1 00:00:00,023 --> 00:00:02,281 Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."... 2 00:00:02,344 --> 00:00:04,867 Hale may be after a weapon powered by Gravitonium. 3 00:00:04,945 --> 00:00:06,245 No gizmo, no apocalypse. 4 00:00:06,280 --> 00:00:08,314 You're my one weakness, Mom. 5 00:00:08,348 --> 00:00:09,649 And I'm yours. 6 00:00:11,952 --> 00:00:13,719 I was using my speed, 7 00:00:13,754 --> 00:00:15,889 and it felt like my arms were being ripped off. 8 00:00:15,944 --> 00:00:17,795 The mech arms aren't built to go that fast. 9 00:00:17,850 --> 00:00:20,881 You find a way out, make it to the Quinjet, call for backup. 10 00:00:23,373 --> 00:00:25,852 Looks like you two have made quite the mess. 11 00:00:25,887 --> 00:00:28,167 They destroyed a component for the infuser. 12 00:00:28,193 --> 00:00:31,596 We can't transfer the Gravitonium until it's repaired. 13 00:00:31,637 --> 00:00:33,171 Fix it or bleed out. 14 00:00:33,205 --> 00:00:34,606 We can't let it happen again. 15 00:00:34,640 --> 00:00:35,874 We don't have a choice. 16 00:00:35,908 --> 00:00:38,777 Glenn, the doctors said that you should take a deep breath. 17 00:00:38,811 --> 00:00:40,248 Are you ready to comply? 18 00:00:40,343 --> 00:00:42,444 I'm happy to. 19 00:00:45,982 --> 00:00:50,779 05x18 - All Roads Lead... 20 00:00:54,891 --> 00:00:58,460 Complete the mission, soldier. 21 00:00:58,495 --> 00:01:00,596 Eyes on the prize. 22 00:01:25,689 --> 00:01:28,057 Be prepared. 23 00:01:28,091 --> 00:01:30,059 Nobody has to get hurt. 24 00:01:49,212 --> 00:01:52,581 Get in... get out. 25 00:02:11,701 --> 00:02:13,702 Complete the mission. 26 00:02:19,075 --> 00:02:20,342 - Hey, Talbot. - Hey. 27 00:02:20,377 --> 00:02:23,512 - You looking for something? - Unh-unh. 28 00:02:23,546 --> 00:02:25,247 I'm just like a... 29 00:02:25,282 --> 00:02:27,116 ticking time bomb over here, huh? 30 00:02:27,150 --> 00:02:29,852 Sorry. Just I've been... 31 00:02:29,886 --> 00:02:31,620 in a cell for six months. 32 00:02:31,655 --> 00:02:33,522 I'm just a little pent-up. 33 00:02:33,556 --> 00:02:35,257 Can't sit still. 34 00:02:35,337 --> 00:02:38,105 I can imagine. 35 00:02:38,139 --> 00:02:40,574 I wish we got you out sooner. 36 00:02:40,608 --> 00:02:43,310 Me too, son. 37 00:02:43,345 --> 00:02:45,145 Me too. 38 00:02:45,180 --> 00:02:48,082 Hey, listen, if you ever want to talk about it 39 00:02:48,116 --> 00:02:50,317 - or anything else... - I can't. 40 00:02:50,352 --> 00:02:52,853 No, I can't do that. 41 00:02:52,887 --> 00:02:54,688 But, uh... But thanks. 42 00:02:54,723 --> 00:02:58,325 You know, just trying to focus on one... 43 00:02:58,360 --> 00:02:59,860 task at a time. 44 00:02:59,894 --> 00:03:01,702 - Right. - Mm-hmm. 45 00:03:01,781 --> 00:03:04,582 Yeah, well... rest up. 46 00:03:04,609 --> 00:03:06,491 Doctor's orders. 47 00:03:06,516 --> 00:03:09,246 Yeah. You got it. 48 00:03:11,649 --> 00:03:13,817 Happy to comply. 49 00:03:13,851 --> 00:03:18,505 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 50 00:03:31,869 --> 00:03:34,071 Stop it! 51 00:03:34,105 --> 00:03:36,073 Aww. 52 00:03:36,107 --> 00:03:39,076 But I'm enjoying myself. 53 00:03:39,110 --> 00:03:40,477 I don't really get out much, 54 00:03:40,511 --> 00:03:43,347 and it does seem to keep you motivated. 55 00:03:48,119 --> 00:03:50,020 Okay. Let her go. 56 00:03:50,054 --> 00:03:52,155 You want this machine fixed, I need her help. 57 00:03:52,190 --> 00:03:55,025 Please. I'm engineering. 58 00:03:55,059 --> 00:03:57,260 She's biotech. 59 00:03:57,295 --> 00:03:59,296 We're a team. 60 00:04:12,877 --> 00:04:15,145 Hey. 61 00:04:15,179 --> 00:04:17,180 - You okay? - Yeah, I'm fine. 62 00:04:17,215 --> 00:04:18,181 You sure? 63 00:04:18,216 --> 00:04:19,816 I'm all right, Fitz. 64 00:04:19,851 --> 00:04:20,817 Okay. 65 00:04:20,852 --> 00:04:22,719 Aww. 66 00:04:24,389 --> 00:04:26,356 You two are adorable. 67 00:04:26,391 --> 00:04:29,292 I ship it. I really do. 68 00:04:29,327 --> 00:04:31,028 Do you have any idea of the consequences 69 00:04:31,062 --> 00:04:32,462 of what you're trying to do? 70 00:04:32,497 --> 00:04:34,064 We've seen where this leads. 71 00:04:34,098 --> 00:04:36,833 Your little trip to the future? 72 00:04:36,868 --> 00:04:38,802 Coulson filled me in. 73 00:04:38,836 --> 00:04:41,238 Then you'll know that you destroy everything, 74 00:04:41,272 --> 00:04:42,639 the entire planet. 75 00:04:42,673 --> 00:04:45,809 See, I thought your pal Daisy did all of that. 76 00:04:45,843 --> 00:04:48,412 You people really need to get your stories straight. 77 00:04:48,446 --> 00:04:50,514 Everyone that you care about will die. 78 00:04:50,548 --> 00:04:52,215 Not a long list. 79 00:04:52,256 --> 00:04:53,984 And it's getting shorter. 80 00:04:55,420 --> 00:04:57,721 Found Anton, what's left of him. 81 00:05:00,291 --> 00:05:03,093 He took a header out a window. 82 00:05:03,127 --> 00:05:05,143 Then someone else must be here. 83 00:05:05,168 --> 00:05:06,211 Not for long. 84 00:05:06,236 --> 00:05:08,272 I activated our copter's signal jammer 85 00:05:08,299 --> 00:05:10,333 and set the fallen mechs to seek and destroy. 86 00:05:10,368 --> 00:05:11,701 You know how to reprogram them? 87 00:05:11,736 --> 00:05:12,869 I took one apart once. 88 00:05:12,904 --> 00:05:14,738 It's a basic protocol but effective. 89 00:05:14,772 --> 00:05:16,239 They'll hunt down and kill anyone they find. 90 00:05:21,913 --> 00:05:24,881 Show me. 91 00:05:43,101 --> 00:05:44,801 You realize that we have a choice to make. 92 00:05:44,836 --> 00:05:46,036 Yeah. 93 00:05:46,070 --> 00:05:47,771 Our hypothesis is being proven. 94 00:05:47,805 --> 00:05:49,272 We die, we break the loop. 95 00:05:49,307 --> 00:05:52,409 We don't fix this, we stop them. 96 00:05:52,443 --> 00:05:54,111 They'll kill us. 97 00:05:54,145 --> 00:05:56,580 I can't choose anything over you, not even... 98 00:05:56,614 --> 00:05:58,582 I feel the same way. 99 00:05:58,616 --> 00:05:59,916 So... 100 00:06:03,020 --> 00:06:06,590 So we keep working, piece by piece. 101 00:06:06,624 --> 00:06:08,725 There's a lot to do. 102 00:06:08,759 --> 00:06:10,227 Yeah. 103 00:06:10,261 --> 00:06:12,395 Very complicated. It will take a while. 104 00:06:12,430 --> 00:06:13,463 Hey! 105 00:06:13,498 --> 00:06:18,902 Pick up the pace, or I start removing body parts. 106 00:06:18,936 --> 00:06:21,338 Like I did to your friend. 107 00:07:14,425 --> 00:07:15,992 You're late. 108 00:07:16,027 --> 00:07:18,728 Hold up. Please. 109 00:07:18,763 --> 00:07:22,365 We didn't have a chance to finish our conversation. 110 00:07:22,400 --> 00:07:24,534 I said what I had to say. 111 00:07:27,838 --> 00:07:30,140 - Melinda... - We have a mission, Phil. 112 00:07:31,576 --> 00:07:33,543 Good talk, Phil. 113 00:07:33,578 --> 00:07:35,579 Good talk. 114 00:07:36,781 --> 00:07:38,915 Okay. 115 00:07:38,950 --> 00:07:40,750 The mechs went into a system reset 116 00:07:40,785 --> 00:07:42,419 and sent a distress signal out. 117 00:07:42,453 --> 00:07:44,754 We traced it to a location in the Appalachian Mountains, 118 00:07:44,789 --> 00:07:46,423 and after some satellite imaging, 119 00:07:46,457 --> 00:07:48,325 we can confirm that this is Hale's base. 120 00:07:48,359 --> 00:07:50,060 It's a decommissioned military bunker, 121 00:07:50,094 --> 00:07:52,429 which means it's highly secure and way off the grid. 122 00:07:52,463 --> 00:07:53,697 We need to hit them hard and fast, 123 00:07:53,731 --> 00:07:55,999 knock out their defenses before they even know we're there. 124 00:07:56,033 --> 00:07:58,401 Lighthouse rules... club 'em from behind, 125 00:07:58,436 --> 00:08:02,205 you don't stop swingin' till they stay down. 126 00:08:02,240 --> 00:08:04,441 - What? - You wearing body spray? 127 00:08:04,475 --> 00:08:06,343 May and I go in, we get the Gravitonium, 128 00:08:06,377 --> 00:08:07,444 get the queen off the board. 129 00:08:07,478 --> 00:08:09,512 Checkmate. When do we leave? 130 00:08:09,547 --> 00:08:10,600 You're not coming. 131 00:08:10,702 --> 00:08:11,969 I'm not? 132 00:08:12,003 --> 00:08:14,538 We just got you back, 133 00:08:14,573 --> 00:08:16,574 and I need you to stay here and quarterback. 134 00:08:16,608 --> 00:08:18,311 Mack, find Fitz's schematics 135 00:08:18,365 --> 00:08:20,023 and start building the artificial-gravity system 136 00:08:20,048 --> 00:08:21,048 for Zephyr One. 137 00:08:21,073 --> 00:08:23,013 Oh, please don't tell me we're going back to space. 138 00:08:23,048 --> 00:08:25,683 - Not until we have to. - And me... Ah, uh... 139 00:08:25,717 --> 00:08:28,252 You need me to, uh, back you up, or...? 140 00:08:28,286 --> 00:08:29,920 You literally just got shot. 141 00:08:29,955 --> 00:08:31,555 Why are you out of bed? 142 00:08:31,590 --> 00:08:34,058 I've handled worse. 143 00:08:34,092 --> 00:08:36,527 Um, no. You stay here, help Mack. 144 00:08:36,561 --> 00:08:38,562 All right, yeah, if that's how you want to play it. 145 00:08:38,597 --> 00:08:39,496 Awesome. 146 00:08:39,531 --> 00:08:41,765 Okay. Z-One's wheels-up in five. Let's go. 147 00:08:41,800 --> 00:08:43,534 All right, people, you heard her. 148 00:08:43,568 --> 00:08:44,568 Let's get to work. 149 00:08:50,475 --> 00:08:53,010 You're getting good at this. You are. 150 00:08:53,044 --> 00:08:55,768 I have a feeling Professor Coulson 151 00:08:55,823 --> 00:08:57,548 was easy on his students. 152 00:08:57,582 --> 00:09:00,432 I should at least lose points for the mutiny on day one. 153 00:09:00,457 --> 00:09:01,518 For sure. 154 00:09:01,553 --> 00:09:03,454 But I'm throwing you some extra credit 155 00:09:03,488 --> 00:09:05,422 for a well-timed rescue. 156 00:09:05,457 --> 00:09:07,391 Give 'em hell. 157 00:09:07,425 --> 00:09:08,726 Yes, sir. 158 00:09:19,571 --> 00:09:21,538 What took you so long? 159 00:09:21,573 --> 00:09:23,307 It's Ruby... she's gone rogue. 160 00:09:23,341 --> 00:09:25,409 I know. She's headed for the chamber facility. 161 00:09:25,443 --> 00:09:27,878 - Get me Anton on the line. - I can't, ma'am. He's dead. 162 00:09:27,912 --> 00:09:31,548 I called in reinforcements here because his mechs went down. 163 00:09:31,583 --> 00:09:34,243 We picked these up right before they went offline. 164 00:09:35,120 --> 00:09:37,054 We need to leave immediately. 165 00:09:37,088 --> 00:09:39,723 Ruby's dead set on powering herself with Gravitonium. 166 00:09:39,758 --> 00:09:41,725 You saw what it did to Creel. 167 00:09:41,760 --> 00:09:43,494 He's not better, is he? 168 00:09:43,528 --> 00:09:45,296 No, ma'am. 169 00:09:45,330 --> 00:09:47,331 He's much worse. 170 00:09:53,838 --> 00:09:56,473 Mr. Creel, how can we help you? 171 00:09:56,508 --> 00:09:57,741 You can't. 172 00:09:57,776 --> 00:10:00,344 No one can. 173 00:10:00,378 --> 00:10:02,613 They won't stop shouting. 174 00:10:02,647 --> 00:10:04,481 Voices, he says. 175 00:10:04,516 --> 00:10:06,350 They hate each other. 176 00:10:06,384 --> 00:10:07,418 Quinn likes to feel smart. 177 00:10:07,452 --> 00:10:09,620 Hall's smarter. 178 00:10:09,654 --> 00:10:11,622 But Quinn's louder. 179 00:10:11,656 --> 00:10:13,524 Quinn? 180 00:10:13,558 --> 00:10:15,659 Ian Quinn? 181 00:10:15,694 --> 00:10:17,161 Consumed him. 182 00:10:17,195 --> 00:10:18,559 Franklin wanted revenge, 183 00:10:18,605 --> 00:10:20,631 but now he's stuck with him, forever. 184 00:10:20,665 --> 00:10:23,934 They're inside the Gravitonium. 185 00:10:23,968 --> 00:10:25,502 Their minds. 186 00:10:25,537 --> 00:10:27,938 Their rage. 187 00:10:27,972 --> 00:10:30,708 Ma'am, he only touched it for a moment. 188 00:10:30,742 --> 00:10:32,209 If Ruby infuses herself... 189 00:10:32,243 --> 00:10:34,951 To hell with her! What about me?! 190 00:10:35,008 --> 00:10:36,279 General. 191 00:10:37,982 --> 00:10:39,550 They want out. 192 00:10:43,755 --> 00:10:45,489 They want out! 193 00:10:45,523 --> 00:10:47,157 Get them out! 194 00:10:48,760 --> 00:10:51,028 Get them out! 195 00:11:01,836 --> 00:11:03,870 You making some progress? 196 00:11:05,907 --> 00:11:08,312 Yeah, it's coming along, but I got to say, 197 00:11:08,375 --> 00:11:10,176 the idea of the Zephyr flying to space 198 00:11:10,210 --> 00:11:11,672 still feels a bit out there. 199 00:11:11,726 --> 00:11:13,712 Yeah, well, I'm not even gonna be born for another 50 years, 200 00:11:13,747 --> 00:11:15,081 so maybe rethink "out there." 201 00:11:15,115 --> 00:11:18,584 Well, let's hope it never happens, but if we can't change things... 202 00:11:18,618 --> 00:11:20,986 Always be prepared, yeah, yeah. 203 00:11:21,021 --> 00:11:22,388 You guys need to relax. 204 00:11:22,422 --> 00:11:24,924 Daisy is gonna figure all this stuff out. 205 00:11:28,462 --> 00:11:29,995 What was that? 206 00:11:30,030 --> 00:11:32,223 Dude's got it bad. 207 00:11:32,248 --> 00:11:33,432 Whatever that means. 208 00:11:33,467 --> 00:11:35,835 You're in love with her. 209 00:11:35,869 --> 00:11:36,936 Sorry? 210 00:11:36,970 --> 00:11:38,938 What? No. 211 00:11:38,972 --> 00:11:40,606 Uh, no offense Mack, 212 00:11:40,640 --> 00:11:43,676 but I think your radar is way misfiring on this one. 213 00:11:43,710 --> 00:11:46,345 - That was convincing. I believe him. - Thank you. 214 00:11:46,379 --> 00:11:48,581 You confessed, you idiot. When you were hopped up on painkillers. 215 00:11:48,615 --> 00:11:50,749 Piper and I couldn't get you to shut up about it. 216 00:11:50,784 --> 00:11:52,051 No. That's... 217 00:11:52,085 --> 00:11:53,953 Okay, guys. 218 00:11:53,987 --> 00:11:56,388 What, you've never heard that drugs can make you say stuff 219 00:11:56,413 --> 00:11:57,544 that's a little crazy? 220 00:11:57,569 --> 00:11:59,058 Maybe that's why drugs are bad. 221 00:11:59,083 --> 00:12:00,068 It's obvious. 222 00:12:00,093 --> 00:12:01,494 I figured it out a while ago. 223 00:12:03,563 --> 00:12:05,564 All right, well, it doesn't matter. 224 00:12:05,599 --> 00:12:06,799 She hates me, anyway. 225 00:12:06,833 --> 00:12:09,068 - Most definitely. - Yeah. 226 00:12:09,102 --> 00:12:13,372 Just for grins, say I were interested... 227 00:12:13,406 --> 00:12:15,441 in someone... anyone. 228 00:12:15,475 --> 00:12:18,644 How would I... 229 00:12:18,678 --> 00:12:20,479 Like, you got a good thing going. 230 00:12:20,514 --> 00:12:21,347 Don't look at me. 231 00:12:21,381 --> 00:12:23,082 Last time I saw Yo-Yo, she lied to me, 232 00:12:23,116 --> 00:12:24,283 locked me up, and ran off. 233 00:12:24,317 --> 00:12:25,885 Coulson? 234 00:12:25,919 --> 00:12:26,952 Sorry, bro. 235 00:12:26,987 --> 00:12:29,321 Apparently, I'm incapable of expressing my feelings 236 00:12:29,356 --> 00:12:31,323 or letting people take care of me. 237 00:12:31,358 --> 00:12:33,292 You guys are useless. 238 00:12:33,326 --> 00:12:35,828 It's lemons, then. 239 00:12:35,862 --> 00:12:38,664 Come again? 240 00:12:39,699 --> 00:12:41,500 Well, in my day, 241 00:12:41,535 --> 00:12:43,736 when you wanted to tell someone how you felt, 242 00:12:43,770 --> 00:12:45,437 you'd just save up your tokens, 243 00:12:45,472 --> 00:12:47,139 you'd buy a lemon, you leave it on their bunk. 244 00:12:47,174 --> 00:12:48,274 That's... 245 00:12:48,308 --> 00:12:50,142 That's a thing here, right? 246 00:12:51,545 --> 00:12:53,876 - 100%. - Oh, yeah, absolutely. 247 00:12:53,901 --> 00:12:56,348 - When in doubt, get a bunch of lemons. - You should do that. 248 00:13:01,388 --> 00:13:03,322 Let me in, let me in. 249 00:13:03,356 --> 00:13:05,524 Anybody home? 250 00:13:12,899 --> 00:13:14,934 Ring-a-ding-ding. 251 00:13:19,863 --> 00:13:22,798 I'm gonna need every weapon in this fight. 252 00:13:22,911 --> 00:13:24,345 We better hurry. 253 00:13:24,644 --> 00:13:26,946 We got to be ready. 254 00:13:36,590 --> 00:13:40,159 Feels good going on offense for a change, you and me. 255 00:13:41,561 --> 00:13:43,495 If I need one, I'll take one. 256 00:13:43,530 --> 00:13:46,298 I've got some pent-up aggression that needs let out. 257 00:13:46,333 --> 00:13:47,700 You want to talk about it? 258 00:13:47,734 --> 00:13:49,301 No, I want to hit. 259 00:13:51,338 --> 00:13:53,138 Agent Johnson, system check is complete. 260 00:13:53,173 --> 00:13:55,507 Go hot, wait for my signal. 261 00:14:00,513 --> 00:14:02,381 Thomas, initiate launch countdown. 262 00:14:02,415 --> 00:14:04,083 And try not to hit us on the way down. 263 00:14:04,117 --> 00:14:06,552 Copy that. 10 seconds. 264 00:14:08,588 --> 00:14:09,922 Safety first. 265 00:14:09,956 --> 00:14:11,924 Always. 266 00:14:13,593 --> 00:14:16,562 Game on. 267 00:14:46,793 --> 00:14:48,861 What was that? 268 00:15:44,617 --> 00:15:46,352 Stop. 269 00:15:47,487 --> 00:15:48,520 Stand down. 270 00:15:48,555 --> 00:15:50,089 Ma'am, what are you... 271 00:15:50,123 --> 00:15:52,291 That's an order. 272 00:16:00,066 --> 00:16:02,101 I surrender. 273 00:16:03,236 --> 00:16:05,137 And we totally believe you. 274 00:16:05,171 --> 00:16:06,872 There's no time for us to fight each other. 275 00:16:06,906 --> 00:16:08,107 I need your help. 276 00:16:08,141 --> 00:16:09,808 We all have to leave right now. 277 00:16:09,843 --> 00:16:12,010 Help you? You can't be serious. 278 00:16:12,045 --> 00:16:14,513 My daughter took the Gravitonium 279 00:16:14,547 --> 00:16:16,448 and went to use Strucker's machine. 280 00:16:16,483 --> 00:16:18,617 The Destroyer of Worlds. 281 00:16:19,753 --> 00:16:23,322 She's at the same facility your scientist friends are. 282 00:16:23,356 --> 00:16:25,891 Last I knew, they were alive. 283 00:16:25,925 --> 00:16:27,192 But if Ruby succeeds, 284 00:16:27,227 --> 00:16:29,561 you make no mistake, she will kill them. 285 00:16:35,702 --> 00:16:38,303 No, hey! Hey, wait! 286 00:16:40,407 --> 00:16:42,975 You two are taking a while. 287 00:16:43,009 --> 00:16:44,543 - Is this above your grade level? - No, no, no, no. 288 00:16:44,577 --> 00:16:46,712 They're S.H.I.E.L.D.'s best and brightest. 289 00:16:46,746 --> 00:16:48,714 There's nothing they can't do... 290 00:16:48,748 --> 00:16:49,782 if motivated. 291 00:16:49,816 --> 00:16:53,218 Torturing us isn't going to make us work any faster. 292 00:16:53,253 --> 00:16:56,597 Well, you didn't seem to mind torture the last time we met. 293 00:16:56,660 --> 00:16:57,723 Electrocuting me. 294 00:16:57,757 --> 00:17:01,360 You two didn't have wedding rings, then, either. 295 00:17:01,394 --> 00:17:03,429 Please. We're doing what you asked. 296 00:17:03,463 --> 00:17:05,397 Move. 297 00:17:05,432 --> 00:17:07,866 - Move. - Okay. 298 00:17:12,071 --> 00:17:13,839 The infuser's reversed. 299 00:17:13,873 --> 00:17:16,442 They're gonna have to start over. 300 00:17:16,476 --> 00:17:17,843 You know, I only really need one of you. 301 00:17:17,877 --> 00:17:19,578 Two is starting to feel redundant. 302 00:17:19,612 --> 00:17:21,046 Hey, we're working with very limited resources 303 00:17:21,080 --> 00:17:22,748 on a very old machine. 304 00:17:22,782 --> 00:17:24,750 Fitz! 305 00:17:24,784 --> 00:17:27,085 No! 306 00:17:32,158 --> 00:17:33,759 Stop it! Leave him alone! We'll fix it! 307 00:17:33,793 --> 00:17:35,060 We'll fix it! 308 00:17:41,801 --> 00:17:43,936 Hey. 309 00:17:43,970 --> 00:17:45,637 Eyes up. 310 00:17:45,672 --> 00:17:47,573 Look at me. 311 00:17:49,976 --> 00:17:52,578 Next time... 312 00:17:52,612 --> 00:17:54,646 it's her. 313 00:17:54,681 --> 00:17:56,648 And I won't use my fists. 314 00:18:20,369 --> 00:18:23,971 This kid likes her crimson crayon. 315 00:18:24,006 --> 00:18:25,873 Redrum. 316 00:18:25,908 --> 00:18:27,074 Redrum. 317 00:18:29,545 --> 00:18:32,914 What is this? 318 00:18:32,948 --> 00:18:34,982 Busted. 319 00:18:36,351 --> 00:18:38,486 Hi. 320 00:18:38,520 --> 00:18:41,923 My name's Glenn Talbot. 321 00:18:41,957 --> 00:18:43,558 You helped rescue me. 322 00:18:43,592 --> 00:18:45,893 What are you doing in our room? 323 00:18:45,928 --> 00:18:47,361 Uh, right. 324 00:18:47,396 --> 00:18:48,496 Uh... 325 00:18:48,530 --> 00:18:49,897 I shouldn't... I shouldn't be here. 326 00:18:49,932 --> 00:18:51,599 You're right. I know better. 327 00:18:51,633 --> 00:18:52,667 Uh, I just... I... 328 00:18:52,701 --> 00:18:56,103 I just... I couldn't... I couldn't help myself. 329 00:18:59,541 --> 00:19:02,109 I have a boy, George. 330 00:19:02,144 --> 00:19:04,579 He likes to draw, too. 331 00:19:04,613 --> 00:19:08,716 I just haven't seen him in a long time. 332 00:19:08,750 --> 00:19:10,618 It's just hard. 333 00:19:14,923 --> 00:19:17,058 I'm sorry. 334 00:19:17,092 --> 00:19:19,260 I just... 335 00:19:19,294 --> 00:19:22,396 I haven't been myself. 336 00:19:24,099 --> 00:19:27,635 I think we're all a bit out of sorts these days. 337 00:19:27,669 --> 00:19:29,737 It's a strange time. 338 00:19:29,771 --> 00:19:34,408 So, this is who all the fuss is about, huh? 339 00:19:34,443 --> 00:19:36,143 She can tell the future? 340 00:19:36,178 --> 00:19:38,713 Sort of. 341 00:19:38,747 --> 00:19:43,417 She sees a lot, but it's all out of order. 342 00:19:45,621 --> 00:19:47,622 It's a pretty... 343 00:19:47,656 --> 00:19:50,424 remarkable gift you have, young lady. 344 00:19:50,459 --> 00:19:53,995 You must have seen... some incredible things. 345 00:19:56,031 --> 00:19:58,065 Now, now. 346 00:19:58,100 --> 00:20:01,002 There's no need to be afraid of me. 347 00:20:01,036 --> 00:20:03,471 I'm Glenn. 348 00:20:03,505 --> 00:20:06,007 You're the General. 349 00:20:06,041 --> 00:20:07,675 That's right. 350 00:20:07,709 --> 00:20:09,944 How did you know that? 351 00:20:09,978 --> 00:20:14,148 I've drawn you. 352 00:20:14,182 --> 00:20:16,250 There's something wrong with him. 353 00:20:16,284 --> 00:20:18,653 Creel touched the Gravitonium and felt... 354 00:20:18,687 --> 00:20:19,854 people in there. 355 00:20:19,888 --> 00:20:20,988 Franklin Hall. 356 00:20:21,023 --> 00:20:22,023 Ian Quinn, too. 357 00:20:22,057 --> 00:20:23,124 We've seen it consume people, 358 00:20:23,158 --> 00:20:26,127 but apparently, it also absorbs their consciousness. 359 00:20:26,161 --> 00:20:27,228 Is that even possible? 360 00:20:27,262 --> 00:20:30,000 Well, assume the answer to that question's always yes. 361 00:20:30,025 --> 00:20:30,998 How's Creel doing now? 362 00:20:31,033 --> 00:20:33,634 He's barely hanging on, lost in his own head. 363 00:20:33,669 --> 00:20:34,865 We had to sedate him. 364 00:20:34,890 --> 00:20:37,004 We have to get him help. I owe him that much. 365 00:20:37,039 --> 00:20:39,173 And we will, but right now, we have to stop Ruby. 366 00:20:39,207 --> 00:20:40,675 According to Hale, 367 00:20:40,709 --> 00:20:42,877 Fitz and Simmons have been spotted on site. 368 00:20:42,911 --> 00:20:44,278 Damn it, Yo-Yo. 369 00:20:44,312 --> 00:20:47,230 If that crazy Hydra girl powers herself... 370 00:20:47,255 --> 00:20:48,948 Daisy, you can't go there. That's too dangerous. 371 00:20:48,973 --> 00:20:50,985 For the hundredth time, I'm not gonna quake the world apart. 372 00:20:51,019 --> 00:20:52,987 That's not what I'm saying. I'm saying you have to be careful, because... 373 00:20:53,021 --> 00:20:54,121 No matter what, 374 00:20:54,156 --> 00:20:55,956 I'm not gonna use my powers around the Gravitonium. 375 00:20:55,991 --> 00:20:59,126 If you won't quake and Ruby's powered, she'll kill you. 376 00:20:59,161 --> 00:21:01,228 Sir, you brought me back to lead. 377 00:21:01,263 --> 00:21:02,997 This is what that looks like. 378 00:21:03,031 --> 00:21:04,465 You can't put yourself at risk like that. 379 00:21:04,499 --> 00:21:06,367 We'll make those decisions, Phil, not you. 380 00:21:08,036 --> 00:21:09,870 Look, we need every advantage we can get, 381 00:21:09,905 --> 00:21:11,238 so go through Robin's drawings 382 00:21:11,273 --> 00:21:13,574 and see if there's anything we can use. 383 00:21:16,244 --> 00:21:19,880 Women, huh? 384 00:21:19,915 --> 00:21:22,817 Shut up, lemons. 385 00:21:22,851 --> 00:21:24,485 Who is this? 386 00:21:24,519 --> 00:21:27,054 And when does this happen? 387 00:21:27,089 --> 00:21:29,590 That's not really how it works. 388 00:21:29,624 --> 00:21:30,825 Soon. 389 00:21:30,859 --> 00:21:33,260 Soon. 390 00:21:33,295 --> 00:21:35,429 And these? 391 00:21:35,464 --> 00:21:37,398 These all come true? 392 00:21:37,432 --> 00:21:39,033 We need to act on this. 393 00:21:39,067 --> 00:21:41,435 There are people who want to meet you. 394 00:21:41,470 --> 00:21:43,489 - There are people who want to meet you. - Robin's getting tired. 395 00:21:43,514 --> 00:21:45,655 Maybe we could chat about this tomorrow. 396 00:21:45,680 --> 00:21:47,241 No, tomorrow... tomorrow's too late. 397 00:21:47,275 --> 00:21:48,676 The mission's... The mission's today. 398 00:21:48,710 --> 00:21:51,321 The mission is now. 399 00:21:53,336 --> 00:21:56,217 - I'm really sorry about this. - No! 400 00:22:03,325 --> 00:22:04,594 Go, Robin! 401 00:22:04,619 --> 00:22:07,220 No! Robin, get out of here! 402 00:22:09,931 --> 00:22:12,299 - Shh, shh, shh, shh, shh! - Go! 403 00:22:12,334 --> 00:22:13,868 Get help, Robi... 404 00:22:13,902 --> 00:22:15,269 Just go to sleep. 405 00:22:15,303 --> 00:22:17,238 Shh, shh, shh. 406 00:22:17,272 --> 00:22:18,472 That's it. 407 00:22:18,507 --> 00:22:20,441 Shh, shh, shh. Just go to sleep. 408 00:22:20,475 --> 00:22:22,243 Shh. Go to sleep. 409 00:22:31,119 --> 00:22:33,254 You're coming with me. 410 00:22:34,410 --> 00:22:36,123 I know. 411 00:22:46,160 --> 00:22:48,894 Our scans show a number of mechs outside the facility. 412 00:22:48,957 --> 00:22:50,479 Take them out, secure the perimeter. 413 00:22:50,527 --> 00:22:53,196 Only Agent May, Hale, and I will be going in, 414 00:22:53,230 --> 00:22:56,199 and if this goes sideways, be ready to evac. 415 00:22:56,233 --> 00:22:58,189 Now gear up. 416 00:23:10,688 --> 00:23:12,689 Coulson taught you well. 417 00:23:12,723 --> 00:23:14,958 Just never gave up on me. 418 00:23:16,062 --> 00:23:17,961 Promise me you won't hurt Ruby. 419 00:23:17,995 --> 00:23:19,996 Not unless I have to. 420 00:23:20,030 --> 00:23:22,665 It isn't her fault she is the way she is. 421 00:23:24,869 --> 00:23:27,103 She's driven. She's a great fighter. 422 00:23:27,138 --> 00:23:29,472 And with the right guidance, she could make a really good agent. 423 00:23:29,507 --> 00:23:31,341 S.H.I.E.L.D. agent. 424 00:23:31,375 --> 00:23:33,209 You're not serious. 425 00:23:33,244 --> 00:23:35,445 We're about to need all the help we can get. 426 00:23:37,414 --> 00:23:39,549 Tell me what I can do. 427 00:23:41,986 --> 00:23:45,288 If we are too late, you will need to talk her down. 428 00:23:45,322 --> 00:23:47,772 We can't let things get out of hand. 429 00:23:47,827 --> 00:23:49,373 Of course. 430 00:23:49,421 --> 00:23:51,294 I just want Ruby to be okay. 431 00:23:51,328 --> 00:23:53,229 You ladies about finished? 432 00:24:03,941 --> 00:24:06,309 A plane just landed. 433 00:24:06,343 --> 00:24:07,710 My mother? 434 00:24:07,745 --> 00:24:08,912 S.H.I.E.L.D. 435 00:24:08,946 --> 00:24:10,413 I sent the mechs to engage. 436 00:24:10,447 --> 00:24:12,081 That'll buy us a little time. 437 00:24:12,983 --> 00:24:15,151 All right, where should I start? An arm? 438 00:24:15,186 --> 00:24:17,253 - Maybe a leg? - No, don't, don't. 439 00:24:17,288 --> 00:24:19,689 We're finished, okay? 440 00:24:28,731 --> 00:24:30,464 It's ready. 441 00:24:30,489 --> 00:24:31,691 Yes. 442 00:24:50,087 --> 00:24:51,688 What? 443 00:24:53,724 --> 00:24:55,925 Hey, we did as you asked. 444 00:24:55,960 --> 00:24:57,126 We fixed the chamber. 445 00:24:57,161 --> 00:24:58,861 But? 446 00:24:59,761 --> 00:25:01,253 In our experience, 447 00:25:01,278 --> 00:25:03,566 Gravitonium is not easy to manipulate. 448 00:25:03,601 --> 00:25:05,068 And... 449 00:25:05,102 --> 00:25:07,403 we can't move it into the machine. 450 00:25:07,438 --> 00:25:09,372 Wait. 451 00:25:09,406 --> 00:25:11,908 Hold on. That's... That's out of our control. 452 00:25:11,942 --> 00:25:13,476 Yeah, Gravitonium is unpredictable. 453 00:25:13,510 --> 00:25:15,311 There's still so much that we don't know. 454 00:25:15,346 --> 00:25:17,580 Hey, please. Please. You can't do this. 455 00:25:17,615 --> 00:25:21,584 I'm done having people tell me what I can do. 456 00:25:43,140 --> 00:25:45,008 You were saying? 457 00:25:47,311 --> 00:25:49,846 Jemma, did you see that? 458 00:25:49,880 --> 00:25:52,949 That's... different. 459 00:25:55,352 --> 00:25:56,586 It's not a bird, it's a plane. 460 00:25:56,620 --> 00:25:58,755 Oh, give me a break. It looks nothing like the Zephyr. 461 00:25:58,789 --> 00:26:00,657 You guys arguing over drawings? 462 00:26:00,691 --> 00:26:02,458 Welcome to my entire childhood. 463 00:26:05,062 --> 00:26:07,030 Look, we're wasting our time. 464 00:26:07,064 --> 00:26:09,630 Why don't we just ask her what these crayon doodles mean? 465 00:26:09,655 --> 00:26:11,267 You can go down there, but ask Deke. 466 00:26:11,302 --> 00:26:13,369 Robin's a seer, not really a teller. 467 00:26:14,405 --> 00:26:16,372 Hey. 468 00:26:16,407 --> 00:26:19,108 What's with Robin's floor? Is that paused? 469 00:26:25,849 --> 00:26:27,984 Polly? 470 00:26:31,255 --> 00:26:33,056 - She's breathing. - Where's Robin? 471 00:26:33,090 --> 00:26:34,857 We've been breached. 472 00:26:34,892 --> 00:26:36,859 Someone must have infiltrated the Lighthouse. 473 00:26:36,894 --> 00:26:39,228 He took her. Talbot took Robin. 474 00:26:39,263 --> 00:26:41,064 No. He wouldn't. 475 00:26:41,098 --> 00:26:41,898 Earlier, I saw him. 476 00:26:41,932 --> 00:26:44,667 He... He was messing with the feeds. 477 00:26:44,702 --> 00:26:46,069 And he mumbled something. 478 00:26:46,103 --> 00:26:47,203 Said... 479 00:26:47,237 --> 00:26:49,205 Said he was happy to comply. 480 00:26:49,239 --> 00:26:51,908 Hydra had him for six months. 481 00:26:51,942 --> 00:26:53,409 How could I have missed it? 482 00:26:53,444 --> 00:26:55,044 We have to find him. 483 00:26:55,079 --> 00:26:56,212 I'll stay with her. 484 00:27:05,522 --> 00:27:07,190 You did it. 485 00:27:09,960 --> 00:27:12,328 We did it. 486 00:28:00,244 --> 00:28:01,644 Ruby! 487 00:28:01,678 --> 00:28:04,580 - Get me out! - Ruby! No! 488 00:28:07,418 --> 00:28:09,419 No, Ruby! 489 00:28:10,970 --> 00:28:13,605 Ruby! 490 00:28:13,757 --> 00:28:16,058 Ruby! 491 00:28:16,093 --> 00:28:17,695 What did you do?! 492 00:28:17,720 --> 00:28:18,686 You're killing her! 493 00:28:18,729 --> 00:28:20,396 No, this isn't us! We tried to warn her! 494 00:28:20,431 --> 00:28:22,331 You sabotaged the chamber! 495 00:28:22,366 --> 00:28:25,802 No, it's not the machine! 496 00:28:25,836 --> 00:28:27,069 Shut it down! 497 00:28:37,281 --> 00:28:39,182 Are we too late? 498 00:28:39,216 --> 00:28:41,617 I don't know. 499 00:28:41,652 --> 00:28:44,187 She only took in 8% of the Gravitonium. 500 00:29:14,585 --> 00:29:16,285 Ruby! 501 00:29:19,218 --> 00:29:21,557 It's okay. Hey, hey. 502 00:29:21,592 --> 00:29:23,192 Oh, they're screaming! 503 00:29:23,227 --> 00:29:24,861 They're fighting. 504 00:29:26,430 --> 00:29:28,064 I've got you. 505 00:29:28,098 --> 00:29:29,866 Help me. 506 00:29:29,900 --> 00:29:31,868 I'm not going anywhere. 507 00:29:58,184 --> 00:30:00,151 I didn't mean to. 508 00:30:00,186 --> 00:30:01,801 Oh, God. 509 00:30:01,826 --> 00:30:03,029 Get out! 510 00:30:03,054 --> 00:30:04,788 No! No! Get out of me! 511 00:30:04,840 --> 00:30:06,441 Please make them stop! 512 00:30:06,475 --> 00:30:08,443 Make... Make... Make who stop? 513 00:30:08,477 --> 00:30:09,511 All of them! 514 00:30:09,545 --> 00:30:11,880 Just please... please put me back in the machine! 515 00:30:11,914 --> 00:30:13,348 Get it out of me! 516 00:30:13,382 --> 00:30:15,350 We can't. It only works one way. 517 00:30:15,384 --> 00:30:17,185 You lie! 518 00:30:17,219 --> 00:30:19,220 You always do this! 519 00:30:26,062 --> 00:30:28,463 Ruby, put them down. 520 00:30:28,497 --> 00:30:31,733 Experimentation without consequence. 521 00:30:37,206 --> 00:30:39,341 It's Mom. 522 00:30:39,375 --> 00:30:40,675 Look at me! 523 00:30:45,090 --> 00:30:46,996 Mom... 524 00:30:47,582 --> 00:30:49,926 there's something really wrong. 525 00:30:49,952 --> 00:30:51,753 I know. We're trying to figure it out. 526 00:30:51,786 --> 00:30:54,042 Just... stay strong, sweetie. 527 00:30:54,067 --> 00:30:56,041 Don't panic, just try not to panic, okay? 528 00:30:57,126 --> 00:30:59,594 They can't be here. I'll get them past any mechs. 529 00:30:59,628 --> 00:31:01,062 Come back. I'll need you. 530 00:31:01,097 --> 00:31:02,789 Okay. 531 00:31:02,813 --> 00:31:05,243 - It's okay. - No. 532 00:31:05,321 --> 00:31:06,754 N-o-o-o-o! 533 00:31:14,330 --> 00:31:17,498 - Talbot, stop. - Drop it! 534 00:31:17,533 --> 00:31:19,067 You drop it! Stand down! 535 00:31:19,101 --> 00:31:20,301 Everybody calm down. 536 00:31:20,336 --> 00:31:22,070 Glenn, look at me. 537 00:31:22,104 --> 00:31:23,972 Why are you trying to get into the hangar? 538 00:31:24,006 --> 00:31:25,306 What are you doing? 539 00:31:25,341 --> 00:31:27,475 A soldier never questions his orders. 540 00:31:27,509 --> 00:31:29,477 Soldier always completes his mission. 541 00:31:29,511 --> 00:31:31,579 This isn't a mission. 542 00:31:31,614 --> 00:31:33,314 This is Hale. 543 00:31:33,349 --> 00:31:35,617 She got into your head. She brainwashed you. 544 00:31:35,651 --> 00:31:37,318 Robin, it's gonna be okay, sweetheart... 545 00:31:37,353 --> 00:31:38,519 Don't you talk to her! 546 00:31:38,554 --> 00:31:40,355 The Hydra compliance program 547 00:31:40,389 --> 00:31:42,023 goes all the way back to Whitehall. 548 00:31:42,057 --> 00:31:43,191 You're trying to get in my head. 549 00:31:43,225 --> 00:31:46,260 You're trying to confuse me with that Hydra jibber-jabber. 550 00:31:46,295 --> 00:31:47,662 You saw what they did to Creel, 551 00:31:47,696 --> 00:31:50,031 how hard you had to work to break his programming. 552 00:31:50,065 --> 00:31:51,466 What the hell do you know? 553 00:31:52,868 --> 00:31:54,936 I know you're my friend. 554 00:31:54,970 --> 00:31:56,804 And you'd never kidnap a little girl. 555 00:31:56,839 --> 00:31:59,507 Kidn... Kidnap? That... 556 00:31:59,541 --> 00:32:01,809 That's a hell of an accusation, Phil. 557 00:32:01,844 --> 00:32:04,345 I got a job to do. 558 00:32:04,380 --> 00:32:06,681 She's not much younger than your kid. 559 00:32:06,715 --> 00:32:09,884 Think about your son, Talbot. 560 00:32:09,918 --> 00:32:11,185 Think about it. 561 00:32:11,220 --> 00:32:12,787 What if that was George? 562 00:32:12,821 --> 00:32:14,322 You know this is wrong. 563 00:32:14,356 --> 00:32:16,524 Shut up! You shut your damn face! 564 00:32:16,558 --> 00:32:18,192 It's not too late to turn back. 565 00:32:18,227 --> 00:32:19,193 No. 566 00:32:19,228 --> 00:32:21,896 My compliance is my reward, 567 00:32:21,930 --> 00:32:24,165 - and I must be... I must be rewarded. - Ignore that. 568 00:32:24,199 --> 00:32:26,200 That's the programming talking, not you. 569 00:32:26,235 --> 00:32:28,002 Fight it. You can beat it. 570 00:32:28,037 --> 00:32:30,405 I can't! 571 00:32:30,439 --> 00:32:31,472 I can't. 572 00:32:31,507 --> 00:32:34,742 I can't complete the mission. I gotta... 573 00:32:34,777 --> 00:32:37,378 I got to stop myself. 574 00:32:37,413 --> 00:32:39,013 That's right. 575 00:32:44,219 --> 00:32:46,387 There's only one course of action. 576 00:32:51,760 --> 00:32:53,428 Honey, just listen to my voice. 577 00:32:53,462 --> 00:32:55,194 Listen to you, listen to them! 578 00:32:55,219 --> 00:32:58,355 Listen, listen, listen! 579 00:33:00,135 --> 00:33:03,438 Remember your training. We'll get through this. 580 00:33:03,472 --> 00:33:05,740 I can't control it. 581 00:33:05,774 --> 00:33:08,176 It's like I'm being ripped apart. 582 00:33:08,210 --> 00:33:10,611 Ruby, I have been right where you are, 583 00:33:10,646 --> 00:33:13,548 and I know that it seems impossible right now, 584 00:33:13,582 --> 00:33:15,083 but you will overcome this. 585 00:33:15,117 --> 00:33:16,617 - No. - Believe me. 586 00:33:16,652 --> 00:33:18,337 They're too loud. 587 00:33:18,362 --> 00:33:20,088 They're trying to take over! 588 00:33:20,122 --> 00:33:22,223 Just focus. 589 00:33:22,257 --> 00:33:23,858 Breathe. 590 00:33:23,892 --> 00:33:25,460 - Stay calm. - It's too late. 591 00:33:25,494 --> 00:33:28,007 No. Daisy's right. She's been through this. 592 00:33:28,069 --> 00:33:29,871 Daisy. It's always Daisy! 593 00:33:29,898 --> 00:33:31,273 Try not to lose control, okay? 594 00:33:31,297 --> 00:33:33,444 Your powers will only get more dangerous. 595 00:33:38,307 --> 00:33:41,409 Everything powerful is dangerous. 596 00:33:44,580 --> 00:33:46,614 Melinda. 597 00:33:46,648 --> 00:33:48,416 - Your arm. - It's fine. 598 00:33:48,450 --> 00:33:50,985 What happened? Did someone go in? 599 00:33:51,019 --> 00:33:53,387 It's being handled. We need to get to the Zephyr. 600 00:33:53,422 --> 00:33:54,622 Handled by whom? 601 00:33:58,927 --> 00:34:01,095 Daisy. 602 00:34:03,198 --> 00:34:06,501 Talbot, stop. Don't do this. 603 00:34:06,535 --> 00:34:08,469 It doesn't matter, anyway. 604 00:34:08,504 --> 00:34:10,471 I'm not the same, Phil. 605 00:34:11,874 --> 00:34:14,942 I can't trust my thoughts. 606 00:34:15,036 --> 00:34:17,203 There's no other way. 607 00:34:17,238 --> 00:34:18,972 Robin, come here, come on. 608 00:34:19,006 --> 00:34:21,574 Come on. 609 00:34:23,411 --> 00:34:25,478 Phil... 610 00:34:25,513 --> 00:34:27,914 tell George I'm sorry. 611 00:34:27,948 --> 00:34:29,049 Put the gun down. 612 00:34:29,083 --> 00:34:30,383 I can't! 613 00:34:30,418 --> 00:34:32,385 Your compliance will be rewarded. 614 00:34:32,420 --> 00:34:34,254 You're just trying to trick me. 615 00:34:34,288 --> 00:34:36,423 - That's the program. - What's best is you comply. 616 00:34:36,457 --> 00:34:38,758 - Put the gun down. - I can't! 617 00:34:38,793 --> 00:34:40,493 Then turn the gun on me. 618 00:34:41,762 --> 00:34:44,330 You will comply. 619 00:34:45,599 --> 00:34:47,600 Turn the gun on me. 620 00:34:59,647 --> 00:35:01,581 You know, for a long time... 621 00:35:01,615 --> 00:35:04,884 you were everything that I wanted. 622 00:35:06,287 --> 00:35:09,622 You were my hero. 623 00:35:09,657 --> 00:35:12,459 And now look at us. 624 00:35:12,493 --> 00:35:14,427 Ruby, let her go. 625 00:35:20,267 --> 00:35:23,703 I am more than you will ever be. 626 00:35:28,242 --> 00:35:30,910 Ruby, I am not here to fight you. 627 00:35:30,945 --> 00:35:33,446 - You need help. - I don't want your help! 628 00:35:34,849 --> 00:35:37,617 I want to crush you. 629 00:35:43,157 --> 00:35:44,624 Ruby, that's enough! 630 00:35:46,594 --> 00:35:48,428 That's enough! 631 00:36:04,712 --> 00:36:05,845 You listen to her. 632 00:36:05,880 --> 00:36:08,114 She is on your side. 633 00:36:08,149 --> 00:36:10,750 Then why aren't you?! 634 00:36:10,785 --> 00:36:13,253 Mom, face it... 635 00:36:13,287 --> 00:36:15,588 I was never good enough for you. 636 00:36:15,623 --> 00:36:17,624 No, all I ever wanted 637 00:36:17,658 --> 00:36:20,260 was for you to reach your true potential. 638 00:36:20,294 --> 00:36:21,995 I'm sorry. 639 00:36:22,029 --> 00:36:23,963 I pushed you too hard. 640 00:36:23,998 --> 00:36:25,999 Mom... 641 00:36:26,033 --> 00:36:28,101 this was a mistake. 642 00:36:28,135 --> 00:36:30,703 No. 643 00:36:31,872 --> 00:36:33,640 My daughter is not a mistake. 644 00:36:36,644 --> 00:36:38,945 - Yo-Yo, get out of here. - I promise you, 645 00:36:38,979 --> 00:36:41,781 we'll get through this. Okay, just breathe... 646 00:36:41,816 --> 00:36:43,683 That's who took my arm. 647 00:36:43,727 --> 00:36:45,528 No, Ruby. 648 00:36:46,887 --> 00:36:49,222 It's her, isn't it? 649 00:36:49,256 --> 00:36:51,324 She's the Destroyer. 650 00:36:51,358 --> 00:36:53,326 Yo-Yo, she's a kid. 651 00:36:53,360 --> 00:36:55,228 She is terrified. 652 00:36:55,262 --> 00:36:56,963 No, you look at me, listen to me. 653 00:36:56,997 --> 00:36:58,698 Stay with me, and we'll get through this! 654 00:36:58,732 --> 00:37:00,166 No, Mom, they're getting louder! 655 00:37:02,736 --> 00:37:04,337 Oh, I'm losing... 656 00:37:04,371 --> 00:37:05,405 Let us out. 657 00:37:05,439 --> 00:37:06,739 We want out. Let us out. 658 00:37:06,774 --> 00:37:08,408 I won't be able to resist. 659 00:37:08,442 --> 00:37:10,543 Do it! 660 00:37:10,578 --> 00:37:12,979 I can make this better, I promise! 661 00:37:16,158 --> 00:37:18,228 Ruby. 662 00:37:18,285 --> 00:37:20,596 - No. - What? 663 00:37:20,621 --> 00:37:22,822 No. Ruby? 664 00:37:22,857 --> 00:37:24,691 Ruby! No! 665 00:37:24,725 --> 00:37:26,426 No. 666 00:37:26,460 --> 00:37:28,761 Yo-Yo, what did you do?! 667 00:37:34,034 --> 00:37:35,768 No. 668 00:37:37,404 --> 00:37:38,571 No. 669 00:37:43,577 --> 00:37:45,778 No! 670 00:37:47,815 --> 00:37:50,016 Ruby... 671 00:37:50,050 --> 00:37:53,720 Ruby. 672 00:38:41,835 --> 00:38:43,770 Simmons. 673 00:38:46,807 --> 00:38:49,108 Where's Hale? 674 00:38:52,680 --> 00:38:54,681 How did she get away? 675 00:38:54,715 --> 00:38:56,416 And what happened to Ruby? 676 00:38:56,450 --> 00:38:57,817 I had it under control. 677 00:38:57,851 --> 00:39:01,421 She was coming around, and then Yo-Yo killed her. 678 00:39:01,455 --> 00:39:02,989 No. 679 00:39:09,697 --> 00:39:11,698 I just saved the world. 680 00:39:36,466 --> 00:39:38,332 Qovas. 681 00:39:40,821 --> 00:39:42,212 Qovas! 682 00:39:42,298 --> 00:39:45,040 Coming here without invitation? 683 00:39:45,176 --> 00:39:46,845 You are aware of the punishment. 684 00:39:46,907 --> 00:39:49,279 I found what you're looking for. 685 00:39:49,313 --> 00:39:51,047 My Gravitonium. 686 00:39:51,082 --> 00:39:53,283 S.H.I.E.L.D. has it. 687 00:39:53,317 --> 00:39:55,051 Then you failed. 688 00:39:55,086 --> 00:39:57,387 Perhaps our deal has reached its end. 689 00:39:57,421 --> 00:40:00,223 I can tell you where they're hiding. 690 00:40:00,257 --> 00:40:03,193 But they won't give it willingly. 691 00:40:11,836 --> 00:40:13,536 You'd have me kill them? 692 00:40:17,208 --> 00:40:19,375 I have no reason to stop you. 693 00:40:24,829 --> 00:40:29,529 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com