1
00:00:06,215 --> 00:00:11,011
Vor langer Zeit sehnte sich ein bereits
außergewöhnlicher Mann nach mehr Macht.
2
00:00:11,428 --> 00:00:15,766
Er konnte wie die Vögel fliegen,
mit den Fischen leben,
3
00:00:15,933 --> 00:00:19,978
wie die Bäume atmen
und wie das Wasser fließen.
4
00:00:20,145 --> 00:00:22,898
Doch er konnte nicht
in der Sonne stehen.
5
00:00:23,315 --> 00:00:25,150
Also kreierte er eine Maske aus Stein.
6
00:00:27,611 --> 00:00:30,614
Eines Tages
würde die Sonne sein Freund sein.
7
00:00:31,615 --> 00:00:35,160
Und die Welt würde ihm gehören!
8
00:00:38,038 --> 00:00:39,540
KAPITEL 26: DER GOTTGEWORDENE
9
00:00:39,706 --> 00:00:41,291
Kars...
10
00:00:41,750 --> 00:00:44,670
Ist Kars in der Lava
schwimmen gegangen?
11
00:00:49,842 --> 00:00:50,759
Ihr... Würmer...
12
00:00:51,260 --> 00:00:52,135
Wir haben ihn erwischt!
13
00:00:55,430 --> 00:00:57,808
Ich brauche eine Rüstung.
14
00:00:58,851 --> 00:01:01,687
Wie eine Muschel oder eine Krabbe...
15
00:01:02,521 --> 00:01:04,189
werde ich mir eine Rüstung bauen.
16
00:01:05,274 --> 00:01:08,193
Ich werde mich bedecken.
17
00:01:16,577 --> 00:01:17,452
Es reicht nicht!
18
00:01:18,287 --> 00:01:20,122
Es ist geschmolzenes Gestein, Idiot!
19
00:01:20,289 --> 00:01:22,124
Es ist über eintausend Grad heiß!
20
00:01:23,125 --> 00:01:25,669
Du wirst
zu einem Häufchen Asche verbrennen!
21
00:01:37,139 --> 00:01:38,265
Au!
22
00:01:41,435 --> 00:01:43,478
Das war's!
23
00:01:44,646 --> 00:01:45,564
Endlich!
24
00:01:46,273 --> 00:01:49,860
Endlich sind wir Kars losgeworden!
25
00:02:03,123 --> 00:02:05,918
JoJo, dieser Schock
hat einen Ausbruch verursacht!
26
00:02:06,084 --> 00:02:09,004
Bringen wir uns in Sicherheit,
bevor wir feiern!
27
00:02:09,171 --> 00:02:11,507
Gute Idee.
Halt dich fest!
28
00:02:55,592 --> 00:02:56,885
Was für ein wundervolles Geräusch.
29
00:02:57,719 --> 00:02:59,346
Das ist Musik in meinen Ohren.
30
00:02:59,513 --> 00:03:03,183
Ich habe mich danach gesehnt,
dieses Lied von dir zu hören, JoJo!
31
00:03:05,561 --> 00:03:08,021
Kars... Aber wie?
32
00:03:09,690 --> 00:03:10,941
Ein Stück von diesem Panzer.
33
00:03:16,738 --> 00:03:18,949
Ich verstehe.
Kars...
34
00:03:21,243 --> 00:03:25,455
Zuerst versteckte sich Kars
wie eine Krabbe in einem Panzer.
35
00:03:26,498 --> 00:03:28,458
Aber dieser war biologisch.
36
00:03:28,625 --> 00:03:34,214
Er konnte der Hitze der Lava
nicht widerstehen und verbrannte sofort.
37
00:03:35,132 --> 00:03:39,511
Kars Geheimnis lag
in einer zweiten Panzerschicht!
38
00:03:40,470 --> 00:03:42,514
Diese zweite Schicht...
39
00:03:44,183 --> 00:03:45,559
bestand aus Blasen!
40
00:03:46,685 --> 00:03:52,316
Die Blasen erzeugten eine Luftschicht
zwischen Kars Körper und der Lava.
41
00:03:52,482 --> 00:03:58,030
Als die äußere Schicht verbrannte,
wurde sie durch weitere Blasen ersetzt.
42
00:03:58,197 --> 00:04:01,783
Kars konnte für ein paar Minuten
in der Lava überleben.
43
00:04:04,828 --> 00:04:07,289
Die Erde Leben geboren.
44
00:04:07,456 --> 00:04:14,129
Doch jetzt!
Am Ende hatte Kars die Erde bezwungen!
45
00:04:17,299 --> 00:04:21,970
Vor langer, langer Zeit, lange
vor der Geschichtsschreibung der Menschen,
46
00:04:22,137 --> 00:04:26,975
entwickelte sich eine gewisse Gruppe
von Erzeugern auf unserem Planeten.
47
00:04:27,601 --> 00:04:31,021
Sie konnten nur in der Nacht leben,
48
00:04:31,188 --> 00:04:33,982
da sie bei Kontakt
mit dem Sonnenlicht starben.
49
00:04:34,149 --> 00:04:36,360
Also lebten sie unterirdisch.
50
00:04:37,277 --> 00:04:40,072
Selbst ohne die Sonne
51
00:04:40,239 --> 00:04:44,826
lebten sie lange, indem sie sich
von anderen Lebewesen ernährten.
52
00:04:45,786 --> 00:04:50,874
Die ersten Menschen fürchteten
sie als Götter oder Dämonen.
53
00:04:51,500 --> 00:04:58,590
Einige starben, also hatten sie nicht
viele Kinder und ihre Zahl war gering.
54
00:04:58,757 --> 00:05:02,469
Sie kannten keine Zwietracht
und lebten in Frieden.
55
00:05:03,846 --> 00:05:04,930
Doch dann...
56
00:05:05,806 --> 00:05:09,226
wurde in ihren Reihen
ein Genie geboren.
57
00:05:12,229 --> 00:05:17,025
In diesem Körper liegt eine verborgene
Stärke, ungeahnte Fähigkeiten.
58
00:05:17,943 --> 00:05:20,487
Ich werde eine größere Kraft freisetzen!
59
00:05:21,446 --> 00:05:24,408
Das Genie kreierte eine Steinmaske.
60
00:05:26,410 --> 00:05:32,332
Die Maske gab ihm endlose Macht,
doch sie erforderte mehr Lebensenergie.
61
00:05:32,499 --> 00:05:36,170
Er musste mehr Lebewesen
verzehren, um zu leben.
62
00:05:36,336 --> 00:05:40,799
Bliebe er ungehindert, würde
er schließlich alles Leben vernichten.
63
00:05:40,966 --> 00:05:46,555
Seine Brüder begannen allmählich,
die Maske und ihren Schöpfer zu fürchten!
64
00:05:47,681 --> 00:05:49,391
Seine Existenz ist eine Bedrohung!
65
00:05:49,933 --> 00:05:52,603
Er muss aus dieser Welt entfernt werden!
66
00:05:53,145 --> 00:05:55,105
Wir müssen ihn zerstören!
67
00:05:55,814 --> 00:05:59,693
Du Narr! Wünschst du dir nicht,
die Sonne zu besiegen?
68
00:06:00,402 --> 00:06:02,988
Wünschst du nicht,
über alles zu herrschen?
69
00:06:03,822 --> 00:06:07,492
Wünschst du nicht,
deine Ängste zu beseitigen?
70
00:06:11,580 --> 00:06:13,290
Dann stirb.
71
00:06:21,882 --> 00:06:25,344
Das Genie
metzelte das ganze Volk nieder,
72
00:06:25,511 --> 00:06:28,263
auch die Eltern,
die ihn erzogen hatten.
73
00:06:28,931 --> 00:06:35,395
Er und ein Gefährte nahmen die zwei übrig
gebliebenen Säuglinge und gingen davon.
74
00:06:35,771 --> 00:06:40,108
Sie reisten auf der Suche
nach der ultimativen Macht.
75
00:06:40,484 --> 00:06:45,447
Und dann, zehntausend Jahre später,
lag diese Macht in seinen Händen!
76
00:06:48,825 --> 00:06:52,663
Er ist ein Gott.
Er ist zu einem Gott geworden.
77
00:06:53,455 --> 00:06:57,000
Menschen können einem Gott
nicht entgegentreten!
78
00:06:57,668 --> 00:06:59,711
Unsere einzige Chance ist,
uns zu unterwerfen!
79
00:07:05,717 --> 00:07:10,180
Wie war das?
Hast du gerade etwas gesagt, JoJo?
80
00:07:13,767 --> 00:07:17,145
Stirb! Overdrive!
81
00:07:17,646 --> 00:07:19,231
Ha... mon?
82
00:07:21,441 --> 00:07:23,694
Sagtest du Hamon Overdrive?
83
00:07:26,697 --> 00:07:27,614
JoJo!
84
00:07:32,286 --> 00:07:33,704
Dieser Schock!
85
00:07:33,871 --> 00:07:36,248
Ich schmelze! Nein!
86
00:07:36,415 --> 00:07:38,250
Mein Bein schmilzt!
87
00:07:38,834 --> 00:07:41,253
Was?
Es ist, als hätte er...
88
00:07:41,420 --> 00:07:42,546
Das kann nicht sein!
89
00:07:42,713 --> 00:07:47,176
Doch, kann es!
Das ist Hamon, du Vollidiot!
90
00:07:48,010 --> 00:07:50,137
Ich habe die Sonne bezwungen
91
00:07:50,304 --> 00:07:53,515
und trotzdem denkst du,
ich wäre nicht zu Hamon fähig?
92
00:07:53,682 --> 00:07:55,017
Was?
93
00:07:55,434 --> 00:07:57,186
Und es sieht so aus,
als wäre mein Hamon
94
00:07:57,352 --> 00:08:00,772
hundert Mal stärker als deines.
95
00:08:00,939 --> 00:08:03,692
Hundert Mal stärker?
96
00:08:04,818 --> 00:08:07,738
Es ist wie von
der Sonne verbrannt zu werden!
97
00:08:08,322 --> 00:08:12,826
Sein Fleisch wird flüssig und verdampft!
98
00:08:13,827 --> 00:08:16,914
Also, wie gefällt dir
der Geschmack deiner eigenen Medizin?
99
00:08:20,292 --> 00:08:22,669
Eine hervorragende Antwort.
100
00:08:23,962 --> 00:08:27,049
Gut, lass mich dein Leid lindern.
101
00:08:27,716 --> 00:08:28,675
JoJo!
102
00:08:30,761 --> 00:08:35,140
Das war's.
Ich werde sterben.
103
00:08:35,307 --> 00:08:36,517
Das ist mein Ende.
104
00:08:37,059 --> 00:08:40,145
JoJo
akzeptierte diese Tatsache gänzlich.
105
00:08:40,312 --> 00:08:44,608
Er spürte keine Angst,
keinen Schmerz, kein Bereuen.
106
00:08:44,775 --> 00:08:47,194
Er dachte,
"Ich habe mein Bestes gegeben".
107
00:08:48,320 --> 00:08:51,782
Im Angesicht des Inbegriffs des Bösen,
108
00:08:51,949 --> 00:08:54,743
sah er sein sterbendes Selbst
in eiskaltem Bewusstsein.
109
00:08:55,953 --> 00:08:57,913
Von Stroheim tat dasselbe.
110
00:08:58,080 --> 00:09:01,667
Unfähig sich zu bewegen,
wusste er, wie ein Frosch sich fühlt,
111
00:09:01,834 --> 00:09:04,419
der von einer Schlange
verschlungen wird.
112
00:09:09,174 --> 00:09:11,468
Diese Art zu atmen...
113
00:09:12,719 --> 00:09:14,888
Einen Hamonnutzer wie dich
114
00:09:15,055 --> 00:09:17,766
in den schwarzen Abgrund
des Todes zu schicken...
115
00:09:22,062 --> 00:09:25,440
Hamon ist wirklich
ein poetisches Instrument!
116
00:09:27,150 --> 00:09:28,485
Hamon...
117
00:09:31,154 --> 00:09:33,448
Weitaus stärker als meins...
118
00:09:33,615 --> 00:09:38,245
Segle in den unendlichen Abgrund
der Vergessenheit!
119
00:09:38,787 --> 00:09:40,539
Hamon?
120
00:09:46,170 --> 00:09:47,462
Was?
121
00:09:48,755 --> 00:09:50,257
Der Rote Stein!
122
00:09:55,512 --> 00:09:56,430
Was?
123
00:09:56,597 --> 00:09:58,223
Der Rote Stein!
124
00:10:02,978 --> 00:10:04,271
Der Rote Stein von Aja!
125
00:10:04,438 --> 00:10:08,192
Warum hat JoJo den Roten Stein
Kars entgegengehalten?
126
00:10:08,358 --> 00:10:09,860
Selbst er wusste das nicht!
127
00:10:11,195 --> 00:10:12,487
Es war Instinkt.
128
00:10:12,654 --> 00:10:16,366
Er fühlte, dass der Rote Stein
von Hamon angezogen wird.
129
00:10:20,704 --> 00:10:23,165
Aber JoJos Körper verstand es.
130
00:10:23,332 --> 00:10:26,460
Sein Körper bewegte sich,
um zu überleben.
131
00:10:27,044 --> 00:10:31,381
JoJos Lebenswille brachte
seinen Körper zum Handeln!
132
00:10:32,132 --> 00:10:35,636
Der Rote Stein
ist ein Hamon-Verstärker.
133
00:10:40,140 --> 00:10:46,813
Diese Energie ließ den Vulkanausbruch
einen Höhepunkt erreichen!
134
00:10:55,030 --> 00:10:59,243
Das ganze Stück, auf dem sie standen,
wurde in den Himmel katapultiert!
135
00:11:02,496 --> 00:11:06,583
Welch eine unglaubliche Kraft!
136
00:11:10,045 --> 00:11:15,634
Aber glaubst du, ein kleiner Ausbruch
ist genug, um mich loszuwerden, JoJo?
137
00:11:17,594 --> 00:11:20,097
Ich werde mich in einen Vogel verwandeln,
um zu entkommen!
138
00:11:21,139 --> 00:11:23,559
Auf Wiedersehen für immer, JoJo!
139
00:11:26,812 --> 00:11:31,441
Unsere Mutter Erde sei gesegnet!
Sie hat meinen Arm hier hochgeschossen!
140
00:11:31,608 --> 00:11:33,527
Jetzt, Kars!
141
00:11:33,986 --> 00:11:37,573
Dein Satz lautet,
"Hast du das auch geplant, JoJo?"
142
00:11:37,739 --> 00:11:39,199
Hast du das auch geplant...
143
00:11:40,200 --> 00:11:46,123
Für einen Moment war Kars von JoJos
Arm abgelenkt! Ein fataler Moment!
144
00:11:48,208 --> 00:11:52,880
Heiße Gesteinsbrocken, denen er hätte
ausweichen können, schleuderten ihn höher!
145
00:11:54,089 --> 00:11:57,342
Hast du das auch geplant, JoJo?
146
00:11:57,509 --> 00:12:02,097
Was glaubst du?
Ich habe jedes kleine Detail geplant!
147
00:12:02,931 --> 00:12:05,392
Ich habe alles geplant!
148
00:12:08,854 --> 00:12:13,150
Das ist eine Lüge, aber es wird Kars
in den Wahnsinn treiben!
149
00:12:14,318 --> 00:12:17,404
Die durch den Ausbruch
entfesselten Substanzen
150
00:12:17,571 --> 00:12:19,698
erreichten Fluchtgeschwindigkeit!
151
00:12:19,865 --> 00:12:23,327
Selbst die Kraft der Erde
konnte Kars nicht töten!
152
00:12:23,493 --> 00:12:24,870
Doch stattdessen...
153
00:12:25,913 --> 00:12:29,041
schleuderte sie ihn
aus der Atmosphäre!
154
00:12:29,208 --> 00:12:31,835
Sterne? Nein!
155
00:12:40,385 --> 00:12:41,345
Es ist zu Ende.
156
00:12:43,805 --> 00:12:44,765
Omi...
157
00:12:44,932 --> 00:12:45,849
Von Stroheim...
158
00:12:46,808 --> 00:12:48,435
Speedwagon...
159
00:12:48,852 --> 00:12:49,937
Smokey...
160
00:12:53,023 --> 00:12:54,650
Und Lisa Lisa...
161
00:12:55,484 --> 00:12:58,362
Lebt wohl, alle miteinander.
162
00:13:01,448 --> 00:13:02,324
Jo...
163
00:13:03,742 --> 00:13:07,704
JoJo!
164
00:13:07,871 --> 00:13:11,083
Acht Stunden später
kehrte von Stroheim lebendig zurück,
165
00:13:11,250 --> 00:13:13,627
um Speedwagon dies zu sagen:
166
00:13:13,794 --> 00:13:16,338
AM 28. FEBRUAR 1939
167
00:13:16,505 --> 00:13:23,095
STARB JOSEPH JOESTAR
AUF DER ISOLA DI VOLGANO.
168
00:13:29,101 --> 00:13:31,562
Ich bin im Weltall?
169
00:13:35,524 --> 00:13:39,820
Ich werde Luftstöße benutzen,
um meine Flugbahn zu ändern
170
00:13:39,987 --> 00:13:41,738
und zur Erde zurückzukehren!
171
00:14:01,300 --> 00:14:03,385
Es funktioniert nicht!
172
00:14:04,094 --> 00:14:06,054
Ich erfriere!
173
00:14:06,763 --> 00:14:09,683
Die Luft um mich herum friert ein!
174
00:14:09,850 --> 00:14:13,604
Sie wird zu Eis,
sobald sie mich verlässt!
175
00:14:17,608 --> 00:14:19,860
Ich kann die Richtung nicht ändern!
176
00:14:20,986 --> 00:14:22,404
Ich kann nicht zurückgehen!
177
00:14:28,160 --> 00:14:31,955
Kars kehrte nie zur Erde zurück.
178
00:14:34,082 --> 00:14:40,631
Er wurde halb Mineral, halb Tier
und trieb für immer durch das Weltall.
179
00:14:41,423 --> 00:14:45,010
Und obwohl er sich den Tod wünschte,
konnte er nie sterben.
180
00:14:45,594 --> 00:14:49,806
Also hörte er
schließlich zu denken auf.
181
00:14:53,519 --> 00:14:59,483
AUSSERHALB VON NEW YORK CITY
APRIL 1939
182
00:15:01,860 --> 00:15:04,363
Vater unser im Himmel,
183
00:15:04,988 --> 00:15:07,115
geheiligt werde dein Name.
184
00:15:07,699 --> 00:15:10,035
Dein Reich komme,
185
00:15:11,328 --> 00:15:14,122
dein Wille geschehe,
186
00:15:14,289 --> 00:15:15,874
wie im Himmel, so auf Erden.
187
00:15:28,720 --> 00:15:30,180
Auf Wiedersehen, JoJo.
188
00:15:30,848 --> 00:15:32,182
Jetzt, da ich darüber nachdenke,
189
00:15:32,349 --> 00:15:34,893
sind wir uns erst
vor sechs Monaten begegnet.
190
00:15:37,980 --> 00:15:41,775
Aber du wirst ewig
in meiner Erinnerung bleiben.
191
00:15:43,527 --> 00:15:44,570
Immer.
192
00:15:48,532 --> 00:15:51,827
Komm, Erina,
du darfst dich nicht erkälten.
193
00:15:51,994 --> 00:15:53,287
Gehen wir heim.
194
00:15:55,289 --> 00:15:56,874
Nur noch etwas länger.
195
00:16:02,045 --> 00:16:03,172
Wer bin ich?
196
00:16:05,757 --> 00:16:07,217
Hey alle miteinander!
197
00:16:07,384 --> 00:16:09,178
Ich habe es endlich
nach New York geschafft
198
00:16:09,344 --> 00:16:11,847
und niemand war da,
um mich zu begrüßen!
199
00:16:12,014 --> 00:16:14,141
Dann hörte ich,
dass ihr alle bei einer Beerdigung seid,
200
00:16:14,308 --> 00:16:16,310
und habe überall gesucht!
201
00:16:17,019 --> 00:16:20,480
Hey Coach Lisa Lisa!
Seid ihr wieder gesund?
202
00:16:20,647 --> 00:16:22,524
Meshina, du bist auch hier!
203
00:16:22,691 --> 00:16:26,486
Ich will von Stroheim bitten,
204
00:16:26,653 --> 00:16:29,615
meine Hand mit ein paar
Geräten auszurüsten.
205
00:16:30,324 --> 00:16:33,243
Aber es sieht nach Krieg
mit den Deutschen aus.
206
00:16:33,410 --> 00:16:35,913
Hey du!
Was denkst du dir?
207
00:16:36,580 --> 00:16:39,124
Das ist eine Beerdigung, du Idiot!
208
00:16:39,291 --> 00:16:40,876
Wer ist ein Idiot?
209
00:16:41,043 --> 00:16:44,046
Hey, hast du mich gerade
einen Idioten genannt?
210
00:16:44,213 --> 00:16:47,090
Beruhige dich.
Gehen wir uns kurz unterhalten.
211
00:16:48,050 --> 00:16:49,092
Es ist...
212
00:16:49,635 --> 00:16:50,594
Das kann nicht sein!
213
00:16:50,761 --> 00:16:53,597
Hey!
Mach keinen Ärger!
214
00:16:54,515 --> 00:16:58,060
Du kommst nicht damit davon,
mich einen Idioten genannt zu haben!
215
00:16:58,477 --> 00:16:59,978
JoJo!
216
00:17:00,938 --> 00:17:02,731
JoJo ist am Leben!
217
00:17:03,774 --> 00:17:04,983
Am Leben?
218
00:17:05,150 --> 00:17:08,946
Moment mal!
Warum seid ihr überrascht?
219
00:17:09,112 --> 00:17:11,031
Es ist, als hättet ihr
einen Geist gesehen!
220
00:17:13,242 --> 00:17:16,662
Ah! Warum steht mein Name
auf einem Grabstein?
221
00:17:16,828 --> 00:17:18,622
Das ist doch nicht etwa...
222
00:17:18,789 --> 00:17:19,873
JoJo!
223
00:17:20,040 --> 00:17:24,670
Du erholst dich noch,
also solltest du nicht im Regen stehen!
224
00:17:28,715 --> 00:17:29,800
Halte das.
225
00:17:31,468 --> 00:17:33,637
Es ist Suzie Q.
226
00:17:33,804 --> 00:17:35,931
Was ist das für ein Ring
an ihrem Finger?
227
00:17:36,098 --> 00:17:39,184
Ihr wisst auch nichts
von meiner Frau?
228
00:17:40,060 --> 00:17:41,687
Deine Frau?
229
00:17:42,229 --> 00:17:45,148
Deine Frau?
Ach, du liebes bisschen!
230
00:17:45,315 --> 00:17:48,986
Als deine Frau vorgestellt zu werden...
231
00:17:51,780 --> 00:17:53,073
Da werde ich rot!
232
00:17:53,699 --> 00:17:55,868
-Richtig?
-Nix da "richtig"!
233
00:17:56,410 --> 00:18:00,372
Als der Vulkan ausbrach,...
234
00:18:01,123 --> 00:18:05,127
schützte mich der Stein,
auf dem ich lag, und fiel ins Meer.
235
00:18:05,294 --> 00:18:07,921
Ich wurde von
einem Fischerboot aufgefangen.
236
00:18:08,755 --> 00:18:13,635
Dann hast du mich in Venedig
für zwei Wochen gesund gepflegt.
237
00:18:13,802 --> 00:18:15,596
Aber sie haben es noch nicht gehört.
238
00:18:16,513 --> 00:18:19,600
Du hast ein Telegramm verschickt,
oder?
239
00:18:21,602 --> 00:18:22,811
Telegramm?
240
00:18:22,978 --> 00:18:24,646
Ja, du hast gesagt, du würdest!
241
00:18:29,943 --> 00:18:32,613
Jetzt fang nicht gleich zu klicken an.
242
00:18:32,779 --> 00:18:35,407
Entschuldigung!
Ich habe es vergessen!
243
00:18:36,867 --> 00:18:40,621
Oh nein! Unglaublich!
Was denkt sich diese Frau nur?
244
00:18:40,787 --> 00:18:42,080
Komm zurück!
245
00:18:43,874 --> 00:18:46,043
JoJo ist am Leben!
246
00:18:46,793 --> 00:18:48,837
Ich sagte, es tut mir leid!
247
00:18:49,004 --> 00:18:50,839
"Tut mir leid", reicht nicht!
248
00:18:53,091 --> 00:18:53,967
JoJo...
249
00:18:54,468 --> 00:19:00,891
Später sagte Lisa Lisa, Elizabeth Joestar,
JoJo, dass sie seine Mutter ist.
250
00:19:01,058 --> 00:19:02,976
Sie zogen nach Amerika.
251
00:19:03,519 --> 00:19:08,232
1948 heiratete sie
einen Drehbuchautor aus Hollywood.
252
00:19:12,194 --> 00:19:15,781
Erina Joestar setzte
ihre Arbeit als Lehrerin fort.
253
00:19:15,948 --> 00:19:19,743
Im Jahr 1950, im Alter von 81 Jahren,
starb sie friedlich,
254
00:19:19,910 --> 00:19:23,413
von denen umgeben, die sie liebten.
255
00:19:26,708 --> 00:19:31,755
Robert E. O. Speedwagon
setzte seine vielfältigen Geschäfte fort
256
00:19:31,922 --> 00:19:35,259
und förderte die Wissenschaft
und die Medizin.
257
00:19:35,926 --> 00:19:41,139
Im Jahr 1952 starb er im Alter
von 89 Jahren an einem Herzinfarkt.
258
00:19:41,306 --> 00:19:43,308
Er blieb Single.
259
00:19:44,643 --> 00:19:45,769
Smokey Brown
260
00:19:45,936 --> 00:19:49,523
schaffte einen Universitätsabschluss
in Politikwissenschaften
261
00:19:51,024 --> 00:19:53,402
und wurde
der erste schwarze Bürgermeister
262
00:19:53,569 --> 00:19:55,487
in seinem Heimatstaat Georgia.
263
00:19:57,197 --> 00:20:01,034
Rudol von Stroheim sah JoJo nie wieder.
264
00:20:01,201 --> 00:20:05,289
Im Jahr 1943 starb er
als stolzer deutscher Soldat
265
00:20:05,455 --> 00:20:08,834
in der Schlacht von Stalingrad.
266
00:20:09,001 --> 00:20:11,295
Wir sind die Weltbesten!
267
00:20:18,719 --> 00:20:21,221
Die Zeit verging...
268
00:20:21,972 --> 00:20:22,931
JFK INTERNATIONALER FLUGHAFEN,
NEW YORK 1987
269
00:20:23,098 --> 00:20:24,975
...bis zu einer neuer Generation.
270
00:20:25,684 --> 00:20:26,560
Und JoJo...
271
00:20:30,314 --> 00:20:33,400
Oh, ich habe Sie angerempelt.
Geht es Ihnen gut?
272
00:20:33,567 --> 00:20:37,321
Oh nein.
Sie sollten aufpassen, wo sie hingehen.
273
00:20:37,487 --> 00:20:39,656
Sie haben recht.
Mir geht es gut.
274
00:20:39,823 --> 00:20:42,451
Wir machen alle Fehler.
275
00:20:43,577 --> 00:20:46,330
Warten Sie einen Moment.
Sind Sie Japaner?
276
00:20:46,705 --> 00:20:48,207
Ja, wieso?
277
00:20:48,373 --> 00:20:50,959
Dann nehme ich das zurück.
278
00:20:55,672 --> 00:21:02,262
Alitalia Flug 285 nach Tokyo
ist zum Einsteigen bereit.
279
00:21:02,429 --> 00:21:03,847
Meine einzige Tochter
ist nun seit 20 Jahren
280
00:21:04,014 --> 00:21:06,850
mit einem japanischen Mann verheiratet.
281
00:21:07,017 --> 00:21:10,729
Warum musste sie
auf der anderen Seite der Welt heiraten?
282
00:21:10,896 --> 00:21:13,899
Mein eigener Enkel
kennt mein Gesicht nicht!
283
00:21:14,066 --> 00:21:17,569
Ich werde den Japanern nie vergeben!
284
00:21:19,196 --> 00:21:20,155
Aber...
285
00:21:22,199 --> 00:21:24,368
ich mag meinen Walkman.
286
00:22:48,493 --> 00:22:55,375
TEIL ZWEI: TENDENZ ZUM KAMPF – ENDE
287
00:22:57,336 --> 00:23:00,547
ATLANTISCHER OZEAN, IN DER NÄHE
DER KANARISCHEN INSELN 1983
288
00:23:00,714 --> 00:23:03,634
Juhu! Endlich haben wir es!
289
00:23:04,218 --> 00:23:07,012
Ruhig! Holt es einfach hoch!
290
00:23:07,596 --> 00:23:11,058
Es ist eine hundert Jahre
alte Schatztruhe!
291
00:23:12,017 --> 00:23:14,394
Lasst uns sie öffnen!
292
00:23:27,783 --> 00:23:30,369
FORTSETZUNG FOLGT
293
00:23:30,536 --> 00:23:33,288
Untertitel von: Lana Gustafson