1
00:00:08,258 --> 00:00:10,844
Under the chin, right, Polnareff?
2
00:00:11,011 --> 00:00:11,887
What?
3
00:00:13,222 --> 00:00:16,892
It's me, you fool.
The Anubis Stand!
4
00:00:21,813 --> 00:00:23,899
Now what?
5
00:00:24,066 --> 00:00:24,942
Die!
6
00:00:25,108 --> 00:00:26,860
I'll shave your jaw clean off!
7
00:00:32,616 --> 00:00:35,077
Who the hell are you?
8
00:00:35,244 --> 00:00:36,954
And what've you done
with the barber?
9
00:00:42,334 --> 00:00:44,253
Could that sword possibly be…
10
00:00:44,419 --> 00:00:46,171
Could it be the Stand?
11
00:00:46,505 --> 00:00:48,382
Is it controlling the barber?
12
00:00:49,007 --> 00:00:52,261
So the guy at Kom Ombo
wasn't the Stand user!
13
00:00:52,427 --> 00:00:53,762
Polnareff…
14
00:00:58,433 --> 00:01:01,937
Either way,
I'm still stronger than you!
15
00:01:08,819 --> 00:01:11,113
He's so strong…
16
00:01:11,572 --> 00:01:16,535
I learned Chariot's moves
and powers during our last battle!
17
00:01:16,952 --> 00:01:20,956
I won't lose twice
to the same opponent!
18
00:02:54,800 --> 00:02:56,677
Come on.
19
00:02:57,302 --> 00:03:00,556
Come on, you've almost got it.
20
00:03:00,722 --> 00:03:02,015
EPISODE 29: ANUBIS, PART 2
21
00:03:05,269 --> 00:03:06,186
Oh?
22
00:03:12,192 --> 00:03:15,571
Polnareff and Jotaro
seem to be taking a while.
23
00:03:21,827 --> 00:03:23,287
Polnareff, what's…
24
00:03:23,453 --> 00:03:24,788
Is this barber a…
25
00:03:25,414 --> 00:03:27,207
Stay back, Jotaro!
26
00:03:27,666 --> 00:03:29,877
This sword is the Stand.
27
00:03:31,086 --> 00:03:35,340
It's too dangerous to use
Star Platinum's bare fists
28
00:03:36,175 --> 00:03:37,801
against this blade.
29
00:03:38,677 --> 00:03:41,221
The barber isn't the Stand user!
He's just a puppet.
30
00:03:42,806 --> 00:03:44,975
Not to mention,
31
00:03:45,142 --> 00:03:47,603
this Stand's even stronger now!
32
00:03:49,354 --> 00:03:50,564
You bastard!
33
00:03:51,190 --> 00:03:52,065
Whoa, there.
34
00:03:56,737 --> 00:03:58,238
Too much to handle?
35
00:04:00,657 --> 00:04:05,537
Now I know the limits
of your defense.
36
00:04:07,247 --> 00:04:13,670
Let's see if you can survive
my next attack, Polnareff!
37
00:04:19,176 --> 00:04:20,052
Polnareff!
38
00:04:25,057 --> 00:04:28,268
He's getting stronger…
with every strike!
39
00:04:28,685 --> 00:04:30,145
I can't keep parrying.
40
00:04:30,854 --> 00:04:32,606
He's going to get me!
41
00:04:37,986 --> 00:04:39,154
Now!
42
00:04:40,072 --> 00:04:41,240
Take this!
43
00:04:43,700 --> 00:04:44,576
What?
44
00:04:46,745 --> 00:04:50,499
I know all your moves now.
45
00:04:51,458 --> 00:04:53,460
It doesn't matter
who my wielder is.
46
00:04:53,627 --> 00:04:56,213
If I fought you once…
47
00:04:57,381 --> 00:05:03,262
I never…
48
00:05:03,720 --> 00:05:06,390
ever lose twice!
49
00:05:08,767 --> 00:05:11,186
It's no use.
Without my rapier I'm dead…
50
00:05:11,645 --> 00:05:14,523
Shit! Help, Jotaro!
51
00:05:15,107 --> 00:05:16,233
Star Platinum!
52
00:05:25,659 --> 00:05:26,827
Think he's through?
53
00:05:26,994 --> 00:05:28,829
No, that was a shallow punch.
54
00:05:29,538 --> 00:05:31,748
And it took just about
everything I had.
55
00:05:32,708 --> 00:05:35,586
-Hey, Khan. Are you all right? Hey…
-Shit. This guy's strong.
56
00:05:36,003 --> 00:05:37,629
We haven't seen
one like this in a while.
57
00:05:37,796 --> 00:05:39,548
A stand that doesn't
rely on gimmicks…
58
00:05:39,715 --> 00:05:41,216
Just pure power.
59
00:05:44,303 --> 00:05:46,096
Not bad, Star Platinum.
60
00:05:46,263 --> 00:05:48,265
So the rumors are true.
You're swift.
61
00:05:49,266 --> 00:05:53,437
But now that I've seen it,
I can beat it.
62
00:05:59,693 --> 00:06:01,570
What's wrong, Khan?
63
00:06:01,737 --> 00:06:02,613
Stay back!
64
00:06:03,071 --> 00:06:04,531
He's being controlled!
65
00:06:04,698 --> 00:06:07,743
If you want to remain in one piece,
get back in and hide!
66
00:06:12,080 --> 00:06:13,749
We're in major trouble, Jotaro.
67
00:06:14,208 --> 00:06:17,419
The more we fight,
the faster it gets.
68
00:06:18,545 --> 00:06:22,633
Its next attack will be
its fastest,
69
00:06:22,799 --> 00:06:26,220
and strongest yet!
70
00:06:30,891 --> 00:06:31,934
Move, Polnareff.
71
00:06:32,351 --> 00:06:34,102
It's me he's after!
72
00:06:34,561 --> 00:06:35,812
Run, Jotaro!
73
00:06:35,979 --> 00:06:37,064
Die!
74
00:06:40,859 --> 00:06:42,778
He caught it with
his bare hands?
75
00:06:47,908 --> 00:06:51,286
To take that risk is…
76
00:06:52,162 --> 00:06:53,288
Now I know.
77
00:06:53,622 --> 00:06:55,499
The true source of
Star Platinum's strength
78
00:06:55,666 --> 00:06:58,460
isn't its speed and precision.
79
00:06:58,836 --> 00:07:01,296
It's Jotaro's split-second
decision-making ability
80
00:07:01,463 --> 00:07:02,840
and nerves of steel.
81
00:07:04,216 --> 00:07:07,469
Now I know…
82
00:07:19,523 --> 00:07:20,649
Is he dead?
83
00:07:22,234 --> 00:07:24,570
No, he's just unconscious.
84
00:07:25,863 --> 00:07:27,865
Jotaro, don't touch that sword!
85
00:07:28,448 --> 00:07:29,616
You snapped it in half,
86
00:07:29,783 --> 00:07:31,994
but the Stand's powers
might still be lingering.
87
00:07:32,369 --> 00:07:35,247
Unsheathed, the sword controls
anyone who touches it.
88
00:07:35,956 --> 00:07:38,500
Let's get the blade back in
without touching the hilt.
89
00:07:48,886 --> 00:07:49,761
Now what?
90
00:07:49,928 --> 00:07:52,181
If someone ever draws it out again,
we're done for.
91
00:07:52,347 --> 00:07:54,892
This thing's already
learned our abilities.
92
00:07:55,350 --> 00:07:57,436
We won't get any second chances.
93
00:07:59,104 --> 00:08:00,480
How about tossing
the freaking thing into the river
94
00:08:00,647 --> 00:08:02,566
to live at the bottom of the Nile?
95
00:08:02,900 --> 00:08:05,777
The bottom of the Nile, huh?
Sound's good to me!
96
00:08:06,111 --> 00:08:07,446
Hold it! Police!
97
00:08:07,821 --> 00:08:10,282
Perfect timing.
This guy needs a hospital…
98
00:08:10,449 --> 00:08:13,118
I have reports of a brawl
at the barber shop!
99
00:08:13,285 --> 00:08:14,745
What are you doing
with that sword?
100
00:08:16,205 --> 00:08:17,873
Hand it over!
101
00:08:18,040 --> 00:08:19,458
Hey, stop!
102
00:08:20,167 --> 00:08:21,293
Don't pull it out!
103
00:08:32,137 --> 00:08:33,180
Polnareff!
104
00:08:34,890 --> 00:08:35,891
No!
105
00:08:37,809 --> 00:08:40,646
His eyes… that stare…
106
00:08:42,022 --> 00:08:44,525
He's under the sword's spell.
107
00:08:45,651 --> 00:08:48,487
Hey! You drew the sword!
108
00:08:51,031 --> 00:08:52,449
I drew the sword?
109
00:08:53,909 --> 00:08:57,287
Officer, you should really
be more careful.
110
00:08:57,454 --> 00:09:00,374
And you call yourself
a servant of the law?
111
00:09:00,541 --> 00:09:02,417
Hey, what are you doing?
112
00:09:03,168 --> 00:09:06,713
You're the one who drew it!
113
00:09:09,258 --> 00:09:11,301
I don't know who you are
or where you're hiding,
114
00:09:12,177 --> 00:09:15,180
but it's clear Polnareff's
under your control.
115
00:09:15,889 --> 00:09:19,476
I've never fought
against Polnareff.
116
00:09:21,353 --> 00:09:24,356
And with Chariot I won't be able
to pull any punches.
117
00:09:25,649 --> 00:09:29,653
I could end up killing him.
118
00:09:32,406 --> 00:09:34,032
Don't forget that I, Anubis,
119
00:09:34,199 --> 00:09:38,620
have already witnessed
all of Star Platinum's moves.
120
00:09:39,079 --> 00:09:41,707
If I've fought you once,
121
00:09:41,874 --> 00:09:45,878
I never lose twice!
122
00:09:53,719 --> 00:09:54,720
Hey, now.
123
00:10:03,145 --> 00:10:06,064
His speed… it's incredible!
124
00:10:06,481 --> 00:10:09,026
He's getting faster.
Soon he'll outpace me!
125
00:10:09,735 --> 00:10:11,904
I have to stop his sword!
126
00:10:14,031 --> 00:10:15,073
I've got to catch the blade again!
127
00:10:18,285 --> 00:10:19,161
It sped up!
128
00:10:19,328 --> 00:10:22,164
I'll take your head!
129
00:10:22,998 --> 00:10:23,999
Wha...
130
00:10:33,342 --> 00:10:35,219
Such speed and power.
131
00:10:36,512 --> 00:10:40,807
It's the fastest Stand
I've ever faced.
132
00:10:42,267 --> 00:10:44,561
At this rate I'll lose.
133
00:10:45,229 --> 00:10:49,525
I have to fight Polnareff
full force, or I'm dead.
134
00:10:53,195 --> 00:10:54,738
So you head butted the sword away
135
00:10:54,905 --> 00:10:56,990
after you realized
you'd failed to catch my blade…
136
00:10:57,574 --> 00:11:00,494
I almost had you.
137
00:11:01,078 --> 00:11:02,621
I was so close.
138
00:11:02,996 --> 00:11:04,164
But…
139
00:11:06,124 --> 00:11:08,126
I've learned that skill now, too.
140
00:11:11,004 --> 00:11:11,964
Jotaro.
141
00:11:12,840 --> 00:11:17,719
You think you can kill Polnareff
and live, don't you?
142
00:11:19,972 --> 00:11:23,267
Such wishful thinking. How naive!
143
00:11:24,017 --> 00:11:30,190
Because… what I'm about to show you
will end all of this!
144
00:11:31,400 --> 00:11:32,359
Can you…
145
00:11:34,862 --> 00:11:37,781
beat this, Jotaro?
146
00:11:38,782 --> 00:11:41,785
Behold the Silver Chariot
and Anubis…
147
00:11:41,952 --> 00:11:43,662
two-sword technique!
148
00:11:47,541 --> 00:11:49,960
ANUBIS
KHAN
149
00:12:26,038 --> 00:12:27,122
Dammit…
150
00:12:27,664 --> 00:12:30,709
This extra sword,
his accelerating speed…
151
00:12:31,293 --> 00:12:33,462
Even my Star Platinum…
152
00:12:34,838 --> 00:12:38,300
What's the matter?
A bit winded, Jotaro?
153
00:12:40,636 --> 00:12:42,304
I'll stop him before he kills me!
154
00:12:42,471 --> 00:12:43,639
Star Finger!
155
00:12:50,395 --> 00:12:53,315
My right arm is as light
as a feather now.
156
00:12:54,066 --> 00:12:56,443
Interesting.
I guess that was one option…
157
00:12:57,861 --> 00:12:59,238
You look surprised.
158
00:12:59,738 --> 00:13:01,740
Round two! Armor release!
159
00:13:07,829 --> 00:13:10,207
You fool!
Your "ora ora" is no match
160
00:13:10,374 --> 00:13:14,086
for two swords wielded
by two master swordsmen!
161
00:13:22,928 --> 00:13:24,930
Your stomach is wide open!
162
00:13:26,056 --> 00:13:28,058
I've got you now!
163
00:13:31,353 --> 00:13:33,146
I did it! I win!
164
00:13:33,564 --> 00:13:36,024
Master Dio!
I've exterminated Jotaro!
165
00:13:36,692 --> 00:13:39,528
I, the god Anubis, have killed him!
166
00:13:40,445 --> 00:13:42,030
Victory!
167
00:13:50,038 --> 00:13:53,417
Don't think you'll be able to stop
the blade or pull it out.
168
00:13:53,584 --> 00:13:59,173
I've already surpassed
Star Platinum.
169
00:13:59,339 --> 00:14:01,508
Now for the final thrust…
170
00:14:03,886 --> 00:14:05,554
The final thrust?
171
00:14:05,721 --> 00:14:07,723
Precisely!
172
00:14:07,890 --> 00:14:10,851
I'll slice open your bowels!
And Master Dio will rejoice!
173
00:14:11,435 --> 00:14:12,769
Stop.
174
00:14:12,936 --> 00:14:14,980
Don't drive the blade in
any further…
175
00:14:15,147 --> 00:14:17,232
It'll be murder.
176
00:14:17,399 --> 00:14:18,650
No mercy!
177
00:14:18,817 --> 00:14:22,863
I'll spill your guts
onto the pavement!
178
00:14:36,793 --> 00:14:38,420
What?
179
00:14:38,587 --> 00:14:41,381
You're breaking me!
I have to pull free!
180
00:14:42,966 --> 00:14:44,426
Stop!
181
00:14:47,679 --> 00:14:51,600
Weren't you saying something
about slicing me open?
182
00:15:00,400 --> 00:15:03,612
I told you it'd be murder
if you drove that blade in any further…
183
00:15:03,779 --> 00:15:05,614
your murder, that is.
184
00:15:06,281 --> 00:15:10,035
You're an easy target
when the sword is still.
185
00:15:13,872 --> 00:15:15,916
What a pain…
186
00:15:16,917 --> 00:15:21,839
This last attack
took everything I had.
187
00:15:22,464 --> 00:15:24,550
Luckily it was enough to defeat him
188
00:15:24,716 --> 00:15:26,885
before he could learn it
like all the rest.
189
00:15:27,886 --> 00:15:30,514
I've never been so exhausted.
190
00:15:34,226 --> 00:15:37,187
I have to find Avdol
and the old man, fast.
191
00:15:42,234 --> 00:15:43,986
What just happened?
192
00:15:46,780 --> 00:15:50,826
The sword didn't possess me,
did it?
193
00:15:52,035 --> 00:15:54,413
Yeah… But it's over.
194
00:15:55,080 --> 00:15:56,081
Forgive me…
195
00:15:56,665 --> 00:15:59,418
Polnareff, get the old man
and Avdol.
196
00:15:59,835 --> 00:16:01,295
I can't walk. I'm too tired.
197
00:16:06,175 --> 00:16:08,177
Wow, it's shiny…
198
00:16:23,025 --> 00:16:24,359
Now I've learned that trick, too…
199
00:16:25,527 --> 00:16:30,324
My Stand user was the swordsmith
who forged me 500 years ago.
200
00:16:30,991 --> 00:16:32,910
He perished long ago,
but I survive.
201
00:16:33,368 --> 00:16:35,704
I am a Stand with no master.
202
00:16:36,079 --> 00:16:40,292
Master Dio found me and saved me
from the shadows of the museum.
203
00:16:43,212 --> 00:16:48,967
Master Dio's Stand, The World,
is far more powerful than me.
204
00:16:50,052 --> 00:16:52,471
That's why I pledged my loyalty.
205
00:16:52,638 --> 00:16:54,598
Jotaro,
206
00:16:54,765 --> 00:17:00,729
I swear, I'll murder you!
207
00:17:01,897 --> 00:17:03,857
I know your strength.
208
00:17:04,024 --> 00:17:05,484
Your speed…
209
00:17:05,651 --> 00:17:07,194
You'll never see it coming!
210
00:17:07,861 --> 00:17:09,571
I'll stab you in the back!
211
00:17:11,740 --> 00:17:16,662
Die, Jotaro!
212
00:17:17,996 --> 00:17:20,332
What?
213
00:17:20,499 --> 00:17:23,752
No! I missed!
A dog tripped me?
214
00:17:24,419 --> 00:17:26,839
Where did that mutt come from?
215
00:17:27,297 --> 00:17:29,341
Hey, Iggy.
216
00:17:29,508 --> 00:17:32,386
What are you eating?
A lollipop?
217
00:17:33,345 --> 00:17:36,557
Eating right off the ground again…
Filthy mutt.
218
00:17:39,977 --> 00:17:41,270
That river is…
219
00:17:41,687 --> 00:17:43,063
The Nile River!
220
00:17:43,605 --> 00:17:46,400
No, this can't be happening!
221
00:17:46,567 --> 00:17:48,861
I'm heading right for it!
222
00:17:49,027 --> 00:17:52,865
If I fall into the river,
I'm done for! I'll rust away!
223
00:17:53,031 --> 00:17:55,158
Somebody stop me!
224
00:17:58,620 --> 00:18:02,249
Ah ha! A wall!
The wall will stop me!
225
00:18:02,416 --> 00:18:04,084
Lucky me!
226
00:18:04,793 --> 00:18:05,669
What?
227
00:18:06,086 --> 00:18:08,213
No! I was so panicked,
228
00:18:08,380 --> 00:18:11,300
I went right through
the wall by accident!
229
00:18:11,758 --> 00:18:13,844
I'm going to fall in!
230
00:18:17,264 --> 00:18:19,766
Yes! It's a ship!
I'm saved!
231
00:18:19,933 --> 00:18:21,476
If I wedge into those planks,
232
00:18:21,643 --> 00:18:24,271
that guy's curiosity
will make him pull me out.
233
00:18:24,438 --> 00:18:27,024
Then, I'll take over his mind!
234
00:18:27,191 --> 00:18:32,404
I'll use his body
to take revenge on Jotaro!
235
00:18:35,824 --> 00:18:38,452
Ack! A cow's on board?
236
00:18:39,119 --> 00:18:42,122
Wait! Calm down! Hey!
237
00:18:42,539 --> 00:18:44,958
Cool it, you stupid cow!
238
00:18:45,918 --> 00:18:48,629
I know!
I'll take over the cow's mind!
239
00:18:48,795 --> 00:18:50,088
And then…
240
00:18:52,591 --> 00:18:55,344
I won't make it in time!
241
00:18:55,761 --> 00:18:59,139
Hey, look.
That cow is going berserk!
242
00:18:59,306 --> 00:19:01,642
Good grief.
Who cares about a damn cow?
243
00:19:01,808 --> 00:19:03,810
Just go get the old man and Avdol.
244
00:19:13,070 --> 00:19:15,489
Help me!
245
00:19:23,247 --> 00:19:27,000
Hey, fishies. Come here.
246
00:19:28,210 --> 00:19:30,212
Come on, swim to me.
247
00:19:31,255 --> 00:19:33,340
Hey, wait! Where are you going?
248
00:19:34,633 --> 00:19:36,844
Hey, Mr. Crab.
249
00:19:37,177 --> 00:19:40,305
Do me a favor and take me ashore.
250
00:19:40,472 --> 00:19:42,474
I'll give you something yummy.
251
00:19:42,975 --> 00:19:45,602
Wait! Don't leave me, Mr. Crab!
252
00:19:45,769 --> 00:19:47,813
I'll be rusted through
in a couple of days!
253
00:19:47,980 --> 00:19:49,565
Help me!
254
00:19:50,983 --> 00:19:53,443
Don't leave me!
255
00:19:56,905 --> 00:19:59,908
I'm so alone!
256
00:20:02,077 --> 00:20:04,580
ANUBIS DEFEATED
257
00:20:13,672 --> 00:20:15,007
Stupid mutt.
258
00:20:15,174 --> 00:20:16,300
What are you staring at?
259
00:20:16,466 --> 00:20:18,468
There's nothing to eat over there.
260
00:20:20,012 --> 00:20:21,138
Wha...
261
00:20:23,515 --> 00:20:25,517
You stinking…
262
00:20:26,393 --> 00:20:29,646
What the hell
have you been eating?
263
00:20:30,147 --> 00:20:31,523
Polnareff…
264
00:20:32,065 --> 00:20:33,942
To think,
all that happened without us.
265
00:20:34,109 --> 00:20:38,322
The Anubis Stand, huh…
That must have been rough, Jotaro.
266
00:20:38,488 --> 00:20:39,531
Yeah…
267
00:20:42,034 --> 00:20:43,452
-Stop!
-I'm never going anywhere...
268
00:20:43,619 --> 00:20:44,953
-Get off of me!
-...with him again.
269
00:20:48,248 --> 00:20:53,462
Stop it already, you stupid mutt!
270
00:20:58,425 --> 00:21:00,928
STAR PLATINUM
JOTARO KUJO
271
00:21:06,517 --> 00:21:09,019
The average tourist to Egypt
272
00:21:09,186 --> 00:21:11,647
is mostly unaware of the country's
rich ethnic diversity.
273
00:21:13,065 --> 00:21:15,317
Take this Egyptian man,
274
00:21:15,484 --> 00:21:17,611
wearing the traditional jellabiya.
275
00:21:18,487 --> 00:21:20,072
Or this Egyptian national
of Nubian descent.
276
00:21:20,948 --> 00:21:24,284
Here is a Bedouin resident
from Egypt's desert region.
277
00:21:24,993 --> 00:21:25,869
This gentleman
278
00:21:26,036 --> 00:21:28,038
hails originally from a different
continent altogether, India.
279
00:21:28,830 --> 00:21:30,874
And for a particularly
non-anthropological example,
280
00:21:31,041 --> 00:21:32,376
another member of
the Egyptian community…
281
00:21:35,045 --> 00:21:39,758
Hey! That chick's legs are smokin'!
So hot!
282
00:21:40,926 --> 00:21:42,678
I can't keep my eyes off of her.
283
00:21:43,345 --> 00:21:47,057
She's just… wow!
They pull you right in!
284
00:23:25,030 --> 00:23:25,864
PREVIEW
285
00:23:25,948 --> 00:23:27,407
Is something wrong, Mr. Joestar?
286
00:23:27,574 --> 00:23:28,450
There is something wrong!
287
00:23:28,617 --> 00:23:29,910
What do you think you're doing,
288
00:23:30,077 --> 00:23:31,995
-you old pervert?
-Something is wrong.
289
00:23:32,162 --> 00:23:34,081
When you encounter something
you aren't supposed to touch…
290
00:23:35,457 --> 00:23:36,750
My body!
291
00:23:36,917 --> 00:23:38,460
…makes you want to touch it.
292
00:23:38,627 --> 00:23:39,962
No more!