1 00:00:10,093 --> 00:00:14,556 The bony spines of this mask are able to "push" the human brain further. 2 00:00:14,723 --> 00:00:20,187 But they haven't the power to "push" the brains of our immortal bodies. 3 00:00:20,562 --> 00:00:22,856 The masks require more power. 4 00:00:29,571 --> 00:00:31,114 Oh! What is this? 5 00:00:31,490 --> 00:00:37,287 This is the Red Stone of Aja, a rare and beautiful gem. 6 00:00:38,080 --> 00:00:41,416 Light is internally reflected millions of times, 7 00:00:41,583 --> 00:00:45,379 before a single ray escapes from a single point. 8 00:00:46,046 --> 00:00:48,841 Its power is miraculous. 9 00:00:49,258 --> 00:00:51,134 But it is not enough! 10 00:00:51,468 --> 00:00:56,640 This small stone is too weak to enable the spines to "push" us. 11 00:00:57,057 --> 00:01:02,479 To complete our mask, we need a flawless Red Stone. 12 00:01:02,646 --> 00:01:05,148 We need the super Aja. 13 00:01:05,399 --> 00:01:06,942 Once we have it... 14 00:01:07,442 --> 00:01:11,488 we will conquer the sun and undergo our final evolution to become 15 00:01:11,655 --> 00:01:14,032 completely perfect beings! 16 00:01:17,744 --> 00:01:22,875 The masks were created by the most intelligent among them: Kars. 17 00:01:24,293 --> 00:01:26,461 In search of the super Aja, 18 00:01:26,628 --> 00:01:29,548 Kars took Wamuu and Esidisi and crossed the Atlantic. 19 00:01:30,591 --> 00:01:31,466 Suzie Q. 20 00:01:31,633 --> 00:01:34,636 Yes, Madam Lisa Lisa, here it is. 21 00:01:34,803 --> 00:01:35,679 Thank you. 22 00:01:36,847 --> 00:01:41,602 In my hand is a perfectly flawless, natural crystal. 23 00:01:42,603 --> 00:01:43,687 The super Aja! 24 00:01:46,023 --> 00:01:49,026 So it was you who had the Red Stone of Aja? 25 00:01:55,949 --> 00:01:59,369 The Pillar Men wiped out the warriors of Hamon. 26 00:01:59,786 --> 00:02:02,289 But this Stone narrowly escaped them, 27 00:02:02,456 --> 00:02:04,750 and now I carry on the role of stone guardian. 28 00:02:07,544 --> 00:02:11,131 Caesar, I know how you must feel. 29 00:02:11,298 --> 00:02:14,134 Our grandfathers, along with so many others, 30 00:02:14,468 --> 00:02:17,554 met with tragedy because of the stone mask. 31 00:02:17,721 --> 00:02:20,641 And we've met its creator, Kars. 32 00:02:21,308 --> 00:02:22,392 Destroy it! 33 00:02:23,185 --> 00:02:25,103 Destroy the Red Stone! 34 00:02:25,270 --> 00:02:28,524 Turn that thing into dust, and let 'em cry like babies! 35 00:02:28,690 --> 00:02:29,816 I cannot. 36 00:02:29,983 --> 00:02:30,859 Why not? 37 00:02:31,443 --> 00:02:36,281 Legend says they cannot be defeated without the Stone. 38 00:02:36,448 --> 00:02:38,367 Why the hell not? 39 00:02:39,117 --> 00:02:40,410 I have no answer. 40 00:02:40,994 --> 00:02:45,624 But I must carry out my duty to protect it at all costs. 41 00:02:47,459 --> 00:02:48,794 JoJo, Caesar... 42 00:02:49,795 --> 00:02:52,673 You will soon begin your final trial. 43 00:02:52,840 --> 00:02:54,550 -A final trial? -A final trial? 44 00:02:54,967 --> 00:03:01,640 Caesar, you must defeat Messina. JoJo, you must defeat Loggs. 45 00:04:34,483 --> 00:04:39,363 EPISODE 17: "THE DEEPER PLAN" 46 00:04:39,530 --> 00:04:40,864 Are you ready, Caesar? 47 00:04:41,406 --> 00:04:42,658 I'm more than ready! 48 00:04:51,792 --> 00:04:53,502 It's almost dawn. 49 00:04:54,127 --> 00:04:56,505 But the night is always darkest before dawn. 50 00:04:56,964 --> 00:05:00,217 Damn Instructor Loggs! Where the hell is he? 51 00:05:00,676 --> 00:05:02,803 I have to stay sharp. 52 00:05:02,970 --> 00:05:06,306 I'll punish him for all he's put me through! 53 00:05:08,684 --> 00:05:10,686 Is that Instructor Loggs? 54 00:05:12,312 --> 00:05:13,564 I think I feel sick! 55 00:05:13,730 --> 00:05:14,982 He's perverted! 56 00:05:15,399 --> 00:05:16,817 Instructor Loggs! 57 00:05:18,235 --> 00:05:19,653 He's dead! 58 00:05:22,865 --> 00:05:24,408 Esidisi! 59 00:05:25,242 --> 00:05:29,246 That you've come to Venice, to this island, means... 60 00:05:36,128 --> 00:05:38,172 I suppose it is the neighboring island 61 00:05:38,338 --> 00:05:41,800 on which the woman who holds the Red Stone of Aja resides. 62 00:05:48,098 --> 00:05:50,350 He gouged out his lungs. 63 00:05:50,893 --> 00:05:53,270 Lungs are vital for Hamon-users. 64 00:05:54,271 --> 00:05:57,274 It had to have been one swift kick. 65 00:05:58,066 --> 00:06:00,360 The tyrannical Loggs. 66 00:06:01,111 --> 00:06:03,405 You ranted and raved at me for three weeks. 67 00:06:03,864 --> 00:06:06,200 I hated you. 68 00:06:08,577 --> 00:06:13,373 I was finally going to get you back for all that. 69 00:06:14,583 --> 00:06:18,086 Well, my dear instructor, I hope you're watching from up there. 70 00:06:18,253 --> 00:06:20,130 So you can see what your training has done for me! 71 00:06:27,262 --> 00:06:32,893 Hey, Esidisi, you're six days early, but I'll be taking it now! 72 00:06:33,310 --> 00:06:36,647 The antidote in the ring you've got stuck in your nose! 73 00:06:39,024 --> 00:06:42,861 Out of my way. I do not have time to deal with you. 74 00:06:43,028 --> 00:06:47,157 Time? You've got way more time than I've got! 75 00:06:49,326 --> 00:06:53,789 Hmmm... that gaze... It has become piercing. 76 00:06:53,956 --> 00:06:58,001 But I must warn you that those in possession of such a stare... 77 00:06:58,710 --> 00:07:00,796 die quickly when facing me. 78 00:07:05,676 --> 00:07:08,762 I will say it once more: begone! 79 00:07:08,929 --> 00:07:12,641 Touch me and you'll lose half your body! 80 00:07:13,183 --> 00:07:14,142 Make me! 81 00:07:20,649 --> 00:07:21,650 What's this? 82 00:07:22,067 --> 00:07:24,236 What's wrong? Make me move! 83 00:07:24,403 --> 00:07:28,198 I only get out of the way if I'm about to step in a pile of shit! 84 00:07:30,117 --> 00:07:33,745 His Hamon has pierced my skin and is flowing into me! 85 00:07:34,288 --> 00:07:38,792 He was able to acquire this much Hamon knowledge in three weeks? 86 00:07:39,126 --> 00:07:40,002 However! 87 00:07:46,383 --> 00:07:50,220 I must admit, I am surprised by all you have learned. 88 00:07:50,679 --> 00:07:55,475 But you're still far from ready to fight against me! 89 00:07:55,642 --> 00:08:00,147 I met and devoured countless Hamon-users like you 2,000 years ago! 90 00:08:02,149 --> 00:08:06,653 I will twist your arm into knots before you ever use Hamon on me again! 91 00:08:08,780 --> 00:08:09,781 Take this! 92 00:08:13,493 --> 00:08:15,162 You finally noticed? 93 00:08:15,495 --> 00:08:19,291 There's some string tied around your arm. 94 00:08:19,458 --> 00:08:24,254 It's soaked in vegetable oil so it conducts Hamon well! 95 00:08:24,546 --> 00:08:28,842 I was going to tie it around your neck, but you left me no opening! 96 00:08:29,092 --> 00:08:31,845 When did you have a chance to tie this string? 97 00:08:34,890 --> 00:08:36,183 It's... 98 00:08:37,392 --> 00:08:39,770 It's a little morbid for my taste. 99 00:08:40,270 --> 00:08:44,191 First blood goes to my instructor and me, Esidisi! 100 00:08:50,364 --> 00:08:55,077 2,500 years ago, a Chinese general named Sun Tzu wrote The Art of War... 101 00:08:55,452 --> 00:08:56,495 and said this: 102 00:08:57,120 --> 00:09:01,416 Victory is decided before the battle is fought. 103 00:09:01,959 --> 00:09:08,173 In other words, my game plan was set way before you even noticed. 104 00:09:08,632 --> 00:09:11,343 I skipped school a lot. 105 00:09:11,510 --> 00:09:14,721 But I was always good at remembering Granny Erina's history lessons! 106 00:09:15,389 --> 00:09:20,894 You may have lived a long time, but you don't have a head for strategy! 107 00:09:23,397 --> 00:09:24,273 Take this! 108 00:09:33,282 --> 00:09:34,867 Why you... 109 00:09:35,033 --> 00:09:36,451 Oh? Are you mad? 110 00:09:36,618 --> 00:09:39,538 Are you upset that I disintegrated your arm? 111 00:09:40,289 --> 00:09:43,625 Go ahead, get angry! I'm beyond furious! 112 00:09:43,917 --> 00:09:47,004 Because of that poison ring you put in my throat, 113 00:09:47,171 --> 00:09:48,755 I haven't gotten a good night's sleep in weeks! 114 00:09:54,803 --> 00:09:57,514 I can't take it! 115 00:10:01,143 --> 00:10:04,605 I just can't take it! 116 00:10:04,980 --> 00:10:06,815 What's he doing? 117 00:10:06,982 --> 00:10:08,442 He's crying? 118 00:10:08,609 --> 00:10:14,323 I thought he'd blow his top for sure. This Esidisi is full of surprises. 119 00:10:14,489 --> 00:10:17,868 This is disturbing. He's throwing a temper tantrum! 120 00:10:23,415 --> 00:10:27,044 My poor arm! 121 00:10:29,671 --> 00:10:33,175 I guess I'd rather he be creepy than furious. 122 00:10:33,342 --> 00:10:34,468 Better finish him quickly! 123 00:10:50,609 --> 00:10:52,736 Ah, I feel better now. 124 00:10:52,903 --> 00:10:55,405 My personality is a bit wild. 125 00:10:55,572 --> 00:11:00,452 When I lose my temper, a little bawling always cools my head. 126 00:11:01,912 --> 00:11:05,290 You quoted Sun Tzu earlier... 127 00:11:05,457 --> 00:11:07,459 I know him as well, you see. 128 00:11:07,626 --> 00:11:10,671 Long ago, I journeyed to China. 129 00:11:11,463 --> 00:11:15,008 "To fight is to deceive." 130 00:11:15,175 --> 00:11:20,097 Anger the enemy, disquiet his mind, and create an opening. 131 00:11:20,264 --> 00:11:22,808 That's what you are trying to do, correct? 132 00:11:22,975 --> 00:11:24,226 I am not naive. 133 00:11:25,269 --> 00:11:29,982 But, oh one called JoJo, your improvement impresses me. 134 00:11:30,148 --> 00:11:32,651 I commend you on your Hamon abilities. 135 00:11:32,818 --> 00:11:36,154 I've long waited for a worthy opponent. 136 00:11:37,114 --> 00:11:39,241 What are you doing to his arm? 137 00:11:42,160 --> 00:11:46,665 Hmmm a bit slender, but I'll develop the muscle anew. 138 00:11:47,791 --> 00:11:49,710 He's unbelievable! 139 00:11:49,877 --> 00:11:51,837 First he's angry, then he's crying, and now this? 140 00:11:52,004 --> 00:11:55,340 Oh, JoJo, I believe I've frightened you! 141 00:11:55,507 --> 00:11:57,926 Are you afraid of me right now? 142 00:11:59,469 --> 00:12:00,929 I can't read him! 143 00:12:01,180 --> 00:12:06,685 I've always read my opponents and used their minds against them. 144 00:12:07,019 --> 00:12:09,938 But his mind is different. 145 00:12:10,397 --> 00:12:12,816 Maybe I'm the one being read! 146 00:12:17,487 --> 00:12:19,448 Instructor Loggs's corpse! 147 00:12:22,409 --> 00:12:23,869 It's hot! 148 00:12:24,661 --> 00:12:27,497 His corpse is simmering! 149 00:12:27,664 --> 00:12:28,749 How in the... 150 00:12:29,583 --> 00:12:35,214 An animal's temperature rises during periods of physical exertion. 151 00:12:35,380 --> 00:12:39,551 I can raise my blood's temperature to 500 degrees and release it. 152 00:12:39,760 --> 00:12:41,470 When I severed that corpse's arm, 153 00:12:41,637 --> 00:12:45,098 I injected my blood into the wound and made him boil. 154 00:12:45,265 --> 00:12:49,353 Wamuu can control the wind with his Divine Sandstorm. 155 00:12:49,520 --> 00:12:52,105 I am "Esidisi of the flame." 156 00:12:52,689 --> 00:12:54,858 Heat is my domain! 157 00:12:55,567 --> 00:13:00,197 Your ability to obliterate the human body is truly sickening. 158 00:13:00,656 --> 00:13:05,702 But your measly attempt to scare me is pathetically obvious! 159 00:13:05,869 --> 00:13:07,704 Try a Clacker Volley! 160 00:13:08,956 --> 00:13:11,542 My Hamon isn't like it was a month ago! 161 00:13:15,170 --> 00:13:16,880 You were afraid. 162 00:13:17,923 --> 00:13:23,637 It looks like you're the one who has attacked hastily, JoJo. 163 00:13:24,805 --> 00:13:26,765 I'll drive these veins into your face 164 00:13:26,932 --> 00:13:32,187 and send boiling blood into your body, turning you into stew! 165 00:13:32,938 --> 00:13:36,316 Behold, the Erratic Blaze King! 166 00:13:45,492 --> 00:13:46,410 JoJo... 167 00:13:54,001 --> 00:13:55,252 Take this, Caesar! 168 00:13:55,878 --> 00:13:57,254 Bubble Launcher! 169 00:14:03,719 --> 00:14:05,262 Stop! That's enough! 170 00:14:06,680 --> 00:14:10,767 If we continue, one or both of us will die. 171 00:14:11,143 --> 00:14:14,938 As much as I hate to say this, I would be the one to lose this match. 172 00:14:15,689 --> 00:14:19,193 I have trained here ten years longer than you. 173 00:14:19,359 --> 00:14:20,944 And yet you still managed to 174 00:14:21,111 --> 00:14:24,323 burn the hair off my right arm with your Bubble Launcher Hamon. 175 00:14:25,157 --> 00:14:28,452 What can I say? You've truly trounced me. 176 00:14:29,077 --> 00:14:32,748 Without a doubt, you have passed your final trial! 177 00:14:45,385 --> 00:14:47,387 You're more interested in whether 178 00:14:47,554 --> 00:14:52,100 your loud-mouthed pal passed his trial than what you've just achieved, Caesar? 179 00:14:54,645 --> 00:15:00,567 I am only this strong because I didn't want JoJo to outpace me. 180 00:15:01,235 --> 00:15:05,739 Both JoJo and I will survive our battle against the three of them. 181 00:15:06,156 --> 00:15:09,910 I'll say this, JoJo may be loud and arrogant, 182 00:15:10,410 --> 00:15:12,955 but deep down, he's as good as it gets. 183 00:15:13,914 --> 00:15:16,625 You're bad at making friends, 184 00:15:16,792 --> 00:15:19,711 but when you do, I guess it's true love. 185 00:15:20,546 --> 00:15:21,547 That's... 186 00:15:23,298 --> 00:15:24,675 Esidisi! 187 00:15:25,843 --> 00:15:27,928 That was a clever dodge. 188 00:15:28,554 --> 00:15:32,516 The mask protected me from his vein attack, but... 189 00:15:37,563 --> 00:15:39,106 Hot! 190 00:15:40,107 --> 00:15:41,483 That blood is insane! 191 00:15:46,071 --> 00:15:51,535 Damn! Just when I finally get to flash these sexy lips again! 192 00:15:51,910 --> 00:15:54,371 You've got to go and leave a burn mark next to 'em, you bastard! 193 00:15:55,330 --> 00:15:59,710 JoJo, on the surface you play the role of clever quipster. 194 00:15:59,877 --> 00:16:03,672 But you're really just strategizing, aren't you? 195 00:16:04,840 --> 00:16:06,592 Oh, why so pale, JoJo? 196 00:16:07,009 --> 00:16:12,472 Did I guess right? Looks like I was spot on! 197 00:16:16,143 --> 00:16:18,103 For my next plan... 198 00:16:18,896 --> 00:16:21,607 I think I'll stick with the string! 199 00:16:21,773 --> 00:16:24,234 I'll act like I'm dodging, 200 00:16:24,443 --> 00:16:29,114 as I wrap the string around the spikes, in four different directions. 201 00:16:29,281 --> 00:16:31,450 But he won't see the string... 202 00:16:31,617 --> 00:16:34,369 Once he steps into my string "barrier," 203 00:16:34,536 --> 00:16:38,207 I'll wrap him up and defeat him with Hamon! 204 00:16:44,046 --> 00:16:46,632 That laugh means trouble. 205 00:16:46,798 --> 00:16:50,469 Could he have seen through my plan? 206 00:16:50,636 --> 00:16:52,429 No, there's no way! 207 00:17:02,773 --> 00:17:05,108 Erratic Blaze King's Prison! 208 00:17:07,736 --> 00:17:12,074 How long can you keep avoiding my attacks? 209 00:17:14,993 --> 00:17:16,912 So you finally noticed... 210 00:17:17,287 --> 00:17:20,374 why my hat is disappearing, that is! 211 00:17:20,791 --> 00:17:22,417 You've stepped inside my barrier! 212 00:17:24,044 --> 00:17:28,131 My hat is 100% wool. It conducts Hamon just fine. 213 00:17:28,715 --> 00:17:30,092 Oho? 214 00:17:30,467 --> 00:17:32,469 What are you laughing at? 215 00:17:32,636 --> 00:17:34,263 How can you laugh at a time like this? 216 00:17:34,429 --> 00:17:39,601 Your next line is, I'll wipe that smirk off your face! 217 00:17:39,768 --> 00:17:41,979 I'll wipe that smirk off your face! 218 00:17:43,397 --> 00:17:46,483 But that's my trick! 219 00:17:46,650 --> 00:17:49,486 A "barrier," you say? Look around you! 220 00:17:49,653 --> 00:17:52,155 I am the one who set the barrier! 221 00:17:52,990 --> 00:17:57,327 I knew about your little plan all along! 222 00:17:59,955 --> 00:18:03,250 JoJo, what did you say? 223 00:18:03,417 --> 00:18:07,504 Victory is decided before the battle is fought, was it? 224 00:18:08,046 --> 00:18:13,093 True! 225 00:18:13,886 --> 00:18:16,346 How very true your words are! 226 00:18:18,015 --> 00:18:23,478 Looks like my plan has propelled me to victory again! 227 00:18:24,396 --> 00:18:27,774 And now I'm going to send my boiling blood into 228 00:18:27,941 --> 00:18:32,529 all the holes my veins bored into your body! 229 00:18:33,280 --> 00:18:38,035 I'll light you on fire like a lovely birthday cake! 230 00:18:39,244 --> 00:18:40,787 He's a goner! 231 00:18:41,205 --> 00:18:42,456 This is it! 232 00:18:42,623 --> 00:18:43,624 Caesar! 233 00:18:44,374 --> 00:18:48,629 I assume Loggs is dead. 234 00:18:48,962 --> 00:18:53,842 If he takes JoJo down, we will be the ones to face Esidisi! 235 00:18:55,010 --> 00:18:58,597 JoJo's too far away for us to help now. 236 00:18:59,056 --> 00:19:00,057 It is a bitter pill to swallow, 237 00:19:00,224 --> 00:19:04,311 but we must focus on protecting Lisa Lisa and the Red Stone. 238 00:19:04,478 --> 00:19:06,688 Now, we must prepare for battle. 239 00:19:08,440 --> 00:19:09,525 JoJo... 240 00:19:12,611 --> 00:19:19,201 Now let me hear that guttural howl of despair! 241 00:19:29,878 --> 00:19:34,132 You laugh as I push you closer to the edge of death? 242 00:19:34,383 --> 00:19:36,760 Has fear driven you mad? 243 00:19:38,345 --> 00:19:39,263 Well... 244 00:19:39,638 --> 00:19:42,891 Standing like this, with arms crossed, eyes closed, chuckling... 245 00:19:43,058 --> 00:19:45,602 is the pose of victory, Esidisi. 246 00:19:45,769 --> 00:19:50,315 You lost today because you snoozed away 2,000 years. 247 00:19:50,816 --> 00:19:53,110 Lost? You say I've lost? 248 00:19:53,610 --> 00:19:55,320 Oh? You don't get it? 249 00:19:55,487 --> 00:19:58,448 You don't know what I'm thinking? 250 00:19:58,615 --> 00:20:02,327 You don't know that you've already lost? 251 00:20:02,619 --> 00:20:06,957 That you thought you outwitted me, but in fact it was I who outwitted you! 252 00:20:09,376 --> 00:20:11,962 You see, humans have been progressing, 253 00:20:12,129 --> 00:20:14,548 little by little, for the past 2,000 years. 254 00:20:14,715 --> 00:20:16,216 You probably already know this, 255 00:20:16,383 --> 00:20:21,889 but in the 18th and 19th centuries, magic became popular entertainment. 256 00:20:22,598 --> 00:20:24,391 I happen to be a big fan... 257 00:20:24,975 --> 00:20:26,810 of illusion that is! 258 00:20:27,394 --> 00:20:29,813 How could it? The string was... 259 00:20:30,189 --> 00:20:32,566 How is it not broken? 260 00:20:34,234 --> 00:20:36,570 My string magic worked! 261 00:20:37,029 --> 00:20:39,907 I set up my barrier so that 262 00:20:40,073 --> 00:20:42,534 it would work even if the string was cut. 263 00:20:42,701 --> 00:20:43,952 A simple trick. 264 00:20:47,956 --> 00:20:49,583 Now you'll say, 265 00:20:49,750 --> 00:20:54,713 "I'll drive my veins into you before your pathetic Hamon can work!" 266 00:20:54,880 --> 00:20:59,551 I'll drive my veins into you before your pathetic Hamon can work! 267 00:21:01,261 --> 00:21:04,556 Take this! Beat of my Hamon Overdrive! 268 00:21:11,730 --> 00:21:14,942 I've been... 269 00:21:15,234 --> 00:21:17,069 beaten by a mere human! 270 00:21:17,861 --> 00:21:21,365 I am the definition of greatness! 271 00:21:22,407 --> 00:21:23,534 I won't be beaten! 272 00:21:24,034 --> 00:21:25,452 How dare... 273 00:21:25,911 --> 00:21:29,289 How dare you... 274 00:21:38,006 --> 00:21:42,594 Esidisi's body is releasing some sort of energy! 275 00:21:42,761 --> 00:21:45,222 Is it the life force of someone who has lived for thousands of years? 276 00:21:46,139 --> 00:21:47,391 Hurry up and let it out! 277 00:21:47,641 --> 00:21:48,934 May you lose that light 278 00:21:49,101 --> 00:21:52,479 along with all the power you stole from all your victims! 279 00:21:54,439 --> 00:21:58,402 Instructor, thank you for pushing me through that grueling training. 280 00:21:59,278 --> 00:22:00,863 Grazie, Loggs! 281 00:22:14,543 --> 00:22:18,797 Santviento lived on in a petrified state after I beat him. 282 00:22:19,548 --> 00:22:22,342 Yet Esidisi disintegrated down to his bones. 283 00:22:22,634 --> 00:22:24,761 Why is he different? 284 00:22:25,304 --> 00:22:29,725 Maybe that's just proof that my Hamon abilities have improved. 285 00:22:30,267 --> 00:22:34,271 Well, he's dead now, and I've got the antidote for the throat poison ring. 286 00:22:40,360 --> 00:22:42,779 Maybe it's because he had this on his nose, 287 00:22:42,946 --> 00:22:46,408 but it sure does look a lot like snot. 288 00:22:46,909 --> 00:22:48,911 Oh well, down the hatch... 289 00:22:59,087 --> 00:23:01,590 All right! The antidote worked. 290 00:23:01,882 --> 00:23:05,427 The ring around my windpipe is gone. 291 00:23:06,053 --> 00:23:09,890 Guess I'll head back to see Caesar and Lisa Lisa. 292 00:23:11,600 --> 00:23:14,853 I think I used my head too much. 293 00:23:15,020 --> 00:23:17,356 My shoulders feel stiff. 294 00:23:23,362 --> 00:23:29,868 6 DAYS UNTIL RING AROUND JOJO'S AORTA RELEASES POISON 295 00:25:00,542 --> 00:25:02,377 NEXT EPISODE 296 00:25:03,128 --> 00:25:04,755 How about the white one? 297 00:25:04,922 --> 00:25:06,798 Wait until we cross! 298 00:25:06,965 --> 00:25:09,218 But I really do like this design. 299 00:25:09,384 --> 00:25:10,427 I'll eradicate them. 300 00:25:10,594 --> 00:25:12,262 Which to choose? 301 00:25:12,429 --> 00:25:14,181 Damn it! I can't hit her! 302 00:25:14,348 --> 00:25:15,390 EPISODE 18: "VON STROHEIM'S REVENGE" 303 00:25:15,557 --> 00:25:16,683 Subtitle translation by Matthew Hunter