1
00:00:14,681 --> 00:00:17,851
Enyaba, I have something
I'd like to ask you.
2
00:00:18,018 --> 00:00:20,521
What does it mean to live?
3
00:00:21,063 --> 00:00:24,066
It is to obtain all that what one desires.
4
00:00:24,233 --> 00:00:26,735
If you were to distill life
into its essence,
5
00:00:26,902 --> 00:00:28,529
that is what it would be.
6
00:00:28,987 --> 00:00:31,073
A desire for riches, a desire for fame,
7
00:00:31,240 --> 00:00:35,160
for food, love, and lovers...
8
00:00:37,162 --> 00:00:40,040
But one must always fight
to obtain what one wants,
9
00:00:40,207 --> 00:00:43,335
isn't that correct, Enyaba?
10
00:00:43,502 --> 00:00:44,920
Indeed.
11
00:00:46,213 --> 00:00:47,881
And if the battle is lost,
12
00:00:48,048 --> 00:00:50,634
and one fails to obtain
what one desires most,
13
00:00:50,801 --> 00:00:53,846
the result is frustration, pain,
and a sense of failure.
14
00:00:54,888 --> 00:00:56,682
One carries the wound into the future,
15
00:00:56,849 --> 00:00:59,309
into the next fearful battle.
16
00:01:00,477 --> 00:01:03,146
I believe conquering that fear
once and for all
17
00:01:03,313 --> 00:01:04,815
is what it means to live.
18
00:01:04,982 --> 00:01:10,320
The one who stands at the pinnacle
is the one who has no fear.
19
00:01:10,487 --> 00:01:13,073
Do you understand, Enyaba?
20
00:01:13,407 --> 00:01:14,950
I was the one who told you about
21
00:01:15,117 --> 00:01:18,245
the existence of your Stand
and how to use it.
22
00:01:18,412 --> 00:01:20,831
Also you have an immortal body.
23
00:01:20,998 --> 00:01:24,001
Is there anything you could possibly fear?
24
00:01:24,168 --> 00:01:25,335
Perhaps.
25
00:01:26,753 --> 00:01:28,380
What burdens you, my lord?
26
00:01:28,797 --> 00:01:30,883
The Joestar bloodline.
27
00:01:31,884 --> 00:01:36,346
The Joestars? They worry you?
Those worms are mere trash.
28
00:01:36,513 --> 00:01:39,266
They are no match for your Stand!
29
00:01:39,433 --> 00:01:40,309
Yes...
30
00:01:40,475 --> 00:01:44,688
But I must believe it's destiny
when the lives of those worms
31
00:01:44,855 --> 00:01:48,483
are so thoroughly entangled with my own.
32
00:01:49,359 --> 00:01:50,777
Let me be clear...
33
00:01:51,236 --> 00:01:53,697
It is not the Joestars whom I fear.
34
00:01:53,864 --> 00:01:56,783
But the fact that I can never
underestimate their bloodline.
35
00:01:57,534 --> 00:02:03,373
I have decided that I must remove
the Joestars from the cogs of fate.
36
00:02:05,042 --> 00:02:07,794
You desire to go forth
and eliminate them yourself
37
00:02:07,961 --> 00:02:10,881
simply because you feel
they must not be underestimated?
38
00:02:11,048 --> 00:02:11,924
Yes.
39
00:02:12,090 --> 00:02:13,133
Foolishness!
40
00:02:13,300 --> 00:02:17,763
You must never engage
in such trivial matters!
41
00:02:17,930 --> 00:02:20,098
I have sent seven Stand users to command:
42
00:02:20,265 --> 00:02:22,893
The Empress, The Hanged Man,
Strength, The Wheel of Fortune,
43
00:02:23,060 --> 00:02:25,896
Temperance, The Emperor, and The Devil.
44
00:02:26,063 --> 00:02:28,815
All of them ready to strike!
45
00:02:29,233 --> 00:02:33,695
Thanks to them, you need not
take any action yourself, Lord Dio.
46
00:04:17,466 --> 00:04:18,884
Whoa!
47
00:04:19,051 --> 00:04:20,844
It's a freighter!
48
00:04:21,011 --> 00:04:22,346
It just appeared out of nowhere!
49
00:04:23,597 --> 00:04:26,391
Jotaro, something's bothering you,
isn't it?
50
00:04:26,725 --> 00:04:31,772
You worried another Stand user's
on this thing, too?
51
00:04:31,939 --> 00:04:33,106
Not quite.
52
00:04:33,273 --> 00:04:35,108
Strange they lowered the stairs
53
00:04:35,275 --> 00:04:38,570
but there's not a single soul
to be seen anywhere.
54
00:04:46,078 --> 00:04:48,455
The ship came all this way to rescue us!
55
00:04:48,622 --> 00:04:50,666
Some sort of crew has to be onboard!
56
00:04:51,041 --> 00:04:53,418
Well, I don't care
if they're all Stand users.
57
00:04:53,585 --> 00:04:55,629
I'm getting on this boat.
58
00:05:04,012 --> 00:05:06,265
Take my hand, kid. I'll help you up.
59
00:05:15,941 --> 00:05:17,192
Good grief.
60
00:05:40,591 --> 00:05:42,509
What's with this ship?
61
00:05:42,968 --> 00:05:44,845
There's no captain in the control room!
62
00:05:45,012 --> 00:05:46,680
No engineer in the radio room.
63
00:05:46,847 --> 00:05:48,015
There's no one anywhere!
64
00:05:48,390 --> 00:05:49,683
And yet, look at this!
65
00:05:50,184 --> 00:05:52,895
All the gauges and machinery
are working just like normal.
66
00:05:53,312 --> 00:05:54,897
Maybe they're all just in the bathroom
67
00:05:55,063 --> 00:05:56,732
with a bad case of the runs!
68
00:05:56,899 --> 00:05:58,734
Hey! Isn't anyone around?
69
00:05:58,901 --> 00:06:01,153
Guys, come quick!
70
00:06:04,740 --> 00:06:05,824
An ape!
71
00:06:06,450 --> 00:06:08,202
An ape's sitting in that cage.
72
00:06:12,956 --> 00:06:14,666
It's an orangutan.
73
00:06:14,833 --> 00:06:16,376
Who the hell cares about a friggin ape?
74
00:06:17,044 --> 00:06:19,880
Let's split up and find
whoever's been feeding this thing.
75
00:06:37,064 --> 00:06:38,106
Well?
76
00:06:39,691 --> 00:06:42,027
It doesn't appear to be broken, but...
77
00:06:49,201 --> 00:06:51,578
Avdol! That sailor! Watch out!
78
00:06:57,668 --> 00:06:58,961
Good grief.
79
00:06:59,127 --> 00:07:02,714
That isn't any way to
greet a lady, now is it?
80
00:07:05,175 --> 00:07:07,427
No one was touching the controls...
81
00:07:08,095 --> 00:07:10,681
Nobody touched the lever.
82
00:07:10,848 --> 00:07:13,392
That crane moved all by itself! I saw it!
83
00:07:13,559 --> 00:07:17,521
That crane impaled him on its own!
84
00:07:18,689 --> 00:07:21,441
Careful! Something's here.
85
00:07:21,608 --> 00:07:24,236
Hey! Don't touch the machinery!
86
00:07:24,403 --> 00:07:27,990
If it moves or runs on electricity,
don't lay a finger on it!
87
00:07:28,782 --> 00:07:31,785
If you want to live, then you'll do
exactly as I tell you.
88
00:07:31,952 --> 00:07:35,622
Get into the cabin below
until I tell you otherwise!
89
00:07:40,794 --> 00:07:43,881
Did anyone see a Stand just now?
90
00:07:44,047 --> 00:07:44,923
No...
91
00:07:45,090 --> 00:07:46,049
My apologies...
92
00:07:46,216 --> 00:07:50,637
I was closest to the crane,
yet I sensed nothing.
93
00:07:50,971 --> 00:07:54,892
All right. I'll send Hierophant
to investigate!
94
00:08:02,649 --> 00:08:05,277
I have no idea what's going on,
95
00:08:05,444 --> 00:08:08,488
but scary things keep happening
whenever you guys are around.
96
00:08:08,864 --> 00:08:10,449
Could you guys be jinxed?
97
00:08:10,616 --> 00:08:13,327
I've heard about people who cause
disasters that endanger everyone.
98
00:08:13,493 --> 00:08:15,204
If that's what you are,
99
00:08:15,370 --> 00:08:16,580
I'd better stay away.
100
00:08:24,671 --> 00:08:27,591
I can tell you one thing for certain:
101
00:08:28,967 --> 00:08:30,969
We are on your side.
102
00:08:34,014 --> 00:08:37,017
Make sure you stay with the others.
Got it?
103
00:08:37,976 --> 00:08:38,977
Okay.
104
00:09:13,303 --> 00:09:15,389
You want me to let you out?
105
00:09:15,848 --> 00:09:16,807
I can't.
106
00:09:16,974 --> 00:09:20,519
I don't know where the key is.
Plus you're too big to let out.
107
00:09:22,771 --> 00:09:24,439
You're giving me an apple?
108
00:09:25,399 --> 00:09:26,775
Strange...
109
00:09:26,942 --> 00:09:32,030
This apple's been cut with a knife,
and it hasn't gone brown yet...
110
00:09:32,531 --> 00:09:34,408
It must've just been cut.
111
00:09:34,825 --> 00:09:39,413
Hey, so there is someone
somewhere on this boat, right?
112
00:09:39,580 --> 00:09:42,916
Do you know where
the person who feeds you is?
113
00:09:48,839 --> 00:09:51,633
You sure are a smart monkey.
114
00:10:03,312 --> 00:10:06,440
A monkey like you
is actually into looking at
115
00:10:07,733 --> 00:10:09,151
pinups of girls?
116
00:10:16,408 --> 00:10:17,743
Hey, kid, be careful!
117
00:10:19,036 --> 00:10:20,204
I've heard an orangutan
118
00:10:20,370 --> 00:10:22,414
has five times the strength
of the average human.
119
00:10:22,581 --> 00:10:24,708
He could easily rip off your arm.
120
00:10:25,167 --> 00:10:28,212
Now, come with us
to the room down the hall.
121
00:10:28,712 --> 00:10:30,005
You can't be alone.
122
00:10:30,172 --> 00:10:31,715
Okay...
123
00:10:44,478 --> 00:10:45,812
It's inconceivable.
124
00:10:46,480 --> 00:10:49,274
I had Hierophant Green
scour every corner...
125
00:10:49,441 --> 00:10:51,401
yet no sign of human life.
126
00:10:51,568 --> 00:10:55,030
We searched every pipe
and crevice, but nothing!
127
00:10:56,907 --> 00:10:57,866
Anything?
128
00:10:58,033 --> 00:11:00,118
It's no use. I can't get a connection.
129
00:11:00,619 --> 00:11:02,246
Well, try again, dammit!
130
00:11:07,835 --> 00:11:10,295
Gross, I'm all sticky
from the salt water...
131
00:12:06,935 --> 00:12:08,478
DESTRUCTIVE POWER, SPEED
132
00:12:08,645 --> 00:12:10,314
RANGE, PERSISTENCE,
PRECISION, DEVELOPMENT POTENTIAL
133
00:12:56,902 --> 00:12:57,903
Hey!
134
00:13:01,198 --> 00:13:02,449
Jojo!
135
00:13:03,867 --> 00:13:06,370
You forgot your lock!
136
00:13:09,122 --> 00:13:13,001
Seems this ape...
isn't your run-of-the-mill monkey.
137
00:13:13,168 --> 00:13:14,461
Could he be...
138
00:13:25,472 --> 00:13:29,309
Could he have ripped out the fan?
139
00:13:29,935 --> 00:13:32,312
So this ape's a Stand user.
140
00:13:32,479 --> 00:13:34,898
But where's the Stand?
141
00:13:35,065 --> 00:13:36,358
Why can't I see it?
142
00:13:37,776 --> 00:13:38,777
What?
143
00:13:38,944 --> 00:13:41,238
The steel propeller bent on its own?
144
00:13:43,198 --> 00:13:46,159
-Jojo!
145
00:13:43,198 --> 00:13:46,159
-Hey, what's going on here?
146
00:13:49,413 --> 00:13:50,330
Son of a bitch!
147
00:13:50,497 --> 00:13:53,125
There's no Stand in sight and
somehow the window broke?
148
00:13:53,292 --> 00:13:54,418
Star Platinum!
149
00:14:10,017 --> 00:14:11,518
What's with this thing?
150
00:14:11,852 --> 00:14:14,563
The ape just sank into the wall
and disappeared!
151
00:14:15,022 --> 00:14:16,899
Hey. You saw that, right?
152
00:14:17,065 --> 00:14:18,483
Stay close to me.
153
00:14:18,650 --> 00:14:20,319
It's not safe in here.
154
00:14:21,320 --> 00:14:23,405
The ape vanished into the wall...
155
00:14:23,739 --> 00:14:27,659
But that orangutan
has to be the Stand user...
156
00:14:28,035 --> 00:14:29,870
When I touched it,
157
00:14:30,037 --> 00:14:33,832
I could feel Stand energy
emanating from him.
158
00:14:34,416 --> 00:14:38,295
But why can't I see the Stand?
159
00:14:39,796 --> 00:14:44,301
Wait... What if I'm seeing it already...
160
00:14:45,469 --> 00:14:46,678
What?
161
00:14:48,430 --> 00:14:50,015
What is this?
162
00:14:50,182 --> 00:14:51,934
Crap!
163
00:14:52,100 --> 00:14:54,019
This is...
164
00:14:54,186 --> 00:14:55,812
This freighter...
165
00:14:55,979 --> 00:14:58,440
Could this ship itself be...
166
00:14:59,399 --> 00:15:02,194
So the Stand is the freighter!
167
00:15:07,866 --> 00:15:09,159
Crap!
168
00:15:10,077 --> 00:15:11,787
All of it! Everything!
169
00:15:11,954 --> 00:15:14,831
This ship itself is just
one gigantic Stand!
170
00:15:14,998 --> 00:15:16,124
The ship?
171
00:15:16,667 --> 00:15:20,796
But non-Stand users like the girl
and sailors can see it! How?
172
00:15:20,963 --> 00:15:26,260
The Stand must use so much energy
that it's visible to the naked eye!
173
00:15:26,426 --> 00:15:30,639
But it would take
an enormous amount of power
174
00:15:30,806 --> 00:15:32,766
to control a Stand like this.
175
00:15:32,933 --> 00:15:33,934
Kakyoin!
176
00:15:34,101 --> 00:15:37,521
You have to use Hierophant Green
to let Jotaro know!
177
00:15:37,688 --> 00:15:39,606
I can't!
178
00:15:39,773 --> 00:15:42,109
It's got hold of my Stand, too.
179
00:15:42,276 --> 00:15:45,612
So this is what it means to face death.
180
00:15:46,029 --> 00:15:48,740
We're completely done for.
181
00:15:50,784 --> 00:15:52,744
It's crushing us...
182
00:15:52,911 --> 00:15:55,998
At this rate, our bodies
are going to be pulverized.
183
00:15:56,164 --> 00:15:57,666
We'll all be...
184
00:15:57,833 --> 00:16:00,836
We were careless...
185
00:16:10,220 --> 00:16:13,765
The word the orangutan
was pointing to was "strength."
186
00:16:13,932 --> 00:16:17,519
It means force, energy, power, or aid.
187
00:16:17,936 --> 00:16:21,315
And...it is the eighth card
of the Tarot deck!
188
00:16:21,982 --> 00:16:26,320
It suggests challenge,
a strong will, and hidden powers!
189
00:16:41,752 --> 00:16:45,589
Damn ape, thinks he's already won.
190
00:16:46,215 --> 00:16:49,510
"This entire ship is my Stand."
191
00:16:49,676 --> 00:16:52,095
"You've lost!"
192
00:16:53,931 --> 00:16:56,350
"And there's nothing you can do!"
193
00:16:56,934 --> 00:16:58,644
Jotaro needed no explanation.
194
00:16:59,311 --> 00:17:01,730
He knew exactly what the ape was saying!
195
00:17:29,591 --> 00:17:32,636
That button's not your Stand.
196
00:17:35,806 --> 00:17:36,932
Does that upset you?
197
00:17:37,099 --> 00:17:38,559
I guess it wounded your pride,
198
00:17:38,725 --> 00:17:40,435
since you thought you'd already won.
199
00:17:41,270 --> 00:17:43,480
Nah, it's not hurt at all...
200
00:17:44,189 --> 00:17:46,650
Cause ape's like you've got no pride!
201
00:17:49,945 --> 00:17:52,322
That's exactly what makes you
an ape and not a man.
202
00:17:52,990 --> 00:17:54,074
What's going to hurt now...
203
00:17:54,241 --> 00:17:55,409
is your head!
204
00:18:10,382 --> 00:18:11,675
Good grief.
205
00:18:18,599 --> 00:18:21,518
I've heard frightened animals
expose their bellies
206
00:18:21,685 --> 00:18:23,854
as a display of submission.
207
00:18:24,605 --> 00:18:26,356
Are you asking me to forgive you?
208
00:18:29,151 --> 00:18:33,989
I'm afraid your actions have
overstepped the laws of the jungle.
209
00:18:34,781 --> 00:18:36,116
So I don't think so.
210
00:18:48,712 --> 00:18:52,841
It's all deformed...
The whole ship is twisting up!
211
00:18:53,008 --> 00:18:55,260
Hey, save it, will ya?
212
00:18:55,636 --> 00:18:57,387
This ship's going down.
213
00:18:58,013 --> 00:19:00,933
It's time to go.
Get back to the life boats!
214
00:19:07,481 --> 00:19:09,608
I can't believe it.
215
00:19:09,775 --> 00:19:11,527
The ship's totally changing.
216
00:19:11,693 --> 00:19:13,737
It's turning into a shabby little boat...
217
00:19:13,904 --> 00:19:15,822
What terrifying power...
218
00:19:15,989 --> 00:19:19,618
That ape was traveling
the ocean on its own Stand.
219
00:19:20,619 --> 00:19:24,623
Never before have I witnessed such energy.
220
00:19:24,998 --> 00:19:27,918
We were completely helpless.
221
00:19:28,085 --> 00:19:32,005
If Jotaro hadn't figured it out,
we would've been done for.
222
00:19:32,631 --> 00:19:36,969
I hate to think this power and
ferocity could be a sign
223
00:19:37,135 --> 00:19:39,263
of things to come.
224
00:19:40,681 --> 00:19:41,974
Hey, you want some gum?
225
00:19:43,100 --> 00:19:44,893
So we're lost at sea again.
226
00:19:45,060 --> 00:19:47,396
Good grief. This cig is soaked.
227
00:19:47,563 --> 00:19:50,816
We'll have plenty of time
for them to dry, Jojo.
228
00:19:50,983 --> 00:19:55,863
Just have to pray we get rescued
and taken to Singapore.
229
00:19:56,738 --> 00:19:59,074
It's been four days since we left Japan...
230
00:19:59,992 --> 00:20:03,453
There are 46 days left until
time runs out for the Joestars.
231
00:20:08,250 --> 00:20:10,335
STRENGTH
FOREVER
232
00:20:13,463 --> 00:20:16,675
It appears Strength has been defeated.
233
00:20:17,301 --> 00:20:19,386
But have no fear.
234
00:20:19,553 --> 00:20:24,141
The remaining six Stand users
are all very powerful.
235
00:20:24,308 --> 00:20:28,562
And one of them is my own!
236
00:20:28,729 --> 00:20:32,524
My son's right hand
will crush our enemies!
237
00:20:35,110 --> 00:20:36,945
You are a strange old woman.
238
00:20:37,112 --> 00:20:39,281
What is it that you desire most?
239
00:20:39,948 --> 00:20:41,950
Oh, but I've told you many times...
240
00:20:42,117 --> 00:20:45,037
My only wish is to stay by your side.
241
00:20:45,537 --> 00:20:49,124
Your guardian spirit
has unbelievable power.
242
00:20:49,291 --> 00:20:51,668
Your ability to escape trouble,
and your strange life,
243
00:20:51,835 --> 00:20:53,879
are the result of that.
244
00:20:54,046 --> 00:20:57,257
I would like to see your life unfold!
245
00:20:58,342 --> 00:21:00,385
It's the only thing I want...
246
00:21:03,430 --> 00:21:06,391
Once upon a time, there was
a prince from the land of Sumatra
247
00:21:06,558 --> 00:21:09,353
who traveled the seas, seeking new lands.
248
00:21:09,520 --> 00:21:11,146
Eventually, he happened upon an island
249
00:21:11,313 --> 00:21:13,273
inhabited by white-manned lions
called Singas,
250
00:21:13,440 --> 00:21:16,568
an island he named Singa Pura.
251
00:21:17,486 --> 00:21:19,696
Today, its straits bustle
with ships and tankers
252
00:21:19,863 --> 00:21:21,114
from around the world!
253
00:21:21,448 --> 00:21:24,576
This nation that shares both
Western and Eastern heritage
254
00:21:24,743 --> 00:21:27,120
thanks to free trade is Singapore!
255
00:21:27,496 --> 00:21:29,915
Good grief. We finally made it.
256
00:21:30,082 --> 00:21:34,920
We'll stay at a hotel tonight
and figure out our route to Egypt.
257
00:21:35,629 --> 00:21:38,257
All right, let's stay at that one.
258
00:23:25,948 --> 00:23:30,077
I guess you guys won't even
give us a chance to rest.
259
00:23:30,244 --> 00:23:32,120
She'll be in danger if she stays with us.
260
00:23:32,287 --> 00:23:35,207
And Polnareff fell into that trap?
261
00:23:35,374 --> 00:23:36,750
-There...
-...is...
262
00:23:36,917 --> 00:23:38,377
-...a...
-...traitor.
263
00:23:38,544 --> 00:23:40,379
Joestar, you bastard.