1 00:00:08,258 --> 00:00:10,844 Under the chin, right, Polnareff? 2 00:00:11,011 --> 00:00:11,887 What? 3 00:00:13,222 --> 00:00:16,892 It's me, you fool. The Anubis Stand! 4 00:00:21,813 --> 00:00:23,899 Now what? 5 00:00:24,066 --> 00:00:24,942 Die! 6 00:00:25,108 --> 00:00:26,860 I'll shave your jaw clean off! 7 00:00:32,616 --> 00:00:35,077 Who the hell are you? 8 00:00:35,244 --> 00:00:36,954 And what've you done with the barber? 9 00:00:42,334 --> 00:00:44,253 Could that sword possibly be… 10 00:00:44,419 --> 00:00:46,171 Could it be the Stand? 11 00:00:46,505 --> 00:00:48,382 Is it controlling the barber? 12 00:00:49,007 --> 00:00:52,261 So the guy at Kom Ombo wasn't the Stand user! 13 00:00:52,427 --> 00:00:53,762 Polnareff… 14 00:00:58,433 --> 00:01:01,937 Either way, I'm still stronger than you! 15 00:01:08,819 --> 00:01:11,113 He's so strong… 16 00:01:11,572 --> 00:01:16,535 I learned Chariot's moves and powers during our last battle! 17 00:01:16,952 --> 00:01:20,956 I won't lose twice to the same opponent! 18 00:02:54,800 --> 00:02:56,677 Come on. 19 00:02:57,302 --> 00:03:00,556 Come on, you've almost got it. 20 00:03:00,722 --> 00:03:02,015 EPISODE 29: ANUBIS, PART 2 21 00:03:05,269 --> 00:03:06,186 Oh? 22 00:03:12,192 --> 00:03:15,571 Polnareff and Jotaro seem to be taking a while. 23 00:03:21,827 --> 00:03:23,287 Polnareff, what's… 24 00:03:23,453 --> 00:03:24,788 Is this barber a… 25 00:03:25,414 --> 00:03:27,207 Stay back, Jotaro! 26 00:03:27,666 --> 00:03:29,877 This sword is the Stand. 27 00:03:31,086 --> 00:03:35,340 It's too dangerous to use Star Platinum's bare fists 28 00:03:36,175 --> 00:03:37,801 against this blade. 29 00:03:38,677 --> 00:03:41,221 The barber isn't the Stand user! He's just a puppet. 30 00:03:42,806 --> 00:03:44,975 Not to mention, 31 00:03:45,142 --> 00:03:47,603 this Stand's even stronger now! 32 00:03:49,354 --> 00:03:50,564 You bastard! 33 00:03:51,190 --> 00:03:52,065 Whoa, there. 34 00:03:56,737 --> 00:03:58,238 Too much to handle? 35 00:04:00,657 --> 00:04:05,537 Now I know the limits of your defense. 36 00:04:07,247 --> 00:04:13,670 Let's see if you can survive my next attack, Polnareff! 37 00:04:19,176 --> 00:04:20,052 Polnareff! 38 00:04:25,057 --> 00:04:28,268 He's getting stronger… with every strike! 39 00:04:28,685 --> 00:04:30,145 I can't keep parrying. 40 00:04:30,854 --> 00:04:32,606 He's going to get me! 41 00:04:37,986 --> 00:04:39,154 Now! 42 00:04:40,072 --> 00:04:41,240 Take this! 43 00:04:43,700 --> 00:04:44,576 What? 44 00:04:46,745 --> 00:04:50,499 I know all your moves now. 45 00:04:51,458 --> 00:04:53,460 It doesn't matter who my wielder is. 46 00:04:53,627 --> 00:04:56,213 If I fought you once… 47 00:04:57,381 --> 00:05:03,262 I never… 48 00:05:03,720 --> 00:05:06,390 ever lose twice! 49 00:05:08,767 --> 00:05:11,186 It's no use. Without my rapier I'm dead… 50 00:05:11,645 --> 00:05:14,523 Shit! Help, Jotaro! 51 00:05:15,107 --> 00:05:16,233 Star Platinum! 52 00:05:25,659 --> 00:05:26,827 Think he's through? 53 00:05:26,994 --> 00:05:28,829 No, that was a shallow punch. 54 00:05:29,538 --> 00:05:31,748 And it took just about everything I had. 55 00:05:32,708 --> 00:05:35,586 -Hey, Khan. Are you all right? Hey… -Shit. This guy's strong. 56 00:05:36,003 --> 00:05:37,629 We haven't seen one like this in a while. 57 00:05:37,796 --> 00:05:39,548 A stand that doesn't rely on gimmicks… 58 00:05:39,715 --> 00:05:41,216 Just pure power. 59 00:05:44,303 --> 00:05:46,096 Not bad, Star Platinum. 60 00:05:46,263 --> 00:05:48,265 So the rumors are true. You're swift. 61 00:05:49,266 --> 00:05:53,437 But now that I've seen it, I can beat it. 62 00:05:59,693 --> 00:06:01,570 What's wrong, Khan? 63 00:06:01,737 --> 00:06:02,613 Stay back! 64 00:06:03,071 --> 00:06:04,531 He's being controlled! 65 00:06:04,698 --> 00:06:07,743 If you want to remain in one piece, get back in and hide! 66 00:06:12,080 --> 00:06:13,749 We're in major trouble, Jotaro. 67 00:06:14,208 --> 00:06:17,419 The more we fight, the faster it gets. 68 00:06:18,545 --> 00:06:22,633 Its next attack will be its fastest, 69 00:06:22,799 --> 00:06:26,220 and strongest yet! 70 00:06:30,891 --> 00:06:31,934 Move, Polnareff. 71 00:06:32,351 --> 00:06:34,102 It's me he's after! 72 00:06:34,561 --> 00:06:35,812 Run, Jotaro! 73 00:06:35,979 --> 00:06:37,064 Die! 74 00:06:40,859 --> 00:06:42,778 He caught it with his bare hands? 75 00:06:47,908 --> 00:06:51,286 To take that risk is… 76 00:06:52,162 --> 00:06:53,288 Now I know. 77 00:06:53,622 --> 00:06:55,499 The true source of Star Platinum's strength 78 00:06:55,666 --> 00:06:58,460 isn't its speed and precision. 79 00:06:58,836 --> 00:07:01,296 It's Jotaro's split-second decision-making ability 80 00:07:01,463 --> 00:07:02,840 and nerves of steel. 81 00:07:04,216 --> 00:07:07,469 Now I know… 82 00:07:19,523 --> 00:07:20,649 Is he dead? 83 00:07:22,234 --> 00:07:24,570 No, he's just unconscious. 84 00:07:25,863 --> 00:07:27,865 Jotaro, don't touch that sword! 85 00:07:28,448 --> 00:07:29,616 You snapped it in half, 86 00:07:29,783 --> 00:07:31,994 but the Stand's powers might still be lingering. 87 00:07:32,369 --> 00:07:35,247 Unsheathed, the sword controls anyone who touches it. 88 00:07:35,956 --> 00:07:38,500 Let's get the blade back in without touching the hilt. 89 00:07:48,886 --> 00:07:49,761 Now what? 90 00:07:49,928 --> 00:07:52,181 If someone ever draws it out again, we're done for. 91 00:07:52,347 --> 00:07:54,892 This thing's already learned our abilities. 92 00:07:55,350 --> 00:07:57,436 We won't get any second chances. 93 00:07:59,104 --> 00:08:00,480 How about tossing the freaking thing into the river 94 00:08:00,647 --> 00:08:02,566 to live at the bottom of the Nile? 95 00:08:02,900 --> 00:08:05,777 The bottom of the Nile, huh? Sound's good to me! 96 00:08:06,111 --> 00:08:07,446 Hold it! Police! 97 00:08:07,821 --> 00:08:10,282 Perfect timing. This guy needs a hospital… 98 00:08:10,449 --> 00:08:13,118 I have reports of a brawl at the barber shop! 99 00:08:13,285 --> 00:08:14,745 What are you doing with that sword? 100 00:08:16,205 --> 00:08:17,873 Hand it over! 101 00:08:18,040 --> 00:08:19,458 Hey, stop! 102 00:08:20,167 --> 00:08:21,293 Don't pull it out! 103 00:08:32,137 --> 00:08:33,180 Polnareff! 104 00:08:34,890 --> 00:08:35,891 No! 105 00:08:37,809 --> 00:08:40,646 His eyes… that stare… 106 00:08:42,022 --> 00:08:44,525 He's under the sword's spell. 107 00:08:45,651 --> 00:08:48,487 Hey! You drew the sword! 108 00:08:51,031 --> 00:08:52,449 I drew the sword? 109 00:08:53,909 --> 00:08:57,287 Officer, you should really be more careful. 110 00:08:57,454 --> 00:09:00,374 And you call yourself a servant of the law? 111 00:09:00,541 --> 00:09:02,417 Hey, what are you doing? 112 00:09:03,168 --> 00:09:06,713 You're the one who drew it! 113 00:09:09,258 --> 00:09:11,301 I don't know who you are or where you're hiding, 114 00:09:12,177 --> 00:09:15,180 but it's clear Polnareff's under your control. 115 00:09:15,889 --> 00:09:19,476 I've never fought against Polnareff. 116 00:09:21,353 --> 00:09:24,356 And with Chariot I won't be able to pull any punches. 117 00:09:25,649 --> 00:09:29,653 I could end up killing him. 118 00:09:32,406 --> 00:09:34,032 Don't forget that I, Anubis, 119 00:09:34,199 --> 00:09:38,620 have already witnessed all of Star Platinum's moves. 120 00:09:39,079 --> 00:09:41,707 If I've fought you once, 121 00:09:41,874 --> 00:09:45,878 I never lose twice! 122 00:09:53,719 --> 00:09:54,720 Hey, now. 123 00:10:03,145 --> 00:10:06,064 His speed… it's incredible! 124 00:10:06,481 --> 00:10:09,026 He's getting faster. Soon he'll outpace me! 125 00:10:09,735 --> 00:10:11,904 I have to stop his sword! 126 00:10:14,031 --> 00:10:15,073 I've got to catch the blade again! 127 00:10:18,285 --> 00:10:19,161 It sped up! 128 00:10:19,328 --> 00:10:22,164 I'll take your head! 129 00:10:22,998 --> 00:10:23,999 Wha... 130 00:10:33,342 --> 00:10:35,219 Such speed and power. 131 00:10:36,512 --> 00:10:40,807 It's the fastest Stand I've ever faced. 132 00:10:42,267 --> 00:10:44,561 At this rate I'll lose. 133 00:10:45,229 --> 00:10:49,525 I have to fight Polnareff full force, or I'm dead. 134 00:10:53,195 --> 00:10:54,738 So you head butted the sword away 135 00:10:54,905 --> 00:10:56,990 after you realized you'd failed to catch my blade… 136 00:10:57,574 --> 00:11:00,494 I almost had you. 137 00:11:01,078 --> 00:11:02,621 I was so close. 138 00:11:02,996 --> 00:11:04,164 But… 139 00:11:06,124 --> 00:11:08,126 I've learned that skill now, too. 140 00:11:11,004 --> 00:11:11,964 Jotaro. 141 00:11:12,840 --> 00:11:17,719 You think you can kill Polnareff and live, don't you? 142 00:11:19,972 --> 00:11:23,267 Such wishful thinking. How naive! 143 00:11:24,017 --> 00:11:30,190 Because… what I'm about to show you will end all of this! 144 00:11:31,400 --> 00:11:32,359 Can you… 145 00:11:34,862 --> 00:11:37,781 beat this, Jotaro? 146 00:11:38,782 --> 00:11:41,785 Behold the Silver Chariot and Anubis… 147 00:11:41,952 --> 00:11:43,662 two-sword technique! 148 00:11:47,541 --> 00:11:49,960 ANUBIS KHAN 149 00:12:26,038 --> 00:12:27,122 Dammit… 150 00:12:27,664 --> 00:12:30,709 This extra sword, his accelerating speed… 151 00:12:31,293 --> 00:12:33,462 Even my Star Platinum… 152 00:12:34,838 --> 00:12:38,300 What's the matter? A bit winded, Jotaro? 153 00:12:40,636 --> 00:12:42,304 I'll stop him before he kills me! 154 00:12:42,471 --> 00:12:43,639 Star Finger! 155 00:12:50,395 --> 00:12:53,315 My right arm is as light as a feather now. 156 00:12:54,066 --> 00:12:56,443 Interesting. I guess that was one option… 157 00:12:57,861 --> 00:12:59,238 You look surprised. 158 00:12:59,738 --> 00:13:01,740 Round two! Armor release! 159 00:13:07,829 --> 00:13:10,207 You fool! Your "ora ora" is no match 160 00:13:10,374 --> 00:13:14,086 for two swords wielded by two master swordsmen! 161 00:13:22,928 --> 00:13:24,930 Your stomach is wide open! 162 00:13:26,056 --> 00:13:28,058 I've got you now! 163 00:13:31,353 --> 00:13:33,146 I did it! I win! 164 00:13:33,564 --> 00:13:36,024 Master Dio! I've exterminated Jotaro! 165 00:13:36,692 --> 00:13:39,528 I, the god Anubis, have killed him! 166 00:13:40,445 --> 00:13:42,030 Victory! 167 00:13:50,038 --> 00:13:53,417 Don't think you'll be able to stop the blade or pull it out. 168 00:13:53,584 --> 00:13:59,173 I've already surpassed Star Platinum. 169 00:13:59,339 --> 00:14:01,508 Now for the final thrust… 170 00:14:03,886 --> 00:14:05,554 The final thrust? 171 00:14:05,721 --> 00:14:07,723 Precisely! 172 00:14:07,890 --> 00:14:10,851 I'll slice open your bowels! And Master Dio will rejoice! 173 00:14:11,435 --> 00:14:12,769 Stop. 174 00:14:12,936 --> 00:14:14,980 Don't drive the blade in any further… 175 00:14:15,147 --> 00:14:17,232 It'll be murder. 176 00:14:17,399 --> 00:14:18,650 No mercy! 177 00:14:18,817 --> 00:14:22,863 I'll spill your guts onto the pavement! 178 00:14:36,793 --> 00:14:38,420 What? 179 00:14:38,587 --> 00:14:41,381 You're breaking me! I have to pull free! 180 00:14:42,966 --> 00:14:44,426 Stop! 181 00:14:47,679 --> 00:14:51,600 Weren't you saying something about slicing me open? 182 00:15:00,400 --> 00:15:03,612 I told you it'd be murder if you drove that blade in any further… 183 00:15:03,779 --> 00:15:05,614 your murder, that is. 184 00:15:06,281 --> 00:15:10,035 You're an easy target when the sword is still. 185 00:15:13,872 --> 00:15:15,916 What a pain… 186 00:15:16,917 --> 00:15:21,839 This last attack took everything I had. 187 00:15:22,464 --> 00:15:24,550 Luckily it was enough to defeat him 188 00:15:24,716 --> 00:15:26,885 before he could learn it like all the rest. 189 00:15:27,886 --> 00:15:30,514 I've never been so exhausted. 190 00:15:34,226 --> 00:15:37,187 I have to find Avdol and the old man, fast. 191 00:15:42,234 --> 00:15:43,986 What just happened? 192 00:15:46,780 --> 00:15:50,826 The sword didn't possess me, did it? 193 00:15:52,035 --> 00:15:54,413 Yeah… But it's over. 194 00:15:55,080 --> 00:15:56,081 Forgive me… 195 00:15:56,665 --> 00:15:59,418 Polnareff, get the old man and Avdol. 196 00:15:59,835 --> 00:16:01,295 I can't walk. I'm too tired. 197 00:16:06,175 --> 00:16:08,177 Wow, it's shiny… 198 00:16:23,025 --> 00:16:24,359 Now I've learned that trick, too… 199 00:16:25,527 --> 00:16:30,324 My Stand user was the swordsmith who forged me 500 years ago. 200 00:16:30,991 --> 00:16:32,910 He perished long ago, but I survive. 201 00:16:33,368 --> 00:16:35,704 I am a Stand with no master. 202 00:16:36,079 --> 00:16:40,292 Master Dio found me and saved me from the shadows of the museum. 203 00:16:43,212 --> 00:16:48,967 Master Dio's Stand, The World, is far more powerful than me. 204 00:16:50,052 --> 00:16:52,471 That's why I pledged my loyalty. 205 00:16:52,638 --> 00:16:54,598 Jotaro, 206 00:16:54,765 --> 00:17:00,729 I swear, I'll murder you! 207 00:17:01,897 --> 00:17:03,857 I know your strength. 208 00:17:04,024 --> 00:17:05,484 Your speed… 209 00:17:05,651 --> 00:17:07,194 You'll never see it coming! 210 00:17:07,861 --> 00:17:09,571 I'll stab you in the back! 211 00:17:11,740 --> 00:17:16,662 Die, Jotaro! 212 00:17:17,996 --> 00:17:20,332 What? 213 00:17:20,499 --> 00:17:23,752 No! I missed! A dog tripped me? 214 00:17:24,419 --> 00:17:26,839 Where did that mutt come from? 215 00:17:27,297 --> 00:17:29,341 Hey, Iggy. 216 00:17:29,508 --> 00:17:32,386 What are you eating? A lollipop? 217 00:17:33,345 --> 00:17:36,557 Eating right off the ground again… Filthy mutt. 218 00:17:39,977 --> 00:17:41,270 That river is… 219 00:17:41,687 --> 00:17:43,063 The Nile River! 220 00:17:43,605 --> 00:17:46,400 No, this can't be happening! 221 00:17:46,567 --> 00:17:48,861 I'm heading right for it! 222 00:17:49,027 --> 00:17:52,865 If I fall into the river, I'm done for! I'll rust away! 223 00:17:53,031 --> 00:17:55,158 Somebody stop me! 224 00:17:58,620 --> 00:18:02,249 Ah ha! A wall! The wall will stop me! 225 00:18:02,416 --> 00:18:04,084 Lucky me! 226 00:18:04,793 --> 00:18:05,669 What? 227 00:18:06,086 --> 00:18:08,213 No! I was so panicked, 228 00:18:08,380 --> 00:18:11,300 I went right through the wall by accident! 229 00:18:11,758 --> 00:18:13,844 I'm going to fall in! 230 00:18:17,264 --> 00:18:19,766 Yes! It's a ship! I'm saved! 231 00:18:19,933 --> 00:18:21,476 If I wedge into those planks, 232 00:18:21,643 --> 00:18:24,271 that guy's curiosity will make him pull me out. 233 00:18:24,438 --> 00:18:27,024 Then, I'll take over his mind! 234 00:18:27,191 --> 00:18:32,404 I'll use his body to take revenge on Jotaro! 235 00:18:35,824 --> 00:18:38,452 Ack! A cow's on board? 236 00:18:39,119 --> 00:18:42,122 Wait! Calm down! Hey! 237 00:18:42,539 --> 00:18:44,958 Cool it, you stupid cow! 238 00:18:45,918 --> 00:18:48,629 I know! I'll take over the cow's mind! 239 00:18:48,795 --> 00:18:50,088 And then… 240 00:18:52,591 --> 00:18:55,344 I won't make it in time! 241 00:18:55,761 --> 00:18:59,139 Hey, look. That cow is going berserk! 242 00:18:59,306 --> 00:19:01,642 Good grief. Who cares about a damn cow? 243 00:19:01,808 --> 00:19:03,810 Just go get the old man and Avdol. 244 00:19:13,070 --> 00:19:15,489 Help me! 245 00:19:23,247 --> 00:19:27,000 Hey, fishies. Come here. 246 00:19:28,210 --> 00:19:30,212 Come on, swim to me. 247 00:19:31,255 --> 00:19:33,340 Hey, wait! Where are you going? 248 00:19:34,633 --> 00:19:36,844 Hey, Mr. Crab. 249 00:19:37,177 --> 00:19:40,305 Do me a favor and take me ashore. 250 00:19:40,472 --> 00:19:42,474 I'll give you something yummy. 251 00:19:42,975 --> 00:19:45,602 Wait! Don't leave me, Mr. Crab! 252 00:19:45,769 --> 00:19:47,813 I'll be rusted through in a couple of days! 253 00:19:47,980 --> 00:19:49,565 Help me! 254 00:19:50,983 --> 00:19:53,443 Don't leave me! 255 00:19:56,905 --> 00:19:59,908 I'm so alone! 256 00:20:02,077 --> 00:20:04,580 ANUBIS DEFEATED 257 00:20:13,672 --> 00:20:15,007 Stupid mutt. 258 00:20:15,174 --> 00:20:16,300 What are you staring at? 259 00:20:16,466 --> 00:20:18,468 There's nothing to eat over there. 260 00:20:20,012 --> 00:20:21,138 Wha... 261 00:20:23,515 --> 00:20:25,517 You stinking… 262 00:20:26,393 --> 00:20:29,646 What the hell have you been eating? 263 00:20:30,147 --> 00:20:31,523 Polnareff… 264 00:20:32,065 --> 00:20:33,942 To think, all that happened without us. 265 00:20:34,109 --> 00:20:38,322 The Anubis Stand, huh… That must have been rough, Jotaro. 266 00:20:38,488 --> 00:20:39,531 Yeah… 267 00:20:42,034 --> 00:20:43,452 -Stop! -I'm never going anywhere... 268 00:20:43,619 --> 00:20:44,953 -Get off of me! -...with him again. 269 00:20:48,248 --> 00:20:53,462 Stop it already, you stupid mutt! 270 00:20:58,425 --> 00:21:00,928 STAR PLATINUM JOTARO KUJO 271 00:21:06,517 --> 00:21:09,019 The average tourist to Egypt 272 00:21:09,186 --> 00:21:11,647 is mostly unaware of the country's rich ethnic diversity. 273 00:21:13,065 --> 00:21:15,317 Take this Egyptian man, 274 00:21:15,484 --> 00:21:17,611 wearing the traditional jellabiya. 275 00:21:18,487 --> 00:21:20,072 Or this Egyptian national of Nubian descent. 276 00:21:20,948 --> 00:21:24,284 Here is a Bedouin resident from Egypt's desert region. 277 00:21:24,993 --> 00:21:25,869 This gentleman 278 00:21:26,036 --> 00:21:28,038 hails originally from a different continent altogether, India. 279 00:21:28,830 --> 00:21:30,874 And for a particularly non-anthropological example, 280 00:21:31,041 --> 00:21:32,376 another member of the Egyptian community… 281 00:21:35,045 --> 00:21:39,758 Hey! That chick's legs are smokin'! So hot! 282 00:21:40,926 --> 00:21:42,678 I can't keep my eyes off of her. 283 00:21:43,345 --> 00:21:47,057 She's just… wow! They pull you right in! 284 00:23:25,030 --> 00:23:25,864 PREVIEW 285 00:23:25,948 --> 00:23:27,407 Is something wrong, Mr. Joestar? 286 00:23:27,574 --> 00:23:28,450 There is something wrong! 287 00:23:28,617 --> 00:23:29,910 What do you think you're doing, 288 00:23:30,077 --> 00:23:31,995 -you old pervert? -Something is wrong. 289 00:23:32,162 --> 00:23:34,081 When you encounter something you aren't supposed to touch… 290 00:23:35,457 --> 00:23:36,750 My body! 291 00:23:36,917 --> 00:23:38,460 …makes you want to touch it. 292 00:23:38,627 --> 00:23:39,962 No more!