1 00:01:20,770 --> 00:01:22,915 Yo, shouldn't we be putting filters in these? 2 00:01:22,939 --> 00:01:24,816 Filters? Where we at, the country club? 3 00:01:26,109 --> 00:01:27,169 Ooh, why don't we give 'em out 4 00:01:27,193 --> 00:01:28,963 with cigarette holders and fur coats like Cruella? 5 00:01:28,987 --> 00:01:31,424 And Holly Golightly. She had a tiara. 6 00:01:31,448 --> 00:01:34,885 Put filters in, you got to roll the cigarettes bigger to match. 7 00:01:34,909 --> 00:01:36,721 Eats into our margins. 8 00:01:36,745 --> 00:01:39,557 You talkin' 'bout chargin' a book of stamps per, 9 00:01:39,581 --> 00:01:41,266 you got pretty good margins already. 10 00:01:41,290 --> 00:01:43,728 - That's like nine bucks a smoke. - Oh, shit. 11 00:01:43,752 --> 00:01:48,316 Looks like Watson is gettin' introduced to our good friends supply and demand. 12 00:01:48,340 --> 00:01:49,424 Cheese it. Fuzz. 13 00:01:50,842 --> 00:01:53,028 Would you clean a sink with a piece of raw meat? 14 00:01:53,052 --> 00:01:54,989 No, you wouldn't, because of germs. 15 00:01:55,013 --> 00:01:58,826 A filthy sponge is like a rectangle of smelly meat. 16 00:01:58,850 --> 00:02:02,455 Studies show that bathroom sinks have more germs in it than a toilet. 17 00:02:02,479 --> 00:02:04,289 - You gotta disinfect! - Disinfect. 18 00:02:04,313 --> 00:02:06,000 You know what else has more germs than a toilet? 19 00:02:06,024 --> 00:02:07,167 Your mouth. 20 00:02:07,191 --> 00:02:10,045 And also ATM keypads and the bottom of ladies' handbags. 21 00:02:10,069 --> 00:02:11,296 I read that. 22 00:02:11,320 --> 00:02:14,449 You know, we learn something new every day here in prison. 23 00:02:25,502 --> 00:02:28,773 All right. Listen up, ladies. 24 00:02:28,797 --> 00:02:31,233 Now, if a customer's got regular stamps and forever stamps, 25 00:02:31,257 --> 00:02:33,193 you always take the forever stamps. 26 00:02:33,217 --> 00:02:35,946 You hold on to those, and when the post office jacks up the prices, 27 00:02:35,970 --> 00:02:37,031 you've made money. 28 00:02:37,055 --> 00:02:41,494 You mean you made money. You taking like 90%, ain't you? 29 00:02:41,518 --> 00:02:44,997 Sendin' those stamps outside, your boys turn 'em into bank. 30 00:02:45,021 --> 00:02:46,832 I'm the one assuming the risk. 31 00:02:46,856 --> 00:02:51,211 Uh, what about my risk of sitting in seg till I start talkin' to my hand? 32 00:02:51,235 --> 00:02:53,029 You want 0%, walk away. 33 00:02:54,448 --> 00:02:56,426 This is about more than just a business, ladies. 34 00:02:56,450 --> 00:03:00,262 This is about making something of yourselves. 35 00:03:00,286 --> 00:03:04,975 You give those women something they want, they will respect you for it. 36 00:03:04,999 --> 00:03:07,394 Yeah. I'm done. 37 00:03:07,418 --> 00:03:09,564 That's very good. Give 'em to Taystee. 38 00:03:09,588 --> 00:03:10,815 But they're mine. 39 00:03:10,839 --> 00:03:13,609 We had this talk, Suzanne. Remember? 40 00:03:13,633 --> 00:03:15,277 We each have skills. 41 00:03:15,301 --> 00:03:17,637 Salesmanship, not one of yours. 42 00:03:19,388 --> 00:03:21,933 Gotta make people feel more comfortable. 43 00:03:23,017 --> 00:03:25,245 Yo, Vee, where we supposed to keep all of these? 44 00:03:25,269 --> 00:03:28,123 'Cause a sister is not tryin' to go to SHU. 45 00:03:28,147 --> 00:03:31,376 You got some kind of invisibility cloak or somethin'? 46 00:03:31,400 --> 00:03:33,111 You could say that. 47 00:03:39,033 --> 00:03:41,596 Am I asking too much here? 48 00:03:41,620 --> 00:03:46,684 Am I putting something on you people that you physically can't do, 49 00:03:46,708 --> 00:03:50,145 like dance the tango or something? 50 00:03:50,169 --> 00:03:53,858 No. I'm asking for competence. 51 00:03:53,882 --> 00:03:57,987 For starters, keeping the prisoners in prison. 52 00:03:58,011 --> 00:03:59,905 Seems pretty simple to me. 53 00:03:59,929 --> 00:04:03,618 Not having a fruitcake in khakis wander around in public, 54 00:04:03,642 --> 00:04:05,453 five officers hustling her out, 55 00:04:05,477 --> 00:04:07,788 putting her in a car like some kind of fucking clown show. 56 00:04:07,812 --> 00:04:09,081 I'm talkin' to you, Bennett. 57 00:04:09,105 --> 00:04:11,125 - You left me here alone. - That is false. 58 00:04:11,149 --> 00:04:12,209 Yeah, I was here. 59 00:04:12,233 --> 00:04:15,379 Yeah, you were patrolling a copy of Bassmaster Magazine. 60 00:04:15,403 --> 00:04:17,507 I'm just saying, respectfully, 61 00:04:17,531 --> 00:04:19,675 that maybe Valentine's wasn't the best day 62 00:04:19,699 --> 00:04:21,469 to take a bunch of people to see your gig at a bar. 63 00:04:21,493 --> 00:04:23,303 It's not like people haven't gotten out before. 64 00:04:23,327 --> 00:04:25,327 Take her to Max, stick a few years on her sentence. 65 00:04:25,329 --> 00:04:27,933 The woman's 100 years old. We're gonna give her more time? 66 00:04:27,957 --> 00:04:31,646 Bell, I want you all over that inmate like a fly on shit. 67 00:04:31,670 --> 00:04:34,607 You follow her. You find out how she's running. 68 00:04:34,631 --> 00:04:36,316 How about we just ask her? 69 00:04:36,340 --> 00:04:37,610 I already did. 70 00:04:37,634 --> 00:04:40,344 She told me she took the trolley from 27th Street. 71 00:04:41,387 --> 00:04:44,617 I will deal with this officially when we get the hole plugged up. 72 00:04:44,641 --> 00:04:49,163 You want me 'round the clock babysittin' Phyllis Diller? 73 00:04:49,187 --> 00:04:53,375 Let me know if that is a waste of your talents and education. 74 00:04:53,399 --> 00:04:55,628 Second, shot quota. 75 00:04:55,652 --> 00:04:57,547 We are gonna straighten things up around here. 76 00:04:57,571 --> 00:05:01,091 I want each of you writing five shots a week minimum. 77 00:05:01,115 --> 00:05:02,992 Keep these ladies on point. 78 00:05:04,202 --> 00:05:06,263 - And for you, it's six. - That's not fair. 79 00:05:06,287 --> 00:05:10,267 I asked you to toughen up your game. I don't see you gettin' there. 80 00:05:10,291 --> 00:05:12,436 Gonna be such a bitch, Caputo. The paperwork alone. 81 00:05:12,460 --> 00:05:16,440 Tell it to your mom. Maybe she'll write you a fuckin' note. 82 00:05:16,464 --> 00:05:17,841 Get out. 83 00:05:24,513 --> 00:05:26,099 Inmate. You're late for count. 84 00:05:27,141 --> 00:05:29,286 - I got 45 seconds still. - Not enough time to get there. 85 00:05:29,310 --> 00:05:30,955 What is this, The Minority Report? 86 00:05:30,979 --> 00:05:32,873 Sorry. I'm gonna write you a shot. 87 00:05:32,897 --> 00:05:36,293 What you... White Cindy ain't gonna make it, either. 88 00:05:36,317 --> 00:05:37,502 I ain't looking at White Cindy. 89 00:05:37,526 --> 00:05:39,589 This is some racism right here! 90 00:05:39,613 --> 00:05:42,216 It's not. But it's about to be if you don't shut up. 91 00:05:42,240 --> 00:05:44,551 What the hell that even mean? 92 00:05:44,575 --> 00:05:45,636 Get down on the ground, inmate. 93 00:05:45,660 --> 00:05:46,929 Fucking kidding me? 94 00:05:46,953 --> 00:05:48,663 What'd I just say? 95 00:05:50,915 --> 00:05:53,060 All right, let's move it, people. 96 00:05:53,084 --> 00:05:54,604 And take your shoes off. 97 00:05:54,628 --> 00:05:56,230 I don't even know why I even got to say it. 98 00:05:56,254 --> 00:06:01,485 Oh! Excuse me. I'm gonna need you to throw out that soda. 99 00:06:01,509 --> 00:06:02,612 I'm still drinking it. 100 00:06:02,636 --> 00:06:04,428 You still drinkin' it? 101 00:06:05,429 --> 00:06:07,098 That's what the terrorists say. 102 00:06:08,307 --> 00:06:10,745 You a terrorist? 103 00:06:10,769 --> 00:06:12,913 Throw it out! 104 00:06:12,937 --> 00:06:16,500 Come on, people. Let's move it. Let's go. You, come on. 105 00:06:16,524 --> 00:06:19,086 - Oh, yeah! - Watch it, lady. 106 00:06:19,110 --> 00:06:20,254 Move out the way! 107 00:06:20,278 --> 00:06:22,530 Airport emergency. 108 00:06:25,867 --> 00:06:27,118 Got it! 109 00:06:45,469 --> 00:06:47,806 Oh, yeah! 110 00:06:50,809 --> 00:06:54,121 Ooh. Jackpot, baby. Ah. Mmm. 111 00:06:54,145 --> 00:06:56,791 Oh, girl. I got, like, 11 of those. 112 00:06:56,815 --> 00:06:58,167 That one's supposed to be waterproof. 113 00:06:58,191 --> 00:07:00,377 Let me tell you, girl, 114 00:07:00,401 --> 00:07:04,155 you get some crunk juice on that shit, not good. 115 00:07:09,744 --> 00:07:11,412 Hmm. 116 00:07:12,538 --> 00:07:15,309 Uh-oh. Uh-oh. 117 00:07:15,333 --> 00:07:18,145 Looks like we got a problem here. 118 00:07:18,169 --> 00:07:19,212 I'm clean. 119 00:07:20,254 --> 00:07:21,673 Technically, yes. 120 00:07:22,757 --> 00:07:25,778 But I can't let you on the plane with these guns. 121 00:07:25,802 --> 00:07:27,011 Turn around. 122 00:07:31,683 --> 00:07:33,618 I was surprised to get your note. 123 00:07:33,642 --> 00:07:35,620 To be honest, Larry wasn't all that cooperative. 124 00:07:35,644 --> 00:07:39,624 Well, Larry's in a weird place these days, which is mostly my fault. 125 00:07:39,648 --> 00:07:40,751 But I can't get into that. 126 00:07:40,775 --> 00:07:43,963 It's none of my business. I'm just glad they let me in. 127 00:07:43,987 --> 00:07:45,840 Sometimes, inefficiency works for you. 128 00:07:45,864 --> 00:07:47,632 Here's the thing. 129 00:07:47,656 --> 00:07:50,845 My grandmother is very sick, and I'm supposed to get furlough, 130 00:07:50,869 --> 00:07:53,013 but it doesn't seem to be happening. 131 00:07:53,037 --> 00:07:55,015 I'm not sure where I come in. 132 00:07:55,039 --> 00:07:57,727 Just one example of how the prison system isn't working. 133 00:07:57,751 --> 00:08:01,731 Guard misconduct, overuse of solitary confinement. 134 00:08:01,755 --> 00:08:05,109 People on the outside should know what it's like. 135 00:08:05,133 --> 00:08:08,863 Piper, prison treats inmates unfairly. 136 00:08:08,887 --> 00:08:11,406 If not getting a weekend off to visit the family is the worst thing... 137 00:08:11,430 --> 00:08:12,950 I didn't even remotely say... 138 00:08:12,974 --> 00:08:16,453 Inmates are starving. They're getting raped. 139 00:08:16,477 --> 00:08:19,397 And it's not like no one's covering this. It's just that no one cares. 140 00:08:20,481 --> 00:08:22,334 Listen, do I lie awake 141 00:08:22,358 --> 00:08:25,045 fantasizing about personally taking down an institution that is 142 00:08:25,069 --> 00:08:27,631 the single greatest stain on the American collective conscience 143 00:08:27,655 --> 00:08:31,051 since slavery with the awesome power of my words? 144 00:08:31,075 --> 00:08:32,136 Sure. 145 00:08:32,160 --> 00:08:36,390 But in the daytime, I've accepted that's not gonna happen. 146 00:08:36,414 --> 00:08:38,851 What I can do, maybe, 147 00:08:38,875 --> 00:08:41,753 is find $2 million that's gone off the books here at Litchfield. 148 00:08:43,087 --> 00:08:44,231 What do you want me to do? 149 00:08:44,255 --> 00:08:46,776 If money's being appropriated, it has to be going somewhere. 150 00:08:46,800 --> 00:08:50,594 I'm guessing that there's some kind of shell corporation it's being paid into. 151 00:08:51,763 --> 00:08:54,241 There is something going on with the electrical grid. 152 00:08:54,265 --> 00:08:56,118 Well, Figueroa's the official on the ground here, 153 00:08:56,142 --> 00:09:00,039 which means that she's either being duped or she's in on the profits. 154 00:09:00,063 --> 00:09:03,834 And I need to know who she's making contracts with for labor, supplies, 155 00:09:03,858 --> 00:09:05,085 who she's writing checks to. 156 00:09:05,109 --> 00:09:06,921 Okay, cool. I'll just look that up 157 00:09:06,945 --> 00:09:10,257 in the handy inmate Internet they give us for when we get curious about stuff. 158 00:09:10,281 --> 00:09:15,220 They appropriated $200,000 last year to renovate a gym that doesn't exist. 159 00:09:15,244 --> 00:09:18,808 Look, I would love to help you. I really would. 160 00:09:18,832 --> 00:09:21,601 But short of breaking into Fig's office and going through her files, 161 00:09:21,625 --> 00:09:23,520 I'm not sure what I'm supposed to do. 162 00:09:23,544 --> 00:09:25,730 I have been thrown in SHU twice already, 163 00:09:25,754 --> 00:09:28,776 and I love my grandmother, and she could die. 164 00:09:28,800 --> 00:09:33,030 I'm not gonna fuck things up for myself by playing high-stakes Harriet the Spy. 165 00:09:33,054 --> 00:09:35,974 Okay. Let me know if you change your mind. 166 00:09:38,935 --> 00:09:40,478 I'm sorry about your grandmother. 167 00:09:48,319 --> 00:09:50,130 You sure you just want the usual? 168 00:09:50,154 --> 00:09:52,257 That's why it's called "the usual." 169 00:09:52,281 --> 00:09:56,220 I mean, you're running the kitchen now. You got room for a statement. 170 00:09:56,244 --> 00:09:59,056 What, should I dye my hair fuchsia? 171 00:09:59,080 --> 00:10:02,684 It's auburn. But not for you. 172 00:10:02,708 --> 00:10:08,232 I think a nice faux-hawk will give that "Don't fuck with me" vibe, you know? 173 00:10:08,256 --> 00:10:10,484 I mostly use my face for that. 174 00:10:10,508 --> 00:10:13,070 Hey, Aqua Net, 175 00:10:13,094 --> 00:10:15,847 Red said to tell you she's got violets growing. 176 00:10:16,973 --> 00:10:18,575 And I should give a shit about this why? 177 00:10:18,599 --> 00:10:20,327 She said you'd wanna know. 178 00:10:20,351 --> 00:10:21,786 She can grow whatever she wants. I don't give a... 179 00:10:21,810 --> 00:10:23,788 Violets. 180 00:10:23,812 --> 00:10:28,526 Oh. You're right. I'll come check that out. 181 00:10:31,362 --> 00:10:34,365 Every day in this place, I get more confused. 182 00:10:49,005 --> 00:10:50,690 Did you bring the stamps? 183 00:10:50,714 --> 00:10:51,795 Why don't you first tell me 184 00:10:51,799 --> 00:10:53,919 what I'm supposed to be so hair-on-fire excited about? 185 00:10:59,182 --> 00:11:01,576 Man, look, I appreciate your concern, 186 00:11:01,600 --> 00:11:04,788 but I'm actually well covered on the menstruation front. 187 00:11:04,812 --> 00:11:06,147 Just take one. 188 00:11:18,367 --> 00:11:20,078 Hail Mary, full of grace. 189 00:11:25,833 --> 00:11:27,477 Yeah, how the hell am I supposed to light this? 190 00:11:27,501 --> 00:11:29,501 What, I gotta rub two sticks together or something? 191 00:11:32,590 --> 00:11:35,926 Behold the Litchfield lighter. 192 00:11:38,221 --> 00:11:39,847 Get the fuck out. 193 00:11:51,359 --> 00:11:54,504 Man, it's like the third-best day of my entire life. 194 00:11:54,528 --> 00:11:56,155 Man, blow into the drain! 195 00:11:59,283 --> 00:12:01,678 What happened was the critic changed his mind 196 00:12:01,702 --> 00:12:04,431 because the rat made stew, and it was delicious. 197 00:12:04,455 --> 00:12:06,100 I understand that, 198 00:12:06,124 --> 00:12:09,186 but that doesn't mean the rat can open a restaurant. 199 00:12:09,210 --> 00:12:11,730 The health code is still the health code. 200 00:12:11,754 --> 00:12:13,857 It's like you're dead inside. 201 00:12:13,881 --> 00:12:15,484 Um, I heard something about violets? 202 00:12:15,508 --> 00:12:16,759 Close the door. 203 00:12:28,937 --> 00:12:32,751 It is a mystery to me how you people ever lost the Cold War. 204 00:12:32,775 --> 00:12:33,984 But wait. 205 00:12:44,537 --> 00:12:46,330 This covers this. 206 00:12:48,624 --> 00:12:51,853 You ever been kissed by a 6-foot, black, transgender woman? 207 00:12:51,877 --> 00:12:55,548 I'm good, thanks. But my commissary could use some love. 208 00:12:56,840 --> 00:12:59,611 Whatever happened to goods for services? 209 00:12:59,635 --> 00:13:02,322 I'm running a little dry in the cash department. 210 00:13:02,346 --> 00:13:04,283 You got a steady channel, I assume? 211 00:13:04,307 --> 00:13:05,599 Whatever you want. 212 00:13:06,684 --> 00:13:07,976 Within reason. 213 00:13:09,019 --> 00:13:10,479 I'll be back. 214 00:13:38,299 --> 00:13:40,050 You cannot be serious. 215 00:13:48,226 --> 00:13:49,310 Flores! 216 00:13:51,145 --> 00:13:52,480 Flores! 217 00:14:01,530 --> 00:14:03,425 Bunch of Latinas can't make decent rice and beans. 218 00:14:03,449 --> 00:14:04,551 What's wrong with this picture? 219 00:14:04,575 --> 00:14:06,511 I grew up eating Chinese. 220 00:14:06,535 --> 00:14:10,682 My stepdad from then was named Chen Dong. He had so much dandruff. 221 00:14:10,706 --> 00:14:11,766 It's that black pepper. 222 00:14:11,790 --> 00:14:14,561 The shit that comes in boxes, it tastes like my abuela's ashes. 223 00:14:14,585 --> 00:14:15,770 One time my uncle cooked 224 00:14:15,794 --> 00:14:17,063 an armadillo he hit with his car. 225 00:14:17,087 --> 00:14:18,232 It tastes okay 226 00:14:18,256 --> 00:14:20,466 but you gotta put Cholula on it. 227 00:14:21,550 --> 00:14:23,362 - Kind of busy right now. - Sorry. Should I... 228 00:14:23,386 --> 00:14:24,904 Santa? 229 00:14:24,928 --> 00:14:26,573 Fuck Santa. 230 00:14:26,597 --> 00:14:27,699 Bennett's better looking 231 00:14:27,723 --> 00:14:29,443 and he shows up even if you've been naughty. 232 00:14:30,726 --> 00:14:31,786 What'd you get? 233 00:14:31,810 --> 00:14:33,747 Oh, these things just keep getting smaller. 234 00:14:33,771 --> 00:14:34,831 That's actually mine. 235 00:14:34,855 --> 00:14:36,583 You can borrow it for a few days, but I'm gonna need it back. 236 00:14:36,607 --> 00:14:39,378 Ugh. It's full of Fleet Foxes and shit. 237 00:14:39,402 --> 00:14:41,505 - What about my phone? - Blanca, be real. 238 00:14:41,529 --> 00:14:43,798 Look, this is the last time that I can do this. 239 00:14:43,822 --> 00:14:47,010 Okay, fuck the phone but I want porn. 240 00:14:47,034 --> 00:14:49,929 Oh, man. Flores is a fucking genius! 241 00:14:49,953 --> 00:14:53,100 Okay, but good porn. None of that weird Japanese bullshit. 242 00:14:53,124 --> 00:14:56,084 And I want a magazine with just guys in it. 243 00:14:57,628 --> 00:14:59,689 What? It's hot. 244 00:14:59,713 --> 00:15:01,900 And plus, I don't wanna be exploiting women and shit. 245 00:15:01,924 --> 00:15:03,152 It sucks out all the sexy. 246 00:15:03,176 --> 00:15:04,611 I'm not buying gay porn. 247 00:15:04,635 --> 00:15:06,155 Are you homophobic or something? 248 00:15:06,179 --> 00:15:09,807 Suficiente, everyone! We got hungry people out there. ¡Vamos! 249 00:15:10,808 --> 00:15:12,017 I may starve to death. 250 00:15:13,144 --> 00:15:15,038 I'm a vegetarian, obviously. 251 00:15:15,062 --> 00:15:18,292 You know, and I respect that, but under the present circumstances, 252 00:15:18,316 --> 00:15:20,043 I'm pretty sure that even... 253 00:15:20,067 --> 00:15:23,213 even Paul McCartney would be all up in a tuna casserole. 254 00:15:23,237 --> 00:15:26,300 Look. That salad bar, it's just frozen peas and iceberg lettuce. 255 00:15:26,324 --> 00:15:28,009 I need nuts. I need legumes. 256 00:15:28,033 --> 00:15:29,844 - Hey, Chapman? - Mmm-hmm? 257 00:15:29,868 --> 00:15:32,431 You think that me and Gonzales could help you out with that newsletter thing? 258 00:15:32,455 --> 00:15:35,458 - Yeah, sure. That would be great. - Okay. 259 00:15:37,000 --> 00:15:38,437 This might be weird, 260 00:15:38,461 --> 00:15:43,150 but do you know anything about the kitchen vendors? 261 00:15:43,174 --> 00:15:45,819 Like which company delivers the groceries? 262 00:15:45,843 --> 00:15:46,903 Some guys in a truck. 263 00:15:46,927 --> 00:15:48,179 - Soso? - No. 264 00:15:49,222 --> 00:15:50,990 Pigs are smarter than dogs. 265 00:15:51,014 --> 00:15:52,492 Do you eat eggs? 266 00:15:52,516 --> 00:15:54,578 Depends on how they were raised. 267 00:15:54,602 --> 00:15:55,954 So, no. 268 00:15:55,978 --> 00:15:57,706 Okay, make fun of me if you want, 269 00:15:57,730 --> 00:16:00,334 but the agro-business complex in this country is completely insane. 270 00:16:00,358 --> 00:16:02,169 Bitch, look around you. 271 00:16:02,193 --> 00:16:04,213 We in the prison-business complex. 272 00:16:04,237 --> 00:16:07,365 A cow breaks me out of here, I'll stop eating meat that day. 273 00:16:08,532 --> 00:16:10,552 Is it true? 274 00:16:10,576 --> 00:16:13,930 That the Catholic priests in Africa are allowed to get married 275 00:16:13,954 --> 00:16:17,517 because chastity's just too hard for them? 276 00:16:17,541 --> 00:16:18,893 I think it's hard for anyone. 277 00:16:18,917 --> 00:16:21,521 Yeah, but African men? 278 00:16:21,545 --> 00:16:23,881 That's a whole other story. 279 00:16:25,716 --> 00:16:28,302 I'll take your word for it. Excuse me. 280 00:16:33,224 --> 00:16:35,202 - Sister, the cornbread. - Oh. 281 00:16:35,226 --> 00:16:37,704 It's that darn blood-sugar thing. You remember. 282 00:16:37,728 --> 00:16:39,730 I'm gonna have to write you a shot. 283 00:16:40,731 --> 00:16:42,233 You'd give a shot to a nun? 284 00:16:43,734 --> 00:16:45,462 Don't hate me. 285 00:16:45,486 --> 00:16:47,405 I've never gotten a shot before. 286 00:16:48,447 --> 00:16:51,575 It's the end of days. I'm telling you. 287 00:17:05,256 --> 00:17:06,382 Okay. 288 00:17:11,845 --> 00:17:13,764 - Can I help with this? - Oh. 289 00:17:15,057 --> 00:17:16,600 Thank you, Roberta. 290 00:17:18,269 --> 00:17:19,895 You're welcome. 291 00:17:21,564 --> 00:17:23,750 I saw my husband last night. 292 00:17:23,774 --> 00:17:25,919 Well, that sounds lovely. 293 00:17:25,943 --> 00:17:27,695 He plays the bass now. 294 00:17:30,948 --> 00:17:32,426 Don't forget to shine those shoes. 295 00:17:32,450 --> 00:17:36,095 Now, I said I'd clean your bunk. The shoes are not included. 296 00:17:36,119 --> 00:17:38,139 I ain't saying I'm no scientist or nothing, 297 00:17:38,163 --> 00:17:40,224 but the shoes in the bunk, correct? 298 00:17:40,248 --> 00:17:42,977 Look, I'm gonna get a shot for even being in here. 299 00:17:43,001 --> 00:17:46,422 If I have to go in front of the disciplinary board one more time... 300 00:17:51,927 --> 00:17:54,113 You know, karma-wise, your people had this coming. 301 00:17:54,137 --> 00:17:56,181 Okay, yo. Here's what I got. 302 00:17:58,392 --> 00:18:03,790 Oh, hold up. I specifically said strawberry. 303 00:18:03,814 --> 00:18:06,626 Well, we're out of strawberry right now. That's the best I could do, all right? 304 00:18:06,650 --> 00:18:08,026 All I know is... 305 00:18:13,991 --> 00:18:15,469 I'm holding some premium shit here. 306 00:18:15,493 --> 00:18:17,304 Bitch, I don't even smoke, okay? 307 00:18:17,328 --> 00:18:19,306 I need it to bribe Aleida to let me borrow her stinger 308 00:18:19,330 --> 00:18:20,706 so I can wax my mustache. 309 00:18:22,708 --> 00:18:25,437 Guess you caught me in a soft mood. 310 00:18:25,461 --> 00:18:27,004 Happy birthday, baby. 311 00:18:28,088 --> 00:18:31,174 - Say "thank you" to your sister. - Thank you! 312 00:18:32,259 --> 00:18:34,237 It's been a while since we saw you. 313 00:18:34,261 --> 00:18:36,072 You know, things been real busy at work, 314 00:18:36,096 --> 00:18:37,532 but I wouldn't go missing Shorty's birthday, no way! 315 00:18:37,556 --> 00:18:38,992 Oh, shit! 316 00:18:39,016 --> 00:18:41,309 - Monica! - Sorry. 317 00:18:42,310 --> 00:18:45,164 - Bring it here. Unh. Unh. Mmm. - Unh. Mmm. 318 00:18:45,188 --> 00:18:46,273 Then... Unh. 319 00:18:47,274 --> 00:18:48,776 - What? - What? 320 00:18:50,152 --> 00:18:51,880 A little much for a 9-year-old. 321 00:18:51,904 --> 00:18:55,342 Yeah, if you mean a little much swagger, you got that right! 322 00:18:55,366 --> 00:18:59,513 I wish you were here for all my birthdays. Last year, Mom got me clothes. 323 00:18:59,537 --> 00:19:01,348 It's what you needed, baby. 324 00:19:01,372 --> 00:19:05,018 Hey, how about we go for some ice cream, you and me? 325 00:19:05,042 --> 00:19:06,811 - Yes! - Dinner is in a few hours. 326 00:19:06,835 --> 00:19:08,688 It's a special occasion. 327 00:19:08,712 --> 00:19:10,690 - What flavor you want? - Bubble gum! 328 00:19:10,714 --> 00:19:12,316 How 'bout we all go together? 329 00:19:12,340 --> 00:19:13,902 What you so nervous about? 330 00:19:13,926 --> 00:19:16,863 What you think, I met you yesterday? 331 00:19:16,887 --> 00:19:20,367 Look, I'm gonna look out for her. I promise. 332 00:19:20,391 --> 00:19:21,809 She promised, Mom. 333 00:19:23,894 --> 00:19:26,623 Go ahead. But leave that iPad here. 334 00:19:26,647 --> 00:19:29,418 I don't want you losin' it or gettin' it stolen. 335 00:19:29,442 --> 00:19:31,402 Let's blow this joint! 336 00:19:32,861 --> 00:19:35,406 - Cindy. - I know. 337 00:19:55,676 --> 00:19:59,072 Hey, Chapman, I was just wondering 338 00:19:59,096 --> 00:20:03,410 if maybe you got any room on your newsletter committee, 339 00:20:03,434 --> 00:20:05,579 that maybe I could join up? 340 00:20:05,603 --> 00:20:08,457 Let me see. So far, it's me and two Spanish girls, 341 00:20:08,481 --> 00:20:11,751 one of whom scares me a little bit, so, yeah. 342 00:20:11,775 --> 00:20:13,503 Yeah, I think I can squeeze you in. 343 00:20:13,527 --> 00:20:15,422 Oh, that's really good. 344 00:20:15,446 --> 00:20:17,948 Is there anything in particular that you wanna write about? 345 00:20:18,991 --> 00:20:21,470 Uh, I didn't really get that far. 346 00:20:21,494 --> 00:20:25,389 I just thought it'd be good to keep busy, you know? 347 00:20:25,413 --> 00:20:26,665 Well, what about romance? 348 00:20:27,708 --> 00:20:31,145 Like a serial type of thing? Dickens meets Danielle Steel. 349 00:20:31,169 --> 00:20:35,149 I'm trying to stay away from the romance-type stuff, 350 00:20:35,173 --> 00:20:37,259 - just for a little while. - Oh. 351 00:20:38,301 --> 00:20:42,848 Oh, yeah. No, it's fine. It's just, maybe something else. 352 00:20:44,475 --> 00:20:46,410 It's fucked up, isn't it? 353 00:20:46,434 --> 00:20:50,355 How we're stuck in here and the world outside just keeps turning? 354 00:20:51,356 --> 00:20:52,733 Yeah. 355 00:20:53,817 --> 00:20:55,318 What about a beauty column? 356 00:20:56,487 --> 00:20:58,280 You always look so nice. 357 00:20:59,573 --> 00:21:02,135 Well, you know, just 'cause you're in prison 358 00:21:02,159 --> 00:21:04,053 don't mean you got to let it go. 359 00:21:04,077 --> 00:21:06,765 I bet that you have some great tips. 360 00:21:06,789 --> 00:21:13,003 Okay. Okay. I can do it. I can do that. 361 00:21:14,588 --> 00:21:16,840 Thank you, Chapman. 362 00:21:24,306 --> 00:21:26,826 - Hey, you got a fag? - A what? 363 00:21:26,850 --> 00:21:32,123 A fag. You know, a drag. A butt. A burn. 364 00:21:32,147 --> 00:21:34,692 Look, you talking about cigarettes, you're at the wrong house. 365 00:21:36,652 --> 00:21:39,692 Come on, I'm not the one who started a Negro-League Tobacco Shack, all right? 366 00:21:39,697 --> 00:21:40,840 That would be your pal Vee. 367 00:21:40,864 --> 00:21:42,842 I merely seek to avail myself of a fine product. 368 00:21:42,866 --> 00:21:44,343 She ain't my pal. 369 00:21:44,367 --> 00:21:45,804 She's pals with your pals. 370 00:21:45,828 --> 00:21:50,141 Right, or she's using them to do her dirt while she counts the cash. 371 00:21:50,165 --> 00:21:52,310 You ain't gonna find her hands on no contraband. 372 00:21:52,334 --> 00:21:54,103 You watch, somebody goes down for carrying, 373 00:21:54,127 --> 00:21:56,523 she'll be shuffling and smiling in front of the COs like, 374 00:21:56,547 --> 00:21:58,267 "Oh, Lord, what have these girls got up to?" 375 00:22:00,050 --> 00:22:01,384 Fuck. 376 00:22:06,640 --> 00:22:10,119 Hey, you know that thing that happens to lesbians in high school? 377 00:22:10,143 --> 00:22:12,581 How we strike up a really intense best-friendship 378 00:22:12,605 --> 00:22:14,583 with a straight girl who's really into it. 379 00:22:14,607 --> 00:22:17,877 And we convince ourselves that friends is good, right? 380 00:22:17,901 --> 00:22:20,004 Until she gets a boyfriend. 381 00:22:20,028 --> 00:22:23,132 We hate that poor asshole with the white-hot heat of a thousand suns, 382 00:22:23,156 --> 00:22:25,384 a "He's not worthy of you," or whatever, 383 00:22:25,408 --> 00:22:28,722 when he's probably a decent-enough person, I mean, as guys go. 384 00:22:28,746 --> 00:22:32,892 Because what's really happening is that we're in love with our friend. 385 00:22:32,916 --> 00:22:37,606 Yo, why does everybody think I'm in love with her? 'Cause I'm not. 386 00:22:37,630 --> 00:22:40,173 Sure. Sure. Let's go with that. 387 00:22:43,135 --> 00:22:45,614 But in the event that you were having the feels for her? 388 00:22:45,638 --> 00:22:47,323 Yeah, it turns out that by hating her boyfriend, 389 00:22:47,347 --> 00:22:48,532 you're just gonna drive her away. 390 00:22:48,556 --> 00:22:51,577 I mean, you gotta suck it up and make him like you. 391 00:22:51,601 --> 00:22:54,998 Take up poker. Watch The Godfather 10 times or whatever. 392 00:22:55,022 --> 00:22:57,065 All clear, everybody. We found it. 393 00:22:58,651 --> 00:23:01,278 Anyway, it's your life. I mean, spend it how you want, all right? 394 00:23:09,202 --> 00:23:11,955 Ay, where's your sack, Santa? 395 00:23:13,540 --> 00:23:15,184 Couldn't do it. 396 00:23:15,208 --> 00:23:16,895 Okay, I'm not doing this anymore. 397 00:23:16,919 --> 00:23:18,772 I think you forgot how blackmail works, papi. 398 00:23:18,796 --> 00:23:20,774 I think you forgot how prison works. 399 00:23:20,798 --> 00:23:22,483 This shit has gone too far, okay? 400 00:23:22,507 --> 00:23:25,803 You know who else went too far? You with Dayanara. 401 00:23:27,304 --> 00:23:30,366 Fine. How about this? 402 00:23:30,390 --> 00:23:31,450 You're all getting shots. 403 00:23:31,474 --> 00:23:32,795 Yo, I didn't do nothing, asshole. 404 00:23:32,810 --> 00:23:34,120 Well, that sucks for you. 405 00:23:34,144 --> 00:23:36,748 - You gotta be fucking kidding me, right? - I promise you I'm not kidding. 406 00:23:36,772 --> 00:23:37,957 Hey, Bennett, 407 00:23:37,981 --> 00:23:40,794 what's gonna happen when Caputo finds out you raped an inmate? 408 00:23:40,818 --> 00:23:42,671 - He's not gonna find out. - You sure about that? 409 00:23:42,695 --> 00:23:44,798 Yeah, I'm pretty sure. 'Cause you're going to the SHU, Ramos. 410 00:23:44,822 --> 00:23:47,383 - For what? - I'll figure it out later. 411 00:23:47,407 --> 00:23:50,261 - You ain't gonna do that to me. - You think I'm not? 412 00:23:50,285 --> 00:23:52,221 Let's go. Move it! 413 00:23:52,245 --> 00:23:54,515 Shit! 414 00:23:54,539 --> 00:23:55,916 You wanna join her? 415 00:23:59,669 --> 00:24:01,397 Bye. 416 00:24:01,421 --> 00:24:03,506 I didn't think that fucker had it in him. 417 00:24:11,223 --> 00:24:12,658 I heard you wanted to see me? 418 00:24:12,682 --> 00:24:14,828 Uh, Chapman. Right. Come in. 419 00:24:14,852 --> 00:24:18,832 Mr. Caputo, have you, um, heard anything about my furlough request? 420 00:24:18,856 --> 00:24:20,690 It's not my department. Sorry. 421 00:24:21,734 --> 00:24:23,902 But I've been thinking about this newsletter. 422 00:24:24,862 --> 00:24:26,005 Awesome. 423 00:24:26,029 --> 00:24:29,843 I've been thinking it could be a good way for us, the administration, 424 00:24:29,867 --> 00:24:33,829 to communicate with the inmates. Explain our side of things. 425 00:24:34,955 --> 00:24:36,874 Your side of what? 426 00:24:37,916 --> 00:24:41,395 For instance, this shot-quota thing we got going. 427 00:24:41,419 --> 00:24:45,149 You ladies think we're being mean. But we're just doing our job, you know? 428 00:24:45,173 --> 00:24:48,551 Things get out of hand, it's bad for everybody. 429 00:24:49,511 --> 00:24:51,304 That's kind of what fascists say. 430 00:24:53,056 --> 00:24:55,600 I may be related to Mussolini on my mother's side. 431 00:24:57,853 --> 00:24:58,896 It's a joke. 432 00:25:00,063 --> 00:25:03,126 Maybe you could put something in the newsletter about the guards. 433 00:25:03,150 --> 00:25:05,169 Show everybody we're human. 434 00:25:05,193 --> 00:25:07,237 "Guards, they're just like us." 435 00:25:08,405 --> 00:25:09,489 I wouldn't go that far. 436 00:25:10,698 --> 00:25:13,076 How about, "Guards... 437 00:25:14,870 --> 00:25:16,496 "they're people, too"? 438 00:25:18,748 --> 00:25:20,083 So, uh... 439 00:25:22,878 --> 00:25:24,129 tell me... 440 00:25:25,881 --> 00:25:27,674 what do you like to do in your spare time? 441 00:25:38,518 --> 00:25:40,496 Hi. Ow! 442 00:25:40,520 --> 00:25:42,581 - What is the matter with you? - So much. 443 00:25:42,605 --> 00:25:44,667 You show up at my house like fucking Squiggy with a hard-on. 444 00:25:44,691 --> 00:25:47,420 Maybe next time you decide to make some deranged declaration of love 445 00:25:47,444 --> 00:25:49,213 to an emotional zombie with a blocked milk duct 446 00:25:49,237 --> 00:25:52,008 and a husband who recently purchased an Aleutian hunting spear, 447 00:25:52,032 --> 00:25:53,509 you could consider calling first? 448 00:25:53,533 --> 00:25:57,430 Okay, look, Polly, I'm spiraling out, okay? I am. 449 00:25:57,454 --> 00:26:00,308 You know, you have this idea of what your life is supposed to... 450 00:26:00,332 --> 00:26:01,600 No, I can't do this, Larry! 451 00:26:01,624 --> 00:26:02,768 Okay. 452 00:26:02,792 --> 00:26:04,728 I'm serious. It's just stupid. 453 00:26:04,752 --> 00:26:05,897 I know. 454 00:26:05,921 --> 00:26:09,108 I mean, yes, we were friends before we even started dating Pete and Piper. 455 00:26:09,132 --> 00:26:11,444 And yes, you drove me to the hospital when I was in labor 456 00:26:11,468 --> 00:26:13,863 and handled all the paperwork and the nurses. 457 00:26:13,887 --> 00:26:15,531 And yes, you were the only one there for me 458 00:26:15,555 --> 00:26:16,782 when my husband checked out of fatherhood 459 00:26:16,806 --> 00:26:19,410 so he could go on a month-long mission of self-exploration, 460 00:26:19,434 --> 00:26:23,539 and you're funny, but also boring in all the right ways, and... 461 00:26:23,563 --> 00:26:25,941 What the hell am I saying? Just fuck me. 462 00:26:30,445 --> 00:26:33,466 - I don't know what this means. - Shut up. 463 00:26:33,490 --> 00:26:35,176 Okay, listen, listen. 464 00:26:35,200 --> 00:26:37,136 I haven't had sex in months, 465 00:26:37,160 --> 00:26:39,222 so there's a better-than-average chance that I could... 466 00:26:39,246 --> 00:26:40,580 Just shut the fuck up, Larry. 467 00:26:46,669 --> 00:26:48,439 Did you say something about a blocked milk duct? 468 00:26:48,463 --> 00:26:49,839 Just stay to the right. 469 00:26:53,510 --> 00:26:55,071 It's like sending a letter. 470 00:26:55,095 --> 00:26:57,991 There's a box, you type in a question, and the answer comes up. 471 00:26:58,015 --> 00:27:00,034 Who's on the other end looking it up? 472 00:27:00,058 --> 00:27:04,330 Nobody. It's in the wires. 473 00:27:04,354 --> 00:27:07,876 It's all the information in the world. 474 00:27:07,900 --> 00:27:12,612 You're telling me all the information in the world is in wires? 475 00:27:14,364 --> 00:27:16,283 But people are still stupid, right? 476 00:27:19,036 --> 00:27:22,473 Hey, Red. I could really use some matches. 477 00:27:22,497 --> 00:27:23,599 Matches. 478 00:27:23,623 --> 00:27:25,018 - Yeah. - Good. 479 00:27:25,042 --> 00:27:30,731 I was just thinking our chances of dying in some nut-job arsonist's fire bomb 480 00:27:30,755 --> 00:27:32,942 weren't high enough already. 481 00:27:32,966 --> 00:27:35,361 I wouldn't let anyone else touch 'em. 482 00:27:35,385 --> 00:27:37,155 Come on. I'm just trying to get my smoke on. 483 00:27:37,179 --> 00:27:41,724 And what exactly are you smoking? 484 00:27:42,725 --> 00:27:44,870 The black girls got cigs. 485 00:27:44,894 --> 00:27:47,873 You need muscle, Taslitz killed a guy with an ax. 486 00:27:47,897 --> 00:27:50,108 That was before the arthritis. 487 00:27:51,401 --> 00:27:53,922 Boo, much as I'd like to help you 488 00:27:53,946 --> 00:27:57,383 spend the rest of your life in solitary, I'm busy. 489 00:27:57,407 --> 00:28:01,954 Come back later and I'll see about getting you some cookies or something. 490 00:28:04,497 --> 00:28:05,873 Oh, man. 491 00:28:07,792 --> 00:28:09,645 That's a shot, inmate. 492 00:28:09,669 --> 00:28:10,854 For what? 493 00:28:10,878 --> 00:28:12,315 Damaging government property. 494 00:28:12,339 --> 00:28:14,025 That is horse shit, and you know it. 495 00:28:14,049 --> 00:28:15,425 You want one for obscenity, too? 496 00:28:22,849 --> 00:28:25,244 So, I'm thinking that Lorna can be assistant editor, 497 00:28:25,268 --> 00:28:27,496 help us come up with ideas of things to write about 498 00:28:27,520 --> 00:28:28,581 and people to write them. 499 00:28:28,605 --> 00:28:30,291 So you got two white girls in charge? 500 00:28:30,315 --> 00:28:31,875 Ah, shit. 501 00:28:31,899 --> 00:28:34,170 I just think it should be based on who earned it, is all. 502 00:28:34,194 --> 00:28:36,130 I did yearbook in high school, so... 503 00:28:36,154 --> 00:28:38,132 Yearbook isn't even a real class. 504 00:28:38,156 --> 00:28:42,470 You just take photographs and smoke weed. Everybody knows that. 505 00:28:42,494 --> 00:28:45,264 Anyway, I already wrote a column. 506 00:28:45,288 --> 00:28:47,600 - Let me see. - Hey. 507 00:28:47,624 --> 00:28:49,435 Look, I drew this. 508 00:28:49,459 --> 00:28:52,879 It's about being in jail with, like, animals at the zoo. 509 00:28:55,966 --> 00:28:58,111 Why is the walrus in such a bad mood? 510 00:28:58,135 --> 00:29:01,197 Oh. That's, um, Mr. Healy. 511 00:29:01,221 --> 00:29:02,656 This is fantastic. 512 00:29:02,680 --> 00:29:04,951 - You already made your first mistake. - Says who? 513 00:29:04,975 --> 00:29:07,911 If you "could care less," that means you still care. 514 00:29:07,935 --> 00:29:11,207 You know what I'm saying? 'Cause, like, it is possible for you to care less. 515 00:29:11,231 --> 00:29:17,838 No. No. I'm saying is however much you care, I could care less than you. 516 00:29:17,862 --> 00:29:20,216 That's not what it means. 517 00:29:20,240 --> 00:29:23,136 It should be, "I couldn't care less." See? 518 00:29:23,160 --> 00:29:26,222 Because you hit bottom with caring. 519 00:29:26,246 --> 00:29:28,474 Yo, Chapman, tell her. 520 00:29:28,498 --> 00:29:30,643 I mean, technically, yes. 521 00:29:30,667 --> 00:29:33,646 But I think this is one of those things like "literally," 522 00:29:33,670 --> 00:29:36,649 where the colloquial usage of the word eventually wins out. 523 00:29:36,673 --> 00:29:37,984 Languages evolve. 524 00:29:38,008 --> 00:29:39,485 Why you gotta be like that? 525 00:29:39,509 --> 00:29:44,615 Look, the point is everybody knows what I'm trying to say. 526 00:29:44,639 --> 00:29:46,659 Why you gotta be a dick about it? 527 00:29:46,683 --> 00:29:48,411 It's called grammar, tonta. 528 00:29:48,435 --> 00:29:50,163 I'm so glad I found you, Roberta. 529 00:29:50,187 --> 00:29:52,999 - Are you okay? - No. I'm being followed. 530 00:29:53,023 --> 00:29:55,751 It's the damn Irish. I can't go back to the pen. 531 00:29:55,775 --> 00:29:56,901 No touching, Cavanaugh. 532 00:30:02,865 --> 00:30:04,701 Oh, that is so sad. 533 00:30:06,369 --> 00:30:08,431 What are you gonna write about? 534 00:30:08,455 --> 00:30:12,185 I was thinking, like, an advice column. 535 00:30:12,209 --> 00:30:14,187 People write about their problems, 536 00:30:14,211 --> 00:30:16,091 and then I tell them to get their shit together. 537 00:30:17,255 --> 00:30:20,984 Mmm. Got a bunch of the baseball ones. My favorite. 538 00:30:21,008 --> 00:30:23,487 You know I got you covered. 539 00:30:23,511 --> 00:30:25,656 - Cindy. - Yo. 540 00:30:25,680 --> 00:30:27,200 Got something for me? 541 00:30:27,224 --> 00:30:29,601 Oh. So, here's the thing. No. 542 00:30:31,061 --> 00:30:32,413 Maybe you'd care to explain. 543 00:30:32,437 --> 00:30:33,914 Not everyone had stamps. 544 00:30:33,938 --> 00:30:35,708 They didn't know you was gonna be looking for 'em. 545 00:30:35,732 --> 00:30:37,460 Doesn't mean they shouldn't get a smoke. 546 00:30:37,484 --> 00:30:40,379 Well, actually, that's exactly what it means. 547 00:30:40,403 --> 00:30:42,631 - It's called commerce. - Oh. 548 00:30:42,655 --> 00:30:46,243 I let 'em trade for it old school, like the red man. 549 00:30:49,621 --> 00:30:52,725 Bitch, trust me, you do not wanna short Vee. 550 00:30:52,749 --> 00:30:54,852 She will go Wolverine on your ass. 551 00:30:54,876 --> 00:30:56,729 All right, listen. 552 00:30:56,753 --> 00:30:58,647 I'll sell the next ones for a couple bucks extra, 553 00:30:58,671 --> 00:30:59,839 make up the difference. 554 00:31:00,882 --> 00:31:03,277 If you can't be trusted with the package, you can't be selling. 555 00:31:03,301 --> 00:31:04,701 From now on, you're on maintenance. 556 00:31:04,719 --> 00:31:05,988 What that supposed to mean? 557 00:31:06,012 --> 00:31:07,281 You do what Suzanne's been doing. 558 00:31:07,305 --> 00:31:11,202 You roll smokes for everyone to sell, package them, sweep up behind. 559 00:31:11,226 --> 00:31:12,870 I ain't doing no grunt work. 560 00:31:12,894 --> 00:31:15,581 When you've paid off your debt, you'll get another chance at sales. 561 00:31:15,605 --> 00:31:16,648 Fuck that. 562 00:31:27,074 --> 00:31:28,118 Take her place. 563 00:31:29,244 --> 00:31:30,388 If you wanted to. 564 00:31:30,412 --> 00:31:31,496 Uh... 565 00:31:34,499 --> 00:31:35,750 Yeah, I'll think about it. 566 00:31:40,463 --> 00:31:41,798 I ain't scared of you. 567 00:31:55,645 --> 00:31:57,439 Say it, Moni! Say it, Mo... 568 00:32:01,151 --> 00:32:03,045 Hey! Hey! 569 00:32:03,069 --> 00:32:06,048 - Hey, so, how you doin' in school? - Okay. 570 00:32:06,072 --> 00:32:09,218 - You like them other kids? - They're okay. 571 00:32:09,242 --> 00:32:12,638 Some of them make fun of me. Say I'm a nerd. 572 00:32:12,662 --> 00:32:14,932 And I don't got a cell phone. 573 00:32:14,956 --> 00:32:17,685 Say I must've got named after that tense girl on Friends. 574 00:32:17,709 --> 00:32:18,977 Man, that's some bullshit. 575 00:32:19,001 --> 00:32:21,814 You was named after Monica from Love & Basketball, 576 00:32:21,838 --> 00:32:23,649 played by Miss Sanaa Lathan, 577 00:32:23,673 --> 00:32:27,445 who, by the way, is so un-uptight she hooked it up with Denzel. 578 00:32:27,469 --> 00:32:29,238 And he married! 579 00:32:29,262 --> 00:32:30,656 Ma says that's a rumor. 580 00:32:30,680 --> 00:32:33,617 It ain't no rumor. And Ma is boring anyway. 581 00:32:33,641 --> 00:32:38,789 Shit. Yo! Is that my boy Martin? I thought his ass in jail. 582 00:32:38,813 --> 00:32:40,082 He got out last month. 583 00:32:40,106 --> 00:32:41,524 Watch this. 584 00:32:43,610 --> 00:32:46,172 No way. I'll hit you back. 585 00:32:46,196 --> 00:32:48,591 What you doing here, dawg? I thought your ass was in jail. 586 00:32:48,615 --> 00:32:51,009 Oh, please. I'm too slick for that shit. 587 00:32:51,033 --> 00:32:52,135 Hi. 588 00:32:52,159 --> 00:32:55,181 I got a government job out at Pittsburgh. 589 00:32:55,205 --> 00:32:56,724 This is crazy. 590 00:32:56,748 --> 00:32:58,517 Hey, you gotta come upstairs and say hey to Fozzie. 591 00:32:58,541 --> 00:33:00,143 Shit. Fozzie around, too? 592 00:33:00,167 --> 00:33:02,521 He's gonna wet himself when he sees you. 593 00:33:02,545 --> 00:33:04,190 Look, I'm gonna go upstairs for, like, 10 minutes. 594 00:33:04,214 --> 00:33:06,484 You stay right here, all right? 595 00:33:06,508 --> 00:33:09,528 Hey, hey. Oh, hold up. 596 00:33:09,552 --> 00:33:11,429 Twenty minutes, tops. I promise. 597 00:33:12,972 --> 00:33:14,700 Love you. 598 00:33:14,724 --> 00:33:17,870 Yo! Son, give me some. No, bring that shit in. 599 00:33:17,894 --> 00:33:20,038 Come on, man! 600 00:33:20,062 --> 00:33:23,691 Hey, so what'd you end up doing with all them light bulbs? 601 00:33:25,693 --> 00:33:29,906 ♪ You slay me, dee, dee, dee ♪ 602 00:33:34,244 --> 00:33:35,912 Hey, Wanda. 603 00:33:42,419 --> 00:33:43,670 I, um... 604 00:33:46,298 --> 00:33:47,983 I wanted to say I'm sorry. 605 00:33:48,007 --> 00:33:50,176 It's a little late for that. 606 00:33:51,928 --> 00:33:54,907 I screwed up. Things were just moving so fast that... 607 00:33:54,931 --> 00:33:58,310 I'm of an age, Scott. You gotta shit or get off the pot. 608 00:34:02,647 --> 00:34:04,691 Give me another chance. 609 00:34:06,108 --> 00:34:07,735 I'll move in. 610 00:34:08,778 --> 00:34:11,656 I'll bring the Vitamix and everything. 611 00:34:13,240 --> 00:34:14,367 I miss you. 612 00:34:21,291 --> 00:34:22,875 Come here, panda. 613 00:34:31,301 --> 00:34:33,219 I missed you, too. 614 00:34:36,806 --> 00:34:38,826 I've learned some things about the female anatomy 615 00:34:38,850 --> 00:34:40,017 I think you might enjoy. 616 00:34:50,737 --> 00:34:52,465 What the fuck did you do to my girl Maritza? 617 00:34:52,489 --> 00:34:53,674 They were blackmailing me. 618 00:34:53,698 --> 00:34:55,092 She wasn't gonna say nothing. 619 00:34:55,116 --> 00:34:56,802 You think she's trying to get my baby daddy locked up 620 00:34:56,826 --> 00:34:57,928 so he can't provide? 621 00:34:57,952 --> 00:34:59,305 That's not a risk I can take. 622 00:34:59,329 --> 00:35:00,973 That is my sister in here. 623 00:35:00,997 --> 00:35:03,309 I don't even like the bitch. But she's family. 624 00:35:03,333 --> 00:35:05,311 What am I supposed to do? Tell me. 625 00:35:05,335 --> 00:35:08,021 Am I supposed to let every Spanish girl around here start pushing me around? 626 00:35:08,045 --> 00:35:09,440 - Oh, good God. - I'm a CO. 627 00:35:09,464 --> 00:35:11,191 What do you think happens 628 00:35:11,215 --> 00:35:13,486 when they see me giving an inmate airplane bottles of JÃoger? 629 00:35:13,510 --> 00:35:16,238 Maybe you should've thought of it when you didn't wanna wear a condom. Huh? 630 00:35:16,262 --> 00:35:19,658 "I'm gonna pull out, baby. It takes so long to come with a rubber." 631 00:35:19,682 --> 00:35:20,951 That's not fair, and you know it. 632 00:35:20,975 --> 00:35:23,746 Fuck you. I just used obscenity. You gonna write me a shot? 633 00:35:23,770 --> 00:35:27,833 - Daya, I'm... - Assaulting an officer. Write me a shot. 634 00:35:27,857 --> 00:35:30,419 What, pussy? Come on. Huh? 635 00:35:30,443 --> 00:35:32,338 I'm not writing you a shot. 636 00:35:32,362 --> 00:35:35,716 But you could if you wanted to, right? 637 00:35:35,740 --> 00:35:39,160 Because you have a choice. You have the power. 638 00:35:40,202 --> 00:35:41,287 I'm an inmate. 639 00:35:42,497 --> 00:35:44,040 I have nothing. 640 00:35:50,046 --> 00:35:52,775 Jesus, I hate the elderly. 641 00:35:52,799 --> 00:35:55,385 Ladies and gentlemen, your next state senator. 642 00:35:56,511 --> 00:35:58,364 You wanna talk infrastructure 643 00:35:58,388 --> 00:36:02,535 or flood levels or whatever, too bad. 644 00:36:02,559 --> 00:36:05,829 It's the same goddamn question every time. 645 00:36:05,853 --> 00:36:09,500 No, Andy Rooney, I am not gonna touch your fucking Medicare. 646 00:36:09,524 --> 00:36:11,859 Say what you got to say. The geezers vote. 647 00:36:12,860 --> 00:36:13,861 Oh. 648 00:36:15,196 --> 00:36:16,781 Do you think my hair looks too shiny? 649 00:36:20,493 --> 00:36:22,555 Hey, so, City Post is reporting 650 00:36:22,579 --> 00:36:26,183 Rowley's PAC just got a major donation from, 651 00:36:26,207 --> 00:36:29,144 what's-his-face, the golf-course guy. 652 00:36:29,168 --> 00:36:31,879 They put it at a million and a half. 653 00:36:32,880 --> 00:36:34,692 Oh, fuck. 654 00:36:34,716 --> 00:36:38,487 I bet Rowley danced like a little monkey-whore for it, too, that dick stain. 655 00:36:38,511 --> 00:36:40,930 That's it, then. We're fucked. 656 00:36:42,890 --> 00:36:45,035 You can take off, Gavin. 657 00:36:45,059 --> 00:36:46,185 Cool. 658 00:36:47,770 --> 00:36:49,105 Great speech today, sir. 659 00:36:51,691 --> 00:36:53,651 It was very powerful. 660 00:36:59,866 --> 00:37:03,011 Listen, we're not giving up. 661 00:37:03,035 --> 00:37:04,888 We'll figure this out. We've got options. 662 00:37:04,912 --> 00:37:06,098 I am stressed, babe. 663 00:37:06,122 --> 00:37:09,685 I have this reporter buzzing around Litchfield like a Bob fucking Woodward. 664 00:37:09,709 --> 00:37:11,144 He's not gonna find anything. I promise. 665 00:37:11,168 --> 00:37:12,730 It's like, "Sure, buddy. 666 00:37:12,754 --> 00:37:16,024 "Let's worry about funding luxury bathrooms for these ladies, 667 00:37:16,048 --> 00:37:17,901 "dual-action shower heads, the works. 668 00:37:17,925 --> 00:37:20,571 "Don't bother fixing the sentencing laws, 669 00:37:20,595 --> 00:37:23,657 "guaranteeing a fair trial for everyone and a competent lawyer. 670 00:37:23,681 --> 00:37:25,242 "No, no. Let's give 'em loofahs." 671 00:37:25,266 --> 00:37:26,452 Yeah, I know. I know. 672 00:37:26,476 --> 00:37:29,538 People can be so small. 673 00:37:29,562 --> 00:37:31,564 We're gonna win. I promise. 674 00:37:32,732 --> 00:37:37,212 And then we can get to work fixing what's really important. 675 00:37:37,236 --> 00:37:39,947 We're the good guys. We'll find the money. 676 00:37:41,157 --> 00:37:44,970 We'll get a house in Albany. Maybe finally have a kid. 677 00:37:44,994 --> 00:37:46,054 If you wanna have a kid, 678 00:37:46,078 --> 00:37:48,665 you might actually have to have sex with me. 679 00:37:56,714 --> 00:37:58,758 You know, I'm... 680 00:37:59,884 --> 00:38:02,946 I'm exhausted all the time. This is so draining. 681 00:38:02,970 --> 00:38:05,181 I know. I'm sorry. I just... 682 00:38:07,684 --> 00:38:10,227 I just wanna feel like you want me. 683 00:38:13,147 --> 00:38:15,316 I more than want you, babe. 684 00:38:16,651 --> 00:38:18,402 I need you. 685 00:38:42,218 --> 00:38:43,445 G'day, mate! 686 00:38:43,469 --> 00:38:47,365 I'm just kidding. Who even says that? 687 00:38:47,389 --> 00:38:49,535 I had to get out of the house for a bit. 688 00:38:49,559 --> 00:38:53,855 Polly has been a pill today. 689 00:38:54,897 --> 00:38:57,167 I watched the baby all afternoon. 690 00:38:57,191 --> 00:39:00,879 I told her to go spin or whatever it is that she does. 691 00:39:00,903 --> 00:39:05,407 And then when she gets back, she's in an even weirder mood than before. 692 00:39:06,701 --> 00:39:08,995 Bitches. Am I right? 693 00:39:10,705 --> 00:39:12,248 So what's up with you, mate? 694 00:39:22,884 --> 00:39:24,886 I'm afraid to get in. 695 00:39:26,137 --> 00:39:29,181 The water is so cold. 696 00:39:31,225 --> 00:39:34,103 You always talk me into things. 697 00:39:35,772 --> 00:39:36,939 All right. 698 00:39:38,149 --> 00:39:39,817 The hell with it. 699 00:39:41,027 --> 00:39:43,195 Here I come! 700 00:40:24,737 --> 00:40:26,113 Get out the tree! 701 00:40:29,325 --> 00:40:31,577 I don't mess with trees, generally. 702 00:40:32,745 --> 00:40:36,141 Why are you sneaking around all stealth and shit? 703 00:40:36,165 --> 00:40:37,750 You ain't the damn Pink Panther. 704 00:40:39,669 --> 00:40:43,547 You're funny, aren't you? Always joking, always clownin'. 705 00:40:45,507 --> 00:40:47,444 We can't laugh in here, what else we got? 706 00:40:47,468 --> 00:40:49,738 That's a fair point. 707 00:40:49,762 --> 00:40:53,390 Problem is when jokes are all you've got. 708 00:40:55,142 --> 00:41:01,124 You're like the grasshopper in the story. Living for today, having a fine time. 709 00:41:01,148 --> 00:41:04,627 No responsibilities, no plans, no ambition. 710 00:41:04,651 --> 00:41:06,487 Carpe diem, right? 711 00:41:08,823 --> 00:41:11,844 Somebody even smarter than you said that. 712 00:41:11,868 --> 00:41:13,762 Yeah, well, that probably worked back then 713 00:41:13,786 --> 00:41:17,123 when folks were expected to check out before 40. 714 00:41:19,041 --> 00:41:22,086 Thing is, if you're not building a future, 715 00:41:23,129 --> 00:41:26,215 that's because you don't believe there is a future. 716 00:41:27,383 --> 00:41:30,177 You've given up on yourself. 717 00:41:32,972 --> 00:41:34,724 You're a loser. 718 00:41:37,601 --> 00:41:39,270 Hmm. 719 00:41:48,570 --> 00:41:50,298 Are you out of your mind? 720 00:41:50,322 --> 00:41:53,886 I'm up waiting till midnight for you, no idea where you are. 721 00:41:53,910 --> 00:41:55,804 Everything's cool. We got held up, is all. 722 00:41:55,828 --> 00:42:00,225 The girl is nine years old. Her clothes reek of pot smoke. 723 00:42:00,249 --> 00:42:01,894 Oh! 724 00:42:01,918 --> 00:42:04,479 She ain't smoke none. I ain't no psycho. 725 00:42:04,503 --> 00:42:08,691 This is my fault for letting you take her. 726 00:42:08,715 --> 00:42:12,195 You just jealous 'cause she like me more than you. Admit it. 727 00:42:12,219 --> 00:42:14,364 Don't you flatter yourself. 728 00:42:14,388 --> 00:42:17,617 She would like anyone who showed up here every once in a blue moon 729 00:42:17,641 --> 00:42:20,770 and gave her presents they didn't even come by honest. 730 00:42:21,771 --> 00:42:24,481 I can do whatever I want with my own damn daughter! 731 00:42:31,113 --> 00:42:34,342 You lost all right to call her your daughter 732 00:42:34,366 --> 00:42:36,261 when you left her here with me! 733 00:42:36,285 --> 00:42:39,288 You think I lost my right? How about this? 734 00:42:40,915 --> 00:42:44,102 Why don't we tell her the truth and see who she choose? 735 00:42:44,126 --> 00:42:46,479 Don't you dare do that to her. 736 00:42:46,503 --> 00:42:47,856 She old enough now. 737 00:42:47,880 --> 00:42:51,693 You ain't tellin' her nothin' and then walk out and leave her. 738 00:42:51,717 --> 00:42:55,155 You wanna tell her? Fine. You go on and tell her. 739 00:42:55,179 --> 00:42:57,115 But then you got to take her. 740 00:42:57,139 --> 00:42:58,200 Well, maybe I will. 741 00:42:58,224 --> 00:43:01,244 And what kind of care are you gonna provide for that child? 742 00:43:01,268 --> 00:43:03,956 You gonna pick her up every day from school, 743 00:43:03,980 --> 00:43:05,958 take her to her piano class? 744 00:43:05,982 --> 00:43:07,793 You gonna braid her hair, 745 00:43:07,817 --> 00:43:09,962 sit up at nights when she's sick, 746 00:43:09,986 --> 00:43:11,463 clean up her vomit down on your hands and knees? 747 00:43:11,487 --> 00:43:12,965 What, you don't think I can do that shit? 748 00:43:12,989 --> 00:43:14,132 You take her, then. 749 00:43:14,156 --> 00:43:18,386 If you think you can do a better job of raising her than me, be my guest. 750 00:43:18,410 --> 00:43:20,579 Take her. Go! 751 00:43:24,583 --> 00:43:26,061 How should I know, 752 00:43:26,085 --> 00:43:27,711 she doesn't tell me anything. 753 00:43:28,337 --> 00:43:31,173 Spends all her time drawing her weird pictures. 754 00:43:33,092 --> 00:43:34,862 You have a plant. 755 00:43:34,886 --> 00:43:36,762 Yeah. For the greenhouse. 756 00:43:37,972 --> 00:43:40,700 It's rosemary from my bush at home. 757 00:43:40,724 --> 00:43:42,309 Grows into a whole new plant. 758 00:43:45,479 --> 00:43:46,480 Anyway, 759 00:43:47,982 --> 00:43:49,792 sorry I had to crack the whip yesterday. 760 00:43:49,816 --> 00:43:51,586 No, it's... It was... 761 00:43:51,610 --> 00:43:55,281 This job may look easy, but it isn't. 762 00:43:56,866 --> 00:44:00,512 I got ambition, you know? I could be warden one day. 763 00:44:00,536 --> 00:44:03,015 This whole shot-quota thing, who knows if it works? 764 00:44:03,039 --> 00:44:06,018 The people upstairs, they like plans. They like initiative. 765 00:44:06,042 --> 00:44:08,520 You got to show 'em you're operating. 766 00:44:08,544 --> 00:44:09,753 I understand. 767 00:44:11,047 --> 00:44:14,359 Some people, they got no ambition at all. 768 00:44:14,383 --> 00:44:19,846 They just wanna skate by, drink beer, do as little as possible. 769 00:44:21,974 --> 00:44:24,560 Luschek, for instance. 770 00:44:25,937 --> 00:44:27,873 Luschek's nice. 771 00:44:27,897 --> 00:44:31,376 Sure. If you like that kind of thing. 772 00:44:31,400 --> 00:44:33,461 I like talking to him. 773 00:44:33,485 --> 00:44:36,673 It's nice chatting with someone who gets what you do all day, you know? 774 00:44:36,697 --> 00:44:38,490 Like, work stuff. 775 00:44:43,955 --> 00:44:44,997 Okay. 776 00:44:46,040 --> 00:44:47,559 I'm gonna bring this outside. 777 00:44:47,583 --> 00:44:48,584 See you tomorrow. 778 00:44:54,423 --> 00:44:56,401 She's still your daughter, Aleida. 779 00:44:56,425 --> 00:44:58,844 Remember how you were when you were pregnant. 780 00:45:00,096 --> 00:45:02,931 When I was pregnant, I talked to my mother. 781 00:45:05,226 --> 00:45:06,869 Yo, are you sure about this font? 782 00:45:06,893 --> 00:45:08,371 Yo, yo, really? 783 00:45:08,395 --> 00:45:11,583 Look, Bennett ain't gonna file the paperwork for Maritza. 784 00:45:11,607 --> 00:45:14,002 He was just trying to teach her a lesson. She'll be out tomorrow. 785 00:45:14,026 --> 00:45:15,587 I didn't say anything about Maritza. 786 00:45:15,611 --> 00:45:17,089 But you're acting like an uptight bitch. 787 00:45:17,113 --> 00:45:21,259 Well, just because you're doing a comic doesn't mean you have to use Comic Sans. 788 00:45:21,283 --> 00:45:23,761 What... Hater. 789 00:45:23,785 --> 00:45:27,057 I never would've thought instant coffee could be used for eye shadow. 790 00:45:27,081 --> 00:45:31,061 Oh, yeah, hon. I mean, it tastes like ass, so it's actually better as a cosmetic. 791 00:45:31,085 --> 00:45:33,605 Who would have thought that Caputo had a turtle? 792 00:45:33,629 --> 00:45:36,233 I mean, I had him pegged as a bird guy. 793 00:45:36,257 --> 00:45:38,276 Madam Editor, how you doing? 794 00:45:38,300 --> 00:45:40,362 We're actually all assistant editors here. 795 00:45:40,386 --> 00:45:44,532 Oh, you mean like a TV show with all those names rolling by up front? 796 00:45:44,556 --> 00:45:45,783 They can't all be that important. 797 00:45:45,807 --> 00:45:49,704 I assure you that everyone here is vital to the operation. 798 00:45:49,728 --> 00:45:50,955 Oh, okay. 799 00:45:50,979 --> 00:45:52,957 Check this out, Mr. Healy. 800 00:45:52,981 --> 00:45:54,792 What's this? 801 00:45:54,816 --> 00:45:56,193 Comics. 802 00:45:58,404 --> 00:46:00,048 Hey, good artwork. 803 00:46:00,072 --> 00:46:01,216 Hey, Mr. Healy, 804 00:46:01,240 --> 00:46:03,301 I was wondering if you've heard anything about my furlough. 805 00:46:03,325 --> 00:46:06,263 Hey, bureaucracy, you know? I'll call around and check. 806 00:46:06,287 --> 00:46:07,722 Hey, when did this happen? 807 00:46:07,746 --> 00:46:11,143 That's just to keep him off our backs, you know. 808 00:46:11,167 --> 00:46:12,477 Ego. 809 00:46:12,501 --> 00:46:14,354 Good thinking, Chapman. 810 00:46:14,378 --> 00:46:16,523 All right, carry on. 811 00:46:16,547 --> 00:46:18,382 That walrus is hilarious. 812 00:46:22,053 --> 00:46:23,095 Give me my shit. 813 00:46:36,150 --> 00:46:38,045 There's more where that came from. 814 00:46:38,069 --> 00:46:39,754 I know. 815 00:46:39,778 --> 00:46:42,715 Because I invented the yogurt thing. 816 00:46:42,739 --> 00:46:45,284 Have some originality, Mendoza, huh? 817 00:46:47,286 --> 00:46:50,038 Okay, I didn't ask for any of this. 818 00:46:52,958 --> 00:46:56,646 There's a waiting list, but I'll see what I can do. 819 00:46:56,670 --> 00:47:00,132 What do you want? A nice mud mask? 820 00:47:01,300 --> 00:47:02,485 Or is it gum? 821 00:47:02,509 --> 00:47:05,697 Everyone suddenly seems to want gum for some reason. 822 00:47:05,721 --> 00:47:07,848 They're making lighters with the wrappers. 823 00:47:09,225 --> 00:47:11,869 I don't like this one bit. 824 00:47:11,893 --> 00:47:14,372 Please. She sells her thing, you sell yours. 825 00:47:14,396 --> 00:47:15,707 It's no competition. 826 00:47:15,731 --> 00:47:17,065 Ah. 827 00:47:18,066 --> 00:47:19,502 So you're on her side? 828 00:47:19,526 --> 00:47:22,863 No, no, no, no. I don't want no black-market shit. 829 00:47:24,030 --> 00:47:27,576 I want cilantro. You can grow that in the garden. 830 00:47:30,412 --> 00:47:31,413 Deal. 831 00:47:33,374 --> 00:47:35,810 - Some padrón peppers? - Don't push it. 832 00:47:35,834 --> 00:47:36,918 But fine. 833 00:47:38,504 --> 00:47:40,088 Fine then. 834 00:47:43,967 --> 00:47:45,802 I'm late for somethin'. 835 00:48:28,970 --> 00:48:31,848 Boom. 836 00:48:32,891 --> 00:48:34,327 Boom, boom, boom! 837 00:48:34,351 --> 00:48:36,746 You keep taking out all the targets in front of you, 838 00:48:36,770 --> 00:48:39,582 but you've got to think ahead, Suzanne. 839 00:48:39,606 --> 00:48:41,567 If you move there, 840 00:48:44,320 --> 00:48:45,362 what'll I do? 841 00:48:47,948 --> 00:48:49,991 It's called the long game. 842 00:48:53,829 --> 00:48:55,432 Okay. 843 00:48:55,456 --> 00:48:56,748 Okay, what? 844 00:48:59,293 --> 00:49:01,587 I'll take my medicine. 845 00:49:03,714 --> 00:49:04,756 Give her the bag. 846 00:49:13,765 --> 00:49:15,327 What's this? 847 00:49:15,351 --> 00:49:16,494 Used tampons. 848 00:49:16,518 --> 00:49:18,120 Ugh! 849 00:49:18,144 --> 00:49:22,834 Not the tampons. Just the tube-y parts. From the trash can. 850 00:49:22,858 --> 00:49:24,669 Now you just fuckin' with me. 851 00:49:24,693 --> 00:49:27,505 Tampons cost $5 at the commissary. 852 00:49:27,529 --> 00:49:29,757 Used applicators out of the trash, they're free. 853 00:49:29,781 --> 00:49:31,541 Where do you think the first batch came from? 854 00:49:32,909 --> 00:49:34,136 Somebody had to do it. 855 00:49:34,160 --> 00:49:35,722 This is disgusting. 856 00:49:35,746 --> 00:49:37,038 Yes, it is. 857 00:49:42,878 --> 00:49:44,296 Great. 858 00:49:57,393 --> 00:49:58,995 I'm thirsty. 859 00:49:59,019 --> 00:50:02,206 - Drink the water I gave you. - I don't want water. I want juice. 860 00:50:02,230 --> 00:50:04,376 Well, you're gonna have to wait till we get through security. 861 00:50:04,400 --> 00:50:06,735 But I'm thirsty now. 862 00:50:09,571 --> 00:50:10,572 Do you have kids? 863 00:50:13,700 --> 00:50:15,094 Nope. 864 00:50:15,118 --> 00:50:17,245 Thanks. Let's go, baby. 865 00:50:29,716 --> 00:50:34,572 I'm not going. I'm not going. I'm not going. 866 00:50:34,596 --> 00:50:38,099 Roberta! Don't let them take me! Roberta! 867 00:50:39,601 --> 00:50:43,605 Roberta. Not going. Not going. 868 00:50:44,690 --> 00:50:46,793 Please tell me that they're taking her to get help. 869 00:50:46,817 --> 00:50:48,961 They're taking her to the bus station. 870 00:50:48,985 --> 00:50:51,923 She thinks that Lyndon Johnson is President. 871 00:50:51,947 --> 00:50:55,635 She needs full-time care in a dedicated facility. 872 00:50:55,659 --> 00:50:57,429 Let go of me! 873 00:50:57,453 --> 00:50:58,693 They're not gonna pay for that. 874 00:50:58,704 --> 00:50:59,931 What about her family? 875 00:50:59,955 --> 00:51:04,727 She has a daughter in Stockholm. They don't speak. 876 00:51:04,751 --> 00:51:06,337 So she's out on the street? 877 00:51:08,213 --> 00:51:11,984 It's called "compassionate release." 878 00:51:12,008 --> 00:51:14,761 Roberta! 879 00:51:16,638 --> 00:51:18,139 Roberta!