1
00:00:10,010 --> 00:00:13,722
My son has been murdered...
2
00:00:18,852 --> 00:00:22,773
I can sense the misfortune that
has befallen my son, Centerfold.
3
00:00:22,940 --> 00:00:26,568
The bond between mother
and son has spoken!
4
00:00:42,000 --> 00:00:43,752
My precious, beautiful boy...
5
00:00:43,919 --> 00:00:49,591
You died covered with wounds like this?
6
00:00:50,050 --> 00:00:54,179
I can feel it.
I suffer the same pain you felt.
7
00:00:55,055 --> 00:01:00,310
You were magnificent as you fought
for LordDio, my dear Centerfold!
8
00:01:01,228 --> 00:01:02,521
How...
9
00:01:03,397 --> 00:01:04,773
How did they do it?
10
00:01:04,940 --> 00:01:07,734
To kill such a noble
and pure soul like you...
11
00:01:08,443 --> 00:01:13,407
They must have done something underhanded.
12
00:01:17,828 --> 00:01:18,871
Damn them!
13
00:01:19,746 --> 00:01:20,956
The bastards!
14
00:01:21,123 --> 00:01:24,585
I will make sure they pay
a terrifying price
15
00:01:24,751 --> 00:01:27,337
with the Empress card!
16
00:01:28,881 --> 00:01:29,756
Move!
17
00:01:30,883 --> 00:01:34,386
This is a time for action...
18
00:01:34,553 --> 00:01:39,433
With the Stand that brings a slow death!
19
00:01:44,605 --> 00:01:47,191
Oh, the anguish!
20
00:01:47,524 --> 00:01:49,818
I shall kill them all!
21
00:03:25,581 --> 00:03:27,499
VARANASI, CALCUTTA
INDIA
22
00:03:27,666 --> 00:03:31,837
Jojo and crew head to
the sacred city of Varanasi.
23
00:03:32,754 --> 00:03:33,630
Listen...
24
00:03:34,006 --> 00:03:36,884
I don't usually get on
a soap box like this...
25
00:03:37,259 --> 00:03:38,927
But stupid people are just that.
26
00:03:39,094 --> 00:03:40,554
You can repeat something a million times,
27
00:03:40,721 --> 00:03:42,764
and they still won't listen.
28
00:03:42,931 --> 00:03:43,932
You know the type, right?
29
00:03:44,099 --> 00:03:46,351
There's just no helping the poor souls.
30
00:03:46,518 --> 00:03:49,229
But you know, uh...
31
00:03:49,396 --> 00:03:50,772
I never got your name...
32
00:03:51,899 --> 00:03:52,774
Nena.
33
00:03:52,941 --> 00:03:55,027
Nena! That's a great name.
34
00:03:55,194 --> 00:03:57,529
Daughter of that wealthy Varanasian family
35
00:03:57,696 --> 00:03:59,489
from around here, right?
36
00:03:59,656 --> 00:04:02,784
You're good-looking,
and I can tell your smart, too.
37
00:04:03,410 --> 00:04:07,372
I have an eye for people,
which leads me to my point...
38
00:04:07,873 --> 00:04:11,293
Hol Horse is a horrible, lying bastard.
39
00:04:11,460 --> 00:04:15,339
He's manipulating you!
Think how your parents would feel.
40
00:04:15,506 --> 00:04:16,715
You hear me?
41
00:04:16,882 --> 00:04:19,009
You can't end up like this.
42
00:04:19,176 --> 00:04:20,969
I know it's easy when you're in love.
43
00:04:21,428 --> 00:04:24,640
But you can't afford to see
the world with such a narrow view.
44
00:04:24,806 --> 00:04:27,559
Take a step back and
look at the whole picture.
45
00:04:27,726 --> 00:04:29,478
Hey, we're almost there.
46
00:04:31,855 --> 00:04:33,273
The city of Varanasi.
47
00:04:36,735 --> 00:04:39,363
The sacred river, the Ganges.
48
00:04:40,948 --> 00:04:44,743
A place for holy men,
the young and the old, the sick.
49
00:04:45,369 --> 00:04:49,122
Where cows, dogs, monkeys,
and food for human consumption,
50
00:04:49,289 --> 00:04:51,708
lie alongside excrement
and corpses for cremation...
51
00:04:52,543 --> 00:04:56,421
The river embraces all,
its waters ever flowing.
52
00:04:56,588 --> 00:04:58,340
From birth unto death,
53
00:04:58,507 --> 00:05:02,010
its holy waters form a microcosm of life.
54
00:05:02,469 --> 00:05:06,056
Visitors of Varanasi
are said to remain transfixed,
55
00:05:06,223 --> 00:05:07,850
never wanting to leave.
56
00:05:08,517 --> 00:05:11,353
Perhaps the landscape
57
00:05:11,520 --> 00:05:16,775
that is this sacred land
is a window unto soul.
58
00:05:30,873 --> 00:05:33,959
Man... This thing isn't
getting any better.
59
00:05:39,173 --> 00:05:41,925
What's wrong, old man?
You don't look so good.
60
00:05:43,468 --> 00:05:46,972
Looks like my bug bite got infected.
61
00:05:47,973 --> 00:05:49,391
It's definitely swollen.
62
00:05:49,558 --> 00:05:52,728
I think you should see a doctor
before it gets worse.
63
00:05:54,021 --> 00:05:56,982
Hey, doesn't that sort of
look like a person's face?
64
00:05:57,149 --> 00:05:59,943
Stop kidding around, Polnareff.
65
00:06:00,277 --> 00:06:01,361
Sorry 'bout that.
66
00:06:01,528 --> 00:06:03,197
Shall I go to the hospital with you?
67
00:06:03,363 --> 00:06:05,824
No! Stop treating me
like a feeble old man.
68
00:06:12,539 --> 00:06:14,166
I'll just lance this.
69
00:06:14,333 --> 00:06:16,126
Huh? What'd you say?
70
00:06:16,293 --> 00:06:18,086
It's definitely infected.
71
00:06:18,253 --> 00:06:20,547
It'll worsen, if we don't drain the fluid.
72
00:06:20,714 --> 00:06:22,090
Hey, hey, hey.
73
00:06:22,257 --> 00:06:25,594
Can't we just put medicine and
a bandage on it, and call it a day?
74
00:06:25,761 --> 00:06:26,762
Not to worry.
75
00:06:26,929 --> 00:06:29,723
We'll numb the area, so it won't hurt.
76
00:06:30,432 --> 00:06:33,185
No problem. No problem at all.
77
00:06:33,352 --> 00:06:34,770
Come now, lie down.
78
00:06:37,814 --> 00:06:40,400
I studied medicine in England.
79
00:06:40,776 --> 00:06:42,528
I can do appendectomies, too.
80
00:06:43,237 --> 00:06:45,197
Uh-oh. It's a little rusty.
81
00:06:45,364 --> 00:06:47,282
Well, no problem.
82
00:06:50,953 --> 00:06:51,828
All right.
83
00:06:52,371 --> 00:06:53,664
Let's slice it open.
84
00:06:54,081 --> 00:06:55,290
Come on!
85
00:06:55,457 --> 00:06:57,209
I don't want to watch it being cut open.
86
00:06:57,376 --> 00:06:58,961
No problem.
87
00:07:08,720 --> 00:07:10,222
Hey, are you done?
88
00:07:10,722 --> 00:07:12,057
Is it over yet?
89
00:07:17,563 --> 00:07:18,772
What?
90
00:07:21,608 --> 00:07:23,277
Hey, Doctor!
91
00:07:23,443 --> 00:07:25,279
Trying to cut me open?
92
00:07:25,445 --> 00:07:28,407
That's a pretty stupid move, you old fart!
93
00:07:38,667 --> 00:07:40,335
What the hell is this?
94
00:07:40,919 --> 00:07:42,337
I'm the Empress,
95
00:07:42,504 --> 00:07:44,715
as in the Empress card, Old Man Joseph!
96
00:07:44,882 --> 00:07:48,093
And now, I'm gonna bloody you up good!
97
00:07:49,219 --> 00:07:51,638
When'd you get on me? Damn it!
98
00:07:53,015 --> 00:07:55,142
This thing's got teeth!
99
00:07:56,101 --> 00:07:58,228
Damn it's strong!
100
00:07:58,937 --> 00:08:00,814
No, it grabbed the scalpel!
101
00:08:03,400 --> 00:08:05,569
Oh, no!
102
00:08:06,403 --> 00:08:08,739
Thank goodness it got my artificial hand.
103
00:08:08,906 --> 00:08:11,116
Bastard! Think you can just cut me?
104
00:08:11,491 --> 00:08:14,494
I'm part of your body now, Old Man Joseph.
105
00:08:15,037 --> 00:08:19,166
You can't get away from me, honey.
106
00:08:19,333 --> 00:08:23,003
Bet I can guess what's going
through that thick skull of yours...
107
00:08:23,170 --> 00:08:25,255
Probably something like...
108
00:08:25,422 --> 00:08:27,925
Only a Stand can defeat another Stand.
109
00:08:28,091 --> 00:08:31,803
My Stand, Hermit Purple,
has the power of clairvoyance
110
00:08:31,970 --> 00:08:33,430
and remote viewing.
111
00:08:33,597 --> 00:08:35,641
How can I fight with that?
112
00:08:35,807 --> 00:08:40,145
How can I defeat something
that's growing out of my own arm?
113
00:08:41,396 --> 00:08:42,523
You can't!
114
00:08:43,273 --> 00:08:44,691
Where's the user?
115
00:08:44,858 --> 00:08:46,360
How the hell did you infect me?
116
00:08:46,527 --> 00:08:48,654
You moron! I won't tell!
117
00:08:53,116 --> 00:08:54,451
Disgusting freak!
118
00:08:55,369 --> 00:08:57,079
Running off to your friends?
119
00:08:57,246 --> 00:08:59,498
We'll see how that goes.
120
00:09:00,040 --> 00:09:02,918
Doctor, your next patient is waiting...
121
00:09:07,548 --> 00:09:08,841
Doctor...!
122
00:09:10,008 --> 00:09:12,594
Hey! Let me explain!
123
00:09:12,761 --> 00:09:14,888
-I didn't do it, I...
-I killed him!
124
00:09:15,055 --> 00:09:17,432
I'm Joseph Joestar! An American!
125
00:09:17,599 --> 00:09:19,059
And I'm staying at Hotel Clarks!
126
00:09:19,226 --> 00:09:20,227
What?
127
00:09:20,394 --> 00:09:22,271
By the way, girlie.
128
00:09:22,437 --> 00:09:26,525
I have a thing for
hot young nurses like yourself.
129
00:09:26,984 --> 00:09:28,277
What?
130
00:09:28,443 --> 00:09:29,486
Murderer!
131
00:09:29,653 --> 00:09:31,029
Wait! You got it all wrong!
132
00:09:32,489 --> 00:09:35,200
Oh, no...
133
00:09:50,757 --> 00:09:52,634
Now you can't go back to the hotel.
134
00:09:53,010 --> 00:09:54,761
You're all alone now!
135
00:09:54,928 --> 00:09:57,097
I can kill you without anyone interfering!
136
00:09:57,431 --> 00:10:00,601
You little...!
137
00:10:00,767 --> 00:10:02,936
I'll crush you to tiny bits!
138
00:10:04,229 --> 00:10:05,230
What?
139
00:10:05,397 --> 00:10:07,733
Hey, this is your arm.
140
00:10:07,900 --> 00:10:10,277
Take care of it, you shitty old man.
141
00:10:10,444 --> 00:10:14,656
It grew arms? How much more could it grow?
142
00:10:19,203 --> 00:10:21,371
Hey! Let go of it!
143
00:10:21,538 --> 00:10:23,415
What are you doing? Let go!
144
00:10:23,582 --> 00:10:24,917
Not a chance!
145
00:10:25,083 --> 00:10:28,170
Officer! The murder's over here!
146
00:10:28,337 --> 00:10:30,589
He's right here!
147
00:10:32,424 --> 00:10:35,594
It's been a while since it came to this...
148
00:10:35,761 --> 00:10:37,804
Hey! What are you doing?
149
00:10:40,140 --> 00:10:41,642
Overdrive!
150
00:10:47,481 --> 00:10:49,107
Moron!
151
00:10:49,441 --> 00:10:50,984
It's your arm, remember?
152
00:10:51,151 --> 00:10:53,987
You think your Hamon would
work against your own body?
153
00:10:54,530 --> 00:10:56,532
You! Don't move!
154
00:10:56,698 --> 00:10:59,284
Then how about...Hermit Purple!
155
00:11:02,204 --> 00:11:04,122
You're crushing me...
156
00:11:04,289 --> 00:11:07,626
I can use it this way, too!
157
00:11:07,793 --> 00:11:09,378
I told you, freeze!
158
00:11:11,672 --> 00:11:13,924
Stop! Criminal!
159
00:11:14,633 --> 00:11:15,509
Damn it!
160
00:11:15,676 --> 00:11:17,553
What are you doing? I can't see!
161
00:11:17,719 --> 00:11:19,429
Now what?
162
00:11:26,353 --> 00:11:28,355
HERMIT PURPLE
JOSEPH JOESTAR
163
00:11:33,902 --> 00:11:36,405
So as I was saying, Nena...
164
00:11:36,572 --> 00:11:40,534
Real men don't have to talk a big game.
165
00:11:40,868 --> 00:11:42,786
That's how you figure out who's a liar
166
00:11:42,953 --> 00:11:44,496
and who's the genuine article.
167
00:11:46,874 --> 00:11:48,834
Damn cops've run me
in the wrong direction.
168
00:11:49,001 --> 00:11:51,628
I'm nowhere near the hotel now.
169
00:11:51,795 --> 00:11:53,255
Had I known this would happen,
170
00:11:53,422 --> 00:11:55,257
I would've taken Polnareff with me.
171
00:11:55,424 --> 00:11:59,678
Instead of a petty guy
like Hol Horse, how about me?
172
00:11:59,845 --> 00:12:01,180
Am I not your type?
173
00:12:02,973 --> 00:12:06,310
I don't dwell on the past.
174
00:12:06,476 --> 00:12:09,605
I don't care whom you used to date.
175
00:12:09,771 --> 00:12:11,607
What's important is the future.
176
00:12:12,149 --> 00:12:14,276
We just need to understand each other.
177
00:12:14,443 --> 00:12:16,778
Oh, look over there.
178
00:12:17,321 --> 00:12:21,700
That place is a hotel run by
a Japanese woman named Kumiko.
179
00:12:21,867 --> 00:12:23,118
-She manages it
-Out of the way.
180
00:12:23,285 --> 00:12:24,244
-with her Indian husband.
-Out of the way.
181
00:12:24,411 --> 00:12:25,829
We could probably stay for cheap.
182
00:12:25,996 --> 00:12:27,414
Oh, really?
183
00:12:28,707 --> 00:12:30,375
Tell me more about this hotel.
184
00:12:45,432 --> 00:12:46,350
Wha...
185
00:12:47,935 --> 00:12:49,770
What the hell are you doing?
186
00:12:54,900 --> 00:12:57,402
I'm eating, Joestar.
187
00:12:57,569 --> 00:12:59,279
I've got to grow up big and strong.
188
00:12:59,446 --> 00:13:02,866
You stole those at the market!
You quick little bastard.
189
00:13:07,329 --> 00:13:08,247
Why, you...
190
00:13:14,336 --> 00:13:16,129
Look how big I've gotten!
191
00:13:16,296 --> 00:13:20,509
It's tough having another mouth
to feed isn't it, Daddy...
192
00:13:22,135 --> 00:13:24,304
You disgusting little cow!
193
00:13:25,556 --> 00:13:28,350
I'll show you that nobody...
194
00:13:28,517 --> 00:13:33,480
has the experience or the smarts to
take down the great Joseph Joestar!
195
00:13:33,897 --> 00:13:36,149
Now how the hell am I going to do that?
196
00:13:36,316 --> 00:13:37,192
Damn it...
197
00:13:37,359 --> 00:13:40,279
Here goes nothing... Hermit Purple!
198
00:13:43,907 --> 00:13:45,367
Oh, Daddy Dearest,
199
00:13:45,534 --> 00:13:48,203
you know I appreciate
all your tender loving care.
200
00:13:48,787 --> 00:13:53,917
But you shouldn't tie your children down.
201
00:13:54,668 --> 00:13:59,548
One day, you have to
let them leave the nest!
202
00:13:59,715 --> 00:14:02,551
Oh, no!
203
00:14:06,388 --> 00:14:07,681
It's no use.
204
00:14:07,848 --> 00:14:12,311
I could use Hermit Purple's
remote viewing to find the User,
205
00:14:12,477 --> 00:14:13,729
but I need a camera!
206
00:14:14,646 --> 00:14:17,149
What can I do?
207
00:14:17,316 --> 00:14:19,651
At this rate... it won't be just my arm.
208
00:14:19,818 --> 00:14:22,446
She'll take over my entire body!
209
00:14:28,535 --> 00:14:32,080
I've already grown enough
to end your pathetic life!
210
00:14:32,456 --> 00:14:36,126
See? I can reach your throat.
211
00:14:36,293 --> 00:14:38,754
I just have to bust your carotid artery,
212
00:14:38,921 --> 00:14:41,840
and you're done for.
213
00:14:49,890 --> 00:14:53,727
Oh, no!
214
00:15:00,651 --> 00:15:01,777
What's he doing?
215
00:15:05,864 --> 00:15:07,115
Bastard!
216
00:15:07,282 --> 00:15:08,325
What in the...?
217
00:15:08,492 --> 00:15:09,451
Look!
218
00:15:09,618 --> 00:15:12,621
That man has a very
strange growth on his arm!
219
00:15:15,249 --> 00:15:18,669
Dammit! Where the hell's the Stand user?
220
00:15:24,633 --> 00:15:25,843
Polnareff, sir...
221
00:15:26,635 --> 00:15:30,681
I need a reliable man like you
to take care of me.
222
00:15:31,098 --> 00:15:36,270
I love you... Such a strong,
trustworthy man you are.
223
00:15:36,436 --> 00:15:38,981
Uh, but it's all so sudden.
224
00:15:39,147 --> 00:15:40,315
Is she serious?
225
00:15:40,482 --> 00:15:42,526
I think I'm falling in love!
226
00:15:42,693 --> 00:15:43,610
Lucky!
227
00:16:17,895 --> 00:16:20,189
Hey, Joseph Joestar.
228
00:16:20,355 --> 00:16:21,899
You idiot.
229
00:16:22,065 --> 00:16:24,860
You getting farther and farther
from Jotaro and the others.
230
00:16:25,903 --> 00:16:31,909
You think I'm running my ass off
just for the hell of it?
231
00:16:34,244 --> 00:16:38,874
I'm running so I can shut you up for good!
232
00:16:39,041 --> 00:16:40,417
See that?
233
00:16:40,584 --> 00:16:43,378
You're going in for a nice long soak!
234
00:16:52,596 --> 00:16:55,891
Senile old fool!
235
00:16:56,725 --> 00:16:57,643
A nail?
236
00:16:57,809 --> 00:16:59,728
I picked it up earlier.
237
00:16:59,895 --> 00:17:03,565
When you were rolling around
on the ground like an idiot.
238
00:17:03,732 --> 00:17:08,737
Now I can cut shove it
right into your carotid!
239
00:17:08,904 --> 00:17:11,573
Did you actually believe I'd suffocate
240
00:17:11,740 --> 00:17:13,825
if you stuck me in here?
241
00:17:13,992 --> 00:17:15,410
Die!
242
00:17:18,705 --> 00:17:21,917
I may be made of your flesh,
but I'm not alive like you!
243
00:17:22,084 --> 00:17:24,294
Forget the rules already?
244
00:17:24,461 --> 00:17:28,048
Only a Stand can defeat a Stand.
245
00:17:28,215 --> 00:17:29,508
Oh yeah,
246
00:17:29,675 --> 00:17:33,345
weren't you going to show me
all that fighting experience?
247
00:17:33,512 --> 00:17:36,056
Am I supposed to be impressed?
248
00:17:36,473 --> 00:17:41,436
You're nothing but a pathetic old man!
249
00:17:41,979 --> 00:17:43,689
My prosthetic hand...
250
00:17:44,022 --> 00:17:46,692
It almost broke when she hit it earlier...
251
00:17:46,859 --> 00:17:48,235
It's got no power!
252
00:17:48,944 --> 00:17:50,988
Just one more push...
253
00:17:51,154 --> 00:17:54,741
Your life as an invalid
is about to come to an end.
254
00:17:54,908 --> 00:17:59,246
There's no way you can defeat me...
255
00:17:59,913 --> 00:18:00,831
Huh?
256
00:18:03,792 --> 00:18:05,294
Not a single way...
257
00:18:13,594 --> 00:18:14,720
What?
258
00:18:15,220 --> 00:18:18,182
Not a single what?
259
00:18:18,348 --> 00:18:21,310
I'm sorry, my hearing
isn't what it used to be.
260
00:18:21,476 --> 00:18:24,188
Run that by me one more time, will ya?
261
00:18:24,855 --> 00:18:26,899
Coal tar!
262
00:18:27,399 --> 00:18:29,401
You stuck me in tar?
263
00:18:29,776 --> 00:18:31,320
It wasn't to suffocate me!
264
00:18:31,486 --> 00:18:34,114
You were trying to keep me from moving!
265
00:18:34,281 --> 00:18:35,532
But...
266
00:18:35,908 --> 00:18:39,494
How'd you know there was
coal tar in there?
267
00:18:41,622 --> 00:18:45,542
With my Stand's power,
Hermit Purple told me everything!
268
00:18:46,126 --> 00:18:47,920
Hey, everyone look...
269
00:18:48,086 --> 00:18:49,004
What is this?
270
00:18:49,171 --> 00:18:52,966
That foreigner must've made it
when he spilled the incense ashes...
271
00:18:54,593 --> 00:18:57,554
They've formed a perfect map of the city!
272
00:18:58,680 --> 00:19:01,225
You used psychic photography!
273
00:19:01,391 --> 00:19:03,936
That's how you found the tar!
274
00:19:04,102 --> 00:19:06,980
You "developed" a picture in the incense!
275
00:19:07,356 --> 00:19:10,651
The difference in our fighting experience
276
00:19:10,817 --> 00:19:12,736
should be as clear as day now!
277
00:19:13,195 --> 00:19:16,782
When your opponent starts boasting
he's already lost.
278
00:19:17,866 --> 00:19:20,661
That's how Joseph Joestar does things.
279
00:19:20,827 --> 00:19:23,872
Like a fine wine,
I guess I just get better with age.
280
00:19:24,039 --> 00:19:25,374
Now...
281
00:19:25,916 --> 00:19:29,086
It's time to rip off this Stand
with my Stand!
282
00:19:29,419 --> 00:19:31,880
Next you'll say,
"Please, stop it, I beg you!"
283
00:19:32,339 --> 00:19:34,216
Please, stop it, I beg you!
284
00:19:37,261 --> 00:19:40,013
This will hurt me as much as it hurts you.
285
00:19:40,180 --> 00:19:44,101
But children can't depend
on their parents forever.
286
00:19:45,644 --> 00:19:47,729
Once you've grown up,
287
00:19:47,896 --> 00:19:49,940
you gotta learn to live on your own!
288
00:19:58,782 --> 00:20:02,536
Now then...
where's this thing's Stand user?
289
00:20:09,001 --> 00:20:12,421
Well, then, Nena...
290
00:20:12,588 --> 00:20:16,466
Shall we seal our new love with a kiss?
291
00:20:21,889 --> 00:20:24,099
What? What? What the hell?
292
00:20:24,558 --> 00:20:25,976
What's wrong, Nena?
293
00:20:38,447 --> 00:20:41,450
So she was The Empress's Stand user...
294
00:20:41,992 --> 00:20:42,951
Huh?
295
00:20:43,118 --> 00:20:44,077
Huh?
296
00:20:44,536 --> 00:20:46,079
This ugly troll...
297
00:20:46,246 --> 00:20:49,082
attached her Stand to me
as a tumor with a human face,
298
00:20:49,249 --> 00:20:52,294
and camouflaged herself
as a beautiful woman.
299
00:20:52,461 --> 00:20:54,046
You were careless.
300
00:20:54,213 --> 00:20:56,924
She played you like
a damn fiddle, Polnareff.
301
00:21:05,390 --> 00:21:07,309
EMPRESS NENA
302
00:21:16,652 --> 00:21:19,988
And here I thought we'd finally
be able to sleep in a bed.
303
00:21:20,155 --> 00:21:21,740
If the old man hadn't screwed up,
304
00:21:21,907 --> 00:21:23,909
we wouldn't be out here
hiding from the cops.
305
00:21:24,326 --> 00:21:26,286
I took care of things.
306
00:21:26,870 --> 00:21:28,330
We can take this car.
307
00:21:28,830 --> 00:21:30,999
Polnareff, you're driving.
308
00:21:32,417 --> 00:21:35,212
Hey, don't tell me you're still in shock.
309
00:21:35,754 --> 00:21:38,423
The Stand attacked me, remember?
310
00:21:38,590 --> 00:21:41,510
I'd rather have gone through that...
311
00:23:25,489 --> 00:23:26,365
NEXT EPISODE PREVIEW
312
00:23:26,532 --> 00:23:28,450
So, we're finally leaving India.
313
00:23:28,617 --> 00:23:30,744
Well, I am a girl.
314
00:23:30,911 --> 00:23:32,371
Did you see the driver's face?
315
00:23:32,871 --> 00:23:35,165
More trouble would be especially bad now.
316
00:23:35,332 --> 00:23:37,084
A truck? Impossible...
317
00:23:37,251 --> 00:23:40,379
By the way...do you like sumo?