1 00:00:03,503 --> 00:00:06,589 (ジョセフ・ジョースター) な… 何だ? この破壊の跡は 2 00:00:07,424 --> 00:00:10,427 (ジョセフ) コルク栓を抜いたような このキレイな切り口は 3 00:00:10,885 --> 00:00:12,679 い… いったい… 4 00:00:13,388 --> 00:00:16,307 (花京院典明(かきょういん のりあき)) 破壊は この部屋から どんどん奥へ続いています 5 00:00:16,850 --> 00:00:20,395 間違いなくアヴドゥルたちが 敵と遭遇した跡だ 6 00:00:20,979 --> 00:00:24,774 承太郎(じょうたろう)! この扉をぶっ壊して 奥へ進むんじゃ 7 00:00:24,899 --> 00:00:25,775 (空条承太郎(ジョジョ)) ああ 8 00:00:27,569 --> 00:00:29,070 (スタープラチナ) オラ! 9 00:00:33,158 --> 00:00:39,164 ♪〜 10 00:01:55,323 --> 00:02:01,329 〜♪ 11 00:02:05,500 --> 00:02:07,836 (ジャン) あばよ イギー 12 00:02:37,949 --> 00:02:40,368 (ヴァニラ・アイス) ハア ハア… 13 00:02:43,830 --> 00:02:45,915 (イギー) ウウ… 14 00:02:51,212 --> 00:02:52,672 (ヴァニラ・アイス) ポルナレフ— 15 00:02:52,797 --> 00:02:57,051 この血はお前の手柄ではない アヴドゥルの手柄だ 16 00:02:57,385 --> 00:02:59,971 (荒い息) 17 00:03:00,096 --> 00:03:01,723 (ヴァニラ・アイス) あのとき 私は— 18 00:03:02,140 --> 00:03:04,893 アヴドゥルとお前を 同時に消し去るつもりでいたが— 19 00:03:05,184 --> 00:03:07,270 やつは お前を突き飛ばした 20 00:03:08,396 --> 00:03:10,773 あのときの アヴドゥルの状況なら— 21 00:03:10,899 --> 00:03:14,777 反射的に自分の身を 守ろうとするのが当然なのにだ 22 00:03:15,612 --> 00:03:17,947 そのことが招いた手柄だ 23 00:03:18,615 --> 00:03:23,369 しかし 傷は負ったが 私が死ぬには まだ時間がかかる 24 00:03:24,245 --> 00:03:26,915 ジョースターども3人を これから やる! 25 00:03:27,040 --> 00:03:29,042 必ず しとめてくれよう 26 00:03:32,545 --> 00:03:33,713 ん? 27 00:03:34,255 --> 00:03:35,089 (ジャン) イギー 28 00:03:35,215 --> 00:03:37,634 幽波紋(スタンド)を使うなと あれほど言ったのに 29 00:03:38,259 --> 00:03:40,011 カッコつけやがって 30 00:03:41,262 --> 00:03:43,765 あれほど… 言ったのに 31 00:03:43,890 --> 00:03:45,099 ポルナレフ! 32 00:03:45,225 --> 00:03:46,976 (ナレーション) ヴァニラ・アイスは言った 33 00:03:47,101 --> 00:03:51,814 野良犬には覚悟などないと 誇り高き魂などないと 34 00:03:52,148 --> 00:03:55,109 だが 幽波紋とは魂の発露 35 00:03:55,485 --> 00:03:58,363 イギーの魂は ひとりでに動いていた 36 00:03:58,947 --> 00:04:00,615 動かずにはいられなかった 37 00:04:00,740 --> 00:04:01,574 フッ 38 00:04:03,117 --> 00:04:04,077 ハッ… 39 00:04:04,410 --> 00:04:06,579 (砂が落ちる音) 40 00:04:06,996 --> 00:04:09,874 (ジャン) こ… この砂から感じる感覚は… 41 00:04:10,291 --> 00:04:13,544 ああ… なんてこった クソッ 42 00:04:14,087 --> 00:04:16,589 抜け殻… 幽波紋の抜け殻 43 00:04:17,006 --> 00:04:20,260 冷たい消滅 命の消滅… 44 00:04:20,718 --> 00:04:24,806 チックショウ 俺のほうが生き残っちまった 45 00:04:27,767 --> 00:04:29,018 イッ… 46 00:04:30,770 --> 00:04:32,814 イギーッ! 47 00:04:36,359 --> 00:04:38,486 のろいぜ ヴァニラ・アイス 48 00:04:38,611 --> 00:04:40,697 そして おめえの言うとおりだ 49 00:04:40,822 --> 00:04:43,908 俺には 悲しい友情運があるぜ 50 00:04:44,033 --> 00:04:47,287 助けるはずのイギーに 助けてもらったぜ 51 00:05:03,636 --> 00:05:07,140 チクショウ なんてこった 52 00:05:07,515 --> 00:05:10,143 俺は こいつのことが 好きだったってことが— 53 00:05:10,268 --> 00:05:11,394 今 分かった 54 00:05:12,186 --> 00:05:13,730 俺って いつもそうだ 55 00:05:14,105 --> 00:05:16,190 いなくなって初めて分かるんだ 56 00:05:17,066 --> 00:05:19,444 ひねくれたクソ犬 と思ってたけれど— 57 00:05:19,902 --> 00:05:23,489 どんな人間にも懐かない 突っ張った おめえが好きだった 58 00:05:24,449 --> 00:05:27,160 いっぺんも愛想を振りまかねえ その性格は— 59 00:05:27,285 --> 00:05:29,787 本当に 誇り高いやつだったってことが— 60 00:05:29,912 --> 00:05:31,497 今になって分かった 61 00:05:32,332 --> 00:05:34,667 俺を助けるなと言ったのに… 62 00:05:35,668 --> 00:05:40,089 ク… クソ その突っ張った性格のために… 63 00:06:00,026 --> 00:06:01,319 (ジャン) やはりな 64 00:06:01,444 --> 00:06:03,529 ヴァニラ・アイス てめえ… 65 00:06:04,363 --> 00:06:05,615 ぐあああ! 66 00:06:05,990 --> 00:06:07,867 (シルバーチャリオッツ) おりゃあーっ! 67 00:06:16,000 --> 00:06:16,834 ぐおお! 68 00:06:25,426 --> 00:06:26,803 グゥゥ… 69 00:06:27,220 --> 00:06:29,305 道理で妙だと思ったぜ 70 00:06:29,430 --> 00:06:33,434 この不死身 ディオに何かされたってわけか 71 00:06:33,559 --> 00:06:34,769 ぐおおー! 72 00:06:40,608 --> 00:06:41,901 (衝撃音) (ヴァニラ・アイス)グェ… 73 00:06:42,026 --> 00:06:44,028 (ヴァニラ・アイス) な… 何だ? 74 00:06:44,362 --> 00:06:46,656 これはああーっ! 75 00:06:47,115 --> 00:06:51,244 自分で自分の体の変化に 気付いていなかったのか? 76 00:06:51,619 --> 00:06:53,162 (ジャン) 血をもらったろ? 77 00:06:53,704 --> 00:06:56,999 話に聞いてたアレに なりかけてたとはな 78 00:06:57,959 --> 00:07:00,044 ディオと同じ体質 79 00:07:00,461 --> 00:07:03,047 魂のねえ 薄汚れた吸血鬼に 80 00:07:04,006 --> 00:07:05,508 (ヴァニラ・アイス) 貴様あ! 81 00:07:10,471 --> 00:07:11,514 グワア! 82 00:07:11,681 --> 00:07:15,935 (ジャン) 口の中に剣を突っ込んだあたりから 吸血鬼になりかけてたようだな 83 00:07:16,519 --> 00:07:20,523 ほれ 今こそ執念出して 何とかしてみろ あん? 84 00:07:20,898 --> 00:07:23,317 ディオを守る執念があんだろ? 85 00:07:23,901 --> 00:07:25,695 来いよ ここだぜ 86 00:07:26,070 --> 00:07:28,823 さあ どうした? ヴァニラ・アイス 来なよ! 87 00:07:28,948 --> 00:07:32,076 貴様なんぞに! 88 00:07:32,618 --> 00:07:34,287 地獄でやってろ 89 00:07:34,412 --> 00:07:35,663 (ヴァニラ・アイス) あっ… 90 00:07:39,750 --> 00:07:43,212 (砕け散る音) 91 00:08:10,114 --> 00:08:11,240 (ジャン) あっ… 92 00:08:18,498 --> 00:08:19,707 (アヴドゥル) うん 93 00:08:20,875 --> 00:08:22,960 ア… アヴドゥル! 94 00:08:23,085 --> 00:08:25,296 イ… イギー! 95 00:08:33,554 --> 00:08:36,682 げ… 幻覚だったのか? 96 00:08:38,726 --> 00:08:39,769 それとも… 97 00:08:45,483 --> 00:08:49,070 とにかく これから 俺は階段を上って— 98 00:08:50,029 --> 00:08:52,323 ディオの所へ 行かなくてはならない 99 00:08:52,907 --> 00:08:56,994 今の俺には 悲しみで 泣いている時間なんかないぜ 100 00:09:00,540 --> 00:09:01,415 くっ… 101 00:09:18,683 --> 00:09:23,813 (ナレーション) 日本 ジョジョたちが出発して以来 ついに43日目 102 00:09:24,230 --> 00:09:28,025 (スージー) ちょいと止めて ローゼス 車を止めてちょうだい 103 00:09:30,278 --> 00:09:31,654 (ローゼス) まさか奥様— 104 00:09:31,779 --> 00:09:34,156 あの立ち食いそば屋に 寄ろうというのでは— 105 00:09:34,240 --> 00:09:35,491 ございませんでしょうね? 106 00:09:35,616 --> 00:09:38,411 そうよ 久しぶりの日本ですもの 107 00:09:38,536 --> 00:09:41,497 娘の所へ行く前に ちょいと食べてみるわ 108 00:09:41,622 --> 00:09:44,041 あんた 私のカメちゃんを 抱いててちょうだい 109 00:09:45,835 --> 00:09:47,420 (ローゼス) とんでもない 奥様 110 00:09:47,837 --> 00:09:50,006 あれは忙しい男性のための店で— 111 00:09:50,131 --> 00:09:53,092 ご婦人はまず利用しないのが 日本の常識 112 00:09:53,217 --> 00:09:55,595 ジョースター夫人ともあろうお方が 113 00:09:55,720 --> 00:09:59,265 うるさいわね 記念撮影しておきましょう 114 00:09:59,390 --> 00:10:02,810 いいわ いいわ この庶民的雰囲気 115 00:10:02,935 --> 00:10:04,604 グーよ グー! 116 00:10:07,148 --> 00:10:08,441 おおっ 117 00:10:08,566 --> 00:10:09,650 (ため息) 118 00:10:10,026 --> 00:10:11,360 (黒服)ローゼスさん (ローゼス)ん? 119 00:10:11,777 --> 00:10:16,032 夫人には娘のホリィさんの 病状のことは言ってないのですか? 120 00:10:18,659 --> 00:10:21,787 早く来なさいよ ローゼス 早く! 121 00:10:21,912 --> 00:10:23,789 (ローゼス) い… 今 参ります 122 00:10:28,336 --> 00:10:30,755 ま… まだ言っておりません 123 00:10:31,839 --> 00:10:33,132 この日本に来たのも— 124 00:10:33,257 --> 00:10:35,760 軽い肺炎の見舞いと 思っておられます 125 00:10:36,719 --> 00:10:40,056 私(わたくし)はジョースター家に 30年お仕えしております 126 00:10:40,640 --> 00:10:44,226 ホリィお嬢様が小学校に 行っていたころからでございます 127 00:10:45,019 --> 00:10:48,064 本当のことをお教えしなければ ならないのですが— 128 00:10:48,564 --> 00:10:50,816 その 勇気がなくて 129 00:10:51,233 --> 00:10:54,195 言いだせないまま 日本に着いてしまいました 130 00:10:54,445 --> 00:10:57,281 ホリィさんの体力は もう限界です 131 00:10:57,406 --> 00:10:59,825 もって あと数日の命です 132 00:11:00,242 --> 00:11:02,787 私から お伝えしてもいいのですが… 133 00:11:02,912 --> 00:11:06,207 い… いいえ ホリィお嬢様に関して— 134 00:11:06,332 --> 00:11:09,126 私(わたくし)はずっと 奥様にウソをついてきました 135 00:11:10,169 --> 00:11:12,088 この私(わたくし)から話します 136 00:11:13,381 --> 00:11:16,467 でも 本当に ディオという男を倒せば— 137 00:11:16,550 --> 00:11:18,427 治る可能性はあるのですか? 138 00:11:18,886 --> 00:11:22,473 はい その男を倒せたらですが 139 00:11:24,475 --> 00:11:27,770 幽波紋という見える者だけに 見えるエネルギーに— 140 00:11:27,895 --> 00:11:31,482 ホリィさんの肉体は反応し 圧倒されているのです 141 00:11:31,816 --> 00:11:34,860 それもディオという男の 邪悪なエネルギーに 142 00:11:35,778 --> 00:11:37,571 夫人に幽波紋は見えません 143 00:11:37,988 --> 00:11:41,992 しかし 死相というものは 会った瞬間 感じるものです 144 00:11:42,243 --> 00:11:45,246 ここで今 ジョースター夫人に話しなさい 145 00:11:45,871 --> 00:11:47,581 し… 死相 146 00:11:48,040 --> 00:11:51,168 ほら ローゼス 何してんのよ 147 00:11:51,293 --> 00:11:54,588 あんたも カレーうどん食べなさいよ 148 00:11:55,798 --> 00:11:56,924 (黒服) うん 149 00:11:57,925 --> 00:12:00,553 奥様 お話ししたいことが 150 00:12:00,678 --> 00:12:01,554 (スージー) おおっ 151 00:12:01,679 --> 00:12:04,348 この奇妙なドリンク剤の 自動販売機も— 152 00:12:04,473 --> 00:12:06,308 撮っておきましょうかね 153 00:12:06,434 --> 00:12:09,979 グーよ グー! 何か飲むかい? ローゼス 154 00:12:10,104 --> 00:12:14,358 お… 奥様 おやめください! それはドリンクではございません 155 00:12:14,650 --> 00:12:16,986 き… 聞いてください 奥様 156 00:12:17,111 --> 00:12:18,821 え? 何を? 157 00:12:19,572 --> 00:12:22,491 (ローゼス) じ… 実は お嬢様が… 158 00:12:22,616 --> 00:12:23,492 (スージー) はあっ! 159 00:12:23,951 --> 00:12:26,704 この日本人 変わってて カッコいいわ 160 00:12:26,829 --> 00:12:27,997 グーよ グー! 161 00:12:28,122 --> 00:12:31,417 ハロー ハロー ギブ ミー スマイル 162 00:12:32,543 --> 00:12:36,547 (男) おどれ これ! なに撮りさらしとるんじゃ ワレ! 163 00:12:36,672 --> 00:12:37,590 ゲッ! 164 00:12:37,715 --> 00:12:39,383 奥様 お車に 165 00:12:39,508 --> 00:12:40,801 イエー 166 00:12:40,926 --> 00:12:43,220 待たんかい コラ! ナメとんのか 167 00:12:43,345 --> 00:12:45,723 そのカメラ よこしやがれ ワレ 168 00:12:46,015 --> 00:12:49,393 何じゃあ おどれ ジンガイのババアが 169 00:12:49,518 --> 00:12:52,521 血 見せたろか クソババア ああ? 170 00:12:52,938 --> 00:12:57,443 (ローゼス) おい そこまでだ 奥様の体に触れるんじゃない! 171 00:12:57,985 --> 00:12:59,111 (男) クソ! 172 00:12:59,236 --> 00:13:00,863 (倒れる音) 173 00:13:01,238 --> 00:13:04,241 奥様 少し日本のことを 勉強してください 174 00:13:04,408 --> 00:13:05,659 はーい 175 00:13:08,662 --> 00:13:10,748 (ローゼス) い… 言いだせなかった 176 00:13:10,873 --> 00:13:14,251 ホリィお嬢様が あと数日で死ぬなんて 177 00:13:14,376 --> 00:13:17,421 奥様がショックで 悲しむ姿を見るなんて 178 00:13:32,728 --> 00:13:35,356 とうとう言えずに ここまで来てしまった 179 00:13:36,023 --> 00:13:38,609 もうすぐ空条(くうじょう)邸が見えてくる 180 00:13:38,817 --> 00:13:40,402 今 ここで言わなくては 181 00:13:41,070 --> 00:13:43,280 私(わたくし)から言わなくては 182 00:13:43,822 --> 00:13:46,200 うっ… うう… 183 00:13:47,284 --> 00:13:50,621 ローゼス 私に言いたいことがあるのね 184 00:13:51,330 --> 00:13:56,043 あなたが悩んでいることは もう私には分かっています 185 00:13:56,710 --> 00:13:59,338 私の娘の命が危ないのね? 186 00:13:59,713 --> 00:14:00,297 えっ 187 00:14:00,381 --> 00:14:01,173 おっ… 188 00:14:06,762 --> 00:14:08,889 ニューヨークから電話をすると— 189 00:14:09,265 --> 00:14:13,018 ホリィは いつも明るく 気丈に振る舞っていました 190 00:14:13,143 --> 00:14:16,438 ただ ちょっと カゼをこじらせただけだって 191 00:14:17,273 --> 00:14:19,316 ジョセフも旅先からいつも— 192 00:14:19,441 --> 00:14:22,111 “元気にしてるよ 忙しい 忙しい”って— 193 00:14:22,194 --> 00:14:23,404 電話してくるわ 194 00:14:24,655 --> 00:14:27,449 でも 私には何となく分かったの 195 00:14:28,075 --> 00:14:31,912 娘と夫に とても大変なことが 起こっているって 196 00:14:32,454 --> 00:14:35,291 50年も一緒に生活した夫だし— 197 00:14:35,624 --> 00:14:37,751 私が産んだ娘ですもの 198 00:14:39,712 --> 00:14:43,924 私も怖かったのです 確認するのが怖かった 199 00:14:44,049 --> 00:14:47,052 娘に会いたいと しきりに思う一方— 200 00:14:47,386 --> 00:14:49,889 会いに日本に来るのが怖かった 201 00:14:51,307 --> 00:14:54,685 この際ですから はっきり申し上げるべきでしょう 202 00:14:54,810 --> 00:14:57,897 ホリィさんの命は あと数日が勝負 203 00:14:58,022 --> 00:15:00,649 ジョースターさんたちは 原因を取り除くため— 204 00:15:00,941 --> 00:15:04,945 エジプトへ行きましたが いい知らせは まだありません 205 00:15:05,654 --> 00:15:09,533 お… お教えしなかったことを お許しください 奥様 206 00:15:10,200 --> 00:15:14,163 お嬢様に我々がして さしあげられることが何もなくて 207 00:15:14,288 --> 00:15:17,917 それがつらくて それが残酷で 208 00:15:18,208 --> 00:15:19,627 うぅ… うっ… 209 00:15:19,752 --> 00:15:22,379 何をバカなことを言うのです ローゼス 210 00:15:22,588 --> 00:15:23,213 え? 211 00:15:23,756 --> 00:15:27,259 ホリィのためにしてやれることが 1つだけあるわ 212 00:15:27,384 --> 00:15:28,510 えっ? 213 00:15:50,699 --> 00:15:51,659 ホリィ 214 00:16:00,376 --> 00:16:02,836 (ホリィ) お母… さん 215 00:16:03,671 --> 00:16:06,256 (スージー) ローゼス いいですか 216 00:16:06,382 --> 00:16:08,550 娘のためにできること 217 00:16:08,676 --> 00:16:10,886 それは 信じることです 218 00:16:11,303 --> 00:16:13,931 私には詳しいことは分かりません 219 00:16:14,056 --> 00:16:15,724 でも 信じます 220 00:16:15,849 --> 00:16:18,310 私のジョセフと孫の承太郎が— 221 00:16:18,435 --> 00:16:21,939 私の娘のために 何かをしようとしているのなら— 222 00:16:22,064 --> 00:16:23,941 そのことを信じます 223 00:16:24,358 --> 00:16:28,153 50年昔 イタリアで あの人と知り合って以来— 224 00:16:28,278 --> 00:16:31,991 期待を裏切られたことは ただの一度としてありません 225 00:16:32,282 --> 00:16:36,620 あの人は 一度やると決意したら 必ず やり遂げる人です 226 00:16:38,122 --> 00:16:40,582 承太郎とジョセフを信じるのよ 227 00:16:40,874 --> 00:16:45,379 必ず元気になって そして家族がまた一緒になれるわ 228 00:16:46,296 --> 00:16:47,881 お母さん… 229 00:16:51,093 --> 00:16:54,263 奥様 お嬢様 230 00:17:03,355 --> 00:17:08,485 (足音) 231 00:17:09,111 --> 00:17:13,157 (ヌケサク) ヴァニラ・アイス ケニーG ダービー弟 232 00:17:13,282 --> 00:17:17,036 ケッ やっぱり お前らはアホどもだったぜ 233 00:17:20,748 --> 00:17:24,877 ククク… クククククッ クケッ 234 00:17:25,544 --> 00:17:26,378 腹の底から— 235 00:17:26,503 --> 00:17:30,591 ざまみろ & スカッとさわやかの 笑いが出て しょうがねえぜ 236 00:17:30,716 --> 00:17:32,051 ケケケケッ 237 00:17:32,176 --> 00:17:34,762 この俺をヌケサクだなんて 呼びやがって! 238 00:17:34,887 --> 00:17:37,890 逆に やられちまったのは てめえたちだぜ 239 00:17:38,515 --> 00:17:39,808 (ヴァニラ・アイス) ヌケサク— 240 00:17:39,933 --> 00:17:43,520 貴様の能力では ジョースターたちを倒すのは無理だ 241 00:17:43,645 --> 00:17:45,230 (テレンス) 黙って引っ込んでろよ 242 00:17:45,355 --> 00:17:48,942 (ヌケサク) お… おい 俺にも手柄を立てさせてくれよ 243 00:17:49,359 --> 00:17:51,737 (ヴァニラ・アイス) 所詮 貴様はただの吸血鬼 244 00:17:51,862 --> 00:17:55,449 (ケニーG) 余計なことをしてみろ 俺たちが てめえを殺すぜ 245 00:17:55,574 --> 00:17:58,452 (テレンス) おとなしく補欠してろ ヌケサク 246 00:18:01,580 --> 00:18:04,124 承太郎をやるのは この俺様だ 247 00:18:09,922 --> 00:18:12,549 (典明) 止まって! 右前方に何かいる 248 00:18:20,099 --> 00:18:21,975 (女) ハア ハア… 249 00:18:24,103 --> 00:18:24,937 女だ 250 00:18:25,062 --> 00:18:26,063 ヒイー! 251 00:18:26,188 --> 00:18:28,398 ゆ… 許してください 252 00:18:28,524 --> 00:18:32,861 血を吸わせないで 私の血を吸わせないで! 253 00:18:33,320 --> 00:18:36,448 ああー! 何でも言うことを聞きます 254 00:18:36,573 --> 00:18:38,992 だから 命だけは お助けください 255 00:18:39,118 --> 00:18:41,120 (泣き声) 256 00:18:41,245 --> 00:18:43,997 (ジョセフ) おい 君 待て 落ち着きたまえ 257 00:18:44,123 --> 00:18:48,085 もう逃げようとはしません 命だけは… お願いです! 258 00:18:48,210 --> 00:18:49,503 (ジョセフ) 落ち着くんじゃ 259 00:18:49,628 --> 00:18:52,840 わしらはディオの手先ではない 吸血鬼ではない 260 00:18:52,965 --> 00:18:56,051 味方じゃ 助けてやるから落ち着くんじゃ 261 00:18:57,219 --> 00:18:58,345 味方? 262 00:18:59,930 --> 00:19:03,475 味方? ほ… 本当に味方なのですか? 263 00:19:03,934 --> 00:19:06,103 本当に助けてくれるのですか? 264 00:19:06,687 --> 00:19:08,522 (ジョジョ) そうだ 味方だぜ 265 00:19:09,106 --> 00:19:10,774 ああっ… ハア 266 00:19:12,151 --> 00:19:13,485 ウウッ 267 00:19:14,319 --> 00:19:16,530 ただし 正義の味方だ 268 00:19:16,655 --> 00:19:18,198 ウワッ 269 00:19:19,032 --> 00:19:21,535 そのとおり 助けてやるともじゃ 270 00:19:21,660 --> 00:19:25,581 お前が地獄へ落ちるのを助けてやる なあ? 花京院 271 00:19:25,706 --> 00:19:26,540 (典明) うん 272 00:19:26,665 --> 00:19:28,542 ウグッ ウググ… 273 00:19:30,169 --> 00:19:32,045 バ… バカな! 274 00:19:32,171 --> 00:19:34,798 な… なんで? なんで? 275 00:19:35,591 --> 00:19:40,053 どうしてバレたんだ? 俺の無敵の能力がー! 276 00:19:40,179 --> 00:19:44,099 頭の後ろに女の顔があるのが 貴様の能力か? 277 00:19:44,349 --> 00:19:47,728 裏返るのなら 右手と左手も逆にするんだな 278 00:19:47,853 --> 00:19:49,104 (ヌケサク) えっ 279 00:19:49,396 --> 00:19:50,981 あ? ん? 280 00:19:51,106 --> 00:19:53,275 あっ! そ… そうか 281 00:19:53,400 --> 00:19:55,944 気付かなかった… しまった! 282 00:19:56,320 --> 00:19:57,738 (ジョジョ) おい ヌケサク 283 00:19:57,863 --> 00:20:00,490 ディオの部屋はどこだ? 教えな 284 00:20:00,616 --> 00:20:04,328 承太郎 再起不能にするなよ 案内させよう 285 00:20:05,871 --> 00:20:10,667 この… てめえ ヌケサクと呼んだな 286 00:20:10,792 --> 00:20:12,502 ナメるなよ 287 00:20:13,545 --> 00:20:14,796 ぶっ殺す! 288 00:20:14,922 --> 00:20:17,633 この俺様は すでに ディオ様の血が体内に入って— 289 00:20:17,758 --> 00:20:19,509 不死身になっているのだ! 290 00:20:19,927 --> 00:20:21,762 ウシャアアー! 291 00:20:22,387 --> 00:20:23,180 あぐ? 292 00:20:23,722 --> 00:20:26,516 (ジョジョ) ほう 今 不死身と言ったのか 293 00:20:26,642 --> 00:20:29,353 てめえは ディオと同じ吸血鬼なわけか 294 00:20:29,770 --> 00:20:32,648 それじゃあ ちと その不死身度を参考のため— 295 00:20:32,773 --> 00:20:34,399 思いっきり試してみるかな 296 00:20:34,524 --> 00:20:36,443 オー マイ ゴッド 297 00:20:36,568 --> 00:20:39,404 オラオラ オラオラ オラオラ オラオラ オラア! 298 00:20:40,280 --> 00:20:42,824 (ヌケサク) オッ… ワッ… トッ… 299 00:20:48,580 --> 00:20:50,415 なるほど 不死身だな 300 00:20:50,540 --> 00:20:52,501 しかし いくら吸血鬼だろうが— 301 00:20:52,626 --> 00:20:55,045 てめえを こま切れにも できるんだからな 302 00:20:55,337 --> 00:20:59,466 ほら ディオの所へ案内しな 日が沈んじまうぜ 303 00:20:59,883 --> 00:21:03,303 はい… でも1つ聞いてもいいですか? 304 00:21:03,428 --> 00:21:04,263 (ジョジョ) ん? 305 00:21:04,388 --> 00:21:08,267 どうして私のあだ名が ヌケサクって分かったんですか? 306 00:21:09,685 --> 00:21:11,270 やれやれだぜ 307 00:21:14,398 --> 00:21:20,404 ♪〜 308 00:22:38,315 --> 00:22:44,321 〜♪ 309 00:22:46,156 --> 00:22:47,991 (足音) 310 00:22:48,116 --> 00:22:52,287 (ジャン) なかなか いいカーテン生地じゃあねえか 311 00:22:56,792 --> 00:23:00,378 これで さっきよりは 飛んだり跳ねたり動けるぜ 312 00:23:01,171 --> 00:23:04,633 痛みはあるが 気にしたり へこたれてる暇はねえ 313 00:23:05,675 --> 00:23:06,510 ん? 314 00:23:13,767 --> 00:23:18,146 (ディオ) フッ ポルナレフか 久しぶりだな 315 00:23:19,106 --> 00:23:21,983 ディオ お出ましかい 316 00:23:26,113 --> 00:23:29,449 (ジャン)ついに会えたな ディオ (ジョセフ)懐かしい相手ではない 317 00:23:29,574 --> 00:23:31,493 (典明) 後悔はない 今までの旅に 318 00:23:31,618 --> 00:23:33,995 (ジャン) ありのまま 今 起こったことを話すぜ 319 00:23:34,079 --> 00:23:36,039 (ジョジョ) ヤバい 何かヤバいぜ 320 00:23:36,123 --> 00:23:37,749 (典明) いつ幽波紋を出したのだ? 321 00:23:37,833 --> 00:23:40,293 (ディオ) ハハハ… 1つチャンスをやろう