1 00:00:10,010 --> 00:00:13,722 My son has been murdered... 2 00:00:18,852 --> 00:00:22,773 I can sense the misfortune that has befallen my son, Centerfold. 3 00:00:22,940 --> 00:00:26,568 The bond between mother and son has spoken! 4 00:00:42,000 --> 00:00:43,752 My precious, beautiful boy... 5 00:00:43,919 --> 00:00:49,591 You died covered with wounds like this? 6 00:00:50,050 --> 00:00:54,179 I can feel it. I suffer the same pain you felt. 7 00:00:55,055 --> 00:01:00,310 You were magnificent as you fought for LordDio, my dear Centerfold! 8 00:01:01,228 --> 00:01:02,521 How... 9 00:01:03,397 --> 00:01:04,773 How did they do it? 10 00:01:04,940 --> 00:01:07,734 To kill such a noble and pure soul like you... 11 00:01:08,443 --> 00:01:13,407 They must have done something underhanded. 12 00:01:17,828 --> 00:01:18,871 Damn them! 13 00:01:19,746 --> 00:01:20,956 The bastards! 14 00:01:21,123 --> 00:01:24,585 I will make sure they pay a terrifying price 15 00:01:24,751 --> 00:01:27,337 with the Empress card! 16 00:01:28,881 --> 00:01:29,756 Move! 17 00:01:30,883 --> 00:01:34,386 This is a time for action... 18 00:01:34,553 --> 00:01:39,433 With the Stand that brings a slow death! 19 00:01:44,605 --> 00:01:47,191 Oh, the anguish! 20 00:01:47,524 --> 00:01:49,818 I shall kill them all! 21 00:03:25,581 --> 00:03:27,499 VARANASI, CALCUTTA INDIA 22 00:03:27,666 --> 00:03:31,837 Jojo and crew head to the sacred city of Varanasi. 23 00:03:32,754 --> 00:03:33,630 Listen... 24 00:03:34,006 --> 00:03:36,884 I don't usually get on a soap box like this... 25 00:03:37,259 --> 00:03:38,927 But stupid people are just that. 26 00:03:39,094 --> 00:03:40,554 You can repeat something a million times, 27 00:03:40,721 --> 00:03:42,764 and they still won't listen. 28 00:03:42,931 --> 00:03:43,932 You know the type, right? 29 00:03:44,099 --> 00:03:46,351 There's just no helping the poor souls. 30 00:03:46,518 --> 00:03:49,229 But you know, uh... 31 00:03:49,396 --> 00:03:50,772 I never got your name... 32 00:03:51,899 --> 00:03:52,774 Nena. 33 00:03:52,941 --> 00:03:55,027 Nena! That's a great name. 34 00:03:55,194 --> 00:03:57,529 Daughter of that wealthy Varanasian family 35 00:03:57,696 --> 00:03:59,489 from around here, right? 36 00:03:59,656 --> 00:04:02,784 You're good-looking, and I can tell your smart, too. 37 00:04:03,410 --> 00:04:07,372 I have an eye for people, which leads me to my point... 38 00:04:07,873 --> 00:04:11,293 Hol Horse is a horrible, lying bastard. 39 00:04:11,460 --> 00:04:15,339 He's manipulating you! Think how your parents would feel. 40 00:04:15,506 --> 00:04:16,715 You hear me? 41 00:04:16,882 --> 00:04:19,009 You can't end up like this. 42 00:04:19,176 --> 00:04:20,969 I know it's easy when you're in love. 43 00:04:21,428 --> 00:04:24,640 But you can't afford to see the world with such a narrow view. 44 00:04:24,806 --> 00:04:27,559 Take a step back and look at the whole picture. 45 00:04:27,726 --> 00:04:29,478 Hey, we're almost there. 46 00:04:31,855 --> 00:04:33,273 The city of Varanasi. 47 00:04:36,735 --> 00:04:39,363 The sacred river, the Ganges. 48 00:04:40,948 --> 00:04:44,743 A place for holy men, the young and the old, the sick. 49 00:04:45,369 --> 00:04:49,122 Where cows, dogs, monkeys, and food for human consumption, 50 00:04:49,289 --> 00:04:51,708 lie alongside excrement and corpses for cremation... 51 00:04:52,543 --> 00:04:56,421 The river embraces all, its waters ever flowing. 52 00:04:56,588 --> 00:04:58,340 From birth unto death, 53 00:04:58,507 --> 00:05:02,010 its holy waters form a microcosm of life. 54 00:05:02,469 --> 00:05:06,056 Visitors of Varanasi are said to remain transfixed, 55 00:05:06,223 --> 00:05:07,850 never wanting to leave. 56 00:05:08,517 --> 00:05:11,353 Perhaps the landscape 57 00:05:11,520 --> 00:05:16,775 that is this sacred land is a window unto soul. 58 00:05:30,873 --> 00:05:33,959 Man... This thing isn't getting any better. 59 00:05:39,173 --> 00:05:41,925 What's wrong, old man? You don't look so good. 60 00:05:43,468 --> 00:05:46,972 Looks like my bug bite got infected. 61 00:05:47,973 --> 00:05:49,391 It's definitely swollen. 62 00:05:49,558 --> 00:05:52,728 I think you should see a doctor before it gets worse. 63 00:05:54,021 --> 00:05:56,982 Hey, doesn't that sort of look like a person's face? 64 00:05:57,149 --> 00:05:59,943 Stop kidding around, Polnareff. 65 00:06:00,277 --> 00:06:01,361 Sorry 'bout that. 66 00:06:01,528 --> 00:06:03,197 Shall I go to the hospital with you? 67 00:06:03,363 --> 00:06:05,824 No! Stop treating me like a feeble old man. 68 00:06:12,539 --> 00:06:14,166 I'll just lance this. 69 00:06:14,333 --> 00:06:16,126 Huh? What'd you say? 70 00:06:16,293 --> 00:06:18,086 It's definitely infected. 71 00:06:18,253 --> 00:06:20,547 It'll worsen, if we don't drain the fluid. 72 00:06:20,714 --> 00:06:22,090 Hey, hey, hey. 73 00:06:22,257 --> 00:06:25,594 Can't we just put medicine and a bandage on it, and call it a day? 74 00:06:25,761 --> 00:06:26,762 Not to worry. 75 00:06:26,929 --> 00:06:29,723 We'll numb the area, so it won't hurt. 76 00:06:30,432 --> 00:06:33,185 No problem. No problem at all. 77 00:06:33,352 --> 00:06:34,770 Come now, lie down. 78 00:06:37,814 --> 00:06:40,400 I studied medicine in England. 79 00:06:40,776 --> 00:06:42,528 I can do appendectomies, too. 80 00:06:43,237 --> 00:06:45,197 Uh-oh. It's a little rusty. 81 00:06:45,364 --> 00:06:47,282 Well, no problem. 82 00:06:50,953 --> 00:06:51,828 All right. 83 00:06:52,371 --> 00:06:53,664 Let's slice it open. 84 00:06:54,081 --> 00:06:55,290 Come on! 85 00:06:55,457 --> 00:06:57,209 I don't want to watch it being cut open. 86 00:06:57,376 --> 00:06:58,961 No problem. 87 00:07:08,720 --> 00:07:10,222 Hey, are you done? 88 00:07:10,722 --> 00:07:12,057 Is it over yet? 89 00:07:17,563 --> 00:07:18,772 What? 90 00:07:21,608 --> 00:07:23,277 Hey, Doctor! 91 00:07:23,443 --> 00:07:25,279 Trying to cut me open? 92 00:07:25,445 --> 00:07:28,407 That's a pretty stupid move, you old fart! 93 00:07:38,667 --> 00:07:40,335 What the hell is this? 94 00:07:40,919 --> 00:07:42,337 I'm the Empress, 95 00:07:42,504 --> 00:07:44,715 as in the Empress card, Old Man Joseph! 96 00:07:44,882 --> 00:07:48,093 And now, I'm gonna bloody you up good! 97 00:07:49,219 --> 00:07:51,638 When'd you get on me? Damn it! 98 00:07:53,015 --> 00:07:55,142 This thing's got teeth! 99 00:07:56,101 --> 00:07:58,228 Damn it's strong! 100 00:07:58,937 --> 00:08:00,814 No, it grabbed the scalpel! 101 00:08:03,400 --> 00:08:05,569 Oh, no! 102 00:08:06,403 --> 00:08:08,739 Thank goodness it got my artificial hand. 103 00:08:08,906 --> 00:08:11,116 Bastard! Think you can just cut me? 104 00:08:11,491 --> 00:08:14,494 I'm part of your body now, Old Man Joseph. 105 00:08:15,037 --> 00:08:19,166 You can't get away from me, honey. 106 00:08:19,333 --> 00:08:23,003 Bet I can guess what's going through that thick skull of yours... 107 00:08:23,170 --> 00:08:25,255 Probably something like... 108 00:08:25,422 --> 00:08:27,925 Only a Stand can defeat another Stand. 109 00:08:28,091 --> 00:08:31,803 My Stand, Hermit Purple, has the power of clairvoyance 110 00:08:31,970 --> 00:08:33,430 and remote viewing. 111 00:08:33,597 --> 00:08:35,641 How can I fight with that? 112 00:08:35,807 --> 00:08:40,145 How can I defeat something that's growing out of my own arm? 113 00:08:41,396 --> 00:08:42,523 You can't! 114 00:08:43,273 --> 00:08:44,691 Where's the user? 115 00:08:44,858 --> 00:08:46,360 How the hell did you infect me? 116 00:08:46,527 --> 00:08:48,654 You moron! I won't tell! 117 00:08:53,116 --> 00:08:54,451 Disgusting freak! 118 00:08:55,369 --> 00:08:57,079 Running off to your friends? 119 00:08:57,246 --> 00:08:59,498 We'll see how that goes. 120 00:09:00,040 --> 00:09:02,918 Doctor, your next patient is waiting... 121 00:09:07,548 --> 00:09:08,841 Doctor...! 122 00:09:10,008 --> 00:09:12,594 Hey! Let me explain! 123 00:09:12,761 --> 00:09:14,888 -I didn't do it, I... -I killed him! 124 00:09:15,055 --> 00:09:17,432 I'm Joseph Joestar! An American! 125 00:09:17,599 --> 00:09:19,059 And I'm staying at Hotel Clarks! 126 00:09:19,226 --> 00:09:20,227 What? 127 00:09:20,394 --> 00:09:22,271 By the way, girlie. 128 00:09:22,437 --> 00:09:26,525 I have a thing for hot young nurses like yourself. 129 00:09:26,984 --> 00:09:28,277 What? 130 00:09:28,443 --> 00:09:29,486 Murderer! 131 00:09:29,653 --> 00:09:31,029 Wait! You got it all wrong! 132 00:09:32,489 --> 00:09:35,200 Oh, no... 133 00:09:50,757 --> 00:09:52,634 Now you can't go back to the hotel. 134 00:09:53,010 --> 00:09:54,761 You're all alone now! 135 00:09:54,928 --> 00:09:57,097 I can kill you without anyone interfering! 136 00:09:57,431 --> 00:10:00,601 You little...! 137 00:10:00,767 --> 00:10:02,936 I'll crush you to tiny bits! 138 00:10:04,229 --> 00:10:05,230 What? 139 00:10:05,397 --> 00:10:07,733 Hey, this is your arm. 140 00:10:07,900 --> 00:10:10,277 Take care of it, you shitty old man. 141 00:10:10,444 --> 00:10:14,656 It grew arms? How much more could it grow? 142 00:10:19,203 --> 00:10:21,371 Hey! Let go of it! 143 00:10:21,538 --> 00:10:23,415 What are you doing? Let go! 144 00:10:23,582 --> 00:10:24,917 Not a chance! 145 00:10:25,083 --> 00:10:28,170 Officer! The murder's over here! 146 00:10:28,337 --> 00:10:30,589 He's right here! 147 00:10:32,424 --> 00:10:35,594 It's been a while since it came to this... 148 00:10:35,761 --> 00:10:37,804 Hey! What are you doing? 149 00:10:40,140 --> 00:10:41,642 Overdrive! 150 00:10:47,481 --> 00:10:49,107 Moron! 151 00:10:49,441 --> 00:10:50,984 It's your arm, remember? 152 00:10:51,151 --> 00:10:53,987 You think your Hamon would work against your own body? 153 00:10:54,530 --> 00:10:56,532 You! Don't move! 154 00:10:56,698 --> 00:10:59,284 Then how about...Hermit Purple! 155 00:11:02,204 --> 00:11:04,122 You're crushing me... 156 00:11:04,289 --> 00:11:07,626 I can use it this way, too! 157 00:11:07,793 --> 00:11:09,378 I told you, freeze! 158 00:11:11,672 --> 00:11:13,924 Stop! Criminal! 159 00:11:14,633 --> 00:11:15,509 Damn it! 160 00:11:15,676 --> 00:11:17,553 What are you doing? I can't see! 161 00:11:17,719 --> 00:11:19,429 Now what? 162 00:11:26,353 --> 00:11:28,355 HERMIT PURPLE JOSEPH JOESTAR 163 00:11:33,902 --> 00:11:36,405 So as I was saying, Nena... 164 00:11:36,572 --> 00:11:40,534 Real men don't have to talk a big game. 165 00:11:40,868 --> 00:11:42,786 That's how you figure out who's a liar 166 00:11:42,953 --> 00:11:44,496 and who's the genuine article. 167 00:11:46,874 --> 00:11:48,834 Damn cops've run me in the wrong direction. 168 00:11:49,001 --> 00:11:51,628 I'm nowhere near the hotel now. 169 00:11:51,795 --> 00:11:53,255 Had I known this would happen, 170 00:11:53,422 --> 00:11:55,257 I would've taken Polnareff with me. 171 00:11:55,424 --> 00:11:59,678 Instead of a petty guy like Hol Horse, how about me? 172 00:11:59,845 --> 00:12:01,180 Am I not your type? 173 00:12:02,973 --> 00:12:06,310 I don't dwell on the past. 174 00:12:06,476 --> 00:12:09,605 I don't care whom you used to date. 175 00:12:09,771 --> 00:12:11,607 What's important is the future. 176 00:12:12,149 --> 00:12:14,276 We just need to understand each other. 177 00:12:14,443 --> 00:12:16,778 Oh, look over there. 178 00:12:17,321 --> 00:12:21,700 That place is a hotel run by a Japanese woman named Kumiko. 179 00:12:21,867 --> 00:12:23,118 -She manages it -Out of the way. 180 00:12:23,285 --> 00:12:24,244 -with her Indian husband. -Out of the way. 181 00:12:24,411 --> 00:12:25,829 We could probably stay for cheap. 182 00:12:25,996 --> 00:12:27,414 Oh, really? 183 00:12:28,707 --> 00:12:30,375 Tell me more about this hotel. 184 00:12:45,432 --> 00:12:46,350 Wha... 185 00:12:47,935 --> 00:12:49,770 What the hell are you doing? 186 00:12:54,900 --> 00:12:57,402 I'm eating, Joestar. 187 00:12:57,569 --> 00:12:59,279 I've got to grow up big and strong. 188 00:12:59,446 --> 00:13:02,866 You stole those at the market! You quick little bastard. 189 00:13:07,329 --> 00:13:08,247 Why, you... 190 00:13:14,336 --> 00:13:16,129 Look how big I've gotten! 191 00:13:16,296 --> 00:13:20,509 It's tough having another mouth to feed isn't it, Daddy... 192 00:13:22,135 --> 00:13:24,304 You disgusting little cow! 193 00:13:25,556 --> 00:13:28,350 I'll show you that nobody... 194 00:13:28,517 --> 00:13:33,480 has the experience or the smarts to take down the great Joseph Joestar! 195 00:13:33,897 --> 00:13:36,149 Now how the hell am I going to do that? 196 00:13:36,316 --> 00:13:37,192 Damn it... 197 00:13:37,359 --> 00:13:40,279 Here goes nothing... Hermit Purple! 198 00:13:43,907 --> 00:13:45,367 Oh, Daddy Dearest, 199 00:13:45,534 --> 00:13:48,203 you know I appreciate all your tender loving care. 200 00:13:48,787 --> 00:13:53,917 But you shouldn't tie your children down. 201 00:13:54,668 --> 00:13:59,548 One day, you have to let them leave the nest! 202 00:13:59,715 --> 00:14:02,551 Oh, no! 203 00:14:06,388 --> 00:14:07,681 It's no use. 204 00:14:07,848 --> 00:14:12,311 I could use Hermit Purple's remote viewing to find the User, 205 00:14:12,477 --> 00:14:13,729 but I need a camera! 206 00:14:14,646 --> 00:14:17,149 What can I do? 207 00:14:17,316 --> 00:14:19,651 At this rate... it won't be just my arm. 208 00:14:19,818 --> 00:14:22,446 She'll take over my entire body! 209 00:14:28,535 --> 00:14:32,080 I've already grown enough to end your pathetic life! 210 00:14:32,456 --> 00:14:36,126 See? I can reach your throat. 211 00:14:36,293 --> 00:14:38,754 I just have to bust your carotid artery, 212 00:14:38,921 --> 00:14:41,840 and you're done for. 213 00:14:49,890 --> 00:14:53,727 Oh, no! 214 00:15:00,651 --> 00:15:01,777 What's he doing? 215 00:15:05,864 --> 00:15:07,115 Bastard! 216 00:15:07,282 --> 00:15:08,325 What in the...? 217 00:15:08,492 --> 00:15:09,451 Look! 218 00:15:09,618 --> 00:15:12,621 That man has a very strange growth on his arm! 219 00:15:15,249 --> 00:15:18,669 Dammit! Where the hell's the Stand user? 220 00:15:24,633 --> 00:15:25,843 Polnareff, sir... 221 00:15:26,635 --> 00:15:30,681 I need a reliable man like you to take care of me. 222 00:15:31,098 --> 00:15:36,270 I love you... Such a strong, trustworthy man you are. 223 00:15:36,436 --> 00:15:38,981 Uh, but it's all so sudden. 224 00:15:39,147 --> 00:15:40,315 Is she serious? 225 00:15:40,482 --> 00:15:42,526 I think I'm falling in love! 226 00:15:42,693 --> 00:15:43,610 Lucky! 227 00:16:17,895 --> 00:16:20,189 Hey, Joseph Joestar. 228 00:16:20,355 --> 00:16:21,899 You idiot. 229 00:16:22,065 --> 00:16:24,860 You getting farther and farther from Jotaro and the others. 230 00:16:25,903 --> 00:16:31,909 You think I'm running my ass off just for the hell of it? 231 00:16:34,244 --> 00:16:38,874 I'm running so I can shut you up for good! 232 00:16:39,041 --> 00:16:40,417 See that? 233 00:16:40,584 --> 00:16:43,378 You're going in for a nice long soak! 234 00:16:52,596 --> 00:16:55,891 Senile old fool! 235 00:16:56,725 --> 00:16:57,643 A nail? 236 00:16:57,809 --> 00:16:59,728 I picked it up earlier. 237 00:16:59,895 --> 00:17:03,565 When you were rolling around on the ground like an idiot. 238 00:17:03,732 --> 00:17:08,737 Now I can cut shove it right into your carotid! 239 00:17:08,904 --> 00:17:11,573 Did you actually believe I'd suffocate 240 00:17:11,740 --> 00:17:13,825 if you stuck me in here? 241 00:17:13,992 --> 00:17:15,410 Die! 242 00:17:18,705 --> 00:17:21,917 I may be made of your flesh, but I'm not alive like you! 243 00:17:22,084 --> 00:17:24,294 Forget the rules already? 244 00:17:24,461 --> 00:17:28,048 Only a Stand can defeat a Stand. 245 00:17:28,215 --> 00:17:29,508 Oh yeah, 246 00:17:29,675 --> 00:17:33,345 weren't you going to show me all that fighting experience? 247 00:17:33,512 --> 00:17:36,056 Am I supposed to be impressed? 248 00:17:36,473 --> 00:17:41,436 You're nothing but a pathetic old man! 249 00:17:41,979 --> 00:17:43,689 My prosthetic hand... 250 00:17:44,022 --> 00:17:46,692 It almost broke when she hit it earlier... 251 00:17:46,859 --> 00:17:48,235 It's got no power! 252 00:17:48,944 --> 00:17:50,988 Just one more push... 253 00:17:51,154 --> 00:17:54,741 Your life as an invalid is about to come to an end. 254 00:17:54,908 --> 00:17:59,246 There's no way you can defeat me... 255 00:17:59,913 --> 00:18:00,831 Huh? 256 00:18:03,792 --> 00:18:05,294 Not a single way... 257 00:18:13,594 --> 00:18:14,720 What? 258 00:18:15,220 --> 00:18:18,182 Not a single what? 259 00:18:18,348 --> 00:18:21,310 I'm sorry, my hearing isn't what it used to be. 260 00:18:21,476 --> 00:18:24,188 Run that by me one more time, will ya? 261 00:18:24,855 --> 00:18:26,899 Coal tar! 262 00:18:27,399 --> 00:18:29,401 You stuck me in tar? 263 00:18:29,776 --> 00:18:31,320 It wasn't to suffocate me! 264 00:18:31,486 --> 00:18:34,114 You were trying to keep me from moving! 265 00:18:34,281 --> 00:18:35,532 But... 266 00:18:35,908 --> 00:18:39,494 How'd you know there was coal tar in there? 267 00:18:41,622 --> 00:18:45,542 With my Stand's power, Hermit Purple told me everything! 268 00:18:46,126 --> 00:18:47,920 Hey, everyone look... 269 00:18:48,086 --> 00:18:49,004 What is this? 270 00:18:49,171 --> 00:18:52,966 That foreigner must've made it when he spilled the incense ashes... 271 00:18:54,593 --> 00:18:57,554 They've formed a perfect map of the city! 272 00:18:58,680 --> 00:19:01,225 You used psychic photography! 273 00:19:01,391 --> 00:19:03,936 That's how you found the tar! 274 00:19:04,102 --> 00:19:06,980 You "developed" a picture in the incense! 275 00:19:07,356 --> 00:19:10,651 The difference in our fighting experience 276 00:19:10,817 --> 00:19:12,736 should be as clear as day now! 277 00:19:13,195 --> 00:19:16,782 When your opponent starts boasting he's already lost. 278 00:19:17,866 --> 00:19:20,661 That's how Joseph Joestar does things. 279 00:19:20,827 --> 00:19:23,872 Like a fine wine, I guess I just get better with age. 280 00:19:24,039 --> 00:19:25,374 Now... 281 00:19:25,916 --> 00:19:29,086 It's time to rip off this Stand with my Stand! 282 00:19:29,419 --> 00:19:31,880 Next you'll say, "Please, stop it, I beg you!" 283 00:19:32,339 --> 00:19:34,216 Please, stop it, I beg you! 284 00:19:37,261 --> 00:19:40,013 This will hurt me as much as it hurts you. 285 00:19:40,180 --> 00:19:44,101 But children can't depend on their parents forever. 286 00:19:45,644 --> 00:19:47,729 Once you've grown up, 287 00:19:47,896 --> 00:19:49,940 you gotta learn to live on your own! 288 00:19:58,782 --> 00:20:02,536 Now then... where's this thing's Stand user? 289 00:20:09,001 --> 00:20:12,421 Well, then, Nena... 290 00:20:12,588 --> 00:20:16,466 Shall we seal our new love with a kiss? 291 00:20:21,889 --> 00:20:24,099 What? What? What the hell? 292 00:20:24,558 --> 00:20:25,976 What's wrong, Nena? 293 00:20:38,447 --> 00:20:41,450 So she was The Empress's Stand user... 294 00:20:41,992 --> 00:20:42,951 Huh? 295 00:20:43,118 --> 00:20:44,077 Huh? 296 00:20:44,536 --> 00:20:46,079 This ugly troll... 297 00:20:46,246 --> 00:20:49,082 attached her Stand to me as a tumor with a human face, 298 00:20:49,249 --> 00:20:52,294 and camouflaged herself as a beautiful woman. 299 00:20:52,461 --> 00:20:54,046 You were careless. 300 00:20:54,213 --> 00:20:56,924 She played you like a damn fiddle, Polnareff. 301 00:21:05,390 --> 00:21:07,309 EMPRESS NENA 302 00:21:16,652 --> 00:21:19,988 And here I thought we'd finally be able to sleep in a bed. 303 00:21:20,155 --> 00:21:21,740 If the old man hadn't screwed up, 304 00:21:21,907 --> 00:21:23,909 we wouldn't be out here hiding from the cops. 305 00:21:24,326 --> 00:21:26,286 I took care of things. 306 00:21:26,870 --> 00:21:28,330 We can take this car. 307 00:21:28,830 --> 00:21:30,999 Polnareff, you're driving. 308 00:21:32,417 --> 00:21:35,212 Hey, don't tell me you're still in shock. 309 00:21:35,754 --> 00:21:38,423 The Stand attacked me, remember? 310 00:21:38,590 --> 00:21:41,510 I'd rather have gone through that... 311 00:23:25,489 --> 00:23:26,365 NEXT EPISODE PREVIEW 312 00:23:26,532 --> 00:23:28,450 So, we're finally leaving India. 313 00:23:28,617 --> 00:23:30,744 Well, I am a girl. 314 00:23:30,911 --> 00:23:32,371 Did you see the driver's face? 315 00:23:32,871 --> 00:23:35,165 More trouble would be especially bad now. 316 00:23:35,332 --> 00:23:37,084 A truck? Impossible... 317 00:23:37,251 --> 00:23:40,379 By the way...do you like sumo?