1 00:01:00,489 --> 00:01:10,830 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 2 00:01:13,856 --> 00:01:14,876 I'm not gay. 3 00:01:14,996 --> 00:01:16,358 All right. I'm just saying, 4 00:01:16,390 --> 00:01:19,152 I've noticed a pattern developing around breakfast time. 5 00:01:19,278 --> 00:01:21,614 See, you come in late, just before Vause. 6 00:01:21,739 --> 00:01:23,824 Strategically staggered arrival? 7 00:01:24,241 --> 00:01:25,618 Sounds familiar. 8 00:01:25,701 --> 00:01:28,662 No, absolutely not. That's ridiculous. 9 00:01:29,121 --> 00:01:32,124 Okay, where were you then? 'Cause I went by your cube... 10 00:01:32,249 --> 00:01:33,292 Where was I? 11 00:01:33,417 --> 00:01:35,461 I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming. 12 00:01:35,544 --> 00:01:37,170 Shh. Show, don't tell. 13 00:01:39,339 --> 00:01:42,008 So, yes, Alex and I have been spending a lot of time together 14 00:01:42,551 --> 00:01:44,010 but it's not like I'm... 15 00:01:44,136 --> 00:01:45,536 What, rejoining the softball league? 16 00:01:47,097 --> 00:01:49,516 No, softball is the furthest thing from my mind. 17 00:01:49,725 --> 00:01:50,810 Oh, no, let me be clear. 18 00:01:50,935 --> 00:01:54,146 By softball, I meant two in her front and then one in the butt, 19 00:01:54,229 --> 00:01:57,149 and then just eating her pussy a lot, 'cause you like it so much. 20 00:01:57,274 --> 00:01:59,754 Let me explain something to you... And playing with her titties. 21 00:02:00,068 --> 00:02:02,571 Alex and I are very old friends. 22 00:02:03,155 --> 00:02:05,031 We have an affectionate relationship. 23 00:02:05,825 --> 00:02:07,117 I need that. 24 00:02:07,200 --> 00:02:09,662 I'm human. It's about comfort, right? 25 00:02:09,829 --> 00:02:12,205 Hey, Morello, remember when we used to comfort each other? 26 00:02:12,331 --> 00:02:14,583 Sure. You were very comfortable. 27 00:02:15,000 --> 00:02:16,126 Hey, guys. 28 00:02:16,209 --> 00:02:17,419 Just barely made breakfast. 29 00:02:18,086 --> 00:02:19,713 Long shower line? 30 00:02:19,839 --> 00:02:21,507 Yeah, it was really awful today. 31 00:02:21,590 --> 00:02:23,175 Your hair's dry. 32 00:02:46,991 --> 00:02:47,992 Hey! 33 00:02:48,074 --> 00:02:50,577 I can't believe people actually live up here, bro. 34 00:02:50,703 --> 00:02:51,662 Excuse me. 35 00:02:51,745 --> 00:02:54,790 There is, like, nothing around. 36 00:02:55,207 --> 00:02:56,208 What the fuck? 37 00:02:59,169 --> 00:03:00,420 Oh, shit. 38 00:03:03,173 --> 00:03:04,383 You're like RoboCop. 39 00:03:04,508 --> 00:03:05,885 I think you have the wrong house. 40 00:03:06,010 --> 00:03:08,595 No, I get it now. You can't get a real job. 41 00:03:08,721 --> 00:03:11,264 That's why they got you up here in Sleepy Hollow. 42 00:03:11,390 --> 00:03:13,017 Yo, Daya know you're a cyborg? 43 00:03:14,393 --> 00:03:15,352 Excuse me? 44 00:03:15,435 --> 00:03:17,479 I guess she must by now, right? 45 00:03:18,022 --> 00:03:19,063 Okay, who the hell are you? 46 00:03:21,817 --> 00:03:23,694 I'm a friend of the family, bro. 47 00:03:24,319 --> 00:03:26,864 All right. Well, you need to leave. Now. 48 00:03:26,947 --> 00:03:29,074 When I heard what was going on, 49 00:03:29,199 --> 00:03:30,743 I got really concerned, 50 00:03:31,618 --> 00:03:33,495 because I love them Diaz girls. 51 00:03:33,579 --> 00:03:37,583 And then I heard it was a prison guard slipping it to my Daya, papo. 52 00:03:38,291 --> 00:03:42,004 I know you're not taking her to a dinner and a movie first. 53 00:03:42,588 --> 00:03:43,630 But I hear you was in the army, 54 00:03:43,756 --> 00:03:45,117 so I figure you must have some kind 55 00:03:45,215 --> 00:03:47,009 of honor code or something, right? 56 00:03:48,260 --> 00:03:49,720 You wouldn't just get a girl pregnant 57 00:03:49,845 --> 00:03:51,304 and forget about her, would you? 58 00:03:53,473 --> 00:03:54,600 What? 59 00:03:54,767 --> 00:03:56,101 Where are you gonna put the crib, bro? 60 00:03:56,226 --> 00:03:57,266 What are you talking about? 61 00:03:57,310 --> 00:03:58,771 It's kind of cramped in here, bro. 62 00:03:58,854 --> 00:04:01,356 Maybe you should think about getting a two bedroom. 63 00:04:01,440 --> 00:04:03,191 So kids can have their own room. 64 00:04:05,318 --> 00:04:07,571 For when you're fucking bitches. 65 00:04:13,285 --> 00:04:14,536 Oh, gosh! 66 00:04:21,043 --> 00:04:23,629 Am I crazy or do these cards smell faintly like urine? 67 00:04:23,754 --> 00:04:24,964 Smell that. Ew! 68 00:04:25,089 --> 00:04:26,256 Stop it. Get it away from my face. 69 00:04:26,339 --> 00:04:28,592 What? Is it bringing back memories? 70 00:04:28,675 --> 00:04:30,135 What? Fifty Shades of Crazy Eyes. 71 00:04:30,260 --> 00:04:31,804 Stop it. Smell it. 72 00:04:31,929 --> 00:04:33,449 Why are you trying to look at my cards? 73 00:04:33,472 --> 00:04:34,890 Cut it out. I know how you play. 74 00:04:34,974 --> 00:04:36,475 Don't you look at my cards! Stop it. Cut it out. 75 00:04:36,600 --> 00:04:38,060 Why you doing that? 76 00:04:44,483 --> 00:04:46,526 It's weird how normal this feels. 77 00:04:46,693 --> 00:04:47,694 What? 78 00:04:47,820 --> 00:04:50,447 I feel like I'm 23 and no time has passed. 79 00:04:53,492 --> 00:04:56,745 Well, I think that when you have a connection with someone, 80 00:04:56,829 --> 00:04:58,664 it never really goes away, you know? 81 00:05:00,958 --> 00:05:04,503 You snap back to being important to each other because you still are. 82 00:05:07,840 --> 00:05:09,720 But I've changed so much since we were together. 83 00:05:09,758 --> 00:05:11,176 Haven't you? No. 84 00:05:11,343 --> 00:05:14,513 No, not really. I'm pretty consistent. 85 00:05:16,015 --> 00:05:17,099 Can I ask you something? 86 00:05:17,307 --> 00:05:18,350 Yeah. 87 00:05:18,475 --> 00:05:21,770 Do you think it's odd I haven't heard from Larry since Thanksgiving? 88 00:05:22,938 --> 00:05:24,356 You know, maybe he's mad at me that 89 00:05:24,481 --> 00:05:25,858 I wasn't able to see him while I was in SHU. 90 00:05:25,941 --> 00:05:28,027 But that would be totally fucked up, wouldn't it? 91 00:05:28,110 --> 00:05:29,471 I'm not sure you're in the position 92 00:05:29,528 --> 00:05:30,889 to feel indignant right now, Piper. 93 00:05:31,864 --> 00:05:33,115 Do you think I'm a terrible person? 94 00:05:33,197 --> 00:05:37,452 No! I think that we do what we need to do to survive. 95 00:05:37,619 --> 00:05:39,872 Hey! What the hell you think you're doing? 96 00:05:39,955 --> 00:05:41,040 Nothing. 97 00:05:41,123 --> 00:05:43,083 You. Gimme your shoes. What? 98 00:05:43,207 --> 00:05:45,669 You deaf or something? Take off your motherfucking shoes! 99 00:05:47,046 --> 00:05:48,172 Hey, back off, all right? 100 00:05:48,338 --> 00:05:51,215 Oh, you about to step? Oh! 101 00:05:56,680 --> 00:05:59,725 Your face, yo! You was like... 102 00:05:59,892 --> 00:06:02,853 "Hey, back off." You so gangsta. 103 00:06:02,936 --> 00:06:04,188 Give me some, give me some. 104 00:06:04,312 --> 00:06:05,564 All right, inmates. 105 00:06:05,689 --> 00:06:08,232 Enough. Save it for the kids. 106 00:06:08,358 --> 00:06:09,693 What's going on? 107 00:06:09,776 --> 00:06:11,862 Yo, scared straight in the house, y'all, ya know? 108 00:06:12,696 --> 00:06:14,781 I'ma scare us some bad kids. 109 00:06:14,907 --> 00:06:18,160 I'ma go platinum up on them whippersnappers! Yeah! 110 00:06:18,242 --> 00:06:20,871 I'm gonna make them shit their little delinquent panties! 111 00:06:20,954 --> 00:06:22,206 Hey. 112 00:06:22,288 --> 00:06:24,917 Ladies, this is serious. 113 00:06:25,000 --> 00:06:27,251 These kids are going down a bad path. 114 00:06:27,335 --> 00:06:30,672 Your jobs are to deter them from making the same mistakes you did. 115 00:06:30,839 --> 00:06:32,424 But we can make them cry, right? 116 00:06:32,507 --> 00:06:33,588 Yeah, you can make them cry. 117 00:06:33,633 --> 00:06:35,594 Yeah. I'ma make them cry all right. 118 00:06:35,719 --> 00:06:37,429 Cry like they're going through a haunted house, 119 00:06:37,512 --> 00:06:38,805 haunted house called "life." 120 00:06:38,931 --> 00:06:41,474 I thought you said this was an acting opportunity. 121 00:06:41,600 --> 00:06:42,809 It is. 122 00:06:42,935 --> 00:06:44,519 You want to sign up? 123 00:06:44,603 --> 00:06:45,812 No, I don't. 124 00:06:46,146 --> 00:06:48,356 Other prisons get to do Shakespeare and shit. 125 00:06:48,440 --> 00:06:49,775 I want to play a role. 126 00:06:49,900 --> 00:06:53,695 Like Desdemona, or Ophelia, or Clair Huxtable. 127 00:06:53,779 --> 00:06:55,030 Tell you what. 128 00:06:55,114 --> 00:06:56,949 You can play whatever character you want, 129 00:06:57,032 --> 00:07:00,410 so long as that character is the stuff of naughty brats' nightmares. 130 00:07:01,036 --> 00:07:03,288 Yeah. I can do that. 131 00:07:04,456 --> 00:07:05,624 Line up! 132 00:07:11,421 --> 00:07:14,382 You know, I don't do much of the cooking at home. 133 00:07:14,466 --> 00:07:15,884 Christopher's the one who cooks. 134 00:07:15,968 --> 00:07:17,302 Really? 135 00:07:17,427 --> 00:07:18,748 Yeah, and not just out of the box. 136 00:07:19,304 --> 00:07:21,306 All fancy ingredients. 137 00:07:21,807 --> 00:07:26,311 Bucatini. You ever hear of that? It's like a hollow spaghetti. 138 00:07:26,895 --> 00:07:29,064 He made that once with a clam sauce. 139 00:07:29,439 --> 00:07:30,941 You know, you can go if you want. 140 00:07:31,066 --> 00:07:32,609 I have everything under control. 141 00:07:32,692 --> 00:07:34,653 Oh, no, I like helping. 142 00:07:37,322 --> 00:07:38,490 Hello, ladies. 143 00:07:40,117 --> 00:07:44,121 Red, you happen to have those ice cream bars that I asked for? 144 00:07:58,135 --> 00:07:59,385 It's not ice cream, is it? 145 00:08:02,597 --> 00:08:06,185 Hey! Look who's back from the dungeon of doom. 146 00:08:06,268 --> 00:08:07,311 Hey, what's up? 147 00:08:09,729 --> 00:08:10,730 Hey, Red. 148 00:08:13,775 --> 00:08:19,364 So I detoxed. You know, I'm clean now. Drug-free America, yo. 149 00:08:19,531 --> 00:08:23,660 What do you want, a medal? A sticker that says, "great job"? 150 00:08:24,244 --> 00:08:26,538 Well, no. I just thought... What did you think? 151 00:08:27,331 --> 00:08:29,541 That everything would be fine? 152 00:08:29,708 --> 00:08:34,587 I have one rule. No drugs. You lied to my face. 153 00:08:35,714 --> 00:08:37,757 You're on your own. 154 00:08:40,219 --> 00:08:41,345 Fine. 155 00:08:42,679 --> 00:08:45,891 Excuse me, sir. Spare a little change? Even a quarter? 156 00:08:46,016 --> 00:08:49,144 Hello, ma'am, a little help, please? I'm so hungry. 157 00:08:52,689 --> 00:08:54,066 Yo, what's so funny? 158 00:08:54,149 --> 00:08:55,901 You're trying too hard. 159 00:08:55,984 --> 00:08:57,069 People don't wanna give anything 160 00:08:57,152 --> 00:08:58,473 unless they think it's their idea. 161 00:09:00,739 --> 00:09:01,823 See? 162 00:09:03,116 --> 00:09:04,659 Yeah, great, except their idea is that 163 00:09:04,743 --> 00:09:06,984 a dime and three pennies is gonna get us something to eat. 164 00:09:08,830 --> 00:09:09,873 Come on, take a break. 165 00:09:13,085 --> 00:09:16,088 Here. 166 00:09:17,714 --> 00:09:19,674 Where'd you get this? Whole Foods. 167 00:09:19,841 --> 00:09:20,926 You didn't see me, right? 168 00:09:21,009 --> 00:09:22,094 No. 169 00:09:22,719 --> 00:09:24,137 'Cause I'm smooth like that. 170 00:09:24,971 --> 00:09:27,473 Here, I got us a carrot too, 171 00:09:27,599 --> 00:09:29,393 so our diet is balanced and shit. 172 00:09:29,851 --> 00:09:31,270 Dinner, dessert. 173 00:09:31,395 --> 00:09:33,438 I'm no good at stealing. 174 00:09:33,563 --> 00:09:35,124 It's not stealing. I'm gonna pay for it. 175 00:09:35,941 --> 00:09:37,109 What are you talking about? 176 00:09:37,192 --> 00:09:38,360 Check it out. 177 00:09:41,113 --> 00:09:42,281 I keep a log, yo. 178 00:09:42,406 --> 00:09:44,991 I'm not about stealing. See? 179 00:09:45,117 --> 00:09:47,660 When I leave this world, I ain't owing nobody nothing. 180 00:09:50,289 --> 00:09:53,292 Hey. One of you want to come to a party? 181 00:09:53,458 --> 00:09:54,459 Fuck off. 182 00:09:54,584 --> 00:09:57,254 Well, fuck you too, street rat. 183 00:09:57,921 --> 00:10:00,299 Motherfucker looks like my rapist step-dad. 184 00:10:00,382 --> 00:10:01,925 Wanna go somewhere else? 185 00:10:02,050 --> 00:10:03,593 In a minute, I'm charging my phone. 186 00:10:04,844 --> 00:10:07,264 Hey, you gonna pay for that electricity too someday? 187 00:10:08,640 --> 00:10:11,768 Shit. I never thought about it like that. 188 00:10:12,727 --> 00:10:16,815 Don't take too much off. I just want it to look neat. 189 00:10:17,357 --> 00:10:19,692 Relax. It's not like I'm exactly 190 00:10:19,818 --> 00:10:22,195 overwhelmed with the possibilities. 191 00:10:23,155 --> 00:10:24,197 So when's your visitor? 192 00:10:25,157 --> 00:10:26,325 Who said I had a visitor? 193 00:10:26,450 --> 00:10:28,452 You've never let me touch your head, 194 00:10:28,534 --> 00:10:31,496 and I would take it personally if I didn't know how cheap you are 195 00:10:31,621 --> 00:10:32,872 with your commissary. 196 00:10:32,998 --> 00:10:35,875 He must be pretty special for you to part with all those Tums. 197 00:10:36,001 --> 00:10:37,377 It's a friend. 198 00:10:37,502 --> 00:10:40,172 Someone I haven't seen in a long time. 199 00:10:40,255 --> 00:10:41,381 How long? 200 00:10:41,506 --> 00:10:42,841 Ten years. 201 00:10:44,176 --> 00:10:45,177 Oh. 202 00:10:46,178 --> 00:10:47,762 That is a long time. 203 00:10:52,184 --> 00:10:54,353 Think I know what we're gonna do. 204 00:10:57,356 --> 00:11:01,026 What? What radio program? 205 00:11:01,193 --> 00:11:04,321 Oh, yeah. You know that show Urban Tales? 206 00:11:04,446 --> 00:11:05,489 With Maury Kind? 207 00:11:05,655 --> 00:11:07,531 Yeah, he was at Thanksgiving. 208 00:11:07,699 --> 00:11:10,035 He looks nothing like he sounds on the radio. 209 00:11:10,827 --> 00:11:12,536 Who is that? It's Neri. 210 00:11:13,288 --> 00:11:17,501 Anyhow. He's doing a show about long distance relationships next Sunday. 211 00:11:17,583 --> 00:11:20,212 And that's probably why you haven't heard from him. 212 00:11:20,295 --> 00:11:22,506 He's probably working on his show. 213 00:11:22,588 --> 00:11:25,884 About our relationship? What is he gonna say? 214 00:11:26,051 --> 00:11:30,514 I don't know, good stuff. I better go now, we're just heading out. 215 00:11:31,097 --> 00:11:33,058 We're going to shoot guns! 216 00:11:33,183 --> 00:11:34,226 Guns? 217 00:11:34,600 --> 00:11:38,897 No, just cans. Cans, with guns. 218 00:11:38,980 --> 00:11:40,399 You hate guns. 219 00:11:40,482 --> 00:11:41,941 It's just an air rifle. No, it's not. 220 00:11:42,067 --> 00:11:45,569 Okay, bye, Piper, love you, stay out of the stew. 221 00:11:45,737 --> 00:11:48,240 SHU. The SHU. 222 00:11:48,365 --> 00:11:49,741 Yeah, isn't that what I said? 223 00:11:51,617 --> 00:11:52,744 Bye. 224 00:11:55,080 --> 00:11:57,416 Hey, guys, what's the hold up? 225 00:11:57,581 --> 00:11:59,543 Dude. You need to talk to Piper. 226 00:11:59,625 --> 00:12:00,752 Was that her? 227 00:12:00,835 --> 00:12:03,195 She wants to know why you're not picking up. She sounded mad. 228 00:12:03,213 --> 00:12:04,381 She's mad? 229 00:12:05,257 --> 00:12:07,300 Did you ask her why she went to the SHU? 230 00:12:07,426 --> 00:12:08,927 No. That's none of my business. 231 00:12:10,429 --> 00:12:13,723 Dude, look, you can stay here, we can go shoot guns, 232 00:12:13,806 --> 00:12:15,486 you can help me set up my maple syrup taps, 233 00:12:15,599 --> 00:12:17,643 but you have to talk to my sister. 234 00:12:17,810 --> 00:12:19,603 Communication is key, man. 235 00:12:20,522 --> 00:12:22,606 I know. I know. I will. I just... 236 00:12:23,108 --> 00:12:28,113 I need some time to figure out what to say. You know. 237 00:12:28,696 --> 00:12:29,906 Okay. 238 00:12:32,451 --> 00:12:35,661 Bad news? No news. I can't get ahold of him. 239 00:12:35,787 --> 00:12:37,956 But apparently, he's going to be on the radio. 240 00:12:38,123 --> 00:12:39,541 Your guy's a musician? 241 00:12:39,707 --> 00:12:42,461 No. No. Public radio. 242 00:12:42,586 --> 00:12:44,670 He's going to be talking about me. 243 00:12:44,796 --> 00:12:46,381 He's going to be talking about how 244 00:12:46,465 --> 00:12:50,218 my going to prison affects him, as a partner. 245 00:12:51,803 --> 00:12:52,804 Oh. 246 00:12:54,097 --> 00:12:55,218 Do you need to use the phone? 247 00:12:55,974 --> 00:12:59,561 I just tried. You know, Mercy and me, we haven't talked in a while. 248 00:12:59,643 --> 00:13:01,980 So, I can't get through either. 249 00:13:02,063 --> 00:13:03,148 How much longer are you in here for? 250 00:13:03,273 --> 00:13:04,316 Four left. 251 00:13:06,234 --> 00:13:07,651 Wow. 252 00:13:07,735 --> 00:13:10,614 Yeah, problems are problems, yo. We all make bad choices. 253 00:13:10,780 --> 00:13:12,907 It's just some of us got different bad choices to make. 254 00:13:14,367 --> 00:13:15,659 This is awful. 255 00:13:16,869 --> 00:13:20,165 It's so traditional. And I'm not a traditional person. 256 00:13:20,290 --> 00:13:21,874 Although, I guess maybe I am, 257 00:13:22,000 --> 00:13:24,085 since I'm getting married and I don't even believe in marriage. 258 00:13:24,169 --> 00:13:25,711 What am I doing? Am I drunk? 259 00:13:25,837 --> 00:13:27,339 You look beautiful. This is awesome. 260 00:13:28,548 --> 00:13:30,925 Is it bad to admit I'm even feeling a little jealous? 261 00:13:31,092 --> 00:13:33,761 No, I love being the target of envy. That means I'm winning. 262 00:13:33,845 --> 00:13:35,514 We're coming! 263 00:13:35,639 --> 00:13:38,850 I can't even begin to imagine "forever" with somebody. 264 00:13:39,017 --> 00:13:41,685 Well, surprise, surprise, considering the kind of girls you date. 265 00:13:41,811 --> 00:13:43,396 The kind of girls that I date? 266 00:13:43,522 --> 00:13:45,649 Hot girls who make you crazy. 267 00:13:45,815 --> 00:13:48,401 I like hot girls. And I like hot boys. 268 00:13:48,527 --> 00:13:51,237 I like hot people. What can I say, I'm shallow. 269 00:13:51,363 --> 00:13:52,364 That's not what I mean. 270 00:13:52,572 --> 00:13:55,534 You keep looking for people you have that chemical thing with, 271 00:13:55,617 --> 00:13:56,951 but that's not the whole package. 272 00:13:57,785 --> 00:13:59,912 You have to find someone you can spend two weeks with 273 00:14:00,038 --> 00:14:01,747 in a cramped timeshare in Montauk, 274 00:14:01,873 --> 00:14:03,583 in the rain, and not want to kill. 275 00:14:04,668 --> 00:14:08,547 He made jigsaw puzzles fun and competitive. 276 00:14:08,712 --> 00:14:10,549 That sounds truly boring. 277 00:14:10,674 --> 00:14:12,091 When I put my cold feet on him, 278 00:14:12,217 --> 00:14:15,803 he's always warm and only sometimes annoyed. 279 00:14:16,304 --> 00:14:19,432 But I want both. I want warm, but I also want hot. 280 00:14:19,558 --> 00:14:22,060 I want fireworks. 281 00:14:22,435 --> 00:14:24,770 I want somebody I can have adventures with. 282 00:14:24,896 --> 00:14:25,897 Oh! 283 00:14:29,275 --> 00:14:30,902 Look, adventure is just hardship 284 00:14:31,069 --> 00:14:32,696 with an inflated sense of self. 285 00:14:32,778 --> 00:14:35,781 Eventually, you want someone you can curl up with. 286 00:14:36,282 --> 00:14:39,536 Someone who knows when it's time to order Chinese. 287 00:14:40,495 --> 00:14:42,997 And that's Pete? Yeah, that's Pete. 288 00:14:43,122 --> 00:14:45,667 Plus, he's never shown any interest in fucking me in the ass, 289 00:14:45,750 --> 00:14:47,551 for which I am grateful. Well, you never know. 290 00:14:47,586 --> 00:14:49,795 He maybe just be saving that hole for marriage. 291 00:14:52,924 --> 00:14:54,926 Keep moving, ladies! 292 00:14:57,178 --> 00:14:59,305 Inmate. Diaz. 293 00:14:59,472 --> 00:15:01,099 Your counselor wants to see you. Come with me. 294 00:15:01,224 --> 00:15:02,475 What's going on? I have work. 295 00:15:03,059 --> 00:15:05,228 Your counselor says it's important. 296 00:15:13,778 --> 00:15:14,987 Cesar came to my house. 297 00:15:15,113 --> 00:15:17,449 What? Cesar? Am I saying that right? 298 00:15:17,532 --> 00:15:19,158 He's tall. Bald. Has apparently killed 299 00:15:19,284 --> 00:15:20,910 with his bare hands, and a blunt object 300 00:15:20,993 --> 00:15:23,162 and a hunting knife and an assortment of firearms. 301 00:15:23,288 --> 00:15:25,790 Says he's a family friend. And he loves children. 302 00:15:25,915 --> 00:15:28,960 He wanted to make sure that I had enough room for the crib. 303 00:15:30,336 --> 00:15:31,713 My mom must have told him. 304 00:15:31,963 --> 00:15:33,403 Well, when were you going to tell me? 305 00:15:34,466 --> 00:15:36,106 I don't know. I didn't know if I wanted to. 306 00:15:36,134 --> 00:15:37,636 What else would you do? 307 00:15:37,802 --> 00:15:39,929 Is there a pill you can take? Is... 308 00:15:41,640 --> 00:15:42,932 I don't want to do that. 309 00:15:43,558 --> 00:15:45,478 You don't actually think you can have it, do you? 310 00:15:45,769 --> 00:15:47,812 Why not? Why not? 311 00:15:47,895 --> 00:15:50,482 Because I am a CO. I could go to jail as a sex offender. 312 00:15:50,982 --> 00:15:53,859 We can figure something out. If you love me... 313 00:15:53,985 --> 00:15:55,145 If I love you? It has nothing, 314 00:15:55,153 --> 00:15:56,353 it has nothing to do with that. 315 00:15:56,738 --> 00:15:58,197 It does to me. 316 00:16:00,866 --> 00:16:04,370 Good, you're here. It's about time we had a family discussion. 317 00:16:04,496 --> 00:16:06,122 You need to do the right thing. 318 00:16:06,247 --> 00:16:07,873 You have a good government job. 319 00:16:07,999 --> 00:16:09,626 You probably get some pension money 320 00:16:09,751 --> 00:16:11,377 for that fucking pirate wooden leg. 321 00:16:11,544 --> 00:16:13,171 Yeah, that's right, I know about that. 322 00:16:13,338 --> 00:16:15,465 First of all, it's not a wooden leg, it's polypropylene 323 00:16:15,548 --> 00:16:17,008 and I don't get any money for it. 324 00:16:17,759 --> 00:16:19,803 You got blown up in a war, you get money. 325 00:16:19,927 --> 00:16:21,137 I didn't lose it in combat. 326 00:16:22,930 --> 00:16:25,684 Wait, that didn't happen in Afghanistan? No. 327 00:16:25,850 --> 00:16:30,438 Yeah, get the fucking ball! Get the fucking ball! 328 00:16:30,647 --> 00:16:31,856 I don't care if the soda was flat, 329 00:16:31,939 --> 00:16:33,024 you don't have any way to prove it 330 00:16:33,149 --> 00:16:34,526 so you can't get your money back. 331 00:16:36,277 --> 00:16:39,364 Look, If I'd lost it in Afghanistan, I'd have help. 332 00:16:39,447 --> 00:16:42,617 But I went into a dirty hot tub in Orlando with a small scrape, 333 00:16:42,701 --> 00:16:44,577 and I got a big infection. 334 00:16:45,870 --> 00:16:46,912 At Disney World? 335 00:16:47,038 --> 00:16:51,042 No, it's like a five-minute drive from Disney World. 336 00:16:51,209 --> 00:16:53,378 You probably should tell people you lost it in the war. 337 00:16:53,461 --> 00:16:55,087 Okay, well, I don't have any money. 338 00:16:55,213 --> 00:16:57,882 Okay? Everything I saved went to medical bills. 339 00:16:58,049 --> 00:17:01,302 Those are the breaks, papa. Save some more. 340 00:17:01,386 --> 00:17:02,846 You got nine months. 341 00:17:22,240 --> 00:17:26,578 Hey, come here. Come on. 342 00:17:31,666 --> 00:17:34,377 I got some very good stuff this month. 343 00:17:34,544 --> 00:17:38,297 None of that generic OxyContin. Non-generic OxyContin. 344 00:17:38,423 --> 00:17:40,299 I can't. I just got clean. 345 00:17:41,801 --> 00:17:44,429 Okay, then you can distribute. 346 00:17:45,555 --> 00:17:48,099 I got flush while you were away on your Fuck Up's Holiday. 347 00:17:48,224 --> 00:17:51,519 What am I going to do, go cube-to-cube like a fucking Avon lady? 348 00:17:51,644 --> 00:17:54,244 I don't know. But I can't. I'm in enough trouble with Red as it is. 349 00:17:54,355 --> 00:17:57,483 Fuck Red. You owe me. 350 00:17:58,818 --> 00:18:00,111 For what? My cousin paid you. 351 00:18:00,278 --> 00:18:01,613 Only for the last batch. 352 00:18:01,780 --> 00:18:05,366 What about all the ones before that? You was on store credit, girl. 353 00:18:05,533 --> 00:18:07,619 Well, I thought that... You thought what? 354 00:18:08,453 --> 00:18:12,331 You were on some blowjob layaway plan? No, no, no, no, no. 355 00:18:13,792 --> 00:18:15,042 You owe me. 356 00:18:18,713 --> 00:18:19,798 How much? 357 00:18:24,385 --> 00:18:27,972 You get rid of all of these and we'll call it even. 358 00:18:30,850 --> 00:18:34,437 I want an empty baggie and a list of names. 359 00:18:36,606 --> 00:18:39,233 "The borrower is slave to the lender." 360 00:18:39,358 --> 00:18:42,027 "That's from Proverbs right there. 361 00:18:43,195 --> 00:18:45,657 Saw it on a bumper sticker. 362 00:18:45,782 --> 00:18:49,535 And when I say, you have received the Holy Spirit within you, 363 00:18:50,202 --> 00:18:52,914 you won't need any medicine. You won't need a band-aid. 364 00:18:52,997 --> 00:18:55,124 You won't need your beer. 365 00:18:55,207 --> 00:18:59,003 He will be that medicine, he will be that band-aid, 366 00:18:59,170 --> 00:19:02,298 he will be that beer. Can I get an Amen? 367 00:19:02,381 --> 00:19:03,716 Amen. Hey, new glasses. 368 00:19:03,842 --> 00:19:05,844 Better to see you with, my dear. 369 00:19:06,594 --> 00:19:09,681 Have you seen this? She's faith healing now. 370 00:19:09,848 --> 00:19:11,349 You still have that headache? 371 00:19:11,474 --> 00:19:14,727 Yeah, but, you know, it's not the worst headache I've ever had. 372 00:19:14,894 --> 00:19:16,688 What about now? 373 00:19:16,771 --> 00:19:18,314 I don't know. 374 00:19:18,857 --> 00:19:19,983 Gone? 375 00:19:21,442 --> 00:19:23,361 Amen! Amen! 376 00:19:23,820 --> 00:19:25,279 Hallelujah! 377 00:19:25,822 --> 00:19:27,866 Why would anyone ever listen to her? 378 00:19:27,949 --> 00:19:30,827 I don't know what you're talking about, she clearly has magic powers. 379 00:19:30,910 --> 00:19:33,037 Like what, the power of the snitch? 380 00:19:34,288 --> 00:19:37,583 What I wouldn't give to watch her slip and fall. 381 00:19:39,043 --> 00:19:40,586 Listen to you, all vindictive. 382 00:19:40,712 --> 00:19:42,792 She broke your glasses and she locked you in a dryer. 383 00:19:42,797 --> 00:19:44,298 She also stole my mattress. 384 00:19:44,382 --> 00:19:45,503 Don't think I don't remember. 385 00:19:45,550 --> 00:19:47,550 I just have a different way of dealing with things. 386 00:19:47,719 --> 00:19:49,929 I like seeing this old Piper temper, though. 387 00:19:50,054 --> 00:19:51,723 I don't have a temper. 388 00:19:52,097 --> 00:19:56,435 I used to have a temper. Now I have a passion for justice. 389 00:19:56,561 --> 00:20:01,858 ...because that is the majesty of our Lord. That is the power of our Lord. 390 00:20:01,941 --> 00:20:04,652 Man, what the hell you know about the Lord anyway? 391 00:20:04,736 --> 00:20:05,778 Excuse me? 392 00:20:05,904 --> 00:20:10,115 Man, you ain't got no healing power. You ain't got shit. 393 00:20:10,366 --> 00:20:12,785 Hey, you don't know what you're talking about. Tucky's touched, okay. 394 00:20:12,911 --> 00:20:13,912 Oh, my God. 395 00:20:14,037 --> 00:20:16,915 She made Angie's headache go away, right, Ang? 396 00:20:17,040 --> 00:20:18,499 I wanna say yes. 397 00:20:18,583 --> 00:20:23,337 No, she didn't, she took that headache and she gave it to me. Ha! 398 00:20:23,588 --> 00:20:24,714 Piper, chill. 399 00:20:26,340 --> 00:20:29,427 I'll tell you what. I got a fucked up knee. 400 00:20:29,510 --> 00:20:33,431 You so spiritual, come and show me what you got. 401 00:20:34,223 --> 00:20:35,266 It don't work that way. 402 00:20:36,768 --> 00:20:37,977 Huh? 403 00:20:38,102 --> 00:20:39,478 No, it don't? 404 00:20:39,604 --> 00:20:43,315 It don't work no way 'cause you just like the Wizard of Oz. 405 00:20:43,482 --> 00:20:46,611 Just a bunch of show and nothing behind the curtain. 406 00:20:46,903 --> 00:20:49,864 What are you talking about? Wizards are evil. 407 00:20:50,031 --> 00:20:52,450 It's okay, you need me. All right, all right, all right. 408 00:20:52,533 --> 00:20:54,243 You know what, I never claimed to have any special powers. 409 00:20:54,619 --> 00:20:58,289 I just do as the Lord tells me, and it flows through me. 410 00:20:58,372 --> 00:21:01,500 Jibber, jibber, jabber, jabber. Lay hands, bitch. 411 00:21:10,551 --> 00:21:13,846 Holy Spirit, I'm calling on you right now, Holy Spirit. 412 00:21:14,931 --> 00:21:17,809 You and me and her, together as one, healing these knees. 413 00:21:17,892 --> 00:21:20,144 Make this woman well! 414 00:21:26,525 --> 00:21:27,860 Holy shit! 415 00:21:30,488 --> 00:21:31,864 You did it. 416 00:21:35,159 --> 00:21:37,161 You actually did it. 417 00:21:37,996 --> 00:21:40,331 You see? You see? 418 00:21:40,832 --> 00:21:45,210 You're not like the Wizard of Oz. You're like the Wizard of God! 419 00:21:48,840 --> 00:21:50,424 Are you seeing this? 420 00:21:50,508 --> 00:21:52,468 She's awfully talented. 421 00:21:59,517 --> 00:22:02,687 You wanna get to someone, you gotta have a long game. 422 00:22:08,693 --> 00:22:12,196 What... Hello? Hello? 423 00:22:16,784 --> 00:22:18,536 This is Polly and Pete's place, right? Yeah. 424 00:22:18,661 --> 00:22:20,872 Are you a burglar? No! 425 00:22:20,997 --> 00:22:25,043 No, no, I'm, I'm sorry, no, no. 426 00:22:25,168 --> 00:22:27,753 I'm Larry, I live next door. 427 00:22:28,337 --> 00:22:31,507 They asked me to water their plants while they're on vacation. 428 00:22:31,590 --> 00:22:34,052 They have air conditioning and cable. 429 00:22:37,096 --> 00:22:39,473 I'm Piper. I'm Polly's friend. 430 00:22:39,557 --> 00:22:41,642 Yeah. Yeah. 431 00:22:43,853 --> 00:22:46,022 I'm sorry, are you supposed to stay here or something? 432 00:22:46,105 --> 00:22:48,315 No, no, no. No, I have keys, I was just in the neighborhood. 433 00:22:48,399 --> 00:22:51,194 I actually just got bit by a dog. 434 00:22:51,736 --> 00:22:53,362 Oh, my... Oh, my God! 435 00:22:53,946 --> 00:22:55,781 Oh, my God! I know! 436 00:22:55,907 --> 00:22:57,408 I thought I should clean it or something. 437 00:22:57,491 --> 00:23:01,662 Yeah, you should. Yeah, oh, my God. Come in and sit. 438 00:23:03,581 --> 00:23:05,666 Maybe not on the couch though because... 439 00:23:05,833 --> 00:23:07,210 I'm gonna take my pants off. 440 00:23:08,211 --> 00:23:09,252 Take your pants off? 441 00:23:09,378 --> 00:23:11,756 To get to the bite. I can't roll them up. Tight jeans. 442 00:23:11,881 --> 00:23:14,299 Right, that makes... Okay. Okay, right. 443 00:23:14,425 --> 00:23:17,762 I'll get some Neosporin. And some hydrogen peroxide. 444 00:23:17,887 --> 00:23:18,930 Maybe some iodine? 445 00:23:19,055 --> 00:23:21,057 I'll check the bathroom. 446 00:23:25,061 --> 00:23:27,479 So what happened? What dog? 447 00:23:27,605 --> 00:23:29,148 I don't know, some street kid. 448 00:23:29,272 --> 00:23:30,273 What? 449 00:23:31,109 --> 00:23:34,445 Yeah, some homeless kid was asking for money for dog food, 450 00:23:34,528 --> 00:23:37,368 and I was like, "If you can't afford dog food, you shouldn't have a dog." 451 00:23:39,033 --> 00:23:42,285 So you lectured a homeless kid. I'm sure he loved that. 452 00:23:42,411 --> 00:23:44,080 No, I didn't lecture him, I just made a point. 453 00:23:44,205 --> 00:23:45,925 And then he was like, "It's for protection." 454 00:23:45,957 --> 00:23:48,042 And I was like, "That dog is not protecting anybody." 455 00:23:48,333 --> 00:23:49,543 And then what happened? 456 00:23:51,294 --> 00:23:53,631 And then it bit me. Pretty hard. 457 00:23:54,757 --> 00:23:56,341 You should probably get a tetanus shot. 458 00:23:56,467 --> 00:23:58,136 I'll be fine. 459 00:23:59,637 --> 00:24:01,639 The dog looked a lot cleaner than the kid. 460 00:24:01,722 --> 00:24:04,391 - Besides, I'm going to see a brass band... - Ow! 461 00:24:06,102 --> 00:24:08,229 I'm going to see a brass band at Zebulon tonight. 462 00:24:08,311 --> 00:24:12,233 Oh, yeah, the Hungry March Band, right? I was supposed to go to that. 463 00:24:13,025 --> 00:24:14,193 Really? Yeah. 464 00:24:14,317 --> 00:24:17,320 You were? Yeah, but then I sat down. 465 00:24:18,572 --> 00:24:20,574 Gravity works very strongly on me. 466 00:24:20,658 --> 00:24:23,661 Especially when it's sweltering outside 467 00:24:23,786 --> 00:24:26,914 and when Almost Famous is playing for the 400th time. 468 00:24:27,330 --> 00:24:30,209 Yeah. Plus, I'm plant-sitting, so, you know, 469 00:24:30,333 --> 00:24:32,461 if I went anywhere I'd have to take them with me, 470 00:24:32,544 --> 00:24:35,631 and I'm not sure if they're all over 21. So... 471 00:24:41,929 --> 00:24:45,683 Look, this is silly. You should really take a shower. 472 00:24:45,808 --> 00:24:47,350 Or even a bath. You know, just soak it. 473 00:24:47,518 --> 00:24:49,158 You know, you really need to clean it out. 474 00:24:49,187 --> 00:24:50,353 I mean, you don't want to get an infection. 475 00:24:50,479 --> 00:24:53,732 Or rabies. Do you feel any flu-like symptoms? 476 00:24:53,858 --> 00:24:56,902 Because, if it is rabies, you need to treat it right away, 477 00:24:57,028 --> 00:24:59,280 I mean there is no cure. You'll die. 478 00:24:59,613 --> 00:25:02,158 Wow. Dark. 479 00:25:02,407 --> 00:25:03,450 Jew. 480 00:25:03,534 --> 00:25:07,454 Uh, well, I can go back to my place if you need privacy. 481 00:25:07,538 --> 00:25:11,083 That's okay. I can shut the bathroom door. 482 00:25:16,130 --> 00:25:17,715 Hey, have you eaten? 483 00:25:18,299 --> 00:25:19,342 What? 484 00:25:19,424 --> 00:25:22,761 I was just about to order some Chinese food. So if you haven't eaten... 485 00:25:23,221 --> 00:25:26,807 Unless you're meeting someone before the show... 486 00:25:29,101 --> 00:25:33,231 No. I'm not. Chinese sounds great. 487 00:25:34,565 --> 00:25:36,942 I'll have whatever you're having. 488 00:25:44,242 --> 00:25:46,077 They didn't call your name, you don't have a visitor. 489 00:25:46,244 --> 00:25:49,080 But maybe there is a mistake. 490 00:25:49,580 --> 00:25:52,208 Please, can you double check? 491 00:25:54,668 --> 00:25:56,587 Yeah, O'Neill, you sure you don't have 492 00:25:56,712 --> 00:25:58,630 anybody on the list for Pelage? 493 00:25:58,756 --> 00:26:02,634 Miss Claudette? Come on, that joke's older than my nana. 494 00:26:03,594 --> 00:26:05,637 It's not a joke this time. 495 00:26:06,305 --> 00:26:07,765 Wait. 496 00:26:07,848 --> 00:26:11,643 Yeah, yeah, she's on the list. Sorry, I thought it was a joke. 497 00:26:34,417 --> 00:26:36,294 Am I allowed to touch you? 498 00:26:49,598 --> 00:26:52,310 What do you think about Bora Bora Bora? 499 00:26:52,435 --> 00:26:53,852 What? 500 00:26:54,728 --> 00:26:55,980 You mean Bora Bora? 501 00:26:56,105 --> 00:26:58,983 No, no, I think there's three "Boras." 502 00:26:59,066 --> 00:27:01,026 I've been thinking about it for our honeymoon. 503 00:27:01,152 --> 00:27:04,280 I mean, I know Christopher's got his mind set on Madrid, 504 00:27:04,363 --> 00:27:06,824 but all those enchiladas, I get gassy. 505 00:27:06,949 --> 00:27:09,034 That's a conversation you should probably have with Christopher. 506 00:27:09,160 --> 00:27:11,578 Oh, yeah, but you've traveled. 507 00:27:11,829 --> 00:27:13,414 Not to Bora Bora. 508 00:27:13,747 --> 00:27:14,915 ...Bora. 509 00:27:16,250 --> 00:27:17,293 Hey, Trish. 510 00:27:18,043 --> 00:27:19,170 Yeah. Hey. 511 00:27:19,378 --> 00:27:20,499 Did you get through to Mercy? 512 00:27:20,503 --> 00:27:23,007 Oh, no. Not yet. But, you know, it's cool. 513 00:27:28,304 --> 00:27:31,556 She came by the kitchen earlier, to give Red an olive. 514 00:27:32,183 --> 00:27:33,267 What? 515 00:27:33,392 --> 00:27:34,852 An olive. 516 00:27:35,311 --> 00:27:37,229 Saying an olive branch. All right? 517 00:27:37,688 --> 00:27:41,192 Either way. Red don't want nothing to do with her. 518 00:27:41,317 --> 00:27:43,361 But she turned herself in for Red. 519 00:27:43,486 --> 00:27:45,606 And she's got more time on her sentence because of her. 520 00:27:45,654 --> 00:27:47,156 Yeah, well, she brought it on herself. 521 00:27:47,239 --> 00:27:49,283 I mean, she told Pornstache about the trucks. 522 00:27:49,367 --> 00:27:50,826 She's a Judas Priest. 523 00:27:50,909 --> 00:27:51,952 Who told you that? 524 00:27:52,077 --> 00:27:53,120 Well, it's obvious, 525 00:27:53,204 --> 00:27:56,415 and I think it's disgusting after everything Red's done for her. 526 00:27:56,874 --> 00:27:58,125 It's not true. 527 00:27:59,043 --> 00:28:01,483 I mean, you don't know, so watch it with the rumors, all right? 528 00:28:01,544 --> 00:28:02,880 What's the matter with you? 529 00:28:04,507 --> 00:28:05,716 Nothing. 530 00:28:08,302 --> 00:28:10,888 You still mad 'cause we're not sleeping together? 531 00:28:11,013 --> 00:28:12,806 Oh, Christ... 532 00:28:12,931 --> 00:28:15,226 That's it. Oh, come on, Nichols, 533 00:28:15,393 --> 00:28:17,686 it's better this way. Being friends. 534 00:28:18,687 --> 00:28:21,564 You know I miss it, too, sometimes, 535 00:28:21,690 --> 00:28:24,567 but I gotta stay true to Christopher. 536 00:28:25,110 --> 00:28:27,154 God, please no more about fucking Christopher. 537 00:28:27,238 --> 00:28:30,866 I can't cheat on him. You know I can't cheat on him. 538 00:28:31,575 --> 00:28:32,701 Yeah, I know you can't cheat on him. 539 00:28:32,784 --> 00:28:35,246 You know why? Because Christopher doesn't fucking exist, 540 00:28:35,371 --> 00:28:37,248 at least not in your life. 541 00:28:37,373 --> 00:28:40,376 He hasn't visited you since three weeks after you got here. 542 00:28:40,584 --> 00:28:42,002 That's not true. 543 00:28:42,086 --> 00:28:44,296 Yeah, it is, and everybody knows it. 544 00:28:44,547 --> 00:28:45,923 And the only reason nobody says anything 545 00:28:46,090 --> 00:28:47,425 is 'cause they're embarrassed for you, 546 00:28:47,550 --> 00:28:48,717 because it's pathetic. 547 00:28:50,511 --> 00:28:51,762 But I'm sick of it. 548 00:28:51,845 --> 00:28:56,225 Just like I'm sick of you talking about things you don't know anything about. 549 00:28:57,601 --> 00:28:58,894 Fuck you. 550 00:28:59,103 --> 00:29:00,812 Hey! Fuck you, too. 551 00:29:02,773 --> 00:29:05,776 Yeah, go do your make-believe somewhere else. 552 00:29:05,901 --> 00:29:08,028 I don't have patience for it anymore. 553 00:29:46,317 --> 00:29:48,026 Hey! Trish? 554 00:29:48,777 --> 00:29:50,821 Trish, how's it going? Hi! 555 00:29:50,946 --> 00:29:52,823 Where you been? It's been forever, yo. 556 00:29:52,990 --> 00:29:55,284 I got a job in a kitchen. 557 00:29:55,367 --> 00:29:56,827 Around here? Yeah, yeah. 558 00:29:56,994 --> 00:30:00,164 Well, you gotta come by the park sometime and say hi. 559 00:30:00,331 --> 00:30:03,250 I should. I will. Yeah. Where you staying? 560 00:30:03,792 --> 00:30:05,669 You know, nowhere permanent right now 561 00:30:05,794 --> 00:30:07,671 but I stay in the shelter some nights 562 00:30:07,796 --> 00:30:11,300 and I'm 18 now so they can't call my folks. 563 00:30:11,383 --> 00:30:13,703 Yeah, so I'm free, you know, I'm living the dream, you know. 564 00:30:14,219 --> 00:30:16,347 Hey, I got a Section 8 apartment. 565 00:30:17,222 --> 00:30:18,307 Really? 566 00:30:18,432 --> 00:30:20,267 Yeah, I'm there with my boyfriend. 567 00:30:21,852 --> 00:30:23,521 I mean, if you want, you can crash for a while. 568 00:30:23,687 --> 00:30:25,272 You know, if things get real bad. 569 00:30:25,397 --> 00:30:26,690 No, no. That's... 570 00:30:26,773 --> 00:30:28,692 Are you sure? Yeah. Yeah, you know me. 571 00:30:28,775 --> 00:30:30,319 I don't like asking for favors from anybody. 572 00:30:30,444 --> 00:30:31,987 Hey, you're not asking, I'm offering. 573 00:30:32,154 --> 00:30:34,657 Oh, that's cool, Allie. That's really great. 574 00:30:35,824 --> 00:30:37,742 You stop by the park sometime 575 00:30:37,868 --> 00:30:39,870 and hook me up with some leftovers, all right? 576 00:30:39,995 --> 00:30:42,623 Okay, Trish, I will. I will. 577 00:30:52,216 --> 00:30:54,259 You like kids, Bennett? 578 00:30:54,385 --> 00:30:56,470 Sure. They're all right. You? 579 00:30:56,554 --> 00:30:58,722 Of course. Who doesn't like kids? 580 00:31:09,358 --> 00:31:10,775 Listen up. 581 00:31:11,569 --> 00:31:14,988 You are about to enter a federal correctional facility. 582 00:31:15,489 --> 00:31:18,909 You will be held to the same expectations as the inmates. 583 00:31:19,076 --> 00:31:23,330 That means no talking, no chewing gum, no acting disrespectful, 584 00:31:23,497 --> 00:31:24,789 you understand me? 585 00:31:24,915 --> 00:31:26,750 All right, is that it? Let's go. 586 00:31:26,833 --> 00:31:28,194 Wait, there's one more. 587 00:31:34,007 --> 00:31:35,926 These kids are all delinquents, right? 588 00:31:36,051 --> 00:31:37,553 Yeah, I thought so. 589 00:31:37,636 --> 00:31:39,555 I wonder what she did. 590 00:31:44,101 --> 00:31:45,852 Here she comes. 591 00:31:45,936 --> 00:31:47,979 Okay, I'm on it. Yo, Doggett! 592 00:31:48,105 --> 00:31:50,691 Hey, hold up. Yeah. 593 00:31:51,942 --> 00:31:54,945 Listen, I heard you cured Janae's knee. Is that true? 594 00:31:55,112 --> 00:31:57,592 Yes, yeah. I am just a simple woman, doing the work of the Lord. 595 00:31:57,615 --> 00:32:00,825 I see. Look, that's really... It's incredible. 596 00:32:01,952 --> 00:32:03,370 Do you think you could help me? 597 00:32:03,454 --> 00:32:04,622 Well, what's hurting? 598 00:32:04,747 --> 00:32:07,165 My mind, I have unclean thoughts. 599 00:32:08,959 --> 00:32:10,544 Lesbian content. 600 00:32:11,128 --> 00:32:12,337 What do you think? Do you think you could help? 601 00:32:12,463 --> 00:32:13,422 You know, you're messin' with me 602 00:32:13,505 --> 00:32:15,025 and I don't mess with my Lord that way. 603 00:32:15,048 --> 00:32:16,688 Sorry but... No, I'm not. I'm not, I swear. 604 00:32:16,925 --> 00:32:18,469 I mean, since... 605 00:32:18,594 --> 00:32:22,306 Look, since I had Little Boo, I found these feelings of mothering, 606 00:32:22,473 --> 00:32:23,557 deep inside me. 607 00:32:23,890 --> 00:32:25,643 I think someday I might wanna have a kid. 608 00:32:25,726 --> 00:32:27,102 But I don't want to do it with another woman, 609 00:32:27,227 --> 00:32:29,480 'cause those kids, they always turn out gay. 610 00:32:29,896 --> 00:32:33,024 And being queer, that is really hard life. 611 00:32:33,150 --> 00:32:34,151 Mm-hmm. 612 00:32:34,234 --> 00:32:39,114 The cycle of terror ends now, with me. I swear. 613 00:32:39,573 --> 00:32:40,907 You're serious? Mm-hmm. 614 00:32:41,032 --> 00:32:43,494 You ready to take on the Lord's grace? 615 00:32:44,953 --> 00:32:45,996 Kneel before me. 616 00:32:47,164 --> 00:32:49,040 Bring the dog, please. 617 00:32:49,374 --> 00:32:52,544 Right here before me we have a sinner, Lord, 618 00:32:52,670 --> 00:32:55,422 who's ready to accept you into her heart. 619 00:32:55,506 --> 00:32:59,843 Cleanse her heart of sickness and her mind of filth. 620 00:33:00,218 --> 00:33:01,386 Yeah, I'm still seeing filth. 621 00:33:01,512 --> 00:33:04,139 Concentrate! Dear Lord, I ask you today 622 00:33:04,222 --> 00:33:08,811 to help this sinner find a life of family, a life of rightness. 623 00:33:08,935 --> 00:33:12,606 We're gonna make her pure and whole and good again. 624 00:33:12,690 --> 00:33:16,901 As I lay my hand on this child's head, right here, right now, 625 00:33:17,027 --> 00:33:20,489 I ask you Lord, help her. Help her become... 626 00:33:21,323 --> 00:33:23,867 ...gay, Lord, no more! 627 00:33:27,705 --> 00:33:29,790 I don't feel any different. 628 00:33:31,041 --> 00:33:35,420 Wait, let me try picturing the 2008 US Women's Soccer Team, 629 00:33:35,546 --> 00:33:36,714 that usually works. 630 00:33:36,839 --> 00:33:37,840 Okay. 631 00:33:41,385 --> 00:33:42,969 Kick it, kick it! 632 00:33:43,762 --> 00:33:47,808 Wait. Wait, I don't feel anything. I don't feel anything! 633 00:33:47,891 --> 00:33:50,101 It worked. I don't like this. Change me back! 634 00:33:50,227 --> 00:33:52,437 Don't leave me here like this. Don't leave me straight! 635 00:33:52,563 --> 00:33:53,731 Thank you. Thank you. 636 00:33:53,856 --> 00:33:55,023 Change me back! 637 00:33:56,900 --> 00:33:58,068 Hey, Trish. 638 00:33:58,235 --> 00:33:59,403 Hey, what's up? 639 00:34:01,405 --> 00:34:03,490 Yo, Nichols, I know you're probably not 640 00:34:03,615 --> 00:34:05,701 supposed to talk to me and everything, 641 00:34:05,784 --> 00:34:09,913 but could you do me a solid and tell Red I'm gonna make it right? 642 00:34:10,414 --> 00:34:11,456 Yeah, okay. 643 00:34:11,582 --> 00:34:15,878 You tell her that we're gonna be square 644 00:34:15,960 --> 00:34:18,505 'cause I'm gonna figure something out. 645 00:34:22,426 --> 00:34:23,886 Jesus Christ. 646 00:34:24,135 --> 00:34:26,638 Ladies! Time to report to your work details. 647 00:34:27,723 --> 00:34:29,266 Those of you with prior approval 648 00:34:29,391 --> 00:34:30,934 can make your way to the front entrance 649 00:34:31,017 --> 00:34:32,519 to meet today's special guests. 650 00:34:32,686 --> 00:34:34,688 Showtime. Am I right? Yeah, yeah! 651 00:34:34,772 --> 00:34:36,314 Hey! 652 00:34:36,607 --> 00:34:38,817 Walk. In orderly fashion. 653 00:34:46,491 --> 00:34:48,702 That's the cafeteria, you don't wanna go up there. 654 00:34:48,786 --> 00:34:50,203 Stay right around here. 655 00:34:50,370 --> 00:34:52,997 Hey. What the fuck do you think you're doing? 656 00:34:53,123 --> 00:34:55,417 I'm going to see the kids. They said I could come. 657 00:34:55,500 --> 00:34:56,919 Oh, did they? 658 00:34:57,001 --> 00:34:59,797 Yeah. Plus, I get out of work, so it's cool. 659 00:34:59,880 --> 00:35:02,257 You can't even keep your fucking eyes open. 660 00:35:02,340 --> 00:35:03,884 It's my fault for trusting a stupid fucking 661 00:35:03,967 --> 00:35:06,052 junkie moron idiot. What are you doing? 662 00:35:06,136 --> 00:35:07,429 Just stay in here. 663 00:35:07,512 --> 00:35:09,807 You don't have to go to work. Just stay out of sight. 664 00:35:09,890 --> 00:35:11,809 What am I supposed to do in here? 665 00:35:11,975 --> 00:35:13,351 Take a nap. 666 00:35:19,566 --> 00:35:21,944 I don't understand. What is it you're trying to pay for? 667 00:35:22,068 --> 00:35:23,153 These headphones. 668 00:35:23,278 --> 00:35:24,321 Yeah, we don't sell those. 669 00:35:24,446 --> 00:35:26,657 But you did two years ago. 670 00:35:27,157 --> 00:35:30,034 I borrowed them from you, when I didn't have the money, 671 00:35:30,160 --> 00:35:32,704 but I do now, so I want to settle my debt. 672 00:35:33,288 --> 00:35:35,833 Let me get the manager. 673 00:35:53,934 --> 00:35:56,227 Listen, I told you not to come in here. 674 00:35:56,353 --> 00:35:59,356 But I'm here to pay you for something I haven't paid for yet. 675 00:35:59,523 --> 00:36:01,274 I owe you for these headphones, yo. 676 00:36:01,358 --> 00:36:03,026 Just go. 677 00:36:03,193 --> 00:36:04,862 No, no. I'm no thief. I settle my debts. 678 00:36:05,028 --> 00:36:06,905 Just go before I call the cops. 679 00:36:07,030 --> 00:36:08,782 Sam. What? 680 00:36:08,866 --> 00:36:10,346 I saw her take one of those necklaces. 681 00:36:10,408 --> 00:36:13,871 No, I'm gonna pay for that later, you know. But first things first. 682 00:36:13,954 --> 00:36:17,207 So what do we just say, it's $20, and we call it even? 683 00:36:17,374 --> 00:36:19,209 That necklace doesn't even cost that much. 684 00:36:19,334 --> 00:36:21,503 Isn't for the necklace. It's for the headphones. 685 00:36:21,586 --> 00:36:23,046 Sara, don't let her leave. 686 00:36:23,171 --> 00:36:24,631 You don't let her leave. 687 00:36:24,798 --> 00:36:26,591 I don't get paid enough. 688 00:36:28,301 --> 00:36:29,636 Hey! Where you going? 689 00:36:29,970 --> 00:36:31,095 Nowhere. 690 00:36:34,057 --> 00:36:35,350 She steal something? 691 00:36:35,475 --> 00:36:36,810 I'm not sure. 692 00:36:47,946 --> 00:36:50,240 Inmates, say hello. 693 00:36:57,080 --> 00:36:58,957 What's up? 694 00:36:59,082 --> 00:37:01,919 What's your name? What's your fucking name? Rebecca. 695 00:37:02,002 --> 00:37:05,296 Here we go. You ready to see some Shakespeare shit? 696 00:37:05,422 --> 00:37:08,174 What the fuck you smiling for? What are you, some kind of clown? 697 00:37:08,341 --> 00:37:09,593 What the fuck you smiling for? 698 00:37:09,718 --> 00:37:13,179 You think this is a joke? Do I look like a fucking joke to you? 699 00:37:13,263 --> 00:37:16,433 You wouldn't make it one goddamn night in here, you understand... 700 00:37:16,516 --> 00:37:19,143 "You common cry of curs whose breath 701 00:37:19,269 --> 00:37:21,939 "I hate as reek o' the rotten fens, 702 00:37:22,105 --> 00:37:27,110 "whose loves I prize as the dead carcasses of unburied men 703 00:37:27,235 --> 00:37:29,947 "that do corrupt my air!" 704 00:37:33,450 --> 00:37:37,287 Thank you. And thank you. 705 00:37:37,537 --> 00:37:38,956 Speak up! Rebecca! 706 00:37:39,122 --> 00:37:40,916 Oh? Oh! 707 00:37:40,999 --> 00:37:43,085 You trying to cop a fuckin' attitude with me now? 708 00:37:43,167 --> 00:37:44,419 No, I just... What? 709 00:37:44,502 --> 00:37:46,254 You said speak up, so... Don't fucking play with me! 710 00:37:46,421 --> 00:37:47,631 Don't play with her! 711 00:37:48,423 --> 00:37:50,467 Why? Smarten up. This is for real! 712 00:37:50,592 --> 00:37:51,676 Goals! 713 00:37:51,802 --> 00:37:53,053 What, you quiet now? 714 00:37:53,136 --> 00:37:56,473 You don't got a joke to tell, clown? You don't got a joke to tell? 715 00:37:56,556 --> 00:37:58,224 You're a fucking smoking clown. 716 00:37:58,349 --> 00:38:00,060 What you gonna tell jokes and juggle? 717 00:38:00,143 --> 00:38:02,145 Get your hands off my fuckin' pussy. 718 00:38:02,228 --> 00:38:04,314 You wanna touch it? You wanna touch it for real? 719 00:38:04,481 --> 00:38:06,316 So, wassup? You think you tough, 720 00:38:06,441 --> 00:38:08,318 'cause you in a wheelchair and shit? 721 00:38:08,401 --> 00:38:09,402 No. 722 00:38:09,778 --> 00:38:11,195 Well, you know what I'm saying, 723 00:38:11,321 --> 00:38:13,323 ain't no wheelchair ramps in prison, right? 724 00:38:13,448 --> 00:38:14,928 Ain't nobody gonna be holding no doors 725 00:38:14,950 --> 00:38:16,326 open for you and shit up in here. 726 00:38:16,451 --> 00:38:17,661 I don't need nobody to hold doors for me. 727 00:38:17,786 --> 00:38:19,788 I can do anything anybody else can do. 728 00:38:21,790 --> 00:38:23,291 My bad. That's cool. You know what I'm sayin'? 729 00:38:23,374 --> 00:38:24,751 I didn't mean you couldn't do stuff... 730 00:38:24,835 --> 00:38:27,337 They told me I couldn't rob a liquor store, 731 00:38:27,754 --> 00:38:29,840 'cause I'm a roller. But I showed them. 732 00:38:29,923 --> 00:38:31,174 Get your face down! Don't look at me in the eye! 733 00:38:31,257 --> 00:38:32,676 All right, well, you know, 734 00:38:32,801 --> 00:38:34,886 that's not something you need to prove to everybody. 735 00:38:35,012 --> 00:38:39,016 They told me I couldn't gang bang. And now I got my own gang. 736 00:38:39,099 --> 00:38:43,269 Of handicapped people? Yo, listen, that's not... 737 00:38:43,353 --> 00:38:45,981 You're just gonna make things harder for yourself, man. 738 00:38:46,106 --> 00:38:49,109 How many of y'all is it? Y'all just roll up on people? 739 00:38:49,317 --> 00:38:51,778 This isn't enough. We aren't helping these kids enough. 740 00:38:51,862 --> 00:38:54,405 Are you sure? Most of them are crying. 741 00:38:54,531 --> 00:38:56,533 No child left behind. 742 00:38:57,325 --> 00:39:00,328 Where's Tricia? I requested her. I don't know. 743 00:39:00,745 --> 00:39:02,706 Find her. It'll be good for them 744 00:39:02,873 --> 00:39:04,791 to get scared by someone their own age. 745 00:39:08,336 --> 00:39:10,380 Receive the Lord! 746 00:39:11,548 --> 00:39:13,216 Can I get an Amen? Amen! 747 00:39:13,299 --> 00:39:15,552 Can I get another Amen? Amen! Amen! 748 00:39:21,558 --> 00:39:25,729 Yeah! The Lord is speaking to me right now 749 00:39:25,812 --> 00:39:28,398 and he is gonna heal you of that eczema! 750 00:39:29,232 --> 00:39:32,569 I can't even... This is, this is evil. This is evil. 751 00:39:32,736 --> 00:39:35,238 No. This is divine retribution. 752 00:39:36,406 --> 00:39:38,449 I'm gonna pee in my pants. 753 00:39:38,575 --> 00:39:40,410 Now when I say Jesus loves you, you say, "Yes!" 754 00:39:40,493 --> 00:39:42,412 Jesus loves you! Yes! 755 00:39:42,495 --> 00:39:43,914 Does Jesus love you? Yes! 756 00:39:44,039 --> 00:39:45,373 Does Jesus love me? Yes! 757 00:39:45,456 --> 00:39:48,418 Holy fuck! I wish we could put this shit on YouTube. 758 00:39:48,501 --> 00:39:50,879 Yeah, it's funny. Hey, have you seen Tricia Miller? 759 00:39:51,088 --> 00:39:54,632 Miller. Huh. No. Why? 760 00:39:54,925 --> 00:39:56,801 She was supposed to be on the tour and she's not at work. 761 00:39:56,927 --> 00:39:58,386 I better radio in. No, no! 762 00:39:58,469 --> 00:40:02,348 You know what, I did see her. She just stepped off to go to the bathroom. 763 00:40:02,599 --> 00:40:05,351 I'll send her your way as soon as she comes back. Okay. 764 00:40:05,435 --> 00:40:07,020 Yep! You got it. 765 00:40:07,104 --> 00:40:09,397 Can I get some love? Can I hear the word love? 766 00:40:09,522 --> 00:40:10,565 Love! Love! 767 00:40:12,442 --> 00:40:14,027 Take a look. This is where you shower. 768 00:40:14,111 --> 00:40:15,946 Does this look like a nice place to take a shower? 769 00:40:16,029 --> 00:40:18,281 Uh-uh. Shit, it's super fungus all up in here. 770 00:40:18,406 --> 00:40:20,617 My feet be itching ever since I got here. 771 00:40:20,700 --> 00:40:22,953 Itching all the livelong day. 772 00:40:25,163 --> 00:40:26,790 Um, hello? 773 00:40:28,041 --> 00:40:31,253 Itchy feet not the only thing you gotta worry about, right? 774 00:40:31,795 --> 00:40:32,796 Tell 'em, Chapman. 775 00:40:32,963 --> 00:40:33,964 Tell them what? 776 00:40:34,131 --> 00:40:36,758 Tell 'em what happens when you drop a bar of soap in prison. 777 00:40:36,841 --> 00:40:39,636 You know, I don't really think that that stereotype applies here. 778 00:40:40,303 --> 00:40:41,471 Oh, yes, it does. 779 00:40:42,973 --> 00:40:44,682 Well, okay. But I use body wash. 780 00:40:44,808 --> 00:40:46,517 To molest people with? 781 00:40:47,769 --> 00:40:50,063 Man, this is a joke! You all just putting on a show. 782 00:40:50,147 --> 00:40:52,107 Yo, keep laughing, little kid. 783 00:40:52,190 --> 00:40:54,442 Shut up real quick once Chapman gets you. 784 00:40:56,360 --> 00:40:59,781 That's right. Chapman a stone cold lesbian 785 00:40:59,864 --> 00:41:01,908 and she put you through your paces. 786 00:41:01,992 --> 00:41:03,493 Why am I the stone cold lesbian? 787 00:41:03,618 --> 00:41:05,120 Lesbionic. 788 00:41:06,121 --> 00:41:07,164 Chapman! 789 00:41:14,462 --> 00:41:16,131 It's for the children. 790 00:41:23,346 --> 00:41:24,722 Fuck. Fuck! 791 00:41:29,060 --> 00:41:31,229 All right, shitstain, up and at 'em. 792 00:41:35,108 --> 00:41:36,400 What the fuck? 793 00:41:42,448 --> 00:41:45,827 Hey! Hey! Fuck! 794 00:41:55,628 --> 00:41:57,380 Shit. Shit. 795 00:42:06,306 --> 00:42:10,060 See that fuckin' toilet? No door on the motherfuckin' stall? 796 00:42:10,185 --> 00:42:11,394 That sound like fun to you? 797 00:42:11,895 --> 00:42:15,106 You got to use the bathroom, everybody see. 798 00:42:15,232 --> 00:42:17,567 Even if it's number two. Yeah. 799 00:42:17,692 --> 00:42:22,239 One, two, three, it don't matter in prison. 800 00:42:22,530 --> 00:42:23,740 I don't care. 801 00:42:23,865 --> 00:42:25,825 You don't care? I don't care. 802 00:42:25,950 --> 00:42:27,751 All right, all right, I've had enough of this. 803 00:42:27,827 --> 00:42:29,579 You think this is a joke? Do you? 804 00:42:29,704 --> 00:42:30,914 Yeah, kind of. 805 00:42:31,081 --> 00:42:36,002 How 'bout you spend the night here? Just you and Chapman. 806 00:42:37,254 --> 00:42:38,546 You like that? 807 00:42:38,629 --> 00:42:41,383 Yeah, you get that wet Chapman treatment. 808 00:42:42,633 --> 00:42:44,302 Whatever. Whatever? 809 00:42:44,427 --> 00:42:45,762 Whatever! Fuck you. 810 00:42:45,929 --> 00:42:48,056 All right, let's go. 811 00:42:49,099 --> 00:42:53,103 Not you. You stay here. You stay here. 812 00:42:53,603 --> 00:42:56,480 Chapman. Have a nice lunch. 813 00:42:57,690 --> 00:43:00,610 You know, I'm not even fully like that. Ha! 814 00:43:00,735 --> 00:43:04,114 "Little honor to be much believed." 815 00:43:05,573 --> 00:43:08,534 So what, now's the part where you try to scare me? 816 00:43:08,910 --> 00:43:12,830 No. No, I really, I don't want to scare you. 817 00:43:12,997 --> 00:43:16,251 But believe me, you don't want to be in here. 818 00:43:16,459 --> 00:43:18,711 Don't touch me! Dyke faggot bitch! 819 00:43:26,636 --> 00:43:28,679 Excuse me? You heard me. 820 00:43:29,222 --> 00:43:30,473 What's your name again? 821 00:43:30,556 --> 00:43:32,142 Dina. Dina. 822 00:43:33,143 --> 00:43:34,436 That's a pretty name. 823 00:43:36,313 --> 00:43:39,649 You know, I could tell you a lot of things that would scare you, Dina. 824 00:43:39,983 --> 00:43:42,184 I could tell you that I'm gonna make you my prison bitch, 825 00:43:42,319 --> 00:43:44,487 I could tell you that I'm gonna make you my house mouse, 826 00:43:44,570 --> 00:43:47,530 that I will have sex with you even if we don't have an emotional connection. 827 00:43:47,657 --> 00:43:50,118 That I'm gonna do to you what the spring does with the cherry trees, 828 00:43:50,201 --> 00:43:51,953 but in a prison way. 829 00:43:52,954 --> 00:43:54,289 Pablo Neruda. 830 00:43:55,873 --> 00:43:57,500 But why bother? 831 00:43:59,294 --> 00:44:00,586 You're too tough, right? 832 00:44:01,171 --> 00:44:03,173 Yeah, I know how easy it is to convince yourself 833 00:44:03,340 --> 00:44:05,342 you're something that you're not. 834 00:44:06,176 --> 00:44:10,013 You could do that on the outside. You can just keep moving. 835 00:44:10,513 --> 00:44:14,100 Keep yourself so busy you don't have to face who you really are. 836 00:44:15,268 --> 00:44:16,269 But... 837 00:44:21,607 --> 00:44:22,859 ...you're weak. 838 00:44:24,486 --> 00:44:26,070 Back the fuck off me. 839 00:44:29,699 --> 00:44:33,661 I'm like you, Dina. I'm weak, too. 840 00:44:35,288 --> 00:44:38,249 I can't get through this without somebody to touch, 841 00:44:38,375 --> 00:44:40,084 without somebody to love. 842 00:44:42,045 --> 00:44:43,754 Is that because sex numbs the pain? 843 00:44:43,880 --> 00:44:45,631 Or is it because I'm some evil fuck-monster? 844 00:44:45,715 --> 00:44:46,799 I don't know. 845 00:44:46,883 --> 00:44:51,012 But I do know, I was somebody before I came in here. 846 00:44:51,971 --> 00:44:55,557 I was somebody with a life that I chose for myself. 847 00:44:56,184 --> 00:45:01,356 And now, now it's just about getting through the day without crying. 848 00:45:02,399 --> 00:45:06,486 And I'm scared. I'm still scared. 849 00:45:08,488 --> 00:45:13,201 I'm scared that I'm not myself in here, and I'm scared that I am. 850 00:45:13,743 --> 00:45:16,079 Other people aren't the scariest part of prison, Dina, 851 00:45:16,746 --> 00:45:19,916 it's coming face-to-face with who you really are. 852 00:45:20,750 --> 00:45:22,626 Because once you're behind these walls, 853 00:45:22,752 --> 00:45:25,088 there's nowhere to run, even if you could run. 854 00:45:26,172 --> 00:45:28,590 The truth catches up with you in here, Dina. 855 00:45:29,884 --> 00:45:33,137 And it's the truth that's gonna make you her bitch. 856 00:45:46,734 --> 00:45:49,487 Damn. You cold. 857 00:45:49,779 --> 00:45:51,448 Bitches gots to learn. 858 00:45:57,370 --> 00:45:59,663 All right, listen up! 859 00:46:12,760 --> 00:46:14,011 Oh, fuck. 860 00:46:37,410 --> 00:46:38,869 Hey, Doggett. 861 00:46:40,788 --> 00:46:42,999 I think there's a soul in the bathroom that needs saving. 862 00:46:43,333 --> 00:46:44,375 Constipation? 863 00:46:44,501 --> 00:46:46,169 No, this girl needs a miracle. 864 00:46:51,841 --> 00:46:54,218 All right. What have we learned today? 865 00:46:54,511 --> 00:46:56,262 Don't go to prison. That's right. 866 00:46:56,346 --> 00:46:57,930 Or what happens? 867 00:46:58,097 --> 00:46:59,474 We'll have to live here with you. 868 00:46:59,599 --> 00:47:00,933 That's right. 869 00:47:01,017 --> 00:47:03,060 And respect your parents, you hear. 870 00:47:03,186 --> 00:47:04,728 And stay away from that bud. 871 00:47:04,854 --> 00:47:06,439 And clean your rooms. 872 00:47:06,897 --> 00:47:09,651 And don't embezzle, or illegally download media. 873 00:47:10,151 --> 00:47:11,819 Uh, yeah. 874 00:47:21,037 --> 00:47:24,123 We know you're good kids. You're not gonna make the same mistakes. 875 00:47:24,415 --> 00:47:26,256 - We believe in you. - Please leave me alone! 876 00:47:26,334 --> 00:47:27,627 Jesus! 877 00:47:28,002 --> 00:47:30,042 - Nobody move! Nobody move! - Get off of me! Help! 878 00:47:30,129 --> 00:47:33,675 Lord, I call on you right now to make this child walk again! 879 00:47:33,841 --> 00:47:36,760 Make her walk again, sweet Lord. Work through me... 880 00:47:36,886 --> 00:47:40,056 Hey! Hey, get off of her! Get off her. 881 00:47:40,139 --> 00:47:41,765 Jesus has sent me to help... Ow! 882 00:47:44,310 --> 00:47:47,855 Lord, they're blinding me! I am your martyr! 883 00:47:52,360 --> 00:47:53,444 What's going on? 884 00:47:53,570 --> 00:47:54,571 All right, settle down. 885 00:47:54,904 --> 00:47:58,575 This is Bell. We have a situation in the E-Dorm bathroom. 886 00:47:58,700 --> 00:48:01,743 Unruly inmate restrained and in need of escort to Psych. 887 00:48:01,911 --> 00:48:03,079 Is this real? 888 00:48:03,246 --> 00:48:04,414 I am terminating the tour. 889 00:48:04,539 --> 00:48:06,999 I will proceed with the children to the main entrance. Copy? 890 00:48:07,584 --> 00:48:10,002 Bell, this is Fischer. 891 00:48:10,086 --> 00:48:11,962 Copy that, but... What? 892 00:48:12,171 --> 00:48:13,851 Don't bring the kids down Corridor B, okay? 893 00:48:14,298 --> 00:48:15,425 What? Why? 894 00:48:15,757 --> 00:48:16,758 Um... 895 00:48:17,343 --> 00:48:19,470 We have a situation down here, too. 896 00:48:21,556 --> 00:48:25,767 Back it up. Back it up. Come on. 897 00:48:37,988 --> 00:48:40,782 There's a lot of touching going on down there. 898 00:48:40,908 --> 00:48:42,619 Healy, now is not the time. 899 00:48:42,744 --> 00:48:44,454 Ladies, let's break it up. 900 00:48:45,121 --> 00:48:46,623 I just saw her. 901 00:48:48,832 --> 00:48:50,627 We all just saw her. 902 00:49:00,428 --> 00:49:02,972 Copy that, we have Cellblock D on lockdown... 903 00:49:37,173 --> 00:49:38,591 Red? 904 00:49:54,357 --> 00:49:58,027 It's my fault. I turned her away. 905 00:49:58,444 --> 00:50:00,530 No. This is not on you. 906 00:50:00,613 --> 00:50:03,282 I didn't mean she was out forever. 907 00:50:03,907 --> 00:50:06,076 I just wanted to teach her a lesson. 908 00:50:10,872 --> 00:50:12,416 I thought she was stronger. 909 00:50:12,750 --> 00:50:16,379 She was. She didn't hang herself. She OD'd. 910 00:50:16,504 --> 00:50:18,584 I saw her wobbling around the cafeteria this morning. 911 00:50:20,341 --> 00:50:22,968 So she killed herself a different way. 912 00:50:23,052 --> 00:50:25,262 I'm the one responsible. 913 00:50:25,388 --> 00:50:29,350 No! This isn't on you. It's on me. 914 00:50:31,352 --> 00:50:34,230 I'm the one who finked to Pornstache about Neptune. 915 00:50:35,439 --> 00:50:37,233 I'm the reason the drugs are still comin' in. 916 00:50:41,404 --> 00:50:42,488 Why? 917 00:50:44,948 --> 00:50:48,327 Oh, God. I don't know. 918 00:50:49,871 --> 00:50:53,624 I was just mad at you for always shitting on me. 919 00:50:53,875 --> 00:50:55,376 I only sent Tricia to detox 920 00:50:55,459 --> 00:50:57,628 because I thought they would start an investigation. 921 00:50:57,919 --> 00:51:00,005 To put an end to all of this. 922 00:51:00,172 --> 00:51:01,591 I didn't know that. 923 00:51:04,802 --> 00:51:06,429 You were right to not trust me. 924 00:51:06,888 --> 00:51:10,600 Nicky, I trust you more than anyone. 925 00:51:11,642 --> 00:51:12,976 I always have. 926 00:51:13,143 --> 00:51:14,936 I do now more than ever. 927 00:51:15,187 --> 00:51:18,524 Now? You got shit in your ears or something? 928 00:51:18,608 --> 00:51:20,777 I betrayed you. 929 00:51:20,902 --> 00:51:22,445 I know. 930 00:51:25,448 --> 00:51:26,948 And that's why I trust you. 931 00:51:27,074 --> 00:51:28,826 Because I know you'll do whatever it takes 932 00:51:28,950 --> 00:51:31,120 to make things right. For Tricia. 933 00:51:31,454 --> 00:51:35,291 I was stupid to think this prison would ever look into things. 934 00:51:36,250 --> 00:51:40,797 Even if they caught Pornstache stuffing drugs down her throat, 935 00:51:40,922 --> 00:51:43,758 they'd do anything to avoid a scandal. 936 00:51:45,760 --> 00:51:47,720 It's up to us now, Nicky. 937 00:51:48,137 --> 00:51:49,218 What are you talking about? 938 00:51:49,305 --> 00:51:51,098 You know what I'm talking about. 939 00:51:55,311 --> 00:51:57,271 I'm talking about Mendez. 940 00:51:59,022 --> 00:52:01,150 I want that motherfucker. 941 00:52:02,151 --> 00:52:05,655 I want that motherfucker taken out. 942 00:52:06,450 --> 00:52:17,014 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com