1 00:00:05,764 --> 00:00:07,764 ارائه ايي از اولين انجمن حرفه ايي و اختصاصي در زمينه سريال ها http://tvcenter.tv/forum 2 00:01:13,065 --> 00:01:18,765 l ka-gash And Ess8 l 3 00:02:10,979 --> 00:02:12,439 اه 4 00:02:26,954 --> 00:02:31,291 ببخشيد،رزا خانم،اينجا سردتر از خونه اسکيمو هاست 5 00:02:31,959 --> 00:02:34,878 ،سعي مي کنم بخاري رو راه بندازم ،ولي وقتي درجه ش رو زياد مي کنم 6 00:02:34,962 --> 00:02:37,297 يه بوي واقعا بدي ازش مياد 7 00:02:37,422 --> 00:02:40,675 فکر کنم بخاطر فضله ي موش باشه،ميدونيد که اونا تو موتور زندگي مي کنن 8 00:02:40,843 --> 00:02:41,844 فقط نفسو داخل نديد 9 00:02:42,677 --> 00:02:45,263 .من که ميخوام سم تو رگ هام تزريق کنم 10 00:02:47,307 --> 00:02:49,476 چي ميشه مثلا گه يه موش کوچيک تو شش هام باشه؟ 11 00:02:49,559 --> 00:02:50,602 !ها 12 00:02:51,394 --> 00:02:52,896 .همه چي رديفه؟کمربندا بسته 13 00:03:08,703 --> 00:03:09,997 برنامه هاي عروسي چطور پيش ميرن؟ 14 00:03:11,123 --> 00:03:14,626 ،فعلا دست نگه داشتيم .دکمه ي توقفش رو زديم 15 00:03:15,878 --> 00:03:19,339 ،آدماي زيادي ميخوان بيان خبرداري که؟! خونوادم خيلي بزرگه 16 00:03:19,547 --> 00:03:24,511 .بزرگ،از نظر تعداد،نه اينکه چاق باشن البته خب بعضياشون هم چاق ـن 17 00:03:25,512 --> 00:03:28,348 بعدشم سخته برام بخوام همه ي وندز ها رو .از تو اينجا دعوتشون کنم 18 00:03:28,431 --> 00:03:31,143 .آخه هيچکدومشون تو ليست سفيد گوشيم نيستن (ليست افرادي که اجازه دارن تماس بگيرن) 19 00:03:31,226 --> 00:03:35,022 .عروسي ها برام بدشانسي ميارن .همه ي شوهرام مردن 20 00:03:35,147 --> 00:03:36,273 چند تا بودن؟ 21 00:03:36,356 --> 00:03:38,775 دو تا.با سوميش عروسي نکردم 22 00:03:39,401 --> 00:03:43,864 ،وقتي بدوني نفرين شده هستي .ميتوني باهاش کنار بياي 23 00:03:43,947 --> 00:03:45,365 .تو کانازي زندگي ميکرد 24 00:03:45,448 --> 00:03:48,952 اينو خبر نداشتم.تا حالا در مورد .زندگيت باهام نحرفيده بودي 25 00:03:49,077 --> 00:03:51,538 هيچکي براش مهم ني 26 00:03:53,248 --> 00:03:54,791 چند وقت ديگه بيروني؟ 27 00:03:55,417 --> 00:03:56,584 .بيشتر از 2 سال 28 00:03:58,295 --> 00:04:02,465 .تو هنوز جووني،خوشگلي زندگيت برقراره حالا حالاها 29 00:04:03,258 --> 00:04:04,467 من؟ 30 00:04:06,553 --> 00:04:08,638 .من همينجا جون ميدم 31 00:04:15,478 --> 00:04:17,022 کدوم گورستوني بودي؟ 32 00:04:17,397 --> 00:04:18,523 سينما 33 00:04:18,606 --> 00:04:22,777 خيلي هم عاليه،وسط روز چي ديدي؟ 34 00:04:22,945 --> 00:04:25,363 گرگ و ميش- براي بار چندم،چاردهم؟- محصول سال 2008 به کارگرداني ـه کاترين هاردويک،با بازيگري کريستين استوارت 35 00:04:25,447 --> 00:04:27,199 زندگيت زندگي ـه گشاد بازي نشده؟ 36 00:04:27,282 --> 00:04:30,660 ،هوي،آلودگي صوتي يک و دو .دارم سعي ميکنم برنامه م رو اينجا نگاه کنم 37 00:04:30,743 --> 00:04:32,245 بعدشم بچه ها رو بفرست بيرون 38 00:04:32,329 --> 00:04:33,746 مايکي،روشنش کن 39 00:04:33,830 --> 00:04:35,457 .مامان يه ساعت داشت زنگشو ميزد 40 00:04:35,540 --> 00:04:36,749 چيم من،سيندرلا؟ 41 00:04:36,917 --> 00:04:40,795 .نوبت تو وـه،امروز صبح من ملافه ها رو تميز کردم شاش و همه چي 42 00:04:44,507 --> 00:04:48,428 ممکنه مواظب بچه ت باشي؟معجزه س تا حالا .زنده مونده 43 00:04:57,895 --> 00:04:58,896 تو؟ 44 00:05:35,517 --> 00:05:36,893 خيلي خب 45 00:05:42,649 --> 00:05:47,487 .سلام.بله،يه جفت کفش از شما خريدم 46 00:05:47,779 --> 00:05:54,702 سريالش 1-1-0-0-6-1-7-8، يه جفت ـه "چند تيکه ي پاشنه بلند ـه "پرادا 47 00:05:56,204 --> 00:06:00,375 آره،متوجه م که کارتم ازش برداشت شده ،ولي هيچ وقت .دستم نرسيدن 48 00:06:01,584 --> 00:06:06,881 !نه،جا به جا نشدم،آره .اين همون آدرسي ـه که بهتون دادم 49 00:06:09,384 --> 00:06:12,637 ،نه... من به شما تهمت نميزنم که کفش ها رو نفرستادين 50 00:06:12,720 --> 00:06:15,432 .اما خب حقيقتش نرسيدن دستم 51 00:06:18,893 --> 00:06:22,855 ،بله بله،مايه ي تأسف ـه آخه يه مهموني بزرگ هست که بايد برم 52 00:06:23,022 --> 00:06:25,775 .و بايد اين کفش هاي آخرين مد ميو ميو رو بپوشم 53 00:06:27,235 --> 00:06:30,072 نه نه،جفت ديگه اي رو نميخوام 54 00:06:30,447 --> 00:06:34,826 ميخوام که پولو پس بدين.آره،درسته همه شو پس بدين 55 00:06:37,370 --> 00:06:41,291 ،ممنونم از وقتي که گذاشتين (!)واقعا سپاسگزارم 56 00:06:41,749 --> 00:06:45,212 .بله بله،شماره کارتمو دارم 57 00:06:45,878 --> 00:06:47,755 اين جنده رو بپا 58 00:06:49,841 --> 00:06:52,344 .من موندم چرا تا حالا تو صورتش شليک نکرده 59 00:06:53,761 --> 00:06:56,181 اگه پليسا سرحال نباشن،مي کنه 60 00:06:56,848 --> 00:07:00,059 .خيلي سايه چشم آبي و رژ لب قرمز ميبينم 61 00:07:00,143 --> 00:07:03,480 .اينا تو فروشگاه گير نمياد کي اينجا دستش تو کاره؟ 62 00:07:03,563 --> 00:07:06,274 اين روزا خيلي قاچاق نميشه 63 00:07:06,358 --> 00:07:09,319 .نه از وقتي که رد بيکار شد 64 00:07:09,402 --> 00:07:10,737 رد ، ها؟ 65 00:07:11,321 --> 00:07:12,655 با عقل جور در مياد 66 00:07:13,406 --> 00:07:15,242 .البته،هنوزم يه سوراخ سمبه هايي هست 67 00:07:15,325 --> 00:07:17,702 يکي يه چيزايي مياره 68 00:07:18,578 --> 00:07:23,375 .خب، پوسي مشروب درست ميکنه .و چنگ ،"مرهم ببري" داره .دارويي مسکن براي سر درد و ... ،چيني هم هست) (منبع:ويکي پديا 69 00:07:23,458 --> 00:07:28,588 .ولي روي لبات يا تخم چشت نذار آخر عاقبت نداره 70 00:07:29,381 --> 00:07:31,174 مشروب،ها؟ 71 00:07:32,092 --> 00:07:35,262 .مزه ش گند و گه ـه .مزه ي مشروب سردي ميده که بالا بياريش 72 00:07:35,345 --> 00:07:40,892 شربت پودري،ميوه ي مونده،کچاپ و نون کپک زده 73 00:07:41,184 --> 00:07:42,394 اونوقت اينو ميفروشه؟ 74 00:07:42,852 --> 00:07:47,399 .نميتونم بخورم،حالمو عجيب مي کنه.سرمم گيج مي زنه 75 00:07:47,482 --> 00:07:49,859 هنوزم اون گه ـو اين اطراف ميچرخوني؟ 76 00:07:49,942 --> 00:07:51,778 ...تويي که تصميم ميگيري مادر 77 00:07:51,861 --> 00:07:52,945 اين ديگه که زهرماري ـه؟ 78 00:07:53,488 --> 00:07:55,448 .قيف جيش- چي؟- 79 00:07:55,532 --> 00:07:58,785 خسته شدم از قوز کردن،که بدون کثيف شدن .تو توالت کثيفشون دستشويي کنم 80 00:07:58,868 --> 00:08:00,328 .اين وسيله آسون ـش ميکنه 81 00:08:00,412 --> 00:08:03,415 دختر،اين کسخل بازيا چيه.طرز استفاده ش چيه؟ 82 00:08:03,498 --> 00:08:06,126 .بيبين،با اين،ميتونم مثل پسرا بشاشم 83 00:08:06,376 --> 00:08:08,420 .اينجا رو ميگيري،ميذاريش دور چيزت 84 00:08:08,503 --> 00:08:10,755 اين لوله کوچيکش رو هم ميگيري ميذاري تو توالت 85 00:08:10,963 --> 00:08:13,841 يا،ميفهمي منظورمو که،درست اون ورش.تهه نبوغ ـه 86 00:08:13,966 --> 00:08:16,386 "اسمشو ميخوام بذارم: "بايست و بده 87 00:08:17,053 --> 00:08:20,765 .هي،بايد همين حالا ثبت رسميش کني و ميليوني پول به جيب بزني 88 00:08:20,848 --> 00:08:21,849 واقعا؟ 89 00:08:21,933 --> 00:08:24,269 .معلومه نه! مزخرفترين ايده ايه که تا حالا شنيدم 90 00:08:24,352 --> 00:08:27,355 .نه نيست.توالتاشون صبحا مثل چي سرد ميشن 91 00:08:27,439 --> 00:08:29,982 .حالا ميبيني.همه طلبه يکي از اينا ميشن تا بشاشن 92 00:08:30,192 --> 00:08:31,318 .لطفا.داريم ميخوريم 93 00:08:34,862 --> 00:08:36,906 آره،فقط بايد يه نوار ضدآب يا يه چيز ديگه پيدا کنم 94 00:08:36,989 --> 00:08:37,990 .تا اين 2 تا قسمتو بهم بچسبونم 95 00:08:38,533 --> 00:08:40,410 .نميفهمم چرا قيف لازم داري 96 00:08:40,493 --> 00:08:43,913 مثلا،نميتوني لوله رو بکني تو خودت؟ 97 00:08:43,996 --> 00:08:47,041 .نه،چون جيش از اونجا نمياد 98 00:08:47,124 --> 00:08:48,626 .چرا،مياد 99 00:08:48,710 --> 00:08:50,044 .از يه سوراخ بزرگ - آره - 100 00:08:50,127 --> 00:08:51,713 .نه بچه ها،از يه سوراخ ديگه است 101 00:08:51,796 --> 00:08:52,880 براي شاش؟ - .آره - 102 00:08:52,964 --> 00:08:54,632 .چي؟تو ديوانه اي 103 00:08:55,132 --> 00:08:57,760 بچه ها،يه سوراخ اصلي داره کس 104 00:08:57,844 --> 00:08:59,887 .و بعدش،همونطور،يه سوراخ کوچيک ديگه ست فقط براي جيش کردن 105 00:09:01,306 --> 00:09:02,974 .بچه ها مگه تا حالا سکس نداشتين 106 00:09:03,308 --> 00:09:08,855 راست ميگه،يه سوراخ جيش کردن ـه .کوچولو موچولو پوچولو ژوچولو هست 107 00:09:09,105 --> 00:09:14,151 ريدين آبم قطعه .همه ش يه سوراخه،سوراخه واژن 108 00:09:14,236 --> 00:09:18,490 خب پس،اونوقت چطوري ـه که ميتوني بشاشي وقتي تامپون توت هست؟ (تامپون: شبيه شمعه و براي دوران قاعدگي زناست) 109 00:09:18,573 --> 00:09:21,826 .من که بهتون ميگم 2 تا سوراخ هست 110 00:09:22,535 --> 00:09:23,661 .3تا سوراخ 111 00:09:25,162 --> 00:09:26,163 پشت 112 00:09:28,583 --> 00:09:31,836 .خيلي خب همه تون حال آدمو بهم ميزنين .من نيستم 113 00:09:31,919 --> 00:09:33,838 .من حتي با اين بحثا حالم نکردم 114 00:09:33,921 --> 00:09:36,090 سوزان ، مياي؟ 115 00:09:44,516 --> 00:09:46,058 .برام سبد بذار 116 00:09:48,978 --> 00:09:53,525 خيلي گيج شدم،تو کجاست؟ 117 00:09:58,154 --> 00:10:00,865 !من،هنوز نميفهمم اصلا در مورد چه کوفتي داري حرف ميزنين 118 00:10:00,948 --> 00:10:03,034 ميفهمي،سوراخت،مثلا،سوراخ سکس ـت 119 00:10:03,117 --> 00:10:06,162 .سوراخ واژن.خيلي خب،گرفتم 120 00:10:06,246 --> 00:10:07,455 .بچه ها همتون ديدوونه اين 121 00:10:07,539 --> 00:10:09,791 .دلم ميخواست يه گوشي داشتم تا اين چرندياتو ضبط کنم 122 00:10:09,874 --> 00:10:13,461 .حالا،پايين چوچوله رو نگاه کن،قبل سوراخ اصلي 123 00:10:13,586 --> 00:10:15,755 يا يجورايي هم،بالاش 124 00:10:15,838 --> 00:10:19,175 .هنوزم نميتونم اين گه ـو ببينم 125 00:10:19,259 --> 00:10:22,679 خيلي زيادن،مثل چيزاي صدا دار ميمونن 126 00:10:23,095 --> 00:10:25,390 يا خدا - اين چيزارو از کجا ميدوني؟ - 127 00:10:25,473 --> 00:10:27,559 !من،شخصا و از نزديک بودم با کسم به خاطر به اشتراک گذاريش 128 00:10:28,310 --> 00:10:29,561 باشه،ميخواي بيام نشونت بدم؟ 129 00:10:29,644 --> 00:10:33,523 .نه نه نه نه،خودم ميتونم،تو بهم بگو کجا 130 00:10:33,648 --> 00:10:39,612 .باشه،درست تو سولاخ بزرگه،يه سوراخ ديگه هست،يه کوچيکتر 131 00:10:39,696 --> 00:10:43,866 .صبر کن،چي؟فکر کردم گفتي کلا يه سوراخ جداست 132 00:10:44,075 --> 00:10:46,328 سوراخ تو سوراخ ـه 133 00:10:46,411 --> 00:10:50,164 .تورو خدا دخترا،سوراخ تو سوراخ نيست 134 00:10:51,291 --> 00:10:53,918 .واژنتون سر جاش ـه،کليتروس هم سر جاش ـه (کليتروس=چوچوله،از اينجا به بعد علمي حرف ميزنه) 135 00:10:54,126 --> 00:10:58,881 ،جاي مجراي ادرار درست بين کليتروس و واژن ـه .داخل لبه کوچيک تره 136 00:11:00,007 --> 00:11:01,718 واقعا؟ - واقعا- 137 00:11:01,801 --> 00:11:04,971 يکي برا خودم ساختم.طراحيش کردم و اين چيزا 138 00:11:05,137 --> 00:11:07,432 .بعضي روزا نگاهي به شاهکار خودم ميندازم 139 00:11:07,515 --> 00:11:08,975 .من که اينو به شانس واگذار نمي کنم 140 00:11:10,435 --> 00:11:14,188 .بيا،خوب نگاه کن عسلم .ميفهمي چي دارم ميگم 141 00:11:22,408 --> 00:11:26,408 اوه خداي من هي واي من 142 00:11:26,409 --> 00:11:27,994 .راست ميگه بروبکس 143 00:11:29,161 --> 00:11:31,539 .وايي،بامزه ست 144 00:11:31,623 --> 00:11:33,124 !هوي،بعدي منم - .آره،منم همينطور - 145 00:11:33,207 --> 00:11:35,334 .منم ميخوام ببينم،بريد عقب 146 00:11:36,878 --> 00:11:40,757 نيکولز چه گهي ميخوري؟ چرا همه هلو ها رو تنها تنها بلند کردي؟ 147 00:11:40,923 --> 00:11:43,175 .من که نميفهمم چي داري ميگي - .بله،ميفهمي- 148 00:11:43,259 --> 00:11:47,096 هازکويس؟ يه ماهه دهن خودمو دارم جر ميدم .تا بروم توش 149 00:11:47,179 --> 00:11:49,849 اونوقت حالا،حس ميکنه کارکرده س 150 00:11:49,974 --> 00:11:53,895 .با بقيه ديگه نميخوابه چون تو اول گرفتيش 151 00:11:54,061 --> 00:11:55,397 کارکرده،ها؟ 152 00:11:56,188 --> 00:12:01,277 ،راستش دقيقا وقتي سواري ازش گرفتم خيلي هم نو نبود يکم آب بندي شده بود،درسته؟ 153 00:12:01,360 --> 00:12:02,945 .پرده ش رفته بود 154 00:12:03,112 --> 00:12:04,447 .تو حواست بود من چشمم دنبالشه 155 00:12:04,614 --> 00:12:06,908 .خب،چي ميشه گفت؟ همه که موتور "ديزل" نميخوان 156 00:12:07,784 --> 00:12:08,785 بکش بيرون بابا 157 00:12:09,952 --> 00:12:13,581 .جدا،بسه کل کل ـه کس بلند کردن اين چيه؟ 158 00:12:13,665 --> 00:12:16,626 .برش گردون لطفا ميشه برش گردوني؟ 159 00:12:16,709 --> 00:12:20,630 .بروک کيه؟ آها دختر جديده س،مگه نه؟ 160 00:12:20,880 --> 00:12:23,716 از اون سکسي هاي آسيايي ـه توپ ـه؟ 161 00:12:24,759 --> 00:12:27,219 يا خدا! من کتاب گائيدن ـت رو پيدا کردم؟ 162 00:12:27,512 --> 00:12:28,721 خب.اگه باشه چي ميشه مثلا؟ 163 00:12:28,805 --> 00:12:30,264 .معتاد ـه گوزو 164 00:12:30,347 --> 00:12:31,390 .خيلي خب - .نه،اين يکي رو گرفتم- 165 00:12:31,474 --> 00:12:33,810 کس بهتر از کف دستيه،درست ـه؟ 166 00:12:34,351 --> 00:12:37,229 من اعتياد ندارم.اينا مجموعه ست،خيلي خب؟ 167 00:12:37,564 --> 00:12:41,818 ،بعضي از ملت دگمه يا زنگوله/قلاده جمع ميکنن .منم ارگاسم جمع مي کنم 168 00:12:42,151 --> 00:12:44,195 .ميفهمي،اصل کارم بخششه 169 00:12:44,278 --> 00:12:46,739 .من مثل "مادر ترزا "م در حال خودارضايي ،اگنس گونجا بوياجيو معروف به مادر ترزا،راهبه/پرستار) مؤسس انجمن امور خيريه در هند و خيلي جاهاي ديگه (منبع: مثل هميشه، ويکي پديا 170 00:12:47,449 --> 00:12:52,244 .اصن ميدوني چيه؟باهات مسابقه ميدم از نوع خودم 171 00:12:52,870 --> 00:12:57,166 .شروع شد،چيزم توش،شروع شد 172 00:13:05,717 --> 00:13:07,426 پس،چه قراري با رزا خانوم گذاشتي؟ 173 00:13:07,510 --> 00:13:09,596 ،منظورم اينه،ميدونم ميگن سرطان و از اين چيزا داره 174 00:13:09,679 --> 00:13:13,182 ولي مطمئنا ريزش مو نيست؟ بعدشم چه بلايي سر اين اتاق مياد؟ 175 00:13:13,265 --> 00:13:16,519 همه اينجان،يا مثلا جديدا يا مريضا،يا فقط پيرا؟ 176 00:13:16,603 --> 00:13:19,230 .يعني باورم نميشه انقدر آدم ـه پير باشه اينجا 177 00:13:19,313 --> 00:13:23,359 مگه چيکار کردن که هنوز اين تو ـون؟ 178 00:13:23,442 --> 00:13:24,902 مثلا اون چيکار کرده؟ 179 00:13:24,986 --> 00:13:28,114 به تو از اين گه خوريا نيومده،رواني 180 00:13:28,906 --> 00:13:32,368 ولي جدا،همه شون از،مثلا دهه 70 اينجا بودن؟ 181 00:13:32,451 --> 00:13:35,580 نه،خيلي هاشون چون رفتارشون ته خوبي بوده .به اينجا منتقل شدن 182 00:13:36,163 --> 00:13:41,669 .وو وه،ميدوني،ديوانگي ـه که آدم فکر کنه چند سال ـه اينا اينجا ميگذرونن 183 00:13:41,961 --> 00:13:45,381 .يعني من قبلش چند باري دستگير شدم 184 00:13:45,464 --> 00:13:47,967 ،وقتي اونا تو پارک "زوکاتي" يه هوايي تازه مي کردن .من 3 روز کامل تو يه سلول گذروندم 185 00:13:48,050 --> 00:13:49,636 .اما اون حبس بود و اين زندان ـه 186 00:13:50,052 --> 00:13:51,554 !جفتش 2 تاست که (جفتش يکي ـه) 187 00:13:51,638 --> 00:13:54,431 .نه خيرم،نيست.ننه بابات از حبس درت ميارن 188 00:13:54,516 --> 00:13:58,561 ممکنه دوشاخشو بکشي؟ .ميخوام يه چرتي بزني اينجا 189 00:13:59,270 --> 00:14:03,274 ،چپمن ، سوسو، تو بلوک الف يه روز خوش گذورندين .دارن ميبرنتون 190 00:14:04,817 --> 00:14:06,360 يه لحظه،ما کار اشتباهي انجام داديم؟ 191 00:14:06,443 --> 00:14:08,237 .نه،خوابگاهامون رو گرفتيم 192 00:14:08,320 --> 00:14:12,617 ...فدايي داريــــ يا خدا،اين يعني ما هم سلولي ميشيم؟ 193 00:14:15,537 --> 00:14:18,247 ...صرفا جهت اطلاع،من بعضي وقتا خروپف مي کنم،پس 194 00:14:18,414 --> 00:14:20,583 ولي فقط وقتي که به پشت خوابيده، يا سرماخورده باشم 195 00:14:20,667 --> 00:14:22,835 .کافيه بهم بگي دور بزن،منم ميزنم 196 00:14:23,127 --> 00:14:24,837 .صبحتون بهاري، افسر بل - .اونيل - 197 00:14:26,964 --> 00:14:30,259 زرشک،از خوابگاها انتظار زياد خوابگاهي بودن نداشتم 198 00:14:30,510 --> 00:14:31,969 .يه جورايي منو ياد اردوها ميندازه 199 00:14:32,094 --> 00:14:35,848 البته بدون دستبنداي دوستي و .تيراندازي و يه جور افسردگي 200 00:14:35,973 --> 00:14:38,685 چه گله ي لاشخوري 201 00:14:42,313 --> 00:14:43,355 صبر کن بينم،تو الآن اون کتابو دزديدي مثلا؟ 202 00:14:43,439 --> 00:14:45,525 .برا من ـه،دارم صحافي ش مي کنم 203 00:14:46,317 --> 00:14:48,903 .چپمن، اينجا سوسو، بيا دنبالم 204 00:14:49,612 --> 00:14:50,738 ما با هم نيستيم؟ 205 00:14:50,822 --> 00:14:51,906 .ممنونتم 206 00:14:54,366 --> 00:14:55,535 تو تابستونا ميرفتي سفر؟ 207 00:15:01,332 --> 00:15:02,458 سلام رد 208 00:15:03,042 --> 00:15:06,713 .نه عزيزم،باورم نميشه پيش من نشستي 209 00:15:07,589 --> 00:15:09,006 مثل اينکه هستم 210 00:15:16,723 --> 00:15:17,890 ميتونم يکم از اينچيزا رو جا به جا کنم؟ 211 00:15:17,974 --> 00:15:20,602 نخير،نميشه 212 00:15:21,603 --> 00:15:23,104 خب پس ميشه يکم از اون آويز ها داشته باشم؟ 213 00:15:23,187 --> 00:15:26,899 .هر 4 تاشون ـو لازم دارم.مال منن 214 00:15:57,054 --> 00:16:00,307 ميخواي چي کار کني؟غذا بهم ندي؟ 215 00:16:14,864 --> 00:16:16,783 .من موم براي آلودگي به شپش دارم 216 00:16:16,991 --> 00:16:21,203 موم اصليش رو احتکار کردن.بي پدر چيز بدربخوريه 217 00:16:21,453 --> 00:16:23,956 .تو به من همخوابگاهي دادي - .آره،دادم - 218 00:16:24,040 --> 00:16:26,834 .من تو 12 سال قبل همخوابگاهي نداشتم 219 00:16:26,918 --> 00:16:28,502 ما امتياز خاصي قائل نميشيم 220 00:16:28,585 --> 00:16:33,049 .وقتي زندانيمون وارد يه چرخه ي چاقاق مواد شده باشه 221 00:16:33,132 --> 00:16:35,592 .تو ميدوني که اين هيچ وقت بازي من نبوده 222 00:16:35,760 --> 00:16:38,262 .حتما،گردن يکي بنداز که اينجا نيست از خودش دفاع کنه 223 00:16:38,470 --> 00:16:40,097 .اون روش حساب باز کرده بود 224 00:16:40,514 --> 00:16:44,101 رد گنده تر از دهنت حرف ميزني .ما هممون عوض شديم 225 00:16:44,310 --> 00:16:47,396 !!!تو که جوراب شلواري و پوليش ناخن پوشيده و کرده بودي (رحمت به زبان فارسي) 226 00:16:47,479 --> 00:16:49,440 به نظر که بي ضرره خانوما رو شاد نگه داشتن 227 00:16:49,606 --> 00:16:53,235 بعد، هيلي،اون سرش برا عقبت ميره 228 00:16:53,444 --> 00:16:54,737 حتي ميتونه غذاتم برات بجوه 229 00:16:55,071 --> 00:16:58,574 ،روراست به تخمم نيست که تو بودي يا يکي ديگه 230 00:16:58,825 --> 00:17:00,492 تو گذاشتي مواد وارد اينجا بشه 231 00:17:01,368 --> 00:17:03,705 .يه دختر به خاطر تو مُرد 232 00:17:06,040 --> 00:17:09,001 فلفل نبين چه ريزه،بشکن ببين چه تيزه اصل جمله نقل قولي از بنجامين فرانکلي هست.وي يک دانشمند، نويسنده برجسته و چاپخانه‌دار، طنزنويس، نظريه پرداز سياسي، سياستمدار، رئيس پست، مخترع، فعال مدني و ديپلمات بود) (منبع:طبق معمول، ويکيپديا 233 00:17:10,962 --> 00:17:12,714 ميدوني کي اينو گفته؟ - .نه - 234 00:17:12,797 --> 00:17:16,175 .منم همينطور.ولي من نميتونم (نشتي) تو زندانم داشته باشم 235 00:17:17,176 --> 00:17:19,345 !هيچي داخل نمياد،هيچي بيرون نميره 236 00:17:20,637 --> 00:17:22,473 .به دوران بازنشستگي خوش اومدي، رد 237 00:17:22,556 --> 00:17:27,103 .يه سرگرمي برا خودت دست و پا کن .برا خودت از اين رخت خواب هايي که بين 2 تا درخت ميبندن بدوز،چون من به همه گهي اهميت ميدم 238 00:17:29,856 --> 00:17:33,650 .از سير ميکس شده،با سرکه و سس فلفل تند استفاده کن 239 00:17:33,735 --> 00:17:35,862 .حشره کش طبيعيه 240 00:17:56,090 --> 00:17:57,967 .تو گاراژ پارک کن،سه ساعت ديگه ميبينمت 241 00:17:58,050 --> 00:17:59,426 .کارمو بلدم 242 00:18:06,017 --> 00:18:07,059 .از اين قسمتش متنفرم 243 00:18:08,519 --> 00:18:09,520 . آخيـــــــــ 244 00:19:35,106 --> 00:19:38,650 خيلي خيلي شرمنده 245 00:19:38,734 --> 00:19:40,736 .نه،تقصير من بود،لطفا،خواهش مي کنم 246 00:19:40,820 --> 00:19:42,989 .خدايا،نهـــــــــــ ، من ديگه چقدر اسکلم 247 00:19:43,072 --> 00:19:46,117 به هيچ وجه.فقط طوري به نظر مياد که ميتوني .2تا دست ديگه قرض کني 248 00:19:48,160 --> 00:19:49,161 .خدمت شما 249 00:19:50,204 --> 00:19:53,249 .من شنيده بودم سرويس پستي ورشکسته شده 250 00:19:53,457 --> 00:19:56,002 .ولي انگار شما شخصا ميگردونيش 251 00:19:57,169 --> 00:19:59,588 .خب...آره، کاري که بتونم مي کنم 252 00:19:59,671 --> 00:20:00,797 يه ميهن پرست واقعي،نه؟ 253 00:20:00,965 --> 00:20:02,967 .آره،عاشق کشورمم 254 00:20:03,175 --> 00:20:04,886 .يا اينه،يا داري کلاهبرداري مي کني 255 00:20:04,969 --> 00:20:06,345 بله 256 00:20:06,553 --> 00:20:08,722 .بيا،بزار کمکت کنم 257 00:20:09,681 --> 00:20:11,433 ...ممنون،تشکر 258 00:20:11,976 --> 00:20:13,227 کريستوفر 259 00:20:14,186 --> 00:20:17,064 کريستوفر - .بله - 260 00:20:17,398 --> 00:20:20,151 .منو ببخشيد.شما شبيه يکي هستين 261 00:20:23,070 --> 00:20:25,239 .لورنا مورلّو هستم 262 00:20:26,698 --> 00:20:29,785 .زيبا و ايتاليايي .امروز حتما روز شانسمه 263 00:20:33,705 --> 00:20:37,709 راستش، مورلّو خانم،وقتي کارتون اينجا با ،چيزاي پستي تموم شد 264 00:20:37,793 --> 00:20:39,503 اجازه هست قرار بزاريم؟ (!نسخه ي وطني قهوه خوردن!) 265 00:20:39,962 --> 00:20:42,131 .خوشم اومد کريستوفر جان 266 00:20:59,356 --> 00:21:00,774 ممنون 267 00:21:08,615 --> 00:21:11,577 اگه نابغه ي گول زن "ليچفيلد" نيستش 268 00:21:11,660 --> 00:21:13,579 شانس بهش رو اورده 269 00:21:13,662 --> 00:21:14,663 .تو ميدوني 270 00:21:14,746 --> 00:21:16,582 .آره،اما داشتم به عوض کردن اسم فکر مي کردم 271 00:21:16,665 --> 00:21:18,042 نظرت در مورد "خاله ريزه" چيه؟ 272 00:21:18,125 --> 00:21:22,296 .نه.هالو،من دارم به اون کاروبارت کوچيک موچيکت فکر ميکنم 273 00:21:22,796 --> 00:21:26,300 ،مشروبم؟اونکه محض خنده بود .چيزي گردنم نيست 274 00:21:26,383 --> 00:21:27,759 .دخترا ممکنه براش جواب پس بدن 275 00:21:27,843 --> 00:21:29,971 .منظورم اينه اون که چيزي نبود باو .من براي خودم و دوستام درست مي کردم 276 00:21:30,054 --> 00:21:32,098 .آره،يه پيشنهاد دارم برات 277 00:21:32,181 --> 00:21:35,267 .يه دستور غذاي کشنده گيرم اومده 278 00:21:35,809 --> 00:21:38,479 ،ميتونيم دستورها رو با هم قاطي کنيم .يه کوچولو همشون بزنيم 279 00:21:38,562 --> 00:21:39,688 .من نبودم دستم بود،تقصير فنجون ـه بود 280 00:21:39,771 --> 00:21:42,399 .اصن با يه قلپ ـش هم ميشه رفت اون دنيا 281 00:21:45,277 --> 00:21:49,781 اين ديگه تو کَت من نميره.شرمنده 282 00:22:13,097 --> 00:22:15,474 .حالت چطوره؟ انگار بهتري 283 00:22:20,062 --> 00:22:21,938 ميخواي درست و درمون شي؟ 284 00:22:22,564 --> 00:22:26,235 .يکم شربت ليمو با وازلين قاطي کن،هر روز استفاده کن 285 00:22:27,403 --> 00:22:28,737 .چي ميخواي تو 286 00:22:28,820 --> 00:22:32,658 .ميخوام اين اخم کردن هاتو بس کني .هيچ وقت دلم نميخواست اذيت بشي 287 00:22:32,783 --> 00:22:34,326 .من اين کارو براي صلاح خونواده کردم 288 00:22:38,955 --> 00:22:41,833 به اندازه ي کافي خوب نبود رد . نه 289 00:22:46,922 --> 00:22:48,257 باشه 290 00:23:10,071 --> 00:23:11,113 ميشه اينجا بشينم؟ 291 00:23:11,822 --> 00:23:12,864 .البته،جانم 292 00:23:13,074 --> 00:23:16,827 .به اون يارو ته ميز بگو انقدر به من چشمک نزنه 293 00:23:21,665 --> 00:23:24,251 .به خوردنش نگاه نکن .روانيت مي کنه 294 00:23:24,335 --> 00:23:26,170 .خوردن سوپو دوشنبه هفته آينده تموم مي کنه 295 00:23:26,253 --> 00:23:27,796 .اين که درست به نظر نمياد 296 00:23:27,879 --> 00:23:29,381 .چون تو خيلي سفت کوک زدي 297 00:23:29,465 --> 00:23:33,635 همونطوري که بهت گفتم ساعت رو تنظيم کن و .کوک هات رو بشمار 298 00:23:33,719 --> 00:23:35,846 .ديگه اين مشکلو نخواهي داشت 299 00:23:35,929 --> 00:23:37,848 ما يه جمع قلابدوزي داريم،اگه خوشت مياد بيا پيشمون 300 00:23:38,349 --> 00:23:42,978 من قلابدوزي نمي کنم،ولي به نظر جالبه 301 00:23:43,395 --> 00:23:45,981 مثل چي حوصلتو سر ميبره،ولي آخه کار ديگه هم هست که انجام بديم؟ 302 00:23:46,064 --> 00:23:47,608 چي سر شلوارم اومده؟ 303 00:23:47,733 --> 00:23:48,942 اوني که مي پوشيدي؟ 304 00:23:50,611 --> 00:23:53,280 .سرت تو سوپت باشه بچه زرنگ 305 00:23:54,240 --> 00:23:56,117 (مثل يه کاسه آب ـه(آب،آب ديگه،آب 306 00:23:56,908 --> 00:23:58,952 پيرجنده خانم ميشنوم ها 307 00:24:09,213 --> 00:24:12,048 سگ تو روحشون 308 00:24:15,302 --> 00:24:16,637 !نه.خوندنم تموم نشده 309 00:24:16,803 --> 00:24:18,889 .همه ميميرن 310 00:24:27,273 --> 00:24:28,857 .اين مال منه- .نه نيست - 311 00:24:28,940 --> 00:24:32,361 پس اونوقت چطورياست که کد زندان من پشتش حک شده؟ 312 00:24:32,444 --> 00:24:34,696 .باشه بابا کارآگاه گجت 313 00:24:35,447 --> 00:24:38,033 .کارآگاه گجت کارآگاه خوبي نبود 314 00:24:38,325 --> 00:24:39,868 .فقط خيلي خرت و پرت داشت 315 00:24:39,951 --> 00:24:42,204 .تازه اون دختره و سگه هم کمکش مي کردن 316 00:24:42,538 --> 00:24:44,456 .تو بهتره گورتو گم کني فعلا 317 00:24:47,293 --> 00:24:49,461 باورم نکردنيه.تو هم؟ 318 00:24:50,421 --> 00:24:52,839 .هيچکدوممون فکر نمي کرد برگردي اينجا 319 00:24:57,553 --> 00:24:58,554 راستي؟ 320 00:25:02,057 --> 00:25:04,851 بحث تو نيست. من ساحل ـو دوست دارم 321 00:25:06,603 --> 00:25:07,979 نگهش دار 322 00:25:11,817 --> 00:25:12,984 اون پتو منه 323 00:25:13,402 --> 00:25:14,736 .نه،اين پتوي کلاودت خانم ـه 324 00:25:14,820 --> 00:25:18,574 .برا منه،قبلا در موردش حرفيديم،و من ميخوام برش گردونم 325 00:25:18,657 --> 00:25:23,204 واقعـــــا؟ پيش خودت فکر کردي چطور ميخواي اين کارو بکني؟ 326 00:25:26,164 --> 00:25:27,916 .نميخوام باهات برخورد فيزيکي داشته باشم 327 00:25:27,999 --> 00:25:33,505 !أهوکي،تو رو خّدا! اخه لاغر مردني/ريقو .من ميتونم استخوناتو مثل خلال دندون بشکونم .هِرّي 328 00:25:34,215 --> 00:25:36,425 .پايپر! تو کجا اين کجا. سلام 329 00:25:36,508 --> 00:25:38,219 خـــب،شنيدم امشب شب فيلم ـه 330 00:25:38,302 --> 00:25:39,886 ...و من هنوز هدفون ندارم،پس ميخواستم 331 00:25:39,970 --> 00:25:42,598 عموجون کلاس چندمي؟ 332 00:25:43,890 --> 00:25:47,311 به هر حال،فکر کنم اين يارو چيني 333 00:25:47,394 --> 00:25:48,979 .تو فروشگاه رو درک نمي کنم 334 00:25:49,062 --> 00:25:52,023 .اون چيني ـه؟ من نميخوام فضولي کنم.ممکنه "مالايا"يي باشه 335 00:25:52,316 --> 00:25:53,317 .بروک حالا وقتش نيست 336 00:25:53,442 --> 00:25:54,693 اکي،بيرون از اينجا بايد ببينمتون؟ 337 00:25:54,776 --> 00:25:58,655 سرم شلوغه،برگرد به بخشت.حالا 338 00:26:05,161 --> 00:26:06,955 .مثل اينکه برا خودت يه گربه خونگيت جور کردي 339 00:26:07,038 --> 00:26:10,083 .دلم ميخواد بزارمش تو يه گوني، پرتش کنم ته درياچه 340 00:26:12,419 --> 00:26:15,381 هوي... تو جدي جدي اون پتو رو ميخواي؟ 341 00:26:16,257 --> 00:26:18,842 .شايد بشه با هم يه جوري کنار بيايم 342 00:26:24,348 --> 00:26:28,685 اين بيزينس سويش(سوراخ جيش)...،آخه غير اين من چي بلدم ديگه؟ 343 00:26:29,060 --> 00:26:33,440 .اين همه سال زندگي کردم،حتي به کس ـم نگاه هم ننداختم 344 00:26:33,524 --> 00:26:36,777 !بدنم ديگه چه سوپرايز الهام بخشي برام داره؟ 345 00:26:36,860 --> 00:26:39,237 يعني تا حالا شده به اين تيکه نگاه کني؟ 346 00:26:39,321 --> 00:26:40,989 ،نميخوام بترسونمت 347 00:26:41,072 --> 00:26:44,410 .ولي مطمئن نيستم اگه اين گوشه دقيقا انگشت باشه 348 00:26:44,493 --> 00:26:47,078 .خفه شو - .نه! انگشت کوچيکه،به نظر درست نيست - 349 00:26:47,162 --> 00:26:49,706 ...ممکنه مداد پاک کني،يه تيکه آشغال مونده اي 350 00:26:49,790 --> 00:26:52,334 ولش کن 351 00:26:52,418 --> 00:26:53,960 باش،همينطوريشم کارم تموم ـه 352 00:26:55,086 --> 00:26:57,298 .يه نگاهي به شاهکار من بنداز 353 00:26:59,591 --> 00:27:02,303 چي؟ ريدي آبم قطعه 354 00:27:02,386 --> 00:27:03,554 انتزاعي ـه باو 355 00:27:03,637 --> 00:27:06,515 !اينطوره که فقط بايد ناخن رو رنگ کني،نه پوست رو 356 00:27:06,598 --> 00:27:10,018 .نگاه،همه ي نو آور ها همون اول،کارشون مورد انتقاد قرار ميگيره 357 00:27:10,101 --> 00:27:12,228 .وقت بهت ميدم،ستايش ـي هم تو کار هست 358 00:27:12,604 --> 00:27:13,939 .همين الآنش هم وقت دارم 359 00:27:14,022 --> 00:27:16,191 وقت و اين پديکور کوفتي 360 00:27:16,274 --> 00:27:18,402 نه،بايست، خرابش مي کني 361 00:27:20,612 --> 00:27:22,155 !بايست - .من از تو بزرگترم جنده خان - 362 00:27:22,238 --> 00:27:26,868 .از غلغلک بدم مياد. نکن نکن !عمو،دايي، نفسم بالا نمياد 363 00:27:42,759 --> 00:27:44,302 ببخشيد ، پي 364 00:27:47,097 --> 00:27:48,807 .ميتونيم شتر ديدي نديدي فرضش کنيم 365 00:27:53,354 --> 00:27:54,521 .ميدونم 366 00:27:58,609 --> 00:28:00,819 ...من نيستـ - .ميدونم - 367 00:28:04,573 --> 00:28:09,495 !شايد بتونيم يه دقيقه همديگرو بغل کنيم؟ 368 00:28:36,522 --> 00:28:39,525 .برگرد،هنوزم ميتوني برگردي 369 00:28:52,746 --> 00:28:53,872 .به نظر باحال مياد 370 00:28:56,417 --> 00:28:59,169 خب ، چندوقته تحت درمان هستي؟ 371 00:29:00,128 --> 00:29:02,130 گوش کن ، من قراره تا 2 ساعت آينده اينجا بشينم 372 00:29:02,213 --> 00:29:05,050 و همچين خوش ندارم با يه پيرزنِ کچل حرف بزنم 373 00:29:05,133 --> 00:29:06,843 پس ميشه فقط ، وانمود کنيم که انگار من اينجا نيستم؟ 374 00:29:11,473 --> 00:29:13,058 .ميخواستم برات يه جک تعريف کنم 375 00:29:13,475 --> 00:29:15,351 .من خوبم ، مرسي 376 00:29:21,274 --> 00:29:24,570 هي ، پرستار! شارژر آيفون دارين؟ 377 00:29:24,986 --> 00:29:26,405 .نه ، متاسفم 378 00:29:27,363 --> 00:29:29,450 .اوه ، خدا! اين تخماتيکه 379 00:29:33,954 --> 00:29:35,706 چه جکي ميخواستي بگي؟-- .ديگه دير شد- 380 00:29:36,748 --> 00:29:38,834 .هرچي. مطمئنم احمقانه س 381 00:29:40,752 --> 00:29:45,090 ،خب ، دکتر به مريض گفت 382 00:29:45,591 --> 00:29:48,760 .خبر بدي دارم و خبراي بدتري هم دارم" 383 00:29:49,177 --> 00:29:53,849 "خبر بد اينه ، شما سرطان داري." و " خبر بدتر؟" 384 00:29:54,390 --> 00:29:56,685 ".بيماري آلزايمر هم داري" 385 00:29:57,310 --> 00:29:59,771 ،خب، مريض يه دقيقه ايي فکر ميکنه ، و بعدش ميگه 386 00:30:00,146 --> 00:30:03,942 "!خوب ، حداقل سرطان ندارم" 387 00:30:05,611 --> 00:30:06,612 !نفهميدم 388 00:30:06,945 --> 00:30:10,657 .قرار نيست برات توضيح بدم ، خودت بفهم 389 00:30:11,950 --> 00:30:13,869 .ميخوام يه سودا از ماشين خوراکي بگيرم 390 00:30:13,952 --> 00:30:16,830 چيزي ميخواي؟- .يه پپسي دوست ميدارم- 391 00:30:17,748 --> 00:30:19,332 .به کسي چيزي نگو 392 00:30:22,669 --> 00:30:24,379 اون کيه؟ دخترته؟ 393 00:30:25,631 --> 00:30:27,633 .افسر قانون هست 394 00:30:28,759 --> 00:30:31,011 نگهبان زندون؟- .دقيقا- 395 00:30:31,094 --> 00:30:32,971 ...وايسا. پس تو زندونـ 396 00:30:34,973 --> 00:30:38,351 زندوني هستي؟ جدي؟ 397 00:30:38,977 --> 00:30:41,813 ،فکر ميکردم اونا فقط .لباس راحتي شيمي درماني مخصوص پيرزنا هست 398 00:30:44,232 --> 00:30:45,233 چيکار کردي؟ 399 00:30:45,651 --> 00:30:47,360 .بانک زدم 400 00:30:47,528 --> 00:30:48,862 .دروغ ميگي. عمرا 401 00:30:50,155 --> 00:30:51,322 .تو گوگل جست و جوم کن 402 00:30:52,323 --> 00:30:53,825 .خيلي خب ، بي خيال ، بهم دربارش بگو 403 00:30:54,200 --> 00:30:57,245 اولين بار رو ميخواي يا آخرين بار رو بگم؟ 404 00:30:58,246 --> 00:31:00,832 ...اولين بار سالِ 1982 بود 405 00:31:15,764 --> 00:31:17,015 .گورباباش 406 00:33:15,801 --> 00:33:18,637 .همم، آشغال. آشغال 407 00:33:42,953 --> 00:33:45,205 همم؟ خيلي ديگه لُختي ـه؟ Jersey shore برنامه تلويزيوني 408 00:33:45,288 --> 00:33:48,208 نه اگه ميخواي کنار ساحل بري .يکم خرج زيادي کني 409 00:33:48,458 --> 00:33:50,251 .هست ديوونه Dolce & Gabbana آه اين مارک 410 00:33:50,335 --> 00:33:51,837 لعنتي چطوري پولِ همه اينا رو ميدي؟ 411 00:33:51,920 --> 00:33:54,673 .معاملات خوبي ميکنم. خريدار زرنگي هستم 412 00:33:55,090 --> 00:33:57,050 .کريستوفر خوشش مياد باکلاس باشم 413 00:33:57,133 --> 00:33:59,052 .ميگه من شبيه آدري هيپبورن هستم 414 00:33:59,135 --> 00:34:01,096 .تازه ، اين اولين آخر هفته ايي هست که باهم بيرون ميريم 415 00:34:01,179 --> 00:34:04,057 .و يه جاي شيکي ميريم بمونيم- کجا؟- 416 00:34:04,140 --> 00:34:07,352 .نميدونم، اون فکر همه جاشو کرده 417 00:34:07,435 --> 00:34:09,896 ،ميخواد منو ببره سوار قايق کنه 418 00:34:09,980 --> 00:34:13,775 بعدش ميريم تو چرخ و فلک فريس تو .غروب خورشيد چرخي ميزنيم 419 00:34:14,234 --> 00:34:16,277 .باورم نميشه با همچين آدمي آشنا شدم ، فرني 420 00:34:17,362 --> 00:34:18,739 .بايد براي شام بيارش 421 00:34:18,822 --> 00:34:21,116 چي، تا مامان و همگي رو ببينه؟ ديوونه ايي؟ 422 00:34:21,199 --> 00:34:24,035 نميخوام بترسه ، خوب؟ .اون همونيه که ميخوام 423 00:34:24,119 --> 00:34:26,913 .تو اينو نميدوني تا وقتي خونواده رو نديده 424 00:34:26,997 --> 00:34:28,123 .مثلِ امتحان ميمونه 425 00:34:28,206 --> 00:34:32,377 ،اون امتحان لازم نداره ، خوب؟ .اون سرنوشتمه 426 00:34:32,543 --> 00:34:35,046 ،دارم بهت ميگم .عينِ فيلما بود 427 00:34:35,213 --> 00:34:39,009 Notting Hill مثلِ ، ميدوني فيلم جايي که هيو گرنت با جوليا رابرت برخورد ميکنه 428 00:34:39,092 --> 00:34:40,802 و آب پرتقالش رو ميريزه رو اون؟ 429 00:34:41,302 --> 00:34:44,890 .همچين اتفاقي براي ما پيش اومد .قشنگ ، بهم برخورد کرديم 430 00:34:45,223 --> 00:34:49,310 .منظورم ، فرني ، اينطوري مقّدر شده بود 431 00:34:53,231 --> 00:34:54,524 .تو اون لباس بامزه شدي 432 00:34:55,233 --> 00:34:56,359 عينِ خانوم خوشگلا؟ 433 00:34:56,442 --> 00:34:58,444 .آره ، مثلِ خانوم خوشگلا 434 00:35:01,697 --> 00:35:06,077 حرومزاده! عين بامبو رشد ميکنن .عجب تعرضي هست 435 00:35:09,330 --> 00:35:10,415 .ميدوني ، منم از اونا در ميارم 436 00:35:12,667 --> 00:35:15,586 ،خوب، اکثر اوقات اونا بور و نرم هستن 437 00:35:15,670 --> 00:35:17,130 ،اما هرزگاهي 438 00:35:17,213 --> 00:35:20,258 ،يدونه سياه و تيزش در مياد 439 00:35:20,341 --> 00:35:22,177 ،و اگه به موقع نگيريش 440 00:35:22,260 --> 00:35:23,845 يهويي مثلِ درخت بلند ميشه 441 00:35:23,929 --> 00:35:25,764 ،و همچين دور صورتت تاب ميخوره 442 00:35:25,847 --> 00:35:28,724 .موهاي دسته خري ، خانوم ريشو ميشي 443 00:35:29,893 --> 00:35:32,645 ميدوني ، يه بار يکي اينجام در اومد ."لري بهش ميگفت "ميخ طويله- 444 00:35:32,979 --> 00:35:34,105 چطورياس؟ 445 00:35:34,189 --> 00:35:38,860 ميخ طوليه؟ خوب، همينطوري در مياد .ولي ميتونم حسش کنم 446 00:35:41,279 --> 00:35:43,239 .شوهرت رو ميگم 447 00:35:44,365 --> 00:35:48,494 .نميدونم ، باهم حرف نميزنيم ، نامه ايي هم نميديم 448 00:35:49,329 --> 00:35:51,289 .هر هفته 2تايي معمولا ميگرفتم 449 00:35:53,583 --> 00:35:58,129 درواقع ، اين هفته تموم چيزي که گرفتم .يه کارت از مامان بزرگم بود 450 00:35:58,754 --> 00:36:01,299 .دوستام اين روزا خيلي رو فاز نيستن 451 00:36:01,466 --> 00:36:05,303 .مطمئنم بهشون گفته چه آدم وحشتناک ، شيطاني و خيانتکاري هستم 452 00:36:05,386 --> 00:36:08,431 .و اينطوريا نيست که اصلا بخوام از خودم دفاع کنم 453 00:36:08,932 --> 00:36:10,725 .هيچکس نميدونه چي بهم بگه 454 00:36:13,436 --> 00:36:15,063 .آدما ديوث شدن 455 00:36:15,146 --> 00:36:17,482 .ميدوني ، مسئله اينه ، اونارو مقصر نميدونم 456 00:36:17,565 --> 00:36:21,277 ،حتي اونو اصلا مقصر نميدونم .من خودخواه بودم 457 00:36:21,361 --> 00:36:24,530 .بايد اينجا خودخواه باشي .اينطوري نجات پيدا ميکني 458 00:36:28,493 --> 00:36:30,495 .آدمه وفادار باشي ، يعني هيچي 459 00:36:31,579 --> 00:36:35,666 ،چون به محض اينکه براشون فايده نداشته باشي .شوت بيرون شدي 460 00:36:36,709 --> 00:36:38,837 فکر ميکني براي همينه دخترات بهت پُشت کردن؟ 461 00:36:39,754 --> 00:36:40,964 اين چيزيه که شنيدي؟ 462 00:36:41,297 --> 00:36:46,761 .نه. فقط ديدم که جديدا تک ميپري 463 00:36:47,553 --> 00:36:49,848 .دوستي هاي من توش بده بستون داشت 464 00:36:50,181 --> 00:36:52,600 .حالا فقط يه پيرزن روسي هستم 465 00:36:52,851 --> 00:36:57,188 بدونِ جوراب شلواري و مداد چشم .مثلِ قبل که خريدار داشتم ، نيستم 466 00:36:58,689 --> 00:37:02,360 ،واسه من اينطوريه ، چپمن .شوهرا مالي نيستن 467 00:37:02,986 --> 00:37:06,572 مثلِ بچه ها بدردي نميخورن .خودتو خوشانس بدون 468 00:37:08,408 --> 00:37:11,202 .اگه در نهايت قراره اينطور باشه ، بذار باشه 469 00:37:14,789 --> 00:37:17,167 .بيا، براي ميخ ـت 470 00:37:31,639 --> 00:37:34,976 تا ساعت 4 صبح يه سره گريه کرد .ديگه ميخواستم با بالش خفه ش کنم 471 00:37:35,060 --> 00:37:36,394 ،ميدونم خيلي فاجعه هست 472 00:37:36,477 --> 00:37:38,479 !اما تا ساعت 7 که پرستار بچه بياد خيلي تنهام 473 00:37:38,563 --> 00:37:40,731 .و ساعت 7 هم که ميره! پيتِ لاشي 474 00:37:40,982 --> 00:37:42,901 ميدوني ، اگه من آلاسکا رفته بودم چي؟ 475 00:37:42,984 --> 00:37:46,362 فقط ، لم دادم! رو قايق سوارم ،و وانمود کنم که بير گريلز لعنتي هستم 476 00:37:46,571 --> 00:37:48,489 چونکه دوران کودکي دلچسبي داشتيم" 477 00:37:48,573 --> 00:37:50,575 ".نميتونم قبول کنم چونکه پيتر پن لعنتي هستم 478 00:37:50,783 --> 00:37:53,744 ،مشاورم يه احمقه .تنفر ورزي کيري و تخماتيکه 479 00:37:53,912 --> 00:37:58,708 ،تو بايد بري ، جدي ، فقط برو .ميدوني ، قايقراني با پسراي گمشده 480 00:37:59,334 --> 00:38:02,003 ،من اين ميمون کوچولو رو نگه ميدارم ،با سينه بهش شير ميدم، مثلِ بچه خودم بزرگش ميکنم 481 00:38:02,253 --> 00:38:04,089 .همراه با پرستار بچه از 7 صبح تا 3 بعد ازظهر 482 00:38:04,172 --> 00:38:08,176 .پرستاره سکسي نيست .چشاي کج و کوله و صورت جوشي اي داره 483 00:38:08,259 --> 00:38:09,594 .و نزديکاي 50 سالش هم هست 484 00:38:09,760 --> 00:38:12,722 موز سوخاري هاي محشري درست ميکنه .و براش آهنگاي جيمي کليف ميخونه 485 00:38:12,805 --> 00:38:14,057 .حله 486 00:38:16,142 --> 00:38:18,353 .تو تنها کسي هستي که هنوز با ما هستي 487 00:38:18,436 --> 00:38:21,982 .همه قسم ميخورن که ميان و اين حرفا ، اما نميان 488 00:38:22,065 --> 00:38:23,233 اين بچه چند وقتشه؟ 489 00:38:23,316 --> 00:38:24,650 .آه ، 10 هفته 490 00:38:24,734 --> 00:38:28,529 .تبريک ميگم. اوه، چه خونواده ماهي هستين 491 00:38:30,781 --> 00:38:32,367 ...ممنون. بله ، هستيم 492 00:38:32,450 --> 00:38:35,203 ميدوني ، با اين موهاي بور .هنوز قسم ميخوره که بچه منه 493 00:38:35,286 --> 00:38:36,287 اسمش چيه؟ 494 00:38:36,912 --> 00:38:41,459 .همپوس ، همپوس رنسلور .اسمه يه خونواده با اصالت هست 495 00:38:41,542 --> 00:38:43,628 .قشنگه، نه؟ همپي کوچولو 496 00:38:43,794 --> 00:38:45,171 چند وقته شماها ازدواج کردين؟ 497 00:38:45,255 --> 00:38:47,548 .خيلي وقته، تو نيويورک ازدواج کرديم 498 00:38:47,632 --> 00:38:50,593 .جلوي مجسمه آزادي .خيلي زيبا بود ، عروسي بسيار با شکوه 499 00:38:50,676 --> 00:38:53,221 تو شهر همديگرو ديدين؟- .اوه ، ما ...آره ، البته- 500 00:38:53,304 --> 00:38:56,807 ،تو همايش استار ترک. بله .هردومون لباس شخصيت کلينگون رو پوشيده بوديم 501 00:38:58,268 --> 00:38:59,269 .علاقه اييه که داريم 502 00:38:59,352 --> 00:39:00,811 .همون لحظه ميدونستم که کسي که ميخوامش 503 00:39:00,979 --> 00:39:05,316 خوب ، حالشو ببرين .خيلي بهم مياين ، کاملا مشخصه 504 00:39:09,737 --> 00:39:12,573 .همپوس. اونقدرا هم بد نيست ، درواقع 505 00:39:12,991 --> 00:39:15,035 .هنوزم دير نشده. ممکنه بشه گواهي تولد رو تغيير داد 506 00:39:16,327 --> 00:39:17,745 "همپي کوچولو" 507 00:39:20,623 --> 00:39:22,417 .بلانکا ، مراقب اون جعبه باش 508 00:39:25,836 --> 00:39:27,880 چندتا اونجا داريم؟ 509 00:41:07,563 --> 00:41:08,731 ...ممم 510 00:41:14,862 --> 00:41:16,281 خواهش ميکنم جهت ثبت شدن 511 00:41:16,364 --> 00:41:18,408 اظهارات و شواهد مدعي بفرماييد 512 00:41:18,491 --> 00:41:19,492 .ادامه بدين ، جناب وکيل 513 00:41:21,327 --> 00:41:26,999 لطفا به دادگاه بگين چطور با متهم لورنا مورّلو آشنا شدين 514 00:41:27,375 --> 00:41:29,043 .باهم يه بار بيرون رفتيم 515 00:41:29,669 --> 00:41:32,463 تو اداره پست ديدمش .و باهم يه قهوه ايي خورديم 516 00:41:32,547 --> 00:41:35,425 و اين همه رابطه ايي بود که داشتين؟ 517 00:41:35,508 --> 00:41:37,218 .علاقه ايي به ادامه دادن رابطه نبودم 518 00:41:38,136 --> 00:41:40,305 .خيلي واضح بهش گفتم 519 00:41:40,763 --> 00:41:44,600 و خانوم مورّلو بعد از اولين قرارتون ارتباطشون رو ادامه داد؟ 520 00:41:45,601 --> 00:41:51,774 .به شدت کليد کرد ، تلفن و پيام تو فيسبوک ، پيامک ، ايميل 521 00:41:52,066 --> 00:41:53,276 .در خونم اومد 522 00:41:53,359 --> 00:41:56,070 براش توضيح دادي که اين رابطه معنايي نداره؟ 523 00:41:56,362 --> 00:41:59,615 .بله ، و بعدش شروع به دريافت تهديد ها شدم 524 00:41:59,699 --> 00:42:04,162 ،حالا ، آقاي مکلارن اقداماتي براي جلوگيري از اين قضيه کردين؟ 525 00:42:04,245 --> 00:42:08,833 شماره تلفنم رو عوض کردم ، آدرس ايميلم .و 2بار خونمو عوض کردم 526 00:42:09,417 --> 00:42:10,710 .هر دفعه ، منو پيدا کرد 527 00:42:10,835 --> 00:42:12,837 وقتي شروع کردم با دوست دخترم ،آنجلا ، قرارگذاشتن 528 00:42:13,171 --> 00:42:15,548 ،تو آتلانتيک سيتي پيداش شد .جايي که براي تعطيلات آخر هفته رفته بوديم 529 00:42:15,965 --> 00:42:19,093 ،يه يادداشت برام رو ماشينم گذاشت ،آت و آشغال تو حياطم ميريخت 530 00:42:19,177 --> 00:42:23,013 برام پيام هاي صوتي يا داد و فرياد ميذاشت .که من درست با سگ رفتار نميکردم 531 00:42:23,348 --> 00:42:24,474 .من اصلا سگ ندارم 532 00:42:24,557 --> 00:42:26,601 .و بعدش تهديد کرد که با آنجلا درگير ميشه 533 00:42:26,684 --> 00:42:28,228 .اين موقعي بود که دستور دادگاه رو دريافت کردم 534 00:42:28,311 --> 00:42:30,521 آيا اون تلاشي براي حمله به زندگيتون کرده؟ 535 00:42:31,397 --> 00:42:36,277 .بله. ما يه دستگاه انفجاري دست ساز زير ماشين آنجلا پيدا کرديم 536 00:42:36,361 --> 00:42:41,366 .اوه، خيلي دراماتيک فکر ميکنه .ماجرا رو آب و تاب ميدن 537 00:42:43,117 --> 00:42:44,118 .اوه ، ببخشيد 538 00:42:52,335 --> 00:42:55,796 هي ، آنجلا ، آنجلا. آنجلا؟ عزيزم؟ 539 00:42:56,589 --> 00:42:59,008 .اينجارو ببين ، کُلي شيشه خورده رو زمين ريخته 540 00:43:09,310 --> 00:43:10,645 سلام؟ 541 00:43:11,562 --> 00:43:13,063 کسي اينجاس؟ 542 00:43:41,676 --> 00:43:43,093 .حق باتوئه ، کاپوتو 543 00:43:43,844 --> 00:43:45,430 درباره چي؟- .من خستم- 544 00:43:45,888 --> 00:43:50,560 دارم پير ميشم. يه دوره جديد زندگيم هست .وقتشه جمع و جور کنم 545 00:43:51,561 --> 00:43:52,562 .خوشحالم اينو ميشنوم 546 00:43:52,645 --> 00:43:54,814 من رسما يکي از دختراي فسيل شده هستم ، همم؟ 547 00:43:54,897 --> 00:43:55,940 .موقع ناهار پيششون ميشينم 548 00:43:56,691 --> 00:43:58,943 .حتي ازم خواستن تا به حلقه بافيشون ملحق بشم 549 00:44:00,194 --> 00:44:01,571 تو دفتر من چيکار ميکني؟ 550 00:44:01,654 --> 00:44:05,741 ،بهم گفتي يه سرگرمي پيدا کنم .و اين دقيقا چيزيه که ما احتياج داريم 551 00:44:06,284 --> 00:44:10,621 مخصوصا ما پير زن ها .بقيه خانوماي اينجا کار دارن 552 00:44:10,788 --> 00:44:13,916 .برنامه ايي براي اونايي که از کار افتادن نيست 553 00:44:14,249 --> 00:44:17,837 چه پيشنهادي ميدي؟ کلاس شنا؟ 554 00:44:19,088 --> 00:44:23,133 .شنيدم باغبوني خيلي درمانبخش هست- .آره هست- 555 00:44:23,217 --> 00:44:25,511 .استرس رو کم ميکنه ، به افسردگي کمک ميکنه 556 00:44:26,220 --> 00:44:29,223 ،درواقع يه چيزي درباره اينکه انگشتات رو خاکي کني هست 557 00:44:29,807 --> 00:44:32,017 .يه زندگي ايي پرورش بدي 558 00:44:32,101 --> 00:44:33,978 .آره دربارش خوندم ميتونه درمانبخش باشه 559 00:44:34,604 --> 00:44:39,274 آدمايي که 3ساعت در هفته باغبوني ميکنن .درواقع مدت بيشتري زندگي ميکنن ، اين حقيقته 560 00:44:39,859 --> 00:44:44,029 اون بخشي که به عنوان زمين احداث و بارگيري ازش استفاده ميکنيم قبلا قرار بود گلخونه باشه ، نه؟ 561 00:44:45,239 --> 00:44:47,658 .زياد سخت نيستش که ترتميزش کرد و بهش زندگي بخشيد 562 00:44:48,283 --> 00:44:50,703 .بذار قديمي ها يه دستي بهش بکشن 563 00:44:51,286 --> 00:44:55,040 حتي يه جاي کوچيکي هست ميتوني گياهات رو بذاري .کنار پنجره دفترت 564 00:44:55,583 --> 00:44:59,587 ،بهشون نگاه کن .به اندازه کافي نوري که لازمه رو ندارن 565 00:45:00,380 --> 00:45:01,464 چي از اين گيرت مياد؟ 566 00:45:02,214 --> 00:45:06,343 .دوباره براي خودم کسي ميشم .حتي اگه يه مُشت فسيل باشن 567 00:45:07,887 --> 00:45:10,347 .فيگ، ديگه برنامه ي جديدي رو قبول نميکنه 568 00:45:10,431 --> 00:45:12,182 .اونقدري خرج نداره 569 00:45:15,770 --> 00:45:20,650 يه جمعي بزن ، گياه ، خاک .هرچي که لازمه بنويس 570 00:45:21,316 --> 00:45:22,527 .ببينيم چيکار ميتونم کنم 571 00:45:33,037 --> 00:45:34,830 !خيلي متاسفم- براي چي؟- 572 00:45:34,914 --> 00:45:37,500 .آخه...خوابم برد .نميدونم ساعت چطور شد 573 00:45:37,583 --> 00:45:39,334 .نگران نباش. تازه کارمون تموم شد .به موقع اومدي 574 00:45:57,895 --> 00:45:58,896 حالت خوبه ، مورّلو؟ 575 00:45:59,313 --> 00:46:03,568 .اوه ، آره ، آره ، خوبم، خوب چطور پيش رفت ، رزا؟ 576 00:46:06,153 --> 00:46:07,362 .شايد فقط بهتره رانندگي کني 577 00:46:20,960 --> 00:46:25,881 من هميشه فکر ميکردم ، يه سوراخ اصلي هست ،و چندتايي سوراخ فرعي داره 578 00:46:25,965 --> 00:46:27,800 .مثلِ غار و اينا يا همچين چيزي 579 00:46:28,300 --> 00:46:32,012 حالا ، ببين .يه چي مثلِ آب پاش از شاشيدنم مياد 580 00:46:32,096 --> 00:46:34,515 ...مثلِ جريان رود نميمونه ...بيشتر شبيه 581 00:46:34,599 --> 00:46:35,766 .مثلِ سر دوش ميمونه 582 00:46:36,308 --> 00:46:37,602 گوش ميکني به اين؟ 583 00:46:37,852 --> 00:46:41,647 .اين صحبت از شهر ميمونه .عجايب سيستم بدن خانوما 584 00:46:41,731 --> 00:46:44,525 .ميدوني ،يکي بايد به اين خانوما کتاب پزشکي بده 585 00:46:44,609 --> 00:46:46,110 .اين مسخره س 586 00:46:47,612 --> 00:46:48,738 تو خودت بلدي؟ 587 00:46:48,821 --> 00:46:52,617 .منظورم...کُلي ميدونم 588 00:46:58,122 --> 00:47:00,290 يادته تو جاي اون بودي ، چپمن؟ 589 00:47:00,457 --> 00:47:04,587 .يه دختر سرگردون اسکل بودي دنبال يه جا براي نشستن 590 00:47:05,379 --> 00:47:06,380 براي چي اينجاس؟ 591 00:47:06,463 --> 00:47:08,423 .يه جور اعتراض سياسي داشته 592 00:47:08,716 --> 00:47:11,051 .ميدوني ، شما دوتا ممکنه کُلي حرفا داشته باشين بزنين 593 00:47:11,511 --> 00:47:12,803 .شک دارم 594 00:47:13,262 --> 00:47:17,975 اين فسقلي هاي معترض .اصلا نميدونن حرکت اعتراض آميز بدون خشونت چيه 595 00:47:18,934 --> 00:47:20,269 .کثافتا، جوونک هاي چسي 596 00:47:20,394 --> 00:47:23,773 .واوو، يکي يه مشکلاتي داره 597 00:47:24,356 --> 00:47:27,985 !بروک! اينجا 598 00:47:28,277 --> 00:47:30,905 .خواهش ميکنم نکن، خيلي وراجه 599 00:47:30,988 --> 00:47:32,114 يه جا ديگه بريم؟ 600 00:47:32,197 --> 00:47:33,741 .فکر ميکنم عاقلانه هست 601 00:47:34,491 --> 00:47:38,245 .اوه ، خداي من، خيالم راحت شد .فکر ميکردم از دستم عصباني هستي 602 00:47:38,328 --> 00:47:39,454 تو اصلا از دستم عصباني نيستي ، درسته؟ 603 00:47:39,539 --> 00:47:41,874 .نه ، البته که از دستت عصباني نيستم 604 00:47:42,750 --> 00:47:48,172 .خدارو شکر. همه اينجا تمام وقت حالشون خرابه 605 00:47:48,338 --> 00:47:50,507 منظورم ، مثلا هميشه فکر ميکردم زن ها تو زندون 606 00:47:50,591 --> 00:47:53,969 اهلِ حال هستن .و دخترا قدرت و اين چيزا دارن 607 00:47:54,679 --> 00:47:56,931 .اما بعضي از اين زن ها قاطي دارن 608 00:47:57,014 --> 00:47:58,683 .ميتونه بدتر از اينا باشه،بروک 609 00:47:58,766 --> 00:48:02,853 .ميتونه واقعا خطرناک باشه 610 00:48:03,103 --> 00:48:04,104 .خودتو خر نکن 611 00:48:05,147 --> 00:48:06,231 منظورت چيه؟ 612 00:48:07,316 --> 00:48:10,110 .تو دختر خوشگلي هستي .هدف قرار ميگيري 613 00:48:10,360 --> 00:48:11,361 .اينو ميدونم چون خودم بودم 614 00:48:11,486 --> 00:48:13,781 منظورت اينه بهم تجاوز بشه؟ 615 00:48:13,864 --> 00:48:17,076 .اووه ، تجاوز ، حمله ، کتکاري 616 00:48:17,618 --> 00:48:21,496 .بايد براي خودت يه زن زندون داشته باشي 617 00:48:22,164 --> 00:48:26,210 .يکي که واقعا سرسخت باشه .يکي که کسي تخم نکنه باهاش درگير بشه 618 00:48:26,543 --> 00:48:27,587 تو اينکارو کردي؟ 619 00:48:27,670 --> 00:48:30,673 تموم چيزي که دارم ميگم اينه يه شب با يکي که مراقبته 620 00:48:31,215 --> 00:48:34,301 .ميتونه براي تموم دوره محکوميتت خوب باشه 621 00:48:35,427 --> 00:48:36,804 .منظورت اينه تو 622 00:48:36,887 --> 00:48:38,555 .نه ،ميبيني ، من سرسخت نيستم 623 00:48:39,056 --> 00:48:43,686 به کسي احتياج داري که .ترس ايجاد کنه 624 00:48:43,894 --> 00:48:50,150 ميدوني ، يکي که رفتار مردونه و يه .جورايي گُنده باشه 625 00:48:50,234 --> 00:48:51,736 .اما قلبِ نازکي داشته باشه 626 00:48:51,861 --> 00:48:54,905 همچين آدماي خوبي باقي نمونده .بيشترشون يکي رو دارن 627 00:48:55,572 --> 00:48:59,619 هي ، شما دوتا داريم درباره چي حرف ميزنيم؟ 628 00:49:00,870 --> 00:49:07,334 .خوب، ميدوني ، من امروز خيلي احساس تنهايي ميکنم 629 00:49:09,544 --> 00:49:10,713 چه خبره؟ 630 00:49:10,921 --> 00:49:14,508 .هيچي ، بو گُنده ، اين بروک ـه .بروک ، ايشون بو گُنده هستن 631 00:49:14,591 --> 00:49:15,676 ...آه 632 00:49:16,426 --> 00:49:20,555 .اين يه جور بازيه؟ من نگرفتم چي شد 633 00:49:21,515 --> 00:49:23,643 چه خبره؟ 634 00:49:23,726 --> 00:49:25,853 ميتونستي بدتر از اينم گند بزني؟ 635 00:49:25,936 --> 00:49:28,105 من گند زدم؟ منظورم .به زمان بندي مسخرت يه نيگاه کن 636 00:49:28,313 --> 00:49:31,651 مشخصه که اين جواب نميده ، پس ميتونم پتو ـم رو پس بگيرم؟ 637 00:49:31,734 --> 00:49:33,235 .نخير! خوب کار رو تحويل ندادي 638 00:49:33,318 --> 00:49:34,820 چيو تحويل نداده؟ منو؟ 639 00:49:34,904 --> 00:49:35,946 .من بخش خودمو انجام دادم 640 00:49:38,032 --> 00:49:40,660 داشتي جاکشي منو ميکردي؟ 641 00:49:40,785 --> 00:49:41,952 .اون پتوي منو گرفته 642 00:49:42,036 --> 00:49:44,454 ،مالي هم اتاقيم هست .خيلي برام ارزش داره 643 00:49:44,538 --> 00:49:48,793 .تازه ، اون گوشه سگدوني خيلي سرد هست 644 00:49:49,459 --> 00:49:53,463 تو سعي کردي منو به خاطر يه پتو بفروشي؟ 645 00:49:54,173 --> 00:49:55,925 ...خوب، وقتي اونطوري ميگي 646 00:49:56,591 --> 00:49:59,469 خيلي مريضي ، ميدوني؟ 647 00:50:00,470 --> 00:50:02,932 .واقعا لجني هستي 648 00:50:08,478 --> 00:50:13,400 .ميدوني ، اون راست ميگه ، چپمن .تو خيلي آدم افتضاحي هستي 649 00:50:27,790 --> 00:50:30,292 هي ، هي ، چي شده؟ 650 00:50:34,171 --> 00:50:35,505 ميخواي دربارش حرف بزني؟ 651 00:50:41,846 --> 00:50:45,015 !اوه ، خدا! اوه ، واوو 652 00:50:46,767 --> 00:50:49,519 .ميدوني ، من قبلا فقط يه بار اينکارو با يه دختر ديگه کردم 653 00:50:49,979 --> 00:50:53,774 ،فکر کنم تو جشنواره هنر بونارو بود .با يه دختري که سينه هامو نقاشي کرد ، کردم 654 00:50:54,942 --> 00:50:58,863 هردوتامون از اين لباس هاي کله هاي بزرگ تزئين شده پوشيده بوديم 655 00:50:58,946 --> 00:51:00,865 مينواختن The String Cheese Incident گروه 656 00:51:00,948 --> 00:51:03,743 .و رفتيم رو صحنه و شروع کرديم رقصيدن 657 00:51:03,951 --> 00:51:08,288 ميدوني وقتي بهش فکر ميکنم فکر ميکنم آخرش حسابي گرما زده شدم 658 00:51:08,372 --> 00:51:09,749 چونکه دما 1000 درجه ايي شده بود 659 00:51:10,540 --> 00:51:12,376 !اووه 660 00:51:15,462 --> 00:51:17,172 .خيلي حال ميده 661 00:51:17,547 --> 00:51:20,259 ،تا حالا حس کردي تو بدنت هستي 662 00:51:20,675 --> 00:51:23,804 ،ولي نميتوني واقعا حس کني ،نميتوني فضاي اطرافت رو حس کني 663 00:51:23,888 --> 00:51:29,476 ،هوا يهو خيلي سنگين ميشه ،و ميتوني اتمسفر رو حس کني 664 00:51:29,559 --> 00:51:32,396 .و مولکل ها دور سرت ميچرخه 665 00:51:32,938 --> 00:51:34,982 ...بعدش ، حس ميکني داري ميلرزي 666 00:51:35,065 --> 00:51:37,317 .بزن بريم 667 00:51:37,734 --> 00:51:38,819 .مم 668 00:51:39,403 --> 00:51:42,447 .فرو کن کله رو تو 669 00:51:57,963 --> 00:51:59,298 چي؟ 670 00:52:20,277 --> 00:52:21,486 خرگوش خوابت کجاس؟ 671 00:52:22,654 --> 00:52:23,655 چي؟ 672 00:52:24,406 --> 00:52:26,075 ديدم چيا اينجا رخ داد 673 00:52:26,158 --> 00:52:28,953 .حسابي اينجا با دوست دخترت گرم گرفته بودي 674 00:52:29,161 --> 00:52:30,412 .من گي نيستم 675 00:52:30,704 --> 00:52:32,372 .به نظر من که گي ميومدين 676 00:52:33,248 --> 00:52:34,291 .ما فقط دوستيم 677 00:52:34,499 --> 00:52:36,126 آره؟ فقط دوست؟ 678 00:52:38,587 --> 00:52:42,842 .و تنها هستي .ميخواي که لمس بشي. بغل احتياج داري 679 00:52:43,884 --> 00:52:45,469 .شايد حتي بيشتر از بغل کردن 680 00:52:46,011 --> 00:52:50,975 .تمام اون اداها رو مياي ، يکي رو براي خودت ميخواي 681 00:52:54,644 --> 00:52:56,146 .بذار يه چيزي بهت بگم 682 00:52:57,147 --> 00:52:59,942 ،گي بودن براي کسايي هست که ميخوان جنده ولگرد باشن 683 00:53:00,025 --> 00:53:02,819 کسايي که به اندازه کافي قوي نيستن .تا باخودشون روراست باشن 684 00:53:02,903 --> 00:53:05,239 .بهت که گفتم ، من اونطور نيستم 685 00:53:05,322 --> 00:53:08,700 ،ميدونم. و ميدونم که وقتي از اينجا بيرون بري 686 00:53:08,783 --> 00:53:11,620 نميخواي که مردم اون بيرون درباره اينکه چطور .گذرت به اونجا رسيد حرف بزنن 687 00:53:14,874 --> 00:53:20,129 براي همينه دارم بهت ميگم .نذار اون تو رو به اون لجن بکشونه 688 00:53:20,212 --> 00:53:24,841 .اون دوسته واقعيت نيست .اون فقط دوستت اينجا هست 689 00:53:28,637 --> 00:53:30,931 .تو رو مثلِ من نميشناسه 690 00:53:47,656 --> 00:53:49,283 .حتي نميتونم بگم که اون اينجا نفس ميکشه 691 00:53:49,366 --> 00:53:50,409 به نظرت مُرده مياد؟ 692 00:53:52,286 --> 00:53:54,246 .آره. نه 693 00:53:55,664 --> 00:53:59,168 .نه ، خوابيده.تخت خوابيده 694 00:53:59,251 --> 00:54:00,627 خيلي بانمکه ، نه؟ 695 00:54:01,378 --> 00:54:04,673 .وقتي خوابيده ، خيلي عاليه 696 00:54:06,800 --> 00:54:08,843 .امروز از اينکه باهات خونه بازي کردم خوشم اومد 697 00:54:11,596 --> 00:54:13,723 .نميدونم هيچوقت اينو بخوام يا نه 698 00:54:13,807 --> 00:54:17,311 .آه ، ميخوايش. ببند بابا 699 00:54:20,314 --> 00:54:21,481 .نميخوام خونه برم 700 00:54:21,565 --> 00:54:26,736 خوبه.منم نميخوام بري .تو زندگي و روح منو نجات دادي 701 00:54:27,487 --> 00:54:30,157 .تازه ، پوشکم عوض کردي 702 00:54:30,240 --> 00:54:32,909 .ميتونم با دادنِ باقي مونده غذاي جاماييکايي بهت جبران کنم 703 00:54:36,246 --> 00:54:41,210 .جدي ، لري ، اين هفته بدون تو نميتونستم دووم بيارم 704 00:54:43,587 --> 00:54:45,005 .ممنون 705 00:54:57,101 --> 00:55:00,104 حالا بچه بازي در نيارين خانوما ، گوش کنين و ياد بگيرين خب؟ 706 00:55:00,729 --> 00:55:04,233 .حالا ، اين کُسِ شماس ،اين لب هاي کناريتون هست 707 00:55:04,316 --> 00:55:09,989 ،اين چوچوله شماس .و اين مجراي شاشتون 708 00:55:10,322 --> 00:55:11,698 .اينجايي که ازش ميشاشين 709 00:55:11,781 --> 00:55:13,450 !آه 710 00:55:13,908 --> 00:55:18,205 حالا ، خانوما ميخوام همگيتون امشب برين تو تختتون 711 00:55:18,455 --> 00:55:20,915 و اون پايينتون رو بهتر بشناسين ، خب؟ 712 00:55:21,000 --> 00:55:24,461 .تو روحش ، عجب قلمبه ايي دارم 713 00:55:24,711 --> 00:55:30,009 بله که داري و يه مجاري داري .و يدونه پوستِ محافظ 714 00:55:30,259 --> 00:55:32,511 حالا براي اونايي که مشکل دارن چوچولوشون رو پيدا کنن 715 00:55:32,594 --> 00:55:35,514 يا شريکتون مشکل داره چوچولوتون رو پيدا کنه 716 00:55:35,639 --> 00:55:39,393 .شايد بايد پوسته محافظ رو بزنين کنار تا مشاهدش کنين 717 00:55:39,559 --> 00:55:40,935 .قلقلش اينه 718 00:55:41,311 --> 00:55:45,982 روزي که از اين بليط استفاده کنم .روزيه که نيويورک منو شکست بده 719 00:55:47,609 --> 00:55:50,862 .ميدوني ، من به يه چي توجه کردم .خيلي داغوني 720 00:55:50,945 --> 00:55:52,864 .ممنون 721 00:55:52,947 --> 00:55:54,491 نه، منظورم ، تاحالا کسي اينو بهت گفته؟ 722 00:55:54,574 --> 00:55:55,659 .تو اوليش هستي 723 00:55:55,825 --> 00:55:57,536 از کي تاحالا اونا بهترين صندلي رو ميگيرن؟ 724 00:55:57,619 --> 00:55:59,371 .حکمفرمايي سفيد پوستا ديگه به پايان رسيده 725 00:56:03,042 --> 00:56:04,293 ،من تا حالا قبلا اين فيلم رو نديدم 726 00:56:04,376 --> 00:56:07,087 .اما يه سري تبليغات رقابتي داره 727 00:56:07,171 --> 00:56:08,755 منظورم ، چرا اين موفقيت محسوب ميشه؟ 728 00:56:08,922 --> 00:56:09,923 همه ي ما قراره يه گوشه ي دفتر 729 00:56:10,006 --> 00:56:13,260 کار کنيم و کُلي پول دربياريم؟ 730 00:56:13,343 --> 00:56:15,095 .اين يه برنامه سازمان يافته هست 731 00:56:23,437 --> 00:56:25,105 .کونده 732 00:56:28,692 --> 00:56:29,859 ميخوايش؟ 733 00:56:32,028 --> 00:56:33,029 .آره 734 00:56:34,198 --> 00:56:35,240 همم؟ 735 00:56:35,782 --> 00:56:38,452 ...اوه،..ميدوني چيه 736 00:56:40,787 --> 00:56:44,208 شما جنده اسپانيايي ها رو بالش هاي خوبي ميشينين 737 00:56:44,333 --> 00:56:45,875 .ديدن همه چيو سخت ميکنين 738 00:56:46,576 --> 00:56:47,876 بکير بابا کس پري 739 00:56:48,170 --> 00:56:49,296 چي بهم گفتي؟ 740 00:56:49,379 --> 00:56:51,506 ،لعنتي ، زمانِ من ...خانوماي سياهپوست کارو تموم ميکردن 741 00:56:51,590 --> 00:56:55,051 .آره ، آره ، ميدونيم ، شما اينجا رو اداره ميکردين 742 00:57:00,307 --> 00:57:05,104 لعنتي ، نصفه فيلم رو از دست دادم صندلي من کجاس؟ 743 00:57:06,438 --> 00:57:07,647 .ببخشيد 744 00:57:08,648 --> 00:57:12,236 براي من جا نگرفتي؟ .هميشه برام يه صندلي ميگرفتي 745 00:57:13,570 --> 00:57:15,071 .ميدوني که آدما چه جوري هستن 746 00:57:19,076 --> 00:57:20,077 چيه؟ 747 00:57:22,162 --> 00:57:24,206 .شايد بايد به موقع تشريف بياري 748 00:57:32,297 --> 00:57:33,715 .من يه عالمه کاراي احمقانه کردم 749 00:57:33,798 --> 00:57:34,799 .البته که کردي 750 00:57:34,883 --> 00:57:37,302 اما هيچوقت ، هرگز .با يه مرد ازدواج کرده کاري نکردم 751 00:57:37,386 --> 00:57:40,514 .خوب يه جورايي جدا شده بود وقتي رابطمون شروع کرديم 752 00:57:40,597 --> 00:57:42,516 .آره ، خوب ، معلوم شد دروغ بوده 753 00:57:42,599 --> 00:57:46,395 .همه چي اشتباه بود ...اما ، باهم زندگي کرديم و ياد گرفتيم بي خيال بشيم 754 00:57:51,065 --> 00:57:52,359 حالت خوبه؟ 755 00:57:53,860 --> 00:57:56,655 ...خوبم ، فقط 756 00:57:56,738 --> 00:57:59,533 .دلم براي نامزدم تنگ شده ، کريستوفر اون همه چيزمه 757 00:58:00,992 --> 00:58:04,788 .اوه ، عزيزم. نفس عميق بکش 758 00:58:05,539 --> 00:58:09,751 زمان حل کننده مشکلاته .به هم ديگه ميرسين قبل از اينکه متوجه بشي 759 00:58:10,084 --> 00:58:12,754 .و ازدواج ميکنيم ، ازدواج ميکنيم 760 00:58:13,087 --> 00:58:14,506 .البته که ميکني 761 00:58:20,137 --> 00:58:24,808 تصميم گرفتم ديگه تور سر نپوشم .خيلي سنتي هست 762 00:58:26,185 --> 00:58:28,728 .و ميخوام که اون صورتم رو ببينه 763 00:58:31,022 --> 00:58:35,152 .چرا قايمش کني؟ زيباس 764 00:58:42,153 --> 00:58:50,153 l ka-gash And Ess8 l 765 00:58:42,954 --> 00:59:49,154 Almost Paradise : آهنگ Ann Wilson & Mike Reno : خواننده