1
00:00:00,500 --> 00:00:02,930
Previously on "Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:02,930 --> 00:00:04,050
I have orders to kill him.
3
00:00:04,050 --> 00:00:05,380
Put the gun down now!
4
00:00:05,380 --> 00:00:07,680
We had the father of
Hydra right in front of us.
5
00:00:07,680 --> 00:00:09,350
Shooting Freddy would've
given the Chronicoms
6
00:00:09,350 --> 00:00:10,520
exactly what they wanted.
7
00:00:10,520 --> 00:00:12,280
Our mission is to stop them.
8
00:00:12,290 --> 00:00:13,470
Is that clear?
9
00:00:13,480 --> 00:00:16,560
In 1955, there was a classified
project called Helius.
10
00:00:16,560 --> 00:00:18,480
[RUMBLING]
11
00:00:18,480 --> 00:00:20,150
DEKE: If that thing goes
off, it could take out...
12
00:00:20,150 --> 00:00:21,520
The entire brain trust of S.H.I.E.L.D.
13
00:00:21,520 --> 00:00:22,720
Arrest that man...
14
00:00:22,720 --> 00:00:23,770
[QUIETLY] Agent Sousa...
15
00:00:23,780 --> 00:00:24,790
... whoever he is.
16
00:00:24,790 --> 00:00:26,350
Wow. Big fan.
17
00:00:26,360 --> 00:00:27,930
They designed this EMP all wrong,
18
00:00:27,940 --> 00:00:29,290
but if I can get it working...
19
00:00:29,290 --> 00:00:31,160
- We can blackout Helius?
- [EXHALES SHARPLY] Hope so.
20
00:00:31,160 --> 00:00:32,460
[GRUNTS]
21
00:00:32,460 --> 00:00:33,460
SIMMONS: Here we go.
22
00:00:33,460 --> 00:00:35,500
[POWERS DOWN]
23
00:00:37,900 --> 00:00:39,660
YO-YO: That's what they do when you win.
24
00:00:39,660 --> 00:00:41,970
They self-destruct.
25
00:00:41,970 --> 00:00:43,440
[SIGHS] Damn it.
26
00:00:43,440 --> 00:00:45,070
We need a medic for these two men or...
27
00:00:45,080 --> 00:00:46,640
at least that one.
28
00:00:46,650 --> 00:00:52,380
- Sync and corrections by Firefly - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44
29
00:00:52,380 --> 00:00:54,180
♪♪
30
00:00:54,180 --> 00:00:58,120
- [THUNDER RUMBLING]
-
31
00:00:58,120 --> 00:01:00,390
COULSON: Fate.
32
00:01:00,390 --> 00:01:03,020
I don't believe in it.
33
00:01:03,030 --> 00:01:04,390
[THUNDER RUMBLES]
34
00:01:04,390 --> 00:01:06,290
But I know history.
35
00:01:06,300 --> 00:01:09,030
I know how the story goes.
36
00:01:09,030 --> 00:01:12,400
And when it's playing out
right in front of you,
37
00:01:12,400 --> 00:01:15,500
it feels like you can't escape it.
38
00:01:15,510 --> 00:01:18,410
That fate's gonna catch up to you,
39
00:01:18,410 --> 00:01:20,310
tap you on the shoulder,
40
00:01:20,310 --> 00:01:22,410
whisper in your ear that your time's up.
41
00:01:22,410 --> 00:01:26,620
♪♪
42
00:01:29,650 --> 00:01:30,990
[EXHALES SHARPLY]
43
00:01:30,990 --> 00:01:32,590
I thought I shook you.
44
00:01:32,590 --> 00:01:33,790
[GUN COCKS]
45
00:01:33,790 --> 00:01:35,560
[GUNSHOT]
46
00:01:37,890 --> 00:01:40,660
And then your story ends.
47
00:01:40,660 --> 00:01:42,700
Sometimes the hero has to die,
48
00:01:42,700 --> 00:01:45,070
and there's nothing you can do about it.
49
00:01:45,070 --> 00:01:49,270
♪♪
50
00:01:50,170 --> 00:01:52,570
That day started in a fog.
51
00:01:52,580 --> 00:01:54,710
My circuits were crossed up.
52
00:01:54,710 --> 00:01:56,440
Color had bled from the world,
53
00:01:56,450 --> 00:01:59,580
and I could hear my thoughts
pinging around my head.
54
00:02:02,450 --> 00:02:04,520
I could break those cuffs easy...
55
00:02:05,760 --> 00:02:08,020
but something told me to hold off.
56
00:02:08,020 --> 00:02:09,590
SOUSA: [GARBLED]
Right after everyone arrived,
57
00:02:09,590 --> 00:02:11,160
everything went haywire.
58
00:02:11,160 --> 00:02:14,360
The base was infiltrated,
my test was sabotaged.
59
00:02:14,360 --> 00:02:16,630
[NORMAL VOICE] And my contact...
60
00:02:16,630 --> 00:02:18,900
the scientist... he's dead.
61
00:02:19,870 --> 00:02:22,240
Niles Lindmore turned
out to be a hostile.
62
00:02:22,240 --> 00:02:25,670
- July 22, 1955.
-
63
00:02:25,680 --> 00:02:27,220
My head was ringing like a bell,
64
00:02:27,220 --> 00:02:29,640
but that date rang a louder one.
65
00:02:29,650 --> 00:02:34,180
That was the day that made
Daniel Sousa a legend.
66
00:02:34,180 --> 00:02:36,980
Every recruit learned about it.
67
00:02:36,990 --> 00:02:38,520
His final mission.
68
00:02:38,520 --> 00:02:40,560
He delivered a groundbreaking
S.H.I.E.L.D. device
69
00:02:40,560 --> 00:02:41,620
to Howard Stark,
70
00:02:41,620 --> 00:02:44,030
kept it from falling into Russian hands.
71
00:02:44,030 --> 00:02:45,130
And then he was killed.
72
00:02:45,130 --> 00:02:46,660
[GUNSHOT]
73
00:02:46,660 --> 00:02:49,230
- This was the day Daniel Sousa became
-
74
00:02:49,230 --> 00:02:51,430
the first fallen Agent of S.H.I.E.L.D.
75
00:02:51,440 --> 00:02:52,440
76
00:02:56,110 --> 00:02:57,810
He lives.
77
00:02:57,810 --> 00:02:59,710
I heard enough to know that this day
78
00:02:59,710 --> 00:03:01,280
had been knocked off course.
79
00:03:02,750 --> 00:03:03,810
Time for some answers.
80
00:03:03,810 --> 00:03:05,080
Start with your name.
81
00:03:05,080 --> 00:03:07,920
I had to cook up a story
to get things on track.
82
00:03:07,920 --> 00:03:09,980
Fortunately, I'd already read this one
83
00:03:09,980 --> 00:03:11,020
in the history books.
84
00:03:11,020 --> 00:03:12,520
Name's not important.
85
00:03:12,520 --> 00:03:14,790
What's important is I'm your contact.
86
00:03:14,790 --> 00:03:16,690
Remember I kept telling
you what a fan I was?
87
00:03:16,690 --> 00:03:19,560
That was me waving a hand in your face.
88
00:03:19,560 --> 00:03:21,530
First, you're a big shot from the DoD,
89
00:03:21,530 --> 00:03:23,700
now you're a brilliant scientist?
90
00:03:23,700 --> 00:03:25,600
Pardon me if I don't
believe a word you say.
91
00:03:25,600 --> 00:03:27,200
Then why don't you ask the dead guy?
92
00:03:27,200 --> 00:03:28,370
He and I helped develop
93
00:03:28,370 --> 00:03:29,770
the gadget you're supposed to deliver,
94
00:03:29,770 --> 00:03:30,940
but then he turned traitor,
95
00:03:30,940 --> 00:03:32,810
sold it to the Russkies.
96
00:03:32,810 --> 00:03:34,310
I came to the base to track him down.
97
00:03:34,310 --> 00:03:36,410
You saw the moment he
found out I was onto him.
98
00:03:36,410 --> 00:03:38,550
Those weren't your everyday fisticuffs.
99
00:03:38,550 --> 00:03:40,380
That typical for a couple of scientists?
100
00:03:40,380 --> 00:03:41,720
These aren't typical times.
101
00:03:41,720 --> 00:03:43,080
Lindmore would agree,
102
00:03:43,090 --> 00:03:45,020
seeing as he melted like
the Wicked Witch of the East.
103
00:03:45,020 --> 00:03:46,150
You mean West.
104
00:03:46,160 --> 00:03:47,420
And I can't answer for Lindmore.
105
00:03:47,420 --> 00:03:48,590
I didn't see it.
106
00:03:48,590 --> 00:03:50,290
Now, you want to play Twenty Questions,
107
00:03:50,290 --> 00:03:52,560
or should we get this
package to Howard Stark?
108
00:03:54,630 --> 00:03:56,760
Maybe the mention of Stark sold him,
109
00:03:56,770 --> 00:03:59,700
or maybe he heard the clock ticking.
110
00:03:59,700 --> 00:04:01,140
[SIGHS DEEPLY]
111
00:04:01,140 --> 00:04:02,840
- [CANE THUDS]
- Where is it?
112
00:04:02,840 --> 00:04:03,910
The package?
113
00:04:03,910 --> 00:04:05,210
I didn't bring it to the base.
114
00:04:05,210 --> 00:04:06,440
Too many variables in play.
115
00:04:06,440 --> 00:04:07,580
Well, time is one of them.
116
00:04:07,580 --> 00:04:08,680
I got to get it on a train.
117
00:04:08,680 --> 00:04:10,810
To Los Angeles. I know.
118
00:04:10,810 --> 00:04:12,550
Tell me what train
and let me make a call.
119
00:04:12,550 --> 00:04:14,280
My contact will bring it to us.
120
00:04:14,280 --> 00:04:15,520
Us?
121
00:04:15,520 --> 00:04:17,110
The plan was for me to
chaperone the gadget,
122
00:04:17,110 --> 00:04:18,190
not a scientist.
123
00:04:18,190 --> 00:04:20,090
It seems like you got a new plan now.
124
00:04:24,290 --> 00:04:26,030
[KEYS CLATTER]
125
00:04:27,000 --> 00:04:28,990
I couldn't use a 1950s phone
126
00:04:28,990 --> 00:04:31,170
to dial a 21st-century airplane.
127
00:04:32,740 --> 00:04:35,300
There was only one
number I knew to dial.
128
00:04:35,310 --> 00:04:36,670
[DOOR CLOSES]
129
00:04:36,670 --> 00:04:39,090
[THE SURFMEN IN HAWAII'S
"HANG HANG" PLAYS]
130
00:04:39,090 --> 00:04:43,980
- WOMAN: Thank you.
- ♪♪
131
00:04:48,620 --> 00:04:50,180
These recruits today,
132
00:04:50,190 --> 00:04:53,790
they don't know what it means
to be stuck with a bad S.O.
133
00:04:53,790 --> 00:04:55,160
I mean, mine... [SCOFFS]
134
00:04:55,160 --> 00:04:57,830
He was a real, real son of a bitch.
135
00:04:57,830 --> 00:05:00,800
Hey, I hope I'm not boring you, buddy.
136
00:05:02,500 --> 00:05:04,600
You are a paying customer.
137
00:05:04,600 --> 00:05:06,170
I am a bartender.
138
00:05:06,170 --> 00:05:08,400
It is your right to share
139
00:05:08,400 --> 00:05:13,070
and have me listen to your
personal tale of misery.
140
00:05:13,080 --> 00:05:14,540
[TELEPHONE RINGS]
141
00:05:14,540 --> 00:05:16,210
Hmm.
142
00:05:17,850 --> 00:05:20,010
[PICKS UP RECEIVER]
143
00:05:20,020 --> 00:05:21,550
The Krazy Kanoe.
144
00:05:21,550 --> 00:05:22,920
COULSON: Enoch?
145
00:05:22,920 --> 00:05:24,790
Agent Coulson.
146
00:05:24,790 --> 00:05:26,750
Such a pleasure to hear your voice
147
00:05:26,760 --> 00:05:28,660
after two decades.
148
00:05:28,660 --> 00:05:30,220
Glad you found a spot to hide out.
149
00:05:30,230 --> 00:05:31,790
As am I.
150
00:05:31,790 --> 00:05:35,530
But it will be a longed-for privilege
151
00:05:35,530 --> 00:05:37,930
to leave behind the
S.H.I.E.L.D. safe house
152
00:05:37,930 --> 00:05:38,970
and rejoin you.
153
00:05:38,970 --> 00:05:40,070
Sorry, Enoch,
154
00:05:40,070 --> 00:05:41,900
we'll have to link up with you later.
155
00:05:41,900 --> 00:05:43,200
Right now, I'm hoping you have a way
156
00:05:43,210 --> 00:05:44,910
to get a message to the Zephyr.
157
00:05:44,910 --> 00:05:46,540
It's urgent.
158
00:05:46,540 --> 00:05:48,010
I can do better than that.
159
00:05:48,010 --> 00:05:49,740
I can transfer you directly
160
00:05:49,750 --> 00:05:53,880
now that I know the
Zephyr is here in 1955.
161
00:05:53,880 --> 00:05:56,250
24 years is plenty of time
162
00:05:56,250 --> 00:05:59,550
for a lonely Chronicom to
build the hardware to...
163
00:05:59,550 --> 00:06:01,820
Fantastic. Put me through.
164
00:06:01,820 --> 00:06:03,090
Certainly.
165
00:06:03,090 --> 00:06:05,730
Stand by.
166
00:06:05,730 --> 00:06:09,830
♪♪
167
00:06:09,830 --> 00:06:11,930
[DIAL CLICKS]
168
00:06:11,930 --> 00:06:16,140
♪♪
169
00:06:18,440 --> 00:06:22,180
Your may proceed with
your saga of struggle.
170
00:06:22,180 --> 00:06:25,410
Right, so [CHUCKLES] this hard-ass,
171
00:06:25,420 --> 00:06:27,920
he thought I was gonna
be his whipping boy,
172
00:06:27,920 --> 00:06:31,390
and he also said something
about how my face made him angry.
173
00:06:31,390 --> 00:06:35,020
I got through to the
team, filled them in.
174
00:06:35,020 --> 00:06:37,160
COULSON: Even if it wasn't
the way they intended,
175
00:06:37,160 --> 00:06:39,040
the Chronicoms may have altered history.
176
00:06:39,050 --> 00:06:40,600
When they took the body of Dr. Lindmore,
177
00:06:40,600 --> 00:06:42,400
who happened to be working on technology
178
00:06:42,400 --> 00:06:44,000
vital to the future of S.H.I.E.L.D.
179
00:06:45,100 --> 00:06:46,930
Okay, so, just to clarify,
180
00:06:46,940 --> 00:06:48,470
the history books say that tonight,
181
00:06:48,470 --> 00:06:52,610
Sousa delivers that thing
and then he... he dies?
182
00:06:52,610 --> 00:06:54,710
Unfortunately, yes.
183
00:06:56,950 --> 00:06:58,310
[SIGHS] So...
184
00:06:58,310 --> 00:07:00,750
Lindmore's body is somewhere
with his face erased.
185
00:07:00,750 --> 00:07:02,920
And that's where the device would be.
186
00:07:02,920 --> 00:07:04,690
We need to find his address.
187
00:07:04,690 --> 00:07:06,220
Coulson, as soon as we do,
188
00:07:06,220 --> 00:07:08,250
I'll send a team to retrieve this gadget
189
00:07:08,260 --> 00:07:09,320
and bring it to you on the train.
190
00:07:09,330 --> 00:07:11,010
You'll find me in the lounge car
191
00:07:11,010 --> 00:07:12,880
on the 5:{\c}10 to Los Angeles.
192
00:07:14,100 --> 00:07:16,800
[ENGINE RUMBLING]
193
00:07:16,800 --> 00:07:18,230
Yo-Yo and Deke hit the road
194
00:07:18,240 --> 00:07:19,590
to retrieve the S.H.I.E.L.D. gadget
195
00:07:19,600 --> 00:07:21,270
from Dr. Lindmore's home.
196
00:07:22,470 --> 00:07:23,770
You're quiet.
197
00:07:25,740 --> 00:07:28,280
Still don't have very
much driving experience.
198
00:07:28,280 --> 00:07:29,950
I'm great on a scooter, though.
199
00:07:32,480 --> 00:07:34,620
In the '50s,
200
00:07:34,620 --> 00:07:36,750
were women allowed to drive?
201
00:07:36,750 --> 00:07:38,490
Yes, of course. Why would you...
202
00:07:38,490 --> 00:07:39,820
I'm sorry! I don't know.
203
00:07:39,820 --> 00:07:41,460
I mean, we were just in the '30s
204
00:07:41,460 --> 00:07:42,680
and they were really stylish,
205
00:07:42,680 --> 00:07:45,930
but it was... so sexist and racist.
206
00:07:45,930 --> 00:07:47,560
But the '50s, though...
207
00:07:49,330 --> 00:07:52,600
... are still pretty sexist and racist.
208
00:07:52,600 --> 00:07:56,200
It always gets better,
just never fast enough.
209
00:07:56,210 --> 00:07:58,770
And some things never change.
210
00:07:58,780 --> 00:08:01,210
Can't hurt to try, though.
211
00:08:01,210 --> 00:08:02,910
Well, it could...
212
00:08:02,910 --> 00:08:04,370
if we lose control of the timeline
213
00:08:04,370 --> 00:08:06,380
and it goes skidding off the road.
214
00:08:08,380 --> 00:08:10,680
So, that's not the mission now, right?
215
00:08:10,690 --> 00:08:11,780
Yep.
216
00:08:11,790 --> 00:08:13,990
We're the Agents of Status Quo.
217
00:08:13,990 --> 00:08:17,160
Sounds like you don't agree with it.
218
00:08:17,160 --> 00:08:18,390
Sounds like you do.
219
00:08:20,900 --> 00:08:22,500
I don't know.
220
00:08:22,500 --> 00:08:26,700
♪♪
221
00:08:28,770 --> 00:08:31,870
[ENGINE SHUTS OFF]
222
00:08:31,870 --> 00:08:36,080
♪♪
223
00:08:38,550 --> 00:08:41,520
[OMINOUS MUSIC PLAYS]
224
00:08:41,520 --> 00:08:45,720
♪♪
225
00:08:46,760 --> 00:08:50,960
♪♪
226
00:08:52,060 --> 00:08:54,030
[DOOR CREAKS]
227
00:08:54,030 --> 00:08:58,240
♪♪
228
00:09:03,070 --> 00:09:07,280
♪♪
229
00:09:12,220 --> 00:09:16,420
♪♪
230
00:09:21,420 --> 00:09:25,630
♪♪
231
00:09:30,600 --> 00:09:34,810
♪♪
232
00:09:39,780 --> 00:09:43,980
♪♪
233
00:09:48,920 --> 00:09:53,120
♪♪
234
00:09:58,290 --> 00:10:02,500
♪♪
235
00:10:07,970 --> 00:10:12,180
♪♪
236
00:10:17,250 --> 00:10:18,350
[DEKE THUDS]
237
00:10:18,350 --> 00:10:20,050
[BRIEFCASE LOCKS CLICK]
238
00:10:21,420 --> 00:10:23,520
Doesn't look so special.
239
00:10:23,520 --> 00:10:25,020
[DOOR SLAMS]
240
00:10:25,020 --> 00:10:26,350
[BRIEFCASE SHUTS]
241
00:10:26,360 --> 00:10:30,560
♪♪
242
00:10:35,060 --> 00:10:37,930
[ENGINE REVS, TIRES SQUEAL]
243
00:10:39,770 --> 00:10:41,900
The good news was the package was now
244
00:10:41,900 --> 00:10:43,120
in S.H.I.E.L.D.'s possession.
245
00:10:43,120 --> 00:10:44,620
[EXHALES SHARPLY] The bad news...
246
00:10:44,620 --> 00:10:45,990
- No.
- ... Deke wasn't.
247
00:10:49,170 --> 00:10:51,870
MAN: Final boarding for
the 5:{\c}10 to Los Angeles,
248
00:10:51,880 --> 00:10:54,240
departing track three.
249
00:10:56,550 --> 00:10:59,210
[STEAM HISSES]
250
00:10:59,210 --> 00:11:02,050
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
251
00:11:02,050 --> 00:11:06,260
♪♪
252
00:11:10,010 --> 00:11:12,140
COULSON: Sousa was getting jumpy.
253
00:11:12,140 --> 00:11:15,140
I just hoped I'd see a
familiar face on the train.
254
00:11:19,450 --> 00:11:21,010
Where's your contact?
255
00:11:21,020 --> 00:11:22,250
They'll be here.
256
00:11:27,560 --> 00:11:29,260
Have a seat.
257
00:11:30,430 --> 00:11:33,450
Or... go get yourself
a drink in the bar car,
258
00:11:33,450 --> 00:11:34,850
calm your nerves.
259
00:11:37,730 --> 00:11:39,670
I don't need a drink.
260
00:11:44,400 --> 00:11:45,560
Nothing to worry about.
261
00:11:46,740 --> 00:11:48,270
I was worried.
262
00:11:48,280 --> 00:11:50,080
The team was a no-show.
263
00:11:50,080 --> 00:11:54,210
I felt trapped in an hourglass,
sand up to my neck.
264
00:11:54,220 --> 00:11:56,480
Turns out the person I was looking for
265
00:11:56,490 --> 00:11:58,520
was looking for Deke.
266
00:11:58,520 --> 00:12:00,890
She wasn't gonna find him.
267
00:12:00,890 --> 00:12:03,390
And I wasn't gonna get
the package any time soon.
268
00:12:06,900 --> 00:12:09,030
[STEEL GUITAR MUSIC PLAYS]
269
00:12:09,030 --> 00:12:11,800
So, it's day two of training
270
00:12:11,800 --> 00:12:15,400
and I tell this guy, "Hey,
I know you're the S.O.,
271
00:12:15,400 --> 00:12:18,740
but I do things my way".
272
00:12:18,740 --> 00:12:20,240
How interesting.
273
00:12:20,240 --> 00:12:22,210
[TELEPHONE RINGS]
274
00:12:26,080 --> 00:12:27,410
The Krazy Kanoe.
275
00:12:27,420 --> 00:12:29,150
Enoch, it's Yo-Yo.
276
00:12:29,150 --> 00:12:30,620
ENOCH: Agent Rodriguez.
277
00:12:30,620 --> 00:12:34,220
I am pleased word of my
presence has gotten out.
278
00:12:34,220 --> 00:12:36,200
Perhaps your call indicates it's time
279
00:12:36,200 --> 00:12:38,250
- for me to join the team and...
- No, sorry.
280
00:12:38,250 --> 00:12:40,620
I need you to connect me
to the Zephyr right now.
281
00:12:41,560 --> 00:12:43,200
Happy to connect you.
282
00:12:46,700 --> 00:12:48,170
[CLICK]
283
00:12:49,970 --> 00:12:54,210
My attention is, alas...
284
00:12:54,210 --> 00:12:56,440
all yours.
285
00:12:56,450 --> 00:12:59,910
TOM: So, he thinks he's gonna
make an example of me?
286
00:12:59,920 --> 00:13:01,850
I didn't see who took him.
287
00:13:01,850 --> 00:13:03,550
We have to assume Russians.
288
00:13:03,550 --> 00:13:04,900
I'm so sorry, Mack.
289
00:13:04,910 --> 00:13:06,650
If I had my powers, I would've...
290
00:13:06,650 --> 00:13:07,990
It's not your fault.
291
00:13:07,990 --> 00:13:09,990
At least you got the package.
292
00:13:09,990 --> 00:13:12,560
Just give me your location,
and I'll send the Quinjet.
293
00:13:12,560 --> 00:13:14,930
No one could blame Yo-Yo
for putting a person first,
294
00:13:14,930 --> 00:13:16,160
the package second.
295
00:13:16,160 --> 00:13:17,560
But I was left high and dry,
296
00:13:17,570 --> 00:13:19,300
and the train was on the move.
297
00:13:19,300 --> 00:13:21,270
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
298
00:13:22,440 --> 00:13:24,540
Sousa was squirming on the hook,
299
00:13:24,540 --> 00:13:26,310
threatening to get loose.
300
00:13:26,310 --> 00:13:27,980
I was gonna have to keep winging it.
301
00:13:32,880 --> 00:13:34,480
There's my guy.
302
00:13:34,480 --> 00:13:36,480
I was waiting for the signal.
303
00:13:36,490 --> 00:13:38,690
Hat over his face.
304
00:13:38,690 --> 00:13:42,890
♪♪
305
00:13:45,530 --> 00:13:49,730
♪♪
306
00:13:52,530 --> 00:13:56,740
♪♪
307
00:14:03,920 --> 00:14:05,350
I bought myself some time,
308
00:14:05,360 --> 00:14:06,990
but what I didn't have was the goods.
309
00:14:06,990 --> 00:14:09,680
- [LOCKS CLICK]
- The real McCoy was on the Zephyr.
310
00:14:09,680 --> 00:14:12,550
There she is.
311
00:14:12,550 --> 00:14:14,620
That's it?
312
00:14:14,620 --> 00:14:16,490
That's a "gadget"?
313
00:14:16,490 --> 00:14:17,590
This is like
314
00:14:17,590 --> 00:14:20,260
the Rosetta Stone of S.H.I.E.L.D. tech.
315
00:14:20,260 --> 00:14:22,560
Even the Zephyr can be traced
back to this little darling.
316
00:14:22,560 --> 00:14:24,100
DAISY: Hmm, if you say so.
317
00:14:24,100 --> 00:14:26,500
[CHUCKLES]
318
00:14:26,500 --> 00:14:28,210
Wow.
319
00:14:28,210 --> 00:14:29,840
It is incredible, isn't it?
320
00:14:31,110 --> 00:14:32,440
Is it?
321
00:14:32,440 --> 00:14:34,570
Mm.
322
00:14:34,580 --> 00:14:35,780
MACK: Yeah.
323
00:14:35,780 --> 00:14:38,150
We need to track down Sousa.
324
00:14:39,450 --> 00:14:41,650
It's time we find that train.
325
00:14:45,520 --> 00:14:47,720
The agent's life...
326
00:14:47,720 --> 00:14:49,490
must be exciting.
327
00:14:51,130 --> 00:14:53,530
It fills the days.
328
00:14:53,530 --> 00:14:55,460
Lot of threats out there.
329
00:14:55,460 --> 00:14:58,400
- Russians.
- And others.
330
00:14:58,400 --> 00:15:01,570
Lying low, biding time.
331
00:15:01,570 --> 00:15:03,470
I take it science
doesn't leave much time
332
00:15:03,470 --> 00:15:05,140
for a personal life either.
333
00:15:05,140 --> 00:15:06,640
I don't follow.
334
00:15:06,640 --> 00:15:08,140
No ring on your finger.
335
00:15:10,250 --> 00:15:12,580
There was someone.
336
00:15:12,580 --> 00:15:15,880
I couldn't stick around
long enough to make it last.
337
00:15:15,880 --> 00:15:17,150
How 'bout you?
338
00:15:17,150 --> 00:15:18,520
Similar story.
339
00:15:19,520 --> 00:15:21,220
Don't you think it's
about time you show me
340
00:15:21,220 --> 00:15:22,960
what all this song and dance is for?
341
00:15:22,960 --> 00:15:25,260
Sorry, can't do it.
342
00:15:25,260 --> 00:15:26,990
Stark's eyes only.
343
00:15:27,000 --> 00:15:29,100
Stark's not gonna be
at the drop, you know.
344
00:15:29,100 --> 00:15:30,300
It'll be his man in L.A.
345
00:15:30,300 --> 00:15:31,600
That's too bad.
346
00:15:31,600 --> 00:15:33,000
I was hoping to meet him.
347
00:15:33,000 --> 00:15:34,800
You worked on this for Howard
348
00:15:34,800 --> 00:15:36,300
and you've never met him?
349
00:15:36,300 --> 00:15:39,240
He sent a few encouraging
messages to the lab.
350
00:15:41,380 --> 00:15:43,580
Sounds like him.
351
00:15:43,580 --> 00:15:45,080
What's he like?
352
00:15:45,080 --> 00:15:46,850
A pompous ass.
353
00:15:46,850 --> 00:15:49,520
Big thinkers can come off that way.
354
00:15:49,520 --> 00:15:51,960
Makes for a divide
between those in the lab
355
00:15:51,970 --> 00:15:54,350
and those in the field.
356
00:15:54,360 --> 00:15:58,020
Yeah, I'm feeling it now.
357
00:15:58,030 --> 00:15:59,190
[CANE THUDS]
358
00:15:59,190 --> 00:16:01,290
Think I will get that
drink. Want something?
359
00:16:01,300 --> 00:16:03,560
Never touch the stuff.
360
00:16:03,570 --> 00:16:05,600
Doesn't surprise me.
361
00:16:12,640 --> 00:16:13,840
[OMINOUS MUSIC PLAYS]
362
00:16:13,840 --> 00:16:16,140
You can relax, Mr. Coulson.
363
00:16:16,140 --> 00:16:18,540
I come alone.
364
00:16:18,550 --> 00:16:20,410
With a proposition.
365
00:16:28,100 --> 00:16:29,940
Cutting a deal?
366
00:16:29,940 --> 00:16:32,170
Doesn't seem like the Chronicom style.
367
00:16:32,170 --> 00:16:33,980
Chronicoms adapt.
368
00:16:33,980 --> 00:16:35,680
Consider this an opportunity.
369
00:16:35,680 --> 00:16:38,110
Then you should pitch it to
the man who runs S.H.I.E.L.D.
370
00:16:38,120 --> 00:16:41,620
You are not a man,
which is why I have come to you.
371
00:16:41,620 --> 00:16:42,720
Lucky me.
372
00:16:42,720 --> 00:16:44,350
Indeed you are lucky.
373
00:16:44,360 --> 00:16:47,290
Not subject to the
limitations of human life,
374
00:16:47,290 --> 00:16:50,060
to the drama of mortality.
375
00:16:50,060 --> 00:16:51,860
You must see the absurdity of them.
376
00:16:51,860 --> 00:16:54,300
Humans make life on Earth worth living,
377
00:16:54,300 --> 00:16:55,360
worth saving.
378
00:16:55,360 --> 00:16:56,950
Even if we left this planet alone,
379
00:16:56,950 --> 00:16:58,390
the humans you care about
380
00:16:58,390 --> 00:17:01,140
will slowly die out around you.
381
00:17:01,140 --> 00:17:03,870
I wonder how you'll feel in 1,000 years.
382
00:17:03,870 --> 00:17:06,010
Cut to the chase.
383
00:17:06,010 --> 00:17:07,310
What's the offer?
384
00:17:07,310 --> 00:17:10,080
Give us what we want... Earth...
385
00:17:10,080 --> 00:17:12,120
and your humans will have our charity.
386
00:17:17,320 --> 00:17:20,160
Wanna buy a drink for a lonesome gal?
387
00:17:22,960 --> 00:17:25,230
Same for the lady.
388
00:17:25,230 --> 00:17:26,900
You're too kind.
389
00:17:26,900 --> 00:17:28,160
My pleasure.
390
00:17:31,370 --> 00:17:33,340
Traveling alone is so tedious.
391
00:17:35,340 --> 00:17:36,770
It's nice to talk to someone.
392
00:17:38,540 --> 00:17:40,580
Could use some good company myself.
393
00:17:40,580 --> 00:17:41,680
Leave the bottle.
394
00:17:43,750 --> 00:17:46,550
So, what takes you to Los Angeles?
395
00:17:46,550 --> 00:17:48,680
Business, but not show business.
396
00:17:48,690 --> 00:17:51,250
I'm betting I can't
say the same for you.
397
00:17:51,260 --> 00:17:53,890
[CHUCKLES] How did you guess?
398
00:17:53,890 --> 00:17:57,390
You see a few people with their
faces wiped off their heads,
399
00:17:57,390 --> 00:18:00,260
makes it hard to believe
your promise of benevolence.
400
00:18:00,260 --> 00:18:02,600
Sorry, no deal.
401
00:18:02,600 --> 00:18:05,230
So far, we've kept this fight neat.
402
00:18:05,240 --> 00:18:07,870
Refuse this and it becomes messy.
403
00:18:07,880 --> 00:18:09,110
You're only making this offer
404
00:18:09,110 --> 00:18:10,870
because you found out
we were on your heels.
405
00:18:10,880 --> 00:18:13,410
You time traveled,
S.H.I.E.L.D. time traveled.
406
00:18:13,410 --> 00:18:16,250
If you escalate, we will escalate.
407
00:18:16,250 --> 00:18:19,580
You will never be able
to see what we can see.
408
00:18:19,580 --> 00:18:22,600
For instance, we knew you
would be on this train.
409
00:18:22,600 --> 00:18:24,440
We even know
410
00:18:24,440 --> 00:18:27,580
that is not the item
Daniel Sousa delivers.
411
00:18:32,300 --> 00:18:34,300
Oh, yes.
412
00:18:34,300 --> 00:18:36,570
We know this is the day that he dies...
413
00:18:36,570 --> 00:18:40,240
killed later tonight at
a hotel in Los Angeles.
414
00:18:40,240 --> 00:18:42,410
But all we had to do was make one call,
415
00:18:42,410 --> 00:18:45,340
and he dies right now.
416
00:18:45,340 --> 00:18:49,550
♪♪
417
00:18:50,350 --> 00:18:51,750
[GLASSES CLINK]
418
00:18:54,320 --> 00:18:56,490
[DOOR CREAKS]
419
00:18:56,490 --> 00:18:59,980
Mister, the lounge needs
to close for a little while.
420
00:18:59,990 --> 00:19:03,990
♪♪
421
00:19:03,990 --> 00:19:05,260
A lovely lady like you
422
00:19:05,260 --> 00:19:07,430
would light up the
silver screen, no doubt.
423
00:19:07,430 --> 00:19:08,460
You think so?
424
00:19:08,470 --> 00:19:10,130
I do.
425
00:19:10,130 --> 00:19:12,700
- Just one little piece of advice.
- Okay.
426
00:19:14,510 --> 00:19:16,240
You need to work on your acting.
427
00:19:18,440 --> 00:19:20,140
You thought you'd be fetching
enough that I wouldn't notice
428
00:19:20,140 --> 00:19:21,940
your friends clearing this car out.
429
00:19:21,950 --> 00:19:25,620
Here I was, convinced my
charms were working on you.
430
00:19:28,290 --> 00:19:31,090
This doesn't have to
be a big production.
431
00:19:31,090 --> 00:19:33,290
Just come along quiet.
432
00:19:34,330 --> 00:19:36,430
[SIGHS, GLASS THUDS]
433
00:19:38,730 --> 00:19:41,030
[GRUNTING]
434
00:19:41,030 --> 00:19:45,240
♪♪
435
00:19:50,020 --> 00:19:51,220
DAISY: May I cut in?
436
00:19:54,040 --> 00:19:57,110
- [PANTING] You again.
- Told you we were the good guys.
437
00:19:58,020 --> 00:20:02,780
♪♪
438
00:20:02,790 --> 00:20:04,320
Too late for that drink?
439
00:20:10,370 --> 00:20:11,840
Stark's eyes only, huh?
440
00:20:13,500 --> 00:20:14,860
Who the hell are you people?
441
00:20:14,870 --> 00:20:18,400
I'm Mack, this is Johnson,
and that's Coulson.
442
00:20:18,400 --> 00:20:19,630
We're Friendlies.
443
00:20:19,640 --> 00:20:21,570
We have the package.
444
00:20:21,570 --> 00:20:23,170
Alright, then.
445
00:20:23,170 --> 00:20:24,940
Let's have it.
446
00:20:24,940 --> 00:20:27,410
Well, first, we need to
take a little walk outside.
447
00:20:32,680 --> 00:20:35,250
Seeing my team was a relief...
448
00:20:35,250 --> 00:20:37,460
... but one of them was still MIA.
449
00:20:37,460 --> 00:20:41,670
♪♪
450
00:20:47,460 --> 00:20:49,430
[GASPS]
451
00:20:49,430 --> 00:20:51,630
Rise and shine, big brain.
452
00:20:51,640 --> 00:20:55,840
♪♪
453
00:20:58,210 --> 00:21:00,940
We were at the mercy of history.
454
00:21:00,940 --> 00:21:03,240
We had to keep Sousa safe on the Zephyr
455
00:21:03,250 --> 00:21:04,610
until he could make his drop.
456
00:21:04,620 --> 00:21:06,450
[AIR HISSES]
457
00:21:06,450 --> 00:21:09,250
We didn't tell him where we were from,
458
00:21:09,250 --> 00:21:11,850
but he knew something wasn't right.
459
00:21:11,860 --> 00:21:13,390
Miss Carter.
460
00:21:13,390 --> 00:21:15,590
Real name... Jemma Simmons.
461
00:21:15,590 --> 00:21:16,990
Apologies.
462
00:21:16,990 --> 00:21:18,390
Welcome aboard?
463
00:21:19,760 --> 00:21:22,460
You've given me names. How about
telling me what group you're with?
464
00:21:22,470 --> 00:21:24,570
Nobody has aeronautics like this.
465
00:21:24,570 --> 00:21:26,570
Not Langley. Definitely not S.H.I.E.L.D.
466
00:21:26,570 --> 00:21:28,770
Our outfit's off the books.
You've never heard of it.
467
00:21:28,770 --> 00:21:30,070
Best we keep it that way.
468
00:21:30,070 --> 00:21:32,010
Must be way off the books.
469
00:21:32,010 --> 00:21:34,310
You have no idea.
470
00:21:34,310 --> 00:21:36,240
That's May, doing the flying.
471
00:21:36,250 --> 00:21:37,980
Pretty slick.
472
00:21:37,980 --> 00:21:41,480
Never seen a plane on
top of a train before.
473
00:21:41,490 --> 00:21:44,620
Or a plane on top of a
plane, for that matter.
474
00:21:44,620 --> 00:21:45,920
You okay?
475
00:21:45,920 --> 00:21:49,320
W... [BREATHING HEAVILY]
476
00:21:49,330 --> 00:21:51,260
- Who?
- May?
477
00:21:51,260 --> 00:21:53,460
[BREATHING STEADIES]
478
00:21:53,460 --> 00:21:56,470
Simmons. [SIGHS]
479
00:21:56,470 --> 00:21:58,800
[CLEARS THROAT] Sorry.
480
00:21:58,800 --> 00:22:00,540
I-I-I-I'm fine.
481
00:22:01,770 --> 00:22:03,640
I think you should come with me.
482
00:22:03,640 --> 00:22:05,540
Y-You're not yourself.
483
00:22:09,380 --> 00:22:12,710
I think I know how she feels.
484
00:22:12,720 --> 00:22:14,520
You say you have the package?
485
00:22:14,520 --> 00:22:16,620
I think it's time you hand it over.
486
00:22:20,260 --> 00:22:23,050
Really? This thing?
487
00:22:23,050 --> 00:22:25,650
I think Stark would be more impressed
488
00:22:25,650 --> 00:22:26,960
by your flying headquarters.
489
00:22:26,960 --> 00:22:28,690
Our budget's also off the books.
490
00:22:28,690 --> 00:22:29,770
MACK: Now that you have this,
491
00:22:29,770 --> 00:22:31,080
maybe you can give us something
492
00:22:31,080 --> 00:22:32,930
to help us find our missing team member.
493
00:22:32,940 --> 00:22:35,670
Could be he was taken by whoever
ordered the hit on the train.
494
00:22:35,670 --> 00:22:36,840
Russians?
495
00:22:36,840 --> 00:22:38,500
Normally, I'd say yes,
496
00:22:38,500 --> 00:22:40,870
but I don't think it's the
Russians who are after this.
497
00:22:43,150 --> 00:22:44,710
I think it's someone else.
498
00:22:44,720 --> 00:22:46,750
[OMINOUS MUSIC PLAYS]
499
00:22:46,750 --> 00:22:49,650
♪♪
500
00:22:49,650 --> 00:22:51,650
Here's your scientist, boss.
501
00:22:54,320 --> 00:22:57,230
Was that in the report you sent the CIA?
502
00:22:57,230 --> 00:22:58,590
[SIGHS]
503
00:22:59,770 --> 00:23:03,030
There's a bucket of reasons I
shouldn't trust you all, but...
504
00:23:03,030 --> 00:23:04,470
you did save my life.
505
00:23:06,570 --> 00:23:09,670
I think S.H.I.E.L.D.
has been infiltrated.
506
00:23:09,670 --> 00:23:10,810
By Hydra.
507
00:23:10,810 --> 00:23:12,670
- Yep.
- Yep.
508
00:23:12,680 --> 00:23:15,010
Wait, what? How do you know that?
509
00:23:15,010 --> 00:23:16,110
Classified,
510
00:23:16,110 --> 00:23:18,150
but we're familiar with Hydra.
511
00:23:18,150 --> 00:23:19,650
That's when it hit me.
512
00:23:19,650 --> 00:23:21,880
Sousa wasn't killed by the Russians.
513
00:23:21,890 --> 00:23:24,250
He was going to expose Hydra's presence
514
00:23:24,250 --> 00:23:25,290
within S.H.I.E.L.D.,
515
00:23:25,290 --> 00:23:27,120
so they took him out.
516
00:23:27,120 --> 00:23:29,260
Who else knew about your
meeting with Dr. Lindmore?
517
00:23:29,260 --> 00:23:32,060
Only my superior, also classified.
518
00:23:32,060 --> 00:23:34,030
Name wouldn't happen
to be Malick, would it?
519
00:23:36,670 --> 00:23:38,630
Sorry to break it to you.
520
00:23:38,640 --> 00:23:41,200
The kid we let live in 1931
521
00:23:41,210 --> 00:23:44,610
had come back to haunt us in 1955.
522
00:23:44,610 --> 00:23:49,540
♪♪
523
00:23:49,550 --> 00:23:51,780
The name's Wilfred.
524
00:23:51,780 --> 00:23:54,080
Now, why don't you tell me who you are
525
00:23:54,080 --> 00:23:56,720
because you damn sure
don't look like a scientist.
526
00:24:02,180 --> 00:24:03,450
It had been two decades,
527
00:24:03,460 --> 00:24:06,560
so Malick didn't recognize Deke.
528
00:24:06,570 --> 00:24:08,870
Maybe that would help Deke stay alive.
529
00:24:08,870 --> 00:24:12,440
I don't look like a scientist
because I'm a salesman.
530
00:24:12,440 --> 00:24:15,010
The door at that house
was open, I went in, I-I...
531
00:24:15,010 --> 00:24:18,040
Next thing I know, I woke up
here with a screaming headache.
532
00:24:22,850 --> 00:24:24,180
- Where's the gadget?
- [SCOFFS]
533
00:24:24,180 --> 00:24:25,780
Unless you're talking about toasters,
534
00:24:25,780 --> 00:24:27,680
which is what I sell,
I couldn't tell ya.
535
00:24:27,680 --> 00:24:29,620
I-I'm telling you,
you got the wrong guy.
536
00:24:29,620 --> 00:24:31,460
THUG #1: You said to
grab the guy and the case.
537
00:24:31,460 --> 00:24:33,220
There wasn't no one else there.
538
00:24:33,230 --> 00:24:35,590
Well, it sounds like you
didn't look hard enough.
539
00:24:35,590 --> 00:24:37,390
Listen, fellas, there's
no hard feelings.
540
00:24:37,400 --> 00:24:39,460
I-I wish I could help, but it...
541
00:24:39,470 --> 00:24:41,770
it seems like your man
here screwed up pretty bad,
542
00:24:41,770 --> 00:24:42,790
which is surprising
543
00:24:42,790 --> 00:24:44,440
considering the square
jaw, broad shoulders,
544
00:24:44,440 --> 00:24:47,370
lack of any... smile...
545
00:24:47,370 --> 00:24:49,610
you wouldn't think
he'd be so incompetent.
546
00:24:49,610 --> 00:24:51,980
Looks like the boss is a
little unhappy with you,
547
00:24:51,980 --> 00:24:54,210
- but that's okay. I'm s...
- [GUNSHOT]
548
00:24:54,210 --> 00:24:56,510
[BREATHING HEAVILY]
549
00:24:59,490 --> 00:25:03,690
♪♪
550
00:25:05,490 --> 00:25:08,430
Thanks for helping me
root out a bum employee.
551
00:25:09,560 --> 00:25:11,370
Nobody's gonna miss
a third-rate hoodlum.
552
00:25:11,370 --> 00:25:12,410
[GUN COCKS]
553
00:25:12,420 --> 00:25:15,010
Just like nobody's gonna
miss a toaster salesman.
554
00:25:18,700 --> 00:25:20,340
We have an address for Malick.
555
00:25:20,340 --> 00:25:21,690
Maybe Deke's been taken there.
556
00:25:21,690 --> 00:25:23,470
And Agent Sousa?
557
00:25:23,480 --> 00:25:24,910
He still has a delivery to make.
558
00:25:27,080 --> 00:25:28,450
I don't want it to happen, either,
559
00:25:28,450 --> 00:25:30,190
but we kept Malick on course
560
00:25:30,200 --> 00:25:32,300
despite the temptation to do otherwise.
561
00:25:33,520 --> 00:25:35,690
Look, I'm not taking a
side. I'm just saying...
562
00:25:35,690 --> 00:25:37,860
Well, it's easier to let a bad man live
563
00:25:37,860 --> 00:25:39,660
than to let a good man die.
564
00:25:39,660 --> 00:25:41,630
That's catchy, and I wish I'd said it,
565
00:25:41,630 --> 00:25:43,190
but Agent Sousa's sacrifice
566
00:25:43,200 --> 00:25:45,760
was an inspiration to
others in S.H.I.E.L.D.
567
00:25:45,760 --> 00:25:47,530
Like yours was for the Avengers.
568
00:25:47,530 --> 00:25:49,030
Well, let's not oversell it.
569
00:25:49,030 --> 00:25:50,470
No, it's a fact.
570
00:25:50,470 --> 00:25:52,840
And it's also a fact you got
a chance to fight another day.
571
00:25:52,840 --> 00:25:54,910
I did, but if Sousa lives,
572
00:25:54,910 --> 00:25:57,280
we don't know what impact
that will have on history.
573
00:25:58,310 --> 00:26:00,070
I suspected they burrowed
into S.H.I.E.L.D.,
574
00:26:00,080 --> 00:26:02,480
but I thought it was the fringes.
575
00:26:02,480 --> 00:26:04,480
If someone like Malick is Hydra...
576
00:26:05,850 --> 00:26:07,290
They're dug in deep.
577
00:26:09,450 --> 00:26:11,060
I'm not sure what's more frustrating...
578
00:26:11,060 --> 00:26:12,790
that you won't tell me how
you know what you know
579
00:26:12,790 --> 00:26:15,590
or you're telling me I can't act on it.
580
00:26:15,590 --> 00:26:18,130
Malick is just a piece of it.
581
00:26:18,130 --> 00:26:19,360
If you expose him right now,
582
00:26:19,370 --> 00:26:20,970
they'll just go deeper underground.
583
00:26:20,970 --> 00:26:22,710
Then I'll follow them there.
584
00:26:24,670 --> 00:26:26,800
Hydra took a lot of good people from me.
585
00:26:29,710 --> 00:26:33,040
This is a fight I'll
wage alone if I have to.
586
00:26:33,050 --> 00:26:34,510
I'd give my life for it.
587
00:26:37,980 --> 00:26:39,680
A great writer once said,
588
00:26:39,690 --> 00:26:43,190
"The past is never dead.
It's not even past".
589
00:26:43,190 --> 00:26:45,720
Deke could now attest to that.
590
00:26:45,720 --> 00:26:47,620
You don't have to do this, Freddy.
591
00:26:47,630 --> 00:26:49,430
[SCOFFS]
592
00:26:49,430 --> 00:26:51,500
Nobody calls me that.
593
00:26:51,500 --> 00:26:53,330
I did.
594
00:26:53,330 --> 00:26:55,600
In 1931.
595
00:26:55,600 --> 00:26:58,100
That was the year my life began.
596
00:26:58,100 --> 00:27:00,600
You delivered a serum.
597
00:27:00,610 --> 00:27:02,210
I helped you do it.
598
00:27:03,710 --> 00:27:05,710
This is Deke. Hello? Is anyone there?
599
00:27:05,710 --> 00:27:08,280
Impossible.
600
00:27:08,280 --> 00:27:09,910
I get that a lot. Kept my looks.
601
00:27:09,910 --> 00:27:11,780
I go hard on the vegetables.
602
00:27:11,780 --> 00:27:13,820
I recall you held a gun on me once.
603
00:27:13,820 --> 00:27:15,050
And I didn't shoot you.
604
00:27:15,050 --> 00:27:17,190
I shot someone who was coming after you.
605
00:27:21,790 --> 00:27:23,460
[GUN CLICKS]
606
00:27:25,100 --> 00:27:27,130
You'll have to forgive my memory.
607
00:27:27,130 --> 00:27:28,470
When you reach my position,
608
00:27:28,470 --> 00:27:30,530
it's easy to forget the
people that helped you
609
00:27:30,530 --> 00:27:32,370
on your way to the top.
610
00:27:32,370 --> 00:27:34,570
[SIGHS DEEPLY]
611
00:27:36,410 --> 00:27:39,240
I guess I owe you a
debt of gratitude, Deke.
612
00:27:42,650 --> 00:27:43,720
Yeah.
613
00:27:45,220 --> 00:27:47,750
I'm glad life worked out for you.
614
00:27:47,750 --> 00:27:49,120
Well, it looks like it has for you, too.
615
00:27:49,120 --> 00:27:51,720
You get to walk out of here
instead of being carried out.
616
00:27:55,690 --> 00:27:57,860
Consider my debt paid.
617
00:27:57,860 --> 00:27:59,700
Although, if I see you again,
618
00:27:59,700 --> 00:28:01,400
you won't be so lucky.
619
00:28:03,840 --> 00:28:06,140
Oh, uh...
620
00:28:06,140 --> 00:28:08,410
What were you doing
in that house anyway?
621
00:28:10,310 --> 00:28:12,780
You're no salesman.
622
00:28:12,780 --> 00:28:15,010
Just looking out for my future.
623
00:28:15,010 --> 00:28:17,780
Aren't we all?
624
00:28:17,780 --> 00:28:21,990
♪♪
625
00:28:23,620 --> 00:28:24,690
[MONITORS BEEPING]
626
00:28:24,690 --> 00:28:26,820
I'm not seeing anything
unusual in your vitals.
627
00:28:26,830 --> 00:28:29,830
Do you have any idea why you
may have seemed so disoriented?
628
00:28:29,830 --> 00:28:32,500
[SIGHS] I don't know. It just happened.
629
00:28:32,500 --> 00:28:35,230
Like what happened at the base.
630
00:28:35,230 --> 00:28:36,770
What happened at the base?
631
00:28:36,770 --> 00:28:38,600
Can't hurt to talk about it, May.
632
00:28:40,870 --> 00:28:42,570
Be my guest.
633
00:28:42,570 --> 00:28:45,380
May had a panic attack.
634
00:28:45,380 --> 00:28:46,440
Why wasn't I told?
635
00:28:46,450 --> 00:28:48,510
Because that's not me.
636
00:28:48,510 --> 00:28:50,650
All the more reason, and I agree.
637
00:28:50,650 --> 00:28:53,880
For you, that is severely abnormal.
638
00:28:53,890 --> 00:28:56,220
You've always held tight your emotions.
639
00:28:56,220 --> 00:28:59,160
To a fault, some might say.
640
00:28:59,160 --> 00:29:00,720
Have you been feeling...
641
00:29:00,730 --> 00:29:03,730
I've been feeling nothing.
642
00:29:03,730 --> 00:29:04,930
Just blank.
643
00:29:04,930 --> 00:29:06,230
And then...
644
00:29:06,230 --> 00:29:09,570
my emotions wash over me.
645
00:29:09,570 --> 00:29:11,740
Out of control.
646
00:29:11,740 --> 00:29:14,810
TOM: I made it to the end,
647
00:29:14,810 --> 00:29:18,140
and then they assigned me to a desk job.
648
00:29:20,250 --> 00:29:22,910
They said that that was
the best fit for my skills.
649
00:29:22,920 --> 00:29:25,620
[TELEPHONE RINGING]
650
00:29:29,390 --> 00:29:30,790
The Krazy Kanoe.
651
00:29:30,790 --> 00:29:33,310
Enoch! Buddy! It's... It's Deke!
652
00:29:33,310 --> 00:29:35,680
- How the hell...
- I'll connect you.
653
00:29:37,900 --> 00:29:39,460
[CLICKING]
654
00:29:39,470 --> 00:29:41,000
[CLICK]
655
00:29:42,770 --> 00:29:45,270
You know...
656
00:29:45,270 --> 00:29:48,010
you might be the
best friend that I have.
657
00:29:50,410 --> 00:29:54,080
Your overture of friendship
658
00:29:54,080 --> 00:29:56,080
is the ill-considered product
659
00:29:56,080 --> 00:29:57,880
of your forlorn disposition
660
00:29:57,880 --> 00:30:00,480
and the nine drinks in your system.
661
00:30:00,490 --> 00:30:02,220
I must decline the offer
662
00:30:02,220 --> 00:30:06,590
and accept that I am
alone in this world,
663
00:30:06,590 --> 00:30:09,360
as I have always been.
664
00:30:09,360 --> 00:30:10,890
Hey, guys.
665
00:30:10,900 --> 00:30:13,060
Deke, it's Mack and
Coulson. Where are you?
666
00:30:13,070 --> 00:30:14,930
- I'm in L.A.
- Are you safe?
667
00:30:14,930 --> 00:30:17,770
Yes, but you are never
gonna guess who I just saw.
668
00:30:17,770 --> 00:30:18,970
Wilfred Malick.
669
00:30:18,970 --> 00:30:21,040
Okay, or you will guess correctly.
670
00:30:21,040 --> 00:30:23,340
Deke, sit tight for a little while.
671
00:30:23,340 --> 00:30:26,040
I'm changing the mission.
672
00:30:27,750 --> 00:30:29,110
We've landed. What's the holdup?
673
00:30:29,110 --> 00:30:31,110
Johnson, will you join me?
674
00:30:31,120 --> 00:30:35,320
♪♪
675
00:30:36,610 --> 00:30:38,040
It's time to let me out of this plane.
676
00:30:38,040 --> 00:30:40,040
- My drop's at 9:{\c}00.
- Give us a minute.
677
00:30:41,990 --> 00:30:44,830
Right after we set
off the gas canisters,
678
00:30:44,830 --> 00:30:46,600
I-I-I felt trapped.
679
00:30:46,600 --> 00:30:47,830
I couldn't breathe.
680
00:30:47,830 --> 00:30:49,630
And that was the first
time you felt afraid?
681
00:30:49,640 --> 00:30:52,270
It was the first time
I felt anything since...
682
00:30:52,270 --> 00:30:53,670
The healing chamber?
683
00:30:55,010 --> 00:30:56,940
Since the temple.
684
00:30:56,940 --> 00:30:58,480
[SIGHS]
685
00:30:58,480 --> 00:31:01,450
I went to a world where they don't feel.
686
00:31:01,450 --> 00:31:04,610
don't have emotions.
687
00:31:04,620 --> 00:31:07,120
And now, I-I...
688
00:31:07,120 --> 00:31:09,420
I've lost control of mine.
689
00:31:09,420 --> 00:31:11,990
Anything from that world ruins us.
690
00:31:11,990 --> 00:31:14,930
You also felt this... swell
691
00:31:14,930 --> 00:31:17,360
when you saw the
technology in the briefcase.
692
00:31:17,360 --> 00:31:19,060
I was excited about it.
693
00:31:19,060 --> 00:31:20,230
You were giddy.
694
00:31:20,230 --> 00:31:23,000
Only Simmons cares that
much about stuff like that.
695
00:31:24,840 --> 00:31:27,240
This last episode of disorientation,
696
00:31:27,240 --> 00:31:29,310
was there any panic attached to that?
697
00:31:29,310 --> 00:31:32,140
No. No, it... I-I-I felt confused
698
00:31:32,140 --> 00:31:34,410
and everything felt foreign
699
00:31:34,420 --> 00:31:35,520
and you felt like strangers,
700
00:31:35,520 --> 00:31:37,710
but it was just for an instant.
701
00:31:37,720 --> 00:31:39,450
And... And then there
was nothing to, um...
702
00:31:39,450 --> 00:31:41,050
You shook Sousa's hand.
703
00:31:43,660 --> 00:31:45,360
Right.
704
00:31:45,360 --> 00:31:48,120
The confusion came on right after that.
705
00:31:48,130 --> 00:31:50,560
May, do you feel anything now?
706
00:31:50,560 --> 00:31:53,060
[EXHALES SHARPLY] Worried.
707
00:31:53,070 --> 00:31:55,070
And uh... concerned.
708
00:32:00,870 --> 00:32:03,070
And now?
709
00:32:03,080 --> 00:32:05,010
[BREATHES DEEPLY]
710
00:32:06,680 --> 00:32:08,450
Less.
711
00:32:08,450 --> 00:32:10,680
[BREATHES DEEPLY]
712
00:32:10,680 --> 00:32:13,680
You're not being overwhelmed
by your own emotions.
713
00:32:13,690 --> 00:32:15,450
- You're feeling...
- Everyone else's.
714
00:32:15,450 --> 00:32:17,020
The people you touch.
715
00:32:17,020 --> 00:32:19,420
On the base, running around you...
716
00:32:19,420 --> 00:32:21,460
Yeah, bumping into me, feeling trapped,
717
00:32:21,460 --> 00:32:23,860
and... and then Simmons and...
718
00:32:25,700 --> 00:32:28,300
then Sousa.
719
00:32:28,300 --> 00:32:30,300
Oh, wait. And now you're
feeling my concern.
720
00:32:30,300 --> 00:32:31,820
- Oh, God.
- May, this is extraordinary.
721
00:32:31,820 --> 00:32:33,430
No, no, listen.
722
00:32:34,940 --> 00:32:37,370
When I felt Sousa's confusion,
723
00:32:37,380 --> 00:32:39,080
I felt something else, too.
724
00:32:39,080 --> 00:32:40,940
We're gonna save him.
725
00:32:40,950 --> 00:32:42,250
We won't let him get near that place.
726
00:32:42,250 --> 00:32:43,750
We'll find a way to
make the drop for him
727
00:32:43,750 --> 00:32:45,680
and figure out the rest after.
728
00:32:45,680 --> 00:32:48,050
Cool. Writing some new history.
729
00:32:48,050 --> 00:32:49,890
Copy that.
730
00:32:49,890 --> 00:32:51,720
It's the Director's call.
731
00:32:51,720 --> 00:32:52,990
Let's make some waves.
732
00:32:54,890 --> 00:32:56,960
What else did you feel?
What was it, May?
733
00:32:56,960 --> 00:32:58,800
An overwhelming urge.
734
00:32:58,800 --> 00:33:00,160
I felt the need to...
735
00:33:00,170 --> 00:33:01,730
To what?
736
00:33:01,730 --> 00:33:03,770
... to run.
737
00:33:03,770 --> 00:33:05,400
[ENGINE STARTS]
738
00:33:07,070 --> 00:33:09,070
[TIRE SQUEALS, ENGINE REVS]
739
00:33:12,380 --> 00:33:14,010
[SIGHS]
740
00:33:14,010 --> 00:33:15,510
[THUNDER CRASHES]
741
00:33:15,510 --> 00:33:17,580
COULSON: Like I said,
742
00:33:17,580 --> 00:33:19,650
sometimes the hero has to die,
743
00:33:19,650 --> 00:33:22,120
and there's nothing you can do about it.
744
00:33:22,120 --> 00:33:26,330
♪♪
745
00:33:31,040 --> 00:33:32,800
[JET ENGINE REVVING]
746
00:33:32,810 --> 00:33:36,510
Maybe we could save Sousa.
747
00:33:37,780 --> 00:33:38,880
Question was,
748
00:33:38,880 --> 00:33:42,710
could we get to him
before his killer did?
749
00:33:42,710 --> 00:33:43,780
[BUCKLE CLICKS]
750
00:33:43,780 --> 00:33:45,950
[THUNDER CRASHES]
751
00:33:45,950 --> 00:33:48,780
[OMINOUS MUSIC PLAYS]
752
00:33:48,790 --> 00:33:52,990
♪♪
753
00:33:56,460 --> 00:34:00,670
♪♪
754
00:34:03,970 --> 00:34:08,170
♪♪
755
00:34:11,640 --> 00:34:15,850
♪♪
756
00:34:19,150 --> 00:34:21,180
[ROTARY CLICKING]
757
00:34:23,120 --> 00:34:24,390
[RINGING]
758
00:34:24,390 --> 00:34:27,730
[TELEPHONE RINGS]
759
00:34:27,730 --> 00:34:29,460
JOE: I see him.
760
00:34:29,460 --> 00:34:31,060
Get it done.
761
00:34:31,070 --> 00:34:33,570
The organization depends on it.
762
00:34:40,610 --> 00:34:44,810
♪♪
763
00:34:48,250 --> 00:34:50,850
[THUNDER RUMBLES]
764
00:34:50,850 --> 00:34:55,050
♪♪
765
00:34:58,520 --> 00:35:02,730
♪♪
766
00:35:06,100 --> 00:35:09,330
[THUNDER RUMBLES]
767
00:35:09,330 --> 00:35:13,540
♪♪
768
00:35:17,040 --> 00:35:21,250
♪♪
769
00:35:24,680 --> 00:35:27,250
[THUNDER CRASHES]
770
00:35:27,250 --> 00:35:31,460
♪♪
771
00:35:32,960 --> 00:35:37,160
♪♪
772
00:35:38,900 --> 00:35:39,930
Say hello to Howard.
773
00:35:39,930 --> 00:35:41,130
Will do.
774
00:35:44,640 --> 00:35:46,170
[SIGHS]
775
00:35:46,170 --> 00:35:47,970
I thought I shook you.
776
00:35:47,970 --> 00:35:49,010
[GUN COCKS]
777
00:35:49,010 --> 00:35:50,040
[GUNSHOT]
778
00:35:50,040 --> 00:35:54,250
♪♪
779
00:35:57,020 --> 00:36:01,220
♪♪
780
00:36:04,320 --> 00:36:06,590
[RINGING]
781
00:36:12,430 --> 00:36:14,060
Job is done.
782
00:36:14,070 --> 00:36:17,030
No more prying eyes.
783
00:36:17,040 --> 00:36:19,940
He didn't have the package, though.
784
00:36:19,940 --> 00:36:23,410
Sousa completed his
mission. Died a hero.
785
00:36:23,410 --> 00:36:26,640
Just like what's in the history book.
786
00:36:26,640 --> 00:36:28,880
But not everything's in the book.
787
00:36:31,080 --> 00:36:33,050
Obviously, the answer to the question,
788
00:36:33,050 --> 00:36:34,790
"Could we get to him
before his killer..."
789
00:36:34,790 --> 00:36:36,480
- I thought I shook you.
- ... was yes.
790
00:36:36,490 --> 00:36:39,490
This'll make sense later. Maybe.
791
00:36:41,790 --> 00:36:43,460
[CANE CLATTERS]
792
00:36:43,460 --> 00:36:47,670
♪♪
793
00:36:51,270 --> 00:36:53,470
Don't forget this.
794
00:36:53,470 --> 00:36:57,680
♪♪
795
00:36:59,080 --> 00:37:03,280
♪♪
796
00:37:04,450 --> 00:37:05,920
[GUN COCKS]
797
00:37:10,590 --> 00:37:13,320
Turns out being an LMD has its perks,
798
00:37:13,320 --> 00:37:16,090
like taking two in the
back without a fuss.
799
00:37:16,090 --> 00:37:17,990
[THUNDER RUMBLES]
800
00:37:22,010 --> 00:37:25,510
And being able to spend
some time underwater.
801
00:37:27,240 --> 00:37:29,170
[THUNDER RUMBLES]
802
00:37:33,380 --> 00:37:34,580
You got here fast.
803
00:37:34,580 --> 00:37:36,310
SIMMONS: We flew here
as soon as we heard.
804
00:37:36,310 --> 00:37:37,510
Where are the usual guys?
805
00:37:37,520 --> 00:37:39,950
Day off.
806
00:37:39,950 --> 00:37:41,020
Alright.
807
00:37:41,020 --> 00:37:44,260
Just get the body out of
there before we're all soaked.
808
00:37:50,380 --> 00:37:52,710
- [MONITORS BEEPING]
- How's Sousa?
809
00:37:52,710 --> 00:37:53,950
Still sleeping it off.
810
00:37:53,950 --> 00:37:55,610
It's gonna be quite a hangover.
811
00:37:55,620 --> 00:37:57,880
It felt good to dry out.
812
00:37:57,880 --> 00:37:59,990
It felt good to be back on the plane.
813
00:37:59,990 --> 00:38:01,390
It was going to feel even better
814
00:38:01,390 --> 00:38:03,050
- when my system was restored to...
- [STATIC CRACKLES]
815
00:38:03,060 --> 00:38:05,460
- How's that?
- [DEVICES BEEPING]
816
00:38:09,030 --> 00:38:10,300
Better.
817
00:38:10,300 --> 00:38:11,660
Thanks.
818
00:38:11,670 --> 00:38:13,330
And you're not still hearing it?
819
00:38:13,330 --> 00:38:15,070
Internal monologue's gone.
820
00:38:15,070 --> 00:38:16,740
Everything's back to normal.
821
00:38:16,740 --> 00:38:19,000
Whatever...
822
00:38:19,010 --> 00:38:20,410
that is.
823
00:38:22,840 --> 00:38:25,580
I get nothing off of him.
824
00:38:25,580 --> 00:38:27,010
Time to buckle up.
825
00:38:28,520 --> 00:38:29,850
[GROANS]
826
00:38:32,090 --> 00:38:34,660
You left this behind.
827
00:38:34,660 --> 00:38:36,960
Thanks.
828
00:38:36,960 --> 00:38:38,090
You okay?
829
00:38:39,930 --> 00:38:42,930
Yeah, just got a good
look at the status quo.
830
00:38:44,770 --> 00:38:45,970
Not a fan.
831
00:38:45,970 --> 00:38:48,940
Well, maybe next time we
have the chance to change it,
832
00:38:48,940 --> 00:38:50,440
we do.
833
00:38:52,370 --> 00:38:53,570
I'm in.
834
00:38:54,910 --> 00:38:56,840
- Here we go.
- [MONITORS BEEPING]
835
00:38:58,480 --> 00:38:59,880
Wish we didn't have to leave Enoch.
836
00:38:59,880 --> 00:39:02,220
Me, too, but he's 3,000 miles away.
837
00:39:02,220 --> 00:39:04,050
He's a Chronicom, though.
838
00:39:04,050 --> 00:39:05,850
So he'll be wherever
we're headed to next,
839
00:39:05,850 --> 00:39:08,990
which I hope is home. [SIGHS]
840
00:39:08,990 --> 00:39:11,630
[RUMBLING]
841
00:39:13,300 --> 00:39:15,160
[GROANS]
842
00:39:15,160 --> 00:39:16,860
Ow.
843
00:39:25,040 --> 00:39:26,940
[EXHALES HEAVILY]
844
00:39:30,710 --> 00:39:32,710
[EXHALES SHARPLY]
845
00:39:32,720 --> 00:39:33,950
What did you shoot me with?
846
00:39:33,950 --> 00:39:35,020
An ICER.
847
00:39:35,020 --> 00:39:36,990
It hasn't been invented yet.
848
00:39:41,020 --> 00:39:42,890
S.H.I.E.L.D.
849
00:39:42,890 --> 00:39:44,320
Future S.H.I.E.L.D.
850
00:39:44,330 --> 00:39:46,890
We're in a fight against body-snatching
robots from another planet
851
00:39:46,900 --> 00:39:48,830
who want to wipe us
out and take the Earth.
852
00:39:48,830 --> 00:39:51,330
The melting man you saw was one of them.
853
00:39:56,570 --> 00:39:57,900
[CANE THUDS]
854
00:39:57,910 --> 00:39:59,110
Why didn't you lead with that?
855
00:39:59,980 --> 00:40:02,010
Do I really have to answer?
856
00:40:02,010 --> 00:40:04,080
You'd be surprised what I've seen.
857
00:40:04,080 --> 00:40:05,610
I sort of doubt that.
858
00:40:05,610 --> 00:40:07,380
[SIGHS]
859
00:40:07,380 --> 00:40:09,920
We weren't sure how to
handle your situation.
860
00:40:09,920 --> 00:40:11,590
What's my situation?
861
00:40:11,590 --> 00:40:13,520
You're dead.
862
00:40:13,520 --> 00:40:15,890
I don't feel so hot,
but I know I'm not dead.
863
00:40:15,890 --> 00:40:17,990
Well, history says you are.
864
00:40:17,990 --> 00:40:20,130
You were shot after
delivering that gadget.
865
00:40:20,130 --> 00:40:21,530
I can show you the files.
866
00:40:21,530 --> 00:40:23,100
You're a hero.
867
00:40:23,100 --> 00:40:25,400
So, congrats, and...
868
00:40:25,400 --> 00:40:27,770
condolences.
869
00:40:27,770 --> 00:40:29,300
I'm not dead.
870
00:40:29,300 --> 00:40:32,240
We didn't change history,
we just took you out of it,
871
00:40:32,240 --> 00:40:33,770
faked your death.
872
00:40:33,780 --> 00:40:35,340
You're alive, literally,
873
00:40:35,340 --> 00:40:37,080
but to anyone not on this plane,
874
00:40:37,080 --> 00:40:39,310
you were killed at that hotel.
875
00:40:39,310 --> 00:40:40,650
I'm sorry.
876
00:40:42,820 --> 00:40:45,090
Welcome to life after death.
877
00:40:45,090 --> 00:40:46,890
I'll tell you all about it.
878
00:40:48,620 --> 00:40:51,690
This plane, it's how you time travel?
879
00:40:51,690 --> 00:40:53,060
Yep.
880
00:40:53,060 --> 00:40:55,030
So the bump that woke me up...
881
00:40:55,030 --> 00:40:58,100
Let me guess, we're not in 1955 anymore.
882
00:40:58,100 --> 00:40:59,170
Nope.
883
00:40:59,170 --> 00:41:01,030
[RADIO STATIC CRACKLES]
884
00:41:01,040 --> 00:41:04,400
Then... when are we?
885
00:41:04,410 --> 00:41:06,970
- [INDISTINCT RADIO CHATTER]
- We're trying to figure that out.
886
00:41:06,980 --> 00:41:09,110
[RADIO TUNING]
887
00:41:09,110 --> 00:41:15,250
♪ No more mister nice guy,
no more mister clean ♪
888
00:41:15,250 --> 00:41:18,680
♪♪
889
00:41:18,680 --> 00:41:20,250
We'll return in a moment.
890
00:41:21,610 --> 00:41:23,070
What the hell?
891
00:41:23,070 --> 00:41:24,140
[GUN COCKING]
892
00:41:24,140 --> 00:41:26,820
LUKE: Oh, not necessary, Mr. Malick.
893
00:41:26,820 --> 00:41:29,420
I have been left behind to help you.
894
00:41:30,880 --> 00:41:34,010
You're the man who called,
895
00:41:34,020 --> 00:41:36,190
told me Sousa was on the train.
896
00:41:36,190 --> 00:41:40,130
You and I share an enemy, Mr. Malick.
897
00:41:40,890 --> 00:41:43,220
The only difference
898
00:41:43,230 --> 00:41:45,730
is that mine is from the future.
899
00:41:47,400 --> 00:41:49,900
I think I might've met one of them.
900
00:41:49,900 --> 00:41:53,150
You certainly did.
901
00:41:53,150 --> 00:41:54,680
As it is certain
902
00:41:54,680 --> 00:41:58,170
S.H.I.E.L.D. will destroy
all you have built.
903
00:41:58,170 --> 00:42:00,340
It is time to prevent that.
904
00:42:02,310 --> 00:42:03,950
How?
905
00:42:05,750 --> 00:42:08,420
By doing exactly...
906
00:42:08,420 --> 00:42:10,090
what I say.
907
00:42:12,310 --> 00:42:27,310
- Sync and corrections by Firefly - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44