1 00:01:06,452 --> 00:01:09,000 synced and corrected by Caio www.addic7ed.com 2 00:01:18,213 --> 00:01:20,173 Mama... 3 00:01:20,257 --> 00:01:21,591 I'm dying. 4 00:01:22,885 --> 00:01:24,011 Shit. 5 00:01:25,971 --> 00:01:27,305 Ain't you only 11? 6 00:01:28,056 --> 00:01:29,516 Mama, I'm 10. 7 00:01:29,599 --> 00:01:30,768 Damn it. 8 00:01:30,851 --> 00:01:33,061 I knew all them chemicals they feed you at school 9 00:01:33,145 --> 00:01:34,730 weren't no good for you. 10 00:01:34,813 --> 00:01:35,981 Come on. 11 00:01:36,064 --> 00:01:38,609 Come sit down with your mama, Tiff. 12 00:01:43,113 --> 00:01:44,948 You ain't dying, baby. 13 00:01:45,032 --> 00:01:46,867 You will, one day. Ain't no way around that. 14 00:01:46,950 --> 00:01:50,746 But this here, this is life coming out of you. 15 00:01:50,829 --> 00:01:51,914 Kind of like pee. 16 00:01:54,207 --> 00:01:56,251 Don't be scared. 17 00:01:56,334 --> 00:01:59,004 All it means is you ain't a little grubber no more. 18 00:01:59,630 --> 00:02:01,715 Now you're like a case of pop. 19 00:02:01,799 --> 00:02:03,300 You got value. 20 00:02:04,802 --> 00:02:07,095 Look, there's some things you gotta know. 21 00:02:07,179 --> 00:02:10,933 Now that you're a-tittin' and a-hairin', boys are gonna see you different, 22 00:02:11,016 --> 00:02:13,894 and pretty soon, they're gonna do you different. 23 00:02:13,977 --> 00:02:17,230 Best thing is to go on and let 'em do their business, baby. 24 00:02:18,231 --> 00:02:21,234 If you're real lucky, most of 'em be quick, like your daddy. 25 00:02:21,944 --> 00:02:27,282 It's like a bee sting, in and out, over before you knew it was happening. 26 00:02:27,365 --> 00:02:29,492 But, Mama, bee stings hurt. 27 00:02:31,912 --> 00:02:34,539 Come on now. We're celebrating. 28 00:02:34,622 --> 00:02:37,250 Double fudge chocolate, your favorite. 29 00:02:40,420 --> 00:02:41,671 Chin up. 30 00:02:44,091 --> 00:02:45,467 Mmm. 31 00:02:45,550 --> 00:02:46,802 Wait, damn. 32 00:02:46,885 --> 00:02:48,762 I don't want you bleeding all over the couch there. 33 00:02:48,846 --> 00:02:51,014 Get up, and let's get a Kotex on you. 34 00:02:51,098 --> 00:02:52,682 What's a Kotex? 35 00:02:55,978 --> 00:02:58,021 Hey, uh, Doggett, can we talk for a second? 36 00:02:58,105 --> 00:02:59,522 Just leave me alone, okay? 37 00:02:59,606 --> 00:03:02,234 Oh, God, you're scared. Don't be scared, please. 38 00:03:02,317 --> 00:03:04,903 This is awful. Could you just stop for a second? 39 00:03:05,904 --> 00:03:07,239 Thank you. 40 00:03:10,743 --> 00:03:11,785 Um... 41 00:03:11,869 --> 00:03:15,914 There's a couple donuts in there. I didn't know how else to sneak them in. 42 00:03:17,791 --> 00:03:19,709 - Look, Tiff... - Doggett. 43 00:03:19,793 --> 00:03:21,044 Doggett. 44 00:03:21,962 --> 00:03:24,882 - Um, things got weird the other day. - Yeah. 45 00:03:24,965 --> 00:03:26,674 I'm real sorry. 46 00:03:26,759 --> 00:03:27,885 I don't know what happened. 47 00:03:27,968 --> 00:03:32,014 This is all new, this guard stuff, 48 00:03:32,097 --> 00:03:34,349 and I've never had this much responsibility before. 49 00:03:34,432 --> 00:03:35,433 It's weird. 50 00:03:35,517 --> 00:03:39,312 But I really like it here and I don't wanna fuck it up, 51 00:03:39,396 --> 00:03:42,399 and I'm really sorry if I made you feel uncomfortable 52 00:03:42,482 --> 00:03:45,778 or did anything you didn't wanna do... 53 00:03:46,361 --> 00:03:50,949 but maybe you also... did want to? 54 00:03:53,535 --> 00:03:56,579 'Cause I could be misinterpreting. Women are difficult to read sometimes. 55 00:03:56,663 --> 00:04:00,918 I mean, not, like, for everyone. That's not a generalization. 56 00:04:01,001 --> 00:04:02,002 I'm a feminist. 57 00:04:02,085 --> 00:04:06,006 I just meant for me, specifically. 58 00:04:06,089 --> 00:04:09,802 Anyway, uh, I like talking to you and hanging out with you and stuff. 59 00:04:09,885 --> 00:04:16,099 And I guess maybe I just wasn't sure how to express that... or something. 60 00:04:16,183 --> 00:04:18,435 Are you saying you like me? 61 00:04:18,518 --> 00:04:20,228 Like, you like me, like me? Or... 62 00:04:20,312 --> 00:04:23,481 Yeah, I do. 63 00:04:27,820 --> 00:04:29,321 Don't worry about the pond thing. 64 00:04:29,404 --> 00:04:30,488 No? 65 00:04:31,073 --> 00:04:34,117 You're just being assertive to your inmates like I taught you, right? 66 00:04:34,201 --> 00:04:36,578 Yeah, exactly. 67 00:04:38,872 --> 00:04:40,623 I couldn't stop thinking about it. 68 00:04:41,708 --> 00:04:43,668 You couldn't stop thinking about me? 69 00:04:44,294 --> 00:04:46,421 No. 70 00:04:49,757 --> 00:04:51,593 Thank you for the T-shirt treats. 71 00:04:51,676 --> 00:04:53,511 Maybe I'll see you later? 72 00:04:54,888 --> 00:04:55,889 I'll be here. 73 00:04:55,973 --> 00:04:58,266 Okay. 74 00:05:25,377 --> 00:05:26,544 Isn't that Healy's spot? 75 00:05:28,088 --> 00:05:29,672 Oh. 76 00:05:29,756 --> 00:05:33,426 Yeah, he gave it to me. He, uh, owed me one. 77 00:05:36,429 --> 00:05:39,432 I'm going to kill myself... 78 00:05:41,018 --> 00:05:44,062 If I have to keep eating this food! 79 00:05:47,274 --> 00:05:51,153 I've had the same itch for three months straight! 80 00:05:55,949 --> 00:05:58,243 I hate papaya! 81 00:05:59,744 --> 00:06:02,915 I'm tired of being a burn victim! 82 00:06:05,833 --> 00:06:07,210 Why the fuck is we screaming? 83 00:06:07,294 --> 00:06:09,504 Just say the first thing that comes to mind. 84 00:06:09,587 --> 00:06:11,714 It'll feel good to get out your frustrations. 85 00:06:14,134 --> 00:06:15,468 This is stupid! 86 00:06:15,552 --> 00:06:19,139 Well, I'd like that to be a little more group-positive, 87 00:06:19,222 --> 00:06:20,515 but okay. 88 00:06:20,598 --> 00:06:21,891 Ladies, good morning. 89 00:06:22,559 --> 00:06:24,727 Good morning, Mr. Caputo. 90 00:06:24,811 --> 00:06:26,604 You didn't feel it necessary to put a stop to this? 91 00:06:26,688 --> 00:06:28,523 They're expressing their right to religious freedom. 92 00:06:28,606 --> 00:06:30,233 Yeah, it's our sunrise service. 93 00:06:30,317 --> 00:06:33,153 That's great. Really super. 94 00:06:33,236 --> 00:06:35,738 Services have been suspended indefinitely, 95 00:06:35,822 --> 00:06:36,823 starting now. 96 00:06:36,906 --> 00:06:39,909 Let's go, ladies. Everybody inside for breakfast. 97 00:06:39,993 --> 00:06:41,744 You can feed your souls with food. 98 00:06:42,745 --> 00:06:45,457 - Let's go. - But... But... Stop! 99 00:06:45,540 --> 00:06:47,459 Wait, we're a religion. You can't do this. 100 00:06:48,376 --> 00:06:52,672 I don't care what you call this little collective of weirdos. 101 00:06:52,755 --> 00:06:55,050 You're disturbing the peace in my prison. 102 00:06:55,133 --> 00:06:57,052 But the Wiccans are allowed to meet. 103 00:06:57,135 --> 00:06:59,012 Yes, and you know what the Wiccans are? 104 00:06:59,846 --> 00:07:01,264 Oh, I know, I know! 105 00:07:02,057 --> 00:07:03,850 Hey. They're quiet. 106 00:07:03,934 --> 00:07:05,060 Gold star for you. 107 00:07:06,144 --> 00:07:08,563 What? Don't be jealous 'cause I got a gold star. 108 00:07:08,646 --> 00:07:10,941 We're quiet for most of the day, too. That's our whole thing. 109 00:07:11,024 --> 00:07:12,943 We're venting our frustrations now 110 00:07:13,026 --> 00:07:16,071 so the toxic feelings won't eat away at our vital organs. 111 00:07:16,154 --> 00:07:18,865 Yeah, like... 112 00:07:18,949 --> 00:07:19,950 our livers. 113 00:07:20,033 --> 00:07:21,659 Stop screaming. 114 00:07:21,743 --> 00:07:23,453 Bayley, my office. 115 00:07:25,497 --> 00:07:28,375 You know how rare it is I actually know the answer to any question? 116 00:07:28,458 --> 00:07:30,085 But I need you on my side. 117 00:07:33,338 --> 00:07:36,049 What the fuck is this? 118 00:07:36,133 --> 00:07:38,135 I suppose it could be whatever you want. 119 00:07:38,676 --> 00:07:41,471 A journal, place to make a list, uh... 120 00:07:41,554 --> 00:07:43,806 - You write a book. - Or write down someone else's every move? 121 00:07:43,890 --> 00:07:45,058 - Is that... - Well, I... 122 00:07:45,142 --> 00:07:47,269 Is that something else that you can do with this? 123 00:07:47,352 --> 00:07:49,771 Well, I've heard of ladies doing crazier things than that 124 00:07:49,854 --> 00:07:52,983 - just to, you know, stay busy in here. - Stop it. Just... stop, right now. 125 00:07:53,066 --> 00:07:54,109 What? 126 00:07:54,192 --> 00:07:55,443 Admit that you've been stalking me. 127 00:07:55,527 --> 00:07:57,362 I have the proof. 128 00:07:57,445 --> 00:08:00,198 Okay, you seem a little agitated right now. 129 00:08:00,282 --> 00:08:02,825 Because you're trying to fucking kill me! 130 00:08:02,909 --> 00:08:05,578 Hey, calm down. 131 00:08:06,288 --> 00:08:09,249 - This psycho... - Oh! 132 00:08:09,332 --> 00:08:11,126 Has been writing down everything that I do. 133 00:08:11,209 --> 00:08:14,379 - What are you talking about? - Look, this is hers. 134 00:08:17,924 --> 00:08:18,925 Who's AV? 135 00:08:19,009 --> 00:08:20,510 - I... - What? Me. 136 00:08:20,593 --> 00:08:23,305 I'm AV. Alex Vause. 137 00:08:23,388 --> 00:08:25,932 Put this loon in Psych before she hurts someone. 138 00:08:26,016 --> 00:08:29,269 - Is this true? - Don't know what she's talking about, sir. 139 00:08:29,352 --> 00:08:31,979 This is my notebook. 140 00:08:32,064 --> 00:08:34,316 Bullshit, this is yours! It was in your bunk! 141 00:08:34,399 --> 00:08:35,733 What were you doing in her bunk? 142 00:08:37,777 --> 00:08:41,198 And look, look, look, look, look. That's not even my handwriting. 143 00:08:44,367 --> 00:08:46,661 Jesus, Vause, you losing your marbles or what? 144 00:08:47,412 --> 00:08:49,456 That's two shots. 145 00:08:49,539 --> 00:08:53,668 One for disturbing the peace, and one for a classic 219, stealing. 146 00:08:53,751 --> 00:08:54,752 I'm in trouble? 147 00:08:55,795 --> 00:08:57,380 Are you serious? 148 00:08:59,924 --> 00:09:01,509 This is fucking insane. 149 00:09:01,593 --> 00:09:04,262 Vause, I suggest you take your shots and walk away 150 00:09:04,346 --> 00:09:05,847 or your next stop's gonna be the SHU. 151 00:09:07,974 --> 00:09:09,059 Choo-choo! 152 00:09:13,605 --> 00:09:15,440 Excellent train whistle, sir. 153 00:09:17,275 --> 00:09:18,693 She crazy. 154 00:09:18,776 --> 00:09:19,902 We're getting reports that 155 00:09:19,986 --> 00:09:23,073 the jury and Judge Appel have returned to the courtroom, 156 00:09:23,156 --> 00:09:26,368 which means after 16 hours of deliberation, 157 00:09:26,451 --> 00:09:29,704 we are about to hear a verdict in this high-profile case. 158 00:09:29,787 --> 00:09:31,206 Quiet. 159 00:09:31,289 --> 00:09:33,291 Everyone be quiet. Here it comes. 160 00:09:33,375 --> 00:09:35,502 Oh, this brings back so many memories. 161 00:09:35,585 --> 00:09:37,962 And that bitch gotta be scared right now. 162 00:09:38,045 --> 00:09:40,507 - I'm sorry, what was that? - Scared. 163 00:09:40,590 --> 00:09:43,135 - Oh, scared? - That's what I just... 164 00:09:43,218 --> 00:09:45,678 Man, never mind. Where my girls at? 165 00:09:46,596 --> 00:09:48,181 And the ruling is in. 166 00:09:48,265 --> 00:09:51,351 Judy King, guilty on all counts. 167 00:09:52,727 --> 00:09:54,979 - Litchfield! Litchfield! - Wow! 168 00:09:55,062 --> 00:09:56,189 Litchfield! Litchfield! 169 00:10:00,277 --> 00:10:03,113 Come on and get some. 170 00:10:06,324 --> 00:10:09,286 Then we'll arrange for a discreet hand-off at a specific time 171 00:10:09,369 --> 00:10:14,999 at a previously agreed-upon location that works for all parties. 172 00:10:15,082 --> 00:10:16,751 You're making my ass so happy right now. 173 00:10:16,834 --> 00:10:20,087 Those saggy prison panties been depressing my cheeks. 174 00:10:20,172 --> 00:10:22,424 Like, I think they've been drooping from sadness. 175 00:10:22,507 --> 00:10:23,508 - Mmm. - Yeah, me, too. 176 00:10:23,591 --> 00:10:24,884 I gotta turn around my booty frown. 177 00:10:24,967 --> 00:10:26,219 And speaking of asses, 178 00:10:26,303 --> 00:10:28,596 what makes you think that we won't be turning yours in? 179 00:10:29,972 --> 00:10:33,143 Because... we're gonna pay you for it. 180 00:10:33,226 --> 00:10:35,895 Yo, who the fuck is Crocodile Dundee over here? 181 00:10:35,978 --> 00:10:38,648 I am the keeper of the packets, you drongo. 182 00:10:38,731 --> 00:10:41,151 - What'd you call me? - Hey, hey, hey. 183 00:10:41,234 --> 00:10:44,196 Everything's fine. This is Stella. She's cool. 184 00:10:44,279 --> 00:10:45,447 Yo, I don't like surprises. 185 00:10:45,530 --> 00:10:47,657 Yeah, my accent can be very alarming. 186 00:10:47,740 --> 00:10:48,866 This is a win-win. 187 00:10:48,950 --> 00:10:50,743 You get to make your meals partially-edible 188 00:10:50,827 --> 00:10:53,871 and wear panties that make your butts happy. 189 00:10:53,955 --> 00:10:56,249 There's a thong and six packets of ramen flavor 190 00:10:56,333 --> 00:10:57,334 in there for each of you. 191 00:10:57,417 --> 00:10:59,877 That's three meals a day, for two days. 192 00:10:59,961 --> 00:11:02,088 We'll give you a new laundry bag when you turn them in. 193 00:11:02,172 --> 00:11:03,423 You stealing these from work? 194 00:11:03,506 --> 00:11:05,425 I'm not stealing. 195 00:11:05,508 --> 00:11:08,094 I'm appropriating unused materials and capitalizing. 196 00:11:08,177 --> 00:11:11,473 Shit, I should have thought of this. 197 00:11:11,556 --> 00:11:16,394 Flaca, we can be, like, panty twinsies. Oh, like old times. Okay, I'm in. 198 00:11:17,479 --> 00:11:18,480 Me, too. 199 00:11:18,563 --> 00:11:19,731 Mmm-hmm. 200 00:11:21,023 --> 00:11:22,066 Fine. 201 00:11:22,149 --> 00:11:24,193 Just don't say "twinsies" around me again. 202 00:11:24,277 --> 00:11:27,739 Fantastic, and remember, ladies, stay active. 203 00:11:29,657 --> 00:11:31,743 Almost blew that one. 204 00:11:31,826 --> 00:11:35,204 Bitches be sensitive around here. 205 00:11:35,288 --> 00:11:36,539 You're fine. 206 00:11:36,623 --> 00:11:39,542 And you're hot when you're closing. 207 00:11:41,336 --> 00:11:43,129 What are you... 208 00:11:43,212 --> 00:11:46,048 Shit. 209 00:11:46,132 --> 00:11:47,342 What? 210 00:11:47,425 --> 00:11:49,176 You need to talk about the other night, right? 211 00:11:49,261 --> 00:11:51,846 Like, process your guilt and shame for cheating on your girlfriend? 212 00:11:51,929 --> 00:11:55,267 I get it, I get it, but I'm not your girl for that. 213 00:11:56,809 --> 00:11:59,312 Actually, I don't. 214 00:12:00,688 --> 00:12:04,359 I've done the whole "guilty, whining, tortured cheater" thing, 215 00:12:04,442 --> 00:12:05,985 and it's annoying. 216 00:12:06,068 --> 00:12:07,737 What happened, happened. 217 00:12:07,820 --> 00:12:11,783 And I'm not interested in sitting around, analyzing everything I do anymore. 218 00:12:11,866 --> 00:12:12,867 Hmm. 219 00:12:13,826 --> 00:12:18,581 Bravo to you. That was an excellent speech. 220 00:12:20,166 --> 00:12:21,167 No, really. 221 00:12:21,250 --> 00:12:25,463 Almost as good as Bill Pullman's freedom speech in Independence Day. 222 00:12:25,547 --> 00:12:30,843 Fuck Bill Pullman and his stupid, smarmy, thin-lipped face. 223 00:12:40,687 --> 00:12:42,522 I see you! 224 00:12:42,605 --> 00:12:44,816 That's right. Run, rabbit, run. 225 00:12:50,029 --> 00:12:53,115 Oh, man, focus on this line. I'm gonna finish. 226 00:12:53,199 --> 00:12:55,785 You can do this. You can do this. You're a champion. 227 00:13:00,247 --> 00:13:01,583 - Hey. - Wait. 228 00:13:01,666 --> 00:13:04,210 I think I have something to help. 229 00:13:05,211 --> 00:13:06,838 That's fantastic. 230 00:13:06,921 --> 00:13:07,922 You think so? 231 00:13:08,005 --> 00:13:11,509 I mean, I hoped you'd think so. I just wasn't sure. 232 00:13:11,593 --> 00:13:13,345 I do. 233 00:13:13,428 --> 00:13:15,304 I really do. 234 00:13:16,723 --> 00:13:18,350 What are we talking about again? 235 00:13:18,433 --> 00:13:20,059 Uh, your writer's block. 236 00:13:20,142 --> 00:13:21,603 Um... 237 00:13:21,686 --> 00:13:24,606 I wrote this for you. 238 00:13:29,944 --> 00:13:34,031 It's probably better if you read it out loud, 239 00:13:34,115 --> 00:13:37,034 so you can hear the rhythm. 240 00:13:43,583 --> 00:13:45,502 "Here are some ideas for your series, 241 00:13:45,585 --> 00:13:48,880 because I know you've been getting a lot of queries. 242 00:13:50,757 --> 00:13:53,300 I can tell you've been feeling stressed. 243 00:13:53,385 --> 00:13:55,928 Perhaps that's because you're repressed. 244 00:13:58,139 --> 00:14:03,728 May I suggest you pander to your audience with more girl-on-girl stuff? 245 00:14:03,811 --> 00:14:06,272 It's not rocket science." 246 00:14:10,192 --> 00:14:14,364 - That's not a pure... - Pure rhyme, I know. 247 00:14:14,447 --> 00:14:15,948 There's more. Go on. 248 00:14:18,826 --> 00:14:21,203 "Why not let me be helpful? 249 00:14:21,287 --> 00:14:23,790 You might've noticed I'm eligible." 250 00:14:23,873 --> 00:14:28,461 Yes, another slanted rhyme. Keep going. 251 00:14:28,545 --> 00:14:32,549 "If you need to research the activities, 252 00:14:32,632 --> 00:14:37,637 I'd be happy to join you, as I have homo-proclivities." 253 00:14:37,720 --> 00:14:39,556 You don't have to say anything. 254 00:14:41,098 --> 00:14:42,308 Please don't. 255 00:14:42,392 --> 00:14:46,479 It would be, um, too much for me. 256 00:14:47,772 --> 00:14:50,567 I'm gonna be in the broom closet tonight... 257 00:14:51,609 --> 00:14:52,735 after dinner. 258 00:14:54,070 --> 00:14:55,905 I hope you'll meet me. 259 00:15:16,968 --> 00:15:19,971 This one time, my sister and I were at a drive-through, 260 00:15:20,054 --> 00:15:22,890 and right when we pulled up to the speaker to order, 261 00:15:22,974 --> 00:15:26,310 she just started giggling for no real reason. 262 00:15:26,393 --> 00:15:29,564 She just couldn't stop, and so I started laughing. 263 00:15:29,647 --> 00:15:32,775 And I think we were there for, like, five whole minutes 264 00:15:32,859 --> 00:15:37,404 with this voice saying over and over, "Hello? Are you ready to order?" 265 00:15:39,156 --> 00:15:42,076 I didn't mean to laugh at Leanne, 266 00:15:42,159 --> 00:15:44,829 but I just got this picture in my head of that Amish thing, 267 00:15:44,912 --> 00:15:48,165 and it's... genetic. 268 00:15:48,249 --> 00:15:50,251 Genetic nervous laughter. I can't control it. 269 00:15:50,334 --> 00:15:52,253 - Did you tell her that? - No. 270 00:15:53,463 --> 00:15:56,758 It probably would have come out all wrong anyway. 271 00:15:56,841 --> 00:15:58,926 I never seem to say the right thing. 272 00:15:59,010 --> 00:16:02,096 And you're caught in that cycle where you feel like no one likes you, 273 00:16:02,179 --> 00:16:05,850 so you start trying too hard, which only makes you more unlikable. 274 00:16:05,933 --> 00:16:10,396 Is this where you tell me to take the happy pills and stop whining? 275 00:16:11,689 --> 00:16:14,066 Brook, you're in prison. 276 00:16:14,150 --> 00:16:17,028 I can't imagine a more reasonable time for you to experience depression. 277 00:16:17,111 --> 00:16:18,655 Your response is appropriate. 278 00:16:19,572 --> 00:16:22,199 Why should that be medicated? 279 00:16:22,283 --> 00:16:24,368 Because I feel so horrible. 280 00:16:26,245 --> 00:16:27,413 I'm so lonely. 281 00:16:27,497 --> 00:16:29,999 Well, now you have me. You can come in here and chat every day. 282 00:16:30,082 --> 00:16:32,418 No offense, but that's, like, so lame. 283 00:16:33,335 --> 00:16:36,088 It's like being that kid who has to eat lunch with the teacher 284 00:16:36,172 --> 00:16:38,049 'cause no one else wants to eat with her. 285 00:16:38,132 --> 00:16:41,135 Or maybe you're having a hard time making friends 286 00:16:41,218 --> 00:16:44,263 because you're different from the other women in here, Brook, 287 00:16:44,346 --> 00:16:47,058 and maybe that's not a bad thing. 288 00:16:53,147 --> 00:16:54,440 Hmm... 289 00:16:57,777 --> 00:16:59,403 She has six toes on her right foot. 290 00:16:59,486 --> 00:17:01,781 Ew. 291 00:17:01,864 --> 00:17:03,490 And she lived in a Greyhound bus for a year. 292 00:17:08,120 --> 00:17:11,624 Her mother doesn't believe in 13th birthdays, so she had to skip it. 293 00:17:11,708 --> 00:17:13,000 Number three's a lie. 294 00:17:15,002 --> 00:17:17,171 No way, she ain't got no six toes. 295 00:17:17,254 --> 00:17:18,464 No, no, she does. I saw that shit once. 296 00:17:18,548 --> 00:17:19,549 - What? - Oh. 297 00:17:19,632 --> 00:17:22,218 - It's like a little nubbin. - That's nasty. That's nasty. 298 00:17:22,301 --> 00:17:25,638 No, but whose mommy is crazy enough to make her skip a birthday? 299 00:17:25,722 --> 00:17:27,890 Pero you seen Blanca on one of her bad days. 300 00:17:27,974 --> 00:17:29,100 That shit's in your blood. 301 00:17:29,183 --> 00:17:30,434 Coño, nobody's gonna choose the bus 302 00:17:30,517 --> 00:17:32,687 because that's normal for everybody? 303 00:17:32,770 --> 00:17:34,146 Yeah. 304 00:17:36,566 --> 00:17:39,068 - Oh, what's Red Rover up to? - Beats me. 305 00:17:39,151 --> 00:17:43,155 I'm keeping busy, as all of you should be trying to do, too. 306 00:17:43,239 --> 00:17:45,658 Can't listen to all this hen chatter anymore. 307 00:17:45,742 --> 00:17:47,326 But how we supposed to keep busy 308 00:17:47,409 --> 00:17:50,287 if throwing those fart bags into boiling water takes 10 minutes? 309 00:17:51,038 --> 00:17:53,332 Holy shit, fresh veggies. 310 00:17:53,415 --> 00:17:55,376 Keep off of 'em. 311 00:17:57,544 --> 00:17:59,088 Purpose, girls. 312 00:18:00,297 --> 00:18:02,634 Everyone needs to find her purpose. 313 00:18:04,343 --> 00:18:05,803 Beautiful, what have you got? 314 00:18:05,887 --> 00:18:08,430 Look at this. 315 00:18:27,950 --> 00:18:32,955 Your skin looks like it will be very soft. 316 00:18:33,039 --> 00:18:36,167 You know, like a peach or a baby pig's belly. 317 00:18:37,627 --> 00:18:43,549 I aspire to put my hands on it and to inhale your hair. 318 00:18:45,885 --> 00:18:46,928 In my dreams, 319 00:18:47,011 --> 00:18:53,935 it smells like freshly-baked gingerbread and my mother's rice pudding... 320 00:18:54,852 --> 00:18:56,896 swirled together. 321 00:18:56,979 --> 00:18:58,397 Oh! 322 00:18:58,480 --> 00:19:00,942 - That is quite a combination. - Yeah. 323 00:19:02,568 --> 00:19:04,445 He know he's been punished, 324 00:19:04,528 --> 00:19:07,824 and then I find him hiding in his closet with his phone, texting some girl. 325 00:19:09,116 --> 00:19:11,493 His phone that was locked in my desk drawer. 326 00:19:11,577 --> 00:19:13,537 You broke into your mother's desk? 327 00:19:13,620 --> 00:19:15,665 She can't take my shit. It's mine. 328 00:19:16,540 --> 00:19:17,917 Do you see that? 329 00:19:18,960 --> 00:19:22,129 Hey, nothing is yours. 330 00:19:22,213 --> 00:19:24,006 You live by the grace of me. 331 00:19:25,174 --> 00:19:27,509 Michael, look at me. 332 00:19:27,593 --> 00:19:30,805 This behavior of yours is unacceptable. 333 00:19:30,888 --> 00:19:32,348 I don't know what's going on with you, 334 00:19:32,431 --> 00:19:35,059 but you need to get your act together right now. 335 00:19:35,142 --> 00:19:36,143 You don't get it. 336 00:19:36,227 --> 00:19:38,938 What don't I get? Tell me. 337 00:19:39,021 --> 00:19:41,190 - You need to stop. - Stop what? 338 00:19:41,273 --> 00:19:42,608 Acting like you care. 339 00:19:43,776 --> 00:19:44,777 Michael, I just want... 340 00:19:44,861 --> 00:19:46,195 I don't care what you want. 341 00:19:47,196 --> 00:19:50,116 - Michael, get back here now. - What you gonna do about it? 342 00:20:02,544 --> 00:20:04,088 Something on your mind, pumpkin? 343 00:20:04,171 --> 00:20:05,297 I'm gonna kill her. 344 00:20:05,381 --> 00:20:06,716 You gotta be more specific than that. 345 00:20:06,799 --> 00:20:08,801 Sophia, she's over there... 346 00:20:08,885 --> 00:20:11,971 she's having a nice visit with her son while I'm over here doing what? 347 00:20:12,054 --> 00:20:13,848 Nothing, trying to stay busy, huh? 348 00:20:13,931 --> 00:20:16,183 Ignoring the fact that she took my son away from me 349 00:20:16,267 --> 00:20:18,102 even though he didn't even do nothing. 350 00:20:18,185 --> 00:20:20,646 Did I tell you about that? I talked to him. 351 00:20:20,730 --> 00:20:25,442 He said it was all Michael. ¡El pendejito ese! It was all him. 352 00:20:25,526 --> 00:20:26,736 Benny, he ran. 353 00:20:26,819 --> 00:20:29,947 Benny ran as soon as he saw them starting to fight. 354 00:20:30,531 --> 00:20:33,492 You mentioned that once or twice or 15 times, yes. 355 00:20:34,035 --> 00:20:35,286 I miss... 356 00:20:37,121 --> 00:20:40,707 I miss him, mana. I miss him. I miss all of them. 357 00:20:40,792 --> 00:20:42,001 I know. 358 00:20:46,964 --> 00:20:48,174 You want some of mine? 359 00:20:48,257 --> 00:20:50,009 You are so stupid. 360 00:20:52,469 --> 00:20:54,513 Which one is it again? 361 00:20:54,596 --> 00:20:58,392 - The cute one with the scraggly goatee. - Oh. 362 00:20:59,811 --> 00:21:01,353 I still maintain you'd make a good dyke. 363 00:21:02,188 --> 00:21:03,230 Come on. 364 00:21:03,314 --> 00:21:05,691 Diving into all that facial hair, no different than pussy. 365 00:21:05,775 --> 00:21:06,818 Ugh. 366 00:21:06,901 --> 00:21:09,904 First of all, that's really gross, okay? Jesus. 367 00:21:11,155 --> 00:21:13,282 And, secondly, I actually really like him, all right? 368 00:21:13,365 --> 00:21:14,784 It's not because of all the donuts. 369 00:21:14,867 --> 00:21:16,243 Mmm. 370 00:21:16,327 --> 00:21:19,080 We talk about things and stuff... 371 00:21:19,163 --> 00:21:20,456 Deep shit. 372 00:21:21,082 --> 00:21:22,834 Hey, maybe next time you could suck his dick, 373 00:21:22,917 --> 00:21:24,001 get us an ice cream cake. 374 00:21:24,626 --> 00:21:26,921 Come on, you know that would melt before it got here, 375 00:21:27,004 --> 00:21:29,841 so that's not a good idea, duh. 376 00:21:40,059 --> 00:21:42,144 Oh, yeah. 377 00:21:43,395 --> 00:21:45,522 Do you have an extra cigarette? 378 00:21:48,317 --> 00:21:50,652 Yeah, sweet. 379 00:22:11,298 --> 00:22:13,885 Hey, Doggett, you down? 380 00:22:15,094 --> 00:22:18,890 I told you I only accept Visa, MasterCard or Mountain Dew. 381 00:22:18,973 --> 00:22:21,725 Damn. 382 00:22:21,808 --> 00:22:23,060 Can you put me on a payment plan? 383 00:22:23,144 --> 00:22:25,812 Get that shit to you tomorrow, I swear. 384 00:22:27,523 --> 00:22:29,108 You look hot in that skirt. 385 00:22:29,191 --> 00:22:30,192 Mmm. 386 00:22:35,281 --> 00:22:36,823 Sure. 387 00:22:36,908 --> 00:22:38,617 Come on, all right. 388 00:22:41,245 --> 00:22:42,788 Yeah, I told you. 389 00:22:47,584 --> 00:22:48,710 Yeah. 390 00:22:54,341 --> 00:22:55,384 Ow! 391 00:22:55,467 --> 00:22:56,760 Fuck me! 392 00:22:56,843 --> 00:22:58,595 I just got bit or stung by something. 393 00:22:58,679 --> 00:23:01,557 - Well, come on, get back here. - Get your fucking hands off me! 394 00:23:01,640 --> 00:23:03,642 Oh, come on, don't do that. 395 00:23:03,725 --> 00:23:06,145 Shut the fuck up. I just got stung or bit. 396 00:23:06,228 --> 00:23:07,563 I was almost there, Tiff. 397 00:23:07,646 --> 00:23:09,398 Oh, fuck you and your blue balls. 398 00:23:09,481 --> 00:23:10,942 Oh, you gonna leave me unfinished? All right. 399 00:23:11,025 --> 00:23:12,526 Fucking hurts. 400 00:23:22,036 --> 00:23:23,037 You okay? 401 00:23:24,163 --> 00:23:27,166 No, I think I got a spider bite or a bee sting. 402 00:23:29,751 --> 00:23:31,503 - One sec. - Yeah. 403 00:23:39,178 --> 00:23:41,055 Let's have a look. 404 00:23:43,682 --> 00:23:45,517 What, are you a faggot or something? 405 00:23:45,601 --> 00:23:49,355 No, my family camps a lot. 406 00:23:49,438 --> 00:23:52,358 Is being prepared for emergencies not manly down here? 407 00:23:53,650 --> 00:23:55,111 Ow. 408 00:23:55,194 --> 00:23:58,697 Nah, I just wouldn't spread it around too much. 409 00:23:58,780 --> 00:24:00,741 So, what, did y'all just move here? 410 00:24:00,824 --> 00:24:02,576 Yeah... 411 00:24:02,659 --> 00:24:04,911 my dad's working at the mine... 412 00:24:04,996 --> 00:24:07,873 till he gets fired for being a drunk and we move again. 413 00:24:08,582 --> 00:24:10,626 Yeah, but you don't gotta worry about that around here, 414 00:24:10,709 --> 00:24:12,044 'cause everybody's a drunk. 415 00:24:15,172 --> 00:24:17,508 There you go... 416 00:24:17,591 --> 00:24:18,800 you're all patched up. 417 00:24:19,843 --> 00:24:20,886 Thank you. 418 00:24:21,803 --> 00:24:23,972 I'm Nathan. 419 00:24:24,056 --> 00:24:28,935 You wanna hang out sometime? See a movie or something? 420 00:24:31,147 --> 00:24:32,814 What do I gotta do? 421 00:24:34,275 --> 00:24:35,359 Uh... 422 00:24:36,277 --> 00:24:37,528 be my date? 423 00:24:41,323 --> 00:24:42,324 All right. 424 00:24:43,242 --> 00:24:45,536 - All right, I'll see you. - Stop. 425 00:25:05,681 --> 00:25:08,016 Hello, curly-haired person. 426 00:25:08,100 --> 00:25:09,685 Hey. 427 00:25:10,811 --> 00:25:12,979 - You Jewish, right? - Cuban. 428 00:25:13,689 --> 00:25:14,690 Shit. 429 00:25:15,982 --> 00:25:17,193 Really? 430 00:25:21,572 --> 00:25:24,158 Extra fruit cup for you, Norma. 431 00:25:29,246 --> 00:25:30,914 Where the fuck were you today? 432 00:25:32,249 --> 00:25:33,667 Is that a real question? 433 00:25:33,750 --> 00:25:36,212 Like, you, for real, want me to make the prison joke? 434 00:25:36,712 --> 00:25:38,797 Judy King got sentenced this morning. 435 00:25:38,880 --> 00:25:40,549 Oh, shit, yo! 436 00:25:40,632 --> 00:25:42,759 - Shh! - Sorry. 437 00:25:42,843 --> 00:25:44,928 Why are you not allowed to talk? 438 00:25:45,011 --> 00:25:48,307 It's all about not contributing to the noise and shit. 439 00:25:49,015 --> 00:25:50,517 Yo, don't think I'm crazy or nothing, 440 00:25:50,601 --> 00:25:54,730 but it actually sort of makes me feel calm... 441 00:25:55,647 --> 00:25:59,025 like the wall's not closing in on me... like I can breathe. 442 00:25:59,110 --> 00:26:02,613 I didn't hear anything you just said. 443 00:26:02,696 --> 00:26:05,532 But your girl's guilty, and she's probably coming to Litchfield. 444 00:26:05,616 --> 00:26:08,369 They're gonna announce it tomorrow! 445 00:26:08,452 --> 00:26:10,287 Judy King coming here? 446 00:26:10,371 --> 00:26:12,956 That's what I just said! 447 00:26:13,039 --> 00:26:15,626 Unless my noise is too much for you. 448 00:26:21,047 --> 00:26:24,468 Hey, did you know we're not in a union anymore? 449 00:26:26,137 --> 00:26:28,514 - Sorry, what? - Now, come on, this is serious. 450 00:26:28,597 --> 00:26:32,184 I called our union rep this morning to ask about my medical plan. 451 00:26:32,268 --> 00:26:35,229 She says we're not in a union anymore, not since MCC took over. 452 00:26:35,312 --> 00:26:36,355 Those motherfuckers. 453 00:26:36,438 --> 00:26:38,815 I gotta reiterate. I don't give a single shit about this. 454 00:26:38,899 --> 00:26:41,318 Look, even if you don't got kids to support, 455 00:26:41,402 --> 00:26:43,445 you can't tell me that you don't care about the money. 456 00:26:43,529 --> 00:26:46,240 Crazy thing happened. Uh, a couple months ago, 457 00:26:46,323 --> 00:26:48,950 this dude in a sharp suit shows up at my front door, 458 00:26:49,034 --> 00:26:51,077 says I'm sitting on valuable land. 459 00:26:51,162 --> 00:26:53,830 They traced oil deposits or some shit to right underneath my house. 460 00:26:53,914 --> 00:26:56,292 Asked me if I mind them coming in and digging. 461 00:26:56,375 --> 00:26:59,920 Says they'll compensate me for my time. And I say, "Sure, I don't give a shit." 462 00:27:00,003 --> 00:27:01,672 And now, what do you know? 463 00:27:01,755 --> 00:27:04,633 These government checks start showing up in my mailbox every week or so, 464 00:27:04,716 --> 00:27:06,427 so, uh, I'm pretty set. 465 00:27:06,968 --> 00:27:08,679 You know, my cousin said that 466 00:27:08,762 --> 00:27:11,890 he bought H off your brother-in-law a couple weeks back. 467 00:27:12,891 --> 00:27:14,560 You don't know nothing about that, do you? 468 00:27:16,937 --> 00:27:18,772 Nah. 469 00:27:20,816 --> 00:27:23,569 My last name is Ginsberg, for fuck's sake. 470 00:27:23,652 --> 00:27:24,653 And? 471 00:27:24,736 --> 00:27:26,780 Okay, my Hebrew name is Shayna Malka. 472 00:27:26,863 --> 00:27:28,949 - Huh? - Shayna Malka? 473 00:27:29,032 --> 00:27:31,827 I was Bat Mitzvahed at Temple Beth Israel, and at the party, 474 00:27:31,910 --> 00:27:35,497 I sang Wind Beneath My Wings backed by a full orchestra. 475 00:27:35,581 --> 00:27:36,582 Killed it, by the way. 476 00:27:36,665 --> 00:27:38,292 But hold up though, shawty. 477 00:27:38,375 --> 00:27:41,545 You got blonde hair and blue eyes. 478 00:27:41,628 --> 00:27:43,214 You know what I'm saying? 479 00:27:43,297 --> 00:27:45,674 That combo don't show up much with y'all, from what I hear. 480 00:27:45,757 --> 00:27:49,636 Okay, so clearly you're already an expert. Okay, I'm gonna go sit at another table. 481 00:27:49,720 --> 00:27:51,012 No, sit, sit, sit, sit, sit. 482 00:27:51,096 --> 00:27:53,557 No, now, I'm just assessin' over here. You know what I'm sayin'? 483 00:27:53,640 --> 00:27:56,643 I'm offering hella commissary for some Jew 411, 484 00:27:56,727 --> 00:27:59,145 so I'm gonna need to know I'm getting my candy's worth, okay? 485 00:27:59,230 --> 00:28:01,064 Now, calm the fuck down. 486 00:28:01,147 --> 00:28:03,567 Next question. What you in here for? 487 00:28:05,569 --> 00:28:06,570 Money laundering. 488 00:28:06,653 --> 00:28:09,281 Okay, now we talkin'. 489 00:28:29,385 --> 00:28:30,886 How you doing, sweet pea? 490 00:28:32,178 --> 00:28:33,680 It's good to see you, Mommy. 491 00:28:35,224 --> 00:28:36,600 You look so pale, honey. 492 00:28:36,683 --> 00:28:38,477 - Are you all right? - Mmm. 493 00:28:39,686 --> 00:28:42,147 Mommy, she hasn't written me back. 494 00:28:42,773 --> 00:28:46,860 I write her every day, tell her how much I love her. 495 00:28:46,943 --> 00:28:49,613 I write lists of names for the baby, 496 00:28:49,696 --> 00:28:53,116 compose short stories about the future of our relationship, 497 00:28:53,199 --> 00:28:56,077 remind her of other star-crossed lovers throughout history 498 00:28:56,161 --> 00:28:58,664 who have overcome great obstacles to be together, 499 00:28:58,747 --> 00:29:03,335 Romeo and Juliet, Lolita and the old guy, Susan Sarandon and Tim Robbins. 500 00:29:03,419 --> 00:29:05,796 Honey, none of those couples ended up together. 501 00:29:05,879 --> 00:29:07,756 I love her, Mommy. 502 00:29:09,425 --> 00:29:10,426 I love her. 503 00:29:10,509 --> 00:29:11,885 I know you do. 504 00:29:11,968 --> 00:29:13,929 I was not a rapist... 505 00:29:14,012 --> 00:29:15,013 with her. 506 00:29:16,265 --> 00:29:18,850 We made love. 507 00:29:18,934 --> 00:29:22,396 "Guard, prisoner," they're just words. 508 00:29:22,479 --> 00:29:24,815 I need to get out of here and claim my family. 509 00:29:24,898 --> 00:29:26,567 George, George. 510 00:29:26,650 --> 00:29:28,193 You're right. 511 00:29:28,277 --> 00:29:29,320 I'm sorry, I'm sorry. 512 00:29:31,237 --> 00:29:35,951 All "me, me, me" again, right? How are you? 513 00:29:36,952 --> 00:29:40,581 George, I have some difficult news for you, 514 00:29:40,664 --> 00:29:45,210 and I need you to promise me that you are going to take a deep breath 515 00:29:45,294 --> 00:29:47,463 and try to have an appropriate response, 516 00:29:47,546 --> 00:29:49,047 just like we always used to practice. 517 00:29:49,130 --> 00:29:50,341 - Oh, my God. - All right? 518 00:29:50,424 --> 00:29:51,717 You're sick. 519 00:29:51,800 --> 00:29:53,927 You have cancer, breast cancer. Is it in the stomach? 520 00:29:54,010 --> 00:29:56,972 - Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! - No, no, George, George. 521 00:29:57,806 --> 00:30:00,434 No, I'm healthy. I'm healthy. 522 00:30:00,517 --> 00:30:03,144 Come on, please, honey, it's okay. Just deep breaths. 523 00:30:04,646 --> 00:30:05,689 You're... 524 00:30:05,772 --> 00:30:08,274 You're healthy. 525 00:30:08,359 --> 00:30:10,444 That's good. 526 00:30:12,821 --> 00:30:14,155 It's not your baby. 527 00:30:16,575 --> 00:30:17,576 What? 528 00:30:17,659 --> 00:30:22,247 Dayanara's baby, it's not yours. I am so, so sorry, honey. 529 00:30:23,749 --> 00:30:25,751 I don't understand. 530 00:30:25,834 --> 00:30:28,294 I went to see her. I thought that... 531 00:30:29,630 --> 00:30:32,383 I don't know what I thought... That I could offer you a hopeful future 532 00:30:32,466 --> 00:30:36,219 or that I could take care of your child until you could. 533 00:30:38,304 --> 00:30:39,305 But it is mine. 534 00:30:39,390 --> 00:30:42,601 No, honey, she told me so herself. 535 00:30:42,684 --> 00:30:44,310 We made the love. 536 00:30:44,395 --> 00:30:47,523 Yes, well, apparently, you weren't the only one. 537 00:30:47,606 --> 00:30:49,483 No... 538 00:30:49,566 --> 00:30:50,567 that baby is mine. 539 00:30:51,485 --> 00:30:52,486 I'm gonna be a father. 540 00:30:52,569 --> 00:30:54,112 I'm gonna get out of here. 541 00:30:54,195 --> 00:30:56,072 I'm gonna be the best father anybody could ever want. 542 00:30:56,156 --> 00:30:58,909 George, why don't you focus on the positive? 543 00:30:58,992 --> 00:31:01,537 If it's not yours, maybe we can get you out of here a lot faster... 544 00:31:01,620 --> 00:31:07,208 That woman and the baby she's carrying are the only things that keep me alive. 545 00:31:11,296 --> 00:31:14,132 They're gonna change my life, Mommy. 546 00:31:14,215 --> 00:31:17,928 They're gonna make me into the man I always knew I could be... 547 00:31:18,011 --> 00:31:20,138 the man you said I could be. 548 00:31:25,811 --> 00:31:28,313 Okay, sweet pea. Okay. 549 00:31:30,566 --> 00:31:33,444 He had these beady little eyes, 550 00:31:33,527 --> 00:31:38,323 like they were glued onto his face like a koala, you know? 551 00:31:38,407 --> 00:31:41,284 I thought I could get past it, first couple of times. 552 00:31:41,367 --> 00:31:43,203 Well, koalas are scary. 553 00:31:43,286 --> 00:31:47,791 Anyhoo, I took him right off my visitors list after today. 554 00:31:47,874 --> 00:31:50,919 You are a real slut. 555 00:31:51,753 --> 00:31:54,631 Suzanne... that is not nice. 556 00:31:54,715 --> 00:31:57,676 But you seemed so experienced. 557 00:31:57,759 --> 00:32:01,387 Well, yes... I guess, I suppose I... 558 00:32:01,472 --> 00:32:02,556 In a way, I... 559 00:32:02,639 --> 00:32:05,892 But you... It is not nice to call somebody a slut. 560 00:32:06,602 --> 00:32:11,940 Then why do girls like it when men call them sluts during sex? 561 00:32:12,023 --> 00:32:15,736 Or bitches? Or dirty whores who love cum? 562 00:32:15,819 --> 00:32:19,364 Oh, dear, well, that is a complicated question. 563 00:32:19,448 --> 00:32:21,492 Yeah, I don't understand things sometimes. 564 00:32:21,575 --> 00:32:23,409 - Yeah, I know. - Like sex. 565 00:32:23,494 --> 00:32:24,495 Mmm. 566 00:32:25,996 --> 00:32:27,372 I don't understand sex. 567 00:32:31,042 --> 00:32:33,962 - But you write... - No, I made it up. 568 00:32:34,045 --> 00:32:37,257 From my imagination brain influenced by the stuff I read. 569 00:32:37,340 --> 00:32:38,967 It's not real. 570 00:32:40,176 --> 00:32:44,430 It's going to maybe be real, and I don't think I can do it. 571 00:32:44,515 --> 00:32:45,766 I don't know how. 572 00:32:46,558 --> 00:32:48,101 Oh... 573 00:32:48,184 --> 00:32:49,435 there's a girl. 574 00:32:50,896 --> 00:32:53,690 - Hon, have you not... - No. 575 00:32:53,774 --> 00:32:55,275 - Nothing? - No. 576 00:32:55,358 --> 00:32:57,110 - Ever? - No. 577 00:32:59,279 --> 00:33:00,280 Well... 578 00:33:01,782 --> 00:33:04,868 I was really scared my first time, too. 579 00:33:04,951 --> 00:33:06,286 I was 14. 580 00:33:06,369 --> 00:33:09,330 I was in the basement at Joey Giordano's house. 581 00:33:11,542 --> 00:33:17,005 Listen, your first time... it's gonna be messy and bumbling and weird. 582 00:33:17,088 --> 00:33:18,507 Everyone's is. 583 00:33:18,590 --> 00:33:20,300 What do I do with my hands? 584 00:33:22,093 --> 00:33:23,804 Put 'em inside her. 585 00:33:25,556 --> 00:33:28,141 Brussels sprouts, ugh, for real? 586 00:33:28,224 --> 00:33:31,186 I know, but you can't get away from them these days. 587 00:33:31,269 --> 00:33:32,270 Huh. 588 00:33:33,188 --> 00:33:36,983 - And people actually like them? - Yeah, it's, like, hip or something. 589 00:33:37,067 --> 00:33:40,028 You know, sometimes I'm glad I'm not out in the world, 590 00:33:40,111 --> 00:33:41,738 'cause it seems awful confusing. 591 00:33:41,822 --> 00:33:43,448 It is. 592 00:33:44,074 --> 00:33:45,742 Yeah. 593 00:33:49,705 --> 00:33:50,831 Hey, I don't know about you, 594 00:33:50,914 --> 00:33:54,626 but I'm craving ice cream, something fierce. 595 00:33:54,710 --> 00:33:58,714 And, um... we have some time before we gotta get back, 596 00:33:58,797 --> 00:33:59,798 if you wanna stop. 597 00:34:02,593 --> 00:34:03,594 Pull over. 598 00:34:06,346 --> 00:34:07,347 Okay. 599 00:34:15,230 --> 00:34:16,648 You don't have to do that. 600 00:34:18,274 --> 00:34:19,943 - Do what? - Anything. 601 00:34:20,777 --> 00:34:22,445 You don't have to do anything. 602 00:34:22,528 --> 00:34:26,491 We're friends now. I like you. 603 00:34:27,659 --> 00:34:31,371 If you want ice cream, you just ask, okay? 604 00:34:31,454 --> 00:34:32,581 Okay. 605 00:34:34,833 --> 00:34:36,042 What's your favorite flavor? 606 00:34:36,793 --> 00:34:41,882 Mmm, my favorite flavor is double fudge chocolate. 607 00:34:42,924 --> 00:34:47,012 Though I've never been able to understand how you could take chocolate, right, 608 00:34:47,095 --> 00:34:48,597 and then double it... 609 00:34:48,680 --> 00:34:51,432 and then fudge it. 610 00:34:51,516 --> 00:34:53,476 It is so delicious. What's yours? 611 00:34:54,185 --> 00:34:55,729 Anything with rainbow sprinkles. 612 00:34:57,313 --> 00:34:58,314 Nice. 613 00:34:58,398 --> 00:35:01,401 - You sure we have time? - We'll be all right. 614 00:35:01,484 --> 00:35:04,445 - Let's get some ice cream. - All right. 615 00:35:04,529 --> 00:35:06,239 You like that, you dirty slut? 616 00:35:06,322 --> 00:35:08,992 Yes, yeah. 617 00:35:12,495 --> 00:35:15,874 She makes the funniest sounds. Why is she smiling? 618 00:35:15,957 --> 00:35:20,295 Partly 'cause it's her job to, like a Walmart greeter, 619 00:35:20,378 --> 00:35:23,131 and partly 'cause she likes it. 620 00:35:24,049 --> 00:35:25,591 I don't get it. 621 00:35:26,927 --> 00:35:30,931 Why is he about to put his mouth on her... her vagina? 622 00:35:31,014 --> 00:35:32,557 That's so gross! 623 00:35:32,641 --> 00:35:34,768 Take this perverted shit out of here. 624 00:35:34,851 --> 00:35:37,103 - It's not perverted. - Yeah, it is. 625 00:35:37,187 --> 00:35:39,189 Hey. 626 00:35:39,272 --> 00:35:40,273 - Hmm? - Stand up. 627 00:35:41,274 --> 00:35:42,984 Where are we going? 628 00:35:44,235 --> 00:35:45,528 Stand up. 629 00:35:49,324 --> 00:35:50,450 I'm standing up. 630 00:35:56,915 --> 00:35:58,499 Come here. 631 00:35:58,583 --> 00:35:59,710 Okay. 632 00:36:26,486 --> 00:36:28,196 No... 633 00:36:28,279 --> 00:36:29,280 don't do that. 634 00:36:29,364 --> 00:36:31,157 Why not? 635 00:36:31,241 --> 00:36:33,910 You're slow as molasses, come on. 636 00:36:49,885 --> 00:36:51,177 You look beautiful. 637 00:36:54,014 --> 00:36:55,348 Thank you. 638 00:36:56,641 --> 00:36:57,976 Come here. 639 00:37:10,781 --> 00:37:11,782 Get into bed. 640 00:37:33,011 --> 00:37:34,720 What are you doing? 641 00:37:38,599 --> 00:37:40,977 I don't know if I like... that. 642 00:37:41,061 --> 00:37:42,854 Oh, Jesus. 643 00:37:43,897 --> 00:37:45,106 Oh, yeah! 644 00:37:45,190 --> 00:37:47,984 Are you doing that porn shit on me right now? 645 00:37:48,944 --> 00:37:52,322 No, ma'am... just taking care of you. 646 00:37:54,115 --> 00:37:56,659 I'm not gonna smile at you. 647 00:37:58,119 --> 00:38:01,706 You don't gotta smile. Just trust me. 648 00:38:07,087 --> 00:38:09,672 My God. Oh, my God. 649 00:38:12,342 --> 00:38:14,135 Is this what they write songs about? 650 00:38:14,219 --> 00:38:15,428 Shh. 651 00:38:15,511 --> 00:38:17,013 Just relax. 652 00:38:17,097 --> 00:38:19,515 - Yeah, I'm relaxed. - Relax, baby. 653 00:38:23,561 --> 00:38:25,688 Fuck, mmm, yes. 654 00:38:27,732 --> 00:38:29,818 Who are you, you magical man? 655 00:38:34,114 --> 00:38:35,698 Oh, my God. 656 00:38:37,033 --> 00:38:38,701 Morello, what is that, like, Sicilian? 657 00:38:38,784 --> 00:38:40,871 Oh, I'm not sure. 658 00:38:40,954 --> 00:38:42,580 It's a cherry. 659 00:38:42,663 --> 00:38:43,874 I know that. 660 00:38:43,957 --> 00:38:46,709 It's Morello cherries. You ever heard of those? 661 00:38:47,627 --> 00:38:49,504 Well, my nonno used to say to me, 662 00:38:49,587 --> 00:38:54,634 "Oh, Lorna, I wanna squeeze you till the cherry juice runs out." 663 00:38:55,468 --> 00:38:57,178 That's fucking creepy. 664 00:38:59,222 --> 00:39:00,223 He was. 665 00:39:00,306 --> 00:39:02,558 I guess all Italian grandparents sort of are. 666 00:39:02,642 --> 00:39:03,894 You know, you got the... 667 00:39:03,977 --> 00:39:07,063 you got the cheek pinching and the kissing and whatnot. 668 00:39:07,147 --> 00:39:08,773 Yeah, yeah. 669 00:39:08,857 --> 00:39:12,568 I was beginning to think it was all men, honestly. 670 00:39:14,445 --> 00:39:17,240 God, Lorna, you are the most beautiful woman 671 00:39:17,323 --> 00:39:18,366 I have ever seen. 672 00:39:19,659 --> 00:39:20,743 Get out of here. 673 00:39:20,826 --> 00:39:22,370 I'm serious. 674 00:39:22,453 --> 00:39:25,290 Now, you know, I'm gonna deny saying that to my friends. 675 00:39:25,373 --> 00:39:27,125 You know, I can't have them thinking I'm a pussy. 676 00:39:29,335 --> 00:39:31,379 - I'm kidding, right? I'm kidding. - Right, right, I get it. 677 00:39:31,462 --> 00:39:33,714 - I'm fucking with you. - You're crazy. 678 00:39:34,549 --> 00:39:36,217 Oh, Vince. 679 00:39:37,010 --> 00:39:38,094 Vinnie... Can I call you Vinnie? 680 00:39:39,554 --> 00:39:42,933 Vinnie, that is something that I really like about you. 681 00:39:43,016 --> 00:39:45,393 'Cause you are sensitive, but you're also strong. 682 00:39:46,186 --> 00:39:47,187 Yeah. 683 00:39:47,812 --> 00:39:49,981 There's something about a man in a gold chain 684 00:39:50,065 --> 00:39:52,192 that makes me feel... 685 00:39:52,275 --> 00:39:54,360 Protected. 686 00:39:56,071 --> 00:39:59,157 I'd always protect you, Lorna, from anything. 687 00:40:04,037 --> 00:40:06,957 Well, there is this one guy. 688 00:40:07,040 --> 00:40:08,874 He's been saying creepy things, 689 00:40:08,959 --> 00:40:15,673 and sending me these horrible, disgusting letters... 690 00:40:15,756 --> 00:40:19,677 telling me about what he wants to do to me... 691 00:40:19,760 --> 00:40:23,264 making me feel very, very un-ladylike. 692 00:40:24,640 --> 00:40:28,394 What's his name, hmm? Where does he live? I'll kill this fucking prick. 693 00:40:28,478 --> 00:40:32,357 No, no, oh, I couldn't. I mean, you're so sweet. 694 00:40:32,440 --> 00:40:34,359 What's his fucking name, Lorna? 695 00:40:39,489 --> 00:40:40,531 Psst. 696 00:40:40,615 --> 00:40:42,742 - You got yours on? - Hell, yeah. 697 00:40:42,825 --> 00:40:45,120 I feel all sexy underneath my khakis now. 698 00:40:45,203 --> 00:40:47,956 You feel all sexy for who, O'Neill? 699 00:40:49,874 --> 00:40:51,376 I feel like I got a secret, you know? 700 00:40:51,459 --> 00:40:55,546 Like we're a part of this secret club that no one knows about. 701 00:40:55,630 --> 00:40:56,631 I feel cool. 702 00:40:57,298 --> 00:41:00,343 Oh, my God, you just said that and my nipples got, like, super hard. 703 00:41:02,137 --> 00:41:03,179 Bye. 704 00:41:04,305 --> 00:41:05,390 Bye. 705 00:41:13,398 --> 00:41:14,399 Where'd you get those? 706 00:41:14,482 --> 00:41:16,234 Show me your tits, and I'll tell ya. 707 00:41:16,985 --> 00:41:18,694 I'm one of you. 708 00:41:20,405 --> 00:41:24,492 Dear Chapman, thank you... 709 00:41:24,575 --> 00:41:27,370 thank you for the wonderful gift of new jerk-off material 710 00:41:27,453 --> 00:41:29,039 that you have bestowed upon me. 711 00:41:29,122 --> 00:41:32,167 She's got everyone doing it? Even old people? 712 00:41:32,250 --> 00:41:34,794 Hey, I still have a vagine, don't I? 713 00:41:34,877 --> 00:41:39,632 If we're all wearing them, Chapman's gotta be making a killing. 714 00:41:39,715 --> 00:41:42,260 Well, I don't know what kids are into these days, 715 00:41:42,343 --> 00:41:45,888 but people can't be spending more than a couple of bucks 716 00:41:45,971 --> 00:41:48,724 for dirty underwear, can they? 717 00:41:48,808 --> 00:41:50,310 Got a friend says she's seen it on the Internet 718 00:41:50,393 --> 00:41:51,519 for, like, 70 bucks a pop. 719 00:41:51,894 --> 00:41:52,937 Hmm. 720 00:41:53,021 --> 00:41:56,107 Holy shit, that's a whole lot of moolah. 721 00:41:56,191 --> 00:41:57,400 Yeah... 722 00:41:57,483 --> 00:41:59,652 and all we're getting is flavor packs? 723 00:42:02,863 --> 00:42:03,906 Oh, no. 724 00:42:52,330 --> 00:42:55,083 Stop being nervous. This is our right. 725 00:42:55,166 --> 00:42:59,420 Our Norma-given right, no matter what Caputo says. 726 00:42:59,504 --> 00:43:00,546 Gina, go. 727 00:43:02,465 --> 00:43:06,719 One person here is very bossy, and I am very annoyed by her! 728 00:43:07,928 --> 00:43:09,054 Are you talking about me? 729 00:43:10,556 --> 00:43:12,308 Um, I didn't think we were supposed to respond. 730 00:43:12,392 --> 00:43:13,893 She's clearly talking about me. 731 00:43:13,976 --> 00:43:16,854 And that's the problem, ain't it? 732 00:43:16,937 --> 00:43:18,439 I mean, this is supposed to be about Norma. 733 00:43:18,523 --> 00:43:19,649 Now it's all about you. 734 00:43:19,732 --> 00:43:21,359 Someone has to keep us on mission. 735 00:43:21,442 --> 00:43:22,527 We have a mission? 736 00:43:22,610 --> 00:43:24,195 I mean, nobody's here for no mission. 737 00:43:24,279 --> 00:43:26,656 Look, we don't need to be yelling our complaints 738 00:43:26,739 --> 00:43:29,534 or cleansing our organs, whatever the fuck that means. 739 00:43:29,617 --> 00:43:33,788 I mean, we're here for Norma, 'cause she makes us feel seen. 740 00:43:36,874 --> 00:43:38,626 Norma makes me feel like I matter. 741 00:43:39,877 --> 00:43:42,004 Norma is my Jesus! 742 00:43:43,381 --> 00:43:45,175 Norma is my mother. 743 00:43:45,675 --> 00:43:47,177 Norma is my grandmother. 744 00:43:48,010 --> 00:43:49,679 Norma's my great-grandma. 745 00:43:49,762 --> 00:43:52,307 Norma is... 746 00:43:52,390 --> 00:43:54,058 all of my relatives combined. 747 00:43:54,142 --> 00:43:55,518 Norma is me. 748 00:43:55,601 --> 00:43:56,602 - Oh! - Oh, fuck. 749 00:43:56,686 --> 00:44:00,148 All right, ladies, you were warned. That's it. Work duty, now. 750 00:44:07,822 --> 00:44:09,699 Don't say it. 751 00:44:10,866 --> 00:44:11,951 Don't say what? 752 00:44:12,034 --> 00:44:14,119 I know what you're thinking. 753 00:44:14,204 --> 00:44:18,333 I really wasn't gonna say anything. I'm taking the high road. 754 00:44:19,959 --> 00:44:23,171 I told you. She thinks she's better than us. 755 00:44:23,254 --> 00:44:25,548 We're just different, obviously. 756 00:44:26,216 --> 00:44:29,385 "Obviously"? Oh, that is just condescending. 757 00:44:30,094 --> 00:44:35,308 Okay, it's hard to avoid condescension when you're literally below me right now. 758 00:44:37,268 --> 00:44:38,603 You're a fucking bitch. 759 00:44:40,438 --> 00:44:42,648 You know what? Fine. 760 00:44:43,691 --> 00:44:45,150 Maybe I am better than you. 761 00:44:46,277 --> 00:44:48,613 And I'm not apologizing for it. 762 00:44:53,493 --> 00:44:56,787 You rub it like this to break down the cellulose structure. 763 00:44:56,871 --> 00:44:59,624 See how the leaves are getting darker and less waxy? 764 00:44:59,707 --> 00:45:01,125 That's what you want. 765 00:45:01,208 --> 00:45:03,503 Shit, if you're giving out free massages, I'll take one. 766 00:45:04,712 --> 00:45:06,381 We'll set this aside for dinner. 767 00:45:06,464 --> 00:45:09,592 Now, ratatouille. 768 00:45:09,675 --> 00:45:11,927 Like the rat movie? 769 00:45:12,011 --> 00:45:14,889 - Charlotte's Web? - No, like Fievel Goes West. 770 00:45:14,972 --> 00:45:17,767 Uh, no, I think it's Stuart Little. 771 00:45:17,850 --> 00:45:18,934 American Tail. 772 00:45:19,018 --> 00:45:20,353 - What? - With the mouse. 773 00:45:20,436 --> 00:45:22,730 With the cute little mouse. He comes to America. 774 00:45:22,813 --> 00:45:23,814 Ooh. 775 00:45:23,898 --> 00:45:26,442 That is the smallest pan I've ever seen. 776 00:45:26,526 --> 00:45:28,403 A small garden. 777 00:45:28,486 --> 00:45:30,655 Everyone grab a fork. Careful, it's hot. 778 00:45:37,161 --> 00:45:38,704 - Mmm! - Hmm! 779 00:45:38,788 --> 00:45:40,665 - Oh, my God. - Good, yes? 780 00:45:42,833 --> 00:45:44,460 - I feel... - Like a person. 781 00:45:44,544 --> 00:45:45,711 Exactly. 782 00:45:45,795 --> 00:45:48,130 - Hmm, not bad for a white lady. - I do what I can. 783 00:45:50,049 --> 00:45:52,302 Now, I think I'm going to have some of my own ratatouille. 784 00:45:52,385 --> 00:45:55,262 Give me a little taste of this little masterpiece. 785 00:45:56,972 --> 00:45:58,057 I wanna taste this yellow one. 786 00:46:00,017 --> 00:46:01,436 Hey, boss. 787 00:46:01,519 --> 00:46:02,728 How you doing? 788 00:46:02,812 --> 00:46:04,355 Come in, Coates. 789 00:46:08,818 --> 00:46:10,069 Don't sit. 790 00:46:12,322 --> 00:46:14,949 Where were you yesterday for count? 791 00:46:15,032 --> 00:46:18,911 You were on, but Kowalski said he was short a man for the 4:00 p.m. 792 00:46:18,994 --> 00:46:19,995 Oh, well, I... 793 00:46:20,079 --> 00:46:22,332 Apparently, you missed it twice last week, too. 794 00:46:23,458 --> 00:46:26,001 You know, I'm still getting the hang of the schedule around here, 795 00:46:26,085 --> 00:46:27,378 and I was on van runs. 796 00:46:27,462 --> 00:46:29,839 You know what? I don't even wanna hear it. 797 00:46:29,922 --> 00:46:32,174 Whatever bullshit excuse you're about to give me. 798 00:46:32,257 --> 00:46:34,469 Consider yourself on official probation. 799 00:46:35,386 --> 00:46:37,763 - Starting now. - Okay. 800 00:46:41,351 --> 00:46:44,770 What, um... what does that mean? 801 00:46:44,854 --> 00:46:48,315 It means get your shit together, Coates. Stop fucking up or you're out of a job. 802 00:46:49,274 --> 00:46:50,818 Yes, sir. 803 00:46:55,948 --> 00:46:57,908 Thank you for seeing me today. 804 00:46:58,826 --> 00:47:00,119 Didn't think you'd be back. 805 00:47:00,202 --> 00:47:04,289 Yeah, well... I feel invested. 806 00:47:04,374 --> 00:47:07,334 I don't know why. It got nothing to do with you. 807 00:47:08,586 --> 00:47:10,671 I wanna adopt the baby, Daya. 808 00:47:13,716 --> 00:47:17,678 Why? Why would you wanna adopt the baby? Still? 809 00:47:19,555 --> 00:47:22,600 You're in prison. Your mother is in prison. 810 00:47:25,770 --> 00:47:27,522 I have a good life, 811 00:47:27,605 --> 00:47:30,525 but it's been empty for a really long time, 812 00:47:30,608 --> 00:47:33,444 especially since the boys have left the house. 813 00:47:33,528 --> 00:47:35,195 I have space for a child. 814 00:47:36,363 --> 00:47:39,575 I don't see why it shouldn't be yours... 815 00:47:40,785 --> 00:47:43,203 as long as that's something you still want. 816 00:47:46,999 --> 00:47:50,335 I understand if you can't give her to me anymore. 817 00:47:50,420 --> 00:47:51,421 Her? 818 00:47:51,504 --> 00:47:53,506 Oh, sorry. 819 00:47:53,589 --> 00:47:55,633 I know you don't know, but ever since you said it, 820 00:47:55,716 --> 00:47:58,302 I just haven't been able to shake the idea. 821 00:47:59,261 --> 00:48:01,263 You'll always be her mother, Dayanara, 822 00:48:01,346 --> 00:48:05,768 but I would be truly honored to raise your daughter for you. 823 00:48:25,037 --> 00:48:26,080 Yes. 824 00:48:29,166 --> 00:48:30,835 Please take her. 825 00:48:33,253 --> 00:48:36,131 Take her and give her the best life you can give her. 826 00:48:38,759 --> 00:48:39,802 I will. 827 00:48:42,012 --> 00:48:43,388 I promise. 828 00:48:49,604 --> 00:48:51,271 We're here at the downtown courthouse, 829 00:48:51,355 --> 00:48:53,983 where Judy King's sentencing hearing has just been completed. 830 00:48:54,066 --> 00:48:55,526 Here we go. 831 00:48:56,652 --> 00:48:58,738 Hey, hey, hey, move, move, move, move, move. 832 00:48:58,821 --> 00:49:01,448 Hey, what's up? 833 00:49:01,532 --> 00:49:04,243 - Oh, snap. - Yo, did we miss it? 834 00:49:04,326 --> 00:49:06,370 Man, you think all these people be sitting quiet up in here 835 00:49:06,453 --> 00:49:07,997 after they announce it? 836 00:49:08,080 --> 00:49:09,373 Nah, we good. 837 00:49:10,541 --> 00:49:13,127 Man, this whole Norma thing been fucking up my sense of normalicy. 838 00:49:13,210 --> 00:49:16,255 - Mmm-mmm, it's "normalcy." - I don't think any of them is right. 839 00:49:16,338 --> 00:49:18,173 Nah, it's definitely "normalicy." 840 00:49:18,257 --> 00:49:20,384 - Man, just say, "normal." - Why don't y'all just look it up? 841 00:49:20,467 --> 00:49:22,052 Can't, ain't no dictionary. 842 00:49:22,136 --> 00:49:23,929 Yeah, so I'm gonna go ahead and live in my reality, 843 00:49:24,013 --> 00:49:25,055 and you keep living in yours. 844 00:49:25,139 --> 00:49:26,390 - Shh. - I missed you guys. 845 00:49:26,473 --> 00:49:28,100 - Okay, okay. - Here he is. Here he is. 846 00:49:28,183 --> 00:49:30,728 Do you have any details on Judy King's placement, sir? 847 00:49:30,811 --> 00:49:31,896 - Litchfield. - Litchfield. 848 00:49:31,979 --> 00:49:33,523 - Litchfield. - Litchfield. 849 00:49:33,606 --> 00:49:36,734 Knock it off! Knock it off! 850 00:49:36,817 --> 00:49:38,235 We'd like to know, sir. 851 00:49:38,318 --> 00:49:41,238 Ms. King will be serving her time at the Alderson Correctional Facility. 852 00:49:41,321 --> 00:49:42,532 What? 853 00:49:42,615 --> 00:49:43,991 Wow! 854 00:49:44,074 --> 00:49:45,200 Are you kidding me? 855 00:49:45,284 --> 00:49:47,452 - What the fuck? - I'm sorry, P. 856 00:49:47,537 --> 00:49:50,915 It's all right, man. She probably a uppity bitch, anyhow. 857 00:49:50,998 --> 00:49:54,960 Tell me more about yourself so you will be less mysterious, 858 00:49:55,044 --> 00:49:57,922 and I'll be less interested in you. 859 00:49:58,005 --> 00:50:01,216 That sounds like a raw deal for me. 860 00:50:01,300 --> 00:50:05,596 Why did you move here? Where did you live? What is your family like? 861 00:50:05,680 --> 00:50:09,058 Well, my dad moved here for a job in Philadelphia. 862 00:50:09,141 --> 00:50:10,768 I am an only child. 863 00:50:10,851 --> 00:50:14,354 And my folks moved back to the mother ship a few years ago. 864 00:50:14,438 --> 00:50:15,940 Do you miss them? 865 00:50:16,023 --> 00:50:17,482 I do. 866 00:50:17,567 --> 00:50:18,693 "I do"? 867 00:50:19,652 --> 00:50:20,945 I know we're all lesbians, 868 00:50:21,028 --> 00:50:22,863 but isn't it awfully soon to be committing? 869 00:50:22,947 --> 00:50:25,950 Shut up, Alex. 870 00:50:26,033 --> 00:50:27,785 What? 871 00:50:27,868 --> 00:50:30,495 Can't turn around without seeing Litchfield's newest butt-buddies. 872 00:50:30,580 --> 00:50:33,123 We were talking about Stella's family. 873 00:50:33,207 --> 00:50:34,834 Oh... 874 00:50:34,917 --> 00:50:36,335 do tell. 875 00:50:36,418 --> 00:50:38,045 - Alex. - Come on... 876 00:50:38,128 --> 00:50:40,297 I'm just trying to hang out with our new friend, Justin Bieber. 877 00:50:40,380 --> 00:50:42,174 Would you like to go speak privately? 878 00:50:42,257 --> 00:50:43,550 - I can leave. - No. 879 00:50:44,468 --> 00:50:47,012 I'm sorry for interrupting. 880 00:50:47,096 --> 00:50:48,931 I'll give you guys some privacy 881 00:50:49,014 --> 00:50:51,100 so you can get to know each other even better... 882 00:50:51,767 --> 00:50:53,060 and fuck. 883 00:50:54,144 --> 00:50:55,605 Jesus. 884 00:51:00,901 --> 00:51:02,695 You are so much more patient than I am. 885 00:51:02,778 --> 00:51:05,030 I would have cut that shit loose months ago. 886 00:51:05,114 --> 00:51:06,156 Well... 887 00:51:07,074 --> 00:51:08,533 we've been through a lot together. 888 00:51:08,618 --> 00:51:11,286 A person shouldn't do something out of obligation. 889 00:51:11,370 --> 00:51:13,580 If you're gonna do it, do it 'cause you want it. 890 00:51:43,443 --> 00:51:44,987 What the fuck are you looking at? 891 00:51:45,070 --> 00:51:46,071 Nothing. 892 00:51:46,989 --> 00:51:49,074 Please, just leave me alone. 893 00:51:49,158 --> 00:51:51,076 Leave you alone? 894 00:51:51,952 --> 00:51:53,412 What? 895 00:51:53,495 --> 00:51:56,373 You've been following me all over this fucking place... 896 00:51:56,456 --> 00:51:57,499 tracking me. 897 00:51:57,582 --> 00:51:59,919 And then lying about it. 898 00:52:00,002 --> 00:52:02,462 But, yeah, I'll leave you alone... 899 00:52:02,546 --> 00:52:04,757 - Hey. - You crazy, psychotic bitch. 900 00:52:07,509 --> 00:52:09,178 I knew he fucking sent you. 901 00:52:13,640 --> 00:52:15,017 This ain't your bathroom. 902 00:52:16,601 --> 00:52:19,479 - Ours is crowded. - So? 903 00:52:19,563 --> 00:52:22,191 So, I needed a mirror, and it's a free country. 904 00:52:22,274 --> 00:52:24,484 You're living in a different country than me then. 905 00:52:25,695 --> 00:52:27,404 I don't wanna fight with you. 906 00:52:27,487 --> 00:52:30,490 Could've fooled me. Keeping her son from her. 907 00:52:34,244 --> 00:52:37,456 Excuse me, I got to wash my hands. 908 00:52:37,539 --> 00:52:40,250 You did not just push me. 909 00:52:40,334 --> 00:52:41,877 Oh, I did. 910 00:52:47,674 --> 00:52:48,801 No, no, please, please, I'll tell you. 911 00:52:48,884 --> 00:52:50,219 I'll tell you everything. I'll tell you everything. 912 00:52:50,302 --> 00:52:53,848 - The NSA, it's been infiltrated. - What? 913 00:52:53,931 --> 00:52:56,183 You have no idea who you're messing with. 914 00:52:56,266 --> 00:52:57,309 No? 915 00:52:57,392 --> 00:52:58,936 Aren't you the one that took Benny away from me, 916 00:52:59,019 --> 00:53:00,270 - even when he didn't do nothing? - Mmm-hmm. 917 00:53:00,354 --> 00:53:02,231 You are trippin'. 918 00:53:02,314 --> 00:53:03,774 I am mothering. 919 00:53:03,858 --> 00:53:05,692 And I'm a ferocious, pissed-off, real mother, 920 00:53:05,776 --> 00:53:08,445 but you wouldn't know nothing about that, would you? Nah. 921 00:53:10,114 --> 00:53:12,449 'Cause you ain't nothing real. 922 00:53:16,203 --> 00:53:18,122 - Gloria, are you okay? - Oh, my God, I'm sorry. 923 00:53:18,205 --> 00:53:20,082 Get the fuck away from her! 924 00:53:20,165 --> 00:53:21,708 What the fuck are you talking about? 925 00:53:21,792 --> 00:53:24,962 This whole place is completely bugged. 926 00:53:25,045 --> 00:53:27,757 They've been gathering information on me 927 00:53:27,840 --> 00:53:32,052 and they're trying to frame me for treason and for terrorism. 928 00:53:35,347 --> 00:53:36,348 The NSA? 929 00:53:36,431 --> 00:53:39,101 Yeah, so please, help me. Please, help me. 930 00:53:40,060 --> 00:53:42,354 Please, I know... I know you're one of 'em. 931 00:53:42,437 --> 00:53:44,398 I know who you are. 932 00:53:47,151 --> 00:53:49,528 Hey, I'll work with you, okay? 933 00:53:52,072 --> 00:53:53,073 Shit. 934 00:53:54,992 --> 00:53:56,118 Shit. 935 00:54:16,263 --> 00:54:18,765 - You Christopher? - Yeah, what's going on? 936 00:54:18,849 --> 00:54:21,060 So you think it's cool to bother a nice, respectable girl, 937 00:54:21,143 --> 00:54:23,020 you sick son of a bitch, huh? 938 00:54:23,103 --> 00:54:24,980 You fucking prick! 939 00:54:25,064 --> 00:54:27,524 - Who the fuck are you? - Get in here! Get this fucking guy! 940 00:54:27,607 --> 00:54:29,193 - Get the fuck out of my house. - Fucking prick. 941 00:54:29,276 --> 00:54:31,070 - You fucking jerk. - Help! 942 00:54:36,741 --> 00:54:39,119 - No, ten more minutes. - No, no, no, no, no. 943 00:54:40,996 --> 00:54:42,706 Ten more minutes, please. 944 00:54:45,375 --> 00:54:47,002 My dad said I gotta be packed by the morning. 945 00:54:48,587 --> 00:54:51,966 This place is gonna be so stupid when you're gone. 946 00:54:52,049 --> 00:54:54,551 - No, it won't. - Yeah, it will. 947 00:54:54,634 --> 00:54:55,928 How far is Wyoming? 948 00:54:56,846 --> 00:54:58,097 Far. 949 00:54:58,180 --> 00:55:01,141 Take me with you... please? 950 00:55:01,225 --> 00:55:02,642 I wish I could. 951 00:55:16,448 --> 00:55:18,575 Hey, wait, come here. 952 00:55:23,163 --> 00:55:24,581 I love you. 953 00:55:35,300 --> 00:55:37,594 And I love you, too. 954 00:55:37,677 --> 00:55:41,140 And I'm coming back for you... all right? 955 00:55:49,648 --> 00:55:51,441 Bye. 956 00:56:17,259 --> 00:56:20,054 Hey, you're not gonna find any yellow caffeine soda in there, cutie. 957 00:56:20,137 --> 00:56:21,972 I ain't looking for soda. 958 00:56:22,889 --> 00:56:24,849 That's too bad, 'cause I got some for you right here. 959 00:56:24,934 --> 00:56:26,143 Well, I don't do that no more. 960 00:56:26,226 --> 00:56:28,353 You know, I'm being nice, bringing these for you 961 00:56:28,437 --> 00:56:30,647 'cause technically, you owe me. 962 00:56:30,730 --> 00:56:33,025 I don't owe you shit, Abe. 963 00:56:33,108 --> 00:56:34,568 And plus, I have a boyfriend now. 964 00:56:34,651 --> 00:56:36,903 Rumor has it he ain't gonna be around no more 965 00:56:36,987 --> 00:56:38,197 'cause of his drunk daddy. 966 00:56:38,280 --> 00:56:39,906 Will you just leave me alone... 967 00:56:39,990 --> 00:56:42,034 - It's gonna be real fast. - Abe, let me be. 968 00:56:42,117 --> 00:56:43,618 Might even take your mind off things. 969 00:56:43,702 --> 00:56:45,454 - Ow, Abe, leave me be. - It's gonna be really fast. 970 00:56:45,537 --> 00:56:46,913 - Fuck your mama! - Yeah, come on. 971 00:56:46,997 --> 00:56:48,707 - Fuck your mama, Abe. - Come on. Come on. 972 00:56:48,790 --> 00:56:50,542 Abe... 973 00:56:50,625 --> 00:56:52,627 - Come on, it's gonna be real fast. - I ain't even fucking wet. 974 00:56:52,711 --> 00:56:54,088 It's gonna be real fast. 975 00:56:54,171 --> 00:56:56,381 Just relax, just relax. 976 00:56:56,465 --> 00:56:59,593 Yeah, yeah. 977 00:56:59,676 --> 00:57:01,678 There, that's it. 978 00:57:02,887 --> 00:57:05,975 There's that place, Sweet Licks, over there on Route 8. 979 00:57:06,058 --> 00:57:09,144 Maybe they have rainbow sprinkles. We could try that out. 980 00:57:09,228 --> 00:57:10,479 I don't feel like it. 981 00:57:10,562 --> 00:57:12,064 What do you mean? 982 00:57:12,147 --> 00:57:14,733 If you ain't the type that can eat ice cream every day, 983 00:57:14,816 --> 00:57:16,026 then I ain't interested. 984 00:57:16,110 --> 00:57:17,319 Don't touch me. 985 00:57:18,487 --> 00:57:20,990 Jeez, what got into your boxers today? 986 00:57:21,073 --> 00:57:22,199 I got in trouble. 987 00:57:22,282 --> 00:57:24,659 I missed count yesterday 'cause of our little detour. 988 00:57:24,743 --> 00:57:28,913 You told me we had enough time, and I believed you. 989 00:57:30,332 --> 00:57:31,458 Sorry. 990 00:57:32,376 --> 00:57:33,877 I didn't realize you had to be back. 991 00:57:33,961 --> 00:57:35,629 Yeah, well, now I'm on probation. 992 00:57:35,712 --> 00:57:36,713 Oh, that's nothing. 993 00:57:36,796 --> 00:57:39,466 I can help you figure out when you gotta be back for count. 994 00:57:39,549 --> 00:57:43,678 No, I don't want any more help from you. All your help does is get me in trouble. 995 00:57:46,306 --> 00:57:47,849 Hey. 996 00:57:47,932 --> 00:57:49,643 - Come on. - What do you want from me? 997 00:57:49,726 --> 00:57:50,935 - What? Nothing. - This? 998 00:57:51,020 --> 00:57:53,147 - Is this what you want from me? - No, no, don't... 999 00:57:53,230 --> 00:57:54,314 - This? - No. 1000 00:57:54,398 --> 00:57:57,609 This is what you're asking for? This is what you're begging for, isn't it? 1001 00:57:57,692 --> 00:58:01,738 You just lay there, and keep still and keep quiet. You keep quiet. 1002 00:58:04,574 --> 00:58:07,494 This is what you wanted, isn't it? Isn't it? 1003 00:58:07,577 --> 00:58:10,205 This is what you asked for, isn't it, Doggett? 1004 00:58:10,289 --> 00:58:11,956 This is what you wanted, huh? 1005 00:58:12,041 --> 00:58:14,126 This is what you asked for. 1006 00:58:14,209 --> 00:58:16,378 Doggett, Doggett, Doggett. 1007 00:58:16,461 --> 00:58:18,463 Oh, Doggett, Doggett. 1008 00:58:22,342 --> 00:58:25,804 I love you, Doggett. I love you, Doggett. Doggett.