,053 Dude, chill. This is not the time to talk... 531 00:33:33,136 --> 00:33:36,515 No. Where's my huge return on investment? Where's my 50% of profits? 532 00:33:36,598 --> 00:33:38,767 I'm not building a goddamn lemonade stand. 533 00:33:38,850 --> 00:33:40,560 - This shit takes time. - You had time. 534 00:33:40,644 --> 00:33:42,020 [JESSICA] It'll be worth the wait. 535 00:33:42,103 --> 00:33:44,356 He already has a lead on a spot on 9th and B. 536 00:33:44,439 --> 00:33:46,608 It's the perfect location. It's gonna be dope. 537 00:33:46,691 --> 00:33:50,153 Yo, I hit a few snags, but, dude... 538 00:33:51,655 --> 00:33:54,074 - this club's for real. - [SIGHS] 539 00:33:54,157 --> 00:33:55,867 I want my money. With interest. 540 00:33:55,951 --> 00:33:57,661 Hey, back off, Wyatt! 541 00:33:57,744 --> 00:34:00,664 Don't trip, man. I'm serious. We're close. 542 00:34:00,747 --> 00:34:02,666 Yeah, but you're not close enough, asswipe. 543 00:34:02,749 --> 00:34:04,834 - Hey! - Shut up, bitch. 544 00:34:06,920 --> 00:34:08,004 [GROANING] 545 00:34:11,716 --> 00:34:13,176 [GROANING] 546 00:34:15,053 --> 00:34:17,889 [CHOKING, GASPING] 547 00:34:19,349 --> 00:34:20,934 Oh, shit. She's... 548 00:34:21,560 --> 00:34:22,561 A bitch. 549 00:34:23,103 --> 00:34:25,397 Yeah. Go. Let's go. Go! 550 00:34:25,480 --> 00:34:26,731 [GROANING] 551 00:34:29,109 --> 00:34:31,486 Damn. That was... 552 00:34:32,279 --> 00:34:33,280 Thanks. 553 00:34:37,951 --> 00:34:39,619 You're my only family now. 554 00:34:40,996 --> 00:34:42,247 I gotta protect that. 555 00:34:53,842 --> 00:34:55,922 - [DOROTHY] Dry cleaning at 3:00. - [MAN] You got it. 556 00:34:58,930 --> 00:34:59,973 Dorothy Walker? 557 00:35:00,932 --> 00:35:04,102 - Who's asking? - I'm Laura Patterson. 558 00:35:04,185 --> 00:35:08,565 I am... I was Jessica Jones' high school math teacher. 559 00:35:08,648 --> 00:35:11,443 I was in the city. I thought I'd try and reconnect with her. 560 00:35:11,526 --> 00:35:13,028 With Jessica? [SCOFFS] 561 00:35:13,111 --> 00:35:15,655 Connecting with people is not her strong suit. 562 00:35:15,739 --> 00:35:19,075 Well, I never got the chance to give her my condolences 563 00:35:19,159 --> 00:35:23,079 after what happened to her family, so I just thought I'd check in. 564 00:35:23,163 --> 00:35:24,706 She doesn't live with me anymore. 565 00:35:24,789 --> 00:35:28,293 - Where is she now? - I don't know specifically. 566 00:35:28,376 --> 00:35:30,211 You're not in contact with her? 567 00:35:30,295 --> 00:35:34,257 Contact would require communication skills on her part. 568 00:35:35,425 --> 00:35:36,426 [ALISA] Um... 569 00:35:39,262 --> 00:35:41,306 Well, she always was a moody little shit. 570 00:35:41,389 --> 00:35:42,389 [CHUCKLES] 571 00:35:43,308 --> 00:35:45,685 So you have no idea where I could find her? 572 00:35:46,645 --> 00:35:51,399 Well, I hear she's shacking up with some bartender, 573 00:35:51,483 --> 00:35:53,485 and apparently, he's bad news. 574 00:35:53,568 --> 00:35:56,363 Meaning what? Is he hurting her? 575 00:35:56,446 --> 00:35:58,323 Honey, I'd be more worried about him. 576 00:36:00,325 --> 00:36:03,745 - I'm glad she can take care of herself. - That's putting it mildly. 577 00:36:03,828 --> 00:36:07,540 You know, I gave her everything she could want, 578 00:36:07,624 --> 00:36:11,461 and she gave me nothing but disrespect and ingratitude. 579 00:36:11,544 --> 00:36:14,631 You must've seen something in her, to take her in as your own daughter. 580 00:36:14,714 --> 00:36:17,634 Well, my own daughter isn't talking to me anymore. 581 00:36:17,717 --> 00:36:20,804 So, clearly, I thought I was a better mom than I was. 582 00:36:20,887 --> 00:36:23,014 Maybe she's better off without me. 583 00:36:24,057 --> 00:36:28,895 Bullshit. A daughter needs her mother. Always. 584 00:36:31,064 --> 00:36:32,524 Maybe I'll make a call. 585 00:36:33,441 --> 00:36:36,027 See if I can find out where Jessica is. 586 00:36:37,237 --> 00:36:38,238 [PHONE BEEPING] 587 00:36:38,321 --> 00:36:40,073 [ALL GIGGLING] 588 00:36:41,032 --> 00:36:42,033 [EXCLAIMS] 589 00:36:42,117 --> 00:36:43,368 [ALL GIGGLING] 590 00:36:45,578 --> 00:36:46,579 [GIRL] Hey! 591 00:36:46,663 --> 00:36:48,373 [GIRLS GIGGLING] 592 00:36:49,249 --> 00:36:52,252 - Turn on. - [GIRL 2] Oh, there it goes! 593 00:36:52,335 --> 00:36:54,754 Aw, darn it! What the hell? 594 00:36:54,838 --> 00:36:56,381 [GIGGLING] 595 00:36:56,923 --> 00:36:58,675 - Come on. - [GIRL 2] Hey, be careful. 596 00:36:58,758 --> 00:37:00,260 Turn it on a little bit more. 597 00:37:00,885 --> 00:37:01,928 Come on. 598 00:37:02,721 --> 00:37:06,057 - [BOY] Oh. Sorry, lady. - Heat's brutal, huh? 599 00:37:06,141 --> 00:37:08,935 - [GIRL] Yeah, we're dying. - [GIRL 2] It's so hot. 600 00:37:12,439 --> 00:37:15,066 - [METAL BREAKING] - [ALL GIGGLING] 601 00:37:15,942 --> 00:37:17,861 - [GIRL] Thanks! - [GIRL 2] Thank you, lady! 602 00:37:52,520 --> 00:37:53,521 [BARTENDER] There you go. 603 00:38:21,674 --> 00:38:24,594 - [JESSICA] What took you so long? - I lost my stupid keys. 604 00:38:26,137 --> 00:38:27,388 - Hey. - Hi. 605 00:38:28,932 --> 00:38:30,767 - [STIRLING] What's up? - [JESSICA] Come on! 606 00:38:32,060 --> 00:38:34,229 - [STIRLING] You get started already? - [JESSICA] Yeah. 607 00:38:34,312 --> 00:38:35,438 Yes, you did. 608 00:38:36,105 --> 00:38:38,107 - I've had five. - Yeah, I'm over you already. 609 00:38:38,191 --> 00:38:41,903 - I'm not even drunk yet. - That doesn't surprise me somehow. 610 00:38:41,986 --> 00:38:43,446 [ALISA] Just a water, please. 611 00:38:45,365 --> 00:38:47,033 I have to go to the ladies' room. 612 00:38:51,871 --> 00:38:54,958 [CHATTERING] 613 00:39:08,429 --> 00:39:10,014 [JESSICA] Ah, shit. 614 00:39:11,933 --> 00:39:13,226 [JESSICA SIGHS] 615 00:39:14,352 --> 00:39:15,645 Everything all right? 616 00:39:16,896 --> 00:39:19,482 [SIGHS] You don't happen to have a tampon, do you? 617 00:39:20,525 --> 00:39:22,235 Uh, yeah. Just a sec. 618 00:39:24,654 --> 00:39:25,905 [LOCK CLATTERS] 619 00:39:26,906 --> 00:39:29,367 [JESSICA] Sometimes carrying a purse would come in handy. 620 00:39:31,244 --> 00:39:32,579 You don't have one? 621 00:39:33,121 --> 00:39:34,581 Not since I was eight. 622 00:39:34,664 --> 00:39:38,167 I almost strangled myself when the strap got caught on a doorknob. 623 00:39:41,170 --> 00:39:42,170 Uh, here you go. 624 00:39:43,673 --> 00:39:46,134 - Thanks. - You're welcome. 625 00:39:46,217 --> 00:39:47,427 I owe you a drink. 626 00:39:50,179 --> 00:39:52,473 I'd like that. I'll be at the bar. 627 00:39:55,018 --> 00:39:57,145 [INDISTINCT CHATTER] 628 00:40:01,357 --> 00:40:03,651 [WYATT] I wanna talk to you. We could step outside... 629 00:40:03,735 --> 00:40:04,777 [STIRLING] No, I'm not... 630 00:40:04,861 --> 00:40:07,739 - Dude, let go of my arm. - [WYATT] I'm not gonna hit you. 631 00:40:08,531 --> 00:40:11,367 - [STIRLING] All right. All right. - [WYATT] That's what I thought. 632 00:40:11,451 --> 00:40:12,451 [DOOR OPENS] 633 00:40:15,747 --> 00:40:16,748 [DOOR CLOSES] 634 00:40:18,666 --> 00:40:20,752 [WYATT] We got interrupted last time we hung out. 635 00:40:20,835 --> 00:40:23,421 [STIRLING] You want your money back? I'll get it. Your loss. 636 00:40:23,504 --> 00:40:28,259 Yo. Chill the hell out. All right? No one's here to mess with you, okay? 637 00:40:28,343 --> 00:40:30,053 I'm willing to forgive what you owe me. 638 00:40:31,262 --> 00:40:33,723 - In exchange for what? - Your girl. 639 00:40:34,474 --> 00:40:38,436 I mean, she threw down with three dudes packing heat. She's strong. 640 00:40:38,519 --> 00:40:41,689 What else can she do? Is she fast? Can she fly? 641 00:40:41,773 --> 00:40:45,193 'Cause, I mean, these are talents that I can use in my other business. 642 00:40:45,276 --> 00:40:48,655 Look, we... we got a couple jobs coming up. 643 00:40:48,738 --> 00:40:50,990 They might get a little messy. So... 644 00:40:51,074 --> 00:40:52,617 You want Jessica to be your muscle. 645 00:40:53,326 --> 00:40:54,619 [WYATT] Yeah. 646 00:40:56,162 --> 00:40:57,538 What do you mean by messy? 647 00:41:12,428 --> 00:41:14,097 She can handle the dirty work. 648 00:41:14,180 --> 00:41:16,099 [WYATT] You think you can persuade her, huh? 649 00:41:16,182 --> 00:41:18,851 She loves me, dude. She'll do anything I ask her to. 650 00:41:18,935 --> 00:41:20,979 - That's my man! - One condition. 651 00:41:22,271 --> 00:41:24,607 - I get a quarter of whatever you collect. - [SCOFFS] 652 00:41:25,817 --> 00:41:27,151 [SCOFFS] 653 00:41:27,235 --> 00:41:28,319 [WYATT] Yeah, all right. 654 00:41:32,907 --> 00:41:35,868 Hey, do you know where Stirling went? 655 00:41:35,952 --> 00:41:37,370 Mmm-mmm. 656 00:41:44,419 --> 00:41:46,045 - All right. - Let's go. 657 00:41:53,678 --> 00:41:55,054 You lost, lady? 658 00:41:55,438 --> 00:41:56,472 What the hell? 659 00:41:56,556 --> 00:41:59,100 You don't get to screw her over and then just walk away. 660 00:41:59,183 --> 00:42:02,020 - What are you talking... - Jessica thinks you love her. 661 00:42:02,103 --> 00:42:05,231 - You were listening? - She is not your whore to pimp out! 662 00:42:05,314 --> 00:42:07,025 You are way off-base. 663 00:42:07,108 --> 00:42:09,694 - I was getting them off my back. - You liar! 664 00:42:09,777 --> 00:42:12,530 - Who the hell are you? - I'm her mother! 665 00:42:12,613 --> 00:42:14,032 [GRUNTING] 666 00:42:22,373 --> 00:42:23,374 [JESSICA] Stirling! 667 00:42:27,837 --> 00:42:28,838 Stirling! 668 00:42:31,966 --> 00:42:33,176 Oh, God! 669 00:42:33,259 --> 00:42:34,635 Stirling! 670 00:42:35,720 --> 00:42:37,055 [JESSICA SCREAMING] 671 00:42:37,847 --> 00:42:38,848 [SCREAMING] Stirling! 672 00:42:38,931 --> 00:42:41,142 Somebody help us! 673 00:42:41,559 --> 00:42:42,560 [SOBBING] 674 00:42:43,186 --> 00:42:45,772 Stirling. Stirling, don't... 675 00:42:45,855 --> 00:42:47,940 [YELLING] Somebody help! 676 00:42:48,691 --> 00:42:49,942 Someone! 677 00:42:52,111 --> 00:42:54,113 [SOBBING] Somebody help! 678 00:42:57,366 --> 00:42:59,869 - [JESSICA WHIMPERS] - [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 679 00:43:13,800 --> 00:43:15,802 [BLUES MUSIC PLAYING] 680 00:43:29,982 --> 00:43:31,984 [CLUB MUSIC FADES IN] 681 00:43:37,156 --> 00:43:40,368 You back to rag on Trish again? 'Cause she's not in the mood. 682 00:43:41,661 --> 00:43:44,122 - Where is she? - Can't you just send her a text? 683 00:43:45,414 --> 00:43:47,750 Hey. She'll be out in a minute. 684 00:43:48,459 --> 00:43:49,710 Get out of my way. 685 00:43:49,794 --> 00:43:51,337 [TRISH GIGGLING] 686 00:43:58,553 --> 00:43:59,554 Get out! 687 00:44:03,057 --> 00:44:06,102 It's not a big deal. This guy hooked us up with some amazing shit. 688 00:44:11,899 --> 00:44:13,651 Don't look at me like that. 689 00:44:16,279 --> 00:44:17,780 Are you doing this for drugs? 690 00:44:17,864 --> 00:44:22,368 - No, he was just being nice, so... - You deaf? Get the hell out. 691 00:44:22,451 --> 00:44:23,870 It was just a thank you. 692 00:44:27,290 --> 00:44:29,458 Hey. Hey. Hey, hey, hey, hey. Hey. 693 00:44:29,542 --> 00:44:31,794 - Get your skeevy hands off her. - You're interrupting. 694 00:44:31,878 --> 00:44:33,045 [TRISH] Gus, leave her alone. 695 00:44:33,129 --> 00:44:36,549 - You wanted to get on your knees. - Just go away, all right? Go away! 696 00:44:37,842 --> 00:44:39,218 Bitch. 697 00:44:42,430 --> 00:44:45,516 Call me a bitch again. Compare me to a dog. 698 00:44:46,142 --> 00:44:48,728 An animal that you can kick and collar. 699 00:44:49,604 --> 00:44:50,605 Say it. 700 00:44:51,923 --> 00:44:52,940 Bitch? 701 00:44:53,024 --> 00:44:54,483 [YELPS] 702 00:45:00,281 --> 00:45:02,325 Redefine the word, dickhead. 703 00:45:07,288 --> 00:45:08,456 [GUS] Security! 704 00:45:24,931 --> 00:45:27,600 I wish I got a chance to know Stirling better. 705 00:45:32,521 --> 00:45:33,522 Me, too. 706 00:45:36,776 --> 00:45:39,737 I just can't get that image of him out of my brain. 707 00:45:44,283 --> 00:45:47,119 I mean, do they know who did it? 708 00:45:52,917 --> 00:45:55,586 The cops arrested those guys that were harassing him. 709 00:45:58,464 --> 00:46:00,174 They saw them leave the bar with him. 710 00:46:01,342 --> 00:46:04,095 Would've felt better to kick their asses yourself. 711 00:46:05,262 --> 00:46:06,806 I did kick their asses. 712 00:46:13,437 --> 00:46:15,523 Maybe that's why they did this to him. 713 00:46:17,274 --> 00:46:18,275 Jess... 714 00:46:19,694 --> 00:46:22,071 they did this because they're murderers. 715 00:46:26,158 --> 00:46:28,077 And everyone around me dies. 716 00:46:29,370 --> 00:46:30,371 Not me. 717 00:46:33,124 --> 00:46:34,542 I'm gonna live forever. 718 00:46:39,880 --> 00:46:41,799 You won't if you don't get help. 719 00:46:44,343 --> 00:46:45,344 I'm good. 720 00:46:46,762 --> 00:46:47,763 Yeah? 721 00:46:47,847 --> 00:46:51,308 I've been calling you for 24 hours. Where were you? 722 00:46:52,560 --> 00:46:54,979 - I was rehearsing for my tour. - You were high. 723 00:46:56,689 --> 00:46:58,065 [EXHALES] 724 00:46:58,941 --> 00:47:00,985 They're not mutually exclusive. 725 00:47:07,033 --> 00:47:08,993 I'm sorry I wasn't there for you. 726 00:47:12,121 --> 00:47:13,372 Because I was high. 727 00:47:18,085 --> 00:47:20,254 Because I'm an addict. [SIGHING] 728 00:47:22,548 --> 00:47:23,549 [SNIFFLES] 729 00:47:24,133 --> 00:47:26,886 - Step one. Eleven more to go. - After my tour. 730 00:47:26,969 --> 00:47:28,387 You won't survive the tour. 731 00:47:28,471 --> 00:47:31,348 - A lot of people are depending on me. - You need help. 732 00:47:31,432 --> 00:47:33,350 Well, you're in no shape to give it. 733 00:47:36,687 --> 00:47:37,688 I know. 734 00:47:42,610 --> 00:47:44,111 But your mom is. 735 00:47:46,572 --> 00:47:47,740 Jess, no. I... 736 00:47:47,823 --> 00:47:50,326 You're better off with her right now, okay? 737 00:47:50,409 --> 00:47:52,787 - At least she'll take you back to rehab. - [CHUCKLES] 738 00:47:54,371 --> 00:47:56,248 I'm not leaving you alone. 739 00:47:57,875 --> 00:48:00,753 I'll be more alone if you die. 740 00:48:09,095 --> 00:48:11,138 [SIGHS, SNIFFLES] 741 00:48:14,892 --> 00:48:17,228 Well, can we just... 742 00:48:19,855 --> 00:48:21,816 can we just sit here for a while? 743 00:48:37,164 --> 00:48:39,166 [INAUDIBLE] 744 00:49:25,754 --> 00:49:26,755 Oh, shit. 745 00:49:34,096 --> 00:49:35,890 [WOMAN GASPS] Call security. 746 00:49:42,771 --> 00:49:44,690 Karl, stay back. 747 00:49:46,150 --> 00:49:47,818 She's okay. She's calm. 748 00:49:49,195 --> 00:49:51,405 - Then let's bring in Kozlov. - No! 749 00:49:54,074 --> 00:49:55,618 I won't be a part of this. 750 00:49:59,914 --> 00:50:01,999 [KARL] I've been worried out of my skull. 751 00:50:03,083 --> 00:50:04,084 I found Jessica. 752 00:50:07,338 --> 00:50:08,339 Is she okay? 753 00:50:11,508 --> 00:50:13,427 I have to stay away from her. 754 00:50:20,059 --> 00:50:23,062 - I can't live like this. - Yes, you can. 755 00:50:24,813 --> 00:50:26,357 We'll find a solution. 756 00:50:28,734 --> 00:50:30,319 I killed people. 757 00:50:31,946 --> 00:50:33,322 Your nurses. 758 00:50:33,906 --> 00:50:35,407 It's not your fault. 759 00:50:36,450 --> 00:50:38,494 The way you are, I did that. 760 00:50:38,577 --> 00:50:40,079 I did this to you. 761 00:50:40,746 --> 00:50:42,248 This is all on me. 762 00:50:44,083 --> 00:50:48,504 But I promise. I... I promise you... 763 00:50:51,006 --> 00:50:53,550 I'll make you well enough to see Jessica again. 764 00:50:58,472 --> 00:50:59,682 [ALISA SOBS] 765 00:51:05,479 --> 00:51:07,690 [ALISA] I was a botched experiment. 766 00:51:10,567 --> 00:51:13,737 But that didn't matter because I stopped living in the real world. 767 00:51:17,574 --> 00:51:18,784 I didn't exist. 768 00:51:19,910 --> 00:51:20,911 Until now. 769 00:51:24,915 --> 00:51:26,333 I'm so sorry. 770 00:51:29,378 --> 00:51:31,547 Is there any way you could forgive me? 771 00:51:37,886 --> 00:51:38,886 No. 772 00:51:39,513 --> 00:51:40,597 [GROANING] 773 00:51:42,474 --> 00:51:43,892 [BREATHING HEAVILY] 774 00:51:47,563 --> 00:51:49,440 - [SYRINGE PLUNGES] - [GRUNTS SOFTLY] 775 00:51:51,000 --> 00:51:56,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -