1 00:00:06,215 --> 00:00:11,011 Vor langer Zeit sehnte sich ein bereits außergewöhnlicher Mann nach mehr Macht. 2 00:00:11,428 --> 00:00:15,766 Er konnte wie die Vögel fliegen, mit den Fischen leben, 3 00:00:15,933 --> 00:00:19,978 wie die Bäume atmen und wie das Wasser fließen. 4 00:00:20,145 --> 00:00:22,898 Doch er konnte nicht in der Sonne stehen. 5 00:00:23,315 --> 00:00:25,150 Also kreierte er eine Maske aus Stein. 6 00:00:27,611 --> 00:00:30,614 Eines Tages würde die Sonne sein Freund sein. 7 00:00:31,615 --> 00:00:35,160 Und die Welt würde ihm gehören! 8 00:00:38,038 --> 00:00:39,540 KAPITEL 26: DER GOTTGEWORDENE 9 00:00:39,706 --> 00:00:41,291 Kars... 10 00:00:41,750 --> 00:00:44,670 Ist Kars in der Lava schwimmen gegangen? 11 00:00:49,842 --> 00:00:50,759 Ihr... Würmer... 12 00:00:51,260 --> 00:00:52,135 Wir haben ihn erwischt! 13 00:00:55,430 --> 00:00:57,808 Ich brauche eine Rüstung. 14 00:00:58,851 --> 00:01:01,687 Wie eine Muschel oder eine Krabbe... 15 00:01:02,521 --> 00:01:04,189 werde ich mir eine Rüstung bauen. 16 00:01:05,274 --> 00:01:08,193 Ich werde mich bedecken. 17 00:01:16,577 --> 00:01:17,452 Es reicht nicht! 18 00:01:18,287 --> 00:01:20,122 Es ist geschmolzenes Gestein, Idiot! 19 00:01:20,289 --> 00:01:22,124 Es ist über eintausend Grad heiß! 20 00:01:23,125 --> 00:01:25,669 Du wirst zu einem Häufchen Asche verbrennen! 21 00:01:37,139 --> 00:01:38,265 Au! 22 00:01:41,435 --> 00:01:43,478 Das war's! 23 00:01:44,646 --> 00:01:45,564 Endlich! 24 00:01:46,273 --> 00:01:49,860 Endlich sind wir Kars losgeworden! 25 00:02:03,123 --> 00:02:05,918 JoJo, dieser Schock hat einen Ausbruch verursacht! 26 00:02:06,084 --> 00:02:09,004 Bringen wir uns in Sicherheit, bevor wir feiern! 27 00:02:09,171 --> 00:02:11,507 Gute Idee. Halt dich fest! 28 00:02:55,592 --> 00:02:56,885 Was für ein wundervolles Geräusch. 29 00:02:57,719 --> 00:02:59,346 Das ist Musik in meinen Ohren. 30 00:02:59,513 --> 00:03:03,183 Ich habe mich danach gesehnt, dieses Lied von dir zu hören, JoJo! 31 00:03:05,561 --> 00:03:08,021 Kars... Aber wie? 32 00:03:09,690 --> 00:03:10,941 Ein Stück von diesem Panzer. 33 00:03:16,738 --> 00:03:18,949 Ich verstehe. Kars... 34 00:03:21,243 --> 00:03:25,455 Zuerst versteckte sich Kars wie eine Krabbe in einem Panzer. 35 00:03:26,498 --> 00:03:28,458 Aber dieser war biologisch. 36 00:03:28,625 --> 00:03:34,214 Er konnte der Hitze der Lava nicht widerstehen und verbrannte sofort. 37 00:03:35,132 --> 00:03:39,511 Kars Geheimnis lag in einer zweiten Panzerschicht! 38 00:03:40,470 --> 00:03:42,514 Diese zweite Schicht... 39 00:03:44,183 --> 00:03:45,559 bestand aus Blasen! 40 00:03:46,685 --> 00:03:52,316 Die Blasen erzeugten eine Luftschicht zwischen Kars Körper und der Lava. 41 00:03:52,482 --> 00:03:58,030 Als die äußere Schicht verbrannte, wurde sie durch weitere Blasen ersetzt. 42 00:03:58,197 --> 00:04:01,783 Kars konnte für ein paar Minuten in der Lava überleben. 43 00:04:04,828 --> 00:04:07,289 Die Erde Leben geboren. 44 00:04:07,456 --> 00:04:14,129 Doch jetzt! Am Ende hatte Kars die Erde bezwungen! 45 00:04:17,299 --> 00:04:21,970 Vor langer, langer Zeit, lange vor der Geschichtsschreibung der Menschen, 46 00:04:22,137 --> 00:04:26,975 entwickelte sich eine gewisse Gruppe von Erzeugern auf unserem Planeten. 47 00:04:27,601 --> 00:04:31,021 Sie konnten nur in der Nacht leben, 48 00:04:31,188 --> 00:04:33,982 da sie bei Kontakt mit dem Sonnenlicht starben. 49 00:04:34,149 --> 00:04:36,360 Also lebten sie unterirdisch. 50 00:04:37,277 --> 00:04:40,072 Selbst ohne die Sonne 51 00:04:40,239 --> 00:04:44,826 lebten sie lange, indem sie sich von anderen Lebewesen ernährten. 52 00:04:45,786 --> 00:04:50,874 Die ersten Menschen fürchteten sie als Götter oder Dämonen. 53 00:04:51,500 --> 00:04:58,590 Einige starben, also hatten sie nicht viele Kinder und ihre Zahl war gering. 54 00:04:58,757 --> 00:05:02,469 Sie kannten keine Zwietracht und lebten in Frieden. 55 00:05:03,846 --> 00:05:04,930 Doch dann... 56 00:05:05,806 --> 00:05:09,226 wurde in ihren Reihen ein Genie geboren. 57 00:05:12,229 --> 00:05:17,025 In diesem Körper liegt eine verborgene Stärke, ungeahnte Fähigkeiten. 58 00:05:17,943 --> 00:05:20,487 Ich werde eine größere Kraft freisetzen! 59 00:05:21,446 --> 00:05:24,408 Das Genie kreierte eine Steinmaske. 60 00:05:26,410 --> 00:05:32,332 Die Maske gab ihm endlose Macht, doch sie erforderte mehr Lebensenergie. 61 00:05:32,499 --> 00:05:36,170 Er musste mehr Lebewesen verzehren, um zu leben. 62 00:05:36,336 --> 00:05:40,799 Bliebe er ungehindert, würde er schließlich alles Leben vernichten. 63 00:05:40,966 --> 00:05:46,555 Seine Brüder begannen allmählich, die Maske und ihren Schöpfer zu fürchten! 64 00:05:47,681 --> 00:05:49,391 Seine Existenz ist eine Bedrohung! 65 00:05:49,933 --> 00:05:52,603 Er muss aus dieser Welt entfernt werden! 66 00:05:53,145 --> 00:05:55,105 Wir müssen ihn zerstören! 67 00:05:55,814 --> 00:05:59,693 Du Narr! Wünschst du dir nicht, die Sonne zu besiegen? 68 00:06:00,402 --> 00:06:02,988 Wünschst du nicht, über alles zu herrschen? 69 00:06:03,822 --> 00:06:07,492 Wünschst du nicht, deine Ängste zu beseitigen? 70 00:06:11,580 --> 00:06:13,290 Dann stirb. 71 00:06:21,882 --> 00:06:25,344 Das Genie metzelte das ganze Volk nieder, 72 00:06:25,511 --> 00:06:28,263 auch die Eltern, die ihn erzogen hatten. 73 00:06:28,931 --> 00:06:35,395 Er und ein Gefährte nahmen die zwei übrig gebliebenen Säuglinge und gingen davon. 74 00:06:35,771 --> 00:06:40,108 Sie reisten auf der Suche nach der ultimativen Macht. 75 00:06:40,484 --> 00:06:45,447 Und dann, zehntausend Jahre später, lag diese Macht in seinen Händen! 76 00:06:48,825 --> 00:06:52,663 Er ist ein Gott. Er ist zu einem Gott geworden. 77 00:06:53,455 --> 00:06:57,000 Menschen können einem Gott nicht entgegentreten! 78 00:06:57,668 --> 00:06:59,711 Unsere einzige Chance ist, uns zu unterwerfen! 79 00:07:05,717 --> 00:07:10,180 Wie war das? Hast du gerade etwas gesagt, JoJo? 80 00:07:13,767 --> 00:07:17,145 Stirb! Overdrive! 81 00:07:17,646 --> 00:07:19,231 Ha... mon? 82 00:07:21,441 --> 00:07:23,694 Sagtest du Hamon Overdrive? 83 00:07:26,697 --> 00:07:27,614 JoJo! 84 00:07:32,286 --> 00:07:33,704 Dieser Schock! 85 00:07:33,871 --> 00:07:36,248 Ich schmelze! Nein! 86 00:07:36,415 --> 00:07:38,250 Mein Bein schmilzt! 87 00:07:38,834 --> 00:07:41,253 Was? Es ist, als hätte er... 88 00:07:41,420 --> 00:07:42,546 Das kann nicht sein! 89 00:07:42,713 --> 00:07:47,176 Doch, kann es! Das ist Hamon, du Vollidiot! 90 00:07:48,010 --> 00:07:50,137 Ich habe die Sonne bezwungen 91 00:07:50,304 --> 00:07:53,515 und trotzdem denkst du, ich wäre nicht zu Hamon fähig? 92 00:07:53,682 --> 00:07:55,017 Was? 93 00:07:55,434 --> 00:07:57,186 Und es sieht so aus, als wäre mein Hamon 94 00:07:57,352 --> 00:08:00,772 hundert Mal stärker als deines. 95 00:08:00,939 --> 00:08:03,692 Hundert Mal stärker? 96 00:08:04,818 --> 00:08:07,738 Es ist wie von der Sonne verbrannt zu werden! 97 00:08:08,322 --> 00:08:12,826 Sein Fleisch wird flüssig und verdampft! 98 00:08:13,827 --> 00:08:16,914 Also, wie gefällt dir der Geschmack deiner eigenen Medizin? 99 00:08:20,292 --> 00:08:22,669 Eine hervorragende Antwort. 100 00:08:23,962 --> 00:08:27,049 Gut, lass mich dein Leid lindern. 101 00:08:27,716 --> 00:08:28,675 JoJo! 102 00:08:30,761 --> 00:08:35,140 Das war's. Ich werde sterben. 103 00:08:35,307 --> 00:08:36,517 Das ist mein Ende. 104 00:08:37,059 --> 00:08:40,145 JoJo akzeptierte diese Tatsache gänzlich. 105 00:08:40,312 --> 00:08:44,608 Er spürte keine Angst, keinen Schmerz, kein Bereuen. 106 00:08:44,775 --> 00:08:47,194 Er dachte, "Ich habe mein Bestes gegeben". 107 00:08:48,320 --> 00:08:51,782 Im Angesicht des Inbegriffs des Bösen, 108 00:08:51,949 --> 00:08:54,743 sah er sein sterbendes Selbst in eiskaltem Bewusstsein. 109 00:08:55,953 --> 00:08:57,913 Von Stroheim tat dasselbe. 110 00:08:58,080 --> 00:09:01,667 Unfähig sich zu bewegen, wusste er, wie ein Frosch sich fühlt, 111 00:09:01,834 --> 00:09:04,419 der von einer Schlange verschlungen wird. 112 00:09:09,174 --> 00:09:11,468 Diese Art zu atmen... 113 00:09:12,719 --> 00:09:14,888 Einen Hamonnutzer wie dich 114 00:09:15,055 --> 00:09:17,766 in den schwarzen Abgrund des Todes zu schicken... 115 00:09:22,062 --> 00:09:25,440 Hamon ist wirklich ein poetisches Instrument! 116 00:09:27,150 --> 00:09:28,485 Hamon... 117 00:09:31,154 --> 00:09:33,448 Weitaus stärker als meins... 118 00:09:33,615 --> 00:09:38,245 Segle in den unendlichen Abgrund der Vergessenheit! 119 00:09:38,787 --> 00:09:40,539 Hamon? 120 00:09:46,170 --> 00:09:47,462 Was? 121 00:09:48,755 --> 00:09:50,257 Der Rote Stein! 122 00:09:55,512 --> 00:09:56,430 Was? 123 00:09:56,597 --> 00:09:58,223 Der Rote Stein! 124 00:10:02,978 --> 00:10:04,271 Der Rote Stein von Aja! 125 00:10:04,438 --> 00:10:08,192 Warum hat JoJo den Roten Stein Kars entgegengehalten? 126 00:10:08,358 --> 00:10:09,860 Selbst er wusste das nicht! 127 00:10:11,195 --> 00:10:12,487 Es war Instinkt. 128 00:10:12,654 --> 00:10:16,366 Er fühlte, dass der Rote Stein von Hamon angezogen wird. 129 00:10:20,704 --> 00:10:23,165 Aber JoJos Körper verstand es. 130 00:10:23,332 --> 00:10:26,460 Sein Körper bewegte sich, um zu überleben. 131 00:10:27,044 --> 00:10:31,381 JoJos Lebenswille brachte seinen Körper zum Handeln! 132 00:10:32,132 --> 00:10:35,636 Der Rote Stein ist ein Hamon-Verstärker. 133 00:10:40,140 --> 00:10:46,813 Diese Energie ließ den Vulkanausbruch einen Höhepunkt erreichen! 134 00:10:55,030 --> 00:10:59,243 Das ganze Stück, auf dem sie standen, wurde in den Himmel katapultiert! 135 00:11:02,496 --> 00:11:06,583 Welch eine unglaubliche Kraft! 136 00:11:10,045 --> 00:11:15,634 Aber glaubst du, ein kleiner Ausbruch ist genug, um mich loszuwerden, JoJo? 137 00:11:17,594 --> 00:11:20,097 Ich werde mich in einen Vogel verwandeln, um zu entkommen! 138 00:11:21,139 --> 00:11:23,559 Auf Wiedersehen für immer, JoJo! 139 00:11:26,812 --> 00:11:31,441 Unsere Mutter Erde sei gesegnet! Sie hat meinen Arm hier hochgeschossen! 140 00:11:31,608 --> 00:11:33,527 Jetzt, Kars! 141 00:11:33,986 --> 00:11:37,573 Dein Satz lautet, "Hast du das auch geplant, JoJo?" 142 00:11:37,739 --> 00:11:39,199 Hast du das auch geplant... 143 00:11:40,200 --> 00:11:46,123 Für einen Moment war Kars von JoJos Arm abgelenkt! Ein fataler Moment! 144 00:11:48,208 --> 00:11:52,880 Heiße Gesteinsbrocken, denen er hätte ausweichen können, schleuderten ihn höher! 145 00:11:54,089 --> 00:11:57,342 Hast du das auch geplant, JoJo? 146 00:11:57,509 --> 00:12:02,097 Was glaubst du? Ich habe jedes kleine Detail geplant! 147 00:12:02,931 --> 00:12:05,392 Ich habe alles geplant! 148 00:12:08,854 --> 00:12:13,150 Das ist eine Lüge, aber es wird Kars in den Wahnsinn treiben! 149 00:12:14,318 --> 00:12:17,404 Die durch den Ausbruch entfesselten Substanzen 150 00:12:17,571 --> 00:12:19,698 erreichten Fluchtgeschwindigkeit! 151 00:12:19,865 --> 00:12:23,327 Selbst die Kraft der Erde konnte Kars nicht töten! 152 00:12:23,493 --> 00:12:24,870 Doch stattdessen... 153 00:12:25,913 --> 00:12:29,041 schleuderte sie ihn aus der Atmosphäre! 154 00:12:29,208 --> 00:12:31,835 Sterne? Nein! 155 00:12:40,385 --> 00:12:41,345 Es ist zu Ende. 156 00:12:43,805 --> 00:12:44,765 Omi... 157 00:12:44,932 --> 00:12:45,849 Von Stroheim... 158 00:12:46,808 --> 00:12:48,435 Speedwagon... 159 00:12:48,852 --> 00:12:49,937 Smokey... 160 00:12:53,023 --> 00:12:54,650 Und Lisa Lisa... 161 00:12:55,484 --> 00:12:58,362 Lebt wohl, alle miteinander. 162 00:13:01,448 --> 00:13:02,324 Jo... 163 00:13:03,742 --> 00:13:07,704 JoJo! 164 00:13:07,871 --> 00:13:11,083 Acht Stunden später kehrte von Stroheim lebendig zurück, 165 00:13:11,250 --> 00:13:13,627 um Speedwagon dies zu sagen: 166 00:13:13,794 --> 00:13:16,338 AM 28. FEBRUAR 1939 167 00:13:16,505 --> 00:13:23,095 STARB JOSEPH JOESTAR AUF DER ISOLA DI VOLGANO. 168 00:13:29,101 --> 00:13:31,562 Ich bin im Weltall? 169 00:13:35,524 --> 00:13:39,820 Ich werde Luftstöße benutzen, um meine Flugbahn zu ändern 170 00:13:39,987 --> 00:13:41,738 und zur Erde zurückzukehren! 171 00:14:01,300 --> 00:14:03,385 Es funktioniert nicht! 172 00:14:04,094 --> 00:14:06,054 Ich erfriere! 173 00:14:06,763 --> 00:14:09,683 Die Luft um mich herum friert ein! 174 00:14:09,850 --> 00:14:13,604 Sie wird zu Eis, sobald sie mich verlässt! 175 00:14:17,608 --> 00:14:19,860 Ich kann die Richtung nicht ändern! 176 00:14:20,986 --> 00:14:22,404 Ich kann nicht zurückgehen! 177 00:14:28,160 --> 00:14:31,955 Kars kehrte nie zur Erde zurück. 178 00:14:34,082 --> 00:14:40,631 Er wurde halb Mineral, halb Tier und trieb für immer durch das Weltall. 179 00:14:41,423 --> 00:14:45,010 Und obwohl er sich den Tod wünschte, konnte er nie sterben. 180 00:14:45,594 --> 00:14:49,806 Also hörte er schließlich zu denken auf. 181 00:14:53,519 --> 00:14:59,483 AUSSERHALB VON NEW YORK CITY APRIL 1939 182 00:15:01,860 --> 00:15:04,363 Vater unser im Himmel, 183 00:15:04,988 --> 00:15:07,115 geheiligt werde dein Name. 184 00:15:07,699 --> 00:15:10,035 Dein Reich komme, 185 00:15:11,328 --> 00:15:14,122 dein Wille geschehe, 186 00:15:14,289 --> 00:15:15,874 wie im Himmel, so auf Erden. 187 00:15:28,720 --> 00:15:30,180 Auf Wiedersehen, JoJo. 188 00:15:30,848 --> 00:15:32,182 Jetzt, da ich darüber nachdenke, 189 00:15:32,349 --> 00:15:34,893 sind wir uns erst vor sechs Monaten begegnet. 190 00:15:37,980 --> 00:15:41,775 Aber du wirst ewig in meiner Erinnerung bleiben. 191 00:15:43,527 --> 00:15:44,570 Immer. 192 00:15:48,532 --> 00:15:51,827 Komm, Erina, du darfst dich nicht erkälten. 193 00:15:51,994 --> 00:15:53,287 Gehen wir heim. 194 00:15:55,289 --> 00:15:56,874 Nur noch etwas länger. 195 00:16:02,045 --> 00:16:03,172 Wer bin ich? 196 00:16:05,757 --> 00:16:07,217 Hey alle miteinander! 197 00:16:07,384 --> 00:16:09,178 Ich habe es endlich nach New York geschafft 198 00:16:09,344 --> 00:16:11,847 und niemand war da, um mich zu begrüßen! 199 00:16:12,014 --> 00:16:14,141 Dann hörte ich, dass ihr alle bei einer Beerdigung seid, 200 00:16:14,308 --> 00:16:16,310 und habe überall gesucht! 201 00:16:17,019 --> 00:16:20,480 Hey Coach Lisa Lisa! Seid ihr wieder gesund? 202 00:16:20,647 --> 00:16:22,524 Meshina, du bist auch hier! 203 00:16:22,691 --> 00:16:26,486 Ich will von Stroheim bitten, 204 00:16:26,653 --> 00:16:29,615 meine Hand mit ein paar Geräten auszurüsten. 205 00:16:30,324 --> 00:16:33,243 Aber es sieht nach Krieg mit den Deutschen aus. 206 00:16:33,410 --> 00:16:35,913 Hey du! Was denkst du dir? 207 00:16:36,580 --> 00:16:39,124 Das ist eine Beerdigung, du Idiot! 208 00:16:39,291 --> 00:16:40,876 Wer ist ein Idiot? 209 00:16:41,043 --> 00:16:44,046 Hey, hast du mich gerade einen Idioten genannt? 210 00:16:44,213 --> 00:16:47,090 Beruhige dich. Gehen wir uns kurz unterhalten. 211 00:16:48,050 --> 00:16:49,092 Es ist... 212 00:16:49,635 --> 00:16:50,594 Das kann nicht sein! 213 00:16:50,761 --> 00:16:53,597 Hey! Mach keinen Ärger! 214 00:16:54,515 --> 00:16:58,060 Du kommst nicht damit davon, mich einen Idioten genannt zu haben! 215 00:16:58,477 --> 00:16:59,978 JoJo! 216 00:17:00,938 --> 00:17:02,731 JoJo ist am Leben! 217 00:17:03,774 --> 00:17:04,983 Am Leben? 218 00:17:05,150 --> 00:17:08,946 Moment mal! Warum seid ihr überrascht? 219 00:17:09,112 --> 00:17:11,031 Es ist, als hättet ihr einen Geist gesehen! 220 00:17:13,242 --> 00:17:16,662 Ah! Warum steht mein Name auf einem Grabstein? 221 00:17:16,828 --> 00:17:18,622 Das ist doch nicht etwa... 222 00:17:18,789 --> 00:17:19,873 JoJo! 223 00:17:20,040 --> 00:17:24,670 Du erholst dich noch, also solltest du nicht im Regen stehen! 224 00:17:28,715 --> 00:17:29,800 Halte das. 225 00:17:31,468 --> 00:17:33,637 Es ist Suzie Q. 226 00:17:33,804 --> 00:17:35,931 Was ist das für ein Ring an ihrem Finger? 227 00:17:36,098 --> 00:17:39,184 Ihr wisst auch nichts von meiner Frau? 228 00:17:40,060 --> 00:17:41,687 Deine Frau? 229 00:17:42,229 --> 00:17:45,148 Deine Frau? Ach, du liebes bisschen! 230 00:17:45,315 --> 00:17:48,986 Als deine Frau vorgestellt zu werden... 231 00:17:51,780 --> 00:17:53,073 Da werde ich rot! 232 00:17:53,699 --> 00:17:55,868 -Richtig? -Nix da "richtig"! 233 00:17:56,410 --> 00:18:00,372 Als der Vulkan ausbrach,... 234 00:18:01,123 --> 00:18:05,127 schützte mich der Stein, auf dem ich lag, und fiel ins Meer. 235 00:18:05,294 --> 00:18:07,921 Ich wurde von einem Fischerboot aufgefangen. 236 00:18:08,755 --> 00:18:13,635 Dann hast du mich in Venedig für zwei Wochen gesund gepflegt. 237 00:18:13,802 --> 00:18:15,596 Aber sie haben es noch nicht gehört. 238 00:18:16,513 --> 00:18:19,600 Du hast ein Telegramm verschickt, oder? 239 00:18:21,602 --> 00:18:22,811 Telegramm? 240 00:18:22,978 --> 00:18:24,646 Ja, du hast gesagt, du würdest! 241 00:18:29,943 --> 00:18:32,613 Jetzt fang nicht gleich zu klicken an. 242 00:18:32,779 --> 00:18:35,407 Entschuldigung! Ich habe es vergessen! 243 00:18:36,867 --> 00:18:40,621 Oh nein! Unglaublich! Was denkt sich diese Frau nur? 244 00:18:40,787 --> 00:18:42,080 Komm zurück! 245 00:18:43,874 --> 00:18:46,043 JoJo ist am Leben! 246 00:18:46,793 --> 00:18:48,837 Ich sagte, es tut mir leid! 247 00:18:49,004 --> 00:18:50,839 "Tut mir leid", reicht nicht! 248 00:18:53,091 --> 00:18:53,967 JoJo... 249 00:18:54,468 --> 00:19:00,891 Später sagte Lisa Lisa, Elizabeth Joestar, JoJo, dass sie seine Mutter ist. 250 00:19:01,058 --> 00:19:02,976 Sie zogen nach Amerika. 251 00:19:03,519 --> 00:19:08,232 1948 heiratete sie einen Drehbuchautor aus Hollywood. 252 00:19:12,194 --> 00:19:15,781 Erina Joestar setzte ihre Arbeit als Lehrerin fort. 253 00:19:15,948 --> 00:19:19,743 Im Jahr 1950, im Alter von 81 Jahren, starb sie friedlich, 254 00:19:19,910 --> 00:19:23,413 von denen umgeben, die sie liebten. 255 00:19:26,708 --> 00:19:31,755 Robert E. O. Speedwagon setzte seine vielfältigen Geschäfte fort 256 00:19:31,922 --> 00:19:35,259 und förderte die Wissenschaft und die Medizin. 257 00:19:35,926 --> 00:19:41,139 Im Jahr 1952 starb er im Alter von 89 Jahren an einem Herzinfarkt. 258 00:19:41,306 --> 00:19:43,308 Er blieb Single. 259 00:19:44,643 --> 00:19:45,769 Smokey Brown 260 00:19:45,936 --> 00:19:49,523 schaffte einen Universitätsabschluss in Politikwissenschaften 261 00:19:51,024 --> 00:19:53,402 und wurde der erste schwarze Bürgermeister 262 00:19:53,569 --> 00:19:55,487 in seinem Heimatstaat Georgia. 263 00:19:57,197 --> 00:20:01,034 Rudol von Stroheim sah JoJo nie wieder. 264 00:20:01,201 --> 00:20:05,289 Im Jahr 1943 starb er als stolzer deutscher Soldat 265 00:20:05,455 --> 00:20:08,834 in der Schlacht von Stalingrad. 266 00:20:09,001 --> 00:20:11,295 Wir sind die Weltbesten! 267 00:20:18,719 --> 00:20:21,221 Die Zeit verging... 268 00:20:21,972 --> 00:20:22,931 JFK INTERNATIONALER FLUGHAFEN, NEW YORK 1987 269 00:20:23,098 --> 00:20:24,975 ...bis zu einer neuer Generation. 270 00:20:25,684 --> 00:20:26,560 Und JoJo... 271 00:20:30,314 --> 00:20:33,400 Oh, ich habe Sie angerempelt. Geht es Ihnen gut? 272 00:20:33,567 --> 00:20:37,321 Oh nein. Sie sollten aufpassen, wo sie hingehen. 273 00:20:37,487 --> 00:20:39,656 Sie haben recht. Mir geht es gut. 274 00:20:39,823 --> 00:20:42,451 Wir machen alle Fehler. 275 00:20:43,577 --> 00:20:46,330 Warten Sie einen Moment. Sind Sie Japaner? 276 00:20:46,705 --> 00:20:48,207 Ja, wieso? 277 00:20:48,373 --> 00:20:50,959 Dann nehme ich das zurück. 278 00:20:55,672 --> 00:21:02,262 Alitalia Flug 285 nach Tokyo ist zum Einsteigen bereit. 279 00:21:02,429 --> 00:21:03,847 Meine einzige Tochter ist nun seit 20 Jahren 280 00:21:04,014 --> 00:21:06,850 mit einem japanischen Mann verheiratet. 281 00:21:07,017 --> 00:21:10,729 Warum musste sie auf der anderen Seite der Welt heiraten? 282 00:21:10,896 --> 00:21:13,899 Mein eigener Enkel kennt mein Gesicht nicht! 283 00:21:14,066 --> 00:21:17,569 Ich werde den Japanern nie vergeben! 284 00:21:19,196 --> 00:21:20,155 Aber... 285 00:21:22,199 --> 00:21:24,368 ich mag meinen Walkman. 286 00:22:48,493 --> 00:22:55,375 TEIL ZWEI: TENDENZ ZUM KAMPF – ENDE 287 00:22:57,336 --> 00:23:00,547 ATLANTISCHER OZEAN, IN DER NÄHE DER KANARISCHEN INSELN 1983 288 00:23:00,714 --> 00:23:03,634 Juhu! Endlich haben wir es! 289 00:23:04,218 --> 00:23:07,012 Ruhig! Holt es einfach hoch! 290 00:23:07,596 --> 00:23:11,058 Es ist eine hundert Jahre alte Schatztruhe! 291 00:23:12,017 --> 00:23:14,394 Lasst uns sie öffnen! 292 00:23:27,783 --> 00:23:30,369 FORTSETZUNG FOLGT 293 00:23:30,536 --> 00:23:33,288 Untertitel von: Lana Gustafson