1
00:00:10,093 --> 00:00:14,556
The bony spines of this mask are able to
"push" the human brain further.
2
00:00:14,723 --> 00:00:20,187
But they haven't the power to "push"
the brains of our immortal bodies.
3
00:00:20,562 --> 00:00:22,856
The masks require more power.
4
00:00:29,571 --> 00:00:31,114
Oh! What is this?
5
00:00:31,490 --> 00:00:37,287
This is the Red Stone of Aja,
a rare and beautiful gem.
6
00:00:38,080 --> 00:00:41,416
Light is internally reflected
millions of times,
7
00:00:41,583 --> 00:00:45,379
before a single ray escapes
from a single point.
8
00:00:46,046 --> 00:00:48,841
Its power is miraculous.
9
00:00:49,258 --> 00:00:51,134
But it is not enough!
10
00:00:51,468 --> 00:00:56,640
This small stone is too weak
to enable the spines to "push" us.
11
00:00:57,057 --> 00:01:02,479
To complete our mask,
we need a flawless Red Stone.
12
00:01:02,646 --> 00:01:05,148
We need the super Aja.
13
00:01:05,399 --> 00:01:06,942
Once we have it...
14
00:01:07,442 --> 00:01:11,488
we will conquer the sun and undergo
our final evolution to become
15
00:01:11,655 --> 00:01:14,032
completely perfect beings!
16
00:01:17,744 --> 00:01:22,875
The masks were created by
the most intelligent among them: Kars.
17
00:01:24,293 --> 00:01:26,461
In search of the super Aja,
18
00:01:26,628 --> 00:01:29,548
Kars took Wamuu and Esidisi
and crossed the Atlantic.
19
00:01:30,591 --> 00:01:31,466
Suzie Q.
20
00:01:31,633 --> 00:01:34,636
Yes, Madam Lisa Lisa, here it is.
21
00:01:34,803 --> 00:01:35,679
Thank you.
22
00:01:36,847 --> 00:01:41,602
In my hand is a perfectly flawless,
natural crystal.
23
00:01:42,603 --> 00:01:43,687
The super Aja!
24
00:01:46,023 --> 00:01:49,026
So it was you who had
the Red Stone of Aja?
25
00:01:55,949 --> 00:01:59,369
The Pillar Men wiped out
the warriors of Hamon.
26
00:01:59,786 --> 00:02:02,289
But this Stone
narrowly escaped them,
27
00:02:02,456 --> 00:02:04,750
and now I carry on
the role of stone guardian.
28
00:02:07,544 --> 00:02:11,131
Caesar, I know how you must feel.
29
00:02:11,298 --> 00:02:14,134
Our grandfathers,
along with so many others,
30
00:02:14,468 --> 00:02:17,554
met with tragedy
because of the stone mask.
31
00:02:17,721 --> 00:02:20,641
And we've met its creator, Kars.
32
00:02:21,308 --> 00:02:22,392
Destroy it!
33
00:02:23,185 --> 00:02:25,103
Destroy the Red Stone!
34
00:02:25,270 --> 00:02:28,524
Turn that thing into dust,
and let 'em cry like babies!
35
00:02:28,690 --> 00:02:29,816
I cannot.
36
00:02:29,983 --> 00:02:30,859
Why not?
37
00:02:31,443 --> 00:02:36,281
Legend says they cannot
be defeated without the Stone.
38
00:02:36,448 --> 00:02:38,367
Why the hell not?
39
00:02:39,117 --> 00:02:40,410
I have no answer.
40
00:02:40,994 --> 00:02:45,624
But I must carry out my duty
to protect it at all costs.
41
00:02:47,459 --> 00:02:48,794
JoJo, Caesar...
42
00:02:49,795 --> 00:02:52,673
You will soon begin
your final trial.
43
00:02:52,840 --> 00:02:54,550
-A final trial?
-A final trial?
44
00:02:54,967 --> 00:03:01,640
Caesar, you must defeat Messina.
JoJo, you must defeat Loggs.
45
00:04:34,483 --> 00:04:39,363
EPISODE 17:
"THE DEEPER PLAN"
46
00:04:39,530 --> 00:04:40,864
Are you ready, Caesar?
47
00:04:41,406 --> 00:04:42,658
I'm more than ready!
48
00:04:51,792 --> 00:04:53,502
It's almost dawn.
49
00:04:54,127 --> 00:04:56,505
But the night is always
darkest before dawn.
50
00:04:56,964 --> 00:05:00,217
Damn Instructor Loggs!
Where the hell is he?
51
00:05:00,676 --> 00:05:02,803
I have to stay sharp.
52
00:05:02,970 --> 00:05:06,306
I'll punish him
for all he's put me through!
53
00:05:08,684 --> 00:05:10,686
Is that Instructor Loggs?
54
00:05:12,312 --> 00:05:13,564
I think I feel sick!
55
00:05:13,730 --> 00:05:14,982
He's perverted!
56
00:05:15,399 --> 00:05:16,817
Instructor Loggs!
57
00:05:18,235 --> 00:05:19,653
He's dead!
58
00:05:22,865 --> 00:05:24,408
Esidisi!
59
00:05:25,242 --> 00:05:29,246
That you've come to Venice,
to this island, means...
60
00:05:36,128 --> 00:05:38,172
I suppose it is
the neighboring island
61
00:05:38,338 --> 00:05:41,800
on which the woman who holds
the Red Stone of Aja resides.
62
00:05:48,098 --> 00:05:50,350
He gouged out his lungs.
63
00:05:50,893 --> 00:05:53,270
Lungs are vital for Hamon-users.
64
00:05:54,271 --> 00:05:57,274
It had to have been one swift kick.
65
00:05:58,066 --> 00:06:00,360
The tyrannical Loggs.
66
00:06:01,111 --> 00:06:03,405
You ranted and raved at me
for three weeks.
67
00:06:03,864 --> 00:06:06,200
I hated you.
68
00:06:08,577 --> 00:06:13,373
I was finally going to get
you back for all that.
69
00:06:14,583 --> 00:06:18,086
Well, my dear instructor,
I hope you're watching from up there.
70
00:06:18,253 --> 00:06:20,130
So you can see what
your training has done for me!
71
00:06:27,262 --> 00:06:32,893
Hey, Esidisi, you're six days early,
but I'll be taking it now!
72
00:06:33,310 --> 00:06:36,647
The antidote in the ring
you've got stuck in your nose!
73
00:06:39,024 --> 00:06:42,861
Out of my way.
I do not have time to deal with you.
74
00:06:43,028 --> 00:06:47,157
Time? You've got
way more time than I've got!
75
00:06:49,326 --> 00:06:53,789
Hmmm... that gaze...
It has become piercing.
76
00:06:53,956 --> 00:06:58,001
But I must warn you that those
in possession of such a stare...
77
00:06:58,710 --> 00:07:00,796
die quickly when facing me.
78
00:07:05,676 --> 00:07:08,762
I will say it once more: begone!
79
00:07:08,929 --> 00:07:12,641
Touch me and
you'll lose half your body!
80
00:07:13,183 --> 00:07:14,142
Make me!
81
00:07:20,649 --> 00:07:21,650
What's this?
82
00:07:22,067 --> 00:07:24,236
What's wrong? Make me move!
83
00:07:24,403 --> 00:07:28,198
I only get out of the way
if I'm about to step in a pile of shit!
84
00:07:30,117 --> 00:07:33,745
His Hamon has pierced my skin
and is flowing into me!
85
00:07:34,288 --> 00:07:38,792
He was able to acquire this much
Hamon knowledge in three weeks?
86
00:07:39,126 --> 00:07:40,002
However!
87
00:07:46,383 --> 00:07:50,220
I must admit, I am surprised
by all you have learned.
88
00:07:50,679 --> 00:07:55,475
But you're still far from ready
to fight against me!
89
00:07:55,642 --> 00:08:00,147
I met and devoured countless
Hamon-users like you 2,000 years ago!
90
00:08:02,149 --> 00:08:06,653
I will twist your arm into knots before
you ever use Hamon on me again!
91
00:08:08,780 --> 00:08:09,781
Take this!
92
00:08:13,493 --> 00:08:15,162
You finally noticed?
93
00:08:15,495 --> 00:08:19,291
There's some string tied
around your arm.
94
00:08:19,458 --> 00:08:24,254
It's soaked in vegetable oil
so it conducts Hamon well!
95
00:08:24,546 --> 00:08:28,842
I was going to tie it around your neck,
but you left me no opening!
96
00:08:29,092 --> 00:08:31,845
When did you have a chance
to tie this string?
97
00:08:34,890 --> 00:08:36,183
It's...
98
00:08:37,392 --> 00:08:39,770
It's a little morbid for my taste.
99
00:08:40,270 --> 00:08:44,191
First blood goes to my instructor
and me, Esidisi!
100
00:08:50,364 --> 00:08:55,077
2,500 years ago, a Chinese general
named Sun Tzu wrote The Art of War...
101
00:08:55,452 --> 00:08:56,495
and said this:
102
00:08:57,120 --> 00:09:01,416
Victory is decided
before the battle is fought.
103
00:09:01,959 --> 00:09:08,173
In other words, my game plan was set
way before you even noticed.
104
00:09:08,632 --> 00:09:11,343
I skipped school a lot.
105
00:09:11,510 --> 00:09:14,721
But I was always good at remembering
Granny Erina's history lessons!
106
00:09:15,389 --> 00:09:20,894
You may have lived a long time,
but you don't have a head for strategy!
107
00:09:23,397 --> 00:09:24,273
Take this!
108
00:09:33,282 --> 00:09:34,867
Why you...
109
00:09:35,033 --> 00:09:36,451
Oh? Are you mad?
110
00:09:36,618 --> 00:09:39,538
Are you upset that
I disintegrated your arm?
111
00:09:40,289 --> 00:09:43,625
Go ahead, get angry!
I'm beyond furious!
112
00:09:43,917 --> 00:09:47,004
Because of that poison ring
you put in my throat,
113
00:09:47,171 --> 00:09:48,755
I haven't gotten a good night's sleep
in weeks!
114
00:09:54,803 --> 00:09:57,514
I can't take it!
115
00:10:01,143 --> 00:10:04,605
I just can't take it!
116
00:10:04,980 --> 00:10:06,815
What's he doing?
117
00:10:06,982 --> 00:10:08,442
He's crying?
118
00:10:08,609 --> 00:10:14,323
I thought he'd blow his top for sure.
This Esidisi is full of surprises.
119
00:10:14,489 --> 00:10:17,868
This is disturbing.
He's throwing a temper tantrum!
120
00:10:23,415 --> 00:10:27,044
My poor arm!
121
00:10:29,671 --> 00:10:33,175
I guess I'd rather he be creepy
than furious.
122
00:10:33,342 --> 00:10:34,468
Better finish him quickly!
123
00:10:50,609 --> 00:10:52,736
Ah, I feel better now.
124
00:10:52,903 --> 00:10:55,405
My personality is a bit wild.
125
00:10:55,572 --> 00:11:00,452
When I lose my temper,
a little bawling always cools my head.
126
00:11:01,912 --> 00:11:05,290
You quoted Sun Tzu earlier...
127
00:11:05,457 --> 00:11:07,459
I know him as well, you see.
128
00:11:07,626 --> 00:11:10,671
Long ago, I journeyed to China.
129
00:11:11,463 --> 00:11:15,008
"To fight is to deceive."
130
00:11:15,175 --> 00:11:20,097
Anger the enemy, disquiet his mind,
and create an opening.
131
00:11:20,264 --> 00:11:22,808
That's what you are trying to do,
correct?
132
00:11:22,975 --> 00:11:24,226
I am not naive.
133
00:11:25,269 --> 00:11:29,982
But, oh one called JoJo,
your improvement impresses me.
134
00:11:30,148 --> 00:11:32,651
I commend you on your Hamon abilities.
135
00:11:32,818 --> 00:11:36,154
I've long waited
for a worthy opponent.
136
00:11:37,114 --> 00:11:39,241
What are you doing to his arm?
137
00:11:42,160 --> 00:11:46,665
Hmmm a bit slender,
but I'll develop the muscle anew.
138
00:11:47,791 --> 00:11:49,710
He's unbelievable!
139
00:11:49,877 --> 00:11:51,837
First he's angry, then he's crying,
and now this?
140
00:11:52,004 --> 00:11:55,340
Oh, JoJo,
I believe I've frightened you!
141
00:11:55,507 --> 00:11:57,926
Are you afraid of me right now?
142
00:11:59,469 --> 00:12:00,929
I can't read him!
143
00:12:01,180 --> 00:12:06,685
I've always read my opponents and
used their minds against them.
144
00:12:07,019 --> 00:12:09,938
But his mind is different.
145
00:12:10,397 --> 00:12:12,816
Maybe I'm the one being read!
146
00:12:17,487 --> 00:12:19,448
Instructor Loggs's corpse!
147
00:12:22,409 --> 00:12:23,869
It's hot!
148
00:12:24,661 --> 00:12:27,497
His corpse is simmering!
149
00:12:27,664 --> 00:12:28,749
How in the...
150
00:12:29,583 --> 00:12:35,214
An animal's temperature rises
during periods of physical exertion.
151
00:12:35,380 --> 00:12:39,551
I can raise my blood's temperature
to 500 degrees and release it.
152
00:12:39,760 --> 00:12:41,470
When I severed that corpse's arm,
153
00:12:41,637 --> 00:12:45,098
I injected my blood into the wound
and made him boil.
154
00:12:45,265 --> 00:12:49,353
Wamuu can control the wind
with his Divine Sandstorm.
155
00:12:49,520 --> 00:12:52,105
I am "Esidisi of the flame."
156
00:12:52,689 --> 00:12:54,858
Heat is my domain!
157
00:12:55,567 --> 00:13:00,197
Your ability to obliterate
the human body is truly sickening.
158
00:13:00,656 --> 00:13:05,702
But your measly attempt to scare me
is pathetically obvious!
159
00:13:05,869 --> 00:13:07,704
Try a Clacker Volley!
160
00:13:08,956 --> 00:13:11,542
My Hamon isn't like it was
a month ago!
161
00:13:15,170 --> 00:13:16,880
You were afraid.
162
00:13:17,923 --> 00:13:23,637
It looks like you're the one
who has attacked hastily, JoJo.
163
00:13:24,805 --> 00:13:26,765
I'll drive these veins
into your face
164
00:13:26,932 --> 00:13:32,187
and send boiling blood into your body,
turning you into stew!
165
00:13:32,938 --> 00:13:36,316
Behold, the Erratic Blaze King!
166
00:13:45,492 --> 00:13:46,410
JoJo...
167
00:13:54,001 --> 00:13:55,252
Take this, Caesar!
168
00:13:55,878 --> 00:13:57,254
Bubble Launcher!
169
00:14:03,719 --> 00:14:05,262
Stop! That's enough!
170
00:14:06,680 --> 00:14:10,767
If we continue,
one or both of us will die.
171
00:14:11,143 --> 00:14:14,938
As much as I hate to say this,
I would be the one to lose this match.
172
00:14:15,689 --> 00:14:19,193
I have trained here
ten years longer than you.
173
00:14:19,359 --> 00:14:20,944
And yet you still managed to
174
00:14:21,111 --> 00:14:24,323
burn the hair off my right arm with
your Bubble Launcher Hamon.
175
00:14:25,157 --> 00:14:28,452
What can I say?
You've truly trounced me.
176
00:14:29,077 --> 00:14:32,748
Without a doubt,
you have passed your final trial!
177
00:14:45,385 --> 00:14:47,387
You're more interested in whether
178
00:14:47,554 --> 00:14:52,100
your loud-mouthed pal passed his trial
than what you've just achieved, Caesar?
179
00:14:54,645 --> 00:15:00,567
I am only this strong because
I didn't want JoJo to outpace me.
180
00:15:01,235 --> 00:15:05,739
Both JoJo and I will survive
our battle against the three of them.
181
00:15:06,156 --> 00:15:09,910
I'll say this,
JoJo may be loud and arrogant,
182
00:15:10,410 --> 00:15:12,955
but deep down,
he's as good as it gets.
183
00:15:13,914 --> 00:15:16,625
You're bad at making friends,
184
00:15:16,792 --> 00:15:19,711
but when you do,
I guess it's true love.
185
00:15:20,546 --> 00:15:21,547
That's...
186
00:15:23,298 --> 00:15:24,675
Esidisi!
187
00:15:25,843 --> 00:15:27,928
That was a clever dodge.
188
00:15:28,554 --> 00:15:32,516
The mask protected me
from his vein attack, but...
189
00:15:37,563 --> 00:15:39,106
Hot!
190
00:15:40,107 --> 00:15:41,483
That blood is insane!
191
00:15:46,071 --> 00:15:51,535
Damn! Just when I finally get to
flash these sexy lips again!
192
00:15:51,910 --> 00:15:54,371
You've got to go and leave a burn mark
next to 'em, you bastard!
193
00:15:55,330 --> 00:15:59,710
JoJo, on the surface you play
the role of clever quipster.
194
00:15:59,877 --> 00:16:03,672
But you're really just
strategizing, aren't you?
195
00:16:04,840 --> 00:16:06,592
Oh, why so pale, JoJo?
196
00:16:07,009 --> 00:16:12,472
Did I guess right?
Looks like I was spot on!
197
00:16:16,143 --> 00:16:18,103
For my next plan...
198
00:16:18,896 --> 00:16:21,607
I think I'll stick with the string!
199
00:16:21,773 --> 00:16:24,234
I'll act like I'm dodging,
200
00:16:24,443 --> 00:16:29,114
as I wrap the string around the spikes,
in four different directions.
201
00:16:29,281 --> 00:16:31,450
But he won't see the string...
202
00:16:31,617 --> 00:16:34,369
Once he steps into
my string "barrier,"
203
00:16:34,536 --> 00:16:38,207
I'll wrap him up
and defeat him with Hamon!
204
00:16:44,046 --> 00:16:46,632
That laugh means trouble.
205
00:16:46,798 --> 00:16:50,469
Could he have
seen through my plan?
206
00:16:50,636 --> 00:16:52,429
No, there's no way!
207
00:17:02,773 --> 00:17:05,108
Erratic Blaze King's Prison!
208
00:17:07,736 --> 00:17:12,074
How long can you
keep avoiding my attacks?
209
00:17:14,993 --> 00:17:16,912
So you finally noticed...
210
00:17:17,287 --> 00:17:20,374
why my hat is disappearing,
that is!
211
00:17:20,791 --> 00:17:22,417
You've stepped inside my barrier!
212
00:17:24,044 --> 00:17:28,131
My hat is 100% wool.
It conducts Hamon just fine.
213
00:17:28,715 --> 00:17:30,092
Oho?
214
00:17:30,467 --> 00:17:32,469
What are you laughing at?
215
00:17:32,636 --> 00:17:34,263
How can you laugh
at a time like this?
216
00:17:34,429 --> 00:17:39,601
Your next line is,
I'll wipe that smirk off your face!
217
00:17:39,768 --> 00:17:41,979
I'll wipe that smirk off your face!
218
00:17:43,397 --> 00:17:46,483
But that's my trick!
219
00:17:46,650 --> 00:17:49,486
A "barrier," you say?
Look around you!
220
00:17:49,653 --> 00:17:52,155
I am the one who set the barrier!
221
00:17:52,990 --> 00:17:57,327
I knew about
your little plan all along!
222
00:17:59,955 --> 00:18:03,250
JoJo, what did you say?
223
00:18:03,417 --> 00:18:07,504
Victory is decided before
the battle is fought, was it?
224
00:18:08,046 --> 00:18:13,093
True!
225
00:18:13,886 --> 00:18:16,346
How very true your words are!
226
00:18:18,015 --> 00:18:23,478
Looks like my plan has
propelled me to victory again!
227
00:18:24,396 --> 00:18:27,774
And now I'm going to send
my boiling blood into
228
00:18:27,941 --> 00:18:32,529
all the holes my veins
bored into your body!
229
00:18:33,280 --> 00:18:38,035
I'll light you on fire
like a lovely birthday cake!
230
00:18:39,244 --> 00:18:40,787
He's a goner!
231
00:18:41,205 --> 00:18:42,456
This is it!
232
00:18:42,623 --> 00:18:43,624
Caesar!
233
00:18:44,374 --> 00:18:48,629
I assume Loggs is dead.
234
00:18:48,962 --> 00:18:53,842
If he takes JoJo down,
we will be the ones to face Esidisi!
235
00:18:55,010 --> 00:18:58,597
JoJo's too far away
for us to help now.
236
00:18:59,056 --> 00:19:00,057
It is a bitter pill to swallow,
237
00:19:00,224 --> 00:19:04,311
but we must focus on protecting
Lisa Lisa and the Red Stone.
238
00:19:04,478 --> 00:19:06,688
Now, we must prepare for battle.
239
00:19:08,440 --> 00:19:09,525
JoJo...
240
00:19:12,611 --> 00:19:19,201
Now let me hear
that guttural howl of despair!
241
00:19:29,878 --> 00:19:34,132
You laugh as I push you
closer to the edge of death?
242
00:19:34,383 --> 00:19:36,760
Has fear driven you mad?
243
00:19:38,345 --> 00:19:39,263
Well...
244
00:19:39,638 --> 00:19:42,891
Standing like this, with arms crossed,
eyes closed, chuckling...
245
00:19:43,058 --> 00:19:45,602
is the pose of victory, Esidisi.
246
00:19:45,769 --> 00:19:50,315
You lost today because
you snoozed away 2,000 years.
247
00:19:50,816 --> 00:19:53,110
Lost? You say I've lost?
248
00:19:53,610 --> 00:19:55,320
Oh? You don't get it?
249
00:19:55,487 --> 00:19:58,448
You don't know what I'm thinking?
250
00:19:58,615 --> 00:20:02,327
You don't know that
you've already lost?
251
00:20:02,619 --> 00:20:06,957
That you thought you outwitted me,
but in fact it was I who outwitted you!
252
00:20:09,376 --> 00:20:11,962
You see,
humans have been progressing,
253
00:20:12,129 --> 00:20:14,548
little by little,
for the past 2,000 years.
254
00:20:14,715 --> 00:20:16,216
You probably already know this,
255
00:20:16,383 --> 00:20:21,889
but in the 18th and 19th centuries,
magic became popular entertainment.
256
00:20:22,598 --> 00:20:24,391
I happen to be a big fan...
257
00:20:24,975 --> 00:20:26,810
of illusion that is!
258
00:20:27,394 --> 00:20:29,813
How could it? The string was...
259
00:20:30,189 --> 00:20:32,566
How is it not broken?
260
00:20:34,234 --> 00:20:36,570
My string magic worked!
261
00:20:37,029 --> 00:20:39,907
I set up my barrier so that
262
00:20:40,073 --> 00:20:42,534
it would work even
if the string was cut.
263
00:20:42,701 --> 00:20:43,952
A simple trick.
264
00:20:47,956 --> 00:20:49,583
Now you'll say,
265
00:20:49,750 --> 00:20:54,713
"I'll drive my veins into you before
your pathetic Hamon can work!"
266
00:20:54,880 --> 00:20:59,551
I'll drive my veins into you before
your pathetic Hamon can work!
267
00:21:01,261 --> 00:21:04,556
Take this!
Beat of my Hamon Overdrive!
268
00:21:11,730 --> 00:21:14,942
I've been...
269
00:21:15,234 --> 00:21:17,069
beaten by a mere human!
270
00:21:17,861 --> 00:21:21,365
I am the definition
of greatness!
271
00:21:22,407 --> 00:21:23,534
I won't be beaten!
272
00:21:24,034 --> 00:21:25,452
How dare...
273
00:21:25,911 --> 00:21:29,289
How dare you...
274
00:21:38,006 --> 00:21:42,594
Esidisi's body is releasing
some sort of energy!
275
00:21:42,761 --> 00:21:45,222
Is it the life force of someone who
has lived for thousands of years?
276
00:21:46,139 --> 00:21:47,391
Hurry up and let it out!
277
00:21:47,641 --> 00:21:48,934
May you lose that light
278
00:21:49,101 --> 00:21:52,479
along with all the power you stole
from all your victims!
279
00:21:54,439 --> 00:21:58,402
Instructor, thank you for pushing me
through that grueling training.
280
00:21:59,278 --> 00:22:00,863
Grazie, Loggs!
281
00:22:14,543 --> 00:22:18,797
Santviento lived on in a petrified state
after I beat him.
282
00:22:19,548 --> 00:22:22,342
Yet Esidisi disintegrated
down to his bones.
283
00:22:22,634 --> 00:22:24,761
Why is he different?
284
00:22:25,304 --> 00:22:29,725
Maybe that's just proof that my Hamon
abilities have improved.
285
00:22:30,267 --> 00:22:34,271
Well, he's dead now, and I've got
the antidote for the throat poison ring.
286
00:22:40,360 --> 00:22:42,779
Maybe it's because
he had this on his nose,
287
00:22:42,946 --> 00:22:46,408
but it sure does
look a lot like snot.
288
00:22:46,909 --> 00:22:48,911
Oh well, down the hatch...
289
00:22:59,087 --> 00:23:01,590
All right! The antidote worked.
290
00:23:01,882 --> 00:23:05,427
The ring around
my windpipe is gone.
291
00:23:06,053 --> 00:23:09,890
Guess I'll head back to see
Caesar and Lisa Lisa.
292
00:23:11,600 --> 00:23:14,853
I think I used my head too much.
293
00:23:15,020 --> 00:23:17,356
My shoulders feel stiff.
294
00:23:23,362 --> 00:23:29,868
6 DAYS UNTIL RING AROUND
JOJO'S AORTA RELEASES POISON
295
00:25:00,542 --> 00:25:02,377
NEXT EPISODE
296
00:25:03,128 --> 00:25:04,755
How about the white one?
297
00:25:04,922 --> 00:25:06,798
Wait until we cross!
298
00:25:06,965 --> 00:25:09,218
But I really do like this design.
299
00:25:09,384 --> 00:25:10,427
I'll eradicate them.
300
00:25:10,594 --> 00:25:12,262
Which to choose?
301
00:25:12,429 --> 00:25:14,181
Damn it! I can't hit her!
302
00:25:14,348 --> 00:25:15,390
EPISODE 18:
"VON STROHEIM'S REVENGE"
303
00:25:15,557 --> 00:25:16,683
Subtitle translation by Matthew Hunter