1 00:00:14,681 --> 00:00:17,851 Enyaba, I have something I'd like to ask you. 2 00:00:18,018 --> 00:00:20,521 What does it mean to live? 3 00:00:21,063 --> 00:00:24,066 It is to obtain all that what one desires. 4 00:00:24,233 --> 00:00:26,735 If you were to distill life into its essence, 5 00:00:26,902 --> 00:00:28,529 that is what it would be. 6 00:00:28,987 --> 00:00:31,073 A desire for riches, a desire for fame, 7 00:00:31,240 --> 00:00:35,160 for food, love, and lovers... 8 00:00:37,162 --> 00:00:40,040 But one must always fight to obtain what one wants, 9 00:00:40,207 --> 00:00:43,335 isn't that correct, Enyaba? 10 00:00:43,502 --> 00:00:44,920 Indeed. 11 00:00:46,213 --> 00:00:47,881 And if the battle is lost, 12 00:00:48,048 --> 00:00:50,634 and one fails to obtain what one desires most, 13 00:00:50,801 --> 00:00:53,846 the result is frustration, pain, and a sense of failure. 14 00:00:54,888 --> 00:00:56,682 One carries the wound into the future, 15 00:00:56,849 --> 00:00:59,309 into the next fearful battle. 16 00:01:00,477 --> 00:01:03,146 I believe conquering that fear once and for all 17 00:01:03,313 --> 00:01:04,815 is what it means to live. 18 00:01:04,982 --> 00:01:10,320 The one who stands at the pinnacle is the one who has no fear. 19 00:01:10,487 --> 00:01:13,073 Do you understand, Enyaba? 20 00:01:13,407 --> 00:01:14,950 I was the one who told you about 21 00:01:15,117 --> 00:01:18,245 the existence of your Stand and how to use it. 22 00:01:18,412 --> 00:01:20,831 Also you have an immortal body. 23 00:01:20,998 --> 00:01:24,001 Is there anything you could possibly fear? 24 00:01:24,168 --> 00:01:25,335 Perhaps. 25 00:01:26,753 --> 00:01:28,380 What burdens you, my lord? 26 00:01:28,797 --> 00:01:30,883 The Joestar bloodline. 27 00:01:31,884 --> 00:01:36,346 The Joestars? They worry you? Those worms are mere trash. 28 00:01:36,513 --> 00:01:39,266 They are no match for your Stand! 29 00:01:39,433 --> 00:01:40,309 Yes... 30 00:01:40,475 --> 00:01:44,688 But I must believe it's destiny when the lives of those worms 31 00:01:44,855 --> 00:01:48,483 are so thoroughly entangled with my own. 32 00:01:49,359 --> 00:01:50,777 Let me be clear... 33 00:01:51,236 --> 00:01:53,697 It is not the Joestars whom I fear. 34 00:01:53,864 --> 00:01:56,783 But the fact that I can never underestimate their bloodline. 35 00:01:57,534 --> 00:02:03,373 I have decided that I must remove the Joestars from the cogs of fate. 36 00:02:05,042 --> 00:02:07,794 You desire to go forth and eliminate them yourself 37 00:02:07,961 --> 00:02:10,881 simply because you feel they must not be underestimated? 38 00:02:11,048 --> 00:02:11,924 Yes. 39 00:02:12,090 --> 00:02:13,133 Foolishness! 40 00:02:13,300 --> 00:02:17,763 You must never engage in such trivial matters! 41 00:02:17,930 --> 00:02:20,098 I have sent seven Stand users to command: 42 00:02:20,265 --> 00:02:22,893 The Empress, The Hanged Man, Strength, The Wheel of Fortune, 43 00:02:23,060 --> 00:02:25,896 Temperance, The Emperor, and The Devil. 44 00:02:26,063 --> 00:02:28,815 All of them ready to strike! 45 00:02:29,233 --> 00:02:33,695 Thanks to them, you need not take any action yourself, Lord Dio. 46 00:04:17,466 --> 00:04:18,884 Whoa! 47 00:04:19,051 --> 00:04:20,844 It's a freighter! 48 00:04:21,011 --> 00:04:22,346 It just appeared out of nowhere! 49 00:04:23,597 --> 00:04:26,391 Jotaro, something's bothering you, isn't it? 50 00:04:26,725 --> 00:04:31,772 You worried another Stand user's on this thing, too? 51 00:04:31,939 --> 00:04:33,106 Not quite. 52 00:04:33,273 --> 00:04:35,108 Strange they lowered the stairs 53 00:04:35,275 --> 00:04:38,570 but there's not a single soul to be seen anywhere. 54 00:04:46,078 --> 00:04:48,455 The ship came all this way to rescue us! 55 00:04:48,622 --> 00:04:50,666 Some sort of crew has to be onboard! 56 00:04:51,041 --> 00:04:53,418 Well, I don't care if they're all Stand users. 57 00:04:53,585 --> 00:04:55,629 I'm getting on this boat. 58 00:05:04,012 --> 00:05:06,265 Take my hand, kid. I'll help you up. 59 00:05:15,941 --> 00:05:17,192 Good grief. 60 00:05:40,591 --> 00:05:42,509 What's with this ship? 61 00:05:42,968 --> 00:05:44,845 There's no captain in the control room! 62 00:05:45,012 --> 00:05:46,680 No engineer in the radio room. 63 00:05:46,847 --> 00:05:48,015 There's no one anywhere! 64 00:05:48,390 --> 00:05:49,683 And yet, look at this! 65 00:05:50,184 --> 00:05:52,895 All the gauges and machinery are working just like normal. 66 00:05:53,312 --> 00:05:54,897 Maybe they're all just in the bathroom 67 00:05:55,063 --> 00:05:56,732 with a bad case of the runs! 68 00:05:56,899 --> 00:05:58,734 Hey! Isn't anyone around? 69 00:05:58,901 --> 00:06:01,153 Guys, come quick! 70 00:06:04,740 --> 00:06:05,824 An ape! 71 00:06:06,450 --> 00:06:08,202 An ape's sitting in that cage. 72 00:06:12,956 --> 00:06:14,666 It's an orangutan. 73 00:06:14,833 --> 00:06:16,376 Who the hell cares about a friggin ape? 74 00:06:17,044 --> 00:06:19,880 Let's split up and find whoever's been feeding this thing. 75 00:06:37,064 --> 00:06:38,106 Well? 76 00:06:39,691 --> 00:06:42,027 It doesn't appear to be broken, but... 77 00:06:49,201 --> 00:06:51,578 Avdol! That sailor! Watch out! 78 00:06:57,668 --> 00:06:58,961 Good grief. 79 00:06:59,127 --> 00:07:02,714 That isn't any way to greet a lady, now is it? 80 00:07:05,175 --> 00:07:07,427 No one was touching the controls... 81 00:07:08,095 --> 00:07:10,681 Nobody touched the lever. 82 00:07:10,848 --> 00:07:13,392 That crane moved all by itself! I saw it! 83 00:07:13,559 --> 00:07:17,521 That crane impaled him on its own! 84 00:07:18,689 --> 00:07:21,441 Careful! Something's here. 85 00:07:21,608 --> 00:07:24,236 Hey! Don't touch the machinery! 86 00:07:24,403 --> 00:07:27,990 If it moves or runs on electricity, don't lay a finger on it! 87 00:07:28,782 --> 00:07:31,785 If you want to live, then you'll do exactly as I tell you. 88 00:07:31,952 --> 00:07:35,622 Get into the cabin below until I tell you otherwise! 89 00:07:40,794 --> 00:07:43,881 Did anyone see a Stand just now? 90 00:07:44,047 --> 00:07:44,923 No... 91 00:07:45,090 --> 00:07:46,049 My apologies... 92 00:07:46,216 --> 00:07:50,637 I was closest to the crane, yet I sensed nothing. 93 00:07:50,971 --> 00:07:54,892 All right. I'll send Hierophant to investigate! 94 00:08:02,649 --> 00:08:05,277 I have no idea what's going on, 95 00:08:05,444 --> 00:08:08,488 but scary things keep happening whenever you guys are around. 96 00:08:08,864 --> 00:08:10,449 Could you guys be jinxed? 97 00:08:10,616 --> 00:08:13,327 I've heard about people who cause disasters that endanger everyone. 98 00:08:13,493 --> 00:08:15,204 If that's what you are, 99 00:08:15,370 --> 00:08:16,580 I'd better stay away. 100 00:08:24,671 --> 00:08:27,591 I can tell you one thing for certain: 101 00:08:28,967 --> 00:08:30,969 We are on your side. 102 00:08:34,014 --> 00:08:37,017 Make sure you stay with the others. Got it? 103 00:08:37,976 --> 00:08:38,977 Okay. 104 00:09:13,303 --> 00:09:15,389 You want me to let you out? 105 00:09:15,848 --> 00:09:16,807 I can't. 106 00:09:16,974 --> 00:09:20,519 I don't know where the key is. Plus you're too big to let out. 107 00:09:22,771 --> 00:09:24,439 You're giving me an apple? 108 00:09:25,399 --> 00:09:26,775 Strange... 109 00:09:26,942 --> 00:09:32,030 This apple's been cut with a knife, and it hasn't gone brown yet... 110 00:09:32,531 --> 00:09:34,408 It must've just been cut. 111 00:09:34,825 --> 00:09:39,413 Hey, so there is someone somewhere on this boat, right? 112 00:09:39,580 --> 00:09:42,916 Do you know where the person who feeds you is? 113 00:09:48,839 --> 00:09:51,633 You sure are a smart monkey. 114 00:10:03,312 --> 00:10:06,440 A monkey like you is actually into looking at 115 00:10:07,733 --> 00:10:09,151 pinups of girls? 116 00:10:16,408 --> 00:10:17,743 Hey, kid, be careful! 117 00:10:19,036 --> 00:10:20,204 I've heard an orangutan 118 00:10:20,370 --> 00:10:22,414 has five times the strength of the average human. 119 00:10:22,581 --> 00:10:24,708 He could easily rip off your arm. 120 00:10:25,167 --> 00:10:28,212 Now, come with us to the room down the hall. 121 00:10:28,712 --> 00:10:30,005 You can't be alone. 122 00:10:30,172 --> 00:10:31,715 Okay... 123 00:10:44,478 --> 00:10:45,812 It's inconceivable. 124 00:10:46,480 --> 00:10:49,274 I had Hierophant Green scour every corner... 125 00:10:49,441 --> 00:10:51,401 yet no sign of human life. 126 00:10:51,568 --> 00:10:55,030 We searched every pipe and crevice, but nothing! 127 00:10:56,907 --> 00:10:57,866 Anything? 128 00:10:58,033 --> 00:11:00,118 It's no use. I can't get a connection. 129 00:11:00,619 --> 00:11:02,246 Well, try again, dammit! 130 00:11:07,835 --> 00:11:10,295 Gross, I'm all sticky from the salt water... 131 00:12:06,935 --> 00:12:08,478 DESTRUCTIVE POWER, SPEED 132 00:12:08,645 --> 00:12:10,314 RANGE, PERSISTENCE, PRECISION, DEVELOPMENT POTENTIAL 133 00:12:56,902 --> 00:12:57,903 Hey! 134 00:13:01,198 --> 00:13:02,449 Jojo! 135 00:13:03,867 --> 00:13:06,370 You forgot your lock! 136 00:13:09,122 --> 00:13:13,001 Seems this ape... isn't your run-of-the-mill monkey. 137 00:13:13,168 --> 00:13:14,461 Could he be... 138 00:13:25,472 --> 00:13:29,309 Could he have ripped out the fan? 139 00:13:29,935 --> 00:13:32,312 So this ape's a Stand user. 140 00:13:32,479 --> 00:13:34,898 But where's the Stand? 141 00:13:35,065 --> 00:13:36,358 Why can't I see it? 142 00:13:37,776 --> 00:13:38,777 What? 143 00:13:38,944 --> 00:13:41,238 The steel propeller bent on its own? 144 00:13:43,198 --> 00:13:46,159 -Jojo! 145 00:13:43,198 --> 00:13:46,159 -Hey, what's going on here? 146 00:13:49,413 --> 00:13:50,330 Son of a bitch! 147 00:13:50,497 --> 00:13:53,125 There's no Stand in sight and somehow the window broke? 148 00:13:53,292 --> 00:13:54,418 Star Platinum! 149 00:14:10,017 --> 00:14:11,518 What's with this thing? 150 00:14:11,852 --> 00:14:14,563 The ape just sank into the wall and disappeared! 151 00:14:15,022 --> 00:14:16,899 Hey. You saw that, right? 152 00:14:17,065 --> 00:14:18,483 Stay close to me. 153 00:14:18,650 --> 00:14:20,319 It's not safe in here. 154 00:14:21,320 --> 00:14:23,405 The ape vanished into the wall... 155 00:14:23,739 --> 00:14:27,659 But that orangutan has to be the Stand user... 156 00:14:28,035 --> 00:14:29,870 When I touched it, 157 00:14:30,037 --> 00:14:33,832 I could feel Stand energy emanating from him. 158 00:14:34,416 --> 00:14:38,295 But why can't I see the Stand? 159 00:14:39,796 --> 00:14:44,301 Wait... What if I'm seeing it already... 160 00:14:45,469 --> 00:14:46,678 What? 161 00:14:48,430 --> 00:14:50,015 What is this? 162 00:14:50,182 --> 00:14:51,934 Crap! 163 00:14:52,100 --> 00:14:54,019 This is... 164 00:14:54,186 --> 00:14:55,812 This freighter... 165 00:14:55,979 --> 00:14:58,440 Could this ship itself be... 166 00:14:59,399 --> 00:15:02,194 So the Stand is the freighter! 167 00:15:07,866 --> 00:15:09,159 Crap! 168 00:15:10,077 --> 00:15:11,787 All of it! Everything! 169 00:15:11,954 --> 00:15:14,831 This ship itself is just one gigantic Stand! 170 00:15:14,998 --> 00:15:16,124 The ship? 171 00:15:16,667 --> 00:15:20,796 But non-Stand users like the girl and sailors can see it! How? 172 00:15:20,963 --> 00:15:26,260 The Stand must use so much energy that it's visible to the naked eye! 173 00:15:26,426 --> 00:15:30,639 But it would take an enormous amount of power 174 00:15:30,806 --> 00:15:32,766 to control a Stand like this. 175 00:15:32,933 --> 00:15:33,934 Kakyoin! 176 00:15:34,101 --> 00:15:37,521 You have to use Hierophant Green to let Jotaro know! 177 00:15:37,688 --> 00:15:39,606 I can't! 178 00:15:39,773 --> 00:15:42,109 It's got hold of my Stand, too. 179 00:15:42,276 --> 00:15:45,612 So this is what it means to face death. 180 00:15:46,029 --> 00:15:48,740 We're completely done for. 181 00:15:50,784 --> 00:15:52,744 It's crushing us... 182 00:15:52,911 --> 00:15:55,998 At this rate, our bodies are going to be pulverized. 183 00:15:56,164 --> 00:15:57,666 We'll all be... 184 00:15:57,833 --> 00:16:00,836 We were careless... 185 00:16:10,220 --> 00:16:13,765 The word the orangutan was pointing to was "strength." 186 00:16:13,932 --> 00:16:17,519 It means force, energy, power, or aid. 187 00:16:17,936 --> 00:16:21,315 And...it is the eighth card of the Tarot deck! 188 00:16:21,982 --> 00:16:26,320 It suggests challenge, a strong will, and hidden powers! 189 00:16:41,752 --> 00:16:45,589 Damn ape, thinks he's already won. 190 00:16:46,215 --> 00:16:49,510 "This entire ship is my Stand." 191 00:16:49,676 --> 00:16:52,095 "You've lost!" 192 00:16:53,931 --> 00:16:56,350 "And there's nothing you can do!" 193 00:16:56,934 --> 00:16:58,644 Jotaro needed no explanation. 194 00:16:59,311 --> 00:17:01,730 He knew exactly what the ape was saying! 195 00:17:29,591 --> 00:17:32,636 That button's not your Stand. 196 00:17:35,806 --> 00:17:36,932 Does that upset you? 197 00:17:37,099 --> 00:17:38,559 I guess it wounded your pride, 198 00:17:38,725 --> 00:17:40,435 since you thought you'd already won. 199 00:17:41,270 --> 00:17:43,480 Nah, it's not hurt at all... 200 00:17:44,189 --> 00:17:46,650 Cause ape's like you've got no pride! 201 00:17:49,945 --> 00:17:52,322 That's exactly what makes you an ape and not a man. 202 00:17:52,990 --> 00:17:54,074 What's going to hurt now... 203 00:17:54,241 --> 00:17:55,409 is your head! 204 00:18:10,382 --> 00:18:11,675 Good grief. 205 00:18:18,599 --> 00:18:21,518 I've heard frightened animals expose their bellies 206 00:18:21,685 --> 00:18:23,854 as a display of submission. 207 00:18:24,605 --> 00:18:26,356 Are you asking me to forgive you? 208 00:18:29,151 --> 00:18:33,989 I'm afraid your actions have overstepped the laws of the jungle. 209 00:18:34,781 --> 00:18:36,116 So I don't think so. 210 00:18:48,712 --> 00:18:52,841 It's all deformed... The whole ship is twisting up! 211 00:18:53,008 --> 00:18:55,260 Hey, save it, will ya? 212 00:18:55,636 --> 00:18:57,387 This ship's going down. 213 00:18:58,013 --> 00:19:00,933 It's time to go. Get back to the life boats! 214 00:19:07,481 --> 00:19:09,608 I can't believe it. 215 00:19:09,775 --> 00:19:11,527 The ship's totally changing. 216 00:19:11,693 --> 00:19:13,737 It's turning into a shabby little boat... 217 00:19:13,904 --> 00:19:15,822 What terrifying power... 218 00:19:15,989 --> 00:19:19,618 That ape was traveling the ocean on its own Stand. 219 00:19:20,619 --> 00:19:24,623 Never before have I witnessed such energy. 220 00:19:24,998 --> 00:19:27,918 We were completely helpless. 221 00:19:28,085 --> 00:19:32,005 If Jotaro hadn't figured it out, we would've been done for. 222 00:19:32,631 --> 00:19:36,969 I hate to think this power and ferocity could be a sign 223 00:19:37,135 --> 00:19:39,263 of things to come. 224 00:19:40,681 --> 00:19:41,974 Hey, you want some gum? 225 00:19:43,100 --> 00:19:44,893 So we're lost at sea again. 226 00:19:45,060 --> 00:19:47,396 Good grief. This cig is soaked. 227 00:19:47,563 --> 00:19:50,816 We'll have plenty of time for them to dry, Jojo. 228 00:19:50,983 --> 00:19:55,863 Just have to pray we get rescued and taken to Singapore. 229 00:19:56,738 --> 00:19:59,074 It's been four days since we left Japan... 230 00:19:59,992 --> 00:20:03,453 There are 46 days left until time runs out for the Joestars. 231 00:20:08,250 --> 00:20:10,335 STRENGTH FOREVER 232 00:20:13,463 --> 00:20:16,675 It appears Strength has been defeated. 233 00:20:17,301 --> 00:20:19,386 But have no fear. 234 00:20:19,553 --> 00:20:24,141 The remaining six Stand users are all very powerful. 235 00:20:24,308 --> 00:20:28,562 And one of them is my own! 236 00:20:28,729 --> 00:20:32,524 My son's right hand will crush our enemies! 237 00:20:35,110 --> 00:20:36,945 You are a strange old woman. 238 00:20:37,112 --> 00:20:39,281 What is it that you desire most? 239 00:20:39,948 --> 00:20:41,950 Oh, but I've told you many times... 240 00:20:42,117 --> 00:20:45,037 My only wish is to stay by your side. 241 00:20:45,537 --> 00:20:49,124 Your guardian spirit has unbelievable power. 242 00:20:49,291 --> 00:20:51,668 Your ability to escape trouble, and your strange life, 243 00:20:51,835 --> 00:20:53,879 are the result of that. 244 00:20:54,046 --> 00:20:57,257 I would like to see your life unfold! 245 00:20:58,342 --> 00:21:00,385 It's the only thing I want... 246 00:21:03,430 --> 00:21:06,391 Once upon a time, there was a prince from the land of Sumatra 247 00:21:06,558 --> 00:21:09,353 who traveled the seas, seeking new lands. 248 00:21:09,520 --> 00:21:11,146 Eventually, he happened upon an island 249 00:21:11,313 --> 00:21:13,273 inhabited by white-manned lions called Singas, 250 00:21:13,440 --> 00:21:16,568 an island he named Singa Pura. 251 00:21:17,486 --> 00:21:19,696 Today, its straits bustle with ships and tankers 252 00:21:19,863 --> 00:21:21,114 from around the world! 253 00:21:21,448 --> 00:21:24,576 This nation that shares both Western and Eastern heritage 254 00:21:24,743 --> 00:21:27,120 thanks to free trade is Singapore! 255 00:21:27,496 --> 00:21:29,915 Good grief. We finally made it. 256 00:21:30,082 --> 00:21:34,920 We'll stay at a hotel tonight and figure out our route to Egypt. 257 00:21:35,629 --> 00:21:38,257 All right, let's stay at that one. 258 00:23:25,948 --> 00:23:30,077 I guess you guys won't even give us a chance to rest. 259 00:23:30,244 --> 00:23:32,120 She'll be in danger if she stays with us. 260 00:23:32,287 --> 00:23:35,207 And Polnareff fell into that trap? 261 00:23:35,374 --> 00:23:36,750 -There... -...is... 262 00:23:36,917 --> 00:23:38,377 -...a... -...traitor. 263 00:23:38,544 --> 00:23:40,379 Joestar, you bastard.