1 00:01:10,340 --> 00:01:13,230 BEN: Freud said, "Love and work. Work and love. 2 00:01:13,420 --> 00:01:15,104 "That's all there is." 3 00:01:15,260 --> 00:01:18,104 Well, I'm retired, and my wife is dead. 4 00:01:18,300 --> 00:01:19,540 As you can imagine, that's given me 5 00:01:19,700 --> 00:01:21,464 some time on my hands. 6 00:01:21,940 --> 00:01:24,227 My wife's been gone for three and a half years. 7 00:01:24,380 --> 00:01:25,745 I miss her in every way. 8 00:01:25,900 --> 00:01:27,584 And retirement? That is an ongoing, 9 00:01:27,740 --> 00:01:29,629 relentless effort in creativity. 10 00:01:29,780 --> 00:01:32,545 At first, I admit I enjoyed the novelty of it. 11 00:01:32,700 --> 00:01:34,111 Sort of felt like I was playing hooky. 12 00:01:34,700 --> 00:01:37,783 I used all the miles I'd saved and traveled the globe. 13 00:01:37,980 --> 00:01:39,709 The problem was, no matter where I went, 14 00:01:39,900 --> 00:01:41,231 as soon as I got home, the nowhere-to-be thing 15 00:01:41,380 --> 00:01:42,905 hit me like a ton of bricks. 16 00:01:43,540 --> 00:01:44,541 I realized the key 17 00:01:44,740 --> 00:01:46,071 to this whole deal was to keep moving. 18 00:01:46,220 --> 00:01:49,702 Get up, get out of the house, and go somewhere. Anywhere. 19 00:01:51,220 --> 00:01:54,588 Come rain or shine, I'm at my Starbucks by 7:15. 20 00:01:55,620 --> 00:01:57,304 Excuse me, mind if we join you here? 21 00:01:57,500 --> 00:01:58,911 Hey, how are ya? 22 00:01:59,060 --> 00:02:00,061 BEN: Can't explain it, 23 00:02:00,220 --> 00:02:02,029 but it makes me feel part of something. 24 00:02:02,980 --> 00:02:04,425 These guys today, they're not numbers guys. 25 00:02:04,580 --> 00:02:05,661 Don't talk figures with them. 26 00:02:05,820 --> 00:02:06,981 BEN: How do I spend the rest of my days? 27 00:02:07,180 --> 00:02:11,105 You name it. Golf, books, movies, pinochle 28 00:02:11,260 --> 00:02:12,591 Tried yoga, learned to cook, 29 00:02:12,740 --> 00:02:14,947 bought some plants, took classes in Mandarin. 30 00:02:15,100 --> 00:02:16,511 (SPEAKING MANDARIN) 31 00:02:17,580 --> 00:02:20,231 Translation, "Believe me, I've tried everything." 32 00:02:21,300 --> 00:02:24,144 And then, of course, there are the funerals. 33 00:02:27,580 --> 00:02:29,184 So many more than I could imagine. 34 00:02:31,340 --> 00:02:33,946 The only traveling I do these days is out to San Diego 35 00:02:34,100 --> 00:02:36,182 to visit my son and his family. 36 00:02:36,700 --> 00:02:39,021 They're great. I love 'em to pieces. 37 00:02:39,180 --> 00:02:41,182 But to be honest, I think I probably relied on them 38 00:02:41,380 --> 00:02:43,303 way more than I should. 39 00:02:43,460 --> 00:02:45,940 Don't get me wrong, I'm not an unhappy person. 40 00:02:46,100 --> 00:02:47,625 Quite the contrary. 41 00:02:47,780 --> 00:02:49,145 I just know there's a hole in my life, 42 00:02:49,300 --> 00:02:50,950 and I need to fill it. 43 00:02:52,500 --> 00:02:53,547 Soon. 44 00:02:56,300 --> 00:02:58,302 Which brings me to today, when I was leaving the market 45 00:02:58,460 --> 00:03:01,350 and caught your flyer out of the corner of my eye. 46 00:03:02,020 --> 00:03:03,021 Hmm. 47 00:03:06,020 --> 00:03:07,545 "Seniors, be an intern." 48 00:03:07,740 --> 00:03:08,741 Ben, 49 00:03:08,900 --> 00:03:10,504 I thought that was you. Hi. 50 00:03:10,700 --> 00:03:12,907 - Hey. - What'd you find? 51 00:03:13,660 --> 00:03:15,901 I think an Internet place is looking for senior interns. 52 00:03:16,060 --> 00:03:17,744 - Am I reading this right? - Let me see. 53 00:03:17,900 --> 00:03:21,143 "Applicants must be over 65 years of age, 54 00:03:21,300 --> 00:03:22,745 "have organizational skills, 55 00:03:22,900 --> 00:03:25,665 "a genuine interest in e-commerce," whatever that is, 56 00:03:25,820 --> 00:03:27,902 "and a roll-up-your-sleeves attitude." 57 00:03:28,060 --> 00:03:29,346 AboutTheFit.com, 58 00:03:29,500 --> 00:03:30,990 isn't that the Outfit that Was... 59 00:03:31,180 --> 00:03:32,227 Yeah, yeah, yeah. 60 00:03:32,380 --> 00:03:34,382 They bought one of those old factories in Red Hook. 61 00:03:34,540 --> 00:03:36,907 My daughter says they sell clothes on the Internet. 62 00:03:37,100 --> 00:03:38,670 How that works, I have no idea. 63 00:03:39,340 --> 00:03:41,707 Well, you have to upload the application. 64 00:03:41,900 --> 00:03:44,028 That could be challenging. Listen to this, 65 00:03:44,180 --> 00:03:45,705 "Cover letters are so old-fashioned. 66 00:03:45,900 --> 00:03:48,141 "Show us who you are with a cover-letter video. 67 00:03:48,420 --> 00:03:51,629 "Upload your video to YouTube or Vimeo 68 00:03:51,780 --> 00:03:55,023 "using .mov, .avi, or a .mpg file. 69 00:03:55,700 --> 00:03:57,589 "We look forward to meeting you." 70 00:03:57,740 --> 00:03:59,390 Well, I guess that's meeting me. 71 00:03:59,580 --> 00:04:02,390 I swear I don't even know what language that was. 72 00:04:02,540 --> 00:04:04,383 What are you doing tonight, Ben? 73 00:04:04,540 --> 00:04:05,541 A frozen lasagna? 74 00:04:06,860 --> 00:04:10,023 I could make a little salad, turn it into a dinner for two, 75 00:04:10,220 --> 00:04:13,303 like we did that time and never did again. 76 00:04:13,460 --> 00:04:15,144 You know that was over five months ago? 77 00:04:15,380 --> 00:04:17,747 Oh, yeah. No, no, we gotta do that again, for sure, 78 00:04:17,900 --> 00:04:19,140 but okay if we take a rain check? 79 00:04:19,900 --> 00:04:21,231 You're awful cute, you know that? 80 00:04:21,380 --> 00:04:22,381 No, I didn't. 81 00:04:22,540 --> 00:04:25,544 Well, it's true, you are. So I'll see you. 82 00:04:27,780 --> 00:04:29,384 Don't take too long, doll. 83 00:04:29,980 --> 00:04:31,345 You're not getting any younger. 84 00:04:31,900 --> 00:04:33,902 - I know, I know, I know. - All right. 85 00:04:34,780 --> 00:04:35,986 (TICKING) 86 00:04:55,660 --> 00:04:56,900 BEN: So here I am, 87 00:04:57,300 --> 00:04:59,029 applying to be one of your interns 88 00:04:59,180 --> 00:05:01,103 because the more I think about this idea, 89 00:05:01,260 --> 00:05:02,944 the more tremendous I think it is. 90 00:05:03,100 --> 00:05:05,467 I love the idea of having a place I can go every day. 91 00:05:05,620 --> 00:05:07,748 I want the connection, the excitement. 92 00:05:07,940 --> 00:05:08,987 I wanna be challenged, 93 00:05:09,140 --> 00:05:11,302 and I guess I might even wanna be needed. 94 00:05:11,620 --> 00:05:13,349 The tech stuff might take a bit to figure out. 95 00:05:13,500 --> 00:05:15,343 I had to call my 9-year-old grandson 96 00:05:15,500 --> 00:05:18,310 just to find out what a USB connector was. 97 00:05:18,460 --> 00:05:19,985 But I'll get there. Eager to learn. 98 00:05:20,140 --> 00:05:21,346 Also, I want you to know 99 00:05:21,540 --> 00:05:23,349 I've been a company man all my life. 100 00:05:23,540 --> 00:05:26,430 I'm loyal, I'm trustworthy, and I'm good in a crisis. 101 00:05:26,660 --> 00:05:28,264 And I love that you're right here in Brooklyn. 102 00:05:28,460 --> 00:05:29,985 I've lived here all my life, and lately I feel 103 00:05:30,140 --> 00:05:31,824 I may not be hip enough to live in Brooklyn, 104 00:05:31,980 --> 00:05:34,221 so this could help with that, too. 105 00:05:34,380 --> 00:05:36,508 I read once, musicians don't retire. 106 00:05:36,660 --> 00:05:38,788 They stop when there's no more music in them. 107 00:05:38,940 --> 00:05:40,351 Well, I still have music in me, 108 00:05:40,500 --> 00:05:43,151 absolutely positive about that. 109 00:05:46,780 --> 00:05:48,703 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 110 00:06:12,860 --> 00:06:14,669 Good news, I found a size eight in navy. 111 00:06:14,820 --> 00:06:15,821 No, you are right. 112 00:06:15,980 --> 00:06:17,505 That package should have arrived by now. 113 00:06:17,660 --> 00:06:19,105 Let me track that for you. 114 00:06:19,260 --> 00:06:20,989 Yep, these pants are awesome if you have hips. 115 00:06:21,180 --> 00:06:22,227 Super slimming. 116 00:06:22,380 --> 00:06:24,667 Okay, let me just review this with you. 117 00:06:24,820 --> 00:06:26,026 You have six bridesmaids. 118 00:06:26,180 --> 00:06:27,341 You ordered six of the silk chiffon 119 00:06:27,500 --> 00:06:28,547 Antoinette dresses in pink. 120 00:06:28,700 --> 00:06:30,111 The wedding is in three days, 121 00:06:30,260 --> 00:06:33,867 and the dresses just arrived all in charcoal gray, 122 00:06:34,540 --> 00:06:37,703 which we don't even sell, so that is a bit of a mystery. 123 00:06:38,020 --> 00:06:39,624 Okay, here's what we're gonna do about this. 124 00:06:39,780 --> 00:06:41,908 I am gonna call the vendor and have this fixed today. 125 00:06:42,060 --> 00:06:43,710 I will personally see the dresses 126 00:06:43,860 --> 00:06:44,861 before they are Fed Exed, 127 00:06:45,020 --> 00:06:46,704 and I promise you they will be at your front door 128 00:06:46,860 --> 00:06:48,783 by 9:00 a.m. Friday, okay? 129 00:06:48,940 --> 00:06:50,066 You know what, let me give you my cell just in case, 130 00:06:50,220 --> 00:06:53,349 718-555-0199. 131 00:06:53,700 --> 00:06:55,702 Oh, thank you so much for your patience, 132 00:06:55,860 --> 00:06:58,306 and I am gonna refund you back all your money. it's the... 133 00:06:58,460 --> 00:06:59,507 (LAUGHING) Yes. 134 00:07:02,060 --> 00:07:04,142 Okay, hey, you check this one off your list, okay? 135 00:07:04,300 --> 00:07:05,540 This is done. 136 00:07:05,860 --> 00:07:08,784 And, Rachel, have a great wedding. 137 00:07:09,300 --> 00:07:11,064 Oh, my God, how did that happen? 138 00:07:11,260 --> 00:07:12,261 BECKY: Jules? 139 00:07:12,420 --> 00:07:13,581 I know, I know, I'm late for something. 140 00:07:13,780 --> 00:07:14,941 Yeah, everything. 141 00:07:15,100 --> 00:07:16,431 You see why I take customer service calls? 142 00:07:16,580 --> 00:07:18,389 I mean, it's so good. You learn so much. 143 00:07:18,540 --> 00:07:19,541 Okay, what's up? What am I doing? 144 00:07:19,740 --> 00:07:21,742 Okay, Cameron was waiting for you, but had another meeting. 145 00:07:21,900 --> 00:07:23,550 He said he'll be back at 2:00. 146 00:07:23,700 --> 00:07:24,940 Um, everyone needs you to sign off 147 00:07:25,100 --> 00:07:26,226 - on tomorrow's homepage. - Right. 148 00:07:26,380 --> 00:07:27,905 And your 11:00 is in the big conference room. 149 00:07:28,060 --> 00:07:30,222 So is your 11:10. Finance needs you, 150 00:07:30,420 --> 00:07:31,910 and I guess you e-mailed a bunch of people 151 00:07:32,060 --> 00:07:33,061 at 4:00 a.m. about something? 152 00:07:33,220 --> 00:07:34,745 Oh, good, I forgot about that. 153 00:07:34,900 --> 00:07:36,026 I want to figure out a way for friends 154 00:07:36,180 --> 00:07:37,227 to shop together online. 155 00:07:37,380 --> 00:07:38,381 Make it less of an alone thing. 156 00:07:38,540 --> 00:07:39,541 E-mail me that idea, will you? 157 00:07:39,700 --> 00:07:40,781 Yeah, I like that. 158 00:07:40,940 --> 00:07:42,226 Um, is now a good time to call your mom back? 159 00:07:42,380 --> 00:07:44,621 - Dude, I'm on a bike. - EMPLOYEES: Happy birthday! 160 00:07:45,420 --> 00:07:46,581 (INDISTINCT CHATTER) 161 00:07:47,260 --> 00:07:48,421 Oh! 162 00:07:50,260 --> 00:07:51,421 JULES: Oh, what a mess- 163 00:07:51,580 --> 00:07:52,866 This is the middle of the office. Don't do... 164 00:07:53,020 --> 00:07:54,226 Don't put that... 165 00:07:55,420 --> 00:07:56,501 (GROANS) 166 00:07:56,660 --> 00:07:58,105 (ELEVATOR BELL DINGS) 167 00:08:02,340 --> 00:08:03,865 - RECEPTIONISTZ Hello. - Hi. 168 00:08:04,020 --> 00:08:06,022 I'm Ben Whittaker. I received an e-mail 169 00:08:06,180 --> 00:08:08,421 about an interview for the senior intern program. 170 00:08:08,620 --> 00:08:09,746 Hey, Ben. How's it goin'? 171 00:08:10,020 --> 00:08:11,306 It's going good, real good. Thank you. 172 00:08:11,620 --> 00:08:12,951 Excellent. Take a seat around the corner, 173 00:08:13,100 --> 00:08:14,943 and someone from talent acquisition will come get you. 174 00:08:16,220 --> 00:08:17,301 Thank you. 175 00:08:17,820 --> 00:08:19,470 "Talent acquisition"? 176 00:08:29,780 --> 00:08:31,270 Okay, you guys have to remember; 177 00:08:31,420 --> 00:08:33,184 the homepage has to read in a glance. 178 00:08:33,340 --> 00:08:34,785 Also, you have to get back like this if you wanna see 179 00:08:34,980 --> 00:08:36,982 what it looks like if you're, like, over 35. 180 00:08:38,180 --> 00:08:39,511 Okay, so I can't read anything, 181 00:08:39,660 --> 00:08:41,708 but if I could, what do you want me to see? 182 00:08:41,860 --> 00:08:44,022 "Five Girls, One Shirt" or "Check Out The Fit"? 183 00:08:44,180 --> 00:08:46,182 Well, both, but what I really want you to see 184 00:08:46,340 --> 00:08:48,149 is the shirt worn by five different body types. 185 00:08:48,300 --> 00:08:49,984 Okay, then you gotta make me see that. 186 00:08:50,140 --> 00:08:52,142 Try making the photo grid bigger. 187 00:08:52,300 --> 00:08:54,302 I love that five. Can we make it more graphic? 188 00:08:54,500 --> 00:08:55,547 Yeah, that's cool. 189 00:08:55,900 --> 00:08:57,664 Maybe hero the girl in the red shirt. 190 00:08:57,820 --> 00:08:59,151 - Jules... - That is a great red. 191 00:08:59,340 --> 00:09:00,830 It is going to fly outta here. 192 00:09:00,980 --> 00:09:03,062 I needed you to sign off on this, like, two hours ago. 193 00:09:03,260 --> 00:09:04,750 I know, I know, but can you try? 194 00:09:04,900 --> 00:09:05,981 Yep. 195 00:09:06,180 --> 00:09:07,670 Mia? Tell me that thing again. 196 00:09:08,100 --> 00:09:10,865 Oh, 40% of our visitors don't go past the homepage, 197 00:09:11,700 --> 00:09:12,781 which isn't so bad. 198 00:09:12,980 --> 00:09:14,186 Yeah, but we should fix that. 199 00:09:14,340 --> 00:09:15,705 Okay, here you go. 200 00:09:16,260 --> 00:09:17,261 JULES: I love it. 201 00:09:17,420 --> 00:09:19,900 - Great, and it's up. - Okay. Thanks, everybody. 202 00:09:20,060 --> 00:09:21,744 ALL: Thank you. 203 00:09:25,260 --> 00:09:26,864 Okay, so... 204 00:09:27,020 --> 00:09:29,705 The Antoinette dress. Major screw-up by the vendor. 205 00:09:30,020 --> 00:09:32,102 There's gonna be a couple of interviews today, Ben. 206 00:09:32,260 --> 00:09:35,025 We wanna make sure that we both find the right fit. 207 00:09:35,180 --> 00:09:37,262 "Business as usual" is not really our motto, 208 00:09:37,460 --> 00:09:39,030 so we hope you have some fun here. 209 00:09:39,460 --> 00:09:41,462 This is the first time we are hiring senior interns, 210 00:09:41,620 --> 00:09:42,951 so some of our intern questions 211 00:09:43,100 --> 00:09:44,545 may not exactly fit your profile, 212 00:09:44,700 --> 00:09:46,031 but we're gonna go for it anwvay, okay? 213 00:09:46,500 --> 00:09:47,547 Fire away. 214 00:09:47,700 --> 00:09:49,702 Okay, good. Where'd you go to school? 215 00:09:49,860 --> 00:09:51,225 I went to Northwestern. 216 00:09:51,540 --> 00:09:53,429 Hey, my brother went to Northwestern. 217 00:09:53,700 --> 00:09:54,986 Probably not at the same time. 218 00:09:55,140 --> 00:09:57,461 Probably not. He graduated in 2009. 219 00:09:57,620 --> 00:09:59,304 - Class of '65 - (CHUCKLES) 220 00:09:59,540 --> 00:10:02,942 Wow, what was your major? Do you remember? 221 00:10:04,540 --> 00:10:07,305 And after Northwestern, you went on to... 222 00:10:07,460 --> 00:10:08,746 I went to work for Dex One. 223 00:10:08,980 --> 00:10:10,470 Okay, and they made... 224 00:10:10,700 --> 00:10:11,701 - Phonebooks. - Oh. 225 00:10:11,860 --> 00:10:13,305 I was in charge of overseeing the printing 226 00:10:13,500 --> 00:10:14,501 of the physical phonebook. 227 00:10:14,660 --> 00:10:16,071 I did that for over 20 years, 228 00:10:16,220 --> 00:10:18,063 and before that I was their VP of sales and advertising. 229 00:10:18,220 --> 00:10:20,587 So, do they still make phonebooks? 230 00:10:20,740 --> 00:10:22,708 I mean, doesn't everyone just Google numbers? 231 00:10:22,860 --> 00:10:24,703 I believe they do, but before Google that was how you got... 232 00:10:24,860 --> 00:10:27,147 Oh, no, no. Yeah, I get it. 233 00:10:27,300 --> 00:10:28,745 So 40 years at the phonebook company? 234 00:10:28,900 --> 00:10:30,902 That is amazing, seriously. 235 00:10:31,100 --> 00:10:32,909 Okay, Benjamin. Now, I'm gonna ask you one of 236 00:10:33,100 --> 00:10:35,023 our more telling questions for all of our interns, 237 00:10:35,180 --> 00:10:36,261 so I want you to, like, this is the one 238 00:10:36,420 --> 00:10:37,421 to really think about, okay? 239 00:10:37,580 --> 00:10:39,264 And take your time. 240 00:10:39,740 --> 00:10:41,344 Where do you see yourself in 10 years? 241 00:10:43,100 --> 00:10:44,261 When I'm 80? 242 00:10:45,260 --> 00:10:47,945 Yeah, sure. Yeah, whatever. Um... 243 00:10:49,100 --> 00:10:51,307 Wait. Did not realize you were 70. 244 00:10:51,620 --> 00:10:53,429 That question just doesn't work for you, does it? 245 00:10:53,620 --> 00:10:55,509 Should we just scratch that one and just move on? 246 00:10:55,660 --> 00:10:57,628 - It's your call, Justin. - Okay, that one's gone. 247 00:10:57,780 --> 00:10:59,111 You look great, by the way, so great, 248 00:10:59,260 --> 00:11:01,103 and you're clearly more than qualified for this job. 249 00:11:01,260 --> 00:11:02,466 You're actually, like, way overqualified, 250 00:11:02,620 --> 00:11:03,621 and we were so impressed. 251 00:11:03,780 --> 00:11:05,669 You had great interviews, great video. 252 00:11:06,220 --> 00:11:07,790 You nailed it, Ben. Congrats. 253 00:11:07,940 --> 00:11:09,226 You're an intern. 254 00:11:09,460 --> 00:11:11,667 Hey. I need you for two minutes, uninterrupted. 255 00:11:11,820 --> 00:11:12,981 - Hi. Okay. - Remember a few weeks ago, 256 00:11:13,180 --> 00:11:14,944 we talked about the senior intern program? 257 00:11:15,140 --> 00:11:16,141 No. 258 00:11:16,300 --> 00:11:18,667 Really? We had a whole, big conversation about it. 259 00:11:18,820 --> 00:11:19,981 We did? Okay, remind me. 260 00:11:20,140 --> 00:11:21,505 Seniors in high school or college? 261 00:11:21,660 --> 00:11:24,869 No, no, no. Seniors in life. Older people. 262 00:11:25,020 --> 00:11:26,146 Hold on. What? 263 00:11:26,460 --> 00:11:27,461 I told you I felt like we needed 264 00:11:27,620 --> 00:11:28,701 to do an outreach program. 265 00:11:28,860 --> 00:11:30,510 You definitely seemed to be liking the idea, 266 00:11:30,700 --> 00:11:32,304 so I set it in motion. It's gonna be great. 267 00:11:32,500 --> 00:11:35,822 Hold, please. You're hiring senior citizen interns? 268 00:11:36,060 --> 00:11:37,664 There's been a ton of research on this, 269 00:11:37,820 --> 00:11:40,346 and the results are actually incredible. 270 00:11:40,540 --> 00:11:41,666 I mean, imagine having an intern 271 00:11:41,820 --> 00:11:43,185 with a lifetime of experience 272 00:11:43,380 --> 00:11:44,666 as opposed to somebody who spent 273 00:11:44,820 --> 00:11:46,504 the last four years of their life playing beer pong. 274 00:11:46,660 --> 00:11:48,025 Do they eventually want jobs here? 275 00:11:48,220 --> 00:11:50,063 No, darling, they're all retired. 276 00:11:50,260 --> 00:11:52,183 They just want the experience. 277 00:11:52,340 --> 00:11:54,991 And I would like one to work directly with you. 278 00:11:55,180 --> 00:11:57,103 - Wait, Cameron, no. - Wha... 279 00:11:57,660 --> 00:11:59,742 First of all, I'm not great with older people. 280 00:11:59,940 --> 00:12:02,671 You know how I am with my parents. This could be... 281 00:12:02,860 --> 00:12:03,907 Why do I have to have one? 282 00:12:04,060 --> 00:12:05,664 Because you have to set the tone. 283 00:12:06,420 --> 00:12:08,184 Now, would you prefer a man or a woman? 284 00:12:08,340 --> 00:12:10,388 There's a great 72-year-old woman, really cute. 285 00:12:10,540 --> 00:12:12,781 Ugh That's like the same age as my mom. That's too weird. 286 00:12:12,940 --> 00:12:14,066 That's fine. There's a man everyone loves. 287 00:12:14,220 --> 00:12:15,221 He seems amazing. 288 00:12:15,380 --> 00:12:16,905 I watched his video with the whole group. 289 00:12:17,060 --> 00:12:18,903 People were crying. 290 00:12:19,780 --> 00:12:22,181 Okay, this is not going to work, in my opinion. 291 00:12:22,380 --> 00:12:24,587 But how long do I have to do this for? Minimum? 292 00:12:24,740 --> 00:12:27,027 Six weeks, or we'll be sued. 293 00:12:27,780 --> 00:12:29,384 I know we never talked about this. 294 00:12:29,540 --> 00:12:31,224 Yeah, we did. For real. 295 00:12:31,380 --> 00:12:32,870 He starts tomorrow. 296 00:12:34,940 --> 00:12:36,305 (TICKING) 297 00:12:46,940 --> 00:12:48,021 Hmm. 298 00:12:56,620 --> 00:12:57,951 Back in action. 299 00:12:58,860 --> 00:13:00,191 Thank God. 300 00:13:00,900 --> 00:13:03,141 JASON: New interns, welcome to A TF. 301 00:13:03,420 --> 00:13:05,582 We all work on this one floor, and that is because 302 00:13:05,740 --> 00:13:07,629 we are all about communication 303 00:13:07,780 --> 00:13:08,906 and teamwork. 304 00:13:09,060 --> 00:13:10,300 No one has a private office, 305 00:13:10,460 --> 00:13:12,542 not even our founder and CEO, Jules Ostin, 306 00:13:12,700 --> 00:13:15,909 who is actually right over there. 307 00:13:16,260 --> 00:13:18,262 She loves to ride her bike through the office. 308 00:13:18,420 --> 00:13:20,229 That woman does not like to waste time. 309 00:13:20,380 --> 00:13:22,223 Plus, she counts it as exercise. 310 00:13:22,460 --> 00:13:23,905 That's adorable. 311 00:13:24,060 --> 00:13:25,630 Yeah. Mmm-hmm. 312 00:13:26,260 --> 00:13:27,750 Hey. How you doing? I'm Davis. 313 00:13:27,940 --> 00:13:29,430 Hi, Davis. Ben Whittaker. 314 00:13:29,780 --> 00:13:30,781 Exciting place, huh? 315 00:13:30,940 --> 00:13:32,101 Oh, my God. They had one opening 316 00:13:32,260 --> 00:13:34,262 for a regular-age intern, no offense. 317 00:13:34,420 --> 00:13:36,388 I got it. I'm so psyched. 318 00:13:36,540 --> 00:13:37,951 I'm pretty psyched myself. 319 00:13:38,100 --> 00:13:39,431 All right, a few words about Jules. 320 00:13:39,620 --> 00:13:41,429 She started About The Fit only 18 months ago. 321 00:13:41,620 --> 00:13:43,110 This whole idea was hatched 322 00:13:43,260 --> 00:13:44,750 at Jules' kitchen table right here in Brooklyn. 323 00:13:44,900 --> 00:13:46,311 Jules tried everything on that she sold, 324 00:13:46,500 --> 00:13:47,501 described the fit herself, 325 00:13:47,660 --> 00:13:50,186 and apparently, it worked. 326 00:13:50,500 --> 00:13:52,582 She was online in four months. 327 00:13:52,740 --> 00:13:56,426 She started with 25 employees. She's now up to 216. 328 00:13:56,580 --> 00:13:58,105 With you four, 220. 329 00:13:58,260 --> 00:13:59,466 Wow. 330 00:13:59,620 --> 00:14:01,429 Hey, Ben, are you gonna wear a suit every day? 331 00:14:01,580 --> 00:14:02,741 - You bet. - (CHUCKLES) 332 00:14:02,900 --> 00:14:04,982 Confident. I like how you roll. 333 00:14:05,140 --> 00:14:06,630 I like it a lot. 334 00:14:07,020 --> 00:14:08,021 (BELL RINGING) 335 00:14:09,140 --> 00:14:13,270 We just hit a record high of 2,500 likes on Instagram. 336 00:14:13,460 --> 00:14:14,871 (ALL CHEERING) 337 00:14:18,300 --> 00:14:19,301 And that's what we do 338 00:14:19,460 --> 00:14:20,621 when something good happens around here. 339 00:14:20,780 --> 00:14:22,305 New interns, grab a seat 340 00:14:22,500 --> 00:14:23,945 at one of the intern tables over there. 341 00:14:24,100 --> 00:14:25,261 Check your e-mail. 342 00:14:25,460 --> 00:14:26,507 You may find that you've been assigned 343 00:14:26,660 --> 00:14:28,981 to one particular person or one particular team. 344 00:14:29,140 --> 00:14:30,266 Or you might just be a floater 345 00:14:30,460 --> 00:14:31,746 it's all good. 346 00:14:32,300 --> 00:14:33,461 Okay, let me Instagram this. 347 00:14:34,540 --> 00:14:35,905 Moment in time. 348 00:14:36,180 --> 00:14:38,023 - Gray is the new green. - (CAMERA CLICKS) 349 00:14:38,220 --> 00:14:39,221 Take a seat. 350 00:14:42,300 --> 00:14:44,189 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 351 00:15:26,180 --> 00:15:27,341 Thanks. 352 00:15:29,060 --> 00:15:30,061 (CHllvlEs) 353 00:15:30,220 --> 00:15:31,267 Oh, got one. 354 00:15:33,420 --> 00:15:34,421 CAMERON: Welcome, Ben. 355 00:15:34,580 --> 00:15:36,230 Your internship will be directly 356 00:15:36,380 --> 00:15:38,223 with our founder; Jules Ostin 357 00:15:38,740 --> 00:15:40,902 Oh, I'm in the photo studio. 358 00:15:41,060 --> 00:15:42,949 Floater. Love! 359 00:15:43,100 --> 00:15:44,431 Hey, Ben, what'd you get? 360 00:15:44,620 --> 00:15:46,384 Looks like I'm gonna be a personal intern. 361 00:15:46,580 --> 00:15:47,945 Nice. To? 362 00:15:48,180 --> 00:15:49,181 Jules Ostin 363 00:15:50,060 --> 00:15:51,141 Unfortunate. 364 00:15:52,620 --> 00:15:53,746 Hang in there. 365 00:15:54,220 --> 00:15:55,381 (CHUCKLES) 366 00:15:55,780 --> 00:15:56,781 (CHIMES) 367 00:15:58,260 --> 00:16:00,422 BECKY: Hi, Ben. I have secured an appointment for you 368 00:16:00,580 --> 00:16:02,947 to meet with Jules Ostin today at 3:55 p.m. 369 00:16:03,140 --> 00:16:06,303 Please be prompt, as Jules has another meeting at 4:00 p-m- 370 00:16:06,580 --> 00:16:07,627 Hmm. 371 00:16:10,740 --> 00:16:12,026 All right, I'm going to merchandising. 372 00:16:12,620 --> 00:16:13,746 Beautiful. 373 00:16:30,300 --> 00:16:31,790 BECKY: it's perfect. 374 00:16:31,940 --> 00:16:33,624 Yes, I'll try to have her there at 5:00. 375 00:16:33,780 --> 00:16:35,145 Um, no, wait, 376 00:16:35,340 --> 00:16:38,264 I booked her with a vendor at 5:15. I'm sorry. 377 00:16:38,900 --> 00:16:39,901 I'll call you back. 378 00:16:40,660 --> 00:16:42,264 Yes, hello? 379 00:16:42,420 --> 00:16:43,467 Hi, I'm Ben Whittaker. 380 00:16:43,620 --> 00:16:45,668 I have a 3:55 appointment with Ms. Ostin_ 381 00:16:45,940 --> 00:16:47,430 3255? 382 00:16:47,580 --> 00:16:48,911 I thought she was meeting with her new intern. 383 00:16:49,100 --> 00:16:50,431 That's me. 384 00:16:50,980 --> 00:16:51,981 How you doing? 385 00:16:52,140 --> 00:16:55,064 (CHUCKLES) I'm sorry. Uh, how are you an intern? 386 00:16:55,340 --> 00:16:57,422 It's the new senior intern program. 387 00:16:57,580 --> 00:16:58,911 It just started today. 388 00:16:59,620 --> 00:17:01,702 Oh, my God. Um... 389 00:17:02,540 --> 00:17:03,541 How old are you? 390 00:17:03,780 --> 00:17:05,464 Seventy. You? 391 00:17:05,860 --> 00:17:08,943 I'm 24. I know, I look older. It's the job. It ages you. 392 00:17:09,100 --> 00:17:10,829 Which won't be great in your case. 393 00:17:11,180 --> 00:17:12,261 Sorry. 394 00:17:12,500 --> 00:17:14,025 I actually thought you looked younger. 395 00:17:14,500 --> 00:17:15,945 (SCOFFS) Yeah, right. 396 00:17:17,100 --> 00:17:18,989 Any tips before I go in? 397 00:17:20,180 --> 00:17:22,262 Just talk fast. She hates slow talkers. 398 00:17:22,420 --> 00:17:23,990 Maybe that's just when I talk slow. 399 00:17:24,180 --> 00:17:25,864 Don't dawdle in any way. Just keep it moving. 400 00:17:26,020 --> 00:17:28,341 And don't forget to blink. 401 00:17:28,500 --> 00:17:29,501 Blink? 402 00:17:29,660 --> 00:17:30,661 Yeah, she hates when people don't blink. 403 00:17:30,820 --> 00:17:32,060 It weirds her out. 404 00:17:32,220 --> 00:17:33,301 But it's 3:57. This meeting that she's in 405 00:17:33,460 --> 00:17:34,507 just took up, like, two of your... 406 00:17:34,660 --> 00:17:35,661 They're out. Go, go, go. 407 00:17:36,180 --> 00:17:38,182 - Okay, thanks. - Go. Yeah. 408 00:17:38,340 --> 00:17:40,308 What? Oh, yeah, I'm here. 409 00:17:41,220 --> 00:17:42,870 BEN: Hi, Jules? 410 00:17:43,500 --> 00:17:45,229 I'm Ben, your new intern. 411 00:17:45,380 --> 00:17:47,348 I'm glad you also see the humor in this. 412 00:17:48,060 --> 00:17:49,664 Be hard not to. 413 00:17:50,140 --> 00:17:51,710 So, Ben... 414 00:17:52,540 --> 00:17:54,429 I was gonna say what is a nice guy like you 415 00:17:54,580 --> 00:17:55,741 doing at 8 place like this? 416 00:17:55,900 --> 00:17:57,390 But Cameron gave me the drill, 417 00:17:57,540 --> 00:17:58,871 so can I just be honest with you? 418 00:17:59,140 --> 00:18:00,141 PIS3SS. 419 00:18:00,340 --> 00:18:01,990 I'm not gonna have a lot for you to do. 420 00:18:02,180 --> 00:18:03,227 That's the truth. 421 00:18:03,380 --> 00:18:06,031 And you being assigned to me is kind of just 422 00:18:06,220 --> 00:18:08,587 for me to set an example for the rest of the team. 423 00:18:08,740 --> 00:18:10,265 If you ask me, 424 00:18:10,420 --> 00:18:11,751 I think that you'd be much better off 425 00:18:11,900 --> 00:18:13,106 working in creative or marketing. 426 00:18:13,380 --> 00:18:14,381 It's a little bit slower pace, 427 00:18:14,540 --> 00:18:15,666 maybe a little bit easier to grasp. 428 00:18:15,820 --> 00:18:18,141 If you requested a transfer, we can make that happen. 429 00:18:18,300 --> 00:18:19,904 If that's what you'd prefer. 430 00:18:20,060 --> 00:18:22,540 You'll be happier, believe me. 431 00:18:22,740 --> 00:18:23,980 I am not so fun to work for. 432 00:18:24,340 --> 00:18:25,387 That's what I gather, 433 00:18:25,540 --> 00:18:27,065 but I can get along with anyone, 434 00:18:27,220 --> 00:18:28,790 and I'm here to learn about your world, 435 00:18:28,940 --> 00:18:30,385 give help where I can, so... 436 00:18:30,820 --> 00:18:32,902 So, you don't wanna transfer? 437 00:18:33,060 --> 00:18:35,301 Not really, sir. I'm terribly sorry. 438 00:18:36,580 --> 00:18:37,866 Excuse me. 439 00:18:38,180 --> 00:18:39,227 JULES: Okay. 440 00:18:39,420 --> 00:18:40,945 Well, then looks like you're stuck with me. 441 00:18:41,180 --> 00:18:42,750 Great, I'm excited. 442 00:18:44,740 --> 00:18:46,629 I will e-mail you when I have something for you to do. 443 00:18:46,900 --> 00:18:47,901 Or I could just stop by 444 00:18:48,060 --> 00:18:49,425 a few times a day, check in... 445 00:18:49,580 --> 00:18:50,911 I'll e-mail you. 446 00:18:51,300 --> 00:18:53,143 Also, don't feel like you have to dress up. 447 00:18:53,300 --> 00:18:54,665 I mean, we're super cas here. 448 00:18:55,420 --> 00:18:57,582 Well, I'm comfortable in a suit, if it's okay. 449 00:18:57,940 --> 00:19:00,466 No, it's fine. Old-school. 450 00:19:00,940 --> 00:19:03,386 Exactly. At least I'll stand out. 451 00:19:03,540 --> 00:19:05,429 I don't think you need a suit to do that. 452 00:19:05,940 --> 00:19:06,941 True. 453 00:19:07,660 --> 00:19:11,267 Well, I think we did it in less than two minutes. 454 00:19:11,420 --> 00:19:12,785 I'll wait to hear from you. 455 00:19:13,260 --> 00:19:14,261 Okay. 456 00:19:16,660 --> 00:19:18,503 Want the door open or closed? 457 00:19:18,780 --> 00:19:19,986 Doesn't matter. 458 00:19:21,660 --> 00:19:22,946 Open, actually. 459 00:19:26,140 --> 00:19:27,665 You'll get used to me. 460 00:19:28,060 --> 00:19:29,391 Look forward to it. 461 00:19:41,340 --> 00:19:42,501 Hi. 462 00:19:43,620 --> 00:19:44,826 Hi. 463 00:19:46,180 --> 00:19:48,421 Hi. 464 00:19:49,020 --> 00:19:50,101 Howdy. 465 00:19:50,660 --> 00:19:51,821 What do you need? 466 00:19:52,140 --> 00:19:53,904 (CHUCKLES) No. 467 00:19:57,340 --> 00:19:58,990 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 468 00:19:59,820 --> 00:20:02,107 What's up, Ben? Are you good? 469 00:20:02,260 --> 00:20:03,500 Perfect. 470 00:20:03,660 --> 00:20:04,866 Okay. 471 00:20:13,620 --> 00:20:14,860 WOMAN 1: The V-neck back tee? WOMAN 2: Okay. 472 00:20:15,380 --> 00:20:17,189 - This is Holly. - Can you run that up to them? 473 00:20:17,340 --> 00:20:18,785 Yeah, no, no. We love the whole line, Mark. 474 00:20:19,220 --> 00:20:21,188 Okay, so you can zoom out. Like that. 475 00:20:21,340 --> 00:20:23,229 JULES: I'm going to a meeting. I'll be back in an hour. 476 00:20:23,380 --> 00:20:24,381 We'll talk then? 477 00:20:24,540 --> 00:20:26,065 LEWIS: And then you can just click here to buy it. 478 00:20:26,220 --> 00:20:27,221 Cool, yeah. 479 00:20:36,700 --> 00:20:38,065 (PHONE RINGING) 480 00:20:39,020 --> 00:20:40,988 Hello? Hi, yeah. 481 00:20:41,540 --> 00:20:43,907 All right. You staying? 482 00:20:44,980 --> 00:20:46,823 Can't leave before the boss leaves, Davis. 483 00:20:46,980 --> 00:20:48,550 DAVIS: Looks like you're gonna be here a while. 484 00:20:48,820 --> 00:20:51,187 All right. See you in the morning, Ben. 485 00:20:51,580 --> 00:20:53,821 - Have a good night. - You, too. 486 00:21:00,660 --> 00:21:02,105 (ALARMS RINGING) 487 00:21:04,580 --> 00:21:06,708 Let's make it happen. 488 00:21:08,220 --> 00:21:09,426 MAN: Thanks. 489 00:21:14,940 --> 00:21:16,430 How about I push, you deliver? 490 00:21:16,620 --> 00:21:18,031 Thank you. 491 00:21:18,860 --> 00:21:21,466 I like that there's four faves instead of three, 492 00:21:21,620 --> 00:21:22,701 but can I see the one 493 00:21:22,860 --> 00:21:24,225 - without the jacket just to... - Sure. 494 00:21:24,580 --> 00:21:25,581 Hi. 495 00:21:27,740 --> 00:21:29,424 Okay, so they wanna know what customers bought 496 00:21:29,580 --> 00:21:30,706 who didn't come back, 497 00:21:30,860 --> 00:21:32,544 so they can spot a problem if there is one, right? 498 00:21:32,700 --> 00:21:33,781 Yeah, but I don't understand how to... 499 00:21:33,940 --> 00:21:34,941 All right, here's what I think we should do. 500 00:21:35,140 --> 00:21:36,744 - Ben! Ben! - We should go... 501 00:21:36,900 --> 00:21:37,901 Hey, hey, look. Here she comes. 502 00:21:38,100 --> 00:21:39,101 Watch how she won't even... 503 00:21:39,260 --> 00:21:41,786 Hey, Beck. What's up? You look really nice. (GROANS) 504 00:21:42,700 --> 00:21:44,111 (INHALES SHARPLY) 505 00:21:44,260 --> 00:21:46,103 How long can a woman be mad at you for? 506 00:21:46,420 --> 00:21:48,070 Well, it kind of depends on what you did. 507 00:21:48,220 --> 00:21:50,541 Well, first of all, nothing on purpose. 508 00:21:50,700 --> 00:21:52,145 We were going out for a minute. 509 00:21:52,300 --> 00:21:54,780 I thought she was cool. I really liked her. 510 00:21:54,940 --> 00:21:56,624 But then, I sort of 511 00:21:56,780 --> 00:21:58,942 accidentally slept with her roommate. 512 00:21:59,100 --> 00:22:00,181 That doesn't help. 513 00:22:00,340 --> 00:22:01,830 I didn't know she was her roommate. I met her out. 514 00:22:01,980 --> 00:22:03,106 How would I know that? 515 00:22:03,260 --> 00:22:04,546 - FIONA: Hey, Nikki! - Ben, tell me. 516 00:22:05,140 --> 00:22:06,949 I don't know this stuff You're olden 517 00:22:07,100 --> 00:22:09,148 You've been through a lot. 518 00:22:09,340 --> 00:22:12,423 I mean, you have a lot of experience. 519 00:22:12,580 --> 00:22:14,503 How long do you think she'll be mad at me for? 520 00:22:14,660 --> 00:22:16,150 Jay, I have zero experience with women, 521 00:22:16,300 --> 00:22:17,950 and I can tell you, there's no coming back from that one. 522 00:22:18,140 --> 00:22:20,142 I assume you talked to her, apologized, 523 00:22:20,300 --> 00:22:21,790 told her how much she means to you... 524 00:22:21,940 --> 00:22:23,908 Well, you know... 525 00:22:24,420 --> 00:22:25,501 You didn't talk to her? 526 00:22:25,660 --> 00:22:26,900 What did you do, send her a tweet? 527 00:22:27,060 --> 00:22:30,951 No, of course not. I, like, texted her a billion times. 528 00:22:31,100 --> 00:22:34,263 She didn't answer, so then I e-mailed her. 529 00:22:34,420 --> 00:22:35,626 But it was, like, a nice e-mail. 530 00:22:35,820 --> 00:22:37,310 It was along one, well-thought-out. 531 00:22:37,460 --> 00:22:38,985 Subject line I wrote, llllm Sorrylll 532 00:22:39,140 --> 00:22:40,471 with like a ton of "O's." 533 00:22:40,660 --> 00:22:42,185 So it was like, "I'm sorry," 534 00:22:42,340 --> 00:22:44,468 with a sad emoticon 535 00:22:45,460 --> 00:22:48,464 where he's crying at the side of its little cheek. 536 00:22:48,980 --> 00:22:51,347 I should probably actually just talk to her, huh? 537 00:22:51,780 --> 00:22:52,781 Obviously. 538 00:22:52,940 --> 00:22:54,669 Can't imagine it would hurt. 539 00:22:55,460 --> 00:22:56,700 Oh, did yesterday's numbers come in? 540 00:22:56,860 --> 00:22:58,146 Yeah. 541 00:22:58,540 --> 00:22:59,985 BEN: We could do it that way, too. 542 00:23:00,180 --> 00:23:01,989 I noticed my intern sure keeps busy. 543 00:23:02,180 --> 00:23:04,342 Mr. Congeniality. He's a very big hit. 544 00:23:04,500 --> 00:23:05,661 Everybody loves him. 545 00:23:06,180 --> 00:23:07,750 Okay, do not look at that desk. 546 00:23:07,940 --> 00:23:09,066 It's like the office junk drawer. 547 00:23:09,220 --> 00:23:10,551 It's just gonna drive you crazy. 548 00:23:11,660 --> 00:23:12,821 You just did that. 549 00:23:12,980 --> 00:23:14,903 What are you, preparing for surgery? 550 00:23:16,340 --> 00:23:20,186 Okay, seriously? How did this even happen? 551 00:23:29,500 --> 00:23:31,582 No, no, I can set it up. She's just in a meeting. 552 00:23:32,140 --> 00:23:33,710 Hi, something I can help you with? 553 00:23:33,900 --> 00:23:35,868 Yes, Jules spilled soy sauce on her Saint Laurent jacket. 554 00:23:36,020 --> 00:23:37,226 Can you take it to the photo studio? 555 00:23:37,380 --> 00:23:38,666 There's lots of cleaners and stuff in there. 556 00:23:38,820 --> 00:23:41,141 - Sure, where is it? - She's wearing it. 557 00:23:42,260 --> 00:23:46,345 They would like us to consider the possibility... 558 00:23:46,500 --> 00:23:47,501 Okay. 559 00:23:47,660 --> 00:23:51,665 Of meeting with some potential CEOs. 560 00:23:52,740 --> 00:23:54,071 Wow. 561 00:23:55,060 --> 00:23:58,223 I did not see that coming. 562 00:23:59,180 --> 00:24:00,784 (ST/\lvllvlERs) why? uh... 563 00:24:01,500 --> 00:24:03,389 Am I too inexperienced at running a business? 564 00:24:03,580 --> 00:24:05,742 I didn't go to Harvard? 565 00:24:06,380 --> 00:24:09,111 My methods aren't by the book? 566 00:24:09,260 --> 00:24:11,183 I mean, isn't that how we got here? 567 00:24:11,700 --> 00:24:12,906 Really? 568 00:24:13,060 --> 00:24:14,550 I need adult supervision? 569 00:24:15,220 --> 00:24:17,427 Could we be doing better? 570 00:24:17,740 --> 00:24:19,947 We hit our five-year goal in nine months. 571 00:24:20,100 --> 00:24:22,580 Exactly. Jules, we can't keep up 572 00:24:22,740 --> 00:24:24,788 with our own success. You know that. 573 00:24:25,580 --> 00:24:26,627 You're an hour late 574 00:24:26,780 --> 00:24:28,464 to every meeting. We have a name for it, 575 00:24:28,620 --> 00:24:29,951 "Jules Standard Time." 576 00:24:30,580 --> 00:24:32,628 And look, I get it. There's only so many hours in the day. 577 00:24:32,780 --> 00:24:34,225 We're all playing catch-up. 578 00:24:34,380 --> 00:24:36,951 Our tech guys work until 2:00, 3:00 in the morning. 579 00:24:37,100 --> 00:24:38,465 Customer service is slammed. 580 00:24:39,060 --> 00:24:40,266 We're running out of inventory. 581 00:24:40,420 --> 00:24:43,424 We've got shipping issues and programing problems, 582 00:24:43,620 --> 00:24:44,621 and the bigger we get, 583 00:24:44,780 --> 00:24:46,111 the more complicated it's gonna get. 584 00:24:46,260 --> 00:24:48,103 But isn't this what a startup is? 585 00:24:48,620 --> 00:24:49,746 What? 586 00:24:50,460 --> 00:24:52,588 Say it. What is everyone so worried about? 587 00:24:52,740 --> 00:24:55,744 That it's all going too fast, and it could get away from us. 588 00:24:56,100 --> 00:24:58,831 Our investors just think that a seasoned CEO 589 00:24:58,980 --> 00:25:00,903 could take some things off your plate. 590 00:25:01,060 --> 00:25:03,950 That's all. Just free you up to do what you do great. 591 00:25:04,140 --> 00:25:05,141 You come up with the ideas, 592 00:25:05,300 --> 00:25:06,825 and let somebody else make the trains run on time. 593 00:25:06,980 --> 00:25:08,470 But, Cameron, this new person, 594 00:25:08,620 --> 00:25:10,463 they are going to want to do things their way. 595 00:25:10,620 --> 00:25:12,110 Technically, be my boss. 596 00:25:12,260 --> 00:25:14,501 I mean, how can I do what I do 597 00:25:14,660 --> 00:25:16,583 if I have to report to someone else, 598 00:25:16,740 --> 00:25:18,629 run every idea I have by this person? 599 00:25:18,820 --> 00:25:20,185 And can you see that working? 600 00:25:20,460 --> 00:25:22,144 Well, Gilt Groupe brought in a CEO. 601 00:25:22,300 --> 00:25:23,461 How are they doing? 602 00:25:26,260 --> 00:25:28,866 I mean, get me CEO lessons, you know? 603 00:25:31,500 --> 00:25:32,865 BEN: Uh, excuse me. 604 00:25:34,540 --> 00:25:37,020 I apologize, but Becky said you needed something 605 00:25:37,180 --> 00:25:39,831 taken care of on yourjacket 606 00:25:40,020 --> 00:25:41,670 Oh, right. 607 00:25:52,260 --> 00:25:53,307 Thank you, Ben. 608 00:25:54,060 --> 00:25:55,186 Of course. 609 00:25:57,460 --> 00:26:00,703 The VCs made up a list of potential CEOs. 610 00:26:00,900 --> 00:26:02,390 Let's just take a look at the list. 611 00:26:02,660 --> 00:26:05,311 Explore it, then decide. 612 00:26:05,460 --> 00:26:06,871 Baby steps. 613 00:26:11,340 --> 00:26:12,341 Ben. 614 00:26:12,860 --> 00:26:13,986 Something big going on in there? 615 00:26:14,380 --> 00:26:15,586 I couldn't say. 616 00:26:15,740 --> 00:26:17,230 You were in there a long time. 617 00:26:17,420 --> 00:26:18,865 I can't hear a thing. 618 00:26:19,180 --> 00:26:20,181 JASON: Psst! 619 00:26:21,540 --> 00:26:22,985 (WHISPERS) Say something about me to her. 620 00:26:23,140 --> 00:26:24,710 (MOUTHING) No, you have to do it. 621 00:26:28,220 --> 00:26:29,710 On my way, boss. 622 00:26:30,220 --> 00:26:31,585 Hmm. Boss. 623 00:26:47,900 --> 00:26:49,265 LEWIS: Hey, Ben. Ben. 624 00:26:49,540 --> 00:26:50,951 How old's that briefcase? 625 00:26:51,100 --> 00:26:53,910 It's a 1973 Executive Ashburn attaché. 626 00:26:54,060 --> 00:26:55,266 They don't make it anymore. 627 00:26:55,700 --> 00:26:57,429 I'm a little in love with it. 628 00:26:57,580 --> 00:26:59,582 It's a classic, Lewis. It's unbeatable. 629 00:27:02,580 --> 00:27:03,741 Good night. 630 00:27:03,900 --> 00:27:04,901 WOMAN: Bye. 631 00:27:15,100 --> 00:27:16,750 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 632 00:27:17,540 --> 00:27:18,905 Morning. 633 00:27:26,300 --> 00:27:28,906 Oh, my God. Somebody cleaned up that desk. 634 00:27:29,780 --> 00:27:32,863 I swear, I was gonna stay late and do this myself. 635 00:27:33,380 --> 00:27:34,541 Wasn't me. 636 00:27:35,100 --> 00:27:37,387 Ben came in at 7:00 this morning and did it. 637 00:27:37,820 --> 00:27:38,821 Who? 638 00:27:38,980 --> 00:27:40,948 Ben. Your intern. 639 00:27:41,820 --> 00:27:43,060 ON PA: Ben Whiftakeli 640 00:27:44,220 --> 00:27:46,302 Someone's very happy. 641 00:27:47,300 --> 00:27:48,950 JULES: Brilliant. Thank you. 642 00:27:49,260 --> 00:27:51,183 Best thing that's happened around here all week. 643 00:27:53,060 --> 00:27:54,061 (BELL RINGING) 644 00:27:54,220 --> 00:27:55,301 (LAUGHS) 645 00:27:56,100 --> 00:27:57,670 (ALL cHEERING) 646 00:28:00,820 --> 00:28:02,151 Thank you. 647 00:28:07,500 --> 00:28:09,980 FIONA: This is your gift for a job well done. 648 00:28:11,260 --> 00:28:13,422 I'm Fiona, the house masseuse. 649 00:28:14,220 --> 00:28:16,188 - Hi, Fiona. Ben. - Hi. 650 00:28:16,900 --> 00:28:17,901 Does that feel okay? 651 00:28:18,060 --> 00:28:19,903 It feels great, actually. Thank you. 652 00:28:20,180 --> 00:28:21,545 Okay. You're a little bit tight, Ben. 653 00:28:21,700 --> 00:28:23,031 Well, I haven't sat at a desk for a while. 654 00:28:23,180 --> 00:28:24,341 My body's not used to it. 655 00:28:24,500 --> 00:28:25,501 No, I get it. 656 00:28:25,660 --> 00:28:27,583 Plus, they say sitting is the new smoking. 657 00:28:28,420 --> 00:28:29,865 Let me see what I can do. 658 00:28:30,380 --> 00:28:32,382 I spotted you in the lunchroom. 659 00:28:32,540 --> 00:28:33,701 I wondered who you were. 660 00:28:33,860 --> 00:28:34,941 - Did you? Oh. - Yeah. 661 00:28:35,140 --> 00:28:37,142 Then someone told me you were an intern. 662 00:28:37,300 --> 00:28:39,268 That's pretty cool of you to do this. 663 00:28:39,460 --> 00:28:40,985 Well, it's a brave new world. Thought I'd jump in. 664 00:28:41,140 --> 00:28:42,221 See what it's all about. 665 00:28:42,380 --> 00:28:43,711 Yeah, I know. Absolutely. 666 00:28:45,300 --> 00:28:47,951 I'm constantly amazed at what they do here. 667 00:28:48,260 --> 00:28:49,591 Love bein' a part of it. 668 00:28:49,820 --> 00:28:50,821 Oh. 669 00:28:50,980 --> 00:28:53,221 - Oh, my God. - Yeah. There. 670 00:28:53,900 --> 00:28:55,584 Yeah. Right there. 671 00:28:56,980 --> 00:28:58,664 - How's that, Ben? - Well, it's___ (STAMMERING) 672 00:28:58,820 --> 00:29:00,902 - Oh, boy. - FIONA: Good. 673 00:29:02,060 --> 00:29:03,550 (WHISPERS) Jason. 674 00:29:05,020 --> 00:29:06,385 FIONA: Okay, good. Good, good. 675 00:29:08,860 --> 00:29:10,385 There, good. 676 00:29:10,540 --> 00:29:11,780 (WHISPERING) Here you go. 677 00:29:12,620 --> 00:29:14,190 FIONA: A little tight right here. 678 00:29:14,540 --> 00:29:16,622 - Is that better? - Oh, boy, oh, boy. 679 00:29:16,780 --> 00:29:18,225 FIONAI Oh. HOW'S that? 680 00:29:18,580 --> 00:29:19,741 - Oh, boy. - Mmm-hmm. 681 00:29:20,220 --> 00:29:22,348 Well, it was nice to meet you, Ben. 682 00:29:22,500 --> 00:29:24,946 Love that there's another oldie but goodie here. 683 00:29:25,100 --> 00:29:26,340 Nice to meet you. 684 00:29:26,740 --> 00:29:28,663 - See you later? - Love to. 685 00:29:28,860 --> 00:29:29,986 Me, too. 686 00:29:34,180 --> 00:29:35,750 (BOTH LAUGHING) 687 00:29:36,020 --> 00:29:37,829 You're not as old as I thought you were. 688 00:29:37,980 --> 00:29:38,981 JASON: Ooh! 689 00:29:40,860 --> 00:29:42,510 Wait, so you're saying you shave 690 00:29:42,660 --> 00:29:44,105 - every day? - Yes. 691 00:29:44,260 --> 00:29:45,830 - Even on Sundays? - Every day. 692 00:29:45,980 --> 00:29:47,630 Okay, and even if you know 693 00:29:47,780 --> 00:29:49,305 that you're not gonna see anyone that you know? 694 00:29:49,460 --> 00:29:51,622 - Yes. - How is this possible? 695 00:29:51,780 --> 00:29:53,305 I'm on CheapApartments.com 696 00:29:53,460 --> 00:29:54,700 and I literally can't afford 697 00:29:54,860 --> 00:29:57,306 a single apartment in all of Brooklyn. 698 00:29:57,620 --> 00:29:59,907 My parents gave me two weeks to find a place, 699 00:30:00,100 --> 00:30:01,590 and that's just not gonna happen. 700 00:30:02,260 --> 00:30:03,546 Getting evicted? 701 00:30:03,700 --> 00:30:05,941 Hey, I'm in no rush, but apparently they are. 702 00:30:06,660 --> 00:30:08,742 JASON: All right, here. Let me see your phone. 703 00:30:09,580 --> 00:30:11,821 CheapApartments.com Have you tried Craigslist? 704 00:30:11,980 --> 00:30:13,391 DAVIS: Yes. JASON: Okay. 705 00:30:13,700 --> 00:30:15,270 Then I am out of ideas. 706 00:30:19,060 --> 00:30:20,186 (ELEVATOR BELL DINGS) 707 00:30:22,740 --> 00:30:23,821 WOMANI Jules. Hi. 708 00:30:23,980 --> 00:30:25,470 - How are you? - JULES: Hi. 709 00:30:25,620 --> 00:30:26,826 How are you? 710 00:30:35,060 --> 00:30:37,631 - Hey, how's it going? - Hey. Good. 711 00:30:37,780 --> 00:30:39,544 - Uh, Mike, right? - Yeah. 712 00:30:40,380 --> 00:30:41,506 Yeah, I'm Ben. I work for Jules. 713 00:30:41,660 --> 00:30:42,866 Yeah, she'll be down in a minute. 714 00:30:43,060 --> 00:30:45,142 I Know. Look, I don't wanna make you feel uncomfortable, 715 00:30:45,300 --> 00:30:47,223 but I just happen to have looked out the window, 716 00:30:47,380 --> 00:30:48,666 and it appeared you were drinking something 717 00:30:48,860 --> 00:30:50,146 from a paper bag. 718 00:30:50,580 --> 00:30:52,582 I don't know what you're talking about, man. 719 00:30:54,620 --> 00:30:56,270 Why don't you tell her you can't drive her today, 720 00:30:56,420 --> 00:30:57,785 or I'm gonna have to. 721 00:31:02,420 --> 00:31:04,263 - We all good? - Yeah. 722 00:31:13,860 --> 00:31:14,861 Jules. 723 00:31:15,620 --> 00:31:16,701 I'm sorry to do this, 724 00:31:16,860 --> 00:31:19,067 but I'm actually not feeling so hot. 725 00:31:19,260 --> 00:31:20,500 Not sure I should be driving. 726 00:31:20,660 --> 00:31:21,900 I wouldn't wanna give you anything. 727 00:31:22,100 --> 00:31:23,909 Oh, sure. Yeah, no, you should take the day off 728 00:31:24,100 --> 00:31:25,181 and feel better, okay? 729 00:31:25,580 --> 00:31:26,741 Thanks. 730 00:31:30,020 --> 00:31:31,465 I'm happy to cover for Mike. 731 00:31:31,860 --> 00:31:33,544 That's okay. Becky can drive me. 732 00:31:33,700 --> 00:31:35,668 Really? You wanna give her more to do? 733 00:31:41,260 --> 00:31:42,944 I hope you don't mind if I don't get in the front. 734 00:31:43,100 --> 00:31:44,101 I'm not trying to be rude. 735 00:31:44,260 --> 00:31:45,261 I just think better in the back. 736 00:31:45,420 --> 00:31:46,501 I mean, I could get in the front... 737 00:31:46,660 --> 00:31:47,661 No, no, no. 738 00:31:47,820 --> 00:31:49,948 - This is perfect. - Yeah. Yeah. 739 00:31:50,580 --> 00:31:52,025 (CELL PHONE CHIMING) 740 00:31:53,060 --> 00:31:54,141 And everything you hear in the car 741 00:31:54,340 --> 00:31:55,341 is strictly confidential. 742 00:31:55,500 --> 00:31:56,945 - Okay? - Goes without saying. 743 00:31:57,100 --> 00:31:58,101 Hi, Mom. 744 00:31:58,300 --> 00:32:00,302 - JULES' MOM: Oh, I found you. - Yeah. 745 00:32:00,460 --> 00:32:01,700 So, what's up? How's everything? 746 00:32:01,860 --> 00:32:03,783 Well, your dad and I are finally putting together 747 00:32:03,940 --> 00:32:05,465 all our research at the hospital. 748 00:32:05,620 --> 00:32:08,305 - That's great. - I hear you typing. 749 00:32:09,060 --> 00:32:10,221 That's better. 750 00:32:10,380 --> 00:32:12,109 So we've been studying women under 40 751 00:32:12,260 --> 00:32:13,705 who sleepless than six hours a night. 752 00:32:14,180 --> 00:32:16,069 - And what'd you find out? - It's interesting. 753 00:32:16,380 --> 00:32:18,701 It seems like they're 38% more likely 754 00:32:18,860 --> 00:32:19,861 to experience major weight gain 755 00:32:20,020 --> 00:32:22,546 compared to women who slept seven hours a night. 756 00:32:22,740 --> 00:32:23,741 Are you kidding me? 757 00:32:23,900 --> 00:32:26,028 You know I haven't slept in two years. 758 00:32:26,180 --> 00:32:27,705 (CHUCKLES) Well, Ican't change the facts, dean 759 00:32:27,860 --> 00:32:29,464 Mom, you Know what? I'm rushing into the city 760 00:32:29,620 --> 00:32:30,860 for a meeting, and I need to prepare. 761 00:32:31,020 --> 00:32:32,670 Can I call you when I get home? 762 00:32:32,820 --> 00:32:34,345 Oh, you don't have to. 763 00:32:34,500 --> 00:32:35,786 Okay. Love you. 764 00:32:36,420 --> 00:32:37,751 - Thank you. - (HANGS UP) 765 00:32:40,860 --> 00:32:42,146 (SKYPE CALL CHIMING) 766 00:32:42,620 --> 00:32:43,826 Hey, how we doin '? 767 00:32:43,980 --> 00:32:45,266 Did you look over the material on Atwood? 768 00:32:45,420 --> 00:32:46,945 Yeah, I did. 769 00:32:47,140 --> 00:32:49,586 Uh, he had a great run at Travelocity and Citigroup, 770 00:32:49,740 --> 00:32:51,230 and I get it. He's major. 771 00:32:51,380 --> 00:32:52,381 He is. 772 00:32:52,540 --> 00:32:54,304 And the best thing about him is he's been watching us, 773 00:32:54,460 --> 00:32:55,825 and he loves what we're doing. 774 00:32:55,980 --> 00:32:57,584 But he's only one of the names on the list. 775 00:32:57,780 --> 00:32:59,305 So if you don't like him, we move on. 776 00:32:59,460 --> 00:33:02,111 But, Jules, try to be open. 777 00:33:02,260 --> 00:33:05,389 He's supposed to be brilliant. And the VCs love him. A lot. 778 00:33:05,580 --> 00:33:07,264 Mark Zuckerberg never brought in a CEO, 779 00:33:07,420 --> 00:33:08,785 and he was a teenager. 780 00:33:09,340 --> 00:33:10,580 CAMERON: Call me after. 781 00:33:10,900 --> 00:33:12,026 Okay. 782 00:33:14,500 --> 00:33:16,980 Oh, thanks, but you don't have to. I can open the door. 783 00:33:17,140 --> 00:33:18,141 Sure. 784 00:33:18,340 --> 00:33:20,229 Okay, so this shouldn't take more than an hour. 785 00:33:20,380 --> 00:33:21,381 But if you can't stay here, 786 00:33:21,540 --> 00:33:23,463 I'll call Becky, and then she'll find you, 787 00:33:23,620 --> 00:33:24,746 and then you can just pull up... 788 00:33:24,900 --> 00:33:26,823 Don't worry. I'll be here. 789 00:33:28,180 --> 00:33:29,306 I think I forgot to eat today. 790 00:33:29,460 --> 00:33:31,189 Should I pick you up some sushi? 791 00:33:31,980 --> 00:33:34,142 No, I eat too much mercury. I'll be fine. 792 00:33:34,300 --> 00:33:37,110 I'm good. I'm actually kind of nauseous, so... 793 00:33:37,260 --> 00:33:38,466 (SIGHS) 794 00:34:10,140 --> 00:34:11,187 That was fast. 795 00:34:11,340 --> 00:34:12,626 (SIGHS) Not fast enough. 796 00:34:12,980 --> 00:34:15,347 Oh, I picked you up some soup from a place I know. 797 00:34:15,500 --> 00:34:16,626 Thanks. 798 00:34:16,780 --> 00:34:18,748 You really didn't have to do... 799 00:34:20,020 --> 00:34:21,590 Oh, my God, that smells so good. 800 00:34:21,940 --> 00:34:22,987 Good. 801 00:34:25,700 --> 00:34:26,906 (CELL PHONE CHIMING) 802 00:34:27,060 --> 00:34:28,471 Word travels fast. 803 00:34:28,660 --> 00:34:31,345 - Pretty short meeting. - Yeah. I hated him. 804 00:34:31,540 --> 00:34:32,587 Really? What happened? 805 00:34:32,740 --> 00:34:33,821 I thought he was a condescending, 806 00:34:33,980 --> 00:34:35,027 sexist know-it-all 807 00:34:35,180 --> 00:34:37,182 who did not seem to get what we do at all. 808 00:34:37,380 --> 00:34:38,791 And, honestly, 809 00:34:38,940 --> 00:34:40,430 I think he would run our business 810 00:34:40,580 --> 00:34:42,025 in a completely inorganic way that would lose us 811 00:34:42,180 --> 00:34:44,706 all the customers we have killed ourselves to get. 812 00:34:44,860 --> 00:34:46,749 Oh, and I think that he would replace us 813 00:34:46,900 --> 00:34:48,231 as soon as he got the chance. 814 00:34:48,500 --> 00:34:49,945 Oh, and... 815 00:34:50,140 --> 00:34:52,461 (CHUCKLES) The man never blinked. 816 00:34:52,620 --> 00:34:54,748 An Olympian non-blinken 817 00:34:54,900 --> 00:34:56,231 Okay, then. 818 00:34:56,380 --> 00:34:57,461 Yeah. 819 00:34:58,580 --> 00:34:59,786 See you in the a.m? 820 00:35:00,580 --> 00:35:02,389 Be there or be square. 821 00:35:03,140 --> 00:35:04,221 JULES: I'm sorry. 822 00:35:04,380 --> 00:35:06,144 CAMERON: Hey, don't be. 823 00:35:29,820 --> 00:35:31,151 I just wanted to say thank you for helping out 824 00:35:31,300 --> 00:35:33,382 with Mike today and for getting me chicken soup. 825 00:35:33,540 --> 00:35:35,861 Oh, and for cleaning that mess. 826 00:35:36,060 --> 00:35:37,824 That was awesome. Seriously. 827 00:35:38,300 --> 00:35:39,711 You're very welcome. 828 00:35:42,700 --> 00:35:44,862 It's okay. I really won't bite. 829 00:35:45,820 --> 00:35:47,504 You started this business all by yourself 830 00:35:47,700 --> 00:35:48,826 a year and a half ago, 831 00:35:48,980 --> 00:35:50,903 and now you have a staff of 220 people. 832 00:35:51,060 --> 00:35:52,300 Remember who did that. 833 00:35:53,020 --> 00:35:54,067 Who? 834 00:35:55,540 --> 00:35:56,780 Um... 835 00:35:56,940 --> 00:35:58,146 Thank you. 836 00:35:58,300 --> 00:35:59,301 And I hate to say it, 837 00:35:59,500 --> 00:36:01,264 but try to get some sleep. 838 00:36:04,460 --> 00:36:06,064 - Mommy. - JULES: Hey! 839 00:36:06,260 --> 00:36:07,944 - Hi. - Hi. 840 00:36:08,100 --> 00:36:09,431 JULES: Here's my favorite girl. 841 00:36:09,580 --> 00:36:10,581 Hey, baby. 842 00:36:12,860 --> 00:36:13,986 - Hi, honey. - Hey. 843 00:36:15,780 --> 00:36:17,350 Over the hump. 844 00:36:20,100 --> 00:36:21,989 - So how was your day? - Kind of okay. 845 00:36:22,140 --> 00:36:24,381 But you know what? Maddie said she didn't wanna be 846 00:36:24,540 --> 00:36:26,781 - my friend anymore. - Aw! 847 00:36:27,060 --> 00:36:28,630 You know what? I don't think she meant it. 848 00:36:28,820 --> 00:36:30,504 She'd miss you too much. 849 00:36:30,700 --> 00:36:32,031 I'm startin' to think 850 00:36:32,180 --> 00:36:33,705 that Maddie is bipolar. 851 00:36:34,580 --> 00:36:36,548 We go through this every other day. 852 00:36:36,780 --> 00:36:38,544 - We do. - Aw. 853 00:36:38,700 --> 00:36:40,225 Oh, how was your meeting? It was today, right? 854 00:36:40,500 --> 00:36:41,626 Yeah, just had it. 855 00:36:42,100 --> 00:36:44,228 Mommy, I think I'm winning. Look! 856 00:36:44,500 --> 00:36:46,309 Oh, that is so cool. 857 00:36:46,500 --> 00:36:48,502 MATT: Yeah, that's the Play-Doh cake challenge. 858 00:36:48,660 --> 00:36:50,105 We 're not finishing until tomorrow, 859 00:36:50,300 --> 00:36:51,904 so please hold on all judging. 860 00:36:52,620 --> 00:36:54,987 Not to mention that we had an accident with mine, 861 00:36:55,220 --> 00:36:56,870 when someone, not to name any names, 862 00:36:57,060 --> 00:36:58,505 put her elbow in it. 863 00:36:58,780 --> 00:37:00,669 - JULES: What? - It was an accident. 864 00:37:00,820 --> 00:37:03,551 Well, I gotta say, I love the pink one a lot. 865 00:37:03,900 --> 00:37:05,982 That's mine. Are you happy at me? 866 00:37:06,140 --> 00:37:09,428 (LAUGHS) I am so happy at you. I'm beyond happy at you. 867 00:37:09,740 --> 00:37:11,310 Daddy helped me with the icing. 868 00:37:11,860 --> 00:37:13,021 Good job, you guys. 869 00:37:13,180 --> 00:37:14,670 So, how about I give you your bath? 870 00:37:14,820 --> 00:37:16,310 Wait, hang on. I was waiting for your call. 871 00:37:16,460 --> 00:37:18,269 So you didn't like the guy? 872 00:37:18,540 --> 00:37:20,588 He wasn't a good fit for me. 873 00:37:22,220 --> 00:37:23,790 But a lot of other names on the list, so... 874 00:37:23,940 --> 00:37:24,987 Yeah. 875 00:37:25,860 --> 00:37:27,225 I'm gonna beat you upstairs. 876 00:37:27,700 --> 00:37:29,111 (JAZZ MUSIC PLAYING) 877 00:37:33,980 --> 00:37:35,220 (BEEPS) 878 00:37:35,380 --> 00:37:36,905 MILES: Ben, I haven? Seen you in days. 879 00:37:37,380 --> 00:37:39,382 That's right, homey. Ben's got a job. 880 00:37:39,540 --> 00:37:41,224 - (BEEPS) - PATTY: Oh, you're never home. 881 00:37:41,380 --> 00:37:42,427 What do you do? 882 00:37:42,580 --> 00:37:44,742 Never mind. It's Patty. 883 00:37:44,940 --> 00:37:45,987 (BEEPS) 884 00:38:02,060 --> 00:38:03,266 FIONAI Hello? 885 00:38:03,460 --> 00:38:05,303 (sTAlvllvlERs) Hi, Fiona. 886 00:38:05,500 --> 00:38:07,229 It's Ben Whittaker from About The Fit. 887 00:38:07,420 --> 00:38:08,546 Oh, hey. 888 00:38:08,700 --> 00:38:10,111 It's good to hear your voice. 889 00:38:10,300 --> 00:38:11,870 Oh, it's good to hear your voice, too. 890 00:38:12,020 --> 00:38:13,545 It was great meeting you today. 891 00:38:14,340 --> 00:38:16,581 I called you quicker than you thought I would. 892 00:38:16,740 --> 00:38:18,026 (LAUGHING) I'm glad you did. 893 00:38:28,300 --> 00:38:29,347 Jules. 894 00:38:29,940 --> 00:38:30,941 Shh. 895 00:38:31,100 --> 00:38:32,784 Let her sleep, Dad. 896 00:38:33,780 --> 00:38:35,020 Okay. 897 00:38:35,300 --> 00:38:36,540 Okay. 898 00:38:42,540 --> 00:38:43,985 (INDISTINCT TALKING ON TV) 899 00:38:58,060 --> 00:38:59,186 (TURNS OFF Tv) 900 00:39:06,100 --> 00:39:07,909 I tried to stay up. 901 00:39:08,060 --> 00:39:09,391 I know. 902 00:39:09,540 --> 00:39:10,871 I'm sorry I fell asleep in there. 903 00:39:11,020 --> 00:39:12,465 I just passed out. 904 00:39:12,780 --> 00:39:15,351 I know we had a plan to have a grown-up conversation. 905 00:39:16,740 --> 00:39:18,344 You wanna Netflix something? 906 00:39:25,140 --> 00:39:26,187 Hmm? 907 00:39:26,900 --> 00:39:29,380 I'm sorry, I just fell out for a second. 908 00:39:29,540 --> 00:39:30,746 It's okay. 909 00:39:31,740 --> 00:39:33,947 Paige learned to say "humongous" today. 910 00:39:34,100 --> 00:39:35,181 Really? 911 00:39:35,380 --> 00:39:36,541 Cracks me up. 912 00:39:36,700 --> 00:39:39,351 She looks at me, she says, 913 00:39:39,500 --> 00:39:42,231 "You're a very humongous dad, Dad_" 914 00:39:42,380 --> 00:39:44,030 - Aw. - (CHUCKLES) 915 00:39:45,340 --> 00:39:46,421 Oh, God. 916 00:39:46,580 --> 00:39:49,345 You know I hate to sound like the other moms. 917 00:39:49,500 --> 00:39:51,946 But I'm starting to feel like I need a little me time. 918 00:39:53,060 --> 00:39:54,300 I know. 919 00:40:01,940 --> 00:40:03,101 Good night. 920 00:40:10,500 --> 00:40:11,945 Anybody home? 921 00:40:12,700 --> 00:40:15,021 Can't keep my eyes open, Jule. 922 00:40:15,500 --> 00:40:17,468 We'll do it tomorrow, okay? 923 00:40:21,460 --> 00:40:22,507 (SIGHS) 924 00:40:31,820 --> 00:40:33,345 Can you turn out your light? 925 00:40:44,940 --> 00:40:46,271 (PHONE RINGING) 926 00:40:51,340 --> 00:40:53,422 - Hello? - Hey, Ben. It's Becky. 927 00:40:53,580 --> 00:40:56,151 - From Jules' office? - Yeah, hey. What's up? 928 00:40:56,340 --> 00:40:57,466 Jules' driver is M. LA. 929 00:40:57,620 --> 00:40:58,951 He's not answering any of my texts. 930 00:40:59,100 --> 00:41:00,545 I know you drove Jules yesterday, 931 00:41:00,700 --> 00:41:02,111 and I didn't hear any complaints. 932 00:41:02,300 --> 00:41:03,301 So can you pick her up this morning? 933 00:41:03,460 --> 00:41:04,461 Sure. 934 00:41:04,620 --> 00:41:05,621 You know where she lives? 935 00:41:05,780 --> 00:41:06,906 I was there yesterday. 936 00:41:07,100 --> 00:41:09,102 - Okay, so you remember. - Yeah. 937 00:41:09,260 --> 00:41:11,547 - And you're hearing me, right? - Loud and clear, boss. 938 00:41:11,700 --> 00:41:13,145 Okay, so be there at 7:45, 939 00:41:13,300 --> 00:41:15,268 ring the bell, and walk away. She'll know it's you. 940 00:41:15,420 --> 00:41:16,910 Ring bell, walk away. Got it. 941 00:41:22,580 --> 00:41:24,105 Oh, walk away. 942 00:41:25,620 --> 00:41:27,270 MATT: Hang on. I'm comin'. 943 00:41:27,740 --> 00:41:28,866 Hi, here for Jules? 944 00:41:29,380 --> 00:41:30,905 Uh, yeah, hi, sorry. I'll wait in the car. 945 00:41:31,060 --> 00:41:32,630 Uh, she's on a call. Do you wanna come in? 946 00:41:33,340 --> 00:41:34,466 I just made some coffee. 947 00:41:34,980 --> 00:41:36,470 Could be a while. I'm Matt. 948 00:41:39,460 --> 00:41:40,461 Ben Whittaker. 949 00:41:40,620 --> 00:41:41,667 Good to meet you. Come on in. 950 00:41:42,100 --> 00:41:44,068 Uh, Legos everywhere, so watch your step. 951 00:41:44,260 --> 00:41:45,307 Sure. 952 00:41:45,820 --> 00:41:48,107 JULES: Maybe feature some bloggers on the homepage? 953 00:41:48,540 --> 00:41:49,871 - Have a seat, Ben. - (PLAYING VIDEO GAME) 954 00:41:50,060 --> 00:41:52,108 Hey, Paige, this is Ben. He works with Mommy. 955 00:41:52,260 --> 00:41:53,307 - Hi. - Hi. 956 00:41:53,460 --> 00:41:55,030 I'm playing Princess Memory Game. 957 00:41:55,180 --> 00:41:57,501 Oh, yeah. Looks like you're about to win. 958 00:41:57,900 --> 00:41:59,106 So you're Jules' new driver? 959 00:41:59,460 --> 00:42:01,224 No, actually, I'm her intern. 960 00:42:01,580 --> 00:42:03,469 That's hysterical. 961 00:42:03,740 --> 00:42:05,629 - You know what an intern is? - No. 962 00:42:05,820 --> 00:42:07,584 That's okay. Everyone thinks it's hysterical. 963 00:42:07,740 --> 00:42:09,151 Hey, Matt, did... 964 00:42:11,100 --> 00:42:12,101 Morning. 965 00:42:13,220 --> 00:42:14,221 Morning. 966 00:42:14,780 --> 00:42:16,464 Is that all dry cleaning? 967 00:42:16,940 --> 00:42:18,226 These three are. 968 00:42:18,420 --> 00:42:20,149 These two are laundry. And, uh, this button... 969 00:42:20,540 --> 00:42:21,746 This button is missing. 970 00:42:21,900 --> 00:42:23,709 - I mean, it's loose, so... - Okay. 971 00:42:23,860 --> 00:42:25,191 - If they could just... Thanks. - You got it. 972 00:42:25,340 --> 00:42:26,626 Hey, and, honey, uh, before you leave, 973 00:42:26,780 --> 00:42:27,986 just gotta go over a couple things. 974 00:42:28,180 --> 00:42:29,705 Okay. (GASPS) 975 00:42:29,980 --> 00:42:31,584 - Look who I found. - Yay! 976 00:42:31,740 --> 00:42:33,822 - He was in your hamper. - Thank you. 977 00:42:34,020 --> 00:42:35,510 Matty, did an ATF box arrive for me? 978 00:42:35,660 --> 00:42:36,786 On the table. 979 00:42:37,300 --> 00:42:39,064 Uh, I think I'll just wait out... 980 00:42:39,220 --> 00:42:41,382 Ben, you want a raisin? 981 00:42:42,660 --> 00:42:43,661 Thank you. 982 00:42:44,300 --> 00:42:45,381 Okay, so tonight, 983 00:42:45,900 --> 00:42:47,106 you're working... 984 00:42:47,260 --> 00:42:49,308 Are you listening, or did I lose you? 985 00:42:49,460 --> 00:42:51,861 - Ben, is she listening? - I am totally listening. 986 00:42:52,020 --> 00:42:54,387 I ordered some stuff to check on how it arrived. 987 00:42:54,580 --> 00:42:55,991 Not great, by the way. 988 00:42:56,420 --> 00:42:58,024 - Go on. Tonight? - MATT: Yeah, okay. 989 00:42:58,180 --> 00:42:59,864 You're working, 990 00:43:00,020 --> 00:43:01,704 so Paige and I are gonna go to my mom's for dinner. 991 00:43:01,860 --> 00:43:03,749 After school's Ruby's birthday party. 992 00:43:03,900 --> 00:43:05,311 And what about next Monday? 993 00:43:05,460 --> 00:43:06,541 Do you know yet if we can go to dinner 994 00:43:06,700 --> 00:43:07,701 with Robbie and Annie? 995 00:43:07,860 --> 00:43:10,181 Oh, I'm so slammed next week. 996 00:43:11,940 --> 00:43:14,591 I'm sorry. If you wanna go, I'll make it. When was it? 997 00:43:14,740 --> 00:43:16,265 Oh, my God. Monday. 998 00:43:17,940 --> 00:43:20,227 Okay, I'm sorry. I was fixated on this tissue paper. 999 00:43:20,380 --> 00:43:21,711 I will be there. 1000 00:43:22,100 --> 00:43:23,226 Okay. 1001 00:43:23,620 --> 00:43:24,906 Thank you for the coffee. 1002 00:43:25,060 --> 00:43:26,391 Thanks for letting me play. 1003 00:43:26,540 --> 00:43:28,827 - (EXCLAIMS) Sorry. - I'll meet you in the car. 1004 00:43:29,220 --> 00:43:30,949 Actually, I have to go. Come on, sweetie. 1005 00:43:31,300 --> 00:43:33,348 Ben, we're gonna drop Paige at school, okay? Here we go. 1006 00:43:33,740 --> 00:43:35,344 - Let's do it. - Kiss Daddy goodbye. 1007 00:43:37,580 --> 00:43:39,264 Hey, wait. You forgot your doggy. 1008 00:43:44,700 --> 00:43:46,384 Matt seems like a terrific guy. 1009 00:43:46,540 --> 00:43:47,621 Hmm? 1010 00:43:47,780 --> 00:43:49,020 Oh, sorry, didn't mean to interrupt. 1011 00:43:49,420 --> 00:43:51,502 Uh, that's okay. I agree. He is. 1012 00:43:51,980 --> 00:43:53,141 Who? The Dad? 1013 00:43:53,860 --> 00:43:55,430 That's what the other kids call Matt 1014 00:43:55,580 --> 00:43:58,186 because he's the only dad in a sea of moms. 1015 00:43:58,340 --> 00:43:59,705 I've read about these househusbands. 1016 00:43:59,900 --> 00:44:01,504 It's interesting how that all worked just now. 1017 00:44:02,300 --> 00:44:04,621 They actually prefer to be called stay-at-home dads. 1018 00:44:04,820 --> 00:44:06,584 Oh, sorry. Did not know that. 1019 00:44:07,340 --> 00:44:08,705 Well, it's very admirable. 1020 00:44:08,860 --> 00:44:10,749 He's a real 21 st century father. 1021 00:44:10,900 --> 00:44:12,026 He is. 1022 00:44:12,340 --> 00:44:14,183 He actually had a great job in marketing, 1023 00:44:14,340 --> 00:44:15,944 but, um, when About The Fit took off, 1024 00:44:16,100 --> 00:44:17,943 he left to be a full-time dad. 1025 00:44:19,100 --> 00:44:20,829 Totally saved our butts. 1026 00:44:34,140 --> 00:44:35,710 Oh! We're here, big girl. 1027 00:44:36,340 --> 00:44:38,229 PAIGE: I do this in the cafeteria 1028 00:44:38,380 --> 00:44:39,620 to my lunch friends 1029 00:44:39,780 --> 00:44:41,703 - when they're don't looking. - (LAUGHS) 1030 00:44:41,900 --> 00:44:43,186 - You do that? - MOM: Hey, Jules. 1031 00:44:43,620 --> 00:44:45,429 - Hi. Nice to see you here. - Hi. 1032 00:44:45,660 --> 00:44:46,991 Uh, not sure if you got our e-mail, 1033 00:44:47,140 --> 00:44:48,665 but we're doing a fiesta lunch next Friday, 1034 00:44:48,860 --> 00:44:50,146 and we thought you could bring the guacamole 1035 00:44:50,860 --> 00:44:52,430 Uh, you probably won't have time to make it, 1036 00:44:52,620 --> 00:44:53,746 so you can buy it. 1037 00:44:54,100 --> 00:44:55,340 Which is fine. 1038 00:44:55,740 --> 00:44:57,185 Enough for 18. 1039 00:44:57,740 --> 00:44:59,185 No, I can make it. It's not a problem. 1040 00:44:59,540 --> 00:45:02,111 - Great. Matt can bring it. - Totally. 1041 00:45:02,300 --> 00:45:03,825 - (MOMS CHUCKLING) - Bye. 1042 00:45:05,220 --> 00:45:06,824 All right. Have a great day, sweet pea. 1043 00:45:06,980 --> 00:45:08,664 Have fun at Ruby's party, okay? 1044 00:45:08,860 --> 00:45:11,830 Mommy? Do you Know how to make guacamole? 1045 00:45:12,100 --> 00:45:13,989 Yes, I do. Really well, in fact. 1046 00:45:14,180 --> 00:45:15,306 We're gonna make it together. 1047 00:45:15,460 --> 00:45:17,383 And after that, we'll have a mother-daughter dance party? 1048 00:45:20,140 --> 00:45:21,630 Hey, Maddie. What's up? 1049 00:45:24,700 --> 00:45:26,190 (VVHISPERS) Bipolar. 1050 00:45:26,340 --> 00:45:29,184 Oh, my God. Come here. 1051 00:45:29,340 --> 00:45:31,946 - Oh, I love you, big girl. - I love you, too. 1052 00:45:33,380 --> 00:45:34,666 God. 1053 00:45:34,820 --> 00:45:37,061 Taking the high road is exhausting. 1054 00:45:37,220 --> 00:45:38,790 Ll"S 2015. 1055 00:45:38,940 --> 00:45:40,544 Are we really still critical 1056 00:45:40,700 --> 00:45:43,180 of working moms? Seriously? Still? 1057 00:45:44,020 --> 00:45:46,944 I'm sorry. That was all rhetorical. 1058 00:45:47,100 --> 00:45:48,590 There's no need to respond. 1059 00:45:49,020 --> 00:45:50,704 - Wasn't going to. - (CELL PHONE CHIMES) 1060 00:46:07,460 --> 00:46:08,950 Oh! Ben. 1061 00:46:09,100 --> 00:46:11,865 I wanna stop by the warehouse. 480 Greenpoint. 1062 00:46:12,020 --> 00:46:13,021 BEN: Sure. 1063 00:46:14,660 --> 00:46:16,708 No, no, no. You wanna make a right. 1064 00:46:16,860 --> 00:46:18,828 9th to Hamilton to the Expressway. 1065 00:46:18,980 --> 00:46:22,268 Uh, I think we should take 4th to Flatbush. Much faster. 1066 00:46:22,420 --> 00:46:23,990 It won't be. 1067 00:46:24,140 --> 00:46:25,710 By 12 minutes, at least. 1068 00:46:26,540 --> 00:46:27,701 Can I try? 1069 00:46:30,380 --> 00:46:31,381 I apologize. 1070 00:46:31,540 --> 00:46:32,621 No need. 1071 00:46:35,540 --> 00:46:37,622 JULES: Try to line the dots up the best you can. 1072 00:46:37,780 --> 00:46:39,384 And then... 1073 00:46:39,540 --> 00:46:41,429 Okay. Pull this over. 1074 00:46:41,580 --> 00:46:43,503 If you can, try to pull this towards you, 1075 00:46:43,660 --> 00:46:44,707 holding it on the outside. 1076 00:46:44,940 --> 00:46:45,941 - BEN: Good meeting you. - Let me know 1077 00:46:46,100 --> 00:46:47,943 - if you need anything. - Thank you. 1078 00:46:52,060 --> 00:46:53,664 Okay, so then put that on lightly. 1079 00:46:53,860 --> 00:46:55,350 Put it down with two. Secure it. 1080 00:46:58,820 --> 00:47:00,345 Our package should feel like they're getting a little gift 1081 00:47:00,500 --> 00:47:02,423 that they bought for themselves. 1082 00:47:06,900 --> 00:47:08,550 (SOFT MUSIC PLAYING) 1083 00:47:09,340 --> 00:47:10,546 (KNOCK ON DOOR) 1084 00:47:10,700 --> 00:47:12,111 it's open. 1085 00:47:12,460 --> 00:47:13,461 Ben. 1086 00:47:13,620 --> 00:47:14,621 Wow. 1087 00:47:14,780 --> 00:47:16,509 - FIONA: Come on in. - Didn't expect this. 1088 00:47:16,900 --> 00:47:19,710 Yeah. I like to think of it as a little bit of paradise. 1089 00:47:20,260 --> 00:47:21,864 Can I interest you in a back rub? 1090 00:47:22,180 --> 00:47:23,306 Oh, no, thanks. 1091 00:47:23,460 --> 00:47:24,461 I just came by because I found out 1092 00:47:24,620 --> 00:47:25,621 I have to work late. 1093 00:47:25,820 --> 00:47:27,982 - Oh. Then no dinner tonight. - Sorry. 1094 00:47:28,140 --> 00:47:30,063 I was really looking forward to it. 1095 00:47:30,220 --> 00:47:31,665 But I'm hoping we can pick another night. 1096 00:47:32,020 --> 00:47:33,784 Of course. Come sit down. 1097 00:47:34,140 --> 00:47:35,869 Let me have your jacket. 1098 00:47:36,180 --> 00:47:38,706 Just for a minute. Come on. Relax. 1099 00:47:39,620 --> 00:47:41,384 Okay, how about a foot massage? 1100 00:47:42,060 --> 00:47:43,471 During office hours? 1101 00:47:43,660 --> 00:47:45,981 Yeah, that's kind of the point. May I? 1102 00:47:46,180 --> 00:47:47,181 Well... 1103 00:47:48,300 --> 00:47:49,631 FIONA: Okay. 1104 00:47:52,740 --> 00:47:53,946 It's already pretty good. 1105 00:47:54,180 --> 00:47:55,909 All I've done is take off your sock. 1106 00:47:56,140 --> 00:47:57,983 Well, no one's ever done that better. 1107 00:47:58,180 --> 00:48:00,831 Okay, just relax. Close your eyes. 1108 00:48:01,460 --> 00:48:03,110 - Put your head back. - (MOANS) 1109 00:48:04,220 --> 00:48:05,551 So when would you like to reschedule? 1110 00:48:06,060 --> 00:48:07,710 - Tomorrow? - (CHUCKLES) 1111 00:48:07,860 --> 00:48:09,749 Can't tomorrow. What about Saturday? 1112 00:48:09,980 --> 00:48:11,311 Good. 1113 00:48:11,460 --> 00:48:13,701 Oh, God. This is enormously satisfying. 1114 00:48:13,900 --> 00:48:14,947 What time should I pick you up? 1115 00:48:15,100 --> 00:48:17,262 Noon? I love daytime dates. 1116 00:48:17,460 --> 00:48:19,269 Lunch, perfect. It's sooner. 1117 00:48:20,180 --> 00:48:21,750 So how's it going? How's Jules? 1118 00:48:21,900 --> 00:48:24,187 Yeah, I mean, she works on all cylinders all the time. 1119 00:48:24,380 --> 00:48:27,509 Doesn't stop, doesn't sleep, never see her eat. 1120 00:48:28,220 --> 00:48:29,631 Maybe it's good that I'm here, you know? 1121 00:48:29,780 --> 00:48:31,748 I hope I can help hen 1122 00:48:31,900 --> 00:48:33,982 I knew you were gonna be a good guy. 1123 00:48:34,860 --> 00:48:35,986 I knew it. 1124 00:48:38,340 --> 00:48:39,910 - Try to relax. - (MOANING) 1125 00:48:43,540 --> 00:48:44,587 Oh. 1126 00:48:44,860 --> 00:48:46,100 (MUMBUNG) 1127 00:48:51,180 --> 00:48:52,181 (DOOR OPENS) 1128 00:48:53,260 --> 00:48:54,341 Oh, my God. 1129 00:48:54,500 --> 00:48:55,865 I'm sorry. I'm leaving. I'm leaving! 1130 00:48:56,020 --> 00:48:58,068 Sorry, don't stop. I'm leaving. 1131 00:48:58,220 --> 00:49:00,268 Oh, my shoe. Sorry. 1132 00:49:05,020 --> 00:49:06,021 So? 1133 00:49:06,180 --> 00:49:08,182 I don't know, kid. This lease doesn't look so hot to me. 1134 00:49:08,340 --> 00:49:09,466 Three-month security deposit. 1135 00:49:09,620 --> 00:49:10,667 You must really love this place. 1136 00:49:10,820 --> 00:49:12,788 - No, it's horrible. - Uh... 1137 00:49:12,940 --> 00:49:14,829 But I can get in this week. 1138 00:49:15,940 --> 00:49:17,180 Well, if I were you, I'd keep looking. 1139 00:49:17,380 --> 00:49:19,064 - Okay. - Hey, Lewis. What's up? 1140 00:49:19,260 --> 00:49:20,625 I've never seen you so awake. 1141 00:49:21,620 --> 00:49:23,622 I was just asked to deliver this huge order to Tribeca, 1142 00:49:23,780 --> 00:49:25,509 and I think it's to Jay Z's apartment. 1143 00:49:25,660 --> 00:49:27,150 I'm not kidding. Look, it says, "S. Carter." 1144 00:49:27,300 --> 00:49:28,381 I'm a little freaked out. 1145 00:49:28,540 --> 00:49:29,541 I don't know who that is, 1146 00:49:29,700 --> 00:49:31,031 but is this someone you want to impress? 1147 00:49:31,460 --> 00:49:32,746 This is a genius, Ben. 1148 00:49:33,140 --> 00:49:34,983 Whoa, what if Beyoncé opens the door? 1149 00:49:35,140 --> 00:49:36,221 Oh, my God. 1150 00:49:36,500 --> 00:49:37,661 Okay, now I know who you're talking about. 1151 00:49:37,860 --> 00:49:40,067 Well, maybe you should put on a proper shirt with a collar. 1152 00:49:40,380 --> 00:49:41,984 A collar? These are hip-hop people. 1153 00:49:42,140 --> 00:49:43,471 Dress to impress, Lewis. 1154 00:49:43,660 --> 00:49:45,788 Go to the rack. Find a boyfriend shirt that fits. 1155 00:49:45,940 --> 00:49:47,624 Bring the hair down if you can. 1156 00:49:47,900 --> 00:49:48,981 Tuck in the shirt. Why doesn't anybody 1157 00:49:49,140 --> 00:49:50,551 tuck anything in anymore? 1158 00:49:50,700 --> 00:49:52,748 - I'm asking you. - Okay, okay. 1159 00:49:52,940 --> 00:49:54,271 Benjamin. 1160 00:49:55,460 --> 00:49:56,666 We made some progress. 1161 00:49:56,820 --> 00:49:58,424 Very big day for the intern team. 1162 00:49:58,580 --> 00:50:00,787 It was great. I mean, she yelled at me, but... 1163 00:50:00,940 --> 00:50:01,941 She yells at me all the time, too. 1164 00:50:02,100 --> 00:50:03,750 - Right? It was communication. - Yeah. 1165 00:50:03,900 --> 00:50:05,345 - It was a breakthrough. - Yeah. 1166 00:50:05,540 --> 00:50:06,541 Whoo! 1167 00:50:06,700 --> 00:50:08,464 - Oh, you want one, too? Okay. - Yeah. 1168 00:50:08,660 --> 00:50:10,389 Okay, boys. I'm possibly meeting Jay Z 1169 00:50:10,540 --> 00:50:12,861 and/or Beyoncé, and I'm in a blouse. 1170 00:50:13,460 --> 00:50:14,825 Wear it, dude. It's an improvement. 1171 00:50:15,020 --> 00:50:16,021 Not true. 1172 00:50:16,180 --> 00:50:17,227 Big one. 1173 00:50:25,340 --> 00:50:27,069 (slGHs) 1174 00:50:51,860 --> 00:50:54,261 - I hate eating alone. - So do I. 1175 00:50:54,420 --> 00:50:56,263 You know, you don't actually have to keep doing that. 1176 00:50:56,420 --> 00:50:58,582 Well, force of habit. 1177 00:50:58,740 --> 00:51:00,663 Here you go. Swiped these from the tech fridge. 1178 00:51:00,860 --> 00:51:02,146 Oh, nice going. 1179 00:51:02,980 --> 00:51:05,631 - You want a slice? - Sure, thanks. 1180 00:51:08,420 --> 00:51:10,582 - Cheers. - Cheers. 1181 00:51:16,940 --> 00:51:18,271 I noticed a couple hours ago, 1182 00:51:18,460 --> 00:51:20,701 you had a meeting with another possible CEO. 1183 00:51:20,860 --> 00:51:22,988 I saw him arrive. How'd that go? 1184 00:51:23,140 --> 00:51:26,462 It was going well until he called us... 1185 00:51:26,620 --> 00:51:29,271 I believe the term he used was a "chick site." 1186 00:51:30,660 --> 00:51:32,947 And I didn't hear anything he said after that. 1187 00:51:33,140 --> 00:51:35,620 Apparently, selling clothes makes us a "chick site." 1188 00:51:35,780 --> 00:51:38,670 I mean, really? How is this not legit? 1189 00:51:38,820 --> 00:51:40,948 I couldn't agree more. I find that surprising. 1190 00:51:41,100 --> 00:51:43,421 Really? Sexism in business? 1191 00:51:45,660 --> 00:51:46,786 So... 1192 00:51:47,580 --> 00:51:49,821 What did you do for work, Ben, before you retired? 1193 00:51:50,340 --> 00:51:52,229 I was a VP for Dex One. 1194 00:51:52,380 --> 00:51:53,427 Phonebooks? 1195 00:51:53,620 --> 00:51:55,668 I was in charge of printing, 1196 00:51:55,820 --> 00:51:57,868 and before that I ran sales and advertising. 1197 00:51:58,220 --> 00:51:59,551 Big jobs. 1198 00:52:01,820 --> 00:52:04,141 Wasn't this a factory that used to make phonebooks? 1199 00:52:09,460 --> 00:52:10,825 - No! What? - Yeah. 1200 00:52:10,980 --> 00:52:12,789 What? (CHUCKLES) 1201 00:52:13,460 --> 00:52:15,144 This is where you worked? 1202 00:52:15,700 --> 00:52:17,384 For almost 40 years. 1203 00:52:18,860 --> 00:52:19,907 Oh. 1204 00:52:20,060 --> 00:52:21,983 Yeah. 1205 00:52:22,140 --> 00:52:24,142 For twenty-some years I sat right by that window. 1206 00:52:24,700 --> 00:52:26,190 That was my office. 1207 00:52:27,180 --> 00:52:29,342 It was a few steps up backthen 1208 00:52:29,500 --> 00:52:32,151 And we could look out over the whole factory. 1209 00:52:32,300 --> 00:52:33,904 Our printing presses were in that corner. 1210 00:52:34,060 --> 00:52:35,744 That's why the floor dips back there. 1211 00:52:36,340 --> 00:52:37,830 No way. 1212 00:52:37,980 --> 00:52:40,711 I know everything about this building. Or used to. 1213 00:52:40,860 --> 00:52:42,624 You know the sycamores on the other side of the building? 1214 00:52:42,780 --> 00:52:43,781 - Yeah. - The big ones? 1215 00:52:43,940 --> 00:52:45,351 Yeah. The big ones. I love them. 1216 00:52:45,500 --> 00:52:47,502 Yeah. I remember the day they were planted. 1217 00:52:50,580 --> 00:52:52,821 Is it totally weird being back here? 1218 00:52:52,980 --> 00:52:55,187 Well, it feels like home. it's 1219 00:52:55,980 --> 00:52:57,664 Remodeled, 1220 00:52:58,460 --> 00:52:59,666 but home. 1221 00:53:05,020 --> 00:53:06,829 So you're on Facebook, huh? 1222 00:53:06,980 --> 00:53:08,186 Well, I've been trying to figure it out. 1223 00:53:08,340 --> 00:53:09,341 I joined about 10 minutes ago. 1224 00:53:09,500 --> 00:53:10,501 (CHUCKLES) 1225 00:53:10,700 --> 00:53:13,271 Well, better late than never. Do you want some help? 1226 00:53:13,420 --> 00:53:14,421 I'd love some, 1227 00:53:14,620 --> 00:53:16,429 but, really, you've got better things to do. 1228 00:53:16,620 --> 00:53:18,190 No. I need a diversion. 1229 00:53:20,780 --> 00:53:21,781 You have a photo of yourself? 1230 00:53:21,940 --> 00:53:22,987 No. I need one? 1231 00:53:23,140 --> 00:53:24,141 Uh, if you wanna look up 1232 00:53:24,300 --> 00:53:26,223 all those hotties from high school, you do. 1233 00:53:26,420 --> 00:53:27,421 Say cheese. 1234 00:53:27,580 --> 00:53:28,581 - Cheese. - (CAMERA CLICKING) 1235 00:53:28,780 --> 00:53:30,111 (LAUGHING) 1236 00:53:30,700 --> 00:53:32,031 That is cute. 1237 00:53:32,220 --> 00:53:35,383 Okay, I just need to send that to you. 1238 00:53:36,140 --> 00:53:37,141 Uh... 1239 00:53:37,300 --> 00:53:38,745 All right, so there are all these questions 1240 00:53:38,900 --> 00:53:41,301 for your profile that you can answer if you want to or not. 1241 00:53:41,460 --> 00:53:45,021 Like religious views, political views, 1242 00:53:45,340 --> 00:53:47,104 people who inspire you. 1243 00:53:47,260 --> 00:53:48,307 Jules Ostin 1244 00:53:49,660 --> 00:53:50,661 I'm not trying to brown-nose you, 1245 00:53:50,860 --> 00:53:52,862 but I've been in business a long time 1246 00:53:53,020 --> 00:53:55,546 and I've never run across anyone quite like you. 1247 00:53:55,740 --> 00:53:56,741 You do inspire, Jules. 1248 00:53:56,900 --> 00:53:58,550 I just knew, at the end of the day, 1249 00:53:58,700 --> 00:54:00,270 that a woman with a glass of wine 1250 00:54:00,420 --> 00:54:02,787 and a laptop had real shopping potential. 1251 00:54:02,940 --> 00:54:03,941 And if you could actually 1252 00:54:04,100 --> 00:54:05,181 promise her things would fit... 1253 00:54:05,380 --> 00:54:07,986 - See? That's what I mean. - Okay. 1254 00:54:08,140 --> 00:54:09,221 Mmm. 1255 00:54:09,420 --> 00:54:11,707 - You have a favorite quote? - I do. 1256 00:54:11,860 --> 00:54:13,908 "You're never wrong to do the right thing." 1257 00:54:14,300 --> 00:54:16,029 - Who said that, you? - Yeah. 1258 00:54:16,220 --> 00:54:18,871 But I'm pretty sure Mark Twain said it first. 1259 00:54:21,260 --> 00:54:22,546 Okay, favorite music? 1260 00:54:23,140 --> 00:54:25,950 Uh, jeez. Sam Cooke, one of my all-time favorites. 1261 00:54:26,100 --> 00:54:27,101 Love Miles Davis, 1262 00:54:27,260 --> 00:54:28,466 - Billie Holiday. - (GASPS) 1263 00:54:28,620 --> 00:54:30,190 Oh, she was great, right? 1264 00:54:30,340 --> 00:54:31,865 I mean, she could just, like... 1265 00:54:32,260 --> 00:54:34,388 - Transport you. - Oh, yeah. 1266 00:54:35,580 --> 00:54:37,309 Okay, books? 1267 00:54:38,340 --> 00:54:40,229 Love Clancy. Ludlum. 1268 00:54:40,380 --> 00:54:42,269 Crazy about Harry Potter 1269 00:54:42,420 --> 00:54:44,104 - Matt loves Harry Potten too. - Oh, yeah? 1270 00:54:44,260 --> 00:54:45,944 Yeah, he, like, read them all the week they came out. 1271 00:54:46,100 --> 00:54:48,546 Ah, well, me, too. 1272 00:54:49,860 --> 00:54:51,942 Um, okay, what's your relationship status? 1273 00:54:52,100 --> 00:54:54,262 Are you married? 1274 00:54:54,420 --> 00:54:55,706 Single? 1275 00:54:55,860 --> 00:54:57,191 Widower 1276 00:54:59,140 --> 00:55:00,505 I'm sorry. 1277 00:55:03,460 --> 00:55:05,861 I think we should just say single, then? 1278 00:55:06,060 --> 00:55:07,266 Yeah. 1279 00:55:09,340 --> 00:55:12,025 Okay, do you know what you need now? 1280 00:55:12,580 --> 00:55:14,389 You need someone to friend. 1281 00:55:14,900 --> 00:55:16,265 I'll be friends with the other interns. 1282 00:55:16,420 --> 00:55:18,104 They'll show me how to do it in the morning. 1283 00:55:18,260 --> 00:55:20,308 Well, you can friend me. 1284 00:55:20,860 --> 00:55:22,350 - Okay, thank you. - Okay. 1285 00:55:25,860 --> 00:55:26,907 Okay. 1286 00:55:27,540 --> 00:55:28,985 Congratulations, you are now officially 1287 00:55:29,140 --> 00:55:30,869 part of the Facebook generation. 1288 00:55:31,340 --> 00:55:33,183 - Good deal. - (LAUGHS) 1289 00:55:33,980 --> 00:55:35,550 - Um, you done? - Yes, thank you. 1290 00:55:35,700 --> 00:55:36,701 Okay. 1291 00:55:37,060 --> 00:55:38,710 Well, I have, uh... 1292 00:55:38,860 --> 00:55:39,941 I have another hour of work. 1293 00:55:40,140 --> 00:55:41,551 Are you... Are you okay with that? 1294 00:55:41,700 --> 00:55:42,701 Of course. 1295 00:55:44,460 --> 00:55:46,110 This was great, Jules. 1296 00:55:46,820 --> 00:55:47,946 Yeah. 1297 00:55:49,420 --> 00:55:50,421 It was nice to have 1298 00:55:50,580 --> 00:55:52,582 an adult conversation with an adult man, 1299 00:55:52,740 --> 00:55:53,787 you know what I mean? 1300 00:55:53,940 --> 00:55:55,988 Like, not about work. 1301 00:55:56,140 --> 00:55:57,551 Not about... 1302 00:55:58,700 --> 00:56:00,702 I know what you mean. 1303 00:56:13,420 --> 00:56:15,070 (JULES SNORING) 1304 00:56:27,860 --> 00:56:30,261 - Oh, we're here? - Yeah. 1305 00:56:30,900 --> 00:56:31,901 Was I snoring? 1306 00:56:32,060 --> 00:56:34,028 No, no, no. Just sleeping. 1307 00:56:34,580 --> 00:56:35,911 Sorry. 1308 00:56:36,060 --> 00:56:37,789 My parents are sleep researchers, 1309 00:56:37,940 --> 00:56:39,749 and they've been studying my sleep my whole life. 1310 00:56:39,900 --> 00:56:41,823 Apparently, I'm a classic noisy sleeper. 1311 00:56:42,460 --> 00:56:43,985 Fun getting to know me, huh? 1312 00:56:44,140 --> 00:56:45,221 - It is. - (CHUCKLES) 1313 00:56:48,500 --> 00:56:49,945 I never fall asleep in the car, 1314 00:56:50,100 --> 00:56:52,580 so that was actually amazing. 1315 00:56:52,740 --> 00:56:54,026 Apologize for the racket. 1316 00:56:54,620 --> 00:56:56,065 Barely noticed. 1317 00:56:56,700 --> 00:56:58,623 I'll pretend I believe you. 1318 00:57:00,940 --> 00:57:02,624 I love this house. 1319 00:57:03,180 --> 00:57:05,182 It just looks happy to me. 1320 00:57:05,340 --> 00:57:06,830 Like, if it was in a kids' book, 1321 00:57:07,020 --> 00:57:08,021 it would make you feel good 1322 00:57:08,180 --> 00:57:10,421 when you turned the page and saw it. 1323 00:57:10,580 --> 00:57:11,820 You know what I mean? 1324 00:57:12,020 --> 00:57:13,021 I do. 1325 00:57:14,540 --> 00:57:15,541 Well... 1326 00:57:19,620 --> 00:57:20,906 Sayonara 1327 00:57:21,340 --> 00:57:22,580 Sayonara 1328 00:57:33,820 --> 00:57:35,470 I didn't hear you come in. 1329 00:57:37,220 --> 00:57:41,020 You know, I was thinking 1330 00:57:42,820 --> 00:57:45,300 we need some awake time together. 1331 00:57:57,220 --> 00:57:58,984 Yeah, that, too. 1332 00:58:25,180 --> 00:58:26,386 Morning. 1333 00:58:26,540 --> 00:58:27,826 Good morning. I'm Doris. 1334 00:58:27,980 --> 00:58:29,869 They asked me to drive you today. 1335 00:58:30,060 --> 00:58:31,061 Are you all set back there? 1336 00:58:31,220 --> 00:58:32,267 You got your seat belt fastened? 1337 00:58:32,420 --> 00:58:33,751 What happened to Ben? 1338 00:58:33,940 --> 00:58:36,341 Oh, somebody said that he got transferred. 1339 00:58:38,300 --> 00:58:40,780 Um, you know the best way to get back to headquarters? 1340 00:58:41,740 --> 00:58:42,741 - (HORN HONKING) - (TIRES SCREECHING) 1341 00:58:42,900 --> 00:58:44,425 - (SHRIEKS) - DORIS: Oh, my! 1342 00:58:44,580 --> 00:58:46,025 - Oh, what... - Come on! 1343 00:58:46,180 --> 00:58:48,023 Hold your horses, maniac! 1344 00:58:50,580 --> 00:58:51,581 Which way, hon? 1345 00:58:51,740 --> 00:58:53,390 I'm all turned around here. 1346 00:58:53,580 --> 00:58:55,070 - Doris. Doris! Doris! - What? What? 1347 00:58:55,620 --> 00:58:57,270 You told me to transfer him. 1348 00:58:57,500 --> 00:59:00,106 That was two days ago. Why didn't you check with me? 1349 00:59:00,500 --> 00:59:02,184 First of all, that was yesterday. 1350 00:59:03,420 --> 00:59:05,024 Where is he? Do you know? 1351 00:59:06,180 --> 00:59:08,421 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1352 00:59:09,740 --> 00:59:10,787 Thank you. 1353 00:59:16,940 --> 00:59:18,783 You must think I'm demented. 1354 00:59:18,980 --> 00:59:20,106 Not the word I would use, 1355 00:59:20,260 --> 00:59:22,308 but I was a little surprised when I got the call. 1356 00:59:23,020 --> 00:59:25,102 Jules, I apologize if I overstepped in some way. 1357 00:59:25,260 --> 00:59:26,386 No. No, no, no, no. 1358 00:59:26,540 --> 00:59:28,941 Please don't apologize. You have done nothing wrong. 1359 00:59:29,540 --> 00:59:33,067 Look, I have a lot going on, and I'm a very private person. 1360 00:59:33,220 --> 00:59:34,585 And at first, I don't know, I thought 1361 00:59:34,740 --> 00:59:37,346 maybe this wasn't gonna work, but I was wrong. 1362 00:59:37,540 --> 00:59:38,871 - Let me get one of those. - No, no, no. 1363 00:59:39,020 --> 00:59:40,021 No. 1364 00:59:40,180 --> 00:59:41,341 Jules, no explanation necessary. Please. 1365 00:59:41,500 --> 00:59:45,266 No, actually, one is, because I am usually better than this. 1366 00:59:47,220 --> 00:59:48,551 (SIGHS) The truth is... 1367 00:59:50,020 --> 00:59:51,431 Something about you makes me feel calm 1368 00:59:51,580 --> 00:59:53,423 or more centered or something. 1369 00:59:53,580 --> 00:59:55,230 And I could use that. 1370 00:59:55,380 --> 00:59:56,381 Obviously. 1371 00:59:58,460 --> 00:59:59,461 I hope you'll accept my apology 1372 00:59:59,620 --> 01:00:01,668 and come back to work for me. 1373 01:00:02,180 --> 01:00:03,386 If you want... 1374 01:00:03,540 --> 01:00:04,587 And I'm not just saying this 1375 01:00:04,780 --> 01:00:05,827 because I screwed up this morning. 1376 01:00:05,980 --> 01:00:07,869 But I was thinking that 1377 01:00:08,020 --> 01:00:10,466 I'd like to bring you up to my area, next to Becky. 1378 01:00:10,660 --> 01:00:11,900 I know you can handle more work. 1379 01:00:12,060 --> 01:00:13,744 If you'd like more. I... 1380 01:00:14,460 --> 01:00:16,064 Oh, God, I can't tell you how much I hate 1381 01:00:16,220 --> 01:00:17,460 that Ijumped the gun and I made you feel... 1382 01:00:17,620 --> 01:00:19,827 I'm coming back. I'm happy to come back. 1383 01:00:19,980 --> 01:00:21,186 (CHUCKLES) Excellent. 1384 01:00:22,780 --> 01:00:23,861 Can I give you a lift back to the office? 1385 01:00:24,020 --> 01:00:25,146 Sure, thanks. Can I take this? 1386 01:00:25,340 --> 01:00:26,990 No. Thanks. 1387 01:00:27,140 --> 01:00:28,141 (JULES SIGHS) 1388 01:00:29,060 --> 01:00:30,061 Actually, do you mind driving? 1389 01:00:30,340 --> 01:00:31,341 I don't technically have a license. 1390 01:00:31,580 --> 01:00:32,581 Sure. 1391 01:00:38,140 --> 01:00:39,141 This is... This is crazy, Ben. 1392 01:00:39,300 --> 01:00:40,381 Two desks are not gonna fit in here. 1393 01:00:40,540 --> 01:00:42,030 No, I promise, I'll stay out of your way. 1394 01:00:42,180 --> 01:00:44,262 But it's impossible because now I don't have room for... 1395 01:00:44,420 --> 01:00:45,421 - JULES Hi. - Hi. 1396 01:00:45,580 --> 01:00:46,661 This is good, right? 1397 01:00:46,860 --> 01:00:47,941 - Yeah. - I like this arrangement. 1398 01:00:48,420 --> 01:00:50,991 Uh, Becky, I want you to let Ben give you a hand, okay? 1399 01:00:51,140 --> 01:00:52,426 And cc him on all my e-mails. 1400 01:00:52,620 --> 01:00:53,667 Did we get yesterday's numbers? 1401 01:00:53,820 --> 01:00:54,981 Uh, yes, we did. 1402 01:00:55,140 --> 01:00:57,108 I saw them here. 1403 01:00:59,860 --> 01:01:00,907 - Here you go. - JULES: Thanks. 1404 01:01:01,620 --> 01:01:03,668 And I need to go over the data on customer purchase patterns. 1405 01:01:03,820 --> 01:01:05,060 Let Ben take a look at that, too. 1406 01:01:05,220 --> 01:01:06,460 Actually, let Ben take a look at that first. 1407 01:01:06,620 --> 01:01:07,621 Okay. 1408 01:01:08,660 --> 01:01:10,185 Don't worry, Becky. Backup's good. 1409 01:01:10,340 --> 01:01:11,341 Ping me when Cameron gets in. 1410 01:01:28,300 --> 01:01:29,586 Hey. 1411 01:01:31,580 --> 01:01:32,581 Becky? 1412 01:01:32,780 --> 01:01:33,986 I've been here nine months, Ben, 1413 01:01:34,140 --> 01:01:36,142 and she's never asked me to take a look at anything 1414 01:01:36,300 --> 01:01:38,064 for her ever, okay? 1415 01:01:38,700 --> 01:01:39,986 Ihearyou. That's frustrating. 1416 01:01:40,140 --> 01:01:41,141 I mean, totally. 1417 01:01:41,300 --> 01:01:43,462 I graduated from Penn. I have a business degree. 1418 01:01:43,620 --> 01:01:46,100 But I never seem to do anything right around here. 1419 01:01:46,260 --> 01:01:48,501 And you're, like, 50 years older than me 1420 01:01:48,660 --> 01:01:50,071 and you're deaf. 1421 01:01:50,660 --> 01:01:52,947 I happen to think you do a lot of things right. 1422 01:01:54,020 --> 01:01:56,261 You do so much. 1423 01:01:57,740 --> 01:01:59,265 I know. I know that. 1424 01:01:59,580 --> 01:02:01,981 - I hlmm-hmm. - But she doesn't. I mean, 1425 01:02:02,540 --> 01:02:05,020 I bust my ass for her 14 hours a day, 1426 01:02:05,180 --> 01:02:06,989 and she never notices. 1427 01:02:07,140 --> 01:02:09,427 Om oh, my God. 1428 01:02:09,580 --> 01:02:11,901 I hate girls who cry at work. 1429 01:02:12,820 --> 01:02:14,390 How about if you, just as an experiment, 1430 01:02:14,540 --> 01:02:15,666 try letting me help you. 1431 01:02:16,100 --> 01:02:17,431 A lot of your stress is gonna be lifted 1432 01:02:17,620 --> 01:02:19,543 once you're out from under this mountain of worry. 1433 01:02:19,700 --> 01:02:20,861 And maybe you should consider leaving here 1434 01:02:21,020 --> 01:02:22,829 at a normal hour once in a while. 1435 01:02:22,980 --> 01:02:24,584 See your friends. Have a little fun. 1436 01:02:25,020 --> 01:02:27,705 Mmm-hmm. I can offer my assistance in this area. 1437 01:02:28,860 --> 01:02:31,431 I would love to, actually. 1438 01:02:32,700 --> 01:02:35,863 I just don't want her to think that I can't do my job 1439 01:02:36,020 --> 01:02:38,148 and I need an intern to help me. 1440 01:02:38,300 --> 01:02:40,064 Okay, you're not gonna wanna hear this, 1441 01:02:40,220 --> 01:02:41,346 but I heard women who sleep 1442 01:02:41,500 --> 01:02:43,025 less than seven hours a night 1443 01:02:43,180 --> 01:02:44,705 gain 38% more weight 1444 01:02:44,860 --> 01:02:47,147 than women who sleep more than seven hours a night. 1445 01:02:48,060 --> 01:02:50,791 What? I leave here at 11:00. I get back at 7:00. 1446 01:02:50,940 --> 01:02:52,351 I sleep, like, five hours a night, 1447 01:02:52,500 --> 01:02:54,821 and now I'm gonna get fat? 1448 01:02:54,980 --> 01:02:56,664 Let's get through this stuff. Let's do it together. 1449 01:02:56,820 --> 01:02:59,471 Let's clean-slate it. Let's just do it. 1450 01:02:59,700 --> 01:03:01,384 CAMERON: All right. Very nice, St. Louis. 1451 01:03:01,580 --> 01:03:02,581 - Ah, suede jacket in D. C. - JULES: Oh, my God. 1452 01:03:02,740 --> 01:03:04,230 I cannot believe how well that sweater is doing. 1453 01:03:04,380 --> 01:03:05,427 - I'm so happy. - (BEEPS) 1454 01:03:05,580 --> 01:03:06,911 Beautiful, Miami! Thank you. 1455 01:03:07,060 --> 01:03:08,266 - (BEEPS) - Oh, look at Chicago! 1456 01:03:08,460 --> 01:03:09,461 She put the same boots in her cart 1457 01:03:09,620 --> 01:03:10,621 as the woman from Houston. 1458 01:03:10,780 --> 01:03:11,781 Okay, let's see what she does at checkout. 1459 01:03:13,860 --> 01:03:15,385 - (SIGHS) - She's not buying them either. 1460 01:03:15,540 --> 01:03:16,951 Okay, maybe check the delivery cost 1461 01:03:17,140 --> 01:03:18,346 - on those boots? - Mmm-hmm. 1462 01:03:20,020 --> 01:03:21,260 - BEN: Knock-knock. - Hey. 1463 01:03:21,420 --> 01:03:23,502 Hi. I took a look at the data purchase patterns. 1464 01:03:23,660 --> 01:03:25,389 Uh, should I come back? 1465 01:03:25,540 --> 01:03:27,224 No, no, come on in. That was fast. 1466 01:03:27,380 --> 01:03:29,030 Well, I enlisted Becky's help. 1467 01:03:29,340 --> 01:03:32,071 It seems the most expensive place you're advertising 1468 01:03:32,220 --> 01:03:33,506 is actually bringing you the customers 1469 01:03:33,660 --> 01:03:34,900 who are spending the least. 1470 01:03:35,060 --> 01:03:37,028 And the channels you're least investing in 1471 01:03:37,180 --> 01:03:38,625 are adding enormous value in segments 1472 01:03:38,780 --> 01:03:40,305 that currently appear to have low value, 1473 01:03:40,460 --> 01:03:43,270 but actually have the highest spending potential. 1474 01:03:43,660 --> 01:03:46,504 That's what I could tell so far. 1475 01:03:46,660 --> 01:03:47,707 JULES: Oh, Ben! 1476 01:03:47,860 --> 01:03:49,191 Can you, like, deal with that for me? 1477 01:03:49,380 --> 01:03:50,461 Maybe come up with a better plan? 1478 01:03:50,620 --> 01:03:51,826 I mean, if you have the time? 1479 01:03:51,980 --> 01:03:52,981 Happy to. 1480 01:03:54,620 --> 01:03:56,588 The man spent 40 years in business. 1481 01:03:56,740 --> 01:03:58,071 Yeah, no, I get it. 1482 01:03:58,260 --> 01:03:59,705 And, Jules, Becky was a huge help in this. 1483 01:03:59,860 --> 01:04:01,430 You know, she has a business degree from Penn? 1484 01:04:02,100 --> 01:04:03,101 I know. 1485 01:04:03,260 --> 01:04:05,581 I mean, I forgot, but I know. 1486 01:04:10,180 --> 01:04:11,864 I'll say something to her. 1487 01:04:12,180 --> 01:04:13,670 That would be very nice. 1488 01:04:14,060 --> 01:04:16,301 Hey. How's it goin' up here in first class? 1489 01:04:16,460 --> 01:04:18,667 Busy. I see you found an apartment. 1490 01:04:18,820 --> 01:04:22,267 No. My two weeks are up. I'm movin' in with my cousin. 1491 01:04:22,420 --> 01:04:24,661 - Excellent. - In Philadelphia. 1492 01:04:25,140 --> 01:04:27,063 - Davis. - What? I'll get there 1493 01:04:27,220 --> 01:04:29,461 by 11:00, leave at 5:00. It's cool. I can handle it. 1494 01:04:30,380 --> 01:04:32,508 You know, I feel like everybody's uncle around here. 1495 01:04:32,660 --> 01:04:33,741 (CHUCKLES) Yeah, why is that? 1496 01:04:34,060 --> 01:04:35,300 Because I'm gonna save your ass, 1497 01:04:35,460 --> 01:04:38,384 and I'm gonna put you up for a few weeks. Obviously. 1498 01:04:38,540 --> 01:04:39,541 Ben, thank you. 1499 01:04:39,700 --> 01:04:41,065 Thank you, thank you, thank you! 1500 01:04:41,260 --> 01:04:43,103 Okay. Okay. Easy, fella. 1501 01:04:46,500 --> 01:04:48,628 DAVIS: I like that you do the throw pillow thing. 1502 01:04:48,940 --> 01:04:50,942 I was married for a very long time. 1503 01:04:51,100 --> 01:04:52,101 DAVIS: Mmm 1504 01:04:53,180 --> 01:04:55,342 Whoa! Is this your closet? 1505 01:04:56,380 --> 01:04:58,508 Busy man about town. 1506 01:04:59,180 --> 01:05:00,670 What's in all these drawers? 1507 01:05:00,820 --> 01:05:03,664 Boxers, T-shirts, pocket squares, handkerchiefs_ 1508 01:05:03,820 --> 01:05:05,549 Okay, what's the deal with the handkerchief? 1509 01:05:05,700 --> 01:05:07,225 That one I just don't get at all. 1510 01:05:07,380 --> 01:05:08,381 Okay. It's essential. 1511 01:05:08,580 --> 01:05:11,026 That your generation doesn't know that is criminal. 1512 01:05:11,180 --> 01:05:13,626 The best reason to carry a handkerchief is to lend it. 1513 01:05:13,940 --> 01:05:15,385 - Hmm. - Ask Jason about this. 1514 01:05:15,660 --> 01:05:18,186 Women cry, Davis. We carry it for them. 1515 01:05:18,380 --> 01:05:20,667 One of the last vestiges of the chivalrous gent. 1516 01:05:20,820 --> 01:05:22,470 Ah. Well, then it's different than a po... 1517 01:05:22,620 --> 01:05:23,621 I know you wanna hang. 1518 01:05:23,780 --> 01:05:25,908 But I have to get some sleep, kid. I'm pooped. 1519 01:05:26,580 --> 01:05:27,911 Good night, Ben. 1520 01:05:28,540 --> 01:05:29,587 Thanks again. 1521 01:05:32,820 --> 01:05:33,981 Will you wake me in the morning, 1522 01:05:34,140 --> 01:05:35,141 or is that too much to ask? 1523 01:05:35,540 --> 01:05:36,905 - My parents always... - Too much. 1524 01:05:37,420 --> 01:05:39,582 Understood. I'll just set an alarm on my phone. 1525 01:05:39,780 --> 01:05:42,021 I hope I can hear it. I'm such a deep sleeper. 1526 01:05:42,380 --> 01:05:44,223 Oh, my God. I'll wake you. 1527 01:05:44,540 --> 01:05:47,464 Thank you! Love you. Not kidding. 1528 01:05:47,980 --> 01:05:50,142 I love you, too. Now go to bed. 1529 01:05:51,220 --> 01:05:52,949 MATT: Here's some more berries, guys. 1530 01:05:53,100 --> 01:05:55,467 Ben, can you pour me more syrup, please? 1531 01:05:55,620 --> 01:05:56,781 Sure can. 1532 01:05:57,380 --> 01:05:58,825 There you go. 1533 01:05:58,980 --> 01:06:00,106 Perfect. Good job. 1534 01:06:00,300 --> 01:06:01,381 Oh, thanks. 1535 01:06:01,940 --> 01:06:05,865 Oh, boy. Okay, so this really big CEO named Townsend, 1536 01:06:06,020 --> 01:06:07,704 the one everyone said would never be interested in us 1537 01:06:07,860 --> 01:06:09,350 because we weren't big enough for him? 1538 01:06:09,500 --> 01:06:10,501 MENI Yeah? 1539 01:06:10,660 --> 01:06:12,150 (ALL LAUGHING) 1540 01:06:12,300 --> 01:06:13,790 We're like your sister wives. 1541 01:06:14,940 --> 01:06:17,830 Well, we just found out ne's beyond interested. 1542 01:06:18,300 --> 01:06:19,461 Exciting. 1543 01:06:20,740 --> 01:06:22,469 Yeah. Maybe. 1544 01:06:22,820 --> 01:06:24,060 Everyone's flipping out about it, 1545 01:06:24,220 --> 01:06:26,188 but you know I'm still on the fence at best. 1546 01:06:26,340 --> 01:06:27,421 Anyway, the only thing is, 1547 01:06:27,620 --> 01:06:29,304 I have to go to San Francisco to meet him. 1548 01:06:29,460 --> 01:06:31,349 - He can't come here. - When do you have to go? 1549 01:06:31,780 --> 01:06:34,147 The only day he can meet is next Thursday. 1550 01:06:34,300 --> 01:06:36,985 Do you wanna come? Maybe we can stay the weekend? 1551 01:06:37,140 --> 01:06:39,381 Oh, that sounds awesome. 1552 01:06:39,540 --> 01:06:40,666 Um... Oh. 1553 01:06:41,060 --> 01:06:42,710 Thursday I can't. 1554 01:06:43,140 --> 01:06:44,869 Paige is snack leader atschooL 1555 01:06:45,020 --> 01:06:46,465 and I'm supposed to be in the class with her. 1556 01:06:46,620 --> 01:06:48,384 - It's kind of a big deal. - Right. 1557 01:06:48,540 --> 01:06:49,780 Yeah, it's a really big deal. 1558 01:06:49,980 --> 01:06:51,709 No, I know, sweetie. I'm sorry. I forgot. 1559 01:06:52,740 --> 01:06:54,424 Uh, maybe Ben could go with you. 1560 01:06:54,780 --> 01:06:56,384 Yeah, that's a good idea. 1561 01:06:58,140 --> 01:06:59,346 Guys, Ben has a life. 1562 01:06:59,740 --> 01:07:02,630 Uh, not really. Not one that takes me to San Francisco. 1563 01:07:02,820 --> 01:07:04,470 If you want the company, I'd love to go. 1564 01:07:04,620 --> 01:07:05,667 Really? 1565 01:07:06,340 --> 01:07:07,626 Definitely. 1566 01:07:08,180 --> 01:07:09,466 - Guess what, Ben? - Yes? 1567 01:07:09,660 --> 01:07:11,424 Today, my dad's gonna be Ariel. 1568 01:07:11,620 --> 01:07:12,781 It's his turn. 1569 01:07:12,940 --> 01:07:15,420 - Oh, that's good, right? - PAIGE: Really good. 1570 01:07:15,580 --> 01:07:17,503 MATT: You guys think finding a CEO is a big deal? 1571 01:07:17,660 --> 01:07:20,823 Here, the big negotiation is who gets to be Ariel 1572 01:07:20,980 --> 01:07:22,744 when we're playing Little Mermaid. 1573 01:07:22,900 --> 01:07:24,823 And for the record, it's never been my turn. 1574 01:07:25,020 --> 01:07:26,067 Mmm-mmm. 1575 01:07:26,260 --> 01:07:27,500 So this is huge for me. I'm excited. 1576 01:07:28,020 --> 01:07:29,021 - (CELL PHONE RINGING) - I get to comb 1577 01:07:29,220 --> 01:07:30,221 my hair with a fork, 1578 01:07:30,380 --> 01:07:31,870 play with gadgets and gizmos aplenty. 1579 01:07:32,060 --> 01:07:33,061 PAIGE: Daddy! 1580 01:07:34,380 --> 01:07:35,427 J U LES: This is Jules. 1581 01:07:35,820 --> 01:07:37,470 So, guys, how long till we get it fixed? 1582 01:07:37,620 --> 01:07:40,100 I mean, if you can't zoom in, you probably won't buy. 1583 01:07:40,260 --> 01:07:41,307 CAMERON ON PHONE: Yeah, the first couple hours 1584 01:07:41,460 --> 01:07:42,461 are already down 23%. 1585 01:07:42,620 --> 01:07:43,667 - Oh, boy. - JULES: Okay. 1586 01:07:43,860 --> 01:07:45,430 Uh, I will be there in, like... 1587 01:07:45,580 --> 01:07:46,581 - Two minutes. - Two minutes. 1588 01:07:46,780 --> 01:07:47,827 We 're on it. 1589 01:07:48,180 --> 01:07:50,228 Ben, do you have the info on Friends Shopping Together? 1590 01:07:50,380 --> 01:07:51,381 (CELL PHONE RINGING) 1591 01:07:51,580 --> 01:07:52,911 - Yeah. - Thank you. 1592 01:07:53,460 --> 01:07:55,224 - This is Jules. - JULES' MOM: What's wrong? 1593 01:07:55,380 --> 01:07:58,031 Oh, Mom, hi. Um, I just found out that the zoom link, 1594 01:07:58,180 --> 01:08:00,581 the button that you click on to zoom in on a photo, 1595 01:08:00,740 --> 01:08:01,741 isn't working. 1596 01:08:01,900 --> 01:08:03,231 Well, that doesn't sound like such a big deal. 1597 01:08:03,420 --> 01:08:04,831 Well, actually, it is. 1598 01:08:05,300 --> 01:08:08,543 It's what people use to get a closer look at what... 1599 01:08:08,860 --> 01:08:09,861 Everybody zooms in. 1600 01:08:10,020 --> 01:08:11,670 I guess I don't go to your website enough 1601 01:08:11,820 --> 01:08:12,821 - to know that. - (EXCLAIMS) 1602 01:08:16,260 --> 01:08:20,310 - (CELL PHONE RINGING) - Mmm. Typing and ringing. 1603 01:08:20,460 --> 01:08:21,700 Yeah, sorry. Oh, it's the warehouse. 1604 01:08:21,900 --> 01:08:23,061 Mom, I'm sorry. Can I call you back? 1605 01:08:23,220 --> 01:08:24,221 No need. 1606 01:08:24,380 --> 01:08:25,461 - Okay, I love you. - Yep. 1607 01:08:26,020 --> 01:08:27,749 Who says "yep" to "I love you"? 1608 01:08:34,180 --> 01:08:35,830 - Hi, Alonzo. - Hi, Jules. 1609 01:08:35,980 --> 01:08:37,550 - Hey. - Not good news. 1610 01:08:37,700 --> 01:08:39,111 What? (SIGHS) Okay. Lay it on me. 1611 01:08:39,260 --> 01:08:41,547 In a routine check by the sanitation department, 1612 01:08:41,700 --> 01:08:42,701 they found one bedbug. 1613 01:08:42,860 --> 01:08:43,861 No. 1614 01:08:44,020 --> 01:08:45,351 Unfortunately, yes. 1615 01:08:45,500 --> 01:08:47,468 We sent out 4,800 boxes yesterday. 1616 01:08:47,620 --> 01:08:50,066 We have to get them all back, shut down the warehouse... 1617 01:08:50,260 --> 01:08:51,386 - (EXCLAIMS) - spra y for bedbugs, 1618 01:08:51,540 --> 01:08:52,951 then we can start shipping again. 1619 01:08:53,140 --> 01:08:54,221 - Nightmare. - Nightmare. 1620 01:08:54,380 --> 01:08:55,381 BEN: Okay, here we are. 1621 01:08:55,540 --> 01:08:56,780 JULES: Okay, let me just finish this e-mail. 1622 01:09:14,580 --> 01:09:15,581 (GASPS) 1623 01:09:15,900 --> 01:09:17,026 No! 1624 01:09:17,420 --> 01:09:19,582 No. No, no, no... 1625 01:09:22,460 --> 01:09:23,985 (GASPS) 1626 01:09:24,540 --> 01:09:26,190 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1627 01:09:27,980 --> 01:09:29,106 JULES: Hey, guys. Thanks for coming. 1628 01:09:29,820 --> 01:09:30,981 I know the zoom is broken, 1629 01:09:31,180 --> 01:09:32,386 and I don't mean to pull anyone off of that, 1630 01:09:32,540 --> 01:09:34,190 but I need a favor. 1631 01:09:34,340 --> 01:09:36,104 I accidentally sent an e-mail to the wrong person, 1632 01:09:36,260 --> 01:09:37,864 and she's at work right now. 1633 01:09:38,060 --> 01:09:39,585 And I know she doesn't check her personal e-mail 1634 01:09:39,740 --> 01:09:41,151 until she gets home at 5:30. 1635 01:09:41,300 --> 01:09:43,064 So I have until then to figure out how to delete it. 1636 01:09:43,220 --> 01:09:44,426 Because if this person sees this e-mail, 1637 01:09:44,580 --> 01:09:45,911 it'll be horrible. 1638 01:09:46,380 --> 01:09:48,462 And on top of that, she has a minor heart condition. 1639 01:09:48,620 --> 01:09:50,702 I think this could possibly be not good for that. 1640 01:09:50,860 --> 01:09:54,262 So I am counting on your good graces and brilliance 1641 01:09:54,420 --> 01:09:56,468 to figure out a way to save my ass. 1642 01:09:56,660 --> 01:09:57,786 Truthfully, Jules, it's pretty impossible 1643 01:09:57,940 --> 01:09:59,305 to hack into a server. 1644 01:09:59,500 --> 01:10:01,150 WOMAN: And you don't know her password? 1645 01:10:01,300 --> 01:10:02,347 Noidea 1646 01:10:02,540 --> 01:10:04,668 Jules, I think tnere's only one thing we can do. 1647 01:10:04,980 --> 01:10:06,550 (SOFTLY) What? Tell me. I'm dying. 1648 01:10:06,700 --> 01:10:07,861 Me and the boys take off, 1649 01:10:08,020 --> 01:10:09,181 we break into your mom's house, 1650 01:10:09,380 --> 01:10:10,745 and we steal her computer. 1651 01:10:12,300 --> 01:10:13,301 Break into her house and steal the computer? 1652 01:10:13,460 --> 01:10:14,461 Are you kidding me? 1653 01:10:15,980 --> 01:10:17,584 That's freakin' genius. 1654 01:10:19,180 --> 01:10:20,705 ELECTRONIC VOICE: You will reach your destination 1655 01:10:20,860 --> 01:10:22,350 in 300 yards. 1656 01:10:23,220 --> 01:10:24,745 Little does GPS lady know 1657 01:10:24,940 --> 01:10:26,908 she is an accomplice to a crime. 1658 01:10:27,060 --> 01:10:28,061 The woman has a heart condition. 1659 01:10:28,220 --> 01:10:29,221 Think of it as a good deed. 1660 01:10:29,380 --> 01:10:30,381 (SCOFFS) I never thought you'd be 1661 01:10:30,540 --> 01:10:31,621 a bad influence on me, Whittaker. 1662 01:10:31,820 --> 01:10:34,266 Oh, relax, fellas. This is gonna be a piece of cake. 1663 01:10:34,420 --> 01:10:35,626 The key is under a flowerpot. 1664 01:10:35,780 --> 01:10:37,509 We go in, we delete, we disappear. 1665 01:10:37,700 --> 01:10:38,747 She doesn't have an alarm, right? 1666 01:10:38,900 --> 01:10:39,901 Nope. She does not. 1667 01:10:40,220 --> 01:10:41,631 What if there's, like, a password on the e-mail? 1668 01:10:41,780 --> 01:10:42,781 Hmm? 1669 01:10:42,940 --> 01:10:43,941 Then we take the computer. 1670 01:10:44,100 --> 01:10:46,546 Jules said she'd buy her a new one, so it's a win-win. 1671 01:10:46,700 --> 01:10:49,670 You will reach your destination in 100 yards. 1672 01:10:49,940 --> 01:10:51,146 This is like an Ocean's movie. 1673 01:10:51,340 --> 01:10:53,149 Ben's the old guy with the big glasses. 1674 01:10:53,340 --> 01:10:54,705 His name is Elliott Gould. 1675 01:10:54,860 --> 01:10:56,021 Yeah, and, Jason, you're Clooney. 1676 01:10:56,220 --> 01:10:57,221 Thank you. 1677 01:10:57,380 --> 01:10:58,984 I'll be Matt Damon 'cause I'm kind of an outsider. 1678 01:10:59,180 --> 01:11:00,306 Yeah, definitely. Who am I? 1679 01:11:00,460 --> 01:11:01,871 You are Ben Affleck's brother. 1680 01:11:02,140 --> 01:11:03,630 Well, why aren't I Brad Pitt? 1681 01:11:03,780 --> 01:11:05,748 I think that's kind of self-explanatory. 1682 01:11:16,340 --> 01:11:17,626 - Okay, Clooney. - Thank you. 1683 01:11:17,780 --> 01:11:18,781 You're behind the wheel. 1684 01:11:18,940 --> 01:11:20,066 Park on the street. 1685 01:11:20,220 --> 01:11:21,665 Keep the engine running, your eyes open. 1686 01:11:22,340 --> 01:11:24,707 Damon, Affleck's Brother, you're with me. 1687 01:11:24,860 --> 01:11:25,986 All right, let's do this. 1688 01:11:27,980 --> 01:11:30,187 BEN: Remember, the key's under the flowerpot. 1689 01:11:46,540 --> 01:11:47,701 (SECURITY DEVICE BEEPING) 1690 01:11:47,900 --> 01:11:49,061 Oh, no. 1691 01:11:49,380 --> 01:11:51,348 Oh, great plan so far. Oh, my God. 1692 01:11:51,500 --> 01:11:52,501 BEN: Lewis, get Becky. 1693 01:11:52,660 --> 01:11:53,661 Well, if we don't know the code, 1694 01:11:53,860 --> 01:11:55,305 this is gonna turn into an alarm in 60 seconds. 1695 01:11:55,460 --> 01:11:57,064 Becky, put Jules on. 1696 01:11:57,220 --> 01:11:58,745 She put me on hold. What is wrong with that girl? 1697 01:11:58,900 --> 01:12:00,709 This is so not good. What are we supposed to do, Ben? 1698 01:12:00,860 --> 01:12:01,861 What are we supposed... 1699 01:12:02,020 --> 01:12:03,021 - Stop eating! - Uh-huh. 1700 01:12:03,180 --> 01:12:05,581 BEN: Go look for the computer. Right now. Go! Go! Go! No! 1701 01:12:05,740 --> 01:12:07,151 Separately! Separate... 1702 01:12:07,300 --> 01:12:08,347 - BECKY: Ben. Ben, you there? - Becky. 1703 01:12:08,540 --> 01:12:10,429 Don't screw around. Put Jules on. It's an emergency. 1704 01:12:10,580 --> 01:12:12,469 - She's in a meeting. - Interrupt her. 1705 01:12:12,660 --> 01:12:13,661 JULES: Ben, what's up? 1706 01:12:13,820 --> 01:12:15,345 Jules. Your mother has an alarm. 1707 01:12:15,500 --> 01:12:16,501 No, she doesn't 1708 01:12:16,660 --> 01:12:17,786 Yes, she does. I'm in her kitchen. 1709 01:12:17,940 --> 01:12:18,941 It's about to go off. 1710 01:12:19,140 --> 01:12:20,266 - What's her code? - I have no idea. 1711 01:12:20,420 --> 01:12:22,184 Ben, listen to me. I know this woman. 1712 01:12:22,340 --> 01:12:23,785 That is a fake alarm that she bought off 1713 01:12:23,940 --> 01:12:24,941 of some infomercial or something, okay? 1714 01:12:25,140 --> 01:12:26,141 It's not real. 1715 01:12:26,300 --> 01:12:27,665 It's not connected. It's just to scare off burglars. 1716 01:12:27,820 --> 01:12:29,743 She says it's fake. It's just to scare off burglars. 1717 01:12:29,940 --> 01:12:31,510 Oh, well, it's doing a good job. 1718 01:12:31,660 --> 01:12:33,503 Listen, my parents would never pay for an alarm, okay? 1719 01:12:33,660 --> 01:12:35,185 (SOFTLY) They're the cheapest people in America. 1720 01:12:35,340 --> 01:12:37,388 Okay, well, it hasn't turned into an alarm yet. 1721 01:12:37,540 --> 01:12:38,541 It's still beeping. 1722 01:12:38,740 --> 01:12:39,741 That's 'cause it's a fake. 1723 01:12:39,900 --> 01:12:40,981 Trust me on this one. Have you found the computer? 1724 01:12:41,140 --> 01:12:42,471 It's not down here. 1725 01:12:47,140 --> 01:12:48,221 Lewis, go in there. Davis, in there. 1726 01:12:51,580 --> 01:12:52,661 - Found it! - Got it! 1727 01:12:52,820 --> 01:12:53,821 - What? - (BEN SIGHS) 1728 01:12:53,980 --> 01:12:54,981 We found two. Which one is hers? 1729 01:12:55,140 --> 01:12:57,347 The white one or the silver one? 1730 01:12:57,500 --> 01:12:58,706 White one or the silver one? 1731 01:12:58,860 --> 01:13:00,066 - Your mom's computer? - Yes. 1732 01:13:00,260 --> 01:13:02,149 It's white. I got it fixed for her once. I am positive. 1733 01:13:02,300 --> 01:13:04,268 - The white one! - White. 1734 01:13:06,580 --> 01:13:07,991 (ALARM BLARING) 1735 01:13:08,980 --> 01:13:10,141 Oh, my God! 1736 01:13:10,300 --> 01:13:12,507 I knew there was no such thing as a fake alarm! 1737 01:13:12,660 --> 01:13:14,310 We're gonna get arrested! I knew it! 1738 01:13:14,460 --> 01:13:15,621 That's it! We're done! 1739 01:13:15,820 --> 01:13:17,549 Our fingerprints are all over this place! 1740 01:13:17,740 --> 01:13:18,866 Ben, do you see the e-mail? 1741 01:13:19,020 --> 01:13:20,021 Not yet. 1742 01:13:20,180 --> 01:13:21,705 - Double-time it, dude. - Here, let me. 1743 01:13:22,860 --> 01:13:23,861 Foundiu 1744 01:13:24,420 --> 01:13:26,741 "Why is my mother always such a raging bitch?" 1745 01:13:26,940 --> 01:13:28,624 Subject, "She's a terrorist." 1746 01:13:28,780 --> 01:13:29,941 Yes! Delete it! 1747 01:13:30,140 --> 01:13:31,141 LEWIS: Gone. 1748 01:13:31,340 --> 01:13:32,421 Now from the trash! 1749 01:13:34,700 --> 01:13:36,429 - Got it. - (SIRENS WAILING) 1750 01:13:37,460 --> 01:13:39,542 - Davis, where'd you find this? - Under the bed. Right side. 1751 01:13:39,860 --> 01:13:41,624 - Which right side? - Right side facing the bed! 1752 01:13:41,780 --> 01:13:43,270 Oh, my God! My life is over! 1753 01:13:43,420 --> 01:13:45,741 I'm gonna be a felon and I have not committed a crime! 1754 01:13:45,900 --> 01:13:46,901 Davis, pull it together. 1755 01:13:47,100 --> 01:13:48,431 Can't you hear how far away that is? 1756 01:13:48,580 --> 01:13:50,389 We've got at least 30 seconds until they're here. 1757 01:13:50,540 --> 01:13:52,030 (LISPING) How am I gonna explain this to my parents? 1758 01:13:52,180 --> 01:13:53,181 Oh, my God. My lisp is back! 1759 01:13:53,340 --> 01:13:54,387 - 20 seconds. - (GASPS) 1760 01:13:54,980 --> 01:13:56,027 Just run! Run! 1761 01:13:59,540 --> 01:14:01,827 (HIP-HOP MUSIC PLAYING ON RADIO) 1762 01:14:03,380 --> 01:14:04,381 (SINGING) Tell me what you wanna do 1763 01:14:04,540 --> 01:14:06,190 Come here, ma Talk to me, so talk to me 1764 01:14:06,340 --> 01:14:07,546 Look like you're real good to me 1765 01:14:07,700 --> 01:14:09,668 Talkin' real, tryin' to walk for me 1766 01:14:09,820 --> 01:14:10,821 Put it on, dawg 1767 01:14:10,980 --> 01:14:12,186 Dance like you never did before for me 1768 01:14:12,340 --> 01:14:14,263 Wanna break your back Gonna break your neck 1769 01:14:14,860 --> 01:14:15,941 What's he do... 1770 01:14:18,140 --> 01:14:19,141 Jason! 1771 01:14:19,340 --> 01:14:20,751 JASON: When I lock it down, I hit you with that 1772 01:14:20,900 --> 01:14:21,901 Open the door! 1773 01:14:22,060 --> 01:14:23,061 Every time I come through 1774 01:14:23,260 --> 01:14:24,386 This motherfreaker is always in the ride 1775 01:14:24,540 --> 01:14:26,622 Jason! Open the door! 1776 01:14:27,020 --> 01:14:28,431 (SIRENS CONTINUE WAILING) 1777 01:14:28,860 --> 01:14:30,146 Open the fucking door! 1778 01:14:30,300 --> 01:14:31,301 Whoa! 1779 01:14:31,460 --> 01:14:32,985 Whoa, okay! Okay! 1780 01:14:34,980 --> 01:14:37,301 DAVIS: Hold on! I'm not in! I'm not in! I'm not in! 1781 01:14:37,460 --> 01:14:38,507 I'm in. 1782 01:14:41,060 --> 01:14:42,391 ALL: Cheers! 1783 01:14:42,820 --> 01:14:44,584 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1784 01:14:45,300 --> 01:14:46,540 You are a crazy son of a bitch. 1785 01:14:46,740 --> 01:14:47,741 You know that, right? 1786 01:14:47,900 --> 01:14:48,901 I didn't, actually. 1787 01:14:49,060 --> 01:14:50,585 I'm sure my blood pressure was through the roof. 1788 01:14:50,820 --> 01:14:53,027 But it was worth it. Good times! 1789 01:14:54,340 --> 01:14:55,341 Guys, I can't.__ 1790 01:14:55,540 --> 01:14:57,907 I literally can't thank you enough for what you just did. 1791 01:14:58,060 --> 01:14:59,425 It was... 1792 01:14:59,820 --> 01:15:01,948 So above and beyond and brave and loyal, 1793 01:15:02,100 --> 01:15:03,511 I am indebted to you forever. 1794 01:15:03,660 --> 01:15:04,786 - No, you're not. - Well, you're very welcome. 1795 01:15:04,940 --> 01:15:05,941 You know. 1796 01:15:06,460 --> 01:15:08,827 Takes a team, but it's done. 1797 01:15:08,980 --> 01:15:10,061 All taken care of. 1798 01:15:10,900 --> 01:15:12,061 JASON: Okay. 1799 01:15:12,220 --> 01:15:13,665 I'm gonna have another. Anybody else? 1800 01:15:13,860 --> 01:15:15,191 - I would love that. - Yeah, let's do that. 1801 01:15:15,700 --> 01:15:17,384 But could I just get a half this time? 1802 01:15:17,940 --> 01:15:18,941 I'll take his half. 1803 01:15:19,100 --> 01:15:20,340 We'll all have doubles. 1804 01:15:22,380 --> 01:15:23,461 (SOFTLY) No, no, no, it's okay. I can drink. 1805 01:15:23,620 --> 01:15:24,621 It's a thing about me. 1806 01:15:25,100 --> 01:15:26,101 Now, what are your names, again? 1807 01:15:26,260 --> 01:15:27,341 I never wanna not know you. 1808 01:15:27,660 --> 01:15:30,743 I'm Jason. I've worked for you for, like, a year. 1809 01:15:31,180 --> 01:15:32,784 I've delivered things to your home. 1810 01:15:32,940 --> 01:15:34,385 I met Matt a bunch of times. 1811 01:15:34,580 --> 01:15:35,706 I've tied your daughter's shoe before. 1812 01:15:35,860 --> 01:15:38,067 I know who you are. I'm just terrible with names. 1813 01:15:38,220 --> 01:15:39,710 It's all right. it's Jason. 1814 01:15:39,860 --> 01:15:40,861 You're new, right? 1815 01:15:41,020 --> 01:15:43,990 Yeah. I'm Davis. I started work the same day as Ben. 1816 01:15:44,140 --> 01:15:45,949 We're pretty much besties, and I'm his mentee. 1817 01:15:46,100 --> 01:15:47,101 Oh. 1818 01:15:47,300 --> 01:15:48,301 He gave me this tie, for example. 1819 01:15:48,460 --> 01:15:49,666 It was his. it's vintage. 1820 01:15:49,820 --> 01:15:50,821 "Vintage" 1821 01:15:50,980 --> 01:15:52,903 I like it. I like men in ties. 1822 01:15:53,100 --> 01:15:54,704 - And you're Lewis. - Yes. 1823 01:15:54,860 --> 01:15:56,464 Yeah, I could hear a little bit over the phone. 1824 01:15:56,620 --> 01:15:57,701 You were very cool under pressure. 1825 01:15:58,100 --> 01:15:59,101 Well, it was my first heist. 1826 01:15:59,260 --> 01:16:01,422 I tried to be chill. Thanks for noticing. 1827 01:16:01,580 --> 01:16:02,661 Salud! 1828 01:16:03,300 --> 01:16:04,301 Mmm. VVhoo! 1829 01:16:04,460 --> 01:16:06,428 Boys, what can I say... 1830 01:16:07,260 --> 01:16:09,991 I'm sorry. I didn't mean to call you "boys_" 1831 01:16:10,380 --> 01:16:11,620 Nobody calls men "men" anymore. 1832 01:16:11,780 --> 01:16:13,020 Have you noticed? 1833 01:16:13,180 --> 01:16:14,420 Women went from "girls" to "women" 1834 01:16:14,620 --> 01:16:15,667 Men went from "men" to "boys"? 1835 01:16:16,740 --> 01:16:18,504 This is a problem in the big picture. 1836 01:16:18,660 --> 01:16:20,583 - Do you know what I mean? - Yeah. 1837 01:16:20,740 --> 01:16:22,026 JULES: I'm gonna have another. 1838 01:16:22,180 --> 01:16:23,511 Another? You sure about that? 1839 01:16:23,660 --> 01:16:24,661 Yep. 1840 01:16:24,820 --> 01:16:26,231 Okay. Here's my theory about this. 1841 01:16:26,380 --> 01:16:27,461 We all grew up during 1842 01:16:27,620 --> 01:16:28,826 the "Take Your Daughter to Work Day" thing, right? 1843 01:16:28,980 --> 01:16:30,266 Mmm-hmm. 1844 01:16:30,420 --> 01:16:32,149 So we were always told we could be anything, 1845 01:16:32,300 --> 01:16:33,631 do anything. 1846 01:16:33,780 --> 01:16:36,260 And I think guys got, maybe not left behind, 1847 01:16:36,420 --> 01:16:38,229 but not quite as nurtured, you know? 1848 01:16:38,380 --> 01:16:39,950 I mean, like, we were the generation of, 1849 01:16:40,100 --> 01:16:41,511 "You go, girl." 1850 01:16:41,660 --> 01:16:42,991 We had Oprah. 1851 01:16:43,420 --> 01:16:46,424 And I wonder sometimes how guys fit in, you know? 1852 01:16:46,580 --> 01:16:47,991 They still seem to be trying to figure it out. 1853 01:16:48,140 --> 01:16:50,142 They're still dressing like little boys. 1854 01:16:50,300 --> 01:16:51,301 They're still playing video games. 1855 01:16:51,460 --> 01:16:53,030 Well, they've gotten great. So... 1856 01:16:53,180 --> 01:16:54,306 - There you go. - Love video games. 1857 01:16:54,460 --> 01:16:55,541 - Mmm. - Oh, boy. 1858 01:16:56,660 --> 01:16:57,900 How, in one generation, 1859 01:16:58,060 --> 01:16:59,983 have men gone from guys like 1860 01:17:00,140 --> 01:17:02,984 Jack Nicholson and Harrison Ford to... 1861 01:17:06,740 --> 01:17:08,663 Take Ben, here. 1862 01:17:08,820 --> 01:17:10,663 A dying breed. You know? 1863 01:17:10,820 --> 01:17:11,821 Look and learn, boys, 1864 01:17:11,980 --> 01:17:14,665 because if you ask me, this is what cool is. 1865 01:17:14,820 --> 01:17:17,187 Thanks, Ace. You're not gonna drink anymore, right? 1866 01:17:17,340 --> 01:17:18,671 (CHUCKLES) Callin' me "Ace"? 1867 01:17:18,820 --> 01:17:20,424 That's just super cool, right? 1868 01:17:20,580 --> 01:17:21,581 DAVIS: Definitely. LEWIS: Very cool. 1869 01:17:21,740 --> 01:17:24,107 Okay, I am officially a little dizzy. 1870 01:17:24,260 --> 01:17:25,989 I apologize for the tirade. 1871 01:17:26,140 --> 01:17:28,586 I am gonna go. 1872 01:17:29,220 --> 01:17:32,906 But I am forever in your debt, gentlemen. 1873 01:17:33,220 --> 01:17:35,507 Another word which is never used anymore. 1874 01:17:35,700 --> 01:17:37,270 Let's bring it back, shall we? 1875 01:17:37,420 --> 01:17:38,421 DAVIS: Yes. 1876 01:17:38,620 --> 01:17:41,021 Ben, I'll be Ubering home. 1877 01:17:41,180 --> 01:17:42,227 - Thanks again. - MEN: Whoa! 1878 01:17:42,420 --> 01:17:43,421 Okay. 1879 01:17:44,260 --> 01:17:45,864 JULES: I'm so sorry. 1880 01:17:46,020 --> 01:17:47,226 - Don't worry. - (BREATHING HEAVILY) 1881 01:17:48,020 --> 01:17:49,431 I'm fine now. 1882 01:17:50,500 --> 01:17:53,390 - Okay. It's okay, it's okay. - (VOMITING) 1883 01:17:56,260 --> 01:17:58,627 Oh, I haven't done that since college. 1884 01:18:03,060 --> 01:18:04,664 Thank you. 1885 01:18:04,860 --> 01:18:06,225 Oh, man. 1886 01:18:07,940 --> 01:18:10,466 Very sorry you had to see that. 1887 01:18:10,620 --> 01:18:13,021 - Humiliating. - It's all good. 1888 01:18:13,180 --> 01:18:14,511 Feeling better? 1889 01:18:15,020 --> 01:18:16,181 Yeah. 1890 01:18:16,340 --> 01:18:19,901 Yeah, I forgot you gotta eat before you drink. 1891 01:18:21,860 --> 01:18:23,100 I'm good now. 1892 01:18:23,260 --> 01:18:25,262 Thank you. 1893 01:18:34,300 --> 01:18:36,189 I'll be leaving in a minute. 1894 01:18:36,780 --> 01:18:38,111 Just working on making this 1895 01:18:38,260 --> 01:18:39,830 the worst possible day for you. 1896 01:18:40,020 --> 01:18:42,751 No, not at all. You've had a stressful day. 1897 01:18:47,380 --> 01:18:49,109 How is it that you always manage 1898 01:18:49,260 --> 01:18:51,308 to say the right thing, 1899 01:18:51,460 --> 01:18:54,430 do the right thing, be the right thing? 1900 01:18:54,740 --> 01:18:56,151 It's uncanny. 1901 01:18:57,020 --> 01:18:59,341 BEN: You get some rest. JULES: I will- 1902 01:18:59,820 --> 01:19:01,584 Thanks for everything. 1903 01:19:06,140 --> 01:19:07,141 Oh. 1904 01:19:07,300 --> 01:19:08,631 And, uh... 1905 01:19:09,340 --> 01:19:10,466 Sayonara 1906 01:19:12,260 --> 01:19:13,625 Absolutely. 1907 01:19:27,620 --> 01:19:29,031 Really so nice of you to do this. 1908 01:19:29,180 --> 01:19:30,989 Most women would have just rescheduled. 1909 01:19:31,140 --> 01:19:33,507 Oh, not to worry. I understand. 1910 01:19:33,660 --> 01:19:35,742 - It was unexpected. - Yeah. 1911 01:19:36,300 --> 01:19:37,426 - Thank you. - Thank you. 1912 01:19:37,580 --> 01:19:38,661 You're welcome. 1913 01:19:46,180 --> 01:19:48,228 - Hi. - Oh. Come on in. 1914 01:19:48,420 --> 01:19:50,263 - I'll go in after you. - All right. 1915 01:19:53,620 --> 01:19:55,588 Benji, you brought a date to a funeral. 1916 01:19:55,740 --> 01:19:56,787 Unreal. 1917 01:19:56,940 --> 01:19:58,669 We had plans. Who knew this was gonna happen? 1918 01:19:58,820 --> 01:20:00,788 Well, how do you do? I'm Miles. 1919 01:20:00,940 --> 01:20:03,625 Hello. Fiona. I'm so sorry for your loss. 1920 01:20:03,780 --> 01:20:05,782 Oh, thank you, dear. 1921 01:20:07,140 --> 01:20:08,301 Wowza! 1922 01:20:38,980 --> 01:20:40,470 (lvlouTHING) 1923 01:20:43,420 --> 01:20:45,548 I never went to a Shiva before. 1924 01:20:45,700 --> 01:20:47,304 The laughter was wonderful. 1925 01:20:47,460 --> 01:20:48,746 I don't think I've ever eaten more. 1926 01:20:48,940 --> 01:20:51,546 I'm not even sure how I left with a box of cookies. 1927 01:20:51,700 --> 01:20:53,384 Well, you were a big hit. 1928 01:20:53,540 --> 01:20:55,941 Giving the widow that back massage, winning move. 1929 01:20:56,100 --> 01:20:58,307 Oh, yeah. She needed it. 1930 01:20:58,460 --> 01:20:59,541 I definitely think it's a good idea 1931 01:20:59,740 --> 01:21:02,550 to take all first dates to a funeral. Yeah. 1932 01:21:02,740 --> 01:21:04,947 A real icebreaker, don't ya think? 1933 01:21:05,180 --> 01:21:06,181 I know you're kidding, 1934 01:21:06,340 --> 01:21:08,946 but, honestly, who needs the strain of the dinner date? 1935 01:21:09,100 --> 01:21:11,068 And the "Why aren't you married?" conversation. 1936 01:21:11,220 --> 01:21:14,224 At our age, it's not even possible to catch up. 1937 01:21:15,220 --> 01:21:18,144 Well, I can do me in 10 seconds. 1938 01:21:19,460 --> 01:21:20,950 - You ready? - Yep. 1939 01:21:21,100 --> 01:21:23,944 Widower, one son, two grandkids. 1940 01:21:24,140 --> 01:21:25,630 Spent my life manufacturing phone books, 1941 01:21:25,780 --> 01:21:27,111 which no longer serve a purpose. 1942 01:21:27,260 --> 01:21:28,261 (CHUCKLES) 1943 01:21:28,420 --> 01:21:31,822 I'm currently working as an intern, having a ball. 1944 01:21:32,020 --> 01:21:33,431 And the best news is, 1945 01:21:33,580 --> 01:21:36,060 I have a crush on a girl I met at work. 1946 01:21:36,460 --> 01:21:38,428 I'm sorry you lost your wife. 1947 01:21:39,300 --> 01:21:40,347 Okay. 1948 01:21:40,500 --> 01:21:41,911 Divorced. 1949 01:21:42,060 --> 01:21:43,300 Three beautiful daughters. 1950 01:21:43,460 --> 01:21:46,304 One grandchild, a boy, on the way. 1951 01:21:46,460 --> 01:21:49,066 I was sick a few years back. I'm not anymore. 1952 01:21:49,220 --> 01:21:51,427 I'm an in-house e-commerce masseuse. 1953 01:21:51,580 --> 01:21:53,025 Love my job. 1954 01:21:53,540 --> 01:21:55,383 And I finally meta man 1955 01:21:55,540 --> 01:21:57,702 I actually wanna hang out with. 1956 01:21:58,620 --> 01:21:59,906 - Lucky me. - (LAUGHS) 1957 01:22:16,100 --> 01:22:17,101 Morning. 1958 01:22:17,260 --> 01:22:18,785 Hey, buddy, you don't look so great. 1959 01:22:18,940 --> 01:22:19,941 Yeah, I know. 1960 01:22:20,100 --> 01:22:23,024 But believe me, I look better than I feel. 1961 01:22:23,420 --> 01:22:24,421 - (PAIGE CRYING) - Did you see 1962 01:22:24,580 --> 01:22:25,945 - the Yankees last night? - They were on fire. 1963 01:22:26,100 --> 01:22:27,226 Oh, man. 1964 01:22:27,620 --> 01:22:29,588 JULES: Gotta get somethin' in your stomach. 1965 01:22:29,740 --> 01:22:31,026 Honey, honey, honey. 1966 01:22:31,620 --> 01:22:33,224 Can you please take one bite before school? 1967 01:22:33,420 --> 01:22:34,546 - Please? Just one bite? - Hey. 1968 01:22:34,700 --> 01:22:36,065 Whats with the waterworks, little one? 1969 01:22:36,220 --> 01:22:37,585 (Sighs) must tom her 1970 01:22:37,740 --> 01:22:38,741 that the sitter's gonna have to take her 1971 01:22:38,900 --> 01:22:41,471 to Maddie's birthday party because Matt's feeling sick. 1972 01:22:41,620 --> 01:22:44,430 But I don't wanna go with the sitter. 1973 01:22:44,900 --> 01:22:45,981 Ben? 1974 01:22:46,500 --> 01:22:48,582 Can you take me? 1975 01:22:48,740 --> 01:22:50,071 Please? 1976 01:22:50,220 --> 01:22:51,551 JULES: Oh, honey? 1977 01:22:52,180 --> 01:22:55,184 I'm so sorry, but Ben's gotta go to work today. 1978 01:22:55,380 --> 01:22:56,541 (SOBBNG) 1979 01:22:57,140 --> 01:22:58,141 (SIGHS) 1980 01:22:58,300 --> 01:23:01,509 Jules. Come on. It will take an hour. Let me take her. 1981 01:23:04,380 --> 01:23:06,303 BEN: I can't believe we 're still going through this. 1982 01:23:06,460 --> 01:23:09,145 I'm going the right way. Please have a little trust. 1983 01:23:09,380 --> 01:23:11,542 But the park where the party is... 1984 01:23:11,700 --> 01:23:12,861 Oh, sorry, Ben. 1985 01:23:13,180 --> 01:23:15,501 Actually, this is it. 1986 01:23:15,980 --> 01:23:17,903 - (TABLET CHIMES) - You're like a clone. 1987 01:23:18,500 --> 01:23:21,310 Oh, boy. This looks like a nice party. 1988 01:23:21,460 --> 01:23:23,110 PAIGE: Yeah, it does. 1989 01:23:23,500 --> 01:23:24,626 So which one is Maddie? 1990 01:23:24,780 --> 01:23:26,703 The one in the pink. 1991 01:23:27,180 --> 01:23:29,387 Okay. The one in the pink. 1992 01:23:31,380 --> 01:23:33,587 You can go sit with the other moms, okay? 1993 01:23:33,740 --> 01:23:35,469 Okay. You wanna give Maddie her present? 1994 01:23:35,620 --> 01:23:36,621 Yeah. 1995 01:23:36,780 --> 01:23:37,781 Okay. 1996 01:23:37,980 --> 01:23:39,425 Have fun. 1997 01:23:42,340 --> 01:23:43,751 The other moms. 1998 01:23:45,060 --> 01:23:46,221 Freprino or something. 1999 01:23:46,380 --> 01:23:47,711 Yeah, I know. I don't know any of them. 2000 01:23:47,860 --> 01:23:49,942 - Hi. I'm Ben. - Hi. Jane. 2001 01:23:50,100 --> 01:23:51,147 - Jane. - Emily. 2002 01:23:51,300 --> 01:23:53,541 Hi, Emily. I'm helping Matt and Jules out today. 2003 01:23:53,700 --> 01:23:55,270 - Oh, are you Matt's dad? - No, no. 2004 01:23:55,460 --> 01:23:56,985 I work for Jules. 2005 01:23:57,220 --> 01:23:58,221 Oh. 2006 01:23:59,060 --> 01:24:00,061 That's okay? 2007 01:24:00,500 --> 01:24:03,629 I've just heard she's, you know, kinda tough. 2008 01:24:04,100 --> 01:24:06,148 Tough? Jules? Sure. She's a total badass. 2009 01:24:06,620 --> 01:24:09,066 I guess that's now she became an Internet sensation. 2010 01:24:09,540 --> 01:24:10,666 Must make you guys proud, huh? 2011 01:24:10,820 --> 01:24:12,345 One of your own out there every day, 2012 01:24:12,500 --> 01:24:14,662 crashing the glass ceiling of the tech world. 2013 01:24:14,820 --> 01:24:16,948 So, bravo, good for her. Right? 2014 01:24:17,980 --> 01:24:19,744 Yeah. No, for sure. 2015 01:24:21,300 --> 01:24:22,506 What's up, kiddo? 2016 01:24:22,660 --> 01:24:23,900 I don't feel good. 2017 01:24:24,420 --> 01:24:26,582 You don't? Do you wanna sit on my lap? 2018 01:24:27,020 --> 01:24:30,149 You know, if she's sick, she probably shouldn't be here. 2019 01:24:30,700 --> 01:24:33,146 Tough crowd, Paigey_ You wanna hit the road? 2020 01:24:33,300 --> 01:24:34,665 Does that mean "leave"? 2021 01:24:34,820 --> 01:24:35,821 Afraid so. 2022 01:24:38,060 --> 01:24:42,987 PAIGE: I spy with my little eye something... Blue! 2023 01:24:43,540 --> 01:24:46,146 BEN: Is it the car next to us? PAIGE: No. 2024 01:24:46,820 --> 01:24:49,505 Is it that dog leash? 2025 01:24:49,900 --> 01:24:51,186 No. 2026 01:24:51,540 --> 01:24:53,110 Uh, is it the sky? 2027 01:24:53,260 --> 01:24:54,705 Yes! You got one. 2028 01:24:54,860 --> 01:24:57,067 - Your turn, Ben. - Okay. 2029 01:24:57,740 --> 01:24:59,390 Oh, I have a good one. 2030 01:24:59,540 --> 01:25:03,101 I spy with my little eye something green. 2031 01:25:03,260 --> 01:25:04,341 Is it that tree? 2032 01:25:04,500 --> 01:25:05,581 Nope. 2033 01:25:06,180 --> 01:25:07,511 Is it that front door? 2034 01:25:07,660 --> 01:25:09,583 Well, it's kinda green. 2035 01:25:26,140 --> 01:25:27,187 Is it, Ben? 2036 01:25:27,380 --> 01:25:29,223 Is it that front door? 2037 01:25:32,180 --> 01:25:34,626 Yeah, it is, honey. Good girl. 2038 01:25:41,500 --> 01:25:42,661 (CAR HORN HQNKS) 2039 01:25:47,860 --> 01:25:49,191 (YAVVNING) 2040 01:26:06,580 --> 01:26:08,070 (CELL PHONE CHIMES) 2041 01:26:18,100 --> 01:26:19,101 (BEN SIGHS) 2042 01:26:27,860 --> 01:26:29,544 (PAIGE SNORING) 2043 01:26:48,500 --> 01:26:50,184 Thanks so much, Ben. 2044 01:27:06,300 --> 01:27:07,665 Hey, come on in the kitchen. 2045 01:27:07,860 --> 01:27:09,385 Can I get you something before you hit the road? 2046 01:27:09,540 --> 01:27:12,350 Want a cup of coffee or a bite to eat? 2047 01:27:12,500 --> 01:27:13,626 No, I'm good, thanks. 2048 01:27:13,820 --> 01:27:16,346 Okay. How was she? She give you any trouble? 2049 01:27:16,500 --> 01:27:17,831 She was perfect. 2050 01:27:17,980 --> 01:27:19,345 She wasn't feeling so great at the party, 2051 01:27:19,500 --> 01:27:20,547 so we left early, 2052 01:27:20,700 --> 01:27:22,145 and she just fell asleep in the car, 2053 01:27:22,300 --> 01:27:23,904 so I let her get a nap in. 2054 01:27:24,060 --> 01:27:25,869 So nice of you. Thank you. 2055 01:27:26,020 --> 01:27:27,749 - (CELL PHONE CHIMING) - Sorry. 2056 01:27:32,780 --> 01:27:34,430 Well, you seem like you're feeling more with it. 2057 01:27:34,580 --> 01:27:36,582 Oh, yeah, yeah. 2058 01:27:36,740 --> 01:27:38,310 Um, I guess I just needed a little downtime. 2059 01:27:38,460 --> 01:27:41,384 You know, or maybe I wasn't even that sick, I don't know. 2060 01:27:42,580 --> 01:27:44,821 Hey, Ben, I got somethin' I wanted to ask. 2061 01:27:45,700 --> 01:27:47,907 What's your whole take on the CEO thing? 2062 01:27:48,060 --> 01:27:49,949 I mean, you're more on the inside than I am. 2063 01:27:51,100 --> 01:27:53,751 I know Jules is tryin' to do right by everybody, 2064 01:27:53,900 --> 01:27:56,665 the investors, the company. 2065 01:27:56,820 --> 01:27:57,821 You. 2066 01:27:59,540 --> 01:28:00,985 She's got a lot on her shoulders. 2067 01:28:01,140 --> 01:28:03,063 The pressure is unbelievable. 2068 01:28:05,780 --> 01:28:10,149 Am I wrong that I want it to happen? 2069 01:28:10,860 --> 01:28:13,101 I mean, I want what she wants, 2070 01:28:13,300 --> 01:28:15,462 but you know what it's like around here. 2071 01:28:15,620 --> 01:28:18,100 We don't see her enough, and maybe this can fix that. 2072 01:28:18,700 --> 01:28:21,909 The CEO's gonna fix what's going on here, Matt? 2073 01:28:25,460 --> 01:28:27,030 Whatever she decides, I just... 2074 01:28:27,180 --> 01:28:30,787 I want it to be good for her. I want her to be happy. 2075 01:28:32,540 --> 01:28:33,826 Of course. 2076 01:28:34,540 --> 01:28:36,190 She deserves that. 2077 01:28:38,820 --> 01:28:40,629 Yeah, she does deserve it. 2078 01:28:48,780 --> 01:28:50,191 - Hi, Amy. - Hey, Ben. 2079 01:28:57,060 --> 01:28:59,984 Benjamin, what do you think? I found it on eBay. 2080 01:29:00,180 --> 01:29:01,511 You were right. Total classic. 2081 01:29:01,660 --> 01:29:02,786 It's awesome, kid. 2082 01:29:02,940 --> 01:29:05,341 PEOPLE: And many more. 2083 01:29:05,500 --> 01:29:07,070 (PEOPLE CHEERING) 2084 01:29:20,300 --> 01:29:22,109 (lvlouTHING) 2085 01:29:29,660 --> 01:29:31,549 - So how did it go? - (SIGHS) 2086 01:29:31,700 --> 01:29:33,111 Well, you have a great kid, Jules. 2087 01:29:33,260 --> 01:29:34,671 - She's adorable. - Aw. 2088 01:29:35,140 --> 01:29:37,586 Thank you so much for doing that. 2089 01:29:37,740 --> 01:29:40,425 So you excited about our trip to San Francisco tomorrow? 2090 01:29:41,420 --> 01:29:43,229 - Are you okay? - Yeah. 2091 01:29:45,260 --> 01:29:47,103 Oh, I hope you don't have what Matt has. 2092 01:29:47,260 --> 01:29:48,261 I don't. 2093 01:29:48,420 --> 01:29:50,149 - You sure? - Positive. 2094 01:29:52,260 --> 01:29:53,307 What's that? 2095 01:29:53,660 --> 01:29:55,503 Blood pressure. I take it every day. 2096 01:29:56,940 --> 01:29:59,147 - Are you sure you're okay? - Yeah. 2097 01:29:59,300 --> 01:30:01,268 You don't look like you. You're all flushed. 2098 01:30:01,780 --> 01:30:03,145 Why don't you go see Fiona, the masseuse, 2099 01:30:03,300 --> 01:30:04,711 and just chill a little. 2100 01:30:04,860 --> 01:30:05,907 What's up? 2101 01:30:06,060 --> 01:30:07,710 Whoa, Ben, you okay? 2102 01:30:07,860 --> 01:30:10,625 You seem to be slightly malfunctioning. 2103 01:30:10,780 --> 01:30:12,225 JULES: Becky. Does he look right to you? 2104 01:30:13,700 --> 01:30:15,907 Okay. Thank you. I think we're good here. 2105 01:30:16,060 --> 01:30:18,904 Got a lot of work to do. It's all good. 2106 01:30:19,860 --> 01:30:20,986 Is it his coloring? 2107 01:30:21,140 --> 01:30:23,222 Oh, my God, you're all nuts. I'm 100%- 2108 01:30:23,380 --> 01:30:25,382 Let's move on, kids. Big day. Lots to do. 2109 01:30:25,540 --> 01:30:26,541 Okay. 2110 01:30:26,700 --> 01:30:29,385 Ben, if I am giving you too much to do 2111 01:30:29,540 --> 01:30:30,621 or working you too hard, 2112 01:30:30,780 --> 01:30:31,986 please do not feel that you have to go with me 2113 01:30:32,140 --> 01:30:33,141 to San Francisco. 2114 01:30:33,300 --> 01:30:35,064 Jules, people my age get tired sometimes. 2115 01:30:35,220 --> 01:30:36,904 That's all this is. 2116 01:30:37,060 --> 01:30:38,141 You're tired? 2117 01:30:38,300 --> 01:30:39,301 That's why you haven't looked at me once 2118 01:30:39,460 --> 01:30:40,461 since I came over here? 2119 01:30:42,380 --> 01:30:43,905 I'm looking at you. 2120 01:30:46,100 --> 01:30:47,147 BECKY: Jules. 2121 01:30:47,620 --> 01:30:49,827 - Cameron's on the phone. - Okay. 2122 01:30:50,900 --> 01:30:53,870 Like, if you don't feel better tonight or late... 2123 01:30:54,020 --> 01:30:55,909 I'm just saying I can go by myself. Okay? 2124 01:30:56,060 --> 01:30:57,869 I'm a big girl. I'll be fine. 2125 01:31:02,900 --> 01:31:04,789 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 2126 01:31:08,420 --> 01:31:10,821 Okay, seriously, Ben, what is it? 2127 01:31:12,220 --> 01:31:14,029 You know, I'm a sensitive man. 2128 01:31:14,180 --> 01:31:15,341 People don't think that about me. 2129 01:31:15,500 --> 01:31:16,911 I don't look it, but I am. 2130 01:31:17,060 --> 01:31:19,108 Under all this man stuff that you so admire... 2131 01:31:19,260 --> 01:31:20,261 Mmm-hmm. 2132 01:31:20,420 --> 01:31:22,184 I'm just a big bowl of mush. 2133 01:31:22,780 --> 01:31:24,111 I know that. 2134 01:31:24,260 --> 01:31:25,421 Okay. 2135 01:31:27,620 --> 01:31:28,951 That's it? 2136 01:31:29,620 --> 01:31:31,270 That's what 24 hours of crazy comes to? 2137 01:31:31,420 --> 01:31:33,707 That you're a sensitive bowl of mush? 2138 01:31:34,780 --> 01:31:35,941 Jules. 2139 01:31:37,700 --> 01:31:38,701 Ben. 2140 01:31:40,940 --> 01:31:43,466 Jules, what are we doing here? We got the day off. 2141 01:31:43,620 --> 01:31:44,701 We're traveling in first-class. 2142 01:31:44,860 --> 01:31:45,941 Let's at least have a little fun. 2143 01:31:46,580 --> 01:31:47,945 Now that I can do. 2144 01:31:49,540 --> 01:31:50,541 I can't believe I'm saying that, 2145 01:31:50,700 --> 01:31:52,384 but that's what happened the last time. 2146 01:31:53,460 --> 01:31:54,905 (LAUGHING) 2147 01:31:55,980 --> 01:31:57,311 But he didn't see it coming. 2148 01:31:58,940 --> 01:32:00,146 Full on! 2149 01:32:00,300 --> 01:32:01,461 Look, I couldn't believe it. 2150 01:32:03,100 --> 01:32:05,626 (WHISPERS) Dad, aim for the shower. 2151 01:32:06,900 --> 01:32:08,265 If you get stuck, just... 2152 01:32:08,540 --> 01:32:09,826 (BOTH LAuGHING) 2153 01:32:11,420 --> 01:32:12,421 Catch them. And with that, 2154 01:32:12,620 --> 01:32:14,224 the wedding planner turns to me and goes, 2155 01:32:14,380 --> 01:32:15,905 "Hey, do you have the rings?" 2156 01:32:16,660 --> 01:32:17,661 AIR HOSTESS: Ladies and gentlemen, 2157 01:32:17,820 --> 01:32:18,821 as we start our descent, 2158 01:32:18,980 --> 01:32:20,982 please make sure your seat backs and tray tables 2159 01:32:21,140 --> 01:32:22,983 are in their full, upright positions, 2160 01:32:23,140 --> 01:32:24,585 and all carry-on luggage 2161 01:32:24,740 --> 01:32:26,788 is stowed under the seat in front of you. 2162 01:32:26,940 --> 01:32:28,351 You okay? 2163 01:32:28,500 --> 01:32:29,501 Yeah. 2164 01:32:29,660 --> 01:32:30,946 Just thinking, tomorrow I meet the guy 2165 01:32:31,140 --> 01:32:33,427 who may become my boss kinda. 2166 01:32:33,580 --> 01:32:34,786 I mean, a lot of people have bosses, right? 2167 01:32:34,940 --> 01:32:36,351 Most people have bosses. 2168 01:32:36,500 --> 01:32:37,501 Jules, it's simple. 2169 01:32:37,660 --> 01:32:39,469 If you think Townsend is gonna be good for you 2170 01:32:39,620 --> 01:32:41,987 and good for the company, then do it. And if not... 2171 01:32:42,140 --> 01:32:45,349 Exactly. Just because I came all the way here... 2172 01:32:45,500 --> 01:32:46,990 Right. Doesn't mean anything. 2173 01:32:47,140 --> 01:32:48,471 I agree. 2174 01:32:50,780 --> 01:32:52,020 (SOFTLY) Do you think I can take a Xanax 2175 01:32:52,180 --> 01:32:54,308 if I had two glasses of wine an hour ago? 2176 01:32:54,700 --> 01:32:56,350 Well, I'd wait another couple hours. 2177 01:33:02,140 --> 01:33:04,871 It's a thing I do before I land. We're good now. 2178 01:33:12,540 --> 01:33:14,304 (ALARM BLARING) 2179 01:33:14,460 --> 01:33:15,461 (CELL PHONE RINGING) 2180 01:33:17,660 --> 01:33:18,821 - BEN: Jules, you hear that? - Yeah. 2181 01:33:19,020 --> 01:33:20,385 Uh-huh. I hear it. I'm up. 2182 01:33:21,300 --> 01:33:22,904 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 2183 01:33:35,580 --> 01:33:36,581 (slGHs) 2184 01:33:38,180 --> 01:33:39,864 - Are you okay? - This alarm going off 2185 01:33:40,020 --> 01:33:41,590 is not a good omen about this guy. 2186 01:33:41,740 --> 01:33:42,741 It's a sign, Ben. 2187 01:33:42,900 --> 01:33:43,901 Oh, I'm pretty sure it's not. 2188 01:33:44,060 --> 01:33:45,585 So you haven't taken a Xanax, yet? 2189 01:33:46,060 --> 01:33:47,983 You told me to wait a few hours. 2190 01:33:48,540 --> 01:33:49,871 You travel with your own robe? 2191 01:33:50,500 --> 01:33:51,661 Yeah. 2192 01:33:52,180 --> 01:33:53,181 WOMAN: Ladies and gentlemen, 2193 01:33:53,340 --> 01:33:55,388 a smoke alarm went off in one of the rooms, 2194 01:33:55,540 --> 01:33:57,030 but the problem has been taken care of. 2195 01:33:57,180 --> 01:33:58,181 Our sincerest apologies. 2196 01:33:58,340 --> 01:34:00,104 Oh, yeah. 100 people, two elevators. 2197 01:34:00,260 --> 01:34:01,750 Definitely a sign. 2198 01:34:04,020 --> 01:34:05,021 (slGHs) 2199 01:34:05,180 --> 01:34:06,511 Well, thanks for escorting me back. 2200 01:34:06,660 --> 01:34:07,707 Mmm-hmm. 2201 01:34:11,700 --> 01:34:13,190 You wanna see my room? 2202 01:34:13,580 --> 01:34:14,786 Oh, nice. 2203 01:34:15,260 --> 01:34:17,388 I mean, do you actually wanna come in? 2204 01:34:17,580 --> 01:34:20,709 I have a tea kettle. We could have tea or... 2205 01:34:21,340 --> 01:34:22,341 (EXHALES) 2206 01:34:23,460 --> 01:34:25,861 I'm ridiculously nervous about tomorrow. 2207 01:34:30,620 --> 01:34:31,621 You can lie down. 2208 01:34:31,780 --> 01:34:33,623 I know you're tired. I'll sit in the chair. 2209 01:34:45,300 --> 01:34:46,301 Here you go. 2210 01:34:51,220 --> 01:34:52,984 I thought you were gonna sit in a chair? 2211 01:34:53,140 --> 01:34:55,746 Please let me be here. I need to lie down, too. 2212 01:34:58,460 --> 01:35:00,064 We don't have to talk about work or anything. 2213 01:35:00,740 --> 01:35:03,061 All right. What should we talk about? 2214 01:35:03,500 --> 01:35:05,264 (EXHALES) Marriage? 2215 01:35:08,940 --> 01:35:10,146 Will you tell me about your wife? 2216 01:35:11,620 --> 01:35:13,349 She was great, right? 2217 01:35:13,820 --> 01:35:15,106 She was. 2218 01:35:15,420 --> 01:35:17,104 Molly was her name. 2219 01:35:18,580 --> 01:35:20,469 She was a middle school principal. 2220 01:35:20,620 --> 01:35:21,667 Beloved. 2221 01:35:21,820 --> 01:35:24,471 So perfect. Long marriage? 2222 01:35:26,140 --> 01:35:27,744 Not long enough. 2223 01:35:27,940 --> 01:35:28,987 42 years. 2224 01:35:29,500 --> 01:35:31,821 Wow. What was that like? 2225 01:35:32,300 --> 01:35:34,507 You know when people say they wanna grow old together? 2226 01:35:34,700 --> 01:35:37,271 - Mmm-hmm. - Well, we did that. 2227 01:35:37,420 --> 01:35:38,501 We met when we were 20. 2228 01:35:38,700 --> 01:35:40,543 Well, I was 20. She was 19. 2229 01:35:42,020 --> 01:35:44,864 And what was amazing is, she never really changed. 2230 01:35:45,820 --> 01:35:47,629 That's a hard thing to pull off. 2231 01:35:47,780 --> 01:35:49,862 She handled life like it was easy. 2232 01:35:50,020 --> 01:35:51,351 Always. 2233 01:35:52,100 --> 01:35:53,670 Even when it wasn't. 2234 01:35:56,020 --> 01:35:57,863 God, I envy that. 2235 01:36:00,540 --> 01:36:01,541 Are you hungry? 2236 01:36:03,980 --> 01:36:09,020 We have gummy bears, chocolate chips, Pringles 2237 01:36:09,660 --> 01:36:12,231 Yup. I'm just gonna bring the whole thing. 2238 01:36:13,020 --> 01:36:15,068 You know those are, like, 15 bucks each? 2239 01:36:16,140 --> 01:36:18,461 Benjamin, I run a very big Internet company. 2240 01:36:18,660 --> 01:36:20,344 Let's go crazy. 2241 01:36:21,900 --> 01:36:23,061 Okay. 2242 01:36:23,740 --> 01:36:24,866 So... 2243 01:36:27,980 --> 01:36:29,061 So... 2244 01:36:29,220 --> 01:36:30,904 (CLEARS THROAT) Yeah, SO... 2245 01:36:33,380 --> 01:36:35,269 I got a weird one for you. 2246 01:36:38,900 --> 01:36:40,550 Matt is cheating on me. 2247 01:36:42,700 --> 01:36:44,589 Wait a minute. You know about this? 2248 01:36:45,020 --> 01:36:46,510 What does that mean? 2249 01:36:47,060 --> 01:36:48,425 Wait, you know about this? 2250 01:36:50,260 --> 01:36:51,944 I saw them together. 2251 01:36:52,740 --> 01:36:54,071 Oh, my God, when? 2252 01:36:55,260 --> 01:36:56,591 Yesterday. 2253 01:36:57,420 --> 01:36:58,751 I'm sorry. 2254 01:36:58,900 --> 01:37:01,631 I mean, it was an accident that I saw them, but I did. 2255 01:37:02,060 --> 01:37:03,425 Yesterday. 2256 01:37:04,340 --> 01:37:06,183 Then it is still going on. 2257 01:37:08,620 --> 01:37:09,860 How long have you known? 2258 01:37:10,580 --> 01:37:12,423 For, like, 18 days. 2259 01:37:12,780 --> 01:37:14,623 She's a mom at Paige's school. 2260 01:37:16,020 --> 01:37:17,624 It's still so hard for me to grasp. 2261 01:37:17,780 --> 01:37:19,987 I was in the kitchen making sandwiches, 2262 01:37:20,180 --> 01:37:21,181 and his phone was there. 2263 01:37:21,340 --> 01:37:22,626 He was upstairs with Paige, 2264 01:37:22,780 --> 01:37:24,305 and he was getting all these text messages. 2265 01:37:24,460 --> 01:37:26,269 And I don't know why, but I read them. 2266 01:37:27,260 --> 01:37:28,989 It was not good. 2267 01:37:29,860 --> 01:37:30,907 Does he know you know? 2268 01:37:31,060 --> 01:37:32,391 No. 2269 01:37:32,540 --> 01:37:36,386 'Cause, honestly, I'm not ready to deal with it. 2270 01:37:36,540 --> 01:37:38,304 I would like to be a little less devastated, 2271 01:37:38,460 --> 01:37:39,950 if that is possible. 2272 01:37:41,460 --> 01:37:43,224 It's classic, though, isn't it? 2273 01:37:43,380 --> 01:37:44,666 The successful wife. 2274 01:37:44,820 --> 01:37:46,663 The husband feels like his manhood is threatened, 2275 01:37:46,820 --> 01:37:48,424 so he acts out. 2276 01:37:48,620 --> 01:37:49,621 Girlfriend, I guess, 2277 01:37:49,780 --> 01:37:51,305 makes him feel more like a man. 2278 01:37:52,300 --> 01:37:55,747 Sometimes I'm not sure I know how to do that. 2279 01:37:55,900 --> 01:37:57,425 Hold on, hold on, hold on. Wait, wait, wait. 2280 01:37:57,580 --> 01:37:58,581 You're not actually taking the rap 2281 01:37:58,740 --> 01:37:59,741 for any of this, are you? 2282 01:37:59,900 --> 01:38:01,902 No! No, no. 2283 01:38:02,060 --> 01:38:03,505 He is the one doing something wrong. 2284 01:38:03,660 --> 01:38:04,661 I get that. 2285 01:38:04,820 --> 01:38:06,504 Nlonogam-ish is not what I'm after. 2286 01:38:06,660 --> 01:38:09,630 I'm just... I'm taking a sec, 2287 01:38:09,780 --> 01:38:11,270 and I'm hoping that it's just 2288 01:38:11,420 --> 01:38:14,105 a horrible lapse in judgment and not, like, love. 2289 01:38:15,340 --> 01:38:18,025 And once he moves through this, 2290 01:38:18,180 --> 01:38:20,262 we will eventually be able to be okay again. 2291 01:38:20,420 --> 01:38:21,831 What do you think about that? 2292 01:38:24,020 --> 01:38:25,943 Clearly you don't think that's a possible thing. 2293 01:38:26,100 --> 01:38:28,546 - It would be unusual. - I get that. 2294 01:38:28,700 --> 01:38:32,864 I get not everybody could do that, 2295 01:38:33,020 --> 01:38:34,863 but everybody's not us. 2296 01:38:35,180 --> 01:38:36,261 I have faith in us 2297 01:38:38,380 --> 01:38:40,303 because I believe he still loves me. 2298 01:38:40,460 --> 01:38:43,384 And, you know, we've been going through so much that... 2299 01:38:46,020 --> 01:38:48,387 God, I wish your expressions weren't so transparent. 2300 01:38:49,500 --> 01:38:51,184 Some couples do survive these things, 2301 01:38:51,340 --> 01:38:52,341 you know. I Googled it, 2302 01:38:52,500 --> 01:38:53,706 "Staying together after the affair_" 2303 01:38:53,860 --> 01:38:56,147 And a lot of couples, I mean, a lot stay together. 2304 01:38:56,900 --> 01:38:58,390 And anyway, there is something to be said 2305 01:38:58,540 --> 01:38:59,541 about moving through it 2306 01:38:59,700 --> 01:39:02,863 and focusing on us and not on the affair. 2307 01:39:03,020 --> 01:39:05,068 I don't wanna give up on him. 2308 01:39:06,020 --> 01:39:08,830 (CRYING) I know him, and I know he knows better. 2309 01:39:10,140 --> 01:39:12,347 But I am only human, 2310 01:39:12,900 --> 01:39:15,062 and I am so mad at him. 2311 01:39:17,420 --> 01:39:18,581 You know, so much has happened to us so fast. 2312 01:39:18,740 --> 01:39:22,267 I think part of me was even expecting this. 2313 01:39:22,420 --> 01:39:24,229 Like, you know, he was the more successful one 2314 01:39:24,380 --> 01:39:25,381 when we started out. 2315 01:39:25,540 --> 01:39:26,701 No, I didn't know that. 2316 01:39:26,860 --> 01:39:28,703 Yeah, he was. He was a rising star. 2317 01:39:28,860 --> 01:39:30,589 And he bowed out so that I could do this. 2318 01:39:30,740 --> 01:39:32,344 He was amazing. 2319 01:39:33,100 --> 01:39:34,943 It was all his idea. 2320 01:39:35,900 --> 01:39:37,265 I'm sure that's why I'm even considering 2321 01:39:37,420 --> 01:39:38,546 this whole CEO thing, 2322 01:39:38,700 --> 01:39:42,227 thinking maybe someone else coming in 2323 01:39:42,380 --> 01:39:43,791 will help me get my life back on track. 2324 01:39:43,940 --> 01:39:46,102 Okay, that's it. I hate to be the feminist here, 2325 01:39:46,260 --> 01:39:47,261 between the two of us, 2326 01:39:47,420 --> 01:39:49,104 but you should be able to have a huge career 2327 01:39:49,260 --> 01:39:51,262 and be who you are without having to accept that 2328 01:39:51,420 --> 01:39:53,787 your husband is having an affair as some kinda payback. 2329 01:39:54,100 --> 01:39:56,102 - Right on. - I mean it. 2330 01:39:56,540 --> 01:39:59,464 Me, too. But such is life, my friend. 2331 01:39:59,620 --> 01:40:00,951 No, it isn't. Not always. 2332 01:40:01,100 --> 01:40:02,864 And I'm not so sure I'd be so forgiving. 2333 01:40:03,020 --> 01:40:04,021 I am not so forgiving. 2334 01:40:04,220 --> 01:40:06,302 I'm saying that I could potentially be forgiving. 2335 01:40:06,460 --> 01:40:08,781 But don't think that I don't feel what's going on here. 2336 01:40:08,940 --> 01:40:10,226 It's crushing. 2337 01:40:11,460 --> 01:40:13,542 And when I think of Paige... 2338 01:40:13,700 --> 01:40:14,861 Oh, don't. Oh... 2339 01:40:15,460 --> 01:40:19,624 Also, if we got divorced, he'd remarry 2340 01:40:19,780 --> 01:40:22,545 Maybe not to this girl, but someone. 2341 01:40:25,140 --> 01:40:27,302 And we both know I'm not easy. 2342 01:40:28,940 --> 01:40:30,465 So I could be, like, single forever, 2343 01:40:30,660 --> 01:40:32,389 which means that... 2344 01:40:32,580 --> 01:40:35,424 Forgive me, but this does keep me up 2345 01:40:35,620 --> 01:40:36,951 in the middle of the night. 2346 01:40:37,100 --> 01:40:38,147 (GROANS) 2347 01:40:38,620 --> 01:40:39,667 What? 2348 01:40:40,060 --> 01:40:42,108 That I don't wanna be buried alone. 2349 01:40:42,820 --> 01:40:43,821 Paige'll be with her husband, 2350 01:40:43,980 --> 01:40:45,345 and Matt'll be with his new family, 2351 01:40:45,500 --> 01:40:46,831 and I will be buried with strangers. 2352 01:40:46,980 --> 01:40:48,789 I will buried in the strangers singles section 2353 01:40:48,940 --> 01:40:50,829 of the cemetery. (SOBBING) 2354 01:40:51,980 --> 01:40:54,267 Not that, that is a reason to stay together. 2355 01:40:54,420 --> 01:40:57,469 But it's just, you know, a scary sidebar. 2356 01:40:57,620 --> 01:41:00,464 Let's take that one off your plate right now. 2357 01:41:00,620 --> 01:41:02,270 You can be buried with me and Molly. 2358 01:41:02,420 --> 01:41:03,865 I happen to have space, okay? 2359 01:41:04,620 --> 01:41:05,667 Oh. 2360 01:41:07,180 --> 01:41:09,660 Thank you so much. That is... 2361 01:41:11,020 --> 01:41:13,022 And to think I didn't even wanna hire you. 2362 01:41:13,980 --> 01:41:15,186 The one time I don't have my hanky. 2363 01:41:15,340 --> 01:41:16,341 (JULES CHUCKLES) 2364 01:41:16,820 --> 01:41:17,867 (sNIFFLEs) 2365 01:41:22,540 --> 01:41:23,951 You wanna 2366 01:41:25,940 --> 01:41:27,510 watch TV? 2367 01:41:28,380 --> 01:41:29,541 Just for a few minutes? 2368 01:41:30,180 --> 01:41:31,830 Yeah, sure, I would. 2369 01:41:36,060 --> 01:41:37,471 FEMALE REPORTER: Even though the planned merger has... 2370 01:41:37,620 --> 01:41:39,304 (PEOPLE LAUGHING ON TV) 2371 01:41:40,060 --> 01:41:44,224 (SINGING) You were meant for me 2372 01:41:47,340 --> 01:41:52,062 And I was meant for you 2373 01:41:55,380 --> 01:42:01,911 Nature patterned you, and when she was done 2374 01:42:03,660 --> 01:42:07,870 You were all the sweet things 2375 01:42:08,020 --> 01:42:11,422 Rolled up in one 2376 01:42:11,580 --> 01:42:18,509 You're like a plaintive melody 2377 01:42:21,380 --> 01:42:28,104 That never lets me free 2378 01:42:29,860 --> 01:42:33,581 For I'm content 2379 01:42:33,780 --> 01:42:38,422 The angels must have sent you 2380 01:42:38,620 --> 01:42:44,946 And they meant you just for me 2381 01:42:51,020 --> 01:42:52,863 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 2382 01:43:26,420 --> 01:43:27,467 J U LES: Airport, please. 2383 01:43:40,140 --> 01:43:41,824 So did we like him? 2384 01:43:42,660 --> 01:43:44,662 He said all the right things. 2385 01:43:44,820 --> 01:43:48,029 He said that no one knows About The Fit like me. 2386 01:43:48,340 --> 01:43:51,867 That he doesn't wanna remove the soul of the company. 2387 01:43:52,180 --> 01:43:54,342 He said that he doesn't have a plan. 2388 01:43:54,500 --> 01:43:57,026 He wants to watch us and see what works. 2389 01:43:57,180 --> 01:44:01,310 He was polite and respectful and super smart. 2390 01:44:02,700 --> 01:44:03,861 And I hired him. 2391 01:44:05,980 --> 01:44:07,027 Seriously? 2392 01:44:07,340 --> 01:44:08,466 Yeah. 2393 01:44:08,860 --> 01:44:09,941 You did it right in the room? 2394 01:44:10,340 --> 01:44:12,547 He told me to sleep on it and that we'd talk tomorrow, 2395 01:44:12,700 --> 01:44:15,351 but I said the job was his. 2396 01:44:16,220 --> 01:44:17,631 We shook hands on it. 2397 01:44:19,020 --> 01:44:23,230 You know, if we disagree, he's the tiebreaker? 2398 01:44:24,180 --> 01:44:25,705 Of course. He's the CEO. 2399 01:44:26,300 --> 01:44:28,189 Yeah. Duh. 2400 01:44:34,460 --> 01:44:35,871 (OPENS vvlNDo\/v) 2401 01:44:44,980 --> 01:44:45,981 Hi. 2402 01:44:46,540 --> 01:44:47,985 Hey! 2403 01:44:52,900 --> 01:44:53,901 You smell minty. 2404 01:44:54,060 --> 01:44:55,744 I just made mint tea. 2405 01:44:56,340 --> 01:44:58,263 - Ah. - So... 2406 01:44:58,980 --> 01:45:00,744 Yes? No? 2407 01:45:02,580 --> 01:45:03,741 I did it. 2408 01:45:03,900 --> 01:45:06,426 I liked him. A IOL And, uh, 2409 01:45:07,020 --> 01:45:08,260 I offered him the job. 2410 01:45:08,660 --> 01:45:10,230 Wow. Really? 2411 01:45:10,740 --> 01:45:11,741 Yeah. 2412 01:45:12,660 --> 01:45:13,900 And you're okay with it? 2413 01:45:15,580 --> 01:45:17,264 Yeah. 2414 01:45:17,420 --> 01:45:19,229 I think it'll be good for us. 2415 01:45:25,620 --> 01:45:27,110 (CLEARS THROAT) 2416 01:45:27,260 --> 01:45:29,661 Do we have any, like, real booze, 2417 01:45:29,820 --> 01:45:31,948 like vodka or something? 2418 01:45:32,100 --> 01:45:33,340 Yeah. 2419 01:45:43,620 --> 01:45:45,827 Did "good for us" mean 2420 01:45:46,300 --> 01:45:49,941 About The Fit or us? 2421 01:45:52,020 --> 01:45:53,624 You and me, us. 2422 01:45:56,820 --> 01:45:58,106 I figure if someone else can call 2423 01:45:58,260 --> 01:46:00,945 some of the shots at work, then maybe 2424 01:46:01,580 --> 01:46:04,311 we can get back to where we were 18 months ago. 2425 01:46:05,780 --> 01:46:07,464 They say you can't put a genie back in the bottle, 2426 01:46:07,660 --> 01:46:10,106 but we can try, right? 2427 01:46:36,060 --> 01:46:37,300 (slGHs) 2428 01:47:01,660 --> 01:47:03,185 (EXHALES) 2429 01:47:26,540 --> 01:47:27,541 Hey! 2430 01:47:27,740 --> 01:47:30,186 Hi. Wait, you live here? 2431 01:47:30,340 --> 01:47:32,911 Yeah, Ben's been putting me up until I can find a place. 2432 01:47:33,060 --> 01:47:34,391 Oh, should I let him know that you're here? 2433 01:47:34,940 --> 01:47:36,271 That's okay. I'll ring. 2434 01:47:36,460 --> 01:47:37,586 Okay. 2435 01:47:43,580 --> 01:47:44,581 Fiona? 2436 01:47:44,740 --> 01:47:47,266 Jules! Come on in. 2437 01:47:51,060 --> 01:47:52,789 I'm just on my way to work. 2438 01:47:53,580 --> 01:47:55,309 Ben's right in here. 2439 01:48:01,940 --> 01:48:03,590 I'll let you two talk. 2440 01:48:06,420 --> 01:48:07,546 - See ya. - Mmm-hmm. 2441 01:48:08,060 --> 01:48:09,221 Hi. 2442 01:48:09,780 --> 01:48:11,066 Wow. 2443 01:48:11,220 --> 01:48:13,063 You and Fiona, huh? Who knew. 2444 01:48:13,300 --> 01:48:14,950 She's a great gal. 2445 01:48:15,100 --> 01:48:17,910 She surprised me last night. She brought over dinner. 2446 01:48:18,620 --> 01:48:19,951 It's brand-new. 2447 01:48:21,060 --> 01:48:22,983 Congratulations. I love her. 2448 01:48:23,580 --> 01:48:24,741 Yeah. 2449 01:48:30,580 --> 01:48:31,945 So I was ready kinda early this morning, 2450 01:48:32,140 --> 01:48:33,346 since about 4:00. 2451 01:48:33,500 --> 01:48:35,787 And Matt and Paige left an hour ago for afield trip, 2452 01:48:35,980 --> 01:48:37,630 so I thought I'd come by. I hope that's okay. 2453 01:48:37,780 --> 01:48:39,145 Yeah. 2454 01:48:40,340 --> 01:48:41,341 (CLEARS THROAT) 2455 01:48:41,820 --> 01:48:43,822 I just wanted to say 2456 01:48:45,260 --> 01:48:46,944 I slept on it. 2457 01:48:47,300 --> 01:48:49,428 I haven't called Townsend yet, but 2458 01:48:50,820 --> 01:48:52,982 I still feel like it's the right thing to do. 2459 01:48:55,980 --> 01:48:57,106 Well... 2460 01:48:58,820 --> 01:49:00,822 I didn't sleep so well myself. 2461 01:49:01,540 --> 01:49:02,666 Over this? 2462 01:49:02,820 --> 01:49:04,868 You remember the day I drove you to the warehouse? 2463 01:49:05,020 --> 01:49:06,829 You were giving me the wrong directions and all that? 2464 01:49:06,980 --> 01:49:08,106 Yeah. I remember. 2465 01:49:08,460 --> 01:49:09,507 Yeah. 2466 01:49:09,660 --> 01:49:10,991 Okay, well, I stood in the back, 2467 01:49:11,180 --> 01:49:12,306 and I watched you show the workers 2468 01:49:12,460 --> 01:49:15,191 how to fold and box the clothes. 2469 01:49:15,340 --> 01:49:18,025 I knew then that was why ATF was a success. 2470 01:49:18,180 --> 01:49:19,227 No one else is ever gonna have 2471 01:49:19,380 --> 01:49:22,509 that kind of commitment to your company, Jules. 2472 01:49:23,540 --> 01:49:25,144 To me, it's pretty simple. 2473 01:49:25,300 --> 01:49:26,461 About The Fit needs you, 2474 01:49:26,620 --> 01:49:27,826 and if you don't mind me saying, 2475 01:49:27,980 --> 01:49:28,981 you need it. 2476 01:49:29,460 --> 01:49:31,349 Someone may come in with more experience than you, 2477 01:49:31,500 --> 01:49:33,343 but they're never gonna know what you know. 2478 01:49:34,700 --> 01:49:36,828 I never had anything like this in my life. 2479 01:49:36,980 --> 01:49:38,709 Not many people do. 2480 01:49:38,860 --> 01:49:40,021 This big, beautiful, 2481 01:49:40,180 --> 01:49:42,182 exciting thing that you created. 2482 01:49:42,660 --> 01:49:44,867 It's a dream, isn't it? 2483 01:49:45,020 --> 01:49:46,021 And you're gonna give that up 2484 01:49:46,180 --> 01:49:49,866 in the hopes that your husband will stop having an affair? 2485 01:49:50,020 --> 01:49:52,500 I don't see how that adds up. 2486 01:49:52,660 --> 01:49:53,866 You should feel nothing but great 2487 01:49:54,020 --> 01:49:55,704 about what you've done. 2488 01:49:55,860 --> 01:49:57,225 And I'd hate to see you Ietanyone 2489 01:49:57,380 --> 01:49:58,825 take that away from you. 2490 01:50:05,260 --> 01:50:06,386 I guess you came over here 2491 01:50:06,540 --> 01:50:07,951 because you wanted to hear some of this. 2492 01:50:09,380 --> 01:50:10,541 Yes. 2493 01:50:10,740 --> 01:50:12,868 And maybe also because you're my... 2494 01:50:13,380 --> 01:50:14,381 Intern. 2495 01:50:16,220 --> 01:50:19,702 Well, I was gonna say intern/best friend. 2496 01:50:22,780 --> 01:50:24,464 But there's no need to get all sentimental about it, 2497 01:50:24,620 --> 01:50:25,746 eventhough we could potentially 2498 01:50:25,900 --> 01:50:27,584 be buried together. 2499 01:50:27,740 --> 01:50:28,946 Can't get closer than that. 2500 01:50:29,260 --> 01:50:30,386 (LAUGHS) 2501 01:50:32,900 --> 01:50:33,901 It's moments like this 2502 01:50:34,060 --> 01:50:36,267 when you need someone you know you can count on. 2503 01:50:36,420 --> 01:50:37,421 So thank you. 2504 01:50:41,100 --> 01:50:43,068 I like your house so much, by the way. 2505 01:50:43,740 --> 01:50:44,946 Thanks. 2506 01:50:50,100 --> 01:50:51,261 So... 2507 01:51:06,260 --> 01:51:07,261 Shall we? 2508 01:51:08,660 --> 01:51:09,661 Okay. 2509 01:51:10,620 --> 01:51:12,065 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 2510 01:51:15,780 --> 01:51:17,908 Welcome back, you two. 2511 01:51:18,100 --> 01:51:19,829 Jules, I have something cool to show you. 2512 01:51:20,020 --> 01:51:21,465 Do you remember taking a customer service call 2513 01:51:21,620 --> 01:51:23,304 about a bride whose bridesmaids' dresses 2514 01:51:23,460 --> 01:51:24,507 showed up in gray, 2515 01:51:24,660 --> 01:51:25,741 and we had the vendor remake them overnight 2516 01:51:25,940 --> 01:51:26,941 and put them on a plane? 2517 01:51:27,100 --> 01:51:28,864 Yeah. Yeah. Rachel. 2518 01:51:29,780 --> 01:51:31,020 - Check this out. - (GASPS) 2519 01:51:32,620 --> 01:51:34,349 JULES: The silk chiffon Antoinette dress. 2520 01:51:34,500 --> 01:51:36,184 They look beautiful. 2521 01:51:37,260 --> 01:51:40,264 Oh, and these just arrived from Mark Townsend. 2522 01:51:42,500 --> 01:51:43,945 - Here. - Thanks. 2523 01:51:54,140 --> 01:51:56,381 Becky? Give me Townsend's number, will you? 2524 01:51:56,540 --> 01:51:57,541 BECKY: Okay. 2525 01:51:59,300 --> 01:52:00,301 (CELL PHONE RINGING) 2526 01:52:00,460 --> 01:52:01,700 This is Jules. 2527 01:52:01,860 --> 01:52:03,510 Hey, Alonzo, what's up? 2528 01:52:04,060 --> 01:52:07,030 Uh-huh. Okay. Do we need that many? 2529 01:52:14,020 --> 01:52:15,510 MATT: I hope I'm not too late. 2530 01:52:15,980 --> 01:52:18,506 Don't do this for me, Jules. Please? 2531 01:52:18,700 --> 01:52:20,509 Just do what feels right for you. 2532 01:52:21,540 --> 01:52:22,985 Oh, my God. 2533 01:52:25,900 --> 01:52:28,187 I wanna continue running my company, Matt. 2534 01:52:28,380 --> 01:52:29,381 You gotta know that. 2535 01:52:29,900 --> 01:52:32,506 Then do it. I don't want you to be unhappy. 2536 01:52:33,060 --> 01:52:34,903 I'm already unhappy. 2537 01:52:37,700 --> 01:52:39,031 I need to tell you something. 2538 01:52:39,540 --> 01:52:40,701 I know. 2539 01:52:42,060 --> 01:52:43,869 Just tell me, is it almost over? 2540 01:52:44,340 --> 01:52:45,865 (VOICE BREAKING) I don't know how much longer I can... 2541 01:52:46,060 --> 01:52:47,425 No, it's over. 2542 01:52:49,180 --> 01:52:53,185 I can't tell you how sorry and ashamed I am. 2543 01:52:54,220 --> 01:52:55,551 I thought I could do it. 2544 01:52:56,220 --> 01:52:57,221 I thought I could be the guy 2545 01:52:57,380 --> 01:53:00,429 that I told you I was going to be. 2546 01:53:00,620 --> 01:53:03,908 And then somewhere along the way... 2547 01:53:06,060 --> 01:53:07,585 I thought I was losing you. 2548 01:53:10,060 --> 01:53:11,869 But it was actually me. 2549 01:53:13,420 --> 01:53:14,751 I got lost. 2550 01:53:15,580 --> 01:53:17,025 It's a confusing world out there, 2551 01:53:17,220 --> 01:53:20,064 and who I am got messed up for a minute. 2552 01:53:21,140 --> 01:53:22,585 And now I'm watching you 2553 01:53:22,740 --> 01:53:25,311 ready to give all this up for me. 2554 01:53:26,100 --> 01:53:28,421 I will not let that happen. 2555 01:53:29,540 --> 01:53:31,463 I love you, 2556 01:53:31,620 --> 01:53:34,100 and I will do so much better if you'll let me. 2557 01:53:35,140 --> 01:53:36,824 (CRYING) 2558 01:53:40,140 --> 01:53:41,790 Please, Jules. 2559 01:53:42,780 --> 01:53:45,306 Let me make it right again. 2560 01:53:55,340 --> 01:53:57,149 You know what would be good? 2561 01:53:58,980 --> 01:54:00,664 If you carried a handkerchief. 2562 01:54:15,740 --> 01:54:18,107 Have you called Townsend yet? 2563 01:54:18,260 --> 01:54:19,261 Because if I've ever met anyone 2564 01:54:19,420 --> 01:54:20,421 who doesn't need a boss 2565 01:54:21,420 --> 01:54:23,024 that was you. 2566 01:54:24,300 --> 01:54:25,301 I was just about to call him 2567 01:54:25,460 --> 01:54:27,349 and tell him I changed my mind. 2568 01:54:28,940 --> 01:54:30,988 I mean, we're good here. 2569 01:54:31,140 --> 01:54:32,665 We're gonna make it. 2570 01:54:33,500 --> 01:54:34,706 I'm gonna make sure we make it. 2571 01:54:34,860 --> 01:54:36,146 Good. 2572 01:54:39,620 --> 01:54:40,621 Oh. 2573 01:54:45,660 --> 01:54:46,946 (EXHALES) 2574 01:54:59,380 --> 01:55:02,031 Becky, where's Ben? 2575 01:55:02,180 --> 01:55:05,184 I'm not sure. He said he was taking the day off. 2576 01:55:08,140 --> 01:55:09,141 (KNOCK ON DOOR) 2577 01:55:09,860 --> 01:55:10,861 (SOFTLY) Fiona. 2578 01:55:12,660 --> 01:55:13,741 Do you know where Ben is? 2579 01:55:38,420 --> 01:55:39,421 Hi. 2580 01:55:42,860 --> 01:55:44,225 Okay. 2581 01:55:46,860 --> 01:55:49,386 - I'm so sorry to interrupt. - That's okay. Here. 2582 01:55:50,940 --> 01:55:53,227 Extend your left arm, Jules. 2583 01:55:54,220 --> 01:55:55,745 - Left knee up. - Mmm-hmm. 2584 01:55:56,580 --> 01:55:59,584 Breathe and relax for inner balance. 2585 01:56:00,460 --> 01:56:02,906 - Am I doing it right? - Almost. 2586 01:56:03,060 --> 01:56:04,061 Got something good to tell you. 2587 01:56:04,780 --> 01:56:07,260 Great. Tell me when we're done. 2588 01:56:10,380 --> 01:56:12,223 Breathe deeply, Jules. 2589 01:56:16,780 --> 01:56:18,066 (EXHALES DEEPLY) 2590 01:56:18,220 --> 01:56:19,267 That's it, out there. 2591 01:56:20,260 --> 01:56:21,421 This up.