1 00:00:06,006 --> 00:00:07,924 [cell door slams] 2 00:00:08,717 --> 00:00:10,051 [theme song playing] 3 00:00:57,098 --> 00:00:58,850 [cell door slams] 4 00:01:13,156 --> 00:01:15,408 [cell door slams] 5 00:01:19,287 --> 00:01:21,498 - [indistinct chatter] - [upbeat music playing] 6 00:01:29,756 --> 00:01:33,176 [DJ] Let's get this booty-shakin' contest started! 7 00:01:33,259 --> 00:01:34,260 [crowd cheering] 8 00:01:34,344 --> 00:01:38,681 Let's go, y'all. Show some love for booty number one! 9 00:01:42,560 --> 00:01:44,604 Okay. I like that. 10 00:01:45,772 --> 00:01:48,983 Make some noise for booty number two! 11 00:01:49,901 --> 00:01:51,486 [crowd jeering] 12 00:01:54,322 --> 00:01:57,575 Okay. That look like it hurt. 13 00:01:57,659 --> 00:02:02,080 Make some noise for b... b... booty number three! 14 00:02:02,163 --> 00:02:03,164 [crowd cheering] 15 00:02:08,378 --> 00:02:11,131 Looks like we got a winner! 16 00:02:13,007 --> 00:02:14,007 [whoops] 17 00:02:15,468 --> 00:02:16,845 Never stop believing in yourself. 18 00:02:22,058 --> 00:02:26,020 Oh! Oh, my God! Like, every guy in here is looking at you right now. 19 00:02:26,104 --> 00:02:28,106 You're like the Nelson Mandela of thirst trapping. 20 00:02:28,189 --> 00:02:30,024 I don't know who that is, but thank you. 21 00:02:37,615 --> 00:02:39,033 - Check it out. - Ooh. 22 00:02:39,826 --> 00:02:40,869 NBA? 23 00:02:40,952 --> 00:02:42,495 Small forward and two guard. 24 00:02:42,579 --> 00:02:43,746 Zero minutes between them, 25 00:02:43,830 --> 00:02:45,540 but they both came out of defensive systems 26 00:02:45,623 --> 00:02:47,709 and it takes a while to get used to run-and-gun. 27 00:02:47,792 --> 00:02:50,962 Interesting, 'cause I didn't hear anything after I said "NBA," 28 00:02:51,045 --> 00:02:52,672 and you didn't say no. 29 00:02:53,298 --> 00:02:55,008 Okay, I'm gonna laugh now. [laughing] 30 00:02:58,970 --> 00:03:00,889 - Hi. - Hi back. 31 00:03:01,890 --> 00:03:03,474 Can we offer you ladies some champagne? 32 00:03:03,558 --> 00:03:05,727 - Oh, no. That's fine... - We'll take two. 33 00:03:07,437 --> 00:03:09,157 I thought you were only doing soda with lime 34 00:03:09,230 --> 00:03:10,481 'cause of your parole? 35 00:03:10,565 --> 00:03:13,276 I'm not supposed to be in a club either, okay? Fuck a parole. 36 00:03:13,359 --> 00:03:15,862 This is the NBA, girl. Thank you. 37 00:03:25,330 --> 00:03:27,415 I find that I photograph best in the morning, 38 00:03:27,498 --> 00:03:28,917 when the face skin is tightest. 39 00:03:29,000 --> 00:03:30,919 That sounds wonderful. What am I doing here? 40 00:03:31,002 --> 00:03:32,462 Sorry, but it couldn't wait. 41 00:03:34,255 --> 00:03:38,760 This, um, inmate overdose business? It's terrible for PR. 42 00:03:39,219 --> 00:03:42,513 And it is our third inmate death in as many months, 43 00:03:42,597 --> 00:03:44,974 and I am facilitating a growth period right now. 44 00:03:45,516 --> 00:03:47,644 It looks bad. It looks bad. 45 00:03:48,645 --> 00:03:51,314 Do you hear what I'm saying? It just... It looks bad. 46 00:03:51,397 --> 00:03:54,776 And we can't have that. So we need to make some changes. 47 00:03:54,859 --> 00:03:57,278 So, what are you thinking? Extra guards? 48 00:03:57,362 --> 00:03:59,280 Additional surveillance equipment? 49 00:03:59,364 --> 00:04:01,008 We could bring in a security consultant. I know this... 50 00:04:01,032 --> 00:04:04,077 No, we need something bold. Something distracting. 51 00:04:04,452 --> 00:04:08,039 A shiny object. I'm replacing you as warden. 52 00:04:15,922 --> 00:04:19,717 You know, you really should never be lit from below. 53 00:04:20,426 --> 00:04:21,886 Makes you look like a monster. 54 00:04:29,018 --> 00:04:34,107 - [whimpering and crying] - I know. Being alive is hard. 55 00:04:35,066 --> 00:04:38,194 I really wanna thank you for the opportunity to earn my keep. 56 00:04:38,278 --> 00:04:41,781 Oh, well, I'm not gonna say I'm not conflicted about it, 57 00:04:41,864 --> 00:04:43,366 but, um, it's a good arrangement. 58 00:04:44,117 --> 00:04:47,453 Otherwise, my whole haul from the craft fair would be going to a sitter. 59 00:04:47,537 --> 00:04:49,414 Now, when you warm up the breast milk, 60 00:04:49,497 --> 00:04:53,084 make sure to remove the water from the heat before they steam, 61 00:04:53,167 --> 00:04:56,004 otherwise it murders all the antibodies. 62 00:04:56,087 --> 00:05:00,508 "Steam is murder." 63 00:05:00,591 --> 00:05:03,386 You know, I'm sorry I haven't been super helpful lately. 64 00:05:03,469 --> 00:05:04,304 [Neri] Uh-huh. 65 00:05:04,387 --> 00:05:06,347 It's just that things with Alex are weird. 66 00:05:06,431 --> 00:05:08,224 You know, I thought it was a temporary bump, 67 00:05:08,308 --> 00:05:12,228 like a bad vacation or an unsolicited body criticism, 68 00:05:12,312 --> 00:05:14,856 but she's missed our last two scheduled calls. 69 00:05:14,939 --> 00:05:16,917 - Uh-huh. You know how to bathe her, right? - Uh... 70 00:05:16,941 --> 00:05:20,320 In the sink, warm water, and, uh, don't drown her. 71 00:05:20,403 --> 00:05:24,032 And her socialization group is at 1:00. I'll text you the address. 72 00:05:24,115 --> 00:05:26,200 "Socialization group." 73 00:05:26,284 --> 00:05:28,661 Yeah. It's basically just a support group for mommies. 74 00:05:28,745 --> 00:05:32,999 They know all about you. And don't let Maia breastfeed Goodall. 75 00:05:33,082 --> 00:05:35,002 She's trying to get everyone to round-robin nurse 76 00:05:35,084 --> 00:05:37,670 so the babies get more antibodies, but I think it's peculiar. 77 00:05:37,754 --> 00:05:40,048 They know all about me? Do they know that I'm a felon? 78 00:05:41,341 --> 00:05:43,676 I don't think so, but to be honest, 79 00:05:43,760 --> 00:05:46,346 I... I don't really remember anything from the last six weeks. 80 00:05:48,222 --> 00:05:50,308 [exclaims] There you are. 81 00:05:50,391 --> 00:05:52,852 - Do I have to? - Relax. You'll be fine. 82 00:05:52,935 --> 00:05:55,895 Last week was almost entirely horror stories about episiotomies gone wrong. 83 00:05:56,939 --> 00:05:58,441 Okay. 84 00:05:59,650 --> 00:06:02,445 I am gonna miss you so much! 85 00:06:03,071 --> 00:06:07,533 You are smart and funny. You have wisdom and insight. 86 00:06:08,242 --> 00:06:11,579 You deserve equal pay. And strength is beauty. [sniffs] Ooh. 87 00:06:11,662 --> 00:06:13,373 We missed her cue. Shit city. 88 00:06:13,456 --> 00:06:15,976 Make sure to change her before she gets a rash. Okay. Good luck. 89 00:06:18,294 --> 00:06:23,674 I am trusting you with the most important part of my life. 90 00:06:24,759 --> 00:06:26,719 - Don't forget to wipe front to back. - Uh-huh. 91 00:06:29,305 --> 00:06:30,848 [sniffs] Ooh. 92 00:06:30,932 --> 00:06:33,935 I avoided the pig for some of the obvious connotations... 93 00:06:34,018 --> 00:06:35,478 [yawns] 94 00:06:37,438 --> 00:06:41,943 Hey, miss. Eating up all the cereal, sitting on your butt, watching TV all day. 95 00:06:42,026 --> 00:06:46,346 How 'bout doing some dishes or something? Make yourself useful. There's only ten more minutes in this episode. 96 00:06:47,824 --> 00:06:49,951 Finish later. Go contribute. 97 00:06:51,077 --> 00:06:53,079 Nobody gets a free ride around here. 98 00:06:53,454 --> 00:06:57,750 You get this back when the sink is empty and the dishwasher's full. 99 00:06:57,834 --> 00:07:00,378 You know how lucky you are to even have a dishwasher? 100 00:07:00,878 --> 00:07:02,171 You believe these damn kids? 101 00:07:02,255 --> 00:07:05,550 Spoiled already! Getting all used to the good life and shit. 102 00:07:06,843 --> 00:07:08,803 Corky? You listening to me? 103 00:07:09,595 --> 00:07:10,638 Huh? 104 00:07:11,013 --> 00:07:12,974 Oh. I... I'm sorry, honey. 105 00:07:13,683 --> 00:07:16,352 I'm a little out of it this morning. I gotta run. 106 00:07:17,019 --> 00:07:18,896 Ain't you forgetting something? 107 00:07:18,980 --> 00:07:21,190 I'm sorry, I don't know what I was thinking. 108 00:07:22,066 --> 00:07:24,819 - What are you doing? - I'm kissing you goodbye. 109 00:07:28,698 --> 00:07:29,866 You forgot this. 110 00:07:31,367 --> 00:07:34,036 [whispering] I told you about Daya's friend Daddy, the OD, right? 111 00:07:34,120 --> 00:07:36,181 Yeah, thanks for the update. What am I supposed to do with that? 112 00:07:36,205 --> 00:07:38,142 And I told you about all the drug seizures, didn't I? 113 00:07:38,166 --> 00:07:41,711 Exactly. That means bitches in there ain't got drugs now. 114 00:07:41,794 --> 00:07:44,797 That's supply and demand. Business shit. 115 00:07:44,881 --> 00:07:48,134 Yeah, only the prison is on high alert. You know what that means? 116 00:07:48,217 --> 00:07:51,029 It means that corporate is havin' us doing random drug searches every hour. 117 00:07:51,053 --> 00:07:54,223 I just got an email that Fig is getting transferred because of this. 118 00:07:54,307 --> 00:07:55,683 Now is not the time. 119 00:07:56,392 --> 00:07:59,979 Fig is getting transferred? That means they looking for a new warden. 120 00:08:00,605 --> 00:08:01,814 So? 121 00:08:01,898 --> 00:08:03,900 So? You need to step up! 122 00:08:04,817 --> 00:08:06,194 You should be running that place. 123 00:08:07,320 --> 00:08:08,905 - You think? - Hell yeah! 124 00:08:08,988 --> 00:08:12,033 Just sign a few papers, lockdown. Anybody could do that shit. 125 00:08:12,408 --> 00:08:13,993 Plus, you're next in line. 126 00:08:14,785 --> 00:08:17,663 Think about how much easier smuggling would be, huh? 127 00:08:17,747 --> 00:08:20,291 You better go to corporate and take what's yours. 128 00:08:21,125 --> 00:08:24,003 Warden. I never even considered that before. 129 00:08:24,086 --> 00:08:29,091 Well, it's a good thing Corky got a businesswoman by his side. 130 00:08:31,219 --> 00:08:34,263 Maybe we can come up with a different pet name for me? 131 00:08:35,181 --> 00:08:37,301 ["Night Games" by Alcatrazz playing over car speakers] 132 00:08:40,978 --> 00:08:42,271 For Artesian? 133 00:08:42,355 --> 00:08:46,025 ♪ See the man in the busy street He's almost incomplete ♪ 134 00:08:46,776 --> 00:08:47,860 Thanks for the ride. 135 00:08:48,653 --> 00:08:51,906 I could buy a new car for what they're asking to fix my transmission. 136 00:08:51,989 --> 00:08:55,451 Hey, no worries. You can pay me back however you want. 137 00:08:58,454 --> 00:09:00,373 - I'm gonna take the bus tomorrow. - [chuckles] 138 00:09:00,456 --> 00:09:03,668 Can't. Doesn't run early enough to make the morning drug search. 139 00:09:03,751 --> 00:09:05,545 This is such horseshit! 140 00:09:05,628 --> 00:09:07,922 Why do I have to come in early to be searched, 141 00:09:08,005 --> 00:09:10,633 without pay, when everyone knows who's smuggling? 142 00:09:13,135 --> 00:09:13,970 They do? 143 00:09:14,053 --> 00:09:16,889 You don't bring in three burritos a day and look like Hellman. 144 00:09:18,849 --> 00:09:19,849 Oh. 145 00:09:21,227 --> 00:09:22,787 So you've been checking out his figure? 146 00:09:22,812 --> 00:09:28,651 Ew. No, I fucking hate that guy. I wish he'd get caught. 147 00:09:30,194 --> 00:09:32,738 You're talking about him going to prison, you know. 148 00:09:34,907 --> 00:09:36,627 You're not thinking about snitching, are ya? 149 00:09:38,077 --> 00:09:39,078 No. 150 00:09:40,329 --> 00:09:41,622 I'm part of the team. 151 00:09:54,594 --> 00:09:57,263 [chuckles] Jesus fuckin' Christ, Pena, 152 00:09:57,346 --> 00:09:59,640 are you fuckin' vision impaired? You didn't even touch it. 153 00:09:59,724 --> 00:10:01,183 I think my scope's fucked up. 154 00:10:01,267 --> 00:10:02,953 Did you check the part that goes between your legs? 155 00:10:02,977 --> 00:10:04,037 Could be there's a rod missing. 156 00:10:04,061 --> 00:10:05,789 Yeah, I'll pull it out and you can see for yourself. 157 00:10:05,813 --> 00:10:07,523 - Maybe suck it. - [Dante] Okay. 158 00:10:07,607 --> 00:10:08,607 Calm it down, ladies. 159 00:10:11,527 --> 00:10:13,964 I noticed you put a lot of pressure on your shoulder when you fire... 160 00:10:13,988 --> 00:10:15,698 McCullough, you giving him beauty tips? 161 00:10:15,781 --> 00:10:16,781 Mind your own business. 162 00:10:17,575 --> 00:10:20,135 You just wanna make sure that shoulder pressure stays consistent. 163 00:10:20,161 --> 00:10:22,681 That's a good idea. She can teach you to shoot even more like a pussy. 164 00:10:22,705 --> 00:10:23,956 Hit more of my target than you. 165 00:10:24,665 --> 00:10:26,167 [staff sergeant] PFC McCullough. 166 00:10:32,006 --> 00:10:34,592 You know you're not making any friends by showing off like that. 167 00:10:36,010 --> 00:10:37,821 I was only trying to help Pena with his shooting. 168 00:10:37,845 --> 00:10:40,598 That's all fine, but you need these boys to respect you and like you. 169 00:10:41,557 --> 00:10:43,601 You gotta show them you're part of the team. 170 00:10:44,477 --> 00:10:45,561 How do I do that, Sarge? 171 00:10:46,062 --> 00:10:47,982 It's my job to prepare you for combat, is it not? 172 00:10:49,398 --> 00:10:52,485 So when you're in the combat zone and one of those boys yells "contact," 173 00:10:52,568 --> 00:10:54,755 you need to be able to look at every one of them in the eye 174 00:10:54,779 --> 00:10:56,798 and know that if they have to put their life on the line for you, 175 00:10:56,822 --> 00:10:58,074 there'll be no hesitation. 176 00:10:59,492 --> 00:11:02,036 - So find a way. - Yes, Sarge. 177 00:11:09,794 --> 00:11:11,087 - Where's my money? - Ugh. 178 00:11:11,962 --> 00:11:15,216 My ear is moist now. What the hell is wrong with you? 179 00:11:15,299 --> 00:11:17,069 What's wrong with me is you haven't fucking paid me yet. 180 00:11:17,093 --> 00:11:20,513 [sighs] Yeah, I need to talk to you about that. 181 00:11:25,267 --> 00:11:29,522 [whispering] These random drug searches are making it impossible for me to sell. 182 00:11:29,605 --> 00:11:32,900 So you need to hang on to this until things calm down. 183 00:11:32,983 --> 00:11:35,087 It's only a matter of time before they check in on me, 184 00:11:35,111 --> 00:11:37,405 and I am not swallowing this again. 185 00:11:37,488 --> 00:11:39,198 They're searching our lockers twice a day, 186 00:11:39,281 --> 00:11:42,121 so you better Tampax that thing before I make like I caught you with it. 187 00:11:42,410 --> 00:11:43,530 I can't tuck it in my undies 188 00:11:43,577 --> 00:11:45,705 'cause I got a really big dick. Ain't enough room. 189 00:11:45,788 --> 00:11:48,165 Yeah, 'cause that's how guys with really big dicks talk. 190 00:11:48,249 --> 00:11:49,834 You wouldn't believe how big. 191 00:11:49,917 --> 00:11:51,961 So be a good girl and sell the rest of that package, 192 00:11:52,044 --> 00:11:55,724 or I'll shove my jumbo dick down your throat, too. Now I know for sure you're a fuckin' dyke. 193 00:11:59,135 --> 00:12:00,815 Most girls would've creamed at that offer. 194 00:12:07,601 --> 00:12:09,895 - It just doesn't make sense. - What? 195 00:12:09,979 --> 00:12:11,939 Are you gonna eat those little meaty fingers? 196 00:12:12,022 --> 00:12:13,902 How can I think about eating little meat fingers 197 00:12:13,941 --> 00:12:15,609 when there's so much going on right now? 198 00:12:15,693 --> 00:12:17,486 What's going on right now? 199 00:12:17,570 --> 00:12:19,905 Did Old Man Frieda finally come out of her cell? 200 00:12:19,989 --> 00:12:24,660 No, I am not going to be distracted by Old Man Frieda and her haunted cell. 201 00:12:24,744 --> 00:12:26,537 This is important. 202 00:12:27,329 --> 00:12:30,291 Taystee didn't kill anyone, right? 203 00:12:31,208 --> 00:12:34,545 But the court says that she is a murderer. 204 00:12:35,129 --> 00:12:37,381 - So... - So fuckin' what? 205 00:12:37,465 --> 00:12:42,178 So, the system must have made a mistake! 206 00:12:42,803 --> 00:12:46,182 I know, it sounds impossible, but that has to be what happened. 207 00:12:46,265 --> 00:12:49,643 The court system actually made a mistake. 208 00:12:50,102 --> 00:12:51,979 - Oh, shit. - I know. 209 00:12:52,062 --> 00:12:53,606 Should we call the president? 210 00:12:54,732 --> 00:12:56,293 I'm gonna ask somebody if they have his number. 211 00:12:56,317 --> 00:12:59,278 [loudly] Hey! Does anybody got the president's number on them? 212 00:12:59,361 --> 00:13:01,113 - No? No? - No... 213 00:13:01,197 --> 00:13:04,158 P-Tuck. P-Tuck, stop playing "call the president." This is serious. 214 00:13:04,492 --> 00:13:08,120 The court system actually made a mistake. 215 00:13:08,204 --> 00:13:10,748 Big whoop! The court system always makes mistakes. 216 00:13:10,831 --> 00:13:12,583 [chuckling] Oh, yeah, okay. 217 00:13:12,666 --> 00:13:13,876 Oh, yeah, okay. 218 00:13:13,959 --> 00:13:16,253 So you think that everybody here deserves to be here? 219 00:13:17,421 --> 00:13:18,421 Yes. 220 00:13:20,966 --> 00:13:23,886 Ethel, she threatened a school bus full of children 221 00:13:23,969 --> 00:13:26,764 and one kid had an asthma attack and died. 222 00:13:26,847 --> 00:13:28,974 I didn't know he had asthma. Mmm-mmm. 223 00:13:29,058 --> 00:13:31,811 Well, Judith, she threw acid in a woman's face. 224 00:13:31,894 --> 00:13:33,646 All right. What about you? 225 00:13:35,105 --> 00:13:39,443 I deserve to be here. I hurt a boy. Dylan. 226 00:13:39,527 --> 00:13:41,695 Right, but you're... [sighs] You're crazy. 227 00:13:41,779 --> 00:13:45,533 - I'm... - Special-brained. Whatever. 228 00:13:46,617 --> 00:13:49,662 But do you really think you deserve to be here? 229 00:14:02,132 --> 00:14:06,470 I wanna take this time to thank everybody who came out to pay tribute to our friend, 230 00:14:07,388 --> 00:14:10,349 our leader, our protector, 231 00:14:11,851 --> 00:14:12,851 Daddy. 232 00:14:15,020 --> 00:14:16,020 I know... 233 00:14:17,106 --> 00:14:18,899 I know she would've appreciated it. 234 00:14:20,067 --> 00:14:21,986 And now Swope has a poem she'd like to share. 235 00:14:30,244 --> 00:14:31,245 [exhales] 236 00:14:33,038 --> 00:14:37,918 "In the twilight of a moon as full and new as the burning sun 237 00:14:38,002 --> 00:14:40,713 You enter me with your fingers 238 00:14:41,755 --> 00:14:44,758 And when you enter me, slick and smooth 239 00:14:44,842 --> 00:14:47,136 Fingers warm like hot breath against my neck..." 240 00:14:47,219 --> 00:14:49,013 [whispers] Where the fuck is Diaz? 241 00:14:50,514 --> 00:14:53,114 Would you show up to a memorial service for somebody you poisoned? 242 00:14:54,351 --> 00:14:57,897 Saw it in her face when she found out. Fuckin' nothing. 243 00:14:58,731 --> 00:15:01,650 Yeah, that bitch made a move. 244 00:15:02,818 --> 00:15:04,528 We're gonna have to make a move of our own. 245 00:15:04,612 --> 00:15:07,573 "I explode with the thunderous crack of a thousand tiny hearts 246 00:15:07,656 --> 00:15:12,328 Breaking across the greater metropolitan areola" 247 00:15:16,582 --> 00:15:18,292 [sniffling] 248 00:15:19,835 --> 00:15:21,795 - [Dayanara] What do you want? - I just... 249 00:15:21,879 --> 00:15:24,965 I just noticed that you wasn't at the memorial service and, like... 250 00:15:25,049 --> 00:15:27,217 I just wanted to tell you that you shouldn't be afraid 251 00:15:27,301 --> 00:15:29,845 to acknowledge your grief to people. 252 00:15:29,929 --> 00:15:31,889 It's the first step in moving on. 253 00:15:32,973 --> 00:15:35,533 - Where do you get that bullshit from? - I read it in a pamphlet. 254 00:15:36,060 --> 00:15:40,105 You know, pamphlets really been helping me take my life in a new direction. 255 00:15:40,189 --> 00:15:41,565 They're free in the rec room. 256 00:15:41,649 --> 00:15:43,817 Well, your pamphlet is wrong about my situation. 257 00:15:43,901 --> 00:15:45,235 I ain't welcome down there. 258 00:15:45,319 --> 00:15:48,864 But why would people not want you to go to your own girlfriend's memorial service? 259 00:15:48,948 --> 00:15:50,824 [sighs] Because... 260 00:15:52,826 --> 00:15:55,621 She made her own decisions. You cannot blame yourself for this. 261 00:15:55,704 --> 00:15:56,789 Yes, I can. 262 00:15:56,872 --> 00:15:59,041 You didn't make her take those drugs, Daya. 263 00:16:09,051 --> 00:16:10,051 Oh. 264 00:16:12,304 --> 00:16:13,304 Oh, shit. 265 00:16:13,347 --> 00:16:16,350 [whispering] Look, I just wanted to teach her a lesson. 266 00:16:16,433 --> 00:16:20,270 I wanted her to stop cheating. I didn't think she was gonna fuckin' die. 267 00:16:20,854 --> 00:16:23,023 Barb just freaked out when she took it. 268 00:16:23,107 --> 00:16:25,442 - [whispering] Do the other girls know? - I think so. 269 00:16:25,943 --> 00:16:27,236 You cannot go down there. 270 00:16:29,071 --> 00:16:30,071 Um... 271 00:16:30,531 --> 00:16:34,326 [stammering] Maybe this is a way out. 272 00:16:35,327 --> 00:16:37,705 - Some more of your pamphlet bullshit? - No, like, for real. 273 00:16:37,788 --> 00:16:41,542 For real. Look, you can leave this whole gang thing behind. 274 00:16:41,625 --> 00:16:43,645 You could get clean. You already got a life sentence, right? 275 00:16:43,669 --> 00:16:44,854 So you go to the administration 276 00:16:44,878 --> 00:16:48,424 and maybe they can transfer you for your own protection. 277 00:16:48,507 --> 00:16:51,301 Send me where? To Ad Seg? To the SHU? 278 00:16:51,385 --> 00:16:53,105 It's better than getting shanked, all right? 279 00:16:53,178 --> 00:16:57,266 It's worth a shot. You got somebody in the admin that you trust? 280 00:17:01,770 --> 00:17:03,063 [breathing heavily] 281 00:17:06,984 --> 00:17:07,985 Are you sexy? 282 00:17:09,194 --> 00:17:10,738 Are you sexy? 283 00:17:11,488 --> 00:17:13,532 - You're a sexy motherfucker! - Yeah, I am. 284 00:17:13,615 --> 00:17:18,871 - You are a sexy motherfucker! Yes! - I am a sexy motherfucker. 285 00:17:18,954 --> 00:17:21,540 Uh, hello? Uh, hi, this is Rick Hopper. 286 00:17:21,623 --> 00:17:23,351 I'd like to be transferred to Linda Ferguson, please. 287 00:17:23,375 --> 00:17:25,603 - [camera shutter clicking] - You're proficient with Photoshop, yes? 288 00:17:25,627 --> 00:17:27,212 - Mmm-hmm. - [phone rings] 289 00:17:29,715 --> 00:17:31,526 - This better be important. - [Ricky] Hi, Linda! 290 00:17:31,550 --> 00:17:35,554 Um, you know, I can call back if it's a bad time, or... 291 00:17:35,637 --> 00:17:36,847 [both whispering indistinctly] 292 00:17:37,514 --> 00:17:40,142 Arms folded or unfolded? Unfolded, right? 293 00:17:40,225 --> 00:17:43,312 Because I don't wanna look like a local news anchor. Or do I? 294 00:17:43,896 --> 00:17:44,896 Maybe I do. 295 00:17:48,734 --> 00:17:51,028 - I'm waiting, Mr. Hopper. - Uh, yeah, I... I was... 296 00:17:51,111 --> 00:17:53,822 I was wondering if you had given any thought 297 00:17:53,906 --> 00:17:57,034 to, uh, who you were going to pick to be the next warden. 298 00:17:57,117 --> 00:17:59,137 I see. Don't worry, Mr. Hopper, you're at the top of our list. 299 00:17:59,161 --> 00:18:00,621 [chuckles] 300 00:18:00,704 --> 00:18:05,042 That's great. I'm at the top of the list. [stammers] That's wonderful. 301 00:18:05,125 --> 00:18:06,752 Uh, yes! [chuckles] 302 00:18:07,252 --> 00:18:08,972 Speaking of, do you have any recommendations 303 00:18:09,046 --> 00:18:10,798 for your replacement as head guard? 304 00:18:10,881 --> 00:18:13,133 [stammers] Uh, I don't know. [chuckles] 305 00:18:13,217 --> 00:18:18,597 Officer Hellman. Officer Stefanovic. Uh, honestly, anybody but Alvarez. 306 00:18:18,680 --> 00:18:21,141 Alvarez, huh? A Hispanic could be interesting. 307 00:18:21,225 --> 00:18:23,393 There is a big federal incentive for diversity hires. 308 00:18:23,477 --> 00:18:25,896 Except for he's not really Hispanic, so... 309 00:18:25,979 --> 00:18:29,066 Great. So just send me a list of names by this afternoon, 310 00:18:29,149 --> 00:18:30,901 and we will get on with the interviews. 311 00:18:30,984 --> 00:18:32,152 - Okay... - [line disconnects] 312 00:18:33,570 --> 00:18:37,491 You're a sexy motherfucker! Ahhh! 313 00:18:38,492 --> 00:18:40,744 [Kiki] You're not wiping Kellen's ass for me. 314 00:18:40,828 --> 00:18:43,789 You're doing it so that your baby isn't marinating in shit. 315 00:18:43,872 --> 00:18:44,872 Exactly. 316 00:18:45,082 --> 00:18:46,333 Kim won't even do it. 317 00:18:46,416 --> 00:18:48,794 Oh, no. No. You can't be serious. 318 00:18:48,877 --> 00:18:52,631 Well, she's very triggered by the smell. It reminds her of her childhood in India. 319 00:18:52,714 --> 00:18:57,219 Bullshit. That is straight-up selfishness. You have to divorce her today. 320 00:18:57,803 --> 00:18:58,846 What about you, Piper? 321 00:19:01,431 --> 00:19:02,683 - Me? - Yeah. 322 00:19:02,766 --> 00:19:04,518 Why don't you tell us about yourself? 323 00:19:04,601 --> 00:19:07,020 All we know about you is that you're Neri's sister-in-law. 324 00:19:07,771 --> 00:19:09,148 Oh, no. There's not much to tell. 325 00:19:09,231 --> 00:19:14,403 Oh, please. We're desperate to live vicariously, okay? 326 00:19:14,486 --> 00:19:18,157 So just tell us about all the sex that you're having. And the drugs. 327 00:19:18,490 --> 00:19:20,909 Well, I haven't done very many drugs lately, 328 00:19:20,993 --> 00:19:21,994 because I just... 329 00:19:22,911 --> 00:19:23,829 I haven't. 330 00:19:23,912 --> 00:19:27,666 And I haven't been having very much sex, because my wife is... 331 00:19:29,418 --> 00:19:31,003 I'm in a long-distance relationship. 332 00:19:31,086 --> 00:19:33,046 - Where is she? - Far away. 333 00:19:34,631 --> 00:19:36,311 I've seen her once in the last two months. 334 00:19:36,633 --> 00:19:38,260 - Oh, that's hard. - [Piper] It is. 335 00:19:39,136 --> 00:19:42,306 It's really hard to be in a relationship with someone you never see. 336 00:19:42,389 --> 00:19:45,309 And then there's all this pressure when you finally do see each other. 337 00:19:45,392 --> 00:19:48,395 Exactly! It's like... 338 00:19:49,730 --> 00:19:52,608 I used to hear it if she didn't get a good night's sleep. 339 00:19:52,691 --> 00:19:54,484 And now I have no idea... 340 00:19:56,069 --> 00:19:57,821 what she's doing or how she's feeling, 341 00:19:57,905 --> 00:20:00,949 and I'm just afraid she might do something reckless. 342 00:20:01,533 --> 00:20:04,912 Well, did you marry someone who does reckless things? 343 00:20:05,871 --> 00:20:08,874 When I brought Kellen home, I would not leave Sasha alone with her. 344 00:20:08,957 --> 00:20:10,667 Right? 'Cause I was so afraid. 345 00:20:11,668 --> 00:20:16,588 I don't know what I was afraid of. That he'd do something I wouldn't do? But I had to remind myself. I married someone smart. 346 00:20:19,176 --> 00:20:20,719 And I had to trust his judgment, 347 00:20:20,802 --> 00:20:22,682 even if it wasn't exactly the way I'd do things. 348 00:20:24,806 --> 00:20:26,850 [Maia] Who wants a turn nursing Nathan? 349 00:20:27,226 --> 00:20:29,061 - [indistinct chatter] - All right, listen up! 350 00:20:29,144 --> 00:20:32,064 A few quick things, then I'll let you get back to goofing off. 351 00:20:32,147 --> 00:20:35,317 There've been a lot of rumors going around about the place the last couple days, 352 00:20:35,400 --> 00:20:37,319 and I wanted to set the record straight. 353 00:20:37,402 --> 00:20:40,697 There are gonna be some administrative changes to the prison. 354 00:20:40,781 --> 00:20:43,283 Interim Warden Figueroa will be leaving us. 355 00:20:46,245 --> 00:20:49,206 - I didn't hear what he said. - Also, I wanted to inform you all 356 00:20:49,289 --> 00:20:51,792 that PolyCon is currently accepting applications 357 00:20:51,875 --> 00:20:53,168 for the position of head guard. 358 00:20:53,669 --> 00:20:56,356 If you'd like to be considered, there will be a bin in the break room 359 00:20:56,380 --> 00:20:59,174 where you can drop off your application forms. 360 00:20:59,258 --> 00:21:01,927 Are we to understand that there will be two head guards? 361 00:21:04,263 --> 00:21:05,305 Not quite. 362 00:21:06,890 --> 00:21:09,393 [Danilo] Hopper. Hopper. 363 00:21:09,476 --> 00:21:12,145 [Dixon] Warden Hopper! Whoo-hoo-hoo! 364 00:21:12,229 --> 00:21:14,374 - I feel like I can accomplish anything! - [all laughing] 365 00:21:14,398 --> 00:21:16,858 Okay, all right. Settle down, all right? 366 00:21:16,942 --> 00:21:18,819 Nothing is official yet. 367 00:21:19,528 --> 00:21:22,155 And lastly, if you have any information 368 00:21:22,239 --> 00:21:24,366 regarding the drugs coming into the prison, 369 00:21:24,449 --> 00:21:26,660 be sure to come directly to me. 370 00:21:27,494 --> 00:21:31,206 I appreciate your assistance in keeping this place drug-free. 371 00:21:31,748 --> 00:21:33,417 All right? Now back to work 372 00:21:33,500 --> 00:21:36,503 before I make it my first official act to fire the lot of you! 373 00:21:40,090 --> 00:21:42,467 I don't know about head guard. Seems like a headache to me. 374 00:21:42,551 --> 00:21:45,679 Comes with a $65K-a-year Aspirin. Not bad. 375 00:21:45,762 --> 00:21:47,431 $25K more than we make now? 376 00:21:48,640 --> 00:21:49,891 $40,000? 377 00:21:50,434 --> 00:21:52,144 Y'all make $8,000 more than me? 378 00:21:53,020 --> 00:21:55,522 Well, it's probably because I got military experience. 379 00:21:55,605 --> 00:21:56,648 So do I. 380 00:21:59,276 --> 00:22:00,777 Guess you gotta pay a titty tax. 381 00:22:01,445 --> 00:22:02,445 [Danilo] Titty tax. 382 00:22:03,780 --> 00:22:06,116 Ward, can you believe those guys make $40,000? 383 00:22:06,199 --> 00:22:08,910 - I'm only pulling in $32,000. - I make $29,500. 384 00:22:09,494 --> 00:22:10,495 Oh. 385 00:22:11,455 --> 00:22:13,498 - That is fucked up. - Yeah. 386 00:22:13,582 --> 00:22:15,459 We should go to Hopper and demand equal pay. 387 00:22:15,542 --> 00:22:17,461 Hmm. Tried that last year. 388 00:22:17,544 --> 00:22:19,664 He said I needed to bring something else to the table. 389 00:22:20,464 --> 00:22:22,174 So I started taking night classes. 390 00:22:24,468 --> 00:22:26,803 "Bring something to the table." Hmm. 391 00:22:30,557 --> 00:22:32,392 - [Danilo exclaims] - [Hellman] Whoo! 392 00:22:34,144 --> 00:22:37,147 What if I let them know who's smuggling the drugs in here? 393 00:22:38,231 --> 00:22:39,983 [exhales sharply] That could be something. 394 00:22:41,026 --> 00:22:43,362 It'd make you a whole lot of enemies, though. 395 00:22:44,738 --> 00:22:47,240 [grunts] Guys, you don't gotta do this. 396 00:22:47,324 --> 00:22:49,004 [Dante] No, I read about this in the UCMJ. 397 00:22:49,284 --> 00:22:51,620 When a private first class has a 21st birthday, 398 00:22:51,703 --> 00:22:54,122 the offending soldier must submit to be pink-bellied 399 00:22:54,206 --> 00:22:55,707 or face an FG Article 15. 400 00:22:56,083 --> 00:22:58,168 - McCullough, get his shirt. - [mouths] No. 401 00:22:58,251 --> 00:23:00,420 - [McCullough] Sorry. - Come on. No. [groans] 402 00:23:00,504 --> 00:23:01,922 All right. You're in for it. 403 00:23:02,798 --> 00:23:05,133 - [all laughing and yelling] - [Pena shouting] 404 00:23:12,974 --> 00:23:15,018 All right, all right, all right. 405 00:23:15,102 --> 00:23:16,353 You've earned your gifts. 406 00:23:16,728 --> 00:23:21,483 Jacobs, Rios, show pink-bellied Pena what he has won. 407 00:23:21,566 --> 00:23:23,402 - [all cheering] - [groaning] 408 00:23:23,485 --> 00:23:26,196 [Dante] Booze! And more booze! 409 00:23:26,571 --> 00:23:28,031 And a shit ton of booze! 410 00:23:28,115 --> 00:23:30,075 [all cheering] 411 00:23:31,118 --> 00:23:33,662 [stammers] I got Pena a present, too. 412 00:23:36,248 --> 00:23:38,583 - What is it? A poem? - [all chuckle] 413 00:23:40,043 --> 00:23:41,169 Uh, thanks? 414 00:23:41,253 --> 00:23:44,464 - Yeah, thanks for the cash, Grandma. - Hold on. That's not the present. 415 00:23:47,050 --> 00:23:50,554 Jesus, Grandma, Pena's gonna be 22 by the time this party gets started. 416 00:23:50,637 --> 00:23:52,180 [Middle Eastern music playing] 417 00:24:03,650 --> 00:24:04,776 [all exclaim] 418 00:24:04,860 --> 00:24:06,778 Holy shit! 419 00:24:07,696 --> 00:24:08,947 You didn't! 420 00:24:09,030 --> 00:24:10,323 [all laughing] 421 00:24:10,407 --> 00:24:12,576 - [marine] Oh, baby! - [whispers indistinctly] 422 00:24:12,659 --> 00:24:14,703 [marines whooping] 423 00:24:14,786 --> 00:24:15,787 Oh, yeah. 424 00:24:16,997 --> 00:24:20,542 Holy fuckin' shit, McCullough. You snuck a hajji stripper into camp? 425 00:24:20,625 --> 00:24:22,752 She's actually a Puerto Rican girl from C Company. 426 00:24:23,253 --> 00:24:25,755 Gave up my whole paycheck to get her to do this. 427 00:24:26,339 --> 00:24:28,133 - Epic. - Yeah. 428 00:24:29,092 --> 00:24:33,638 [all chanting] Grandma! Grandma! Grandma! 429 00:24:39,019 --> 00:24:41,021 [all cheering] 430 00:24:41,521 --> 00:24:43,773 - ♪ I'm an outlaw ♪ - ♪ I'm an outlaw ♪ 431 00:24:43,857 --> 00:24:46,193 - ♪ Quick on the draw ♪ - ♪ Quick on the draw ♪ 432 00:24:46,276 --> 00:24:48,754 - ♪ Somethin' you've never seen before ♪ - ♪ You've never seen ♪ 433 00:24:48,778 --> 00:24:50,906 ♪ And I dare a motherfucker To come in my face ♪ 434 00:24:50,989 --> 00:24:54,951 ♪ It's so real, how I feel ♪ 435 00:24:55,035 --> 00:24:59,039 ♪ 'Cause this society That makes a nigga want to kill ♪ 436 00:24:59,122 --> 00:25:01,374 ♪ They sayin' it But I wanna hear it ♪ 437 00:25:01,458 --> 00:25:02,709 ♪ Ooh, baby, you want me? ♪ 438 00:25:03,752 --> 00:25:04,961 ♪ Ooh, baby, you want me? ♪ 439 00:25:05,045 --> 00:25:06,129 [all cheering] 440 00:25:06,213 --> 00:25:07,589 ♪ Ooh, baby, you want me? ♪ 441 00:25:07,672 --> 00:25:09,066 ♪ Well, you can get This lap dance here for free ♪ 442 00:25:09,090 --> 00:25:10,258 Motorboat her! 443 00:25:10,342 --> 00:25:14,554 [all chanting] Motorboat! Motorboat! Motorboat! 444 00:25:14,638 --> 00:25:15,472 Okay. 445 00:25:15,555 --> 00:25:17,557 [all cheering] 446 00:25:18,934 --> 00:25:19,934 Yes! 447 00:25:32,155 --> 00:25:33,240 [Dante] McCullough. 448 00:25:37,118 --> 00:25:38,118 McCullough? 449 00:25:39,913 --> 00:25:40,997 McCullough. 450 00:26:05,522 --> 00:26:06,982 What the fuck? What the fuck? 451 00:26:07,065 --> 00:26:08,441 What the fuck? 452 00:26:10,652 --> 00:26:12,529 Jesus fucking Christ! 453 00:26:13,572 --> 00:26:17,367 What the fuck is wrong with you? You're such a fucking douchebag! 454 00:26:18,493 --> 00:26:19,744 - Fuck. - [scoffs] 455 00:26:23,665 --> 00:26:25,875 [Pat] "I need you to be clever, Bean. 456 00:26:25,959 --> 00:26:29,462 I need you to think of solutions to problems we haven't seen yet. 457 00:26:29,546 --> 00:26:31,965 I want you to try things that no one has ever tried 458 00:26:32,048 --> 00:26:34,009 because they're absolutely stupid." 459 00:26:34,593 --> 00:26:38,138 What do you think of that? Trying stupid solutions? 460 00:26:38,221 --> 00:26:42,559 Mom, do I deserve to be here? 461 00:26:44,561 --> 00:26:46,681 What makes you ask that, honey? Because I don't know. 462 00:26:53,445 --> 00:26:55,989 Do you remember the talk we had before your trial? 463 00:26:56,531 --> 00:26:58,718 Where we said that you did something you weren't supposed to, 464 00:26:58,742 --> 00:27:01,870 and Dylan got hurt, and the judge was going to tell us 465 00:27:01,953 --> 00:27:04,497 how you could make it up to Dylan's family? 466 00:27:06,207 --> 00:27:08,877 Mmm... But I didn't know. 467 00:27:10,920 --> 00:27:14,341 I... I didn't know I was kidnapping. 468 00:27:15,342 --> 00:27:17,135 I was just trying to make friends. 469 00:27:18,053 --> 00:27:20,639 And when I reached for him, 470 00:27:21,598 --> 00:27:25,310 I was trying to help him. I didn't know he was gonna fall. 471 00:27:25,393 --> 00:27:26,811 I know that, Suzanne. 472 00:27:27,520 --> 00:27:30,398 But you think I deserve to be here for 15 years? 473 00:27:31,650 --> 00:27:33,485 Well, honey, it's complicated. 474 00:27:33,568 --> 00:27:34,861 But it was an accident. 475 00:27:35,612 --> 00:27:38,782 Sometimes, accidents have legal consequences. 476 00:27:40,075 --> 00:27:42,369 So you do think I deserve to be here. 477 00:27:42,452 --> 00:27:44,371 You deserve to be in a facility 478 00:27:44,454 --> 00:27:46,915 that can help you with your cognitive difference. 479 00:27:48,958 --> 00:27:50,043 But... 480 00:27:51,211 --> 00:27:53,755 I'm not, Mom. 481 00:27:55,882 --> 00:27:56,925 I'm here. 482 00:28:02,597 --> 00:28:04,516 And I'm asking you, 483 00:28:05,517 --> 00:28:11,106 do you think, if it was an accident and I didn't mean to do it, 484 00:28:12,023 --> 00:28:15,276 and I'm sorry, was that fair? 485 00:28:18,279 --> 00:28:19,322 Or... 486 00:28:20,949 --> 00:28:23,493 did the judge make a mistake? 487 00:28:26,371 --> 00:28:27,455 No, 488 00:28:28,748 --> 00:28:30,750 you don't deserve to be here. 489 00:28:32,836 --> 00:28:34,337 It's not fair. 490 00:28:40,593 --> 00:28:47,058 [Caputo] And the last theory is retribuvi... 491 00:28:47,684 --> 00:28:48,768 "Retrivibi..." 492 00:28:50,061 --> 00:28:52,772 "Retribuvitism"? 493 00:28:54,441 --> 00:28:55,442 [groans] 494 00:28:56,484 --> 00:28:59,195 I was a freakin' warden. I never said that word. 495 00:29:00,530 --> 00:29:02,282 The retribution, 496 00:29:02,365 --> 00:29:05,076 one basically says that people who commit crimes 497 00:29:05,160 --> 00:29:07,328 should be punished because they deserve it. 498 00:29:08,329 --> 00:29:09,414 No other reason. 499 00:29:11,541 --> 00:29:13,668 Uh, theories of... 500 00:29:13,752 --> 00:29:16,796 - [bell ringing] - All right, I guess you're dismissed. 501 00:29:17,630 --> 00:29:19,859 Don't forget, your paragraphs on what prison means to you 502 00:29:19,883 --> 00:29:21,551 are due Friday. 503 00:29:21,634 --> 00:29:26,556 Uh, and I want real paragraphs this time. More than three sentences. 504 00:29:27,474 --> 00:29:28,558 [woman] Would you? 505 00:29:28,975 --> 00:29:32,520 He's, like, an older man who's teaching me things, so obviously. 506 00:29:33,813 --> 00:29:36,608 Mr. Caputo, can we talk for a sec? 507 00:29:36,691 --> 00:29:39,319 I gotta go cook dinner, feed the beast that is my girlfriend. 508 00:29:39,402 --> 00:29:40,904 But walk with me. 509 00:29:42,989 --> 00:29:44,199 How am I doing? 510 00:29:45,575 --> 00:29:46,451 Be honest. 511 00:29:46,534 --> 00:29:48,286 Uh, it's... it's getting better, definitely. 512 00:29:48,369 --> 00:29:51,706 I'm not sure the overhead projector thing is connecting, though. 513 00:29:52,665 --> 00:29:55,418 Right. No, that's good. That's good feedback. 514 00:29:55,502 --> 00:29:58,713 I'll check with a few other students, see if they feel the same way 515 00:29:58,797 --> 00:30:00,397 before I start messing with the formula. 516 00:30:00,423 --> 00:30:01,674 I wanted to talk to you 517 00:30:01,758 --> 00:30:04,052 because the head guard position is opening up, 518 00:30:04,135 --> 00:30:06,387 and I'm thinking of going for it. 519 00:30:07,180 --> 00:30:08,306 I think it's a great idea. 520 00:30:09,182 --> 00:30:12,977 Um, they're getting one of the higher-ups from corporate to do interviews. 521 00:30:13,061 --> 00:30:15,522 - Linda Ferguson? - Ferguson? 522 00:30:15,605 --> 00:30:17,524 Yeah, got any tips? 523 00:30:17,899 --> 00:30:21,069 Yeah, don't say her name three times in a dark bathroom. 524 00:30:21,653 --> 00:30:25,782 - She's what you'd call a soulless bitch. - Hmm. 525 00:30:25,865 --> 00:30:26,991 And she wears a wig. 526 00:30:27,075 --> 00:30:28,535 Anything useful? 527 00:30:28,618 --> 00:30:30,995 [chuckles softly] Sorry. 528 00:30:31,079 --> 00:30:34,457 Uh, Linda only cares about the bottom line. 529 00:30:34,541 --> 00:30:36,793 Her favorite phrase is "status quo." 530 00:30:36,876 --> 00:30:39,629 So long as you tell her you'll maintain the status quo 531 00:30:39,712 --> 00:30:42,382 while cutting costs, you're golden. 532 00:30:43,508 --> 00:30:45,760 Toe the company line. Don't make any waves. 533 00:30:46,135 --> 00:30:47,975 You're gonna do great. Thanks. For the advice. 534 00:30:50,348 --> 00:30:52,141 And it's "retributivism!" 535 00:30:52,725 --> 00:30:54,602 "Tivism," not "vitism." 536 00:30:54,978 --> 00:30:56,020 Huh. 537 00:31:02,110 --> 00:31:06,739 Where the fuck did you come from? 538 00:31:06,823 --> 00:31:08,741 - I just ruined you for life. - Mmm. 539 00:31:09,325 --> 00:31:12,203 I think you might be right. I'm sprung. [chuckles] 540 00:31:12,287 --> 00:31:15,790 I can tell. The way you were cumming like a junior high schooler and shit. 541 00:31:15,874 --> 00:31:17,584 [both laugh] 542 00:31:18,960 --> 00:31:21,671 How is it possible I never saw you at that club before? 543 00:31:21,754 --> 00:31:23,464 You wasn't looking hard enough. 544 00:31:23,548 --> 00:31:26,885 No way. I come to New York a lot during the off-season. 545 00:31:26,968 --> 00:31:28,553 It's weird I never saw you. 546 00:31:29,220 --> 00:31:31,055 Well, I... I been in Ohio. 547 00:31:33,474 --> 00:31:35,268 What part? I got cousins there. 548 00:31:35,351 --> 00:31:38,521 - I've been traveling, too. So... - Hmm. 549 00:31:38,605 --> 00:31:40,440 - Yep. - Shit! 550 00:31:43,526 --> 00:31:45,445 Oh, shit. I'm late for a meeting. 551 00:31:46,195 --> 00:31:48,315 As soon as I get back, we'll plan some traveling, too. 552 00:31:49,240 --> 00:31:51,200 Buying you a ticket to visit me in LA. 553 00:31:53,995 --> 00:31:54,996 [kisses] 554 00:32:00,793 --> 00:32:02,545 Uh, can I think about it? 555 00:32:05,256 --> 00:32:06,256 For real? 556 00:32:09,135 --> 00:32:11,095 [chuckling] Wow. 557 00:32:13,765 --> 00:32:16,643 Wow. Oh, wow. 558 00:32:17,518 --> 00:32:18,561 Man. 559 00:32:19,687 --> 00:32:21,731 [line ringing] 560 00:32:21,814 --> 00:32:23,334 [Daisy] You saw him again, didn't you? 561 00:32:23,399 --> 00:32:24,609 Bitch, I never left. 562 00:32:24,692 --> 00:32:30,531 Oh, my God! You have to tell him to focus on his midrange game. 563 00:32:30,615 --> 00:32:31,950 An explosive first step 564 00:32:32,033 --> 00:32:34,035 with a decent pull-up could really help us out... 565 00:32:34,118 --> 00:32:36,412 Daisy! Stop talking about boring things. 566 00:32:37,163 --> 00:32:40,083 Okay, I need you to tell me that it's okay for me to go visit him in LA. 567 00:32:40,166 --> 00:32:42,126 But you can't leave the state. 568 00:32:42,502 --> 00:32:44,295 But I like him so much. 569 00:32:44,379 --> 00:32:47,131 I'm having feelings I haven't had in a long time. 570 00:32:47,215 --> 00:32:49,860 This is the first time I've felt like a real person since I got out. 571 00:32:49,884 --> 00:32:51,594 Parole, Zaza! 572 00:32:51,678 --> 00:32:53,638 They randomly check up on you, right? 573 00:32:53,721 --> 00:32:57,141 If you're not where you're supposed to be, they could send you back, right? 574 00:32:57,225 --> 00:33:00,937 I... I know. I know that. But can't I have a weekend where I just... 575 00:33:01,020 --> 00:33:02,730 Where I don't feel like a fucking criminal? 576 00:33:02,814 --> 00:33:05,650 Like, I already did my time, okay? I deserve a weekend away with him. 577 00:33:05,733 --> 00:33:07,151 Look, I gotta go. 578 00:33:07,235 --> 00:33:10,613 If I'm not in the office before Dr. Maslov, he asks for a hug. 579 00:33:10,697 --> 00:33:12,365 [scoffs] And he's handsy. 580 00:33:12,824 --> 00:33:14,534 Don't do anything stupid, girl. 581 00:33:21,666 --> 00:33:24,919 So, I heard you went to this Tony Robbins seminar. 582 00:33:25,003 --> 00:33:26,129 Fuckin' yeah, I did. 583 00:33:27,839 --> 00:33:29,924 Still not used to that whole swearing thing. 584 00:33:30,008 --> 00:33:33,928 [Nicky] All right. Well, I'll tell you what I like about that Tony, 585 00:33:34,012 --> 00:33:39,308 since we agree that he is definitely not a huckster snake-oil salesman. 586 00:33:39,392 --> 00:33:42,687 I like when he calls the people in the audience pussies. 587 00:33:42,770 --> 00:33:44,981 It's like he's seen their pussies before. 588 00:33:45,064 --> 00:33:47,066 [door unlocks] 589 00:33:57,243 --> 00:33:59,746 There's no fucking names on any of these. 590 00:34:03,541 --> 00:34:05,334 [sighs] 591 00:34:14,218 --> 00:34:15,470 Come on. 592 00:34:22,268 --> 00:34:24,604 Drop the knife and the baggie now, inmate. 593 00:34:27,440 --> 00:34:30,068 - It's just a butter knife. - Down on the floor. 594 00:34:32,779 --> 00:34:35,031 Hellman, he's trying to force me to sell drugs for him. 595 00:34:35,114 --> 00:34:36,754 I was just trying to put it in his locker 596 00:34:36,783 --> 00:34:38,743 - so I didn't get caught with it. - Down. 597 00:34:38,826 --> 00:34:40,369 Please. You have to help me. 598 00:34:41,204 --> 00:34:43,348 What do you think I'm doing in here? I don't want this. 599 00:34:43,372 --> 00:34:44,475 I was gonna bring it to administration, 600 00:34:44,499 --> 00:34:47,752 but I knew that nobody would listen. Please. Please. 601 00:34:50,254 --> 00:34:51,672 I can't get more time. 602 00:34:51,756 --> 00:34:53,341 I'm not going to ask you again. 603 00:34:59,514 --> 00:35:00,515 [sobbing] 604 00:35:11,192 --> 00:35:12,527 It's not for me to decide. 605 00:35:18,908 --> 00:35:20,910 [indistinct chatter] 606 00:35:34,132 --> 00:35:35,591 [Adeola] Looking for someone? 607 00:35:39,679 --> 00:35:42,640 - What you doing in Tanisha's cell? - Better view. 608 00:35:42,723 --> 00:35:45,852 You'd be surprised what you can get in return for good hooch in here. 609 00:35:46,185 --> 00:35:48,146 Try some while I bend your ear. 610 00:35:55,486 --> 00:35:56,904 My father's recipe. 611 00:35:59,157 --> 00:36:00,741 - Nah, I'm good. - [scoffs] 612 00:36:03,452 --> 00:36:05,037 It will help with your nerves. 613 00:36:09,125 --> 00:36:12,170 I tell people I'm from Lagos, but I'm really from Ibadan, 614 00:36:12,253 --> 00:36:14,672 which is a transportation hub a few hours north. 615 00:36:14,755 --> 00:36:18,176 It's a bit like saying you're from Chicago when you're really from Peoria. 616 00:36:18,968 --> 00:36:20,136 I got a cousin who do that. 617 00:36:20,219 --> 00:36:22,722 You can't say you from the Bronx when you from Mount Vernon. 618 00:36:22,805 --> 00:36:25,850 My father was a leader of the Transport Road Workers Union there, 619 00:36:25,933 --> 00:36:27,351 and in a place like Ibadan, 620 00:36:27,435 --> 00:36:29,520 where politicians bring weapons to the assembly, 621 00:36:29,604 --> 00:36:31,814 a union leader must be clever. 622 00:36:31,898 --> 00:36:35,318 He must know whose hand to shake and whose to chop off at the wrist. 623 00:36:35,651 --> 00:36:37,153 Sounds like your pops was a G. 624 00:36:37,236 --> 00:36:39,197 He taught me to see things clearly. 625 00:36:39,989 --> 00:36:41,949 But he would be disappointed in me. 626 00:36:42,033 --> 00:36:44,410 Because it took me too long to see you clearly. 627 00:36:45,786 --> 00:36:46,972 What is that supposed to mean? 628 00:36:46,996 --> 00:36:49,123 Taking out your girlfriend was a dangerous move. 629 00:36:50,625 --> 00:36:51,792 It was also smart. 630 00:36:52,585 --> 00:36:56,547 Daddy took all the credit, but you were bringing the powder in. 631 00:36:57,256 --> 00:36:59,217 So what? What are you saying? 632 00:36:59,300 --> 00:37:01,844 I'm saying that if you're now gonna go after the crown, 633 00:37:01,928 --> 00:37:04,805 Annalisa and the others, they aren't simply gonna let you take it. 634 00:37:05,431 --> 00:37:06,807 You're gonna need help. 635 00:37:07,975 --> 00:37:09,727 We could run this place. 636 00:37:11,729 --> 00:37:14,273 Maybe. But I don't know you like that. 637 00:37:14,357 --> 00:37:18,694 Well, sometimes you have to take the leap and see if a net will appear. 638 00:37:23,449 --> 00:37:25,117 Mmm-hmm. Mmm-hmm. 639 00:37:27,119 --> 00:37:28,120 Mmm-hmm. 640 00:37:30,039 --> 00:37:33,209 So tell me, why should we hire you as head guard? 641 00:37:39,715 --> 00:37:41,635 [chuckles softly] Can you rephrase the question? 642 00:37:47,056 --> 00:37:51,477 Um, I'm not sure how to do that. 643 00:37:51,560 --> 00:37:53,271 [Ginger] You're afraid, aren't you? 644 00:37:54,397 --> 00:37:57,942 Afraid to meet your own greatness. 645 00:37:58,025 --> 00:38:03,030 Well, everyone's afraid, Linda. It's what you do with that fear... 646 00:38:03,114 --> 00:38:05,366 I ask it to leave my office. 647 00:38:05,866 --> 00:38:08,786 I find you unsettling. Please leave. 648 00:38:08,869 --> 00:38:12,748 [chuckles] Obviously setting aside the M490 Maglock, 649 00:38:12,832 --> 00:38:16,168 which we can talk about if you want, but setting that aside, 650 00:38:16,252 --> 00:38:18,087 I'll say I've noticed a slight difference 651 00:38:18,170 --> 00:38:21,632 between the delayed relock of the RCI 8310 652 00:38:21,716 --> 00:38:25,261 - and the 3101C series. - Mmm-hmm. 653 00:38:25,344 --> 00:38:28,764 Now don't get me wrong, sometimes you gotta be a little forceful. 654 00:38:29,390 --> 00:38:33,394 But you start from a place of caring, respect, dignity. 655 00:38:33,894 --> 00:38:35,938 That "do unto others" type of stuff. 656 00:38:36,022 --> 00:38:37,773 - That sounds very thoughtful. - Hmm. 657 00:38:42,820 --> 00:38:44,822 You know, it might be nice 658 00:38:44,905 --> 00:38:49,702 to fill the position with someone of your background. 659 00:38:49,785 --> 00:38:52,538 - A sports management degree? - Sure. Mmm-hmm. 660 00:38:52,621 --> 00:38:56,042 That's great, 'cause I'd really like to overhaul the whole system. 661 00:38:56,667 --> 00:38:59,253 Scorched-earth. Sweeping personnel changes. 662 00:38:59,337 --> 00:39:00,629 It won't be cheap, but... 663 00:39:00,713 --> 00:39:04,008 I've heard enough. You can find your way out. 664 00:39:08,054 --> 00:39:11,974 I've been taking night classes in corrections management for the past year, 665 00:39:12,058 --> 00:39:14,894 and I'm confident that I can run a tight ship, 666 00:39:14,977 --> 00:39:18,522 keeping costs down while making sure that the prison remains safe 667 00:39:18,814 --> 00:39:21,025 in a way that honors the PolyCon brand. 668 00:39:21,609 --> 00:39:23,444 That sounds very status quo. 669 00:39:24,612 --> 00:39:26,739 Now, I understand why you think we should hire you, 670 00:39:26,822 --> 00:39:30,409 but I'm curious, why do you want this job? 671 00:39:31,243 --> 00:39:32,243 Uh... 672 00:39:36,207 --> 00:39:38,209 One of my teachers asked me to write a paper 673 00:39:38,292 --> 00:39:40,169 about what prison means to me. 674 00:39:41,128 --> 00:39:44,965 And at first I thought it was kind of a stupid topic, but... 675 00:39:46,342 --> 00:39:51,764 when I really thought about it, I realized that prison is an opportunity. 676 00:39:53,516 --> 00:39:55,768 We get people when they're at their lowest point, 677 00:39:55,851 --> 00:39:58,771 which means maybe they'd be willing to try something new. 678 00:39:59,313 --> 00:40:04,360 To change. And I wanna be part of what helps them change for the better. 679 00:40:07,446 --> 00:40:10,783 You can look at some of these girls and see they're hungry for it. 680 00:40:12,326 --> 00:40:15,621 The majority of them are decent people. They just want a chance to show it to you. 681 00:40:16,747 --> 00:40:20,459 In the classes, they call what we do a "public good." 682 00:40:21,627 --> 00:40:25,047 Then I figure we owe it to the public to do something good. It's in the name. 683 00:40:26,132 --> 00:40:28,092 And it doesn't have to cost a lot of money. 684 00:40:29,468 --> 00:40:32,721 Then let's do the public best! At a low price point. 685 00:40:32,805 --> 00:40:33,805 Sure. 686 00:40:34,306 --> 00:40:37,893 Gosh, you are so well-spoken but not strident. 687 00:40:37,977 --> 00:40:39,186 Did you grow up in the church? 688 00:40:40,604 --> 00:40:42,815 - Yeah, I went to church sometimes. - It shows. 689 00:40:43,899 --> 00:40:49,488 And I just love the way your hair looks. It's so... 690 00:40:51,157 --> 00:40:55,828 [whispering] Don't poop, just sleep. Just sleep. 691 00:40:58,456 --> 00:41:00,458 - [cell phone vibrates] - [exclaims] 692 00:41:02,460 --> 00:41:03,460 Hello? 693 00:41:03,502 --> 00:41:04,729 [automated voice] An inmate from Litchfield Federal Prison 694 00:41:04,753 --> 00:41:05,588 is attempting to contact you. 695 00:41:05,671 --> 00:41:08,174 - Accept, accept, accept! - To accept the... 696 00:41:10,551 --> 00:41:12,261 Hi. Alex? 697 00:41:12,344 --> 00:41:16,182 [Alex] Piper? I'm sorry I didn't... I'm sorry I didn't call. 698 00:41:16,265 --> 00:41:18,476 Uh, can you speak up? I'm having trouble hearing you. 699 00:41:18,809 --> 00:41:22,521 I'm sorry I didn't call. It's, um... 700 00:41:24,398 --> 00:41:25,316 Hello? 701 00:41:25,399 --> 00:41:30,446 It's just been, like, a rough couple of days. 702 00:41:30,529 --> 00:41:32,114 What's going on? What does that mean? 703 00:41:32,198 --> 00:41:34,533 I wanna tell you, but it's just... It's... 704 00:41:34,617 --> 00:41:37,536 [sighs] It's hard with all these fucking people around. 705 00:41:37,620 --> 00:41:40,498 Alex, you have to tell me what's going on. 706 00:41:40,581 --> 00:41:43,375 It's gonna be impossible to do this if you won't talk to me. 707 00:41:43,459 --> 00:41:45,878 I am all alone out here and... 708 00:41:48,422 --> 00:41:49,423 [exhales deeply] 709 00:41:51,425 --> 00:41:53,928 You know what? Actually... 710 00:41:56,680 --> 00:41:57,806 don't tell me. I trust you. 711 00:42:02,102 --> 00:42:08,651 I know I married a smart woman who is capable of handling herself. 712 00:42:08,734 --> 00:42:13,405 And if you don't wanna tell me, I'm sure that you have a very good reason for it. 713 00:42:13,489 --> 00:42:16,951 I love you, Alex. 714 00:42:21,497 --> 00:42:23,040 [voice breaking] I love you, too. 715 00:42:24,917 --> 00:42:27,044 And I promise I'll tell you everything soon. 716 00:42:27,419 --> 00:42:31,048 But can you just tell me about things with you? 717 00:42:31,131 --> 00:42:33,342 'Cause I could really use a distraction. 718 00:42:33,425 --> 00:42:38,097 Well, um, I started babysitting. 719 00:42:38,180 --> 00:42:39,014 Yeah? 720 00:42:39,098 --> 00:42:42,142 Yeah, and it's making me think I don't want children. 721 00:42:43,352 --> 00:42:45,104 Does that make me a bad person? 722 00:42:45,187 --> 00:42:48,274 No, it doesn't make you a bad person. 723 00:42:48,357 --> 00:42:51,068 But who's going to take care of us in our old age? 724 00:42:51,819 --> 00:42:55,364 A dog? A very capable dog. A robot dog. 725 00:42:55,447 --> 00:42:58,492 - [laughing] - A robot dog. That could be the answer. 726 00:43:00,369 --> 00:43:02,913 And that top she was wearing, that was... 727 00:43:04,832 --> 00:43:05,666 fitted. 728 00:43:05,749 --> 00:43:08,460 But I made it the whole interview without looking at her jagungas. 729 00:43:08,544 --> 00:43:09,837 [Hellman] Rookie move. 730 00:43:09,920 --> 00:43:13,007 Always make a point of looking at the tatas once, but only once, 731 00:43:13,090 --> 00:43:16,176 so she knows you respect her, but you would still definitely bang her. 732 00:43:16,260 --> 00:43:18,262 Well, I hope you boys didn't disappoint, 733 00:43:18,345 --> 00:43:21,849 'cause I told corporate that you two were my top picks for the job. 734 00:43:23,559 --> 00:43:25,978 - You three. - I fucking owned that interview. 735 00:43:26,061 --> 00:43:30,065 Yeah, you mighta owned it, but I fucked it in the donk like... 736 00:43:31,483 --> 00:43:33,861 - [Ricky laughs] - [moaning] 737 00:43:33,944 --> 00:43:36,363 Well, I was in the interview's guts, like... 738 00:43:36,447 --> 00:43:40,326 [groans] "You don't get to cum yet. I tell you when you get to cum." 739 00:43:40,409 --> 00:43:43,746 No, no, but I had to back off a little bit because of how big my dick is. 740 00:43:43,829 --> 00:43:47,509 - It just fuckin'... - Yeah, you gotta back off! - I also had sex with the interview. - [laughing] 741 00:43:48,959 --> 00:43:49,793 [Alvarez moans] 742 00:43:49,877 --> 00:43:53,339 - What are you doing? Stop it. - It's the interview. 743 00:43:54,423 --> 00:43:57,303 [Hellman] It looks like he's humping a cantaloupe. [sniffles and exhales] 744 00:44:52,106 --> 00:44:53,565 Come on, McCullough. 745 00:44:54,983 --> 00:44:56,985 [all moaning] 746 00:45:02,241 --> 00:45:03,659 Whoa, whoa! 747 00:45:03,742 --> 00:45:06,912 McCullough! Is there anything I can help you with? Or... 748 00:45:17,423 --> 00:45:19,183 [McCullough] You guys sleep it off all right? 749 00:45:19,216 --> 00:45:20,843 [both speaking indistinctly] 750 00:45:21,927 --> 00:45:23,303 Great party, huh? 751 00:45:23,387 --> 00:45:25,389 [both speaking indistinctly] 752 00:45:29,184 --> 00:45:32,020 Hey, Pena. What the fuck is wrong with Rios and Jacobs? 753 00:45:32,104 --> 00:45:34,523 Maybe they think you'll accuse them of some bullshit. 754 00:45:37,276 --> 00:45:38,716 [staff sergeant] All right, load up! 755 00:45:42,990 --> 00:45:45,492 Hey, tell them the truth about what happened. 756 00:45:45,576 --> 00:45:46,869 Don't fucking talk to me. 757 00:45:46,952 --> 00:45:49,632 I just spent an hour in the lieutenant's office 'cause of your shit. 758 00:45:49,913 --> 00:45:51,290 You're lucky he understood. 759 00:45:51,915 --> 00:45:54,626 Tell them what you really did, or I will tell them. 760 00:45:54,710 --> 00:45:56,712 Say whatever you want. They won't believe you. 761 00:46:15,939 --> 00:46:17,274 [staff sergeant] Let's move! 762 00:46:26,241 --> 00:46:27,594 - [gun fires] - [marine] What the fuck? 763 00:46:27,618 --> 00:46:29,429 - [staff sergeant] Contact! Right! - [guns firing] 764 00:46:29,453 --> 00:46:30,513 - [staff sergeant] Take cover! - [marine] What the fuck? 765 00:46:30,537 --> 00:46:32,581 [guns continue firing] 766 00:46:32,664 --> 00:46:34,666 [breathing heavily] 767 00:46:41,507 --> 00:46:43,217 Let's go, Warren. Keep it moving. 768 00:46:55,354 --> 00:46:56,939 I don't deserve to be here, you know. 769 00:46:57,022 --> 00:46:58,190 Neither do I. 770 00:47:02,402 --> 00:47:05,447 Wait. This one doesn't have a dessert. 771 00:47:11,453 --> 00:47:13,247 This one doesn't have a dessert either. 772 00:47:17,751 --> 00:47:21,630 - And this one doesn't have one either! - Calm down. They must have run out. 773 00:47:21,713 --> 00:47:23,048 [scoffs] 774 00:47:23,131 --> 00:47:28,095 But everyone else got a dessert. So they should all have dessert. 775 00:47:28,178 --> 00:47:29,388 It's not fair. 776 00:47:29,471 --> 00:47:34,476 I mean, why would you only have some of them that do not have a dessert? 777 00:47:35,352 --> 00:47:36,352 Huh? 778 00:47:36,854 --> 00:47:42,109 It doesn't make sense. They should all have a fucking dessert! 779 00:47:45,571 --> 00:47:46,571 Fuck! 780 00:47:47,072 --> 00:47:50,450 - Oh, man... - No, you shut up, Ethel! 781 00:47:51,034 --> 00:47:55,581 Warren, you can't take everybody's pudding cup like that. 782 00:47:55,664 --> 00:47:56,957 Why not? 783 00:47:59,293 --> 00:48:01,086 What are you gonna do about it? 784 00:48:02,629 --> 00:48:04,590 Well, I'm gonna give you a shot. 785 00:48:10,929 --> 00:48:11,929 Go ahead. 786 00:48:14,182 --> 00:48:15,517 [Dixon sighs] 787 00:48:22,608 --> 00:48:25,444 [Hellman] Hey, you medium cocks still up for drinks tonight? 788 00:48:25,527 --> 00:48:26,987 - Fuck yes. - Yes, sir. 789 00:48:27,070 --> 00:48:28,488 You guys getting drinks tonight? 790 00:48:29,281 --> 00:48:30,281 Sort of. 791 00:48:30,824 --> 00:48:33,201 - [whispers] Don't forget to invite Dixon. - [Danilo grunts] 792 00:48:35,787 --> 00:48:38,290 Yo. Just got an email from corporate. 793 00:48:38,373 --> 00:48:39,291 [Tamika] Hello? 794 00:48:39,374 --> 00:48:43,003 Uh, "We thank you for your interest, but we regret to inform you that..." 795 00:48:43,086 --> 00:48:44,504 Motherfuck! 796 00:48:45,839 --> 00:48:46,839 Hellman? 797 00:48:47,257 --> 00:48:50,177 Same fucking email. Even though I did the tit check. 798 00:48:51,094 --> 00:48:52,387 It seems... 799 00:48:57,809 --> 00:48:59,603 I was rejected as well. 800 00:49:02,022 --> 00:49:04,775 Let me guess, Ward. You're the new head guard. 801 00:49:04,858 --> 00:49:09,112 No, I'm the new warden. 802 00:49:23,418 --> 00:49:24,878 [Alvarez] That's weird. 803 00:49:25,462 --> 00:49:31,385 Because, remember, you said that you were gonna be the new warden, Hopper. 804 00:49:33,595 --> 00:49:36,139 Remember? You called a meeting... 805 00:49:37,599 --> 00:49:39,893 and then you said it in front of everybody. 806 00:49:42,688 --> 00:49:43,855 We were all there. 807 00:49:51,238 --> 00:49:53,907 I believe you. What you said about Hellman. 808 00:49:54,950 --> 00:49:58,662 So I'm giving you two options for what I can do with this incident report. 809 00:49:59,371 --> 00:50:02,332 I can turn it in, you blame Hellman, no one cares. 810 00:50:02,916 --> 00:50:06,128 You get five more years where he makes your life a nightmare. 811 00:50:06,211 --> 00:50:09,715 Or I can rip it up, you start selling for me. 812 00:50:10,465 --> 00:50:12,759 And you get five percent more than he was giving you. 813 00:50:15,137 --> 00:50:16,221 What about Hellman? 814 00:50:16,304 --> 00:50:18,432 You're smart. You'll figure something out. 815 00:50:20,058 --> 00:50:21,643 That's what the five percent is for. 816 00:50:23,729 --> 00:50:24,730 [sighs] 817 00:50:39,786 --> 00:50:42,998 You see, white women, they always stick together. 818 00:50:44,166 --> 00:50:49,379 They only respect who they fear. So let's make them fear you. 819 00:50:52,424 --> 00:50:56,678 Eeny, meeny, miny... 820 00:50:56,762 --> 00:51:00,724 Oh, shit! Fuckin' Diaz crawled out of her hole. Better watch yourself. 821 00:51:04,728 --> 00:51:05,728 ...moe? 822 00:51:09,066 --> 00:51:11,234 Hey, can I ask you something? 823 00:51:11,860 --> 00:51:18,241 Ward? Warden? "Warden Ward." It even sounds ridiculous. [scoffs] 824 00:51:18,325 --> 00:51:20,869 You don't think they gave it to her because she's a black? 825 00:51:20,952 --> 00:51:22,954 Oh, definitely. No question at all. 826 00:51:23,747 --> 00:51:25,499 If they were gonna go most qualified, 827 00:51:25,582 --> 00:51:28,877 no one knows what's happening in this prison better than... 828 00:51:28,960 --> 00:51:29,878 [inmates exclaim] 829 00:51:29,961 --> 00:51:31,713 - [Alvarez] What? - [Ginger] What the fuck? 830 00:51:31,797 --> 00:51:32,839 [inmates exclaiming] 831 00:51:40,472 --> 00:51:41,890 [Hutton groaning] 832 00:51:43,016 --> 00:51:45,227 [Alvarez] Inmate down in cell block D! 833 00:51:49,022 --> 00:51:50,649 What the fuck y'all looking at? 834 00:51:59,616 --> 00:52:01,618 [breathing heavily] 835 00:52:02,953 --> 00:52:04,204 Oh, my God. 836 00:52:04,871 --> 00:52:06,873 [upbeat music playing] 837 00:52:15,090 --> 00:52:17,300 It's almost like we went to LA, right? 838 00:52:17,843 --> 00:52:20,887 - No, it's like I went to Bushwick. - [scoffs] 839 00:52:20,971 --> 00:52:23,640 Cheer up, girl. You did the right thing. 840 00:52:23,723 --> 00:52:26,643 Better than ending up back in prison. He'll be back. 841 00:52:26,726 --> 00:52:30,063 No, he won't. He's an NBA player in LA. 842 00:52:30,147 --> 00:52:31,940 And you're the ass-shaking queen. 843 00:52:32,023 --> 00:52:36,194 He'll be back, Zaza. I know it. And you'll be just as in love then. 844 00:52:36,778 --> 00:52:37,858 What's up with the bouncer? 845 00:52:37,904 --> 00:52:39,704 Ew. That's not the kind of cheering up I need. 846 00:52:39,739 --> 00:52:41,158 No, look. 847 00:52:41,241 --> 00:52:43,118 [ICE agent 1] Up against the wall, right now! 848 00:52:44,494 --> 00:52:45,494 Identification! 849 00:52:46,371 --> 00:52:48,165 [ICE agent 2 speaking Spanish] 850 00:52:48,248 --> 00:52:50,059 [ICE agent 1 in English] I want to see identification. 851 00:52:50,083 --> 00:52:53,003 - Shit. I don't have my ID. - Oh, fuck. [ICE agent 1] Up against the wall. 852 00:52:54,087 --> 00:52:55,815 [ICE agent 3] Hands on the wall. Hands on the wall. 853 00:52:55,839 --> 00:52:58,300 [ICE agent 2 speaking Spanish] 854 00:52:58,383 --> 00:53:00,302 [in English] No, no, no! I'm American! 855 00:53:02,429 --> 00:53:05,223 No. I'm a... I'm a... I'm an American. I'm a US citizen. 856 00:53:06,057 --> 00:53:08,497 [ICE agent 1] Identification! Get it out! [breathing heavily] 857 00:53:13,982 --> 00:53:15,483 I'm an American. Please. 858 00:53:15,567 --> 00:53:18,570 You have to believe me. This is a mistake. Sir? 859 00:53:18,653 --> 00:53:20,530 Come on now. Not up to me. 860 00:53:27,954 --> 00:53:33,084 ♪ A moment's march ♪ 861 00:53:33,501 --> 00:53:37,214 ♪ From the beach ♪ 862 00:53:37,297 --> 00:53:38,465 [handcuffs unlocking] 863 00:53:40,508 --> 00:53:41,509 [indistinct chatter] 864 00:53:41,593 --> 00:53:46,973 ♪ My day is ♪ 865 00:53:47,390 --> 00:53:49,935 ♪ Growing near ♪ 866 00:53:56,733 --> 00:54:00,237 ♪ And here I find ♪ 867 00:54:00,320 --> 00:54:04,824 ♪ No peace at all ♪ 868 00:54:11,081 --> 00:54:14,709 ♪ And here I find ♪ 869 00:54:15,085 --> 00:54:18,630 ♪ No peace at all ♪ 870 00:54:25,262 --> 00:54:30,475 ♪ I hear ♪ 871 00:54:30,558 --> 00:54:34,187 ♪ The summer sounds ♪ 872 00:54:40,652 --> 00:54:47,617 ♪ Silent only we keep on ♪ 873 00:54:54,874 --> 00:54:59,129 ♪ And here I find ♪ 874 00:54:59,671 --> 00:55:04,342 ♪ No peace at all ♪