1 00:00:01,501 --> 00:00:07,507 ♪〜 2 00:01:24,459 --> 00:01:30,465 〜♪ 3 00:01:33,802 --> 00:01:35,011 (ジョセフ・ ジョースター) 手遅れじゃ 4 00:01:35,094 --> 00:01:39,265 こいつは もう助からん あと数日のうちに死ぬ 5 00:01:39,974 --> 00:01:42,644 (ジョセフ) 承太郎(じょうたろう) お前のせいではない 6 00:01:42,727 --> 00:01:43,686 見ろ 7 00:01:43,812 --> 00:01:48,942 この男が なぜディオに忠誠を誓い お前を殺しに来たのか 8 00:01:49,067 --> 00:01:50,944 その理由が… 9 00:01:51,694 --> 00:01:53,154 ここにある! 10 00:01:53,655 --> 00:01:56,825 (空条承太郎(ジョジョ)) 何だ このクモのような形をした肉片は? 11 00:01:57,283 --> 00:02:00,370 こいつがディオに 忠誠を誓った理由だと? 12 00:02:00,537 --> 00:02:03,373 (アヴドゥル) それはディオの細胞からなる肉の芽 13 00:02:03,498 --> 00:02:05,834 その少年の脳にまで達している 14 00:02:07,293 --> 00:02:09,087 このちっぽけな肉の芽は— 15 00:02:09,671 --> 00:02:13,716 少年の精神に影響を与えるよう 脳に打ち込まれている 16 00:02:14,342 --> 00:02:16,219 (ジョセフ) つまり この肉の芽は— 17 00:02:16,302 --> 00:02:19,681 ある気持ちを呼び起こす コントローラーなのじゃ 18 00:02:20,849 --> 00:02:22,142 カリスマ! 19 00:02:22,433 --> 00:02:25,103 独裁者に従う兵隊のような気持ち 20 00:02:25,186 --> 00:02:28,857 邪教の教祖に憧れる 信者のような気持ち 21 00:02:29,566 --> 00:02:33,111 この少年はディオに憧れ 忠誠を誓ったのじゃ 22 00:02:35,738 --> 00:02:37,448 ディオはカリスマ 23 00:02:37,615 --> 00:02:41,327 つまり人を引きつける 強烈な個性によって支配して— 24 00:02:41,536 --> 00:02:46,749 この花京院(かきょういん)という少年に 我々を殺害するよう命令したのだ 25 00:02:46,833 --> 00:02:48,376 (ジョジョ) 手術で摘出しろ 26 00:02:48,459 --> 00:02:50,211 (ジョセフ) 脳はデリケートだ 27 00:02:50,295 --> 00:02:54,007 取り出すとき こいつが動いたら 傷をつけてしまう 28 00:02:54,799 --> 00:02:55,800 (ジョジョ) チッ 29 00:02:56,134 --> 00:02:57,176 (アヴドゥル) ジョジョ 30 00:02:58,094 --> 00:02:59,679 こんなことがあった 31 00:02:59,888 --> 00:03:03,391 4か月ほど前 私はエジプトのカイロで… 32 00:03:03,641 --> 00:03:05,184 う… ううっ 33 00:03:05,810 --> 00:03:07,478 ディオに出会ったのだ! 34 00:03:11,774 --> 00:03:14,068 私の職業は占い師 35 00:03:14,319 --> 00:03:17,030 ハンハリーリという市場(スーク)に 店を出している 36 00:03:17,780 --> 00:03:19,908 その晩は満月だった 37 00:03:20,700 --> 00:03:21,910 やつは… 38 00:03:22,785 --> 00:03:23,870 うっ うくっ 39 00:03:26,998 --> 00:03:30,710 (アヴドゥル) 私の店の2階への階段に 静かに立っていた 40 00:03:31,502 --> 00:03:35,673 心の中心に忍び込んでくるような 凍りつく眼差し 41 00:03:35,757 --> 00:03:37,550 黄金色の頭髪 42 00:03:37,926 --> 00:03:39,969 透き通るような白い肌 43 00:03:40,053 --> 00:03:42,931 男とは思えないような怪しい色気 44 00:03:43,223 --> 00:03:45,808 すでにジョースターさんから 話を聞いていた私は— 45 00:03:45,892 --> 00:03:47,227 すぐに分かった 46 00:03:47,310 --> 00:03:50,939 こいつが大西洋からよみがえった ディオだと! 47 00:03:51,022 --> 00:03:56,319 (ディオ) 君は普通の人間にはない 特別な能力を持っているそうだな 48 00:03:56,903 --> 00:04:02,242 ひとつ それを私に見せてくれると うれしいのだが 49 00:04:04,118 --> 00:04:08,164 (アヴドゥル) やつを本当に恐ろしいと思ったのは そのときだった 50 00:04:08,957 --> 00:04:13,294 やつが話しかけてくる言葉は なんと 心が安らぐんだ 51 00:04:13,419 --> 00:04:18,549 危険な甘さがあるんだ だからこそ恐ろしい 52 00:04:18,883 --> 00:04:21,552 (ディオ) さあ アヴドゥル 53 00:04:23,846 --> 00:04:25,932 (アヴドゥル) うわあああ! 54 00:04:30,019 --> 00:04:31,896 (アヴドゥル) 私は必死に逃げた 55 00:04:32,021 --> 00:04:34,357 戦おうなどと考えはしなかった 56 00:04:34,440 --> 00:04:36,067 まったくの幸運だった 57 00:04:36,567 --> 00:04:38,903 話を聞いていて ディオだと気付いたから— 58 00:04:38,987 --> 00:04:41,155 一瞬 早く窓から飛び出せたし— 59 00:04:41,239 --> 00:04:43,866 私は迷路のような 市場に詳しかったから— 60 00:04:43,950 --> 00:04:46,119 ディオの追走から逃れられた 61 00:04:47,704 --> 00:04:50,331 でなければ私も この少年のように— 62 00:04:50,415 --> 00:04:53,001 肉の芽で仲間に 引き込まれていただろう 63 00:04:53,376 --> 00:04:57,588 そして数年で脳を食い尽くされ 死んでいたろうな 64 00:04:57,880 --> 00:04:59,340 (ジョジョ) 死んでいた? 65 00:05:00,133 --> 00:05:03,594 ちょいと待ちな この花京院はまだ… 66 00:05:04,178 --> 00:05:06,014 死んじゃあいねえぞ! 67 00:05:08,683 --> 00:05:11,185 俺の幽波紋(スタンド)で引っこ抜いてやる 68 00:05:11,769 --> 00:05:13,563 (アヴドゥル)えっ (ジョセフ)待て 承太郎! 69 00:05:13,646 --> 00:05:15,690 ジジイ 俺に触るなよ 70 00:05:16,065 --> 00:05:18,818 こいつの脳に傷をつけず 引っこ抜くからな 71 00:05:19,652 --> 00:05:22,363 俺の幽波紋は 一瞬のうちに弾丸をつかむほど— 72 00:05:22,447 --> 00:05:23,656 正確な動きをする 73 00:05:23,740 --> 00:05:26,242 やめろ! その肉の芽は生きているのだ 74 00:05:26,326 --> 00:05:30,079 なぜ やつの肉の芽の一部が 外に出ているのか分からんのか! 75 00:05:30,163 --> 00:05:33,333 すぐれた外科医にも 摘出できない理由(わけ)がそこにある 76 00:05:33,791 --> 00:05:35,001 (ジョセフ)ちぇっ! (アヴドゥル)肉の芽が— 77 00:05:35,084 --> 00:05:36,461 (アヴドゥル) 触手を出し刺した 78 00:05:36,544 --> 00:05:38,129 マズい 手を離せジョジョ 79 00:05:38,588 --> 00:05:42,133 (ジョセフ) 摘出しようとする者の脳に 侵入しようとするのじゃ 80 00:05:43,634 --> 00:05:44,469 (花京院典明(かきょういんのりあき)) うん! 81 00:05:45,803 --> 00:05:47,055 貴様… 82 00:05:47,555 --> 00:05:49,015 動くなよ 花京院 83 00:05:49,307 --> 00:05:51,601 しくじれば てめえの脳は おだぶつだ 84 00:05:58,024 --> 00:06:01,235 (アヴドゥル) 手を離せジョジョ! 顔まで はい上がってきたぞ 85 00:06:01,319 --> 00:06:02,820 (ジョセフ) 待て アヴドゥル 86 00:06:03,029 --> 00:06:05,239 わしの孫は なんて孫だ 87 00:06:05,698 --> 00:06:08,910 体内に侵入されているのに 冷静そのもの 88 00:06:09,160 --> 00:06:10,912 震え ひとつ起こしておらん 89 00:06:11,037 --> 00:06:16,417 幽波紋も機械以上に 正確に力強く動いていく 90 00:06:22,340 --> 00:06:24,133 (アヴドゥル)やった! (ジョジョの幽波紋)うおお 91 00:06:26,135 --> 00:06:27,220 うああ! 92 00:06:27,970 --> 00:06:30,640 (ジョセフ) てやあ 波紋疾走(オーバードライブ)! 93 00:06:39,357 --> 00:06:40,149 なっ 94 00:06:41,692 --> 00:06:42,610 うっ 95 00:06:44,237 --> 00:06:45,113 なぜ 96 00:06:45,488 --> 00:06:49,200 (典明) お前は自分の命の危険を 冒してまで私を助けた? 97 00:06:56,833 --> 00:06:57,875 さあな 98 00:06:58,709 --> 00:07:02,296 そこんとこだが… 俺にも よう分からん 99 00:07:10,555 --> 00:07:14,809 (ホリィ) ママはちゃんと 見抜いているんだからね 承太郎 100 00:07:18,396 --> 00:07:19,564 はい 終わり 101 00:07:20,356 --> 00:07:22,108 (典明) ありがとう… ございます 102 00:07:22,191 --> 00:07:24,277 (ホリィ) 花京院君… だったわよね? 103 00:07:24,360 --> 00:07:26,154 少し休んだほうがいいわ 104 00:07:26,446 --> 00:07:27,822 今日は泊まっていってね 105 00:07:27,947 --> 00:07:29,866 パパ お布団 敷いてちょうだい 106 00:07:29,949 --> 00:07:31,951 ええっ なんで わしが 107 00:07:32,034 --> 00:07:35,163 大体 床に寝るなんて 前から気にくわん 108 00:07:35,705 --> 00:07:38,958 ホリィ わしの部屋の布団 ベッドに変えてくれ 109 00:07:39,041 --> 00:07:43,796 パパ ここは日本なんだから 日本式に慣れてちょうだい 110 00:07:44,046 --> 00:07:46,924 そうそう 私のことも “聖子(せいこ)”って呼んでね 111 00:07:47,049 --> 00:07:47,884 (ジョセフ) はあ? 112 00:07:48,092 --> 00:07:52,305 “ホリィ”っていうのはね 日本語で“聖なる”って意味なの 113 00:07:52,555 --> 00:07:56,100 だから 聖子さんって お友だちは呼ぶのよ ウフフ 114 00:07:56,184 --> 00:07:57,768 なんじゃ そりゃ 115 00:07:57,852 --> 00:07:59,937 ホリィというのは わしがつけた立派な… 116 00:08:00,021 --> 00:08:02,315 これからは聖子って呼ばないと 返事しないわよ 117 00:08:02,398 --> 00:08:03,316 (ジョセフ) ホリィ! 118 00:08:03,399 --> 00:08:06,235 (ホリィ)痛くない? 花京院君 (典明)あっ はい 119 00:08:06,319 --> 00:08:07,612 (ジョセフ)ホリィ! (ジョジョ)やれやれ 120 00:08:07,695 --> 00:08:09,655 (ホリィ) さっ 花京院君 制服脱いで 121 00:08:09,739 --> 00:08:11,240 (典明)ええっ (ホリィ)ほらほら 122 00:08:11,449 --> 00:08:12,658 (ジョセフ) ホリィ! 123 00:08:12,742 --> 00:08:13,618 (ホリィ) つーん 124 00:08:13,701 --> 00:08:15,870 (ジョセフ) くうう… 125 00:08:22,335 --> 00:08:25,087 ホリィ! おい ホリィ 126 00:08:25,755 --> 00:08:28,049 おい どこにいるんじゃ 127 00:08:28,758 --> 00:08:32,595 よく見ろ これは承太郎のズボンだぞ 128 00:08:34,013 --> 00:08:35,765 わしのは どこだ 129 00:08:35,848 --> 00:08:38,559 サイズはピッタリでも こんなの はけるか 130 00:08:38,893 --> 00:08:40,686 おい ホリィ! 131 00:08:43,481 --> 00:08:46,943 あっ 聖子って呼ばなきゃ 出てこないのかな 132 00:08:47,235 --> 00:08:48,319 うーん 133 00:08:48,402 --> 00:08:50,821 いや わしの娘はホリィじゃ 134 00:08:50,947 --> 00:08:52,990 ホリィ 返事せい 135 00:08:56,244 --> 00:08:58,746 今日こそは真面目に学校 行くぜ 136 00:08:59,455 --> 00:09:02,083 うん? 妙だな 137 00:09:03,751 --> 00:09:06,128 はい いってらっしゃいのキスよ 138 00:09:06,254 --> 00:09:07,129 チュッ 139 00:09:07,213 --> 00:09:10,216 (ジョジョ) いつもなら こう来るはずなんだが… 140 00:09:17,181 --> 00:09:19,392 (典明) ああっ うん… 141 00:09:28,568 --> 00:09:29,443 うん? 142 00:09:51,215 --> 00:09:53,593 ホ… ホリィさん! 143 00:09:54,260 --> 00:09:56,470 ホリィさん ホリィさん! 144 00:09:57,847 --> 00:10:01,017 す… すごい熱だ 病気か 145 00:10:01,767 --> 00:10:03,185 (ホリィ) あっ うう… 146 00:10:03,728 --> 00:10:06,647 こ… これは まさか! 147 00:10:07,648 --> 00:10:09,025 し… 失礼 148 00:10:10,192 --> 00:10:11,068 うお! 149 00:10:11,569 --> 00:10:13,863 な… なんてことだ 150 00:10:14,697 --> 00:10:17,783 透ける! 幽波紋だ 151 00:10:18,117 --> 00:10:21,329 ホリィさんにも 幽波紋が発現している 152 00:10:30,129 --> 00:10:32,173 ホリィさんにも幽波紋が… 153 00:10:33,174 --> 00:10:34,592 し… しかし 154 00:10:34,717 --> 00:10:37,928 この高熱 幽波紋が害になっている 155 00:10:38,638 --> 00:10:40,264 ジョジョと ジョースターさんにだけ— 156 00:10:40,348 --> 00:10:42,224 ディオのボディからの 影響があり— 157 00:10:42,433 --> 00:10:45,561 ホリィさんには異常がない というので安心しきっていた 158 00:10:45,936 --> 00:10:48,731 いや 安心しようとしていたのだ 159 00:10:48,981 --> 00:10:50,733 ないはずは ないのだ 160 00:10:50,900 --> 00:10:53,527 ジョースター家の血が 流れているかぎり— 161 00:10:53,944 --> 00:10:56,530 ディオからの影響は あるはずだったのだ 162 00:10:56,864 --> 00:10:57,657 ただ! 163 00:10:58,783 --> 00:11:03,162 幽波紋とは その本人の精神力の強さで操るもの 164 00:11:03,287 --> 00:11:05,915 戦いの本能で行動させるもの 165 00:11:06,415 --> 00:11:09,126 おっとりした 平和な性格のホリィさんには— 166 00:11:09,210 --> 00:11:12,254 ディオの呪縛に対しての 抵抗力がないのだ 167 00:11:12,588 --> 00:11:15,299 幽波紋を行動させる力がないのだ 168 00:11:16,217 --> 00:11:20,513 だから 幽波紋がマイナスに働いて 害になってしまっている 169 00:11:21,680 --> 00:11:24,642 非常にマズい このままでは… 170 00:11:25,434 --> 00:11:26,602 死ぬ! 171 00:11:27,436 --> 00:11:29,271 取り殺されてしまう… 172 00:11:29,855 --> 00:11:30,648 はっ! 173 00:11:34,443 --> 00:11:36,695 ス… 幽波紋が 174 00:11:40,324 --> 00:11:41,450 ホリィ 175 00:11:42,159 --> 00:11:43,035 チッ 176 00:11:44,370 --> 00:11:47,998 うわああ! 177 00:11:48,165 --> 00:11:51,585 うわあああ! 178 00:11:51,669 --> 00:11:54,088 うっ くっ… 179 00:11:54,713 --> 00:11:55,965 わしの… 180 00:11:56,173 --> 00:11:59,718 わしのもっとも恐れていたことが 起こりよった 181 00:11:59,927 --> 00:12:03,305 つ… ついに娘に幽波紋が 182 00:12:04,974 --> 00:12:08,811 抵抗力がないんじゃあないかと 思っておった 183 00:12:09,645 --> 00:12:12,440 ディオの魂からの 呪縛に逆らえる力が— 184 00:12:12,523 --> 00:12:15,484 ないんじゃあないかと 思っておった 185 00:12:16,986 --> 00:12:18,821 ううう… 186 00:12:18,946 --> 00:12:19,822 ううっ 187 00:12:22,700 --> 00:12:24,577 言え! 対策を 188 00:12:25,286 --> 00:12:26,328 (ジョセフ) ああ… 189 00:12:29,832 --> 00:12:33,544 一つ ディオを見つけ出すことだ 190 00:12:34,128 --> 00:12:36,714 ディオを殺して この呪縛を解くのだ 191 00:12:36,797 --> 00:12:37,965 それしかない! 192 00:12:41,635 --> 00:12:46,891 しかし これまで何度も試したが やつはいつも闇に潜んでいる 193 00:12:47,016 --> 00:12:49,560 いつ念写しても背景は闇ばかり 194 00:12:50,936 --> 00:12:53,939 わしの念写では やつの居所は分からん 195 00:12:54,315 --> 00:12:57,109 これまでも さまざまな手段で調べてきたが— 196 00:12:57,234 --> 00:12:59,778 この闇までは解析できなかった 197 00:13:00,362 --> 00:13:02,990 (ジョジョ) おい それを早く言え 198 00:13:04,325 --> 00:13:07,203 ひょっとしたら その闇とやらがどこか— 199 00:13:09,038 --> 00:13:10,623 分かるかもしれねえ 200 00:13:17,129 --> 00:13:19,340 ディオの背後の空間に何か見つけた 201 00:13:22,218 --> 00:13:26,180 俺の幽波紋は脳に刺さった 肉の芽を正確に抜き— 202 00:13:26,472 --> 00:13:29,350 弾丸をつかむほど 精密な動きができる 203 00:13:30,392 --> 00:13:31,810 スケッチさせてみよう 204 00:13:42,821 --> 00:13:43,614 うっ 205 00:13:44,657 --> 00:13:47,701 (アヴドゥル) ハエだ! 空間にハエが飛んでいたのか 206 00:13:47,993 --> 00:13:50,162 しかし ハエなど なんの手がかりにも… 207 00:13:50,246 --> 00:13:52,706 待ってください このハエ 見覚えがあります 208 00:13:52,790 --> 00:13:53,582 (ジョセフ) なんじゃと? 209 00:13:53,666 --> 00:13:55,125 ジョジョ 図鑑はないか 210 00:13:55,334 --> 00:13:56,710 離れに書庫がある 211 00:13:56,835 --> 00:13:59,547 メモをもらうぞ 調べてきます 212 00:14:02,550 --> 00:14:04,426 う… うん 213 00:14:05,803 --> 00:14:07,012 (ジョセフ) ホリィ 214 00:14:07,346 --> 00:14:08,806 パパ? 私… 215 00:14:08,889 --> 00:14:10,391 いいから寝ておれ 216 00:14:10,683 --> 00:14:12,560 承太郎 水じゃ 水 217 00:14:24,989 --> 00:14:26,073 ううん… 218 00:14:28,868 --> 00:14:30,744 (アヴドゥル) もう 体はいいようだな 219 00:14:31,996 --> 00:14:34,081 悪いが 今は取り込み中 220 00:14:34,164 --> 00:14:36,667 自分の幽波紋が 害になって死ぬなど— 221 00:14:36,876 --> 00:14:38,210 あり得るのですか? 222 00:14:38,961 --> 00:14:39,962 ある 223 00:14:40,087 --> 00:14:43,591 私は過去 そういった人間を 何人か目撃している 224 00:14:43,716 --> 00:14:44,675 (典明) ああっ 225 00:14:44,758 --> 00:14:46,719 今はまだ背中だけだが— 226 00:14:46,927 --> 00:14:50,306 そのうち シダ植物のような あの幽波紋は— 227 00:14:50,472 --> 00:14:53,976 ゆっくりとホリィさんの全身を びっしりと覆い包むだろう 228 00:14:54,518 --> 00:14:57,563 高熱やいろいろな病気を 誘発して苦しむ 229 00:14:57,730 --> 00:15:01,275 昏睡(コーマ)状態に入って 二度と目覚めることなく… 230 00:15:02,359 --> 00:15:03,402 死ぬ 231 00:15:05,321 --> 00:15:09,742 一般の人間には原因不明で 何も見えず分からず 232 00:15:09,825 --> 00:15:12,119 どんな名医にも治すことはできない 233 00:15:13,078 --> 00:15:18,042 誰にも… 私にも君にも どうすることもできないのだ 234 00:15:18,584 --> 00:15:19,627 ああ… 235 00:15:20,294 --> 00:15:21,879 (アヴドゥル) だが まだ希望がある 236 00:15:22,421 --> 00:15:25,841 その症状になるまで 50日はかかるのだ 237 00:15:26,258 --> 00:15:29,011 その前にディオを探しだして倒す 238 00:15:29,637 --> 00:15:32,681 ディオの体から発する 幽波紋のつながりを消せば— 239 00:15:32,932 --> 00:15:34,058 助かるのだ 240 00:15:38,729 --> 00:15:40,272 ありがとう 承太郎 241 00:15:40,814 --> 00:15:43,275 ホント私ったら どうしちゃったのかしら 242 00:15:43,484 --> 00:15:45,694 急に熱が出て気を失うなんて 243 00:15:45,861 --> 00:15:46,695 でも… 244 00:15:46,862 --> 00:15:50,324 (ジョジョ) 背中だから まだ自分に 何が起こっているのか— 245 00:15:50,407 --> 00:15:52,284 気づいていないようだな 246 00:15:52,534 --> 00:15:54,912 しかし ビックリしたぞ ホリィ 247 00:15:54,995 --> 00:15:58,248 どら 起きたら 歯を磨かなくてはなあ 248 00:15:58,499 --> 00:16:00,501 (ジョセフ)ほら あーん (ホリィ)あーん 249 00:16:02,836 --> 00:16:04,546 顔も拭いて 250 00:16:05,589 --> 00:16:07,508 髪もバサバサじゃぞ 251 00:16:07,633 --> 00:16:09,802 爪も手入れして 252 00:16:11,136 --> 00:16:13,013 (ジョセフ)あーん (ホリィ)あーん 253 00:16:15,349 --> 00:16:16,141 (ホリィ) あっ 254 00:16:16,684 --> 00:16:18,978 パパ 下着もはき替えさせて 255 00:16:19,103 --> 00:16:20,062 (ジョセフ) ああっ うう… 256 00:16:20,145 --> 00:16:24,024 アハハハッ 冗談 冗談だってば フフフ 257 00:16:24,525 --> 00:16:27,277 さてと 承太郎 今晩 何食べる? 258 00:16:27,361 --> 00:16:29,488 動くな 静かに寝てろ! 259 00:16:32,241 --> 00:16:36,996 ね… 熱が下がるまで 何もするなってことだ 260 00:16:37,538 --> 00:16:39,665 黙って早く治しゃいいんだ 261 00:16:39,748 --> 00:16:40,624 (ホリィ) あ… 262 00:16:41,500 --> 00:16:43,460 (ジョセフ) ホリィ さあ 263 00:16:43,711 --> 00:16:45,587 ウフ そうね 264 00:16:49,008 --> 00:16:52,177 病気になると みんな すごく優しくなるんだもん 265 00:16:53,095 --> 00:16:55,264 たまにはカゼもいいかもね 266 00:16:56,348 --> 00:16:57,099 うん! 267 00:16:57,182 --> 00:16:58,017 ああっ 268 00:16:58,100 --> 00:17:00,978 (ジョセフ) ホ… ホリィ 269 00:17:01,478 --> 00:17:04,523 ま… また気を失ったぞ 270 00:17:06,191 --> 00:17:10,279 気丈に明るく振る舞っているが なんという高熱 271 00:17:11,238 --> 00:17:12,990 今の態度で分かった 272 00:17:13,824 --> 00:17:15,367 何も語らないが— 273 00:17:15,451 --> 00:17:18,954 娘は自分の背中の 幽波紋のことに気づいている 274 00:17:20,164 --> 00:17:24,126 逆にわしらに自分の幽波紋のことを 隠そうとしていた 275 00:17:25,085 --> 00:17:29,173 わしらに心配かけまいとしていた 276 00:17:30,966 --> 00:17:33,135 娘は そういう子だ 277 00:17:34,970 --> 00:17:38,432 (アヴドゥル) ジョースターさん 分かりました あのハエの正体が 278 00:17:41,393 --> 00:17:42,436 これです 279 00:17:42,853 --> 00:17:44,480 (ナレーション) ナイル・ウェウェ・バエ 280 00:17:44,688 --> 00:17:47,524 エジプト ナイル川流域にのみ生息 281 00:17:47,733 --> 00:17:52,446 中でも足にしま模様のあるものは アスワン・ウェウェ・バエと呼ばれる 282 00:17:52,863 --> 00:17:54,073 エジプト 283 00:17:54,156 --> 00:17:56,742 それもアスワン付近に限定されます 284 00:17:56,867 --> 00:17:58,118 ディオは そこにいる 285 00:17:58,202 --> 00:18:00,079 (典明)やはりエジプトか (一同)おお? 286 00:18:01,038 --> 00:18:03,582 (ジョジョ)花京院 (ジョセフ)“やはり”じゃと? 287 00:18:04,083 --> 00:18:06,960 私が脳に肉の芽を 埋め込まれたのは… 288 00:18:07,127 --> 00:18:08,337 3か月前 289 00:18:08,712 --> 00:18:11,715 家族とエジプト ナイルを旅行しているとき— 290 00:18:11,799 --> 00:18:13,175 ディオに出会った 291 00:18:13,467 --> 00:18:15,010 お前もエジプト 292 00:18:15,427 --> 00:18:18,764 ディオは なぜかエジプトから 動きたくないらしいな 293 00:18:20,140 --> 00:18:23,602 いつ出発する? 私も同行する 294 00:18:23,685 --> 00:18:24,728 (ジョセフ)うん… (アヴドゥル)おおっ 295 00:18:25,145 --> 00:18:28,190 同行するだと? なぜ お前が 296 00:18:28,899 --> 00:18:30,526 そこんところだが— 297 00:18:31,318 --> 00:18:35,864 なぜ同行したくなったのかは 私にもよく分からないんだがね 298 00:18:37,449 --> 00:18:38,367 ケッ 299 00:18:39,159 --> 00:18:43,288 お前のおかげで目が覚めた ただそれだけさ 300 00:18:45,207 --> 00:18:46,291 (ジョセフ) ううん 301 00:18:50,254 --> 00:18:51,213 ホリィ 302 00:18:51,505 --> 00:18:54,591 必ず助けてやる 安心するんだ 303 00:18:55,467 --> 00:18:57,511 心配することは何もない 304 00:18:58,387 --> 00:19:00,681 必ず元気にしてやる 305 00:19:01,640 --> 00:19:04,560 安心していればいいんだよ 306 00:19:06,979 --> 00:19:08,313 ジョジョのお母さん 307 00:19:08,564 --> 00:19:12,776 ホリィさんという女性は 人の心を和ませる女の人ですね 308 00:19:13,443 --> 00:19:15,696 そばにいると ホッとする気持ちになる 309 00:19:16,405 --> 00:19:19,741 こんなことを言うのもなんだが 恋をするとしたら— 310 00:19:19,950 --> 00:19:22,244 あんな気持ちの女性が いいと思います 311 00:19:22,744 --> 00:19:24,413 守ってあげたいと思う 312 00:19:24,997 --> 00:19:28,917 元気な温かな笑顔が見たいと思う 313 00:19:29,751 --> 00:19:30,669 (ジョセフ) うん 314 00:19:32,504 --> 00:19:35,549 時間がない すぐにも出発じゃ! 315 00:19:42,264 --> 00:19:45,642 スピードワゴン財団の 信頼できる医者たちだ 316 00:19:46,685 --> 00:19:49,980 ホリィを24時間体制で看護する 317 00:19:51,064 --> 00:19:53,859 ジョジョ 出発前に占い師のこの俺が— 318 00:19:53,942 --> 00:19:56,069 お前の幽波紋の名前を付けてやろう 319 00:19:56,153 --> 00:19:57,029 名前? 320 00:19:57,696 --> 00:19:59,907 運命のカード タロットだ 321 00:20:00,240 --> 00:20:02,784 絵を見ずに 無造作に1枚 引いて決める 322 00:20:03,368 --> 00:20:08,332 これは君の運命の暗示でもあり 幽波紋の能力の暗示でもある 323 00:20:14,713 --> 00:20:16,423 星! スターのカード 324 00:20:16,924 --> 00:20:19,051 名付けよう 君の幽波紋は… 325 00:20:19,843 --> 00:20:21,303 スタープラチナ! 326 00:20:22,346 --> 00:20:23,388 (ナレーション) 空条承太郎 327 00:20:23,472 --> 00:20:25,349 幽波紋名 スタープラチナ 328 00:20:25,432 --> 00:20:28,227 能力は精密な動きと 豪快な力 329 00:20:29,061 --> 00:20:30,270 ジョセフ・ジョースター 330 00:20:30,354 --> 00:20:32,189 幽波紋名 ハーミットパープル 331 00:20:32,272 --> 00:20:33,649 能力は念写 332 00:20:34,107 --> 00:20:35,275 モハメド・アヴドゥル 333 00:20:35,359 --> 00:20:37,277 幽波紋名 マジシャンズレッド 334 00:20:37,361 --> 00:20:39,029 能力は火炎と熱 335 00:20:39,446 --> 00:20:40,781 花京院典明 336 00:20:40,864 --> 00:20:42,908 幽波紋名 ハイエロファントグリーン 337 00:20:42,991 --> 00:20:45,994 能力は遠隔操作と エメラルドスプラッシュ 338 00:20:47,079 --> 00:20:48,956 (ジョセフ) よし 出発するぞ 339 00:20:52,125 --> 00:20:53,377 行くぞ! 340 00:20:56,296 --> 00:21:02,302 ♪〜 341 00:22:18,003 --> 00:22:24,009 〜♪ 342 00:22:48,825 --> 00:22:53,955 (ディオ) やはり俺の居場所を感づいたな 343 00:22:55,415 --> 00:22:58,043 来るか このエジプトに 344 00:22:58,668 --> 00:23:02,464 ジョセフと承太郎か 345 00:23:03,507 --> 00:23:05,675 ああっ 見られた 346 00:23:05,842 --> 00:23:08,762 今 ディオに 確かに見られた感触があった 347 00:23:08,845 --> 00:23:10,889 (ジョジョ)ああ (ジョセフ)気をつけろ 348 00:23:11,890 --> 00:23:16,978 (ジョセフ) 早くも新手の幽波紋使いが この機に乗っているかもしれん 349 00:23:26,404 --> 00:23:28,406 (ジョセフ) 早くも新手の幽波紋使いか 350 00:23:28,490 --> 00:23:31,493 (アヴドゥル) 信じられん スタープラチナより速い 351 00:23:31,576 --> 00:23:34,454 (典明) なに? 引きちぎられると狂いもだえる 352 00:23:34,538 --> 00:23:37,207 (CAたち) まあ ステキな方 353 00:23:37,332 --> 00:23:38,333 (ジャン) すみません 354 00:23:38,834 --> 00:23:40,377 ちょっといいですか