1
00:00:01,334 --> 00:00:02,501
Previously, on "bitten"...
2
00:00:02,503 --> 00:00:03,669
You're going to
want to see this.
3
00:00:03,671 --> 00:00:05,604
What is it?
He's just a child.
4
00:00:05,606 --> 00:00:07,139
What the hell did
you people do?
5
00:00:07,141 --> 00:00:08,307
We had nothing
to do with this.
6
00:00:08,309 --> 00:00:10,542
(Click)
(Dog barking)
7
00:00:10,544 --> 00:00:12,511
Elena:
The first kill was on
the outskirts of town,
8
00:00:12,513 --> 00:00:15,214
the second one was
dropped in our backyard.
What's his plan?
9
00:00:15,216 --> 00:00:16,782
Elena has pulled
up files on mutts
10
00:00:16,784 --> 00:00:18,484
with the most recent
vendettas against the pack,
11
00:00:18,486 --> 00:00:20,352
starting with Zachary Cain.
12
00:00:20,354 --> 00:00:21,720
No one hates the pack
more than Daniel Santos.
13
00:00:21,722 --> 00:00:24,189
Pete:
We know a new mutt
is causing this.
14
00:00:24,191 --> 00:00:26,425
There is someone
out there who knows
the mutt rumour mill
better than us.
15
00:00:26,427 --> 00:00:27,593
Nick:
Karl marsten.
16
00:00:27,595 --> 00:00:29,361
What we want to know
is who bit him.
17
00:00:29,363 --> 00:00:31,130
The million dollar question.
18
00:00:31,132 --> 00:00:33,065
You killed three
innocent people.
19
00:00:33,067 --> 00:00:34,767
They break
so easily now.
20
00:00:34,769 --> 00:00:37,469
You ever see the look
in their eyes when
they're about to die?
21
00:00:37,471 --> 00:00:40,406
(Police siren wailing,
mixed screams)
22
00:00:42,208 --> 00:00:44,209
Scratch a killer mutt
off the list of life.
23
00:00:44,211 --> 00:00:46,111
I got a lady
waiting on me.
24
00:00:46,113 --> 00:00:47,613
Come on, man,
hug it out, baby.
25
00:00:47,615 --> 00:00:48,680
Hug it out!
26
00:00:48,682 --> 00:00:51,216
I'm going home
in the morning.
27
00:00:51,218 --> 00:00:52,551
See, this is
what I needed.
28
00:00:52,553 --> 00:00:54,253
Some alone time
with you.
29
00:00:54,255 --> 00:00:56,755
(Ringing)
30
00:00:56,757 --> 00:00:58,190
What is it?
31
00:00:58,192 --> 00:00:59,625
We have to go back
right away.
32
00:00:59,627 --> 00:01:04,663
( ♪ )
33
00:01:04,665 --> 00:01:08,467
Jeremy:
In the tradition of
pack members before us,
34
00:01:08,469 --> 00:01:11,203
and pack members
that will follow,
35
00:01:11,205 --> 00:01:13,172
we come together
today to bid farewell
36
00:01:13,174 --> 00:01:15,674
to one of our own.
37
00:01:15,676 --> 00:01:18,710
Pete, uh...
38
00:01:18,712 --> 00:01:20,612
Was one of a kind.
39
00:01:20,614 --> 00:01:22,781
He squeezed the
most out of life
40
00:01:22,783 --> 00:01:25,350
every day and night.
41
00:01:25,352 --> 00:01:27,419
We were blessed
to be your family.
42
00:01:30,757 --> 00:01:33,425
(Ominous ♪)
43
00:01:37,697 --> 00:01:40,399
I have so many...
44
00:01:40,401 --> 00:01:42,201
Wonderful memories
of Pete.
45
00:01:44,370 --> 00:01:46,171
This life, it...
46
00:01:47,574 --> 00:01:50,476
Hasn't always been
easy for me, but...
47
00:01:50,478 --> 00:01:53,345
Somehow Pete always knew
the right thing to say
48
00:01:53,347 --> 00:01:55,214
to get me through.
49
00:01:55,216 --> 00:01:57,683
Pete made everyone
around him happier.
50
00:02:00,453 --> 00:02:02,688
I'm going to miss
the hell out of you.
51
00:02:04,624 --> 00:02:06,825
Your death won't
be in vain.
52
00:02:07,861 --> 00:02:11,463
( ♪ )
53
00:02:11,465 --> 00:02:14,533
All Pete ever really wanted
was to spread his love.
54
00:02:18,371 --> 00:02:21,373
He was killed
55
00:02:21,375 --> 00:02:23,342
by a monster that hates us
56
00:02:23,344 --> 00:02:25,777
and everything
that we stand for.
57
00:02:25,779 --> 00:02:28,447
(Wolf howling)
58
00:02:29,749 --> 00:02:31,884
I'm betting it's the
mutt who killed Pete.
59
00:02:31,886 --> 00:02:33,685
Son of a bitch
is taunting us.
60
00:02:33,687 --> 00:02:36,188
Antonio, you, Nick,
and Logan come around
from the east,
61
00:02:36,190 --> 00:02:37,756
we'll come in
from the west.
62
00:02:37,758 --> 00:02:51,937
( ♪ )
63
00:02:54,641 --> 00:02:56,942
(Panting)
64
00:03:01,314 --> 00:03:02,681
(Deep inhalation)
65
00:03:02,683 --> 00:03:04,249
Where is he?
66
00:03:04,251 --> 00:03:05,717
He was just here.
67
00:03:13,860 --> 00:03:15,961
That's Pete's jacket.
68
00:03:15,963 --> 00:03:17,896
He's baiting us.
69
00:03:17,898 --> 00:03:20,299
We lost the scent.
70
00:03:20,301 --> 00:03:21,600
He's gone.
71
00:03:22,869 --> 00:03:24,503
We can still find him.
72
00:03:24,505 --> 00:03:26,238
By the time
we change,
73
00:03:26,240 --> 00:03:29,308
he'll be long gone.
74
00:03:29,310 --> 00:03:30,909
Antonio's right.
75
00:03:32,378 --> 00:03:34,213
Tonight we mourn
for Pete.
76
00:03:35,748 --> 00:03:37,616
Tomorrow we hunt.
77
00:03:42,222 --> 00:03:57,002
( ♪ )
78
00:04:19,592 --> 00:04:34,039
( ♪ )
79
00:04:34,041 --> 00:04:35,741
I heard you coming.
80
00:04:35,743 --> 00:04:36,875
Thanks.
81
00:04:38,378 --> 00:04:40,312
(Sigh)
82
00:04:40,314 --> 00:04:41,613
Did you sleep?
83
00:04:43,516 --> 00:04:45,050
No.
84
00:04:45,052 --> 00:04:46,451
You want to talk
about it?
85
00:04:46,453 --> 00:04:48,487
What's there
to talk about?
86
00:04:48,489 --> 00:04:49,988
A mutt killed him.
87
00:04:53,493 --> 00:04:55,294
I'm sorry,
it's just...
88
00:04:55,296 --> 00:04:56,995
Hard.
89
00:04:56,997 --> 00:04:59,665
I know.
90
00:04:59,667 --> 00:05:02,501
I know this world
plays by a different
set of rules,
91
00:05:02,503 --> 00:05:05,637
but I don't understand.
92
00:05:05,639 --> 00:05:07,306
Why Pete?
93
00:05:07,308 --> 00:05:09,508
It could be that he
was in the wrong place
at the wrong time,
94
00:05:09,510 --> 00:05:11,777
or it could be that
he was targeted.
95
00:05:11,779 --> 00:05:14,479
Either way, it sends
a hell of a message.
96
00:05:14,481 --> 00:05:16,581
That what,
we're vulnerable?
97
00:05:16,583 --> 00:05:19,051
The pack's rule is
being challenged.
98
00:05:23,556 --> 00:05:26,792
I don't know if
I can go home until
this is settled.
99
00:05:29,429 --> 00:05:31,963
Have you...
Spoken to Philip
100
00:05:31,965 --> 00:05:33,465
since you
left Toronto?
101
00:05:33,467 --> 00:05:34,700
What would I say to him?
102
00:05:34,702 --> 00:05:37,035
My pack brother was
killed by a mutt?
103
00:05:39,405 --> 00:05:41,073
It's just one more thing
that I can't share
104
00:05:41,075 --> 00:05:43,542
with the man that I love.
105
00:05:43,544 --> 00:05:46,078
Just get it out
of your system now
106
00:05:46,080 --> 00:05:47,879
before you
go back home.
107
00:05:50,083 --> 00:05:51,583
I will.
108
00:05:53,519 --> 00:05:56,388
Have you seen Jeremy?
109
00:05:56,390 --> 00:05:57,956
Yeah, he's outside.
110
00:06:00,727 --> 00:06:03,095
Hey.
111
00:06:03,097 --> 00:06:06,131
You know I'm here
for you, right?
112
00:06:06,133 --> 00:06:08,867
I know.
113
00:06:08,869 --> 00:06:10,736
Thank you.
114
00:06:14,874 --> 00:06:16,875
(Insects chirping)
115
00:06:27,487 --> 00:06:29,588
Pete loved it
out here.
116
00:06:31,691 --> 00:06:32,924
Here.
117
00:06:39,532 --> 00:06:41,600
Such a force of life...
118
00:06:44,070 --> 00:06:46,905
Reduced to just...
119
00:06:46,907 --> 00:06:49,007
A few handfuls
of ashes.
120
00:06:51,511 --> 00:06:54,012
I've never grieved for
a family member before.
121
00:06:55,882 --> 00:06:58,884
The only other funeral
I've been to was
my parents', and I...
122
00:07:01,187 --> 00:07:03,422
I had no clue what
was really going on.
123
00:07:03,424 --> 00:07:05,490
You were five.
124
00:07:07,126 --> 00:07:10,695
I convinced myself that...
125
00:07:10,697 --> 00:07:14,533
One morning I would
just wake up and...
126
00:07:14,535 --> 00:07:17,702
They'd be there.
127
00:07:17,704 --> 00:07:19,504
Alive.
128
00:07:23,643 --> 00:07:26,011
To see Pete like
this, it stirs up
emotions in me
129
00:07:26,013 --> 00:07:28,914
that I never really
understood as
a five-year-old.
130
00:07:31,684 --> 00:07:35,454
All the things that
I missed out on by
not having a family.
131
00:07:35,456 --> 00:07:37,856
Come here,
come here.
132
00:07:40,626 --> 00:07:43,562
Elena,
133
00:07:43,564 --> 00:07:46,231
we can never replace
your birth family,
134
00:07:46,233 --> 00:07:48,967
but you will always
have people here
who love you
135
00:07:48,969 --> 00:07:51,536
and who want to
take care of you.
136
00:07:51,538 --> 00:07:53,572
I don't belong here.
137
00:08:01,581 --> 00:08:04,616
You're a very
important part of
what we have here.
138
00:08:07,220 --> 00:08:10,255
What we have here
is violence and death.
139
00:08:10,257 --> 00:08:13,058
And love, and family.
140
00:08:13,060 --> 00:08:16,828
And life is finding
that balance.
141
00:08:16,830 --> 00:08:18,597
And it is not easy
142
00:08:18,599 --> 00:08:20,565
to find your place
between two extremes.
143
00:08:20,567 --> 00:08:23,568
I don't want to be
caught between
two extremes!
144
00:08:24,871 --> 00:08:26,605
I just want
a normal life.
145
00:08:26,607 --> 00:08:28,707
I understand that
you're angry.
146
00:08:28,709 --> 00:08:30,242
Of course I'm angry!
How can you...
147
00:08:30,244 --> 00:08:32,644
You be so complacent?
148
00:08:33,946 --> 00:08:35,547
What if it was me
in that urn?
149
00:08:35,549 --> 00:08:37,082
Would you feel
the same way?
150
00:08:37,084 --> 00:08:40,218
Are you asking
if I would grieve?
151
00:08:40,220 --> 00:08:42,821
If I would mourn
your loss?
152
00:08:42,823 --> 00:08:45,090
Like you were my child.
153
00:08:45,092 --> 00:08:46,725
What about
avenging my death
154
00:08:46,727 --> 00:08:48,827
like you should
be doing for
Pete right now?
155
00:08:48,829 --> 00:08:52,030
Being consumed with bloodlust
is not in your nature, Elena.
156
00:08:52,032 --> 00:08:53,732
And I hate it.
157
00:08:53,734 --> 00:08:55,267
I hate everything
that has happened
158
00:08:55,269 --> 00:08:57,569
since you asked me
to come back here.
159
00:09:07,213 --> 00:09:10,015
( ♪ )
160
00:09:10,017 --> 00:09:12,217
(Snarling, grunting)
161
00:09:12,219 --> 00:09:27,566
( ♪ )
162
00:09:34,240 --> 00:09:38,109
♪ Our mother's milk
double faro ♪
163
00:09:38,111 --> 00:09:41,246
( ♪ )
164
00:09:41,248 --> 00:09:44,916
♪ A few escape
your magic arrow ♪
165
00:09:44,918 --> 00:09:48,153
( ♪ )
166
00:09:48,155 --> 00:09:51,823
♪ I saw you reel
them in for Miles ♪
167
00:09:51,825 --> 00:09:55,126
( ♪ )
168
00:09:55,128 --> 00:09:58,797
♪ Each captivated
crooked smile ♪
169
00:10:05,104 --> 00:10:06,605
(Angry shout)
170
00:10:07,640 --> 00:10:09,307
That won't
bring him back.
171
00:10:12,311 --> 00:10:14,713
Don't you think
I know that?
172
00:10:14,715 --> 00:10:16,381
I've never seen you
like this before.
173
00:10:16,383 --> 00:10:18,917
Because I've
never had somebody
that I loved
174
00:10:18,919 --> 00:10:20,652
brutally murdered.
175
00:10:22,121 --> 00:10:24,322
Easy.
176
00:10:24,324 --> 00:10:26,891
I come in peace.
177
00:10:33,399 --> 00:10:36,301
Wasn't so long ago
we could talk about
things like this.
178
00:10:36,303 --> 00:10:39,237
We've never been
good at talking.
179
00:10:39,239 --> 00:10:41,973
Maybe talking's
the wrong word.
180
00:10:46,112 --> 00:10:48,747
I seem to recall
working through a lot
of emotional turmoil
181
00:10:48,749 --> 00:10:50,782
by staying in bed
all weekend.
182
00:10:53,886 --> 00:10:56,087
That was before.
183
00:10:56,089 --> 00:10:58,857
Everything's
different now.
184
00:10:58,859 --> 00:11:00,725
Doesn't have to be.
185
00:11:04,296 --> 00:11:06,031
I couldn't think of
a worse time or place
186
00:11:06,033 --> 00:11:09,134
to have this
conversation.
187
00:11:09,136 --> 00:11:11,670
I didn't come
out here to talk.
188
00:11:11,672 --> 00:11:13,705
There's only one way
to get the anger
189
00:11:13,707 --> 00:11:15,874
and frustration
out of your system.
Clay...
190
00:11:18,144 --> 00:11:19,878
Let's go for a run.
191
00:11:19,880 --> 00:11:21,379
It's daylight.
192
00:11:21,381 --> 00:11:24,282
Okay, what about the...
The sheriff? The hunters?
193
00:11:24,284 --> 00:11:26,251
We stay to the
northwest corner
of the property.
194
00:11:26,253 --> 00:11:27,919
They'll never see us.
195
00:11:31,057 --> 00:11:32,457
Elena,
196
00:11:32,459 --> 00:11:36,027
the past 24 hours has
tied us both in knots.
197
00:11:36,029 --> 00:11:37,929
We need this.
198
00:11:40,132 --> 00:11:42,233
(Sigh)
199
00:11:42,235 --> 00:11:54,312
( ♪ )
200
00:11:54,314 --> 00:11:56,147
(Grunting, growling)
201
00:11:56,149 --> 00:11:57,882
(Whimpering)
202
00:11:57,884 --> 00:12:12,897
( ♪ )
203
00:12:14,300 --> 00:12:16,034
Morning, sheriff.
204
00:12:16,036 --> 00:12:18,002
Ah.
Just finishing up here?
205
00:12:18,004 --> 00:12:20,138
Just about.
206
00:12:20,140 --> 00:12:21,740
Well, now that
that wolf is dead,
207
00:12:21,742 --> 00:12:23,374
I hope all this
is behind us.
208
00:12:23,376 --> 00:12:25,477
Hmm, I hope so too.
209
00:12:25,479 --> 00:12:27,812
Still a couple
unanswered questions.
210
00:12:27,814 --> 00:12:29,147
Such as?
211
00:12:29,149 --> 00:12:31,449
Well, we've determined
this isn't the kill site.
212
00:12:31,451 --> 00:12:33,218
Which means the boy was
killed somewhere else.
213
00:12:33,220 --> 00:12:35,286
Why would a wolf
kill a child
214
00:12:35,288 --> 00:12:38,289
and then drag his body
all the way out here?
215
00:12:38,291 --> 00:12:39,924
I don't know. That's
a very good question.
216
00:12:39,926 --> 00:12:41,926
Glad you think so.
I have another one:
217
00:12:41,928 --> 00:12:44,863
Can you think
of anybody who has
a beef against you?
218
00:12:44,865 --> 00:12:45,860
Not that I know of. Why?
219
00:12:45,860 --> 00:12:48,466
Well, because, even
though the boy was
killed by a wolf,
220
00:12:48,468 --> 00:12:50,435
I suspect he was
dumped here.
221
00:12:50,437 --> 00:12:53,438
Why would somebody
do that, except
to send a message?
222
00:12:53,440 --> 00:12:56,074
I make my living
as a painter.
223
00:12:56,076 --> 00:12:59,544
The most ruthless
people I associate with
are art dealers.
224
00:12:59,546 --> 00:13:02,013
Not exactly the type to
do something like this.
225
00:13:04,016 --> 00:13:05,950
We keep to
ourselves up here.
226
00:13:05,952 --> 00:13:07,452
You know that.
227
00:13:07,454 --> 00:13:09,788
Yeah... I also know
in this past week,
228
00:13:09,790 --> 00:13:11,790
we've had four deaths,
one missing person,
229
00:13:11,792 --> 00:13:14,425
and a situation that
just doesn't add up.
230
00:13:14,427 --> 00:13:16,194
I'm not making
accusations, Mr. danvers,
231
00:13:16,196 --> 00:13:18,496
I'm just trying to
make sense of things.
232
00:13:18,498 --> 00:13:20,865
Please let me know
when you do.
233
00:13:26,138 --> 00:13:41,119
( ♪ )
234
00:14:28,934 --> 00:14:30,101
Elena...
235
00:14:37,243 --> 00:14:40,278
( ♪ )
236
00:14:40,280 --> 00:14:43,114
Uh, Jeremy wants us
in the great room.
237
00:14:44,884 --> 00:14:46,584
Mind if I
change first?
238
00:14:46,586 --> 00:14:48,519
Kind of.
239
00:15:01,533 --> 00:15:03,434
Clay!
240
00:15:03,436 --> 00:15:06,104
Did... did you two
have a nice run?
241
00:15:06,106 --> 00:15:07,972
What's that
supposed to mean?
242
00:15:07,974 --> 00:15:09,974
You know, like, a run.
243
00:15:09,976 --> 00:15:12,310
Frolicking in the
woods, maybe some...
244
00:15:12,312 --> 00:15:14,312
Some nuzzling.
245
00:15:14,314 --> 00:15:17,015
We ran. Period.
246
00:15:19,051 --> 00:15:22,086
Hey, listen, I don't
mind when Elena romps
around the house naked,
247
00:15:22,088 --> 00:15:23,688
but please,
put some clothes on.
248
00:15:23,690 --> 00:15:25,690
Okay, you're making
Logan here feel
inadequate.
249
00:15:25,692 --> 00:15:28,493
Don't displace your own
insecurities onto me.
250
00:15:35,167 --> 00:15:37,635
(Cellphone chiming)
251
00:15:47,446 --> 00:15:48,446
Hey.
252
00:15:48,448 --> 00:15:50,315
How's everything
in the big city?
253
00:15:50,317 --> 00:15:51,649
Not bad,
254
00:15:51,651 --> 00:15:54,218
other than your side of
the bed being too cold.
255
00:15:54,220 --> 00:15:57,155
I miss you too.
256
00:15:57,157 --> 00:15:59,123
How's everything over there?
257
00:15:59,125 --> 00:16:01,059
Sad.
258
00:16:01,061 --> 00:16:03,628
We're just getting
everything together
for the funeral.
259
00:16:03,630 --> 00:16:05,330
I can move some things
in my schedule
260
00:16:05,332 --> 00:16:07,732
and be there in
a couple of hours.
261
00:16:07,734 --> 00:16:09,233
That's sweet, uh,
262
00:16:09,235 --> 00:16:12,303
but you know there's
so much going on and...
263
00:16:12,305 --> 00:16:14,138
How's the vodka
campaign coming?
264
00:16:14,140 --> 00:16:15,573
It's not bad.
265
00:16:15,575 --> 00:16:17,308
Once I get a few of the
creative pieces in place,
266
00:16:17,310 --> 00:16:19,300
it should be
pretty fantastic.
267
00:16:19,310 --> 00:16:22,213
Hey, I saw a report
on the news about
wolves in your area.
268
00:16:22,215 --> 00:16:24,015
Wolves?
269
00:16:24,017 --> 00:16:26,584
They say, like, a wolf killed
a couple guys at a rave.
270
00:16:28,053 --> 00:16:31,122
Oh, yeah, right, um...
Well, you know the press,
271
00:16:31,124 --> 00:16:33,524
they blow things
out of proportion.
272
00:16:33,526 --> 00:16:36,127
The wolf was killed
anyway, so there's
nothing to worry about.
273
00:16:36,129 --> 00:16:40,498
Um, so, uh, how are things
going with the wedding?
274
00:16:40,500 --> 00:16:42,500
Oh, I am doing my best
to stay out of it.
275
00:16:42,502 --> 00:16:45,470
There is way too much
estrogen for me.
276
00:16:45,472 --> 00:16:47,372
Please tell me you're
not sending me stag
277
00:16:47,374 --> 00:16:49,040
to my sister's wedding.
278
00:16:49,042 --> 00:16:50,308
I wouldn't miss it.
279
00:16:50,310 --> 00:16:51,709
I'll be there.
280
00:16:51,711 --> 00:16:53,277
I'll hold you to it.
281
00:16:53,279 --> 00:16:55,747
I just want you
to hold me.
282
00:16:55,749 --> 00:16:58,383
Now, that I can do.
283
00:16:58,385 --> 00:17:00,018
See you soon.
284
00:17:01,153 --> 00:17:03,488
Bye.
'Kay, bye.
285
00:17:08,560 --> 00:17:19,137
( ♪ )
286
00:17:19,139 --> 00:17:21,305
Planting a body
on our property,
287
00:17:21,307 --> 00:17:23,541
killing Pete,
288
00:17:23,543 --> 00:17:26,477
and not one new mutt
but two.
289
00:17:26,479 --> 00:17:28,246
Why?
290
00:17:28,248 --> 00:17:30,181
And why now?
291
00:17:30,183 --> 00:17:32,083
That's what we
have to find out.
292
00:17:34,219 --> 00:17:35,787
What's the plan?
293
00:17:35,789 --> 00:17:38,589
Do you remember the
last time the pack had
troubles like this?
294
00:17:40,359 --> 00:17:42,593
That was many
years ago.
Mm.
295
00:17:42,595 --> 00:17:45,396
We were Nick
and Clay's age.
296
00:17:45,398 --> 00:17:47,598
Your father was
the pack Alpha.
297
00:17:49,301 --> 00:17:51,669
The old days
of the mutt hunts,
298
00:17:51,671 --> 00:17:54,272
when we would start
at the bottom of
the mutt food chain
299
00:17:54,274 --> 00:17:56,607
and we would work
our way to the top.
300
00:17:56,609 --> 00:17:59,744
Until all the mutts
finally capitulated
to pack rules.
301
00:18:01,380 --> 00:18:04,348
So that's the plan,
a full-out mutt hunt.
302
00:18:04,350 --> 00:18:07,618
Antonio, there's
a part of me
303
00:18:07,620 --> 00:18:10,555
that would like
to slaughter
every last one.
304
00:18:13,358 --> 00:18:15,760
Pete's death
was avoidable.
305
00:18:15,762 --> 00:18:18,463
It only happened because
I became complacent.
306
00:18:18,465 --> 00:18:21,199
You can't blame
yourself.
I'm the Alpha!
307
00:18:21,201 --> 00:18:24,435
It is my job to keep
my pack safe.
308
00:18:24,437 --> 00:18:26,404
We lost a brother
309
00:18:26,406 --> 00:18:28,473
because we, we,
310
00:18:28,475 --> 00:18:31,209
all underestimated
the threat out there.
311
00:18:31,211 --> 00:18:33,744
We all thought
it was a rogue.
312
00:18:33,746 --> 00:18:36,514
And now it looks
like we're dealing
with something bigger.
313
00:18:36,516 --> 00:18:39,150
But let's not
let our grief
314
00:18:39,152 --> 00:18:40,751
and our desire
for revenge
315
00:18:40,753 --> 00:18:42,887
cloud the issue,
316
00:18:42,889 --> 00:18:45,389
which is that
the pack is us:
317
00:18:45,391 --> 00:18:49,227
You, me, the boys,
and Elena.
318
00:18:49,229 --> 00:18:51,329
Yes, you are
the Alpha,
319
00:18:51,331 --> 00:18:53,564
our leader.
320
00:18:53,566 --> 00:18:56,801
But we are
in this together.
321
00:19:02,674 --> 00:19:03,875
Come here.
322
00:19:10,616 --> 00:19:11,782
Clay.
323
00:19:16,188 --> 00:19:17,555
About this morning...
324
00:19:17,557 --> 00:19:20,358
It was great to get out
for a run, wasn't it?
325
00:19:20,360 --> 00:19:23,194
The run was fine.
326
00:19:23,196 --> 00:19:25,830
Everything else
was a mistake.
327
00:19:25,832 --> 00:19:27,765
Was it?
328
00:19:27,767 --> 00:19:30,468
Yes.
329
00:19:30,470 --> 00:19:33,871
And I wanted to make sure
you were clear on that.
330
00:19:33,873 --> 00:19:36,340
We're clear, darlin'.
331
00:19:36,342 --> 00:19:46,284
( ♪ )
332
00:19:46,286 --> 00:19:48,586
So how do you want
to play this?
333
00:19:48,588 --> 00:19:50,421
Do we start spilling
mutt blood?
334
00:19:50,423 --> 00:19:52,190
Not yet. There's still
too many unknowns,
335
00:19:52,192 --> 00:19:54,825
and we cannot
risk another loss.
336
00:19:54,827 --> 00:19:57,929
And I may be placing
the sins of the few
on the many.
337
00:19:57,931 --> 00:20:00,598
Might not be smart
to risk the backlash
of the majority of mutts
338
00:20:00,600 --> 00:20:03,501
if they have nothing
to do with this.
339
00:20:03,503 --> 00:20:05,503
What do you
need me to do?
340
00:20:05,505 --> 00:20:07,805
First thing is
I need you to tie up
Pete's loose ends.
341
00:20:07,807 --> 00:20:10,808
It's already
in the works.
Good.
342
00:20:10,810 --> 00:20:13,945
And then I need you
to reach out to the
other pack families.
343
00:20:13,947 --> 00:20:17,481
If this mutt activity
is solely directed
at stonehaven,
344
00:20:17,483 --> 00:20:19,417
it is meant to unseat me.
345
00:20:19,419 --> 00:20:21,419
Well, if it is,
346
00:20:21,421 --> 00:20:23,554
we'll be ready
to deal with it.
347
00:20:27,326 --> 00:20:29,627
Morning, emerson.
Ah, Karen.
348
00:20:29,629 --> 00:20:32,296
You finally ready
to try your hand
349
00:20:32,298 --> 00:20:34,565
at catching
some walleye?
(Laugh)
350
00:20:34,567 --> 00:20:36,367
Not yet.
351
00:20:36,369 --> 00:20:38,236
Yeah, well,
you'll come around.
352
00:20:38,238 --> 00:20:39,770
And when you do,
353
00:20:39,772 --> 00:20:42,240
I've got the
perfect bait for
you right here.
354
00:20:42,242 --> 00:20:43,541
Salted minnows.
355
00:20:43,543 --> 00:20:46,244
I do them myself.
Special blend.
356
00:20:46,246 --> 00:20:47,645
Yeah, they're
so effective,
357
00:20:47,647 --> 00:20:49,413
they ought to be
against the law.
358
00:20:49,415 --> 00:20:51,549
It's good you're no
longer sheriff, then.
359
00:20:52,985 --> 00:20:55,519
Ahh. Okay.
360
00:20:56,888 --> 00:21:00,591
You didn't come here
to talk about fishing.
361
00:21:00,593 --> 00:21:01,590
(Sigh)
362
00:21:01,590 --> 00:21:04,929
What can you
tell me about the
danvers family?
363
00:21:04,931 --> 00:21:06,330
The danvers.
364
00:21:06,332 --> 00:21:08,633
There's an
interesting bunch.
365
00:21:08,635 --> 00:21:10,768
I'm sure you've heard
all the rumours.
366
00:21:10,770 --> 00:21:14,038
Pfff! I've heard...
Mafia, devil worship,
367
00:21:14,040 --> 00:21:15,406
sex cult...
368
00:21:15,408 --> 00:21:17,341
Am I missing
anything?
Mm-mmm.
369
00:21:17,343 --> 00:21:19,777
Sounds like you're
right up to speed.
370
00:21:19,779 --> 00:21:21,946
You ever had any
dealings with them?
371
00:21:21,948 --> 00:21:25,516
Well, I only had
occasion to go out
to stonehaven once.
372
00:21:25,518 --> 00:21:27,418
Couple of years
before I retired.
373
00:21:27,420 --> 00:21:29,387
A telephone worker,
374
00:21:29,389 --> 00:21:33,858
he was out stringing
wire along the danvers'
Western property line.
375
00:21:33,860 --> 00:21:35,826
The fella just vanished.
376
00:21:35,828 --> 00:21:37,962
I mean, we found his
truck eventually,
377
00:21:37,964 --> 00:21:40,031
bottom of a ravine, but...
378
00:21:40,033 --> 00:21:42,400
No one ever heard
from him again.
379
00:21:42,402 --> 00:21:45,036
Did you think the danvers
had something to do
with his disappearance?
380
00:21:45,038 --> 00:21:47,505
We never found a body.
381
00:21:48,907 --> 00:21:52,009
I'm not sure that
a criminal act was
even committed,
382
00:21:52,011 --> 00:21:56,714
but some people
speculated that, uh,
383
00:21:56,716 --> 00:21:59,583
he might have
seen something
out of stonehaven
384
00:21:59,585 --> 00:22:01,452
he wasn't supposed to.
385
00:22:02,854 --> 00:22:05,456
Why, you having some
problems with the danvers?
386
00:22:05,458 --> 00:22:08,659
No, but it appears
somebody is.
387
00:22:08,661 --> 00:22:11,395
You talking about the
body of that Richardson
boy you found?
388
00:22:11,397 --> 00:22:13,798
Yeah, it was dumped
on stonehaven property.
389
00:22:13,800 --> 00:22:16,567
So I'm guessing
either Mr. danvers has
some serious enemies
390
00:22:16,569 --> 00:22:20,371
or someone from town
has a hell of a chip
on their shoulder.
391
00:22:20,373 --> 00:22:21,505
Yeah...
392
00:22:21,507 --> 00:22:23,407
There's something...
393
00:22:23,409 --> 00:22:24,709
There's something
about that family
394
00:22:24,711 --> 00:22:26,344
that just doesn't
sit right with me.
395
00:22:26,346 --> 00:22:28,679
I felt the same
way for 30 years.
396
00:22:30,349 --> 00:22:31,782
All right.
397
00:22:31,784 --> 00:22:33,818
Take a longer look
at the danvers family.
398
00:22:33,820 --> 00:22:35,586
But be careful.
399
00:22:35,588 --> 00:22:38,923
I don't want to see
you wind up like that
telephone lineman.
400
00:22:38,925 --> 00:22:40,358
I can take care of myself.
401
00:22:40,360 --> 00:22:42,893
I know that.
Be careful
just the same.
402
00:22:50,602 --> 00:22:53,137
(Sigh)
I sent Antonio to
deal with the fallout
403
00:22:53,139 --> 00:22:54,772
from Pete's disappearance,
404
00:22:54,774 --> 00:22:56,540
and bring the other
families up to speed.
405
00:22:56,542 --> 00:22:59,076
In the meantime,
we have two mutts
to deal with.
406
00:22:59,078 --> 00:23:01,946
For starters, we need
to identify the dead
one from the rave
407
00:23:01,948 --> 00:23:03,848
and find out who made him.
408
00:23:03,850 --> 00:23:06,917
Nick, you and Logan
go to the flophouse
where he lived.
409
00:23:06,919 --> 00:23:09,053
Turn it upside down.
410
00:23:09,055 --> 00:23:10,855
Wipe it clean when
you're finished.
411
00:23:10,857 --> 00:23:12,790
Got it.
I'm supposed
to be speaking
412
00:23:12,792 --> 00:23:14,725
at a psychology
conference tonight
and tomorrow.
413
00:23:14,727 --> 00:23:17,561
I can handle the
flophouse by myself.
414
00:23:17,563 --> 00:23:20,398
Okay. I want you
to be very careful.
415
00:23:20,400 --> 00:23:21,999
All of you.
416
00:23:22,001 --> 00:23:24,935
We thought the threat
was over when the
first mutt died.
417
00:23:24,937 --> 00:23:27,805
And Pete paid
for our mistake.
418
00:23:27,807 --> 00:23:29,807
We know better now.
419
00:23:29,809 --> 00:23:32,410
Clay, I want you and
Elena to go into town.
420
00:23:32,412 --> 00:23:34,412
Assess the mood
of the locals.
421
00:23:34,414 --> 00:23:35,813
More importantly,
I want to see
422
00:23:35,815 --> 00:23:37,815
if you can pick up
the scent of the
new killer.
423
00:23:37,817 --> 00:23:39,583
If he's in town,
we'll find him.
424
00:23:39,585 --> 00:23:42,686
When you do,
I want him alive.
425
00:23:42,688 --> 00:23:44,021
Are we clear?
426
00:23:44,023 --> 00:23:45,523
Clay.
427
00:23:46,858 --> 00:23:48,893
We're clear.
428
00:23:48,895 --> 00:24:03,874
( ♪ )
429
00:24:11,950 --> 00:24:13,818
(Deep inhalation)
430
00:24:15,620 --> 00:24:17,087
Definitely the same scent
431
00:24:17,089 --> 00:24:18,989
as the mutt from
the woods last night.
432
00:24:21,493 --> 00:24:23,928
Let's go get this bastard.
433
00:24:28,233 --> 00:24:29,600
♪ Sun coming up
434
00:24:29,602 --> 00:24:30,768
♪ over Arizona sand
435
00:24:30,770 --> 00:24:33,971
♪ fifth gear racing
across this land ♪
436
00:24:33,973 --> 00:24:37,074
♪ see your face
on the back of your hand ♪
437
00:24:37,076 --> 00:24:40,110
♪ looks like the sky's
going to fall ♪
438
00:24:40,112 --> 00:24:42,613
I still can't
believe those guys
439
00:24:42,615 --> 00:24:44,782
were killed at the
rave by a wolf.
440
00:24:44,784 --> 00:24:46,183
(High-pitched ring)
441
00:24:46,185 --> 00:24:47,551
That is so random.
442
00:24:47,553 --> 00:24:48,550
And they were,
like, our age.
443
00:24:48,550 --> 00:24:51,155
One of them went to
high school with my
cousin down in buffalo.
444
00:24:51,157 --> 00:24:53,591
Girl's voice:
This whole thing
is so depressing.
445
00:24:53,593 --> 00:24:55,759
I can't wait to
make enough money
446
00:24:55,761 --> 00:24:58,028
and get out of
bear valley for good.
447
00:24:58,030 --> 00:25:00,931
The guy at the
counter is hot.
448
00:25:00,933 --> 00:25:03,267
I think he's married
to the blonde though.
449
00:25:03,269 --> 00:25:05,260
He's wearing
a wedding ring.
450
00:25:05,260 --> 00:25:08,205
Girl 2's voice:
She's not. Besides,
check out their
body language.
451
00:25:08,207 --> 00:25:10,941
Those two
are definitely
on the outs.
452
00:25:10,943 --> 00:25:13,777
(Girls giggling)
453
00:25:13,779 --> 00:25:16,847
You almost finished?
I'm not getting
anything here.
454
00:25:16,849 --> 00:25:18,215
Really?
Yeah.
455
00:25:18,217 --> 00:25:19,683
You didn't pick
up on the fact
456
00:25:19,685 --> 00:25:21,719
that I have an admirer
over by the front door?
457
00:25:23,955 --> 00:25:26,156
She's just your type.
458
00:25:26,158 --> 00:25:28,058
Have fun.
Maybe some other time.
459
00:25:34,099 --> 00:25:35,299
Boys.
460
00:25:35,301 --> 00:25:36,667
(High-pitched ring)
461
00:25:36,669 --> 00:25:37,968
Still no word
from Braxton.
462
00:25:37,970 --> 00:25:40,938
He's probably
sleeping off a drunk.
463
00:25:40,940 --> 00:25:42,907
Travis' voice:
No, he said he's going
back up to stonehaven.
464
00:25:42,909 --> 00:25:45,175
Wanted to find his dog
and deal with danvers.
465
00:25:45,177 --> 00:25:46,677
Well, he's
right over there.
466
00:25:46,679 --> 00:25:49,179
Why don't you
go ask him?
467
00:25:49,181 --> 00:25:51,115
Travis:
Huh.
468
00:25:51,117 --> 00:25:52,883
I think I will.
469
00:25:56,154 --> 00:25:57,655
We're leaving.
470
00:25:57,657 --> 00:25:59,757
Remember our buddy,
Michael Braxton?
471
00:25:59,759 --> 00:26:02,826
The guy who can't
control his dog
or his gun.
472
00:26:02,828 --> 00:26:05,329
What about him?
Well, he's missing.
473
00:26:05,331 --> 00:26:07,331
Thought maybe you
knew something
about it.
474
00:26:07,333 --> 00:26:09,233
Why would we?
I don't know.
475
00:26:09,235 --> 00:26:11,101
Last night he said
he was going to...
476
00:26:11,103 --> 00:26:12,269
Go over to your place,
477
00:26:12,271 --> 00:26:14,104
make things square.
478
00:26:14,106 --> 00:26:16,140
So what, you're
saying he came
out to stonehaven,
479
00:26:16,142 --> 00:26:17,975
and then what?
480
00:26:17,977 --> 00:26:20,844
We don't know.
That's why we're asking.
481
00:26:20,846 --> 00:26:22,279
Haven't seen him.
482
00:26:22,281 --> 00:26:23,814
But when he surfaces,
483
00:26:23,816 --> 00:26:26,183
tell him I'd be happy
to make things square.
484
00:26:26,185 --> 00:26:27,685
Clay, let's go.
No, no, no,
485
00:26:27,687 --> 00:26:29,720
we're not done here.
We are.
486
00:26:31,156 --> 00:26:33,123
Patrons:
(Mixed surprised gasps)
487
00:26:33,125 --> 00:26:34,625
(Grunt)
488
00:26:35,760 --> 00:26:38,696
We're sorry your
friend is missing,
489
00:26:38,698 --> 00:26:40,898
but don't make
things worse.
490
00:26:42,033 --> 00:26:43,334
Ugh!
491
00:26:53,612 --> 00:26:55,879
Be careful with those!
492
00:26:55,881 --> 00:26:57,715
Excuse me.
Can I help you?
493
00:26:57,717 --> 00:26:59,216
I'm looking
for Peter Myers.
494
00:26:59,218 --> 00:27:00,718
He's taking
some time off.
495
00:27:00,720 --> 00:27:02,686
Do you have any
idea where he is?
496
00:27:02,688 --> 00:27:05,356
No. What do you
want with him?
497
00:27:05,358 --> 00:27:07,324
Rich demartini, FBI.
498
00:27:08,393 --> 00:27:10,961
Dave winslow.
I'm the tour manager.
499
00:27:10,963 --> 00:27:12,363
Well, Mr. winslow,
500
00:27:12,365 --> 00:27:13,964
Peter Myers' name has
come up in connection
501
00:27:13,966 --> 00:27:16,100
with an investigation
we're conducting.
502
00:27:16,102 --> 00:27:18,068
What kind of
investigation?
503
00:27:18,070 --> 00:27:19,670
Well, I can't
divulge the details,
504
00:27:19,672 --> 00:27:21,839
but we're working in
concert with the DEA.
505
00:27:21,841 --> 00:27:24,108
If you see or hear
from Mr. Myers,
506
00:27:24,110 --> 00:27:25,876
please give me a call
at this number.
507
00:27:25,878 --> 00:27:28,946
The bureau would
really appreciate
your cooperation.
508
00:27:28,948 --> 00:27:30,714
No problem.
509
00:27:30,716 --> 00:27:32,650
You can count on it.
Thank you.
510
00:27:33,685 --> 00:27:48,666
( ♪ )
511
00:27:52,103 --> 00:27:53,804
(Message alert beep)
512
00:27:58,309 --> 00:28:00,711
Winslow: (On voicemail)
Pete. It's win.
513
00:28:00,713 --> 00:28:03,147
Some guy named demartini
from the FBI
514
00:28:03,149 --> 00:28:04,915
just stopped by and
wanted to talk to you.
515
00:28:04,917 --> 00:28:06,450
I don't know
what you're into,
516
00:28:06,452 --> 00:28:08,719
and I really don't
want to know,
517
00:28:08,721 --> 00:28:10,988
but it might be, uh,
a good time to do
some travelling.
518
00:28:10,990 --> 00:28:20,197
( ♪ )
519
00:28:20,199 --> 00:28:22,132
Lunch is served.
520
00:28:22,134 --> 00:28:23,901
Mmm.
Mwah.
521
00:28:23,903 --> 00:28:26,870
Smoked Turkey on rye.
Extra pickles.
522
00:28:26,872 --> 00:28:28,939
You are an angel.
523
00:28:28,941 --> 00:28:30,441
Uh, you're not eating?
524
00:28:31,976 --> 00:28:33,343
It's Wednesday.
525
00:28:33,345 --> 00:28:34,340
Hot water with lemon
526
00:28:34,340 --> 00:28:37,147
followed by a cup
of shredded carrots
and some ginger.
527
00:28:37,149 --> 00:28:39,183
(Laugh)
But for dinner
I get to splurge.
528
00:28:39,185 --> 00:28:41,351
I get to eat half
a chicken breast
and some steamed
broccoli.
529
00:28:41,353 --> 00:28:43,253
You don't have
to diet.
530
00:28:43,255 --> 00:28:44,722
Says the man who
doesn't have to deal
531
00:28:44,724 --> 00:28:46,857
with the cruel reality
of the dating world
532
00:28:46,859 --> 00:28:50,894
because he is in the
perfect relationship.
533
00:28:50,896 --> 00:28:53,197
Speaking of which,
where the hell is Elena?
534
00:28:53,199 --> 00:28:54,798
I need her to start
on the presentation
535
00:28:54,800 --> 00:28:57,201
for the Oskar bloom
runway show.
536
00:28:57,203 --> 00:28:59,803
She is at a
family funeral.
537
00:28:59,805 --> 00:29:00,938
What family?
538
00:29:00,940 --> 00:29:03,040
She didn't mention
them to you either?
539
00:29:03,042 --> 00:29:05,442
No.
Well, you've
been friends for
almost a year.
540
00:29:05,444 --> 00:29:07,911
Yeah, but, okay,
you've been sleeping
with her for six months.
541
00:29:07,913 --> 00:29:10,380
If she's going to tell
anyone, it would be you.
542
00:29:10,382 --> 00:29:11,749
Huh!
543
00:29:12,751 --> 00:29:14,384
I mean, hey,
don't get me wrong,
544
00:29:14,386 --> 00:29:16,420
having a few secrets
is fine, but...
545
00:29:16,422 --> 00:29:19,123
To hide an entire family?
546
00:29:19,125 --> 00:29:20,991
It kind of took
me by surprise.
547
00:29:20,993 --> 00:29:23,861
I'm just surprised
it didn't come up
in conversation.
548
00:29:23,863 --> 00:29:25,996
There's an invisible
line with Elena
549
00:29:25,998 --> 00:29:27,397
and if you
accidentally cross it,
550
00:29:27,399 --> 00:29:29,399
she gets... evasive.
551
00:29:29,401 --> 00:29:31,902
That is not
healthy, Philip.
552
00:29:31,904 --> 00:29:33,170
John was evasive
with me,
553
00:29:33,172 --> 00:29:35,205
and one day he packed
his bags and left.
554
00:29:35,207 --> 00:29:37,241
Yeah, that is not
what's happening here.
555
00:29:37,243 --> 00:29:39,009
No, I know you two are
crazy about each other.
556
00:29:39,011 --> 00:29:40,410
But lack of
communication
557
00:29:40,412 --> 00:29:42,246
is the first step
in disengagement.
558
00:29:42,248 --> 00:29:43,947
Do not let that happen.
559
00:29:43,949 --> 00:29:45,983
I never thought I'd be
getting relationship advice
560
00:29:45,985 --> 00:29:48,418
from my little sister.
What do you mean?
561
00:29:48,420 --> 00:29:51,955
Remember, I told you
to dump Julie Hamilton.
562
00:29:51,957 --> 00:29:53,824
I was 10.
Yeah.
563
00:29:53,826 --> 00:29:56,126
And even then
I knew she wasn't
right for you.
564
00:29:56,128 --> 00:29:57,261
(Laugh)
565
00:29:57,263 --> 00:30:00,297
Just like now,
I can tell Elena is.
566
00:30:00,299 --> 00:30:02,232
Look, Philip, she's...
She's not fragile.
567
00:30:02,234 --> 00:30:03,967
Just sit her down
and talk to her.
568
00:30:06,137 --> 00:30:08,872
When did you
get so smart?
569
00:30:08,874 --> 00:30:10,073
I'm a woman.
570
00:30:10,075 --> 00:30:12,075
We just know things.
(Chuckling)
571
00:30:13,545 --> 00:30:17,281
We've got a town
full of angry and
suspicious people.
572
00:30:17,283 --> 00:30:18,549
Now that
Braxton's missing,
573
00:30:18,551 --> 00:30:21,351
it's really going
to turn up the heat.
574
00:30:21,353 --> 00:30:23,487
That mutt really
stirred things up.
575
00:30:23,489 --> 00:30:26,156
All the more reason
to find him quickly
and put him down.
576
00:30:29,294 --> 00:30:32,429
By the way, thanks
for watching my
back in there.
577
00:30:32,431 --> 00:30:34,398
It's nice to know
you still care.
578
00:30:34,400 --> 00:30:35,899
Last thing we needed
579
00:30:35,901 --> 00:30:38,202
was for you to
get into a brawl
with the locals.
580
00:30:38,204 --> 00:30:40,037
So...
I can handle
confrontation
581
00:30:40,039 --> 00:30:42,039
without hitting
someone in the face.
582
00:30:42,041 --> 00:30:44,908
Nice to know
you've grown since
I've been away.
583
00:30:46,010 --> 00:30:48,145
(Eerie audio distortion)
584
00:30:49,914 --> 00:30:51,148
You got something?
585
00:30:52,884 --> 00:30:54,117
(Inhalation)
586
00:30:54,119 --> 00:30:56,987
It's hard to tell.
It's faint.
587
00:30:56,989 --> 00:30:58,155
Let's go.
588
00:31:05,897 --> 00:31:08,332
He was definitely here.
Let's hope he still is.
589
00:31:08,334 --> 00:31:10,267
Only one way
to find out.
590
00:31:10,269 --> 00:31:12,536
You want upstairs
or downstairs?
591
00:31:12,538 --> 00:31:16,039
Well, if he's smart,
he'd take a room
on the first floor.
592
00:31:16,041 --> 00:31:18,275
Direct access,
easy to come and go
at all hours.
593
00:31:18,277 --> 00:31:20,444
So, downstairs.
594
00:31:20,446 --> 00:31:23,247
I said if
he was smart.
595
00:31:23,249 --> 00:31:25,415
And I'm betting
he's not.
596
00:31:25,417 --> 00:31:27,484
I'll take the
second floor,
you take the first.
597
00:31:27,486 --> 00:31:29,920
Hey, we do this
as a team.
598
00:31:32,457 --> 00:31:34,358
You think I can't
hold my own?
599
00:31:34,360 --> 00:31:36,326
What are you
talking about?
600
00:31:36,328 --> 00:31:38,629
I need you to
cover my back.
601
00:31:43,468 --> 00:31:45,636
(Suspenseful ♪)
602
00:31:45,638 --> 00:32:00,651
( ♪ )
603
00:32:11,296 --> 00:32:12,663
(Lock breaking)
604
00:32:18,303 --> 00:32:20,404
Let's see what
we can find.
605
00:32:38,523 --> 00:32:41,258
Mm. You're right,
he's not too smart.
606
00:32:41,260 --> 00:32:44,027
Body spray kills
the olfactory senses.
607
00:32:44,029 --> 00:32:45,963
Stupid new mutt mistake.
608
00:32:49,167 --> 00:32:51,134
(Ominous ♪)
609
00:32:53,538 --> 00:32:56,239
Here's another
stupid mutt mistake.
610
00:32:56,241 --> 00:32:58,508
Keeps a scrapbook.
611
00:33:03,314 --> 00:33:04,715
A woman in Dayton.
612
00:33:06,284 --> 00:33:08,385
The murderer
was never found.
613
00:33:12,323 --> 00:33:14,524
A nurse in Milwaukee,
614
00:33:14,526 --> 00:33:17,094
a college student
in Cleveland.
615
00:33:19,263 --> 00:33:22,165
All women, all tortured,
616
00:33:22,167 --> 00:33:24,101
all killed.
617
00:33:28,106 --> 00:33:29,673
Look at this.
618
00:33:32,310 --> 00:33:33,643
Trophy hunter.
619
00:33:33,645 --> 00:33:36,646
First the mutt
at the rave,
and now this.
620
00:33:38,383 --> 00:33:40,283
Someone's turning
psychotic murderers
621
00:33:40,285 --> 00:33:41,752
into werewolves.
622
00:33:41,754 --> 00:33:44,054
Turning them
loose on us.
623
00:33:44,056 --> 00:33:46,390
(Tires screeching outside)
624
00:33:56,334 --> 00:33:58,201
Cain:
Whoa, whoa, whoa,
little doggie.
625
00:33:58,203 --> 00:34:00,637
You're a little far
from home, aren't you?
626
00:34:00,639 --> 00:34:02,172
Zachary Cain.
627
00:34:02,174 --> 00:34:04,041
(Indistinct) What do
you do with a dog...
628
00:34:04,043 --> 00:34:05,409
Something's not right.
629
00:34:05,411 --> 00:34:07,544
Cain's not smart
enough to come up
with a plan,
630
00:34:07,546 --> 00:34:09,179
even one as
twisted as this.
631
00:34:09,181 --> 00:34:10,347
We have a really
big problem with...
632
00:34:10,349 --> 00:34:12,616
Elena:
That guy must be
the new mutt.
633
00:34:13,684 --> 00:34:15,452
He's the one
that killed Pete.
634
00:34:15,454 --> 00:34:17,587
I say we take him
off the board now.
635
00:34:17,589 --> 00:34:19,389
I wish we could,
but you heard the orders:
636
00:34:19,391 --> 00:34:21,324
Bring them back alive.
That's when we thought
637
00:34:21,326 --> 00:34:22,759
we were dealing
with a single mutt.
638
00:34:22,761 --> 00:34:25,395
Bringing back two
is going to be a lot
more difficult.
639
00:34:25,397 --> 00:34:27,564
Things just got
more complicated.
640
00:34:31,202 --> 00:34:33,737
Karl marsten.
641
00:34:33,739 --> 00:34:36,139
I suppose you think
you're a hard
man to find.
642
00:34:36,141 --> 00:34:38,108
Clay:
And then there were three.
643
00:34:40,445 --> 00:34:42,579
Since when do mutts
work together?
644
00:34:42,581 --> 00:34:45,148
Never.
We have to get back
and tell Jeremy.
645
00:34:48,786 --> 00:34:50,187
(Wood cracking)
646
00:34:53,458 --> 00:34:55,158
Smell that?
We've got company.
647
00:34:59,597 --> 00:35:01,798
We wait until
he gives the word.
648
00:35:10,741 --> 00:35:14,144
Cain:
Damn it.
649
00:35:14,146 --> 00:35:15,812
Is this your
cologne?
650
00:35:18,182 --> 00:35:19,316
Moron.
651
00:35:19,318 --> 00:35:20,851
Yeah. Moron.
652
00:35:21,853 --> 00:35:23,720
Clayton danvers, and...
653
00:35:23,722 --> 00:35:25,322
(Sniff)
654
00:35:25,324 --> 00:35:27,157
...Elena Michaels.
655
00:35:27,159 --> 00:35:29,226
Marsten:
Intoxicating, that scent.
656
00:35:29,228 --> 00:35:31,228
And here I thought
she'd left the pack.
657
00:35:31,230 --> 00:35:44,207
( ♪ )
658
00:35:44,209 --> 00:35:46,209
(Grunt)
659
00:35:46,211 --> 00:35:49,779
( ♪ )
660
00:35:52,216 --> 00:35:54,417
(Sniffing)
661
00:35:56,521 --> 00:35:59,389
I can't smell anything
except that damn body spray.
662
00:35:59,391 --> 00:36:00,380
(High-pitched ring)
663
00:36:00,390 --> 00:36:01,380
Marsten's voice:
You're an idiot to
take a room here.
664
00:36:01,390 --> 00:36:04,461
You were told specifically
to join us at the warehouse.
665
00:36:04,463 --> 00:36:07,164
I need my own space.
666
00:36:09,333 --> 00:36:10,800
(Grunt)
(Growling)
667
00:36:10,802 --> 00:36:13,904
Marsten:
Let me make this
perfectly clear,
Thomas leblanc:
668
00:36:13,906 --> 00:36:16,206
We made you.
We own you.
669
00:36:16,208 --> 00:36:17,741
You do what we tell you.
670
00:36:17,743 --> 00:36:19,509
(Gasping, coughing)
671
00:36:20,912 --> 00:36:23,680
Nick:
Found these at the
dead mutt's flophouse.
672
00:36:25,349 --> 00:36:26,683
Prison issue.
673
00:36:26,685 --> 00:36:27,680
How do you know?
674
00:36:27,680 --> 00:36:30,620
On the inside they're
stamped "hixson
correctional facility".
675
00:36:30,622 --> 00:36:33,723
Turns out to be one
of Tennessee's finer
establishments.
676
00:36:33,725 --> 00:36:36,326
Which means
our man escaped
from prison.
677
00:36:36,328 --> 00:36:37,494
That's what I
figured, yeah.
678
00:36:37,496 --> 00:36:39,296
But why keep
the shoes?
679
00:36:39,298 --> 00:36:40,697
He's a collector.
680
00:36:40,699 --> 00:36:43,333
The shoes are a trophy
of his escape,
681
00:36:43,335 --> 00:36:45,802
his triumph over
the penal system.
682
00:36:45,804 --> 00:36:47,470
These three men
683
00:36:47,472 --> 00:36:49,673
escaped from hixson
three months ago.
684
00:36:51,742 --> 00:36:53,343
That's him.
685
00:36:53,345 --> 00:36:55,345
The one from the rave.
686
00:36:55,347 --> 00:36:56,913
Jeremy:
Scott Brandon.
687
00:36:56,915 --> 00:36:58,481
He was serving
a life sentence
688
00:36:58,483 --> 00:37:01,685
for a string of
brutal rapes and
murders in 2009.
689
00:37:01,687 --> 00:37:02,680
Marsten and Cain
690
00:37:02,680 --> 00:37:06,223
are purposely
converting these
psychos into
werewolves.
691
00:37:06,225 --> 00:37:08,692
That doesn't track.
692
00:37:08,694 --> 00:37:11,761
Cain's not smart
enough to make his
own pack, and...
693
00:37:11,763 --> 00:37:13,697
Marsten's the
ultimate loner.
694
00:37:13,699 --> 00:37:15,865
Maybe he was,
but he's not working
alone anymore.
695
00:37:15,867 --> 00:37:18,501
Marsten was
talking about
using a warehouse,
696
00:37:18,503 --> 00:37:20,403
which means they've
probably got an
operation going.
697
00:37:20,405 --> 00:37:22,606
Jeremy:
First they convert
new mutts.
698
00:37:22,608 --> 00:37:25,242
Second, they put
the spotlight on us
699
00:37:25,244 --> 00:37:27,611
so that it restricts
our movement.
700
00:37:27,613 --> 00:37:29,946
Third, they attack
us directly,
701
00:37:29,948 --> 00:37:31,748
murdering Pete.
702
00:37:31,750 --> 00:37:33,917
We're not dealing
with the typical
run-of-the-mill
mutts here,
703
00:37:33,919 --> 00:37:35,752
these are
cold-blooded killers.
704
00:37:35,754 --> 00:37:37,854
If they were
to take us out,
it'd be chaos.
705
00:37:37,856 --> 00:37:40,790
And without the pack
enforcing the law,
these mutts can run wild.
706
00:37:40,792 --> 00:37:42,459
And in time,
707
00:37:42,461 --> 00:37:45,028
our society would
be revealed to
the outside world.
708
00:37:45,030 --> 00:37:48,031
And man would do
what man does best:
709
00:37:48,033 --> 00:37:49,766
War.
710
00:37:49,768 --> 00:37:52,002
And it would not
stop until one
side or the other
711
00:37:52,004 --> 00:37:54,271
was completely
wiped out.
712
00:37:54,273 --> 00:37:55,872
We can't let
that happen.
713
00:37:55,874 --> 00:37:58,942
There's only
one way to take
out these mutts:
714
00:37:58,944 --> 00:38:01,444
We bury them.
715
00:38:01,446 --> 00:38:02,946
Are you ready
for that?
716
00:38:02,948 --> 00:38:04,681
If that's
what it takes.
717
00:38:07,818 --> 00:38:09,719
It's time to take
the fight to them.
718
00:38:15,326 --> 00:38:16,793
(Birds chirping)
719
00:38:16,795 --> 00:38:18,428
(Knocking on door)
720
00:38:19,997 --> 00:38:21,698
I'll get it.
721
00:38:32,076 --> 00:38:33,977
(Sniffing)
722
00:38:41,018 --> 00:38:43,620
Doctor.
723
00:38:43,622 --> 00:38:46,089
Daniel Santos.
724
00:38:46,091 --> 00:38:47,724
You got a minute?
725
00:38:48,893 --> 00:38:50,026
(Sigh)
726
00:38:58,035 --> 00:38:59,803
We'll go in quietly.
727
00:38:59,805 --> 00:39:01,538
Clay, you and Elena
go through the
front door,
728
00:39:01,540 --> 00:39:03,606
Nick and I will
go in through the
adjoining room.
729
00:39:03,608 --> 00:39:05,375
And if the mutts
are here?
730
00:39:05,377 --> 00:39:07,610
We take them alive.
We'll try.
731
00:39:08,913 --> 00:39:10,814
We'll try hard.
732
00:39:10,816 --> 00:39:20,657
( ♪ )
733
00:39:20,659 --> 00:39:22,859
Nice place.
734
00:39:22,861 --> 00:39:24,694
(Sniffing)
735
00:39:24,696 --> 00:39:26,963
Lavender.
736
00:39:26,965 --> 00:39:28,965
Is your girlfriend
taking a bath?
737
00:39:30,768 --> 00:39:33,370
You know, I was actually
just on my way out.
738
00:39:33,372 --> 00:39:35,138
I know.
739
00:39:35,140 --> 00:39:38,375
Keynote speaker
at a psychology
conference.
740
00:39:38,377 --> 00:39:40,143
Impressive.
741
00:39:40,145 --> 00:39:41,911
Especially for
someone your age.
742
00:39:41,913 --> 00:39:44,381
What are you
doing here?
743
00:39:44,383 --> 00:39:45,915
Came here
to talk to you
744
00:39:45,917 --> 00:39:47,650
about the situation
at stonehaven.
745
00:39:47,652 --> 00:39:49,419
Why me?
746
00:39:49,421 --> 00:39:51,421
Because...
747
00:39:51,423 --> 00:39:53,456
You're a rational guy.
748
00:39:55,393 --> 00:39:57,861
And because the danvers
family hates my guts.
749
00:40:07,538 --> 00:40:10,807
Word of the attacks
in bear valley
has spread.
750
00:40:10,809 --> 00:40:13,543
It sounds like those
two killers are
working in tandem.
751
00:40:13,545 --> 00:40:15,044
When have you
ever known mutts
752
00:40:15,046 --> 00:40:16,913
to be in league
with one another?
753
00:40:16,915 --> 00:40:19,482
Bound to happen
sometime.
Why?
754
00:40:19,484 --> 00:40:21,451
Eventually they're
going to get tired
755
00:40:21,453 --> 00:40:23,720
of the pack
imposing rules
756
00:40:23,722 --> 00:40:26,189
and push back.
757
00:40:26,191 --> 00:40:28,625
I shouldn't have to
explain that to you,
758
00:40:28,627 --> 00:40:29,859
doctor.
759
00:40:33,798 --> 00:40:36,599
Well, you would
understand the
mind of a mutt
760
00:40:36,601 --> 00:40:38,201
much better than
I would, wouldn't you?
761
00:40:38,203 --> 00:40:41,905
You may think
of me as a mutt,
762
00:40:41,907 --> 00:40:44,040
but before you
came around,
763
00:40:44,042 --> 00:40:46,042
I was pure pack.
764
00:40:46,044 --> 00:40:49,145
My family dates
back generations.
765
00:40:49,147 --> 00:40:50,747
Do I need to remind you
766
00:40:50,749 --> 00:40:53,450
that my great-great-
grandfather was Alpha?
767
00:40:59,690 --> 00:41:01,925
What do you
want from me?
768
00:41:01,927 --> 00:41:05,528
Convince Jeremy
and Clay to let me
come to stonehaven.
769
00:41:05,530 --> 00:41:07,063
Let's talk about
joining forces
770
00:41:07,065 --> 00:41:08,798
to deal with
this situation.
771
00:41:11,101 --> 00:41:11,568
(Lock breaking)
772
00:41:16,240 --> 00:41:18,074
What about your
relationship
with Clay?
773
00:41:18,076 --> 00:41:21,010
He killed my brother.
774
00:41:21,012 --> 00:41:23,480
But I'm willing
to look past it.
775
00:41:23,482 --> 00:41:25,548
It's collateral damage.
776
00:41:25,550 --> 00:41:27,984
If there was ever
a time for us to put
our past behind us
777
00:41:27,986 --> 00:41:29,919
and to join forces,
it's now.
778
00:41:38,028 --> 00:41:39,562
Clay!
(Gunshot)
779
00:41:41,198 --> 00:41:43,566
Elena:
(Panting)
780
00:41:47,671 --> 00:41:49,506
Jeremy:
You okay?
Yeah.
781
00:41:49,508 --> 00:41:51,107
The whole town must
have heard that.
782
00:41:51,109 --> 00:41:52,642
We need to go.
783
00:41:53,844 --> 00:41:55,845
(Ominous ♪)
784
00:42:06,056 --> 00:42:08,057
Elena:
It's Pete's.
785
00:42:10,060 --> 00:42:11,928
Pete...
786
00:42:11,930 --> 00:42:23,273
( ♪ )
787
00:42:32,816 --> 00:42:34,951
Let him try.
788
00:42:41,759 --> 00:42:50,033
( ♪ )
789
00:43:00,878 --> 00:43:02,712
(Camera shutter click)
790
00:43:04,248 --> 00:43:05,782
No equal.
791
00:43:05,784 --> 00:43:07,584
(Triumphant ♪)