1 00:00:01,334 --> 00:00:02,501 Previously, on "bitten"... 2 00:00:02,503 --> 00:00:03,669 You're going to want to see this. 3 00:00:03,671 --> 00:00:05,604 What is it? He's just a child. 4 00:00:05,606 --> 00:00:07,139 What the hell did you people do? 5 00:00:07,141 --> 00:00:08,307 We had nothing to do with this. 6 00:00:08,309 --> 00:00:10,542 (Click) (Dog barking) 7 00:00:10,544 --> 00:00:12,511 Elena: The first kill was on the outskirts of town, 8 00:00:12,513 --> 00:00:15,214 the second one was dropped in our backyard. What's his plan? 9 00:00:15,216 --> 00:00:16,782 Elena has pulled up files on mutts 10 00:00:16,784 --> 00:00:18,484 with the most recent vendettas against the pack, 11 00:00:18,486 --> 00:00:20,352 starting with Zachary Cain. 12 00:00:20,354 --> 00:00:21,720 No one hates the pack more than Daniel Santos. 13 00:00:21,722 --> 00:00:24,189 Pete: We know a new mutt is causing this. 14 00:00:24,191 --> 00:00:26,425 There is someone out there who knows the mutt rumour mill better than us. 15 00:00:26,427 --> 00:00:27,593 Nick: Karl marsten. 16 00:00:27,595 --> 00:00:29,361 What we want to know is who bit him. 17 00:00:29,363 --> 00:00:31,130 The million dollar question. 18 00:00:31,132 --> 00:00:33,065 You killed three innocent people. 19 00:00:33,067 --> 00:00:34,767 They break so easily now. 20 00:00:34,769 --> 00:00:37,469 You ever see the look in their eyes when they're about to die? 21 00:00:37,471 --> 00:00:40,406 (Police siren wailing, mixed screams) 22 00:00:42,208 --> 00:00:44,209 Scratch a killer mutt off the list of life. 23 00:00:44,211 --> 00:00:46,111 I got a lady waiting on me. 24 00:00:46,113 --> 00:00:47,613 Come on, man, hug it out, baby. 25 00:00:47,615 --> 00:00:48,680 Hug it out! 26 00:00:48,682 --> 00:00:51,216 I'm going home in the morning. 27 00:00:51,218 --> 00:00:52,551 See, this is what I needed. 28 00:00:52,553 --> 00:00:54,253 Some alone time with you. 29 00:00:54,255 --> 00:00:56,755 (Ringing) 30 00:00:56,757 --> 00:00:58,190 What is it? 31 00:00:58,192 --> 00:00:59,625 We have to go back right away. 32 00:00:59,627 --> 00:01:04,663 ( ♪ ) 33 00:01:04,665 --> 00:01:08,467 Jeremy: In the tradition of pack members before us, 34 00:01:08,469 --> 00:01:11,203 and pack members that will follow, 35 00:01:11,205 --> 00:01:13,172 we come together today to bid farewell 36 00:01:13,174 --> 00:01:15,674 to one of our own. 37 00:01:15,676 --> 00:01:18,710 Pete, uh... 38 00:01:18,712 --> 00:01:20,612 Was one of a kind. 39 00:01:20,614 --> 00:01:22,781 He squeezed the most out of life 40 00:01:22,783 --> 00:01:25,350 every day and night. 41 00:01:25,352 --> 00:01:27,419 We were blessed to be your family. 42 00:01:30,757 --> 00:01:33,425 (Ominous ♪) 43 00:01:37,697 --> 00:01:40,399 I have so many... 44 00:01:40,401 --> 00:01:42,201 Wonderful memories of Pete. 45 00:01:44,370 --> 00:01:46,171 This life, it... 46 00:01:47,574 --> 00:01:50,476 Hasn't always been easy for me, but... 47 00:01:50,478 --> 00:01:53,345 Somehow Pete always knew the right thing to say 48 00:01:53,347 --> 00:01:55,214 to get me through. 49 00:01:55,216 --> 00:01:57,683 Pete made everyone around him happier. 50 00:02:00,453 --> 00:02:02,688 I'm going to miss the hell out of you. 51 00:02:04,624 --> 00:02:06,825 Your death won't be in vain. 52 00:02:07,861 --> 00:02:11,463 ( ♪ ) 53 00:02:11,465 --> 00:02:14,533 All Pete ever really wanted was to spread his love. 54 00:02:18,371 --> 00:02:21,373 He was killed 55 00:02:21,375 --> 00:02:23,342 by a monster that hates us 56 00:02:23,344 --> 00:02:25,777 and everything that we stand for. 57 00:02:25,779 --> 00:02:28,447 (Wolf howling) 58 00:02:29,749 --> 00:02:31,884 I'm betting it's the mutt who killed Pete. 59 00:02:31,886 --> 00:02:33,685 Son of a bitch is taunting us. 60 00:02:33,687 --> 00:02:36,188 Antonio, you, Nick, and Logan come around from the east, 61 00:02:36,190 --> 00:02:37,756 we'll come in from the west. 62 00:02:37,758 --> 00:02:51,937 ( ♪ ) 63 00:02:54,641 --> 00:02:56,942 (Panting) 64 00:03:01,314 --> 00:03:02,681 (Deep inhalation) 65 00:03:02,683 --> 00:03:04,249 Where is he? 66 00:03:04,251 --> 00:03:05,717 He was just here. 67 00:03:13,860 --> 00:03:15,961 That's Pete's jacket. 68 00:03:15,963 --> 00:03:17,896 He's baiting us. 69 00:03:17,898 --> 00:03:20,299 We lost the scent. 70 00:03:20,301 --> 00:03:21,600 He's gone. 71 00:03:22,869 --> 00:03:24,503 We can still find him. 72 00:03:24,505 --> 00:03:26,238 By the time we change, 73 00:03:26,240 --> 00:03:29,308 he'll be long gone. 74 00:03:29,310 --> 00:03:30,909 Antonio's right. 75 00:03:32,378 --> 00:03:34,213 Tonight we mourn for Pete. 76 00:03:35,748 --> 00:03:37,616 Tomorrow we hunt. 77 00:03:42,222 --> 00:03:57,002 ( ♪ ) 78 00:04:19,592 --> 00:04:34,039 ( ♪ ) 79 00:04:34,041 --> 00:04:35,741 I heard you coming. 80 00:04:35,743 --> 00:04:36,875 Thanks. 81 00:04:38,378 --> 00:04:40,312 (Sigh) 82 00:04:40,314 --> 00:04:41,613 Did you sleep? 83 00:04:43,516 --> 00:04:45,050 No. 84 00:04:45,052 --> 00:04:46,451 You want to talk about it? 85 00:04:46,453 --> 00:04:48,487 What's there to talk about? 86 00:04:48,489 --> 00:04:49,988 A mutt killed him. 87 00:04:53,493 --> 00:04:55,294 I'm sorry, it's just... 88 00:04:55,296 --> 00:04:56,995 Hard. 89 00:04:56,997 --> 00:04:59,665 I know. 90 00:04:59,667 --> 00:05:02,501 I know this world plays by a different set of rules, 91 00:05:02,503 --> 00:05:05,637 but I don't understand. 92 00:05:05,639 --> 00:05:07,306 Why Pete? 93 00:05:07,308 --> 00:05:09,508 It could be that he was in the wrong place at the wrong time, 94 00:05:09,510 --> 00:05:11,777 or it could be that he was targeted. 95 00:05:11,779 --> 00:05:14,479 Either way, it sends a hell of a message. 96 00:05:14,481 --> 00:05:16,581 That what, we're vulnerable? 97 00:05:16,583 --> 00:05:19,051 The pack's rule is being challenged. 98 00:05:23,556 --> 00:05:26,792 I don't know if I can go home until this is settled. 99 00:05:29,429 --> 00:05:31,963 Have you... Spoken to Philip 100 00:05:31,965 --> 00:05:33,465 since you left Toronto? 101 00:05:33,467 --> 00:05:34,700 What would I say to him? 102 00:05:34,702 --> 00:05:37,035 My pack brother was killed by a mutt? 103 00:05:39,405 --> 00:05:41,073 It's just one more thing that I can't share 104 00:05:41,075 --> 00:05:43,542 with the man that I love. 105 00:05:43,544 --> 00:05:46,078 Just get it out of your system now 106 00:05:46,080 --> 00:05:47,879 before you go back home. 107 00:05:50,083 --> 00:05:51,583 I will. 108 00:05:53,519 --> 00:05:56,388 Have you seen Jeremy? 109 00:05:56,390 --> 00:05:57,956 Yeah, he's outside. 110 00:06:00,727 --> 00:06:03,095 Hey. 111 00:06:03,097 --> 00:06:06,131 You know I'm here for you, right? 112 00:06:06,133 --> 00:06:08,867 I know. 113 00:06:08,869 --> 00:06:10,736 Thank you. 114 00:06:14,874 --> 00:06:16,875 (Insects chirping) 115 00:06:27,487 --> 00:06:29,588 Pete loved it out here. 116 00:06:31,691 --> 00:06:32,924 Here. 117 00:06:39,532 --> 00:06:41,600 Such a force of life... 118 00:06:44,070 --> 00:06:46,905 Reduced to just... 119 00:06:46,907 --> 00:06:49,007 A few handfuls of ashes. 120 00:06:51,511 --> 00:06:54,012 I've never grieved for a family member before. 121 00:06:55,882 --> 00:06:58,884 The only other funeral I've been to was my parents', and I... 122 00:07:01,187 --> 00:07:03,422 I had no clue what was really going on. 123 00:07:03,424 --> 00:07:05,490 You were five. 124 00:07:07,126 --> 00:07:10,695 I convinced myself that... 125 00:07:10,697 --> 00:07:14,533 One morning I would just wake up and... 126 00:07:14,535 --> 00:07:17,702 They'd be there. 127 00:07:17,704 --> 00:07:19,504 Alive. 128 00:07:23,643 --> 00:07:26,011 To see Pete like this, it stirs up emotions in me 129 00:07:26,013 --> 00:07:28,914 that I never really understood as a five-year-old. 130 00:07:31,684 --> 00:07:35,454 All the things that I missed out on by not having a family. 131 00:07:35,456 --> 00:07:37,856 Come here, come here. 132 00:07:40,626 --> 00:07:43,562 Elena, 133 00:07:43,564 --> 00:07:46,231 we can never replace your birth family, 134 00:07:46,233 --> 00:07:48,967 but you will always have people here who love you 135 00:07:48,969 --> 00:07:51,536 and who want to take care of you. 136 00:07:51,538 --> 00:07:53,572 I don't belong here. 137 00:08:01,581 --> 00:08:04,616 You're a very important part of what we have here. 138 00:08:07,220 --> 00:08:10,255 What we have here is violence and death. 139 00:08:10,257 --> 00:08:13,058 And love, and family. 140 00:08:13,060 --> 00:08:16,828 And life is finding that balance. 141 00:08:16,830 --> 00:08:18,597 And it is not easy 142 00:08:18,599 --> 00:08:20,565 to find your place between two extremes. 143 00:08:20,567 --> 00:08:23,568 I don't want to be caught between two extremes! 144 00:08:24,871 --> 00:08:26,605 I just want a normal life. 145 00:08:26,607 --> 00:08:28,707 I understand that you're angry. 146 00:08:28,709 --> 00:08:30,242 Of course I'm angry! How can you... 147 00:08:30,244 --> 00:08:32,644 You be so complacent? 148 00:08:33,946 --> 00:08:35,547 What if it was me in that urn? 149 00:08:35,549 --> 00:08:37,082 Would you feel the same way? 150 00:08:37,084 --> 00:08:40,218 Are you asking if I would grieve? 151 00:08:40,220 --> 00:08:42,821 If I would mourn your loss? 152 00:08:42,823 --> 00:08:45,090 Like you were my child. 153 00:08:45,092 --> 00:08:46,725 What about avenging my death 154 00:08:46,727 --> 00:08:48,827 like you should be doing for Pete right now? 155 00:08:48,829 --> 00:08:52,030 Being consumed with bloodlust is not in your nature, Elena. 156 00:08:52,032 --> 00:08:53,732 And I hate it. 157 00:08:53,734 --> 00:08:55,267 I hate everything that has happened 158 00:08:55,269 --> 00:08:57,569 since you asked me to come back here. 159 00:09:07,213 --> 00:09:10,015 ( ♪ ) 160 00:09:10,017 --> 00:09:12,217 (Snarling, grunting) 161 00:09:12,219 --> 00:09:27,566 ( ♪ ) 162 00:09:34,240 --> 00:09:38,109 ♪ Our mother's milk double faro ♪ 163 00:09:38,111 --> 00:09:41,246 ( ♪ ) 164 00:09:41,248 --> 00:09:44,916 ♪ A few escape your magic arrow ♪ 165 00:09:44,918 --> 00:09:48,153 ( ♪ ) 166 00:09:48,155 --> 00:09:51,823 ♪ I saw you reel them in for Miles ♪ 167 00:09:51,825 --> 00:09:55,126 ( ♪ ) 168 00:09:55,128 --> 00:09:58,797 ♪ Each captivated crooked smile ♪ 169 00:10:05,104 --> 00:10:06,605 (Angry shout) 170 00:10:07,640 --> 00:10:09,307 That won't bring him back. 171 00:10:12,311 --> 00:10:14,713 Don't you think I know that? 172 00:10:14,715 --> 00:10:16,381 I've never seen you like this before. 173 00:10:16,383 --> 00:10:18,917 Because I've never had somebody that I loved 174 00:10:18,919 --> 00:10:20,652 brutally murdered. 175 00:10:22,121 --> 00:10:24,322 Easy. 176 00:10:24,324 --> 00:10:26,891 I come in peace. 177 00:10:33,399 --> 00:10:36,301 Wasn't so long ago we could talk about things like this. 178 00:10:36,303 --> 00:10:39,237 We've never been good at talking. 179 00:10:39,239 --> 00:10:41,973 Maybe talking's the wrong word. 180 00:10:46,112 --> 00:10:48,747 I seem to recall working through a lot of emotional turmoil 181 00:10:48,749 --> 00:10:50,782 by staying in bed all weekend. 182 00:10:53,886 --> 00:10:56,087 That was before. 183 00:10:56,089 --> 00:10:58,857 Everything's different now. 184 00:10:58,859 --> 00:11:00,725 Doesn't have to be. 185 00:11:04,296 --> 00:11:06,031 I couldn't think of a worse time or place 186 00:11:06,033 --> 00:11:09,134 to have this conversation. 187 00:11:09,136 --> 00:11:11,670 I didn't come out here to talk. 188 00:11:11,672 --> 00:11:13,705 There's only one way to get the anger 189 00:11:13,707 --> 00:11:15,874 and frustration out of your system. Clay... 190 00:11:18,144 --> 00:11:19,878 Let's go for a run. 191 00:11:19,880 --> 00:11:21,379 It's daylight. 192 00:11:21,381 --> 00:11:24,282 Okay, what about the... The sheriff? The hunters? 193 00:11:24,284 --> 00:11:26,251 We stay to the northwest corner of the property. 194 00:11:26,253 --> 00:11:27,919 They'll never see us. 195 00:11:31,057 --> 00:11:32,457 Elena, 196 00:11:32,459 --> 00:11:36,027 the past 24 hours has tied us both in knots. 197 00:11:36,029 --> 00:11:37,929 We need this. 198 00:11:40,132 --> 00:11:42,233 (Sigh) 199 00:11:42,235 --> 00:11:54,312 ( ♪ ) 200 00:11:54,314 --> 00:11:56,147 (Grunting, growling) 201 00:11:56,149 --> 00:11:57,882 (Whimpering) 202 00:11:57,884 --> 00:12:12,897 ( ♪ ) 203 00:12:14,300 --> 00:12:16,034 Morning, sheriff. 204 00:12:16,036 --> 00:12:18,002 Ah. Just finishing up here? 205 00:12:18,004 --> 00:12:20,138 Just about. 206 00:12:20,140 --> 00:12:21,740 Well, now that that wolf is dead, 207 00:12:21,742 --> 00:12:23,374 I hope all this is behind us. 208 00:12:23,376 --> 00:12:25,477 Hmm, I hope so too. 209 00:12:25,479 --> 00:12:27,812 Still a couple unanswered questions. 210 00:12:27,814 --> 00:12:29,147 Such as? 211 00:12:29,149 --> 00:12:31,449 Well, we've determined this isn't the kill site. 212 00:12:31,451 --> 00:12:33,218 Which means the boy was killed somewhere else. 213 00:12:33,220 --> 00:12:35,286 Why would a wolf kill a child 214 00:12:35,288 --> 00:12:38,289 and then drag his body all the way out here? 215 00:12:38,291 --> 00:12:39,924 I don't know. That's a very good question. 216 00:12:39,926 --> 00:12:41,926 Glad you think so. I have another one: 217 00:12:41,928 --> 00:12:44,863 Can you think of anybody who has a beef against you? 218 00:12:44,865 --> 00:12:45,860 Not that I know of. Why? 219 00:12:45,860 --> 00:12:48,466 Well, because, even though the boy was killed by a wolf, 220 00:12:48,468 --> 00:12:50,435 I suspect he was dumped here. 221 00:12:50,437 --> 00:12:53,438 Why would somebody do that, except to send a message? 222 00:12:53,440 --> 00:12:56,074 I make my living as a painter. 223 00:12:56,076 --> 00:12:59,544 The most ruthless people I associate with are art dealers. 224 00:12:59,546 --> 00:13:02,013 Not exactly the type to do something like this. 225 00:13:04,016 --> 00:13:05,950 We keep to ourselves up here. 226 00:13:05,952 --> 00:13:07,452 You know that. 227 00:13:07,454 --> 00:13:09,788 Yeah... I also know in this past week, 228 00:13:09,790 --> 00:13:11,790 we've had four deaths, one missing person, 229 00:13:11,792 --> 00:13:14,425 and a situation that just doesn't add up. 230 00:13:14,427 --> 00:13:16,194 I'm not making accusations, Mr. danvers, 231 00:13:16,196 --> 00:13:18,496 I'm just trying to make sense of things. 232 00:13:18,498 --> 00:13:20,865 Please let me know when you do. 233 00:13:26,138 --> 00:13:41,119 ( ♪ ) 234 00:14:28,934 --> 00:14:30,101 Elena... 235 00:14:37,243 --> 00:14:40,278 ( ♪ ) 236 00:14:40,280 --> 00:14:43,114 Uh, Jeremy wants us in the great room. 237 00:14:44,884 --> 00:14:46,584 Mind if I change first? 238 00:14:46,586 --> 00:14:48,519 Kind of. 239 00:15:01,533 --> 00:15:03,434 Clay! 240 00:15:03,436 --> 00:15:06,104 Did... did you two have a nice run? 241 00:15:06,106 --> 00:15:07,972 What's that supposed to mean? 242 00:15:07,974 --> 00:15:09,974 You know, like, a run. 243 00:15:09,976 --> 00:15:12,310 Frolicking in the woods, maybe some... 244 00:15:12,312 --> 00:15:14,312 Some nuzzling. 245 00:15:14,314 --> 00:15:17,015 We ran. Period. 246 00:15:19,051 --> 00:15:22,086 Hey, listen, I don't mind when Elena romps around the house naked, 247 00:15:22,088 --> 00:15:23,688 but please, put some clothes on. 248 00:15:23,690 --> 00:15:25,690 Okay, you're making Logan here feel inadequate. 249 00:15:25,692 --> 00:15:28,493 Don't displace your own insecurities onto me. 250 00:15:35,167 --> 00:15:37,635 (Cellphone chiming) 251 00:15:47,446 --> 00:15:48,446 Hey. 252 00:15:48,448 --> 00:15:50,315 How's everything in the big city? 253 00:15:50,317 --> 00:15:51,649 Not bad, 254 00:15:51,651 --> 00:15:54,218 other than your side of the bed being too cold. 255 00:15:54,220 --> 00:15:57,155 I miss you too. 256 00:15:57,157 --> 00:15:59,123 How's everything over there? 257 00:15:59,125 --> 00:16:01,059 Sad. 258 00:16:01,061 --> 00:16:03,628 We're just getting everything together for the funeral. 259 00:16:03,630 --> 00:16:05,330 I can move some things in my schedule 260 00:16:05,332 --> 00:16:07,732 and be there in a couple of hours. 261 00:16:07,734 --> 00:16:09,233 That's sweet, uh, 262 00:16:09,235 --> 00:16:12,303 but you know there's so much going on and... 263 00:16:12,305 --> 00:16:14,138 How's the vodka campaign coming? 264 00:16:14,140 --> 00:16:15,573 It's not bad. 265 00:16:15,575 --> 00:16:17,308 Once I get a few of the creative pieces in place, 266 00:16:17,310 --> 00:16:19,300 it should be pretty fantastic. 267 00:16:19,310 --> 00:16:22,213 Hey, I saw a report on the news about wolves in your area. 268 00:16:22,215 --> 00:16:24,015 Wolves? 269 00:16:24,017 --> 00:16:26,584 They say, like, a wolf killed a couple guys at a rave. 270 00:16:28,053 --> 00:16:31,122 Oh, yeah, right, um... Well, you know the press, 271 00:16:31,124 --> 00:16:33,524 they blow things out of proportion. 272 00:16:33,526 --> 00:16:36,127 The wolf was killed anyway, so there's nothing to worry about. 273 00:16:36,129 --> 00:16:40,498 Um, so, uh, how are things going with the wedding? 274 00:16:40,500 --> 00:16:42,500 Oh, I am doing my best to stay out of it. 275 00:16:42,502 --> 00:16:45,470 There is way too much estrogen for me. 276 00:16:45,472 --> 00:16:47,372 Please tell me you're not sending me stag 277 00:16:47,374 --> 00:16:49,040 to my sister's wedding. 278 00:16:49,042 --> 00:16:50,308 I wouldn't miss it. 279 00:16:50,310 --> 00:16:51,709 I'll be there. 280 00:16:51,711 --> 00:16:53,277 I'll hold you to it. 281 00:16:53,279 --> 00:16:55,747 I just want you to hold me. 282 00:16:55,749 --> 00:16:58,383 Now, that I can do. 283 00:16:58,385 --> 00:17:00,018 See you soon. 284 00:17:01,153 --> 00:17:03,488 Bye. 'Kay, bye. 285 00:17:08,560 --> 00:17:19,137 ( ♪ ) 286 00:17:19,139 --> 00:17:21,305 Planting a body on our property, 287 00:17:21,307 --> 00:17:23,541 killing Pete, 288 00:17:23,543 --> 00:17:26,477 and not one new mutt but two. 289 00:17:26,479 --> 00:17:28,246 Why? 290 00:17:28,248 --> 00:17:30,181 And why now? 291 00:17:30,183 --> 00:17:32,083 That's what we have to find out. 292 00:17:34,219 --> 00:17:35,787 What's the plan? 293 00:17:35,789 --> 00:17:38,589 Do you remember the last time the pack had troubles like this? 294 00:17:40,359 --> 00:17:42,593 That was many years ago. Mm. 295 00:17:42,595 --> 00:17:45,396 We were Nick and Clay's age. 296 00:17:45,398 --> 00:17:47,598 Your father was the pack Alpha. 297 00:17:49,301 --> 00:17:51,669 The old days of the mutt hunts, 298 00:17:51,671 --> 00:17:54,272 when we would start at the bottom of the mutt food chain 299 00:17:54,274 --> 00:17:56,607 and we would work our way to the top. 300 00:17:56,609 --> 00:17:59,744 Until all the mutts finally capitulated to pack rules. 301 00:18:01,380 --> 00:18:04,348 So that's the plan, a full-out mutt hunt. 302 00:18:04,350 --> 00:18:07,618 Antonio, there's a part of me 303 00:18:07,620 --> 00:18:10,555 that would like to slaughter every last one. 304 00:18:13,358 --> 00:18:15,760 Pete's death was avoidable. 305 00:18:15,762 --> 00:18:18,463 It only happened because I became complacent. 306 00:18:18,465 --> 00:18:21,199 You can't blame yourself. I'm the Alpha! 307 00:18:21,201 --> 00:18:24,435 It is my job to keep my pack safe. 308 00:18:24,437 --> 00:18:26,404 We lost a brother 309 00:18:26,406 --> 00:18:28,473 because we, we, 310 00:18:28,475 --> 00:18:31,209 all underestimated the threat out there. 311 00:18:31,211 --> 00:18:33,744 We all thought it was a rogue. 312 00:18:33,746 --> 00:18:36,514 And now it looks like we're dealing with something bigger. 313 00:18:36,516 --> 00:18:39,150 But let's not let our grief 314 00:18:39,152 --> 00:18:40,751 and our desire for revenge 315 00:18:40,753 --> 00:18:42,887 cloud the issue, 316 00:18:42,889 --> 00:18:45,389 which is that the pack is us: 317 00:18:45,391 --> 00:18:49,227 You, me, the boys, and Elena. 318 00:18:49,229 --> 00:18:51,329 Yes, you are the Alpha, 319 00:18:51,331 --> 00:18:53,564 our leader. 320 00:18:53,566 --> 00:18:56,801 But we are in this together. 321 00:19:02,674 --> 00:19:03,875 Come here. 322 00:19:10,616 --> 00:19:11,782 Clay. 323 00:19:16,188 --> 00:19:17,555 About this morning... 324 00:19:17,557 --> 00:19:20,358 It was great to get out for a run, wasn't it? 325 00:19:20,360 --> 00:19:23,194 The run was fine. 326 00:19:23,196 --> 00:19:25,830 Everything else was a mistake. 327 00:19:25,832 --> 00:19:27,765 Was it? 328 00:19:27,767 --> 00:19:30,468 Yes. 329 00:19:30,470 --> 00:19:33,871 And I wanted to make sure you were clear on that. 330 00:19:33,873 --> 00:19:36,340 We're clear, darlin'. 331 00:19:36,342 --> 00:19:46,284 ( ♪ ) 332 00:19:46,286 --> 00:19:48,586 So how do you want to play this? 333 00:19:48,588 --> 00:19:50,421 Do we start spilling mutt blood? 334 00:19:50,423 --> 00:19:52,190 Not yet. There's still too many unknowns, 335 00:19:52,192 --> 00:19:54,825 and we cannot risk another loss. 336 00:19:54,827 --> 00:19:57,929 And I may be placing the sins of the few on the many. 337 00:19:57,931 --> 00:20:00,598 Might not be smart to risk the backlash of the majority of mutts 338 00:20:00,600 --> 00:20:03,501 if they have nothing to do with this. 339 00:20:03,503 --> 00:20:05,503 What do you need me to do? 340 00:20:05,505 --> 00:20:07,805 First thing is I need you to tie up Pete's loose ends. 341 00:20:07,807 --> 00:20:10,808 It's already in the works. Good. 342 00:20:10,810 --> 00:20:13,945 And then I need you to reach out to the other pack families. 343 00:20:13,947 --> 00:20:17,481 If this mutt activity is solely directed at stonehaven, 344 00:20:17,483 --> 00:20:19,417 it is meant to unseat me. 345 00:20:19,419 --> 00:20:21,419 Well, if it is, 346 00:20:21,421 --> 00:20:23,554 we'll be ready to deal with it. 347 00:20:27,326 --> 00:20:29,627 Morning, emerson. Ah, Karen. 348 00:20:29,629 --> 00:20:32,296 You finally ready to try your hand 349 00:20:32,298 --> 00:20:34,565 at catching some walleye? (Laugh) 350 00:20:34,567 --> 00:20:36,367 Not yet. 351 00:20:36,369 --> 00:20:38,236 Yeah, well, you'll come around. 352 00:20:38,238 --> 00:20:39,770 And when you do, 353 00:20:39,772 --> 00:20:42,240 I've got the perfect bait for you right here. 354 00:20:42,242 --> 00:20:43,541 Salted minnows. 355 00:20:43,543 --> 00:20:46,244 I do them myself. Special blend. 356 00:20:46,246 --> 00:20:47,645 Yeah, they're so effective, 357 00:20:47,647 --> 00:20:49,413 they ought to be against the law. 358 00:20:49,415 --> 00:20:51,549 It's good you're no longer sheriff, then. 359 00:20:52,985 --> 00:20:55,519 Ahh. Okay. 360 00:20:56,888 --> 00:21:00,591 You didn't come here to talk about fishing. 361 00:21:00,593 --> 00:21:01,590 (Sigh) 362 00:21:01,590 --> 00:21:04,929 What can you tell me about the danvers family? 363 00:21:04,931 --> 00:21:06,330 The danvers. 364 00:21:06,332 --> 00:21:08,633 There's an interesting bunch. 365 00:21:08,635 --> 00:21:10,768 I'm sure you've heard all the rumours. 366 00:21:10,770 --> 00:21:14,038 Pfff! I've heard... Mafia, devil worship, 367 00:21:14,040 --> 00:21:15,406 sex cult... 368 00:21:15,408 --> 00:21:17,341 Am I missing anything? Mm-mmm. 369 00:21:17,343 --> 00:21:19,777 Sounds like you're right up to speed. 370 00:21:19,779 --> 00:21:21,946 You ever had any dealings with them? 371 00:21:21,948 --> 00:21:25,516 Well, I only had occasion to go out to stonehaven once. 372 00:21:25,518 --> 00:21:27,418 Couple of years before I retired. 373 00:21:27,420 --> 00:21:29,387 A telephone worker, 374 00:21:29,389 --> 00:21:33,858 he was out stringing wire along the danvers' Western property line. 375 00:21:33,860 --> 00:21:35,826 The fella just vanished. 376 00:21:35,828 --> 00:21:37,962 I mean, we found his truck eventually, 377 00:21:37,964 --> 00:21:40,031 bottom of a ravine, but... 378 00:21:40,033 --> 00:21:42,400 No one ever heard from him again. 379 00:21:42,402 --> 00:21:45,036 Did you think the danvers had something to do with his disappearance? 380 00:21:45,038 --> 00:21:47,505 We never found a body. 381 00:21:48,907 --> 00:21:52,009 I'm not sure that a criminal act was even committed, 382 00:21:52,011 --> 00:21:56,714 but some people speculated that, uh, 383 00:21:56,716 --> 00:21:59,583 he might have seen something out of stonehaven 384 00:21:59,585 --> 00:22:01,452 he wasn't supposed to. 385 00:22:02,854 --> 00:22:05,456 Why, you having some problems with the danvers? 386 00:22:05,458 --> 00:22:08,659 No, but it appears somebody is. 387 00:22:08,661 --> 00:22:11,395 You talking about the body of that Richardson boy you found? 388 00:22:11,397 --> 00:22:13,798 Yeah, it was dumped on stonehaven property. 389 00:22:13,800 --> 00:22:16,567 So I'm guessing either Mr. danvers has some serious enemies 390 00:22:16,569 --> 00:22:20,371 or someone from town has a hell of a chip on their shoulder. 391 00:22:20,373 --> 00:22:21,505 Yeah... 392 00:22:21,507 --> 00:22:23,407 There's something... 393 00:22:23,409 --> 00:22:24,709 There's something about that family 394 00:22:24,711 --> 00:22:26,344 that just doesn't sit right with me. 395 00:22:26,346 --> 00:22:28,679 I felt the same way for 30 years. 396 00:22:30,349 --> 00:22:31,782 All right. 397 00:22:31,784 --> 00:22:33,818 Take a longer look at the danvers family. 398 00:22:33,820 --> 00:22:35,586 But be careful. 399 00:22:35,588 --> 00:22:38,923 I don't want to see you wind up like that telephone lineman. 400 00:22:38,925 --> 00:22:40,358 I can take care of myself. 401 00:22:40,360 --> 00:22:42,893 I know that. Be careful just the same. 402 00:22:50,602 --> 00:22:53,137 (Sigh) I sent Antonio to deal with the fallout 403 00:22:53,139 --> 00:22:54,772 from Pete's disappearance, 404 00:22:54,774 --> 00:22:56,540 and bring the other families up to speed. 405 00:22:56,542 --> 00:22:59,076 In the meantime, we have two mutts to deal with. 406 00:22:59,078 --> 00:23:01,946 For starters, we need to identify the dead one from the rave 407 00:23:01,948 --> 00:23:03,848 and find out who made him. 408 00:23:03,850 --> 00:23:06,917 Nick, you and Logan go to the flophouse where he lived. 409 00:23:06,919 --> 00:23:09,053 Turn it upside down. 410 00:23:09,055 --> 00:23:10,855 Wipe it clean when you're finished. 411 00:23:10,857 --> 00:23:12,790 Got it. I'm supposed to be speaking 412 00:23:12,792 --> 00:23:14,725 at a psychology conference tonight and tomorrow. 413 00:23:14,727 --> 00:23:17,561 I can handle the flophouse by myself. 414 00:23:17,563 --> 00:23:20,398 Okay. I want you to be very careful. 415 00:23:20,400 --> 00:23:21,999 All of you. 416 00:23:22,001 --> 00:23:24,935 We thought the threat was over when the first mutt died. 417 00:23:24,937 --> 00:23:27,805 And Pete paid for our mistake. 418 00:23:27,807 --> 00:23:29,807 We know better now. 419 00:23:29,809 --> 00:23:32,410 Clay, I want you and Elena to go into town. 420 00:23:32,412 --> 00:23:34,412 Assess the mood of the locals. 421 00:23:34,414 --> 00:23:35,813 More importantly, I want to see 422 00:23:35,815 --> 00:23:37,815 if you can pick up the scent of the new killer. 423 00:23:37,817 --> 00:23:39,583 If he's in town, we'll find him. 424 00:23:39,585 --> 00:23:42,686 When you do, I want him alive. 425 00:23:42,688 --> 00:23:44,021 Are we clear? 426 00:23:44,023 --> 00:23:45,523 Clay. 427 00:23:46,858 --> 00:23:48,893 We're clear. 428 00:23:48,895 --> 00:24:03,874 ( ♪ ) 429 00:24:11,950 --> 00:24:13,818 (Deep inhalation) 430 00:24:15,620 --> 00:24:17,087 Definitely the same scent 431 00:24:17,089 --> 00:24:18,989 as the mutt from the woods last night. 432 00:24:21,493 --> 00:24:23,928 Let's go get this bastard. 433 00:24:28,233 --> 00:24:29,600 ♪ Sun coming up 434 00:24:29,602 --> 00:24:30,768 ♪ over Arizona sand 435 00:24:30,770 --> 00:24:33,971 ♪ fifth gear racing across this land ♪ 436 00:24:33,973 --> 00:24:37,074 ♪ see your face on the back of your hand ♪ 437 00:24:37,076 --> 00:24:40,110 ♪ looks like the sky's going to fall ♪ 438 00:24:40,112 --> 00:24:42,613 I still can't believe those guys 439 00:24:42,615 --> 00:24:44,782 were killed at the rave by a wolf. 440 00:24:44,784 --> 00:24:46,183 (High-pitched ring) 441 00:24:46,185 --> 00:24:47,551 That is so random. 442 00:24:47,553 --> 00:24:48,550 And they were, like, our age. 443 00:24:48,550 --> 00:24:51,155 One of them went to high school with my cousin down in buffalo. 444 00:24:51,157 --> 00:24:53,591 Girl's voice: This whole thing is so depressing. 445 00:24:53,593 --> 00:24:55,759 I can't wait to make enough money 446 00:24:55,761 --> 00:24:58,028 and get out of bear valley for good. 447 00:24:58,030 --> 00:25:00,931 The guy at the counter is hot. 448 00:25:00,933 --> 00:25:03,267 I think he's married to the blonde though. 449 00:25:03,269 --> 00:25:05,260 He's wearing a wedding ring. 450 00:25:05,260 --> 00:25:08,205 Girl 2's voice: She's not. Besides, check out their body language. 451 00:25:08,207 --> 00:25:10,941 Those two are definitely on the outs. 452 00:25:10,943 --> 00:25:13,777 (Girls giggling) 453 00:25:13,779 --> 00:25:16,847 You almost finished? I'm not getting anything here. 454 00:25:16,849 --> 00:25:18,215 Really? Yeah. 455 00:25:18,217 --> 00:25:19,683 You didn't pick up on the fact 456 00:25:19,685 --> 00:25:21,719 that I have an admirer over by the front door? 457 00:25:23,955 --> 00:25:26,156 She's just your type. 458 00:25:26,158 --> 00:25:28,058 Have fun. Maybe some other time. 459 00:25:34,099 --> 00:25:35,299 Boys. 460 00:25:35,301 --> 00:25:36,667 (High-pitched ring) 461 00:25:36,669 --> 00:25:37,968 Still no word from Braxton. 462 00:25:37,970 --> 00:25:40,938 He's probably sleeping off a drunk. 463 00:25:40,940 --> 00:25:42,907 Travis' voice: No, he said he's going back up to stonehaven. 464 00:25:42,909 --> 00:25:45,175 Wanted to find his dog and deal with danvers. 465 00:25:45,177 --> 00:25:46,677 Well, he's right over there. 466 00:25:46,679 --> 00:25:49,179 Why don't you go ask him? 467 00:25:49,181 --> 00:25:51,115 Travis: Huh. 468 00:25:51,117 --> 00:25:52,883 I think I will. 469 00:25:56,154 --> 00:25:57,655 We're leaving. 470 00:25:57,657 --> 00:25:59,757 Remember our buddy, Michael Braxton? 471 00:25:59,759 --> 00:26:02,826 The guy who can't control his dog or his gun. 472 00:26:02,828 --> 00:26:05,329 What about him? Well, he's missing. 473 00:26:05,331 --> 00:26:07,331 Thought maybe you knew something about it. 474 00:26:07,333 --> 00:26:09,233 Why would we? I don't know. 475 00:26:09,235 --> 00:26:11,101 Last night he said he was going to... 476 00:26:11,103 --> 00:26:12,269 Go over to your place, 477 00:26:12,271 --> 00:26:14,104 make things square. 478 00:26:14,106 --> 00:26:16,140 So what, you're saying he came out to stonehaven, 479 00:26:16,142 --> 00:26:17,975 and then what? 480 00:26:17,977 --> 00:26:20,844 We don't know. That's why we're asking. 481 00:26:20,846 --> 00:26:22,279 Haven't seen him. 482 00:26:22,281 --> 00:26:23,814 But when he surfaces, 483 00:26:23,816 --> 00:26:26,183 tell him I'd be happy to make things square. 484 00:26:26,185 --> 00:26:27,685 Clay, let's go. No, no, no, 485 00:26:27,687 --> 00:26:29,720 we're not done here. We are. 486 00:26:31,156 --> 00:26:33,123 Patrons: (Mixed surprised gasps) 487 00:26:33,125 --> 00:26:34,625 (Grunt) 488 00:26:35,760 --> 00:26:38,696 We're sorry your friend is missing, 489 00:26:38,698 --> 00:26:40,898 but don't make things worse. 490 00:26:42,033 --> 00:26:43,334 Ugh! 491 00:26:53,612 --> 00:26:55,879 Be careful with those! 492 00:26:55,881 --> 00:26:57,715 Excuse me. Can I help you? 493 00:26:57,717 --> 00:26:59,216 I'm looking for Peter Myers. 494 00:26:59,218 --> 00:27:00,718 He's taking some time off. 495 00:27:00,720 --> 00:27:02,686 Do you have any idea where he is? 496 00:27:02,688 --> 00:27:05,356 No. What do you want with him? 497 00:27:05,358 --> 00:27:07,324 Rich demartini, FBI. 498 00:27:08,393 --> 00:27:10,961 Dave winslow. I'm the tour manager. 499 00:27:10,963 --> 00:27:12,363 Well, Mr. winslow, 500 00:27:12,365 --> 00:27:13,964 Peter Myers' name has come up in connection 501 00:27:13,966 --> 00:27:16,100 with an investigation we're conducting. 502 00:27:16,102 --> 00:27:18,068 What kind of investigation? 503 00:27:18,070 --> 00:27:19,670 Well, I can't divulge the details, 504 00:27:19,672 --> 00:27:21,839 but we're working in concert with the DEA. 505 00:27:21,841 --> 00:27:24,108 If you see or hear from Mr. Myers, 506 00:27:24,110 --> 00:27:25,876 please give me a call at this number. 507 00:27:25,878 --> 00:27:28,946 The bureau would really appreciate your cooperation. 508 00:27:28,948 --> 00:27:30,714 No problem. 509 00:27:30,716 --> 00:27:32,650 You can count on it. Thank you. 510 00:27:33,685 --> 00:27:48,666 ( ♪ ) 511 00:27:52,103 --> 00:27:53,804 (Message alert beep) 512 00:27:58,309 --> 00:28:00,711 Winslow: (On voicemail) Pete. It's win. 513 00:28:00,713 --> 00:28:03,147 Some guy named demartini from the FBI 514 00:28:03,149 --> 00:28:04,915 just stopped by and wanted to talk to you. 515 00:28:04,917 --> 00:28:06,450 I don't know what you're into, 516 00:28:06,452 --> 00:28:08,719 and I really don't want to know, 517 00:28:08,721 --> 00:28:10,988 but it might be, uh, a good time to do some travelling. 518 00:28:10,990 --> 00:28:20,197 ( ♪ ) 519 00:28:20,199 --> 00:28:22,132 Lunch is served. 520 00:28:22,134 --> 00:28:23,901 Mmm. Mwah. 521 00:28:23,903 --> 00:28:26,870 Smoked Turkey on rye. Extra pickles. 522 00:28:26,872 --> 00:28:28,939 You are an angel. 523 00:28:28,941 --> 00:28:30,441 Uh, you're not eating? 524 00:28:31,976 --> 00:28:33,343 It's Wednesday. 525 00:28:33,345 --> 00:28:34,340 Hot water with lemon 526 00:28:34,340 --> 00:28:37,147 followed by a cup of shredded carrots and some ginger. 527 00:28:37,149 --> 00:28:39,183 (Laugh) But for dinner I get to splurge. 528 00:28:39,185 --> 00:28:41,351 I get to eat half a chicken breast and some steamed broccoli. 529 00:28:41,353 --> 00:28:43,253 You don't have to diet. 530 00:28:43,255 --> 00:28:44,722 Says the man who doesn't have to deal 531 00:28:44,724 --> 00:28:46,857 with the cruel reality of the dating world 532 00:28:46,859 --> 00:28:50,894 because he is in the perfect relationship. 533 00:28:50,896 --> 00:28:53,197 Speaking of which, where the hell is Elena? 534 00:28:53,199 --> 00:28:54,798 I need her to start on the presentation 535 00:28:54,800 --> 00:28:57,201 for the Oskar bloom runway show. 536 00:28:57,203 --> 00:28:59,803 She is at a family funeral. 537 00:28:59,805 --> 00:29:00,938 What family? 538 00:29:00,940 --> 00:29:03,040 She didn't mention them to you either? 539 00:29:03,042 --> 00:29:05,442 No. Well, you've been friends for almost a year. 540 00:29:05,444 --> 00:29:07,911 Yeah, but, okay, you've been sleeping with her for six months. 541 00:29:07,913 --> 00:29:10,380 If she's going to tell anyone, it would be you. 542 00:29:10,382 --> 00:29:11,749 Huh! 543 00:29:12,751 --> 00:29:14,384 I mean, hey, don't get me wrong, 544 00:29:14,386 --> 00:29:16,420 having a few secrets is fine, but... 545 00:29:16,422 --> 00:29:19,123 To hide an entire family? 546 00:29:19,125 --> 00:29:20,991 It kind of took me by surprise. 547 00:29:20,993 --> 00:29:23,861 I'm just surprised it didn't come up in conversation. 548 00:29:23,863 --> 00:29:25,996 There's an invisible line with Elena 549 00:29:25,998 --> 00:29:27,397 and if you accidentally cross it, 550 00:29:27,399 --> 00:29:29,399 she gets... evasive. 551 00:29:29,401 --> 00:29:31,902 That is not healthy, Philip. 552 00:29:31,904 --> 00:29:33,170 John was evasive with me, 553 00:29:33,172 --> 00:29:35,205 and one day he packed his bags and left. 554 00:29:35,207 --> 00:29:37,241 Yeah, that is not what's happening here. 555 00:29:37,243 --> 00:29:39,009 No, I know you two are crazy about each other. 556 00:29:39,011 --> 00:29:40,410 But lack of communication 557 00:29:40,412 --> 00:29:42,246 is the first step in disengagement. 558 00:29:42,248 --> 00:29:43,947 Do not let that happen. 559 00:29:43,949 --> 00:29:45,983 I never thought I'd be getting relationship advice 560 00:29:45,985 --> 00:29:48,418 from my little sister. What do you mean? 561 00:29:48,420 --> 00:29:51,955 Remember, I told you to dump Julie Hamilton. 562 00:29:51,957 --> 00:29:53,824 I was 10. Yeah. 563 00:29:53,826 --> 00:29:56,126 And even then I knew she wasn't right for you. 564 00:29:56,128 --> 00:29:57,261 (Laugh) 565 00:29:57,263 --> 00:30:00,297 Just like now, I can tell Elena is. 566 00:30:00,299 --> 00:30:02,232 Look, Philip, she's... She's not fragile. 567 00:30:02,234 --> 00:30:03,967 Just sit her down and talk to her. 568 00:30:06,137 --> 00:30:08,872 When did you get so smart? 569 00:30:08,874 --> 00:30:10,073 I'm a woman. 570 00:30:10,075 --> 00:30:12,075 We just know things. (Chuckling) 571 00:30:13,545 --> 00:30:17,281 We've got a town full of angry and suspicious people. 572 00:30:17,283 --> 00:30:18,549 Now that Braxton's missing, 573 00:30:18,551 --> 00:30:21,351 it's really going to turn up the heat. 574 00:30:21,353 --> 00:30:23,487 That mutt really stirred things up. 575 00:30:23,489 --> 00:30:26,156 All the more reason to find him quickly and put him down. 576 00:30:29,294 --> 00:30:32,429 By the way, thanks for watching my back in there. 577 00:30:32,431 --> 00:30:34,398 It's nice to know you still care. 578 00:30:34,400 --> 00:30:35,899 Last thing we needed 579 00:30:35,901 --> 00:30:38,202 was for you to get into a brawl with the locals. 580 00:30:38,204 --> 00:30:40,037 So... I can handle confrontation 581 00:30:40,039 --> 00:30:42,039 without hitting someone in the face. 582 00:30:42,041 --> 00:30:44,908 Nice to know you've grown since I've been away. 583 00:30:46,010 --> 00:30:48,145 (Eerie audio distortion) 584 00:30:49,914 --> 00:30:51,148 You got something? 585 00:30:52,884 --> 00:30:54,117 (Inhalation) 586 00:30:54,119 --> 00:30:56,987 It's hard to tell. It's faint. 587 00:30:56,989 --> 00:30:58,155 Let's go. 588 00:31:05,897 --> 00:31:08,332 He was definitely here. Let's hope he still is. 589 00:31:08,334 --> 00:31:10,267 Only one way to find out. 590 00:31:10,269 --> 00:31:12,536 You want upstairs or downstairs? 591 00:31:12,538 --> 00:31:16,039 Well, if he's smart, he'd take a room on the first floor. 592 00:31:16,041 --> 00:31:18,275 Direct access, easy to come and go at all hours. 593 00:31:18,277 --> 00:31:20,444 So, downstairs. 594 00:31:20,446 --> 00:31:23,247 I said if he was smart. 595 00:31:23,249 --> 00:31:25,415 And I'm betting he's not. 596 00:31:25,417 --> 00:31:27,484 I'll take the second floor, you take the first. 597 00:31:27,486 --> 00:31:29,920 Hey, we do this as a team. 598 00:31:32,457 --> 00:31:34,358 You think I can't hold my own? 599 00:31:34,360 --> 00:31:36,326 What are you talking about? 600 00:31:36,328 --> 00:31:38,629 I need you to cover my back. 601 00:31:43,468 --> 00:31:45,636 (Suspenseful ♪) 602 00:31:45,638 --> 00:32:00,651 ( ♪ ) 603 00:32:11,296 --> 00:32:12,663 (Lock breaking) 604 00:32:18,303 --> 00:32:20,404 Let's see what we can find. 605 00:32:38,523 --> 00:32:41,258 Mm. You're right, he's not too smart. 606 00:32:41,260 --> 00:32:44,027 Body spray kills the olfactory senses. 607 00:32:44,029 --> 00:32:45,963 Stupid new mutt mistake. 608 00:32:49,167 --> 00:32:51,134 (Ominous ♪) 609 00:32:53,538 --> 00:32:56,239 Here's another stupid mutt mistake. 610 00:32:56,241 --> 00:32:58,508 Keeps a scrapbook. 611 00:33:03,314 --> 00:33:04,715 A woman in Dayton. 612 00:33:06,284 --> 00:33:08,385 The murderer was never found. 613 00:33:12,323 --> 00:33:14,524 A nurse in Milwaukee, 614 00:33:14,526 --> 00:33:17,094 a college student in Cleveland. 615 00:33:19,263 --> 00:33:22,165 All women, all tortured, 616 00:33:22,167 --> 00:33:24,101 all killed. 617 00:33:28,106 --> 00:33:29,673 Look at this. 618 00:33:32,310 --> 00:33:33,643 Trophy hunter. 619 00:33:33,645 --> 00:33:36,646 First the mutt at the rave, and now this. 620 00:33:38,383 --> 00:33:40,283 Someone's turning psychotic murderers 621 00:33:40,285 --> 00:33:41,752 into werewolves. 622 00:33:41,754 --> 00:33:44,054 Turning them loose on us. 623 00:33:44,056 --> 00:33:46,390 (Tires screeching outside) 624 00:33:56,334 --> 00:33:58,201 Cain: Whoa, whoa, whoa, little doggie. 625 00:33:58,203 --> 00:34:00,637 You're a little far from home, aren't you? 626 00:34:00,639 --> 00:34:02,172 Zachary Cain. 627 00:34:02,174 --> 00:34:04,041 (Indistinct) What do you do with a dog... 628 00:34:04,043 --> 00:34:05,409 Something's not right. 629 00:34:05,411 --> 00:34:07,544 Cain's not smart enough to come up with a plan, 630 00:34:07,546 --> 00:34:09,179 even one as twisted as this. 631 00:34:09,181 --> 00:34:10,347 We have a really big problem with... 632 00:34:10,349 --> 00:34:12,616 Elena: That guy must be the new mutt. 633 00:34:13,684 --> 00:34:15,452 He's the one that killed Pete. 634 00:34:15,454 --> 00:34:17,587 I say we take him off the board now. 635 00:34:17,589 --> 00:34:19,389 I wish we could, but you heard the orders: 636 00:34:19,391 --> 00:34:21,324 Bring them back alive. That's when we thought 637 00:34:21,326 --> 00:34:22,759 we were dealing with a single mutt. 638 00:34:22,761 --> 00:34:25,395 Bringing back two is going to be a lot more difficult. 639 00:34:25,397 --> 00:34:27,564 Things just got more complicated. 640 00:34:31,202 --> 00:34:33,737 Karl marsten. 641 00:34:33,739 --> 00:34:36,139 I suppose you think you're a hard man to find. 642 00:34:36,141 --> 00:34:38,108 Clay: And then there were three. 643 00:34:40,445 --> 00:34:42,579 Since when do mutts work together? 644 00:34:42,581 --> 00:34:45,148 Never. We have to get back and tell Jeremy. 645 00:34:48,786 --> 00:34:50,187 (Wood cracking) 646 00:34:53,458 --> 00:34:55,158 Smell that? We've got company. 647 00:34:59,597 --> 00:35:01,798 We wait until he gives the word. 648 00:35:10,741 --> 00:35:14,144 Cain: Damn it. 649 00:35:14,146 --> 00:35:15,812 Is this your cologne? 650 00:35:18,182 --> 00:35:19,316 Moron. 651 00:35:19,318 --> 00:35:20,851 Yeah. Moron. 652 00:35:21,853 --> 00:35:23,720 Clayton danvers, and... 653 00:35:23,722 --> 00:35:25,322 (Sniff) 654 00:35:25,324 --> 00:35:27,157 ...Elena Michaels. 655 00:35:27,159 --> 00:35:29,226 Marsten: Intoxicating, that scent. 656 00:35:29,228 --> 00:35:31,228 And here I thought she'd left the pack. 657 00:35:31,230 --> 00:35:44,207 ( ♪ ) 658 00:35:44,209 --> 00:35:46,209 (Grunt) 659 00:35:46,211 --> 00:35:49,779 ( ♪ ) 660 00:35:52,216 --> 00:35:54,417 (Sniffing) 661 00:35:56,521 --> 00:35:59,389 I can't smell anything except that damn body spray. 662 00:35:59,391 --> 00:36:00,380 (High-pitched ring) 663 00:36:00,390 --> 00:36:01,380 Marsten's voice: You're an idiot to take a room here. 664 00:36:01,390 --> 00:36:04,461 You were told specifically to join us at the warehouse. 665 00:36:04,463 --> 00:36:07,164 I need my own space. 666 00:36:09,333 --> 00:36:10,800 (Grunt) (Growling) 667 00:36:10,802 --> 00:36:13,904 Marsten: Let me make this perfectly clear, Thomas leblanc: 668 00:36:13,906 --> 00:36:16,206 We made you. We own you. 669 00:36:16,208 --> 00:36:17,741 You do what we tell you. 670 00:36:17,743 --> 00:36:19,509 (Gasping, coughing) 671 00:36:20,912 --> 00:36:23,680 Nick: Found these at the dead mutt's flophouse. 672 00:36:25,349 --> 00:36:26,683 Prison issue. 673 00:36:26,685 --> 00:36:27,680 How do you know? 674 00:36:27,680 --> 00:36:30,620 On the inside they're stamped "hixson correctional facility". 675 00:36:30,622 --> 00:36:33,723 Turns out to be one of Tennessee's finer establishments. 676 00:36:33,725 --> 00:36:36,326 Which means our man escaped from prison. 677 00:36:36,328 --> 00:36:37,494 That's what I figured, yeah. 678 00:36:37,496 --> 00:36:39,296 But why keep the shoes? 679 00:36:39,298 --> 00:36:40,697 He's a collector. 680 00:36:40,699 --> 00:36:43,333 The shoes are a trophy of his escape, 681 00:36:43,335 --> 00:36:45,802 his triumph over the penal system. 682 00:36:45,804 --> 00:36:47,470 These three men 683 00:36:47,472 --> 00:36:49,673 escaped from hixson three months ago. 684 00:36:51,742 --> 00:36:53,343 That's him. 685 00:36:53,345 --> 00:36:55,345 The one from the rave. 686 00:36:55,347 --> 00:36:56,913 Jeremy: Scott Brandon. 687 00:36:56,915 --> 00:36:58,481 He was serving a life sentence 688 00:36:58,483 --> 00:37:01,685 for a string of brutal rapes and murders in 2009. 689 00:37:01,687 --> 00:37:02,680 Marsten and Cain 690 00:37:02,680 --> 00:37:06,223 are purposely converting these psychos into werewolves. 691 00:37:06,225 --> 00:37:08,692 That doesn't track. 692 00:37:08,694 --> 00:37:11,761 Cain's not smart enough to make his own pack, and... 693 00:37:11,763 --> 00:37:13,697 Marsten's the ultimate loner. 694 00:37:13,699 --> 00:37:15,865 Maybe he was, but he's not working alone anymore. 695 00:37:15,867 --> 00:37:18,501 Marsten was talking about using a warehouse, 696 00:37:18,503 --> 00:37:20,403 which means they've probably got an operation going. 697 00:37:20,405 --> 00:37:22,606 Jeremy: First they convert new mutts. 698 00:37:22,608 --> 00:37:25,242 Second, they put the spotlight on us 699 00:37:25,244 --> 00:37:27,611 so that it restricts our movement. 700 00:37:27,613 --> 00:37:29,946 Third, they attack us directly, 701 00:37:29,948 --> 00:37:31,748 murdering Pete. 702 00:37:31,750 --> 00:37:33,917 We're not dealing with the typical run-of-the-mill mutts here, 703 00:37:33,919 --> 00:37:35,752 these are cold-blooded killers. 704 00:37:35,754 --> 00:37:37,854 If they were to take us out, it'd be chaos. 705 00:37:37,856 --> 00:37:40,790 And without the pack enforcing the law, these mutts can run wild. 706 00:37:40,792 --> 00:37:42,459 And in time, 707 00:37:42,461 --> 00:37:45,028 our society would be revealed to the outside world. 708 00:37:45,030 --> 00:37:48,031 And man would do what man does best: 709 00:37:48,033 --> 00:37:49,766 War. 710 00:37:49,768 --> 00:37:52,002 And it would not stop until one side or the other 711 00:37:52,004 --> 00:37:54,271 was completely wiped out. 712 00:37:54,273 --> 00:37:55,872 We can't let that happen. 713 00:37:55,874 --> 00:37:58,942 There's only one way to take out these mutts: 714 00:37:58,944 --> 00:38:01,444 We bury them. 715 00:38:01,446 --> 00:38:02,946 Are you ready for that? 716 00:38:02,948 --> 00:38:04,681 If that's what it takes. 717 00:38:07,818 --> 00:38:09,719 It's time to take the fight to them. 718 00:38:15,326 --> 00:38:16,793 (Birds chirping) 719 00:38:16,795 --> 00:38:18,428 (Knocking on door) 720 00:38:19,997 --> 00:38:21,698 I'll get it. 721 00:38:32,076 --> 00:38:33,977 (Sniffing) 722 00:38:41,018 --> 00:38:43,620 Doctor. 723 00:38:43,622 --> 00:38:46,089 Daniel Santos. 724 00:38:46,091 --> 00:38:47,724 You got a minute? 725 00:38:48,893 --> 00:38:50,026 (Sigh) 726 00:38:58,035 --> 00:38:59,803 We'll go in quietly. 727 00:38:59,805 --> 00:39:01,538 Clay, you and Elena go through the front door, 728 00:39:01,540 --> 00:39:03,606 Nick and I will go in through the adjoining room. 729 00:39:03,608 --> 00:39:05,375 And if the mutts are here? 730 00:39:05,377 --> 00:39:07,610 We take them alive. We'll try. 731 00:39:08,913 --> 00:39:10,814 We'll try hard. 732 00:39:10,816 --> 00:39:20,657 ( ♪ ) 733 00:39:20,659 --> 00:39:22,859 Nice place. 734 00:39:22,861 --> 00:39:24,694 (Sniffing) 735 00:39:24,696 --> 00:39:26,963 Lavender. 736 00:39:26,965 --> 00:39:28,965 Is your girlfriend taking a bath? 737 00:39:30,768 --> 00:39:33,370 You know, I was actually just on my way out. 738 00:39:33,372 --> 00:39:35,138 I know. 739 00:39:35,140 --> 00:39:38,375 Keynote speaker at a psychology conference. 740 00:39:38,377 --> 00:39:40,143 Impressive. 741 00:39:40,145 --> 00:39:41,911 Especially for someone your age. 742 00:39:41,913 --> 00:39:44,381 What are you doing here? 743 00:39:44,383 --> 00:39:45,915 Came here to talk to you 744 00:39:45,917 --> 00:39:47,650 about the situation at stonehaven. 745 00:39:47,652 --> 00:39:49,419 Why me? 746 00:39:49,421 --> 00:39:51,421 Because... 747 00:39:51,423 --> 00:39:53,456 You're a rational guy. 748 00:39:55,393 --> 00:39:57,861 And because the danvers family hates my guts. 749 00:40:07,538 --> 00:40:10,807 Word of the attacks in bear valley has spread. 750 00:40:10,809 --> 00:40:13,543 It sounds like those two killers are working in tandem. 751 00:40:13,545 --> 00:40:15,044 When have you ever known mutts 752 00:40:15,046 --> 00:40:16,913 to be in league with one another? 753 00:40:16,915 --> 00:40:19,482 Bound to happen sometime. Why? 754 00:40:19,484 --> 00:40:21,451 Eventually they're going to get tired 755 00:40:21,453 --> 00:40:23,720 of the pack imposing rules 756 00:40:23,722 --> 00:40:26,189 and push back. 757 00:40:26,191 --> 00:40:28,625 I shouldn't have to explain that to you, 758 00:40:28,627 --> 00:40:29,859 doctor. 759 00:40:33,798 --> 00:40:36,599 Well, you would understand the mind of a mutt 760 00:40:36,601 --> 00:40:38,201 much better than I would, wouldn't you? 761 00:40:38,203 --> 00:40:41,905 You may think of me as a mutt, 762 00:40:41,907 --> 00:40:44,040 but before you came around, 763 00:40:44,042 --> 00:40:46,042 I was pure pack. 764 00:40:46,044 --> 00:40:49,145 My family dates back generations. 765 00:40:49,147 --> 00:40:50,747 Do I need to remind you 766 00:40:50,749 --> 00:40:53,450 that my great-great- grandfather was Alpha? 767 00:40:59,690 --> 00:41:01,925 What do you want from me? 768 00:41:01,927 --> 00:41:05,528 Convince Jeremy and Clay to let me come to stonehaven. 769 00:41:05,530 --> 00:41:07,063 Let's talk about joining forces 770 00:41:07,065 --> 00:41:08,798 to deal with this situation. 771 00:41:11,101 --> 00:41:11,568 (Lock breaking) 772 00:41:16,240 --> 00:41:18,074 What about your relationship with Clay? 773 00:41:18,076 --> 00:41:21,010 He killed my brother. 774 00:41:21,012 --> 00:41:23,480 But I'm willing to look past it. 775 00:41:23,482 --> 00:41:25,548 It's collateral damage. 776 00:41:25,550 --> 00:41:27,984 If there was ever a time for us to put our past behind us 777 00:41:27,986 --> 00:41:29,919 and to join forces, it's now. 778 00:41:38,028 --> 00:41:39,562 Clay! (Gunshot) 779 00:41:41,198 --> 00:41:43,566 Elena: (Panting) 780 00:41:47,671 --> 00:41:49,506 Jeremy: You okay? Yeah. 781 00:41:49,508 --> 00:41:51,107 The whole town must have heard that. 782 00:41:51,109 --> 00:41:52,642 We need to go. 783 00:41:53,844 --> 00:41:55,845 (Ominous ♪) 784 00:42:06,056 --> 00:42:08,057 Elena: It's Pete's. 785 00:42:10,060 --> 00:42:11,928 Pete... 786 00:42:11,930 --> 00:42:23,273 ( ♪ ) 787 00:42:32,816 --> 00:42:34,951 Let him try. 788 00:42:41,759 --> 00:42:50,033 ( ♪ ) 789 00:43:00,878 --> 00:43:02,712 (Camera shutter click) 790 00:43:04,248 --> 00:43:05,782 No equal. 791 00:43:05,784 --> 00:43:07,584 (Triumphant ♪)