1 00:00:06,006 --> 00:00:07,924 [cell door slams] 2 00:00:08,717 --> 00:00:10,719 [theme song playing] 3 00:00:57,098 --> 00:00:58,850 [cell door slams] 4 00:01:13,156 --> 00:01:15,158 [cell door slams] 5 00:01:20,371 --> 00:01:22,248 [crying] Well, she's... she's my rock. 6 00:01:23,750 --> 00:01:26,795 What... What am I supposed to do without her, you know? It... 7 00:01:29,631 --> 00:01:30,799 Ow! [groaning] 8 00:01:31,216 --> 00:01:32,425 Nut up, man. 9 00:01:32,967 --> 00:01:35,762 This is the universe telling you you're not meant to be tied down. 10 00:01:37,097 --> 00:01:39,182 Look, I was living with a chick once, right? 11 00:01:39,265 --> 00:01:40,892 And she wanted me to put a ring on it. 12 00:01:40,975 --> 00:01:42,393 And I thought I was gonna have to, 13 00:01:42,477 --> 00:01:44,771 because I was living in her place, which was sweet. 14 00:01:45,522 --> 00:01:48,733 Then one day she comes home, catches me boning her first cousin, 15 00:01:48,817 --> 00:01:53,279 breaks up with me, but more important, thinks the place is tainted and moves out. 16 00:01:53,363 --> 00:01:56,991 Who's got two thumbs and is living in a sweet-ass apartment? Huh? 17 00:01:57,075 --> 00:02:00,453 Place has a friggin' gym in the building and she left her Instant Pot. 18 00:02:00,537 --> 00:02:02,872 You gotta look at the bigger picture here. 19 00:02:03,373 --> 00:02:04,541 But she's... 20 00:02:04,958 --> 00:02:06,000 Morning. 21 00:02:11,464 --> 00:02:15,760 Oh, ooh. Taystee? Can you give me a hand, please? 22 00:02:16,803 --> 00:02:18,513 - Taystee? - [gasps] Shit. 23 00:02:22,809 --> 00:02:25,270 Did you hear me calling you for help? 24 00:02:25,979 --> 00:02:26,979 What? 25 00:02:27,814 --> 00:02:29,440 Do I have any messages? 26 00:02:31,651 --> 00:02:34,654 - Taystee, did you take down... - Linda's office called. 27 00:02:34,737 --> 00:02:36,281 Great. Just call her back. 28 00:02:36,364 --> 00:02:38,783 [Taystee] She said she wants you to come in for a meeting. 29 00:02:38,867 --> 00:02:40,827 - A meeting? - Mmm-hmm. 30 00:02:41,661 --> 00:02:44,831 In person? In person is serious. She say what it was about? 31 00:02:45,415 --> 00:02:47,333 Uh... No. 32 00:02:48,084 --> 00:02:50,837 [sighs] I'm doing everything they told me to. 33 00:02:50,920 --> 00:02:53,882 I've signed my name so many times, I'm spelling my own name wrong. 34 00:02:54,048 --> 00:02:57,260 Um, I bet Hopper told her about my programs. 35 00:02:57,343 --> 00:02:58,761 That's why he wouldn't look at me. 36 00:02:58,845 --> 00:03:01,306 When's this meeting? I need time to prepare. 37 00:03:02,891 --> 00:03:05,185 - Taystee? You okay? - [bangs on files] 38 00:03:05,852 --> 00:03:08,438 Yeah, sorry, I just got a lot on my mind. 39 00:03:08,521 --> 00:03:09,521 Yeah. 40 00:03:18,281 --> 00:03:21,117 It was Thursday. Thursday. 41 00:03:21,201 --> 00:03:22,327 [Tamika] Thank you. 42 00:03:23,453 --> 00:03:26,122 Why is there Wite-Out on the signature line? 43 00:03:27,123 --> 00:03:28,625 Did she forget her own damn name? 44 00:03:29,834 --> 00:03:33,087 [sighs] I got shirts older than this new warden. 45 00:03:33,379 --> 00:03:36,132 Anyhow, your paperwork is in order, 46 00:03:36,216 --> 00:03:39,427 but I still need the address for where you'll be staying after release. 47 00:03:39,510 --> 00:03:40,887 You got that for me? 48 00:03:42,513 --> 00:03:43,513 No. 49 00:03:43,973 --> 00:03:46,851 Well, have you at least reached out to your family? 50 00:03:47,268 --> 00:03:49,187 No, I ain't got around to it yet. 51 00:03:49,854 --> 00:03:51,105 Ms. Hayes, look at me. 52 00:03:52,273 --> 00:03:56,194 You have to have some place to go. The halfway houses are at capacity. 53 00:03:56,819 --> 00:03:57,819 Sorry. 54 00:03:58,112 --> 00:04:01,032 Don't apologize to me. Just get me an address. 55 00:04:02,992 --> 00:04:03,993 Okay. 56 00:04:06,287 --> 00:04:09,791 - You put Visine in your pee? - I know. I know. I know. 57 00:04:09,874 --> 00:04:11,000 Do you? 58 00:04:11,751 --> 00:04:14,963 Do you know how friggin' lucky you are that you just got sent to NA? 59 00:04:15,046 --> 00:04:16,589 She could have sent you back here. 60 00:04:16,673 --> 00:04:18,353 What if that's what my subconscious wants? 61 00:04:18,383 --> 00:04:19,759 No. 62 00:04:19,842 --> 00:04:23,721 I think I just wanted to feel something. It was stupid and I'm sorry. 63 00:04:24,389 --> 00:04:28,351 Well, why don't you find someone other than your brother to hang out with? 64 00:04:28,434 --> 00:04:29,434 What about Neri? 65 00:04:29,477 --> 00:04:31,104 I'm not on her good side at the moment. 66 00:04:31,187 --> 00:04:33,564 Cal basically had to promise that we'd be her slaves 67 00:04:33,648 --> 00:04:34,774 so she wouldn't kick us out. 68 00:04:35,441 --> 00:04:37,277 How about some girls from work? 69 00:04:37,360 --> 00:04:38,903 [exhales] 70 00:04:38,987 --> 00:04:41,823 I think they know I'm the one that cookie-monstered their cake. 71 00:04:41,906 --> 00:04:44,701 Wow, here I was thinking I was the reckless one. 72 00:04:44,784 --> 00:04:47,120 I guess we're two fucked up peas in a pod. 73 00:04:48,496 --> 00:04:51,416 - I wanna be in your pod. - I know. Me, too. 74 00:04:52,959 --> 00:04:56,254 Too bad we're not even in the same garden. [sighs] 75 00:05:03,553 --> 00:05:07,056 Pipes, do you need to find some other peas to pod with? 76 00:05:07,140 --> 00:05:08,224 What? 77 00:05:09,642 --> 00:05:10,727 No. 78 00:05:12,020 --> 00:05:14,564 You're my pea, you're my pod. Why would you even ask me that? 79 00:05:14,647 --> 00:05:18,067 Just... hear me out. 80 00:05:18,735 --> 00:05:21,821 You clearly need something more in your life. 81 00:05:22,780 --> 00:05:25,575 You know, someone outside of this glass. 82 00:05:25,658 --> 00:05:30,705 Someone who can touch you, and it's legal, and it feels good. 83 00:05:30,788 --> 00:05:33,624 I'm not saying I wanna know details, but, um... 84 00:05:35,043 --> 00:05:37,420 - Come on. Don't you think it would help? - Dangerous. 85 00:05:38,379 --> 00:05:40,699 This is very, very dangerous. And what you're doing isn't? 86 00:05:44,594 --> 00:05:49,891 Look, there's no way you're replacing this golden pussy. I know that. 87 00:05:50,224 --> 00:05:52,810 But I also know that you feel restricted by all these rules 88 00:05:52,894 --> 00:05:57,148 and I don't want you to resent our relationship for, like, confining you. 89 00:05:57,982 --> 00:05:59,650 I don't resent us. 90 00:05:59,734 --> 00:06:00,735 [sighs] 91 00:06:01,861 --> 00:06:05,281 Piper, this is all I can do for you from in here. 92 00:06:06,741 --> 00:06:08,284 Let me do this for you. 93 00:06:08,576 --> 00:06:09,994 This is ridiculous. 94 00:06:12,413 --> 00:06:14,374 Besides, I haven't even been in the mood. 95 00:06:14,957 --> 00:06:18,378 Well, we have three years to go. So just think about it. 96 00:06:19,837 --> 00:06:23,549 As much as I wanna be with you, I don't want you back in here. 97 00:06:27,261 --> 00:06:29,430 My God, she's climbing the stairs already? 98 00:06:30,556 --> 00:06:32,558 It's going so fast. 99 00:06:33,976 --> 00:06:36,229 - She got any new words this week? - Yes. 100 00:06:36,312 --> 00:06:37,647 Told you she's advanced. 101 00:06:38,523 --> 00:06:41,192 - You gonna tell me what they are? - "Yes." 102 00:06:41,943 --> 00:06:43,486 - Her new word is "yes." - Oh. 103 00:06:44,153 --> 00:06:46,864 - And also "duck." - "Yes" and "duck"? 104 00:06:46,948 --> 00:06:48,950 Duck like quack-quack. 105 00:06:49,033 --> 00:06:51,869 - Hmm. - And she makes the quack noise, too. 106 00:06:52,620 --> 00:06:53,955 But it's more like "cack." 107 00:06:54,539 --> 00:06:55,790 She's a genius. 108 00:06:59,544 --> 00:07:01,254 Listen, I gotta tell you something. 109 00:07:04,006 --> 00:07:05,216 I'm seeing someone. 110 00:07:06,008 --> 00:07:08,052 We said we weren't gonna talk about those things. 111 00:07:08,344 --> 00:07:09,637 This one is different. 112 00:07:10,304 --> 00:07:14,934 - How long? - A month. Sergio introduced us. 113 00:07:15,393 --> 00:07:18,187 - I don't wanna hear about it. - I gotta be honest with you. 114 00:07:18,271 --> 00:07:23,734 Well, you also gotta leave Pepa out of it. A month is a short time. 115 00:07:24,402 --> 00:07:26,422 And I don't want her getting all attached to some rando 116 00:07:26,446 --> 00:07:28,614 that you're gonna drop in another month. 117 00:07:30,199 --> 00:07:34,996 And what the fuck is Sergio doing introducing you to girls? He's my cousin. 118 00:07:35,079 --> 00:07:36,456 Pepa and I are moving in with her. 119 00:07:36,539 --> 00:07:37,999 The fuck you are! 120 00:07:39,000 --> 00:07:41,002 [stammers and exhales] 121 00:07:41,627 --> 00:07:42,712 You won't bring Pepa here 122 00:07:42,795 --> 00:07:44,648 because you don't want her to see her mother in prison, 123 00:07:44,672 --> 00:07:48,676 but you're okay to let her see you screwing some fling? 124 00:07:48,759 --> 00:07:51,804 - No. Nuh-uh. Not happening. - It's not a fling. 125 00:07:54,182 --> 00:07:57,768 This is serious, and you don't get to choose what we do. 126 00:07:57,852 --> 00:08:01,481 - Of course I do. I'm Pepa's mother. - But you're in here. 127 00:08:02,148 --> 00:08:05,610 Leave Pepa out of it. 128 00:08:07,069 --> 00:08:10,990 Well, I may be in here, but I know you. 129 00:08:12,325 --> 00:08:15,912 And I know that your fling or whatever ain't gonna work out. 130 00:08:16,537 --> 00:08:19,332 I seen you in love. With me. 131 00:08:19,415 --> 00:08:23,044 And this ain't like that. This is sex or whatever. 132 00:08:24,212 --> 00:08:26,214 [both moaning] 133 00:08:26,964 --> 00:08:29,175 [Manuel] Well, I guess I love me some Guess. 134 00:08:29,258 --> 00:08:31,010 [both laugh] 135 00:08:31,093 --> 00:08:35,139 I guess I love wearing Guess. It makes me feel so sexy and rich. 136 00:08:44,524 --> 00:08:46,526 [Maria giggling] 137 00:08:47,151 --> 00:08:48,152 [both sigh] 138 00:08:49,278 --> 00:08:51,072 - [Manuel growls] - Stop, stop. 139 00:08:52,698 --> 00:08:53,574 Ooh. 140 00:08:53,658 --> 00:08:57,453 Princesa, you should only ever be dressed in the finest. 141 00:08:57,537 --> 00:08:59,830 Well, it's coming off. Oh, my God. 142 00:08:59,914 --> 00:09:02,625 Orlando would shit himself if he knew I had sex in this dress. 143 00:09:02,708 --> 00:09:04,085 - [Manuel chuckles] - Shit. 144 00:09:04,418 --> 00:09:06,212 Well, he's off somewhere in Europe. 145 00:09:07,380 --> 00:09:10,132 - You're the boss now. - [chuckles] 146 00:09:12,051 --> 00:09:15,555 - [gasps] Oh, my God. - There. Now, you own it. 147 00:09:16,222 --> 00:09:18,641 You're so lucky I got a price tag gun. 148 00:09:18,724 --> 00:09:22,144 I can't afford that. Plus, I got no place fancy to wear it anyhow. 149 00:09:23,396 --> 00:09:26,899 Well, maybe I have the fix for that. 150 00:09:36,951 --> 00:09:40,621 We got a whole table of True Religions. You need a new idea. 151 00:09:40,705 --> 00:09:41,705 [Manuel] Mmm-mmm. 152 00:09:42,665 --> 00:09:44,542 These are a third of the price. 153 00:09:47,295 --> 00:09:49,648 - Why's the horseshoe upside down? - No, don't worry about it. 154 00:09:49,672 --> 00:09:52,174 - Tell people that it's the new design. - [scoffs] 155 00:09:53,467 --> 00:09:56,507 The name's on the label. Hmm? The way they're gonna feel in them is the same. 156 00:09:58,306 --> 00:10:03,060 The only other difference is the extra cash lining your pockets 157 00:10:03,144 --> 00:10:06,480 when you sell these full retail. Hmm? 158 00:10:06,856 --> 00:10:09,400 Then we can go to clubs 159 00:10:10,192 --> 00:10:13,613 and fancy restaurants. 160 00:10:14,697 --> 00:10:16,282 Show off this body. 161 00:10:17,408 --> 00:10:18,576 What do you think? 162 00:10:18,659 --> 00:10:20,745 [bell dinging] 163 00:10:22,622 --> 00:10:23,622 [Maria] Shit. 164 00:10:25,875 --> 00:10:28,961 [scoffs] Is that the boyfriend? 165 00:10:31,839 --> 00:10:34,342 - I'll be back in 20 minutes. - I'll wait. 166 00:10:35,551 --> 00:10:39,430 I can always wait for you, Princesa. 167 00:10:41,724 --> 00:10:43,726 - [humming] - [giggles] 168 00:10:48,939 --> 00:10:50,983 You want to go out to lunch tomorrow? 169 00:10:52,151 --> 00:10:53,194 We're out. 170 00:10:53,903 --> 00:10:57,031 No, I mean like some place they bring you food to your table. 171 00:10:57,990 --> 00:10:59,033 I like it here. 172 00:11:08,918 --> 00:11:11,879 Stop hoggin' those chips. You wanna look flabby in the ring? 173 00:11:12,630 --> 00:11:13,631 I'm taking a break. 174 00:11:14,840 --> 00:11:16,217 When were you gonna tell me this? 175 00:11:16,884 --> 00:11:19,887 I'm still getting the headaches. And I'm doing good here. 176 00:11:20,888 --> 00:11:23,099 I got 30 Pro Access sign ups. 177 00:11:23,474 --> 00:11:25,351 Thirty more and they make me assistant manager. 178 00:11:28,062 --> 00:11:32,608 Sergio called. Luis got picked up selling H last night. 179 00:11:33,234 --> 00:11:36,570 He did? Did he say how it happened? 180 00:11:36,654 --> 00:11:41,659 Everyone's gettin' popped lately. Big Leo, George, Chickie Jr. 181 00:11:42,618 --> 00:11:43,744 All goin' down. 182 00:11:45,121 --> 00:11:46,441 It's good we got out when we did. 183 00:11:49,917 --> 00:11:51,001 You ever miss it? 184 00:11:52,294 --> 00:11:57,466 We're together. We're safe, we have food. I'm thankful. 185 00:11:58,092 --> 00:12:00,803 I am so thankful for another day 186 00:12:01,679 --> 00:12:05,891 in this shit mall with my damp ham and cheese. 187 00:12:07,059 --> 00:12:08,602 Gotta give it a little time. 188 00:12:09,812 --> 00:12:13,065 With assistant manager money and what you're making as a manager, 189 00:12:13,149 --> 00:12:15,359 soon we'll be buying Panda Express for lunch. 190 00:12:16,235 --> 00:12:17,236 Can't wait. 191 00:12:20,948 --> 00:12:22,032 [Caputo] There. 192 00:12:23,409 --> 00:12:26,829 You are right. This place does make the DMV look cheery. 193 00:12:26,912 --> 00:12:30,082 Why don't you have some underpaid laborer knock down that wall 194 00:12:30,166 --> 00:12:32,877 and get yourself some breathing room. You are the warden. 195 00:12:32,960 --> 00:12:37,965 ICE has all the power around here. I am just a form-filling figurehead. 196 00:12:38,048 --> 00:12:40,760 Here, this'll make you feel better. 197 00:12:40,843 --> 00:12:42,261 You can be good 198 00:12:42,344 --> 00:12:45,973 and you can reward yourself for being good. 199 00:12:46,515 --> 00:12:47,516 What do you want? 200 00:12:47,600 --> 00:12:51,729 Can we talk without a desk between us? 201 00:12:53,314 --> 00:12:57,902 You have as long as it takes me to finish this Tony's Chocolonely. 202 00:12:57,985 --> 00:13:03,449 Then I gotta get back to begging petty bureaucrats for Imam visitation. 203 00:13:03,532 --> 00:13:07,745 I swear, I should get them a special stamp that reads "fuck the ragheads" 204 00:13:07,828 --> 00:13:11,791 for them to pound into anything that says the word "Muslim" on it. 205 00:13:13,584 --> 00:13:15,961 - I saw the doctor this morning. - And? 206 00:13:16,754 --> 00:13:21,967 Well, he said my guys are sparse and sleepy "swimmers." 207 00:13:23,260 --> 00:13:25,262 [laughing] 208 00:13:28,682 --> 00:13:31,060 I've never heard you laugh before. 209 00:13:32,561 --> 00:13:33,687 It is unnerving. 210 00:13:35,564 --> 00:13:38,984 So, what are they gonna do to wake your guys up? 211 00:13:39,068 --> 00:13:40,820 They're gonna pour coffee into my dick. 212 00:13:40,903 --> 00:13:42,279 - Seriously? - No! 213 00:13:42,988 --> 00:13:46,033 I'd have to have a surgery on my balls. 214 00:13:46,325 --> 00:13:50,412 Well, as long as your beer can still pops its top, cut 'em open. 215 00:13:50,704 --> 00:13:51,747 No, it's just... 216 00:13:52,748 --> 00:13:54,124 It just got me thinking. 217 00:13:55,251 --> 00:13:57,920 Your eggs are old, my sperms are tired. 218 00:13:58,546 --> 00:14:02,007 Maybe it's a sign we just sit back and enjoy each other's company. 219 00:14:02,091 --> 00:14:03,425 No fucking way. 220 00:14:03,509 --> 00:14:05,719 I've been shooting my ass up with hormones for months. 221 00:14:05,803 --> 00:14:07,596 You can get a tiny ball surgery. 222 00:14:07,680 --> 00:14:10,057 What do you want me to pass along to a kid, anyway? 223 00:14:10,140 --> 00:14:12,351 More hair in his ears than on his scalp? 224 00:14:12,434 --> 00:14:17,189 Our kid will be 100% me. My genes are not recessive. 225 00:14:17,273 --> 00:14:18,750 I don't think science works like that. 226 00:14:18,774 --> 00:14:24,446 Fine. It can be one percent you. There are parts of you I like. 227 00:14:26,490 --> 00:14:27,867 - Oh, yeah? - Uh-huh. 228 00:14:28,242 --> 00:14:29,242 [Caputo sighs] 229 00:14:29,785 --> 00:14:34,874 - What parts? - Your puppy dog eyes are tolerable. 230 00:14:37,167 --> 00:14:38,919 That'll do, Fig. That will do. 231 00:14:42,464 --> 00:14:44,466 [both moaning] 232 00:14:47,344 --> 00:14:49,179 You're getting the surgery. [grunts] 233 00:14:49,263 --> 00:14:52,558 I am not getting my balls fucking snipped. 234 00:14:52,641 --> 00:14:56,729 My balls are cut off every day here. Do you see me quitting? 235 00:14:56,812 --> 00:14:59,064 No more cutting balls talk. 236 00:14:59,148 --> 00:15:01,150 [moaning and sighing] 237 00:15:03,694 --> 00:15:04,737 Really? 238 00:15:07,656 --> 00:15:09,450 Where's the rest of that chocolate? 239 00:15:09,533 --> 00:15:11,535 [moaning] 240 00:15:15,164 --> 00:15:17,666 - [Tamika] Oh. Uh... - Mmm. 241 00:15:18,125 --> 00:15:19,793 Please come in. I'm so sorry 242 00:15:19,877 --> 00:15:22,296 about the food-meeting double tasking. [chuckles] 243 00:15:22,379 --> 00:15:24,173 My Gyrotonic teacher was late this morning. 244 00:15:24,256 --> 00:15:26,550 It snowballed my entire day. Please sit. 245 00:15:29,345 --> 00:15:30,471 [Tamika clears throat] 246 00:15:41,815 --> 00:15:44,318 I know you may have heard about the programs. 247 00:15:44,777 --> 00:15:45,777 What programs? 248 00:15:46,362 --> 00:15:52,451 Oh, the GED and motivational courses for the inmates. 249 00:15:52,534 --> 00:15:55,704 N... Nothing even worth talking about, really. 250 00:15:56,455 --> 00:15:57,748 How much is this costing me? 251 00:15:57,831 --> 00:15:59,875 Nothing. They're all volunteer led. 252 00:15:59,959 --> 00:16:01,460 - Then, great! - Yeah. 253 00:16:01,543 --> 00:16:03,939 That's a solid talking point for your Channel 3 News interview. 254 00:16:03,963 --> 00:16:07,007 Although, when you say it to the camera, really sell it. 255 00:16:07,091 --> 00:16:08,509 You know, something like, 256 00:16:08,592 --> 00:16:12,471 "We have an array of exciting motivational courses available to all of our inmates." 257 00:16:12,554 --> 00:16:13,806 Um, what interview? 258 00:16:14,306 --> 00:16:16,392 Did you not get the press release from this morning? 259 00:16:17,810 --> 00:16:19,228 We are shutting down the Psych Ward 260 00:16:19,311 --> 00:16:21,063 and converting it into more inmate housing. 261 00:16:22,773 --> 00:16:24,858 Wow. Uh... wow. 262 00:16:24,942 --> 00:16:26,819 I know. That's exciting, right? 263 00:16:26,902 --> 00:16:28,988 [chuckles nervously] Uh, we're not concerned about 264 00:16:29,071 --> 00:16:32,199 how we're gonna handle Psych inmates with gen pop? 265 00:16:32,282 --> 00:16:33,742 They were in Psych for a reason. 266 00:16:33,826 --> 00:16:35,706 I've already spoken to several federal hospitals 267 00:16:35,786 --> 00:16:39,164 and they have room for some of our more challenging patients. 268 00:16:39,248 --> 00:16:41,709 And the rest you can just take care of with medications. 269 00:16:41,792 --> 00:16:44,378 It's a buyer's market for lithium now. We should really stock up. 270 00:16:44,461 --> 00:16:48,173 [stammers] Well, meds aren't all one size fits all. 271 00:16:48,257 --> 00:16:50,884 There's also Thorazine or Prolixin. 272 00:16:51,760 --> 00:16:54,722 You know, you should spend some time with our PolyCon approval manual. 273 00:16:54,805 --> 00:16:55,925 It lists all the medications 274 00:16:55,973 --> 00:16:57,683 - that we get special rates on. - Mmm. 275 00:16:58,308 --> 00:17:02,062 Full-priced medications are for suckers, am I right? [chuckles] 276 00:17:02,146 --> 00:17:05,232 Hurray for corporate discounts. Here are your talking points. 277 00:17:05,315 --> 00:17:06,316 Whoa. 278 00:17:06,984 --> 00:17:09,945 I'm... I'm not sure I'm the best person to be talking about this. 279 00:17:10,029 --> 00:17:12,031 I've never even done an interview before. 280 00:17:12,114 --> 00:17:16,994 You'll be great! The young, fresh, ethnic face of Litchfield Max. 281 00:17:17,077 --> 00:17:18,620 The camera will love you. 282 00:17:19,288 --> 00:17:22,249 And wear your hair just like that. It's wonderful. 283 00:17:23,834 --> 00:17:26,837 This is going to be an important week. 284 00:17:26,920 --> 00:17:30,758 We are going to be writing letters to people from our past who... 285 00:17:30,841 --> 00:17:34,470 Ooh! I'm gonna write Raleigh Peck, from high school. He played quarterback. 286 00:17:34,553 --> 00:17:36,346 Dibs on Eckhart Tolle. 287 00:17:36,430 --> 00:17:38,057 [Annalisa] I am writing to Tolle. 288 00:17:38,140 --> 00:17:41,226 His Power of Now calendar is my flashlight cutting through the fog, 289 00:17:41,310 --> 00:17:42,436 so back the fuck off. 290 00:17:42,519 --> 00:17:46,774 Ladies, ladies, ladies. Please, let me clarify. 291 00:17:46,857 --> 00:17:49,234 You'll be writing an apology 292 00:17:49,818 --> 00:17:55,115 to someone who was a victim of something you did in the past. 293 00:17:55,199 --> 00:17:56,992 But what if my crime don't got a victim? 294 00:17:57,076 --> 00:17:58,994 Right. I'm innocent, too. 295 00:17:59,411 --> 00:18:02,432 Doesn't necessarily have to be the victim of the crimes that got you in here. 296 00:18:02,456 --> 00:18:05,209 So you're talking about the crimes we didn't get caught for? 297 00:18:05,709 --> 00:18:07,002 Get off the crime of it. 298 00:18:07,503 --> 00:18:12,466 And think about the trauma you might have inflicted on someone, 299 00:18:13,467 --> 00:18:16,470 intentionally or unintentionally. 300 00:18:20,641 --> 00:18:24,686 All right, let's do a visualization exercise, huh? 301 00:18:25,479 --> 00:18:26,647 Everyone close your eyes. 302 00:18:27,648 --> 00:18:31,360 Come on, come on. Close your eyes. Yeah? 303 00:18:33,278 --> 00:18:38,408 Imagine you're getting into an elevator with another person 304 00:18:39,201 --> 00:18:41,453 and you can't see their face yet 305 00:18:41,537 --> 00:18:44,081 because they're staring down at their phone. 306 00:18:44,164 --> 00:18:45,791 So fucking rude. 307 00:18:46,291 --> 00:18:49,169 Shh! You're fucking rude for interrupting. 308 00:18:49,253 --> 00:18:50,963 [Caputo] The elevator's going up. 309 00:18:52,005 --> 00:18:54,925 Seventh floor. Eighth floor. 310 00:18:55,676 --> 00:18:57,094 Ninth floor. 311 00:18:57,177 --> 00:19:00,848 All of a sudden, the elevator shakes and gets stuck. 312 00:19:01,598 --> 00:19:03,684 You turn to the other person for help 313 00:19:04,560 --> 00:19:10,732 only to realize it's someone you did something horrible to. 314 00:19:12,067 --> 00:19:14,027 Who is that person, 315 00:19:14,611 --> 00:19:17,364 hmm, you'd hate to be trapped on that elevator with? 316 00:19:18,490 --> 00:19:19,616 [exhales] 317 00:19:21,285 --> 00:19:23,579 I'm gonna write a letter to Raleigh Peck's girlfriend. 318 00:19:23,662 --> 00:19:26,999 [breathing heavily] I'm taking the stairs instead. 319 00:19:27,082 --> 00:19:29,626 I'm the real victim here. Where's my fucking letter? 320 00:19:30,377 --> 00:19:35,007 My mom left and didn't write no letter. My dad's an asshole, no letter. 321 00:19:36,258 --> 00:19:40,596 I took the fall for the riot. My man's moving in with some bitch. 322 00:19:40,679 --> 00:19:43,015 I mean, I should write myself a letter. 323 00:19:43,098 --> 00:19:46,393 "Dear self, sorry everyone in your life's been shit." 324 00:19:47,311 --> 00:19:49,104 [Caputo] Try to dig a little deeper. 325 00:19:50,355 --> 00:19:52,191 All right, come on. Let's get to it. 326 00:19:59,364 --> 00:20:01,783 [mumbles] Give it a shot. 327 00:20:04,745 --> 00:20:07,623 Hayes, is there a problem? Let's talk about it. 328 00:20:08,874 --> 00:20:11,376 You were in my imagination elevator. 329 00:20:12,544 --> 00:20:14,129 My letter is to you. 330 00:20:15,005 --> 00:20:16,465 Didn't you kill your kids? 331 00:20:17,257 --> 00:20:20,010 Yeah, but they... they can't read. 332 00:20:23,347 --> 00:20:25,349 [giggling] 333 00:20:27,226 --> 00:20:29,728 Princesa, when you gonna break up with that guy? 334 00:20:29,811 --> 00:20:31,271 - [Maria scoffs] - Hmm? 335 00:20:31,355 --> 00:20:32,773 When you gonna leave your wife? 336 00:20:32,856 --> 00:20:34,983 As soon as you leave yours, I'll leave mine. 337 00:20:35,609 --> 00:20:37,069 It's complicated. 338 00:20:38,237 --> 00:20:41,073 We got history. He got me out of my dad's house. 339 00:20:41,531 --> 00:20:42,866 Do you love him? 340 00:20:43,617 --> 00:20:44,910 I love you. 341 00:20:46,245 --> 00:20:48,705 - You're fun. - Hmm. Mmm-hmm. 342 00:20:49,122 --> 00:20:51,041 - [Maria] And you talk. - [both laugh] 343 00:20:52,542 --> 00:20:54,544 It sure ain't like that with him. But... 344 00:20:55,837 --> 00:20:57,965 you gotta give me some time to do it right. 345 00:21:00,259 --> 00:21:01,969 I owe him that much. 346 00:21:02,052 --> 00:21:03,052 [Candy] Maria? 347 00:21:04,972 --> 00:21:07,849 There's a lady doing weird shit out here. I can't deal. 348 00:21:18,402 --> 00:21:20,654 [mumbles] What the... What? 349 00:21:22,739 --> 00:21:25,242 What are you, some kinda pervert? Get outta here. 350 00:21:25,325 --> 00:21:26,159 I need to speak to your manager. 351 00:21:26,243 --> 00:21:28,036 I'm the manager. Out, before I call the cops. 352 00:21:28,120 --> 00:21:29,288 I am the cops. 353 00:21:29,830 --> 00:21:32,874 And you're under arrest for trafficking in counterfeit goods. 354 00:21:32,958 --> 00:21:34,584 [scoffs] 355 00:21:37,170 --> 00:21:41,466 You two? You... You looked so good in those jeans I sold you the other day. 356 00:21:41,550 --> 00:21:44,136 That's because they are real True Religion jeans. 357 00:21:44,219 --> 00:21:46,221 Right from the factory in Los Angeles. 358 00:21:46,305 --> 00:21:48,432 [Adriana] No, my guess is they came from China. 359 00:21:48,515 --> 00:21:50,142 All fakes have that mildewy smell 360 00:21:50,225 --> 00:21:53,895 because manufacturers stuff 'em in plastic bags before they're even dry. 361 00:21:53,979 --> 00:21:57,941 People like you make my job too easy. Now, move. Move your feet. 362 00:22:01,778 --> 00:22:02,863 Hey. 363 00:22:03,530 --> 00:22:05,407 Hey, who's gonna close up? 364 00:22:05,490 --> 00:22:07,890 Thanks for letting me in. Well, normally I couldn't do this, 365 00:22:09,077 --> 00:22:12,581 but our head guard is currently locked in the break room crying, 366 00:22:12,664 --> 00:22:14,499 so I think I can do anything I want. 367 00:22:15,000 --> 00:22:16,001 [door buzzes] 368 00:22:21,423 --> 00:22:22,632 [Caputo knocks on door] 369 00:22:25,344 --> 00:22:27,971 Don't come in here unless you have a death wish. 370 00:22:30,390 --> 00:22:34,144 Jesus Christ! There's something dead in here. 371 00:22:34,978 --> 00:22:38,023 - Is there another rat in the wall? - No, it's my soul. 372 00:22:39,316 --> 00:22:42,694 You feeling okay? You walked out on class. 373 00:22:42,778 --> 00:22:46,365 There's no point in going if I won't finish. 374 00:22:46,990 --> 00:22:48,408 I'm getting out next week. 375 00:22:49,493 --> 00:22:53,622 Congratulations! That is amazing, Hayes. 376 00:22:56,083 --> 00:22:57,250 Come back to class. 377 00:22:58,126 --> 00:23:00,926 Huh? We'll come up with a plan for you to keep it going on the outside. 378 00:23:01,880 --> 00:23:05,258 I'm only getting out 'cause I fucked over my best friend. 379 00:23:05,342 --> 00:23:07,386 Ain't no letter gonna fix what I done. 380 00:23:08,428 --> 00:23:09,846 You don't believe that. 381 00:23:09,930 --> 00:23:12,641 You showed up to restorative justice class. 382 00:23:12,724 --> 00:23:14,309 You made that choice for yourself. 383 00:23:14,976 --> 00:23:18,230 'Cause I didn't want to end up like no... 384 00:23:19,481 --> 00:23:22,734 crazy, old, smelly-ass, cockroach-loving hoarder. 385 00:23:25,570 --> 00:23:29,032 But now, I get it. This is my punishment. 386 00:23:30,075 --> 00:23:32,994 I don't know what this is, but you served your time. 387 00:23:33,078 --> 00:23:34,496 You can leave it all behind. 388 00:23:34,579 --> 00:23:36,623 You build whatever life you want out there. 389 00:23:36,706 --> 00:23:38,959 I don't deserve to be released. 390 00:23:39,042 --> 00:23:40,168 [Caputo] Come back to class. 391 00:23:41,336 --> 00:23:43,588 Work on being the person that deserves it. 392 00:23:45,966 --> 00:23:48,176 [stammers] Don't focus on what you can't fix. 393 00:23:48,802 --> 00:23:50,720 Focus on what you can. 394 00:23:50,804 --> 00:23:55,434 [Frieda] Yeah, while you're fixing stuff, maybe get to that toilet. 395 00:23:55,517 --> 00:23:57,060 It hasn't worked in days. 396 00:24:01,815 --> 00:24:02,899 Get out of this cell. 397 00:24:03,483 --> 00:24:06,528 Fresh air'll give you a new perspective and some sanity. 398 00:24:07,112 --> 00:24:08,572 See you in class. 399 00:24:10,574 --> 00:24:12,909 [Frieda] Yeah. One day, 400 00:24:12,993 --> 00:24:16,621 some do-gooder'll start a recycling program here, 401 00:24:17,456 --> 00:24:19,416 and I'm gonna be ready. 402 00:24:19,499 --> 00:24:21,001 I'll make a killing. 403 00:24:29,384 --> 00:24:31,386 [indistinct chatter] 404 00:24:40,228 --> 00:24:43,648 Hey. How's intel coming along? 405 00:24:43,732 --> 00:24:45,233 Nothing good yet. 406 00:24:45,817 --> 00:24:47,319 [Dayanara] Then why you out here? 407 00:24:48,695 --> 00:24:51,114 I got other shit I gotta deal with first. 408 00:24:51,823 --> 00:24:54,618 Oh, yeah? Shit that's more important than our little project? 409 00:24:58,747 --> 00:25:01,458 Cindy's getting out on early release. 410 00:25:01,958 --> 00:25:05,921 She lied on the stand, she betrayed me, and she gets to go free. 411 00:25:10,008 --> 00:25:11,968 - Fuck. - Yep. 412 00:25:15,013 --> 00:25:19,935 [scoffs] Look at her rubbin' her little freedom Cheetos in your face. 413 00:25:20,018 --> 00:25:22,437 - That's some mad disrespect right there. - I know. 414 00:25:23,271 --> 00:25:24,898 What should we do to her? 415 00:25:24,981 --> 00:25:27,943 "We"? You know I ain't got no money. 416 00:25:29,277 --> 00:25:32,197 Nah. This one's on me. 417 00:25:33,073 --> 00:25:36,326 See, rats, they bring disease. They make everybody sick. 418 00:25:37,702 --> 00:25:40,956 And you my lifer-sister, at least until you pay me to die. 419 00:25:42,582 --> 00:25:43,875 You know what? 420 00:25:43,959 --> 00:25:46,503 I could have Adeola teach her how gravity works. 421 00:25:46,586 --> 00:25:51,341 Nah, man. I don't want to have nobody getting thrown off no balcony. 422 00:25:51,424 --> 00:25:54,302 Or maybe we could plant a shiv? 423 00:25:55,262 --> 00:25:57,639 Hmm? Steal her date. 424 00:25:58,807 --> 00:25:59,807 Hmm. 425 00:26:01,851 --> 00:26:04,729 But I really don't want to see her face around here no more. 426 00:26:05,438 --> 00:26:08,775 What do you care? You're not gonna be here for much longer. 427 00:26:11,152 --> 00:26:12,737 Oh, shit. 428 00:26:13,738 --> 00:26:16,616 Yo, we could rearrange her face like on some Picasso shit. 429 00:26:17,450 --> 00:26:20,412 Yeah, I think this is something I gotta do myself. 430 00:26:22,414 --> 00:26:24,374 Hey, I'm Jason. I'm an addict. 431 00:26:24,457 --> 00:26:26,001 [all] Hi, Jason. 432 00:26:26,585 --> 00:26:30,088 [Jason] Ten years ago today, I took my last 15 oxys. 433 00:26:32,757 --> 00:26:33,592 And it's because 434 00:26:33,675 --> 00:26:35,152 - all of you kept repeating... - [cell phone vibrating] 435 00:26:35,176 --> 00:26:38,054 ...this mantra to me until I finally believed it. 436 00:26:38,513 --> 00:26:41,016 "Keep coming back because you're worth it." 437 00:26:41,099 --> 00:26:42,809 [moaning] 438 00:26:42,892 --> 00:26:45,520 [Jason] Oh, man, I thought it was so corny at first. 439 00:26:45,604 --> 00:26:47,689 But I kept coming back 440 00:26:47,772 --> 00:26:50,942 because people like you kept telling me to come back. 441 00:26:51,610 --> 00:26:57,490 And then one day I finally heard it. I'm worth it. 442 00:26:58,491 --> 00:27:00,368 I had never let myself think that before 443 00:27:00,452 --> 00:27:03,121 because my parents never allowed me to think that. 444 00:27:03,204 --> 00:27:07,000 It wasn't enough to be a great swimmer. I had to be perfect. 445 00:27:07,751 --> 00:27:11,921 This meant no hanging out with friends, definitely no girlfriends. 446 00:27:12,339 --> 00:27:14,591 No TV, no video games. 447 00:27:15,216 --> 00:27:17,052 There were so many rules. 448 00:27:17,135 --> 00:27:20,096 I couldn't even take a bathroom break without being timed. 449 00:27:20,180 --> 00:27:24,017 So when my dad came home with meds from his knee surgery, 450 00:27:25,185 --> 00:27:26,269 I took one. 451 00:27:27,812 --> 00:27:29,439 It was my way of rebelling. 452 00:27:31,316 --> 00:27:35,236 I personally put their Imam request on your desk. 453 00:27:35,320 --> 00:27:37,489 It is sitting there right in front of you. 454 00:27:37,572 --> 00:27:41,701 I expect it signed and back on my desk tomorrow morning! 455 00:27:42,827 --> 00:27:44,829 - [knock on door] - [door opens] 456 00:27:44,913 --> 00:27:48,083 - Is now a bad time? - Yes! 457 00:27:48,875 --> 00:27:50,251 I brought you this. 458 00:27:50,335 --> 00:27:53,296 Mmm. I'm a sucker for a gift bag. 459 00:27:54,798 --> 00:27:56,549 Ta-da. [chuckles] 460 00:27:58,927 --> 00:28:03,556 What about me makes you think I'm a plant person? 461 00:28:04,391 --> 00:28:09,854 I... I heard that, uh, plants do better with a companion plant. 462 00:28:10,480 --> 00:28:13,316 Even if they hate each other, the hate makes them live longer. 463 00:28:13,400 --> 00:28:15,777 Clearly you've been talking to Joe. 464 00:28:15,860 --> 00:28:19,989 He loves to attribute human emotions to leaves and twigs. 465 00:28:20,073 --> 00:28:23,243 So what have you two merry crusaders hit a wall on? 466 00:28:23,326 --> 00:28:27,872 He said, uh, he's not as good with Linda-related things as you are. 467 00:28:27,956 --> 00:28:30,375 And I've heard how well you've handled her. 468 00:28:30,458 --> 00:28:34,212 [chuckles] Yeah. I handled her so well I ended up here. 469 00:28:34,295 --> 00:28:36,548 So what is the conniving turd up to now? 470 00:28:38,007 --> 00:28:40,719 She is shutting down Psych. 471 00:28:41,094 --> 00:28:43,722 Of course she is. Jesus. 472 00:28:43,805 --> 00:28:46,599 It's probably great for PolyCon's stock projections. 473 00:28:46,683 --> 00:28:50,019 Well, it's dangerous to put Psych inmates with regular inmates. 474 00:28:50,103 --> 00:28:51,604 They need specialized care. 475 00:28:51,688 --> 00:28:53,457 And I've done some research. I've got the numbers... 476 00:28:53,481 --> 00:28:58,401 Save your energy. That train has left the station. You just have to decide if you wanna get on board, or at least pretend to. 477 00:29:01,865 --> 00:29:06,327 Pretending with Linda is one thing, uh, but she's having me speak to the press. 478 00:29:06,953 --> 00:29:08,830 You're her human shield. I... 479 00:29:09,873 --> 00:29:13,126 I have got to hand it to her. She is outdoing herself. 480 00:29:14,419 --> 00:29:20,133 I'm not a good liar. The press is gonna eat me alive. 481 00:29:20,759 --> 00:29:21,759 [chuckles] 482 00:29:24,220 --> 00:29:26,473 No, they won't. 483 00:29:27,182 --> 00:29:31,269 Because I'm going to teach you something. It's called pivot and deflect. 484 00:29:31,853 --> 00:29:33,313 Sounds like a dance move. 485 00:29:33,396 --> 00:29:35,106 It is a dance. 486 00:29:35,190 --> 00:29:39,486 They... They step forward with a question, you step to the side 487 00:29:39,569 --> 00:29:42,405 and answer the question you wish they'd asked. Got it? 488 00:29:42,489 --> 00:29:45,492 I want to say yes because your face says to, 489 00:29:45,575 --> 00:29:47,076 but I don't got it. 490 00:29:47,160 --> 00:29:53,792 Okay, um, pretend you're the interviewer and ask me if I like your present. 491 00:29:53,875 --> 00:29:57,212 Uh... do you like the plant that I gave you? 492 00:29:57,295 --> 00:30:00,799 Uh, that is a great question. 493 00:30:00,882 --> 00:30:04,385 But this isn't about my enjoyment of succulents. 494 00:30:04,469 --> 00:30:09,432 It is about the enjoyment they can bring to everyone. 495 00:30:09,516 --> 00:30:13,686 So I need you to make sure those plants 496 00:30:13,770 --> 00:30:19,025 bring joy to as many people as possible. 497 00:30:20,401 --> 00:30:21,401 Here. 498 00:30:22,403 --> 00:30:26,074 I am so glad that you are doing this. 499 00:30:27,659 --> 00:30:29,410 You are good at this. 500 00:30:32,413 --> 00:30:35,583 [sobbing] "I'm sorry, dear maples of Vermont... 501 00:30:37,919 --> 00:30:40,380 for wasting your sticky sweetness, 502 00:30:41,130 --> 00:30:42,465 your lifeblood, 503 00:30:43,675 --> 00:30:45,093 to drown a man. 504 00:30:46,511 --> 00:30:47,679 I'm sorry, 505 00:30:49,264 --> 00:30:50,682 and I'm thankful." 506 00:30:53,393 --> 00:30:55,395 Some people deserve to die. 507 00:30:57,814 --> 00:30:58,982 All right, then. 508 00:30:59,649 --> 00:31:04,654 I'm not sure that the maples necessarily should be the recipient of your apology, 509 00:31:05,738 --> 00:31:07,240 but it was heartfelt. 510 00:31:08,116 --> 00:31:10,243 I eat pancakes dry as penance. 511 00:31:10,326 --> 00:31:14,205 Okay, then. Uh, Ruiz, you're up. 512 00:31:15,665 --> 00:31:16,666 [Maria exhales] 513 00:31:21,629 --> 00:31:23,172 "Fuck you, Yadriel. 514 00:31:24,841 --> 00:31:30,597 I don't give you permission to take my baby to live with some ho." 515 00:31:30,680 --> 00:31:32,223 Time out. Time out. 516 00:31:32,307 --> 00:31:34,893 It's the word "ho," isn't it? I went back and forth on that one. 517 00:31:34,976 --> 00:31:36,996 I know we're not supposed to call each other that no more. 518 00:31:37,020 --> 00:31:38,187 Gotta take it back, ho. 519 00:31:38,271 --> 00:31:40,711 Change it to "puta." Gives it more punch with an ethnic flair. 520 00:31:40,815 --> 00:31:42,233 It's not why I stopped you. 521 00:31:42,317 --> 00:31:45,111 I stopped you because it doesn't sound like a letter to your victim. 522 00:31:45,194 --> 00:31:47,071 But I don't got a victim, remember? 523 00:31:47,739 --> 00:31:49,866 All I did was sell some bitches a few fake clothes. 524 00:31:49,949 --> 00:31:52,452 They wanted brand names, I gave them brand names. 525 00:31:52,535 --> 00:31:54,078 So who's the victim there? 526 00:31:54,162 --> 00:31:56,164 - Gucci? - Fuck a Gucci. 527 00:31:56,456 --> 00:32:00,835 I am the victim, so I wrote a letter to one of my victimizers. 528 00:32:00,919 --> 00:32:02,211 That wasn't the assignment. 529 00:32:02,545 --> 00:32:04,297 That one over there apologized to trees. 530 00:32:04,380 --> 00:32:06,382 At least it was an apology. 531 00:32:06,966 --> 00:32:11,179 Uh, my advice, go back and give it another try. 532 00:32:11,262 --> 00:32:13,681 Well, nobody asked you, Dear Abby. 533 00:32:15,433 --> 00:32:16,726 [Black Cindy] Sorry I'm late. 534 00:32:20,480 --> 00:32:22,398 Letter took longer than I thought. 535 00:32:22,482 --> 00:32:24,192 I'm glad to have you back. 536 00:32:26,110 --> 00:32:27,612 You... You wanna share? 537 00:32:27,695 --> 00:32:30,239 Does everything that happens in here stay in here? 538 00:32:31,658 --> 00:32:33,785 Of course. Right, ladies? 539 00:32:33,868 --> 00:32:35,370 I'll keep your secrets like Vegas. 540 00:32:35,453 --> 00:32:38,456 That stuff always ends up on the Instagram. 541 00:32:38,539 --> 00:32:40,792 I'll keep your secrets like we're in Fight Club. 542 00:32:47,131 --> 00:32:48,299 [Black Cindy clears throat] 543 00:32:49,384 --> 00:32:50,385 Um... 544 00:32:50,969 --> 00:32:54,597 So I have a lot of victims, 545 00:32:54,681 --> 00:32:57,308 and some of them I can't do anything about right now, 546 00:32:58,351 --> 00:33:02,021 so I decided to start with someone I hope I'm seein' first when I get out. 547 00:33:05,316 --> 00:33:08,444 "Dear Ma, I'm sorry. 548 00:33:11,030 --> 00:33:13,199 I don't think I ever said that to you, 549 00:33:13,783 --> 00:33:16,369 but if you had a dollar for every time I should have said it, 550 00:33:17,078 --> 00:33:20,206 you'd be hanging with those Amazon and Facebook dudes, countin' your money." 551 00:33:20,289 --> 00:33:22,929 - [chuckles] - [Black Cindy clears throat] "At the top of the list, 552 00:33:24,377 --> 00:33:28,214 I'm sorry I stuck you with raising my baby as your own. 553 00:33:31,592 --> 00:33:37,098 [voice breaking] I'm especially sorry if she's anything like me. 554 00:33:39,559 --> 00:33:42,395 I'm also sorry I tried to take her away from you. 555 00:33:44,147 --> 00:33:46,607 I know that I may be her birth mom, 556 00:33:48,192 --> 00:33:50,111 but you are her mom-mom. 557 00:33:52,822 --> 00:33:54,907 You're the person that's been in her face 558 00:33:55,408 --> 00:33:58,494 every day, whether she likes it or not. 559 00:33:59,537 --> 00:34:02,081 The person who makes her egg and bacon smiles, 560 00:34:02,957 --> 00:34:06,127 gives her boob-smother hugs when she's sick, 561 00:34:07,003 --> 00:34:10,298 and knows what Slurpee flavor will get her to smile. 562 00:34:16,095 --> 00:34:19,182 I know how much the truth would hurt both you and Monica, 563 00:34:19,265 --> 00:34:20,641 so this is the last time 564 00:34:21,934 --> 00:34:24,729 I'll talk about giving birth to her. 565 00:34:27,273 --> 00:34:29,442 And it'll be my first step towards being the person 566 00:34:29,525 --> 00:34:31,005 you'd be proud to call your daughter. 567 00:34:33,821 --> 00:34:36,532 I hope we can all live together when I get out, so... 568 00:34:40,244 --> 00:34:42,371 so I can make it up to both of you. 569 00:34:44,415 --> 00:34:47,126 Love, your daughter, Cindy." 570 00:34:55,551 --> 00:34:56,636 That's great. 571 00:35:05,228 --> 00:35:09,524 You have to position the claw over the body, not the head. 572 00:35:09,607 --> 00:35:12,235 - How else do you expect to win the bear? - [line ringing] 573 00:35:12,318 --> 00:35:14,362 Use your common sense. 574 00:35:14,445 --> 00:35:16,239 [gasping] 575 00:35:16,322 --> 00:35:18,324 - [Yadriel] Yeah? - You picked up! 576 00:35:18,699 --> 00:35:19,909 Stop calling me. 577 00:35:19,992 --> 00:35:21,911 [Maria] I want to apologize. 578 00:35:22,370 --> 00:35:24,288 Please let me say I'm sorry. 579 00:35:26,457 --> 00:35:30,837 I got greedy and I made the wrong choice. I know that. 580 00:35:31,754 --> 00:35:33,965 - We were done with all that. - [Maria] I know. 581 00:35:34,715 --> 00:35:36,300 And I screwed up our life. 582 00:35:38,094 --> 00:35:41,264 Don't you know how much I wish I was in that food court right now, 583 00:35:41,347 --> 00:35:42,974 eating sandwiches with you? 584 00:35:44,392 --> 00:35:47,937 I can't do this. Please don't call anymore. 585 00:35:48,354 --> 00:35:50,773 Yadriel, wait. I'm pregnant. 586 00:35:54,485 --> 00:35:55,778 Yadriel, you there? 587 00:35:58,072 --> 00:35:59,472 When did that happen? I don't know, 588 00:36:03,202 --> 00:36:05,204 but you're the only one I've been with. 589 00:36:09,834 --> 00:36:11,711 Yadriel? Are you there? 590 00:36:13,546 --> 00:36:14,546 Yadriel. 591 00:36:18,217 --> 00:36:19,343 I'm gonna be a daddy. 592 00:36:20,052 --> 00:36:21,345 [crying] 593 00:36:23,139 --> 00:36:24,182 Yeah. 594 00:36:25,183 --> 00:36:27,935 Yeah. Yeah, you are. 595 00:36:29,979 --> 00:36:31,105 It's two-ply. 596 00:36:35,067 --> 00:36:36,152 Yeah, you are. 597 00:36:41,574 --> 00:36:42,617 [woman on TV] Take a seat. 598 00:36:42,700 --> 00:36:43,826 Good, good. 599 00:36:45,953 --> 00:36:47,288 - How was your day? - Shh. 600 00:36:47,371 --> 00:36:50,416 Niall is cock-blocking Adam from stealing Kendall's pussy away. 601 00:36:51,209 --> 00:36:54,378 Why are we watching a bunch of Brexit voters in bikinis? 602 00:36:54,462 --> 00:36:57,423 - You know they didn't vote. - Which was a vote for Brexit. 603 00:36:57,506 --> 00:36:59,300 But abs. 604 00:36:59,967 --> 00:37:01,052 You gotta stop. 605 00:37:02,470 --> 00:37:05,932 It's already eating your brain. Come on, now, tell me about your day. 606 00:37:06,015 --> 00:37:10,019 No, I want the hot glistening bodies to zap away my brain and my day. 607 00:37:10,102 --> 00:37:11,997 - ...you've got to keep your cards... - [man on TV] I can't. 608 00:37:12,021 --> 00:37:13,231 I'm just a bit out there. 609 00:37:13,314 --> 00:37:16,943 Well, I had a real breakthrough in Restorative Justice today. 610 00:37:17,026 --> 00:37:20,738 Yeah, I don't want to hear about your Dangerous Minds bullshit 611 00:37:20,821 --> 00:37:22,573 while I'm stuck making the world worse 612 00:37:22,657 --> 00:37:25,326 at the horror version of Coming to America. 613 00:37:25,409 --> 00:37:27,870 Well, at least we're canceling each other out. 614 00:37:27,954 --> 00:37:29,497 [Fig] Ha-ha-ha. 615 00:37:29,580 --> 00:37:32,166 Why don't you do good and go make me some dinner? 616 00:37:33,000 --> 00:37:34,794 I did get you a gift at the market. 617 00:37:34,877 --> 00:37:37,004 Better not be another succulent. 618 00:37:37,797 --> 00:37:40,424 "Two can hate each other and still live." 619 00:37:40,508 --> 00:37:42,635 If I learned anything from Love Island, 620 00:37:42,718 --> 00:37:45,179 it's that three will tear each other apart. 621 00:37:51,060 --> 00:37:53,479 Unless you're planning on incorporating this 622 00:37:53,562 --> 00:37:57,358 into a deceptively low-carb carbonara, not interested. 623 00:37:59,402 --> 00:38:00,778 They're not for eating. 624 00:38:01,654 --> 00:38:03,948 - They're for my balls. - Jesus, Joe. 625 00:38:04,031 --> 00:38:06,450 - I am not kinking the way you're kinking. - [chuckles] 626 00:38:06,534 --> 00:38:07,994 They're not for that, either. 627 00:38:08,619 --> 00:38:13,165 The doctor said I'm gonna need them to ice my boys after the surgery. 628 00:38:16,252 --> 00:38:19,463 What happened to taking your balls and staying home? 629 00:38:20,631 --> 00:38:22,842 During the class you won't let me talk about, 630 00:38:24,802 --> 00:38:28,264 I had a realization that maybe I do have something 631 00:38:28,347 --> 00:38:30,391 to contribute to the next generation. 632 00:38:33,227 --> 00:38:36,272 I still don't want to hear about your day, but I'm glad. 633 00:38:36,355 --> 00:38:37,732 The appointment's next week. 634 00:38:37,815 --> 00:38:41,402 Doctor said I'd be healed and doing yoga, if I did that kind of thing. 635 00:38:41,485 --> 00:38:43,045 - Yeah. - But I'll need you to drive me. 636 00:38:43,070 --> 00:38:44,155 Shh. Wait. 637 00:38:44,530 --> 00:38:48,326 Oh, my God. Uh, why are none of these women going for the doctor? 638 00:38:48,409 --> 00:38:51,078 [host on TV] ...Alex has seen some pretty nasty injuries. 639 00:38:51,162 --> 00:38:53,331 But every doctor knows nothing hurts more... 640 00:38:53,414 --> 00:38:54,540 It's important to note 641 00:38:54,623 --> 00:38:57,918 that while the inmates with the most complex mental health needs 642 00:38:58,002 --> 00:39:03,007 will be in great hands at a few select federal psychiatric facilities, 643 00:39:03,090 --> 00:39:06,093 it will also give our inmates with less severe issues 644 00:39:06,177 --> 00:39:10,598 a chance to integrate into gen pop and, hopefully, society. 645 00:39:11,140 --> 00:39:12,516 So you're their advocate? 646 00:39:13,351 --> 00:39:14,977 I am trying to be. [chuckles] 647 00:39:15,061 --> 00:39:19,482 I'm trying to help these women regain a sense of dignity. 648 00:39:19,857 --> 00:39:22,818 It's very important they see themselves as more than inmates. 649 00:39:22,902 --> 00:39:28,407 They're someone's mother, someone's daughter, sister, friend. 650 00:39:28,908 --> 00:39:31,952 And... And people are interested in hearing what is going to happen to them. 651 00:39:32,036 --> 00:39:34,413 Can you tell me more about your integration plan? 652 00:39:34,997 --> 00:39:36,957 Right. Uh... 653 00:39:40,044 --> 00:39:42,630 You know, I'm glad you brought this up. 654 00:39:42,713 --> 00:39:46,759 This isn't about hypothetical future plans, 655 00:39:46,842 --> 00:39:52,139 it's about the plans we have put in place for our inmates currently. 656 00:39:52,223 --> 00:39:54,683 And I would love to talk to you more 657 00:39:54,767 --> 00:39:59,105 about the new rehabilitative programs we've started. 658 00:39:59,730 --> 00:40:02,733 Studies have shown that these give our inmates 659 00:40:02,817 --> 00:40:05,486 the best chance of success on the outside. 660 00:40:06,195 --> 00:40:09,907 Now, are these programs something Psych inmates can integrate into? 661 00:40:10,449 --> 00:40:14,995 They should really have their own programs specifically tailored to their needs. 662 00:40:15,287 --> 00:40:16,831 Which are? 663 00:40:18,457 --> 00:40:23,045 Uh, we're still looking into those, 664 00:40:23,462 --> 00:40:26,674 uh, dis... discussing what's possible. 665 00:40:26,757 --> 00:40:29,427 Well, I'm sure whatever you come up with will be amazing. 666 00:40:29,510 --> 00:40:32,388 Especially since you'll have $2.5 million to spend a year. 667 00:40:34,056 --> 00:40:36,183 [stutters] That's a specific number. 668 00:40:36,267 --> 00:40:39,937 It's what PolyCon is saving a year by closing down the Psychiatric wing. 669 00:40:42,189 --> 00:40:44,942 Right, of course. 670 00:40:45,025 --> 00:40:47,445 Is that not what PolyCon is doing with the money? 671 00:40:49,655 --> 00:40:50,781 It is. 672 00:40:52,575 --> 00:40:54,827 We're putting it back into the prison, 673 00:40:54,910 --> 00:40:58,372 and it will allow us to have 674 00:40:58,456 --> 00:41:04,378 an array of exciting motivational courses available to all our inmates. 675 00:41:04,837 --> 00:41:08,007 And it will include the new programs 676 00:41:08,591 --> 00:41:14,013 and more guards specifically trained for our neurodiverse inmates. 677 00:41:16,390 --> 00:41:18,076 [operator on phone] An inmate from Litchfield Federal Prison 678 00:41:18,100 --> 00:41:19,852 is attempting to contact you. 679 00:41:19,935 --> 00:41:21,896 Accept. What up? 680 00:41:21,979 --> 00:41:25,858 Hey, girl! Ooh, I was hoping you'd pick up first. 681 00:41:26,275 --> 00:41:27,275 How's school? 682 00:41:27,610 --> 00:41:29,653 - You getting your homework done? - Yeah, girl. 683 00:41:30,112 --> 00:41:32,031 You girl-ing me now? Well, all right, girl... 684 00:41:34,116 --> 00:41:35,993 - Who's that? - Her. 685 00:41:37,244 --> 00:41:39,264 - Mr. Viktora still teaching math? - [mouthing] Give me the phone. 686 00:41:39,288 --> 00:41:42,041 You know he married an African princess when he did the peace corps? 687 00:41:42,374 --> 00:41:46,253 Mr. Viktora died last year. I think it was E. coli or something. 688 00:41:46,670 --> 00:41:49,340 - Or maybe he was old. I don't know. - Give me the phone. 689 00:41:49,423 --> 00:41:51,008 - One second. - [Black Cindy] Hmm. 690 00:41:51,926 --> 00:41:54,762 Okay. But you still liking math? 691 00:41:54,845 --> 00:41:56,639 Since when are you interested in math? 692 00:41:56,722 --> 00:41:59,558 Since now. School's important. 693 00:41:59,642 --> 00:42:03,646 [sighs] Boring. Look, I got some GloZell to catch up on. Bye, girl. 694 00:42:03,729 --> 00:42:06,089 Wait. You still like watching Suite Life with Zack and Cody? 695 00:42:06,232 --> 00:42:08,776 She stopped watching that a while ago. 696 00:42:10,444 --> 00:42:12,613 Hey, Ma. Um... 697 00:42:13,781 --> 00:42:15,491 You got time for me to read you something? 698 00:42:15,783 --> 00:42:18,160 I'm on my way out. Can you read it to me next week? 699 00:42:18,244 --> 00:42:19,954 I won't be so crazy then. 700 00:42:20,037 --> 00:42:22,831 Well, next week I'm getting out. 701 00:42:29,255 --> 00:42:33,050 I'm sorry for everything I've done to you, Ma. 702 00:42:33,551 --> 00:42:37,137 And... And I know I got a long way to go to get you to trust me again, 703 00:42:39,640 --> 00:42:43,227 but can I stay with you guys? 704 00:42:49,066 --> 00:42:52,903 If you were to live with us, there'd have to be some rules. 705 00:42:53,487 --> 00:42:57,199 This is a sensitive time in Monica's life 706 00:42:57,283 --> 00:43:01,412 and I don't want you coming in here all Hurricane Cindy like you do. 707 00:43:01,495 --> 00:43:04,373 Yes, of course. Of course, Ma. 708 00:43:04,456 --> 00:43:08,085 I will live by whatever rules you need me to. 709 00:43:08,168 --> 00:43:10,921 - You won't get a pass this time. - Understood. 710 00:43:13,048 --> 00:43:15,050 I'm trying to change, Ma. 711 00:43:16,385 --> 00:43:18,304 I want you to be proud of me. 712 00:43:22,600 --> 00:43:25,894 Well, we'll see how things go, then. 713 00:43:27,938 --> 00:43:30,816 Now, how do we come and get you? 714 00:43:33,861 --> 00:43:35,863 [Neri and Cal laughing] 715 00:43:36,905 --> 00:43:38,574 [Neri] Come on! Come on! Come on! 716 00:43:54,173 --> 00:43:55,633 [Cal sighing] 717 00:44:03,432 --> 00:44:04,872 [Neri laughing] Don't make me laugh! 718 00:44:21,492 --> 00:44:23,494 [moaning] 719 00:44:57,736 --> 00:44:59,363 You move like a snail. 720 00:44:59,446 --> 00:45:01,699 It is a miracle we haven't been caught yet. 721 00:45:04,910 --> 00:45:06,537 I tried something new today. 722 00:45:08,747 --> 00:45:12,710 Is that mine? Are you fucking single white female-ing me? 723 00:45:13,127 --> 00:45:15,796 No, uh... Here. Touch. 724 00:45:21,510 --> 00:45:24,596 You have abs. Good for you. Now, put that back where you found it. 725 00:45:24,972 --> 00:45:26,181 I wish I had abs. 726 00:45:26,265 --> 00:45:29,351 If I did, I'd enter a bikini contest and win the prize money. 727 00:45:29,435 --> 00:45:33,480 These are chargers. We can smuggle so many more in this way. 728 00:45:36,316 --> 00:45:37,443 Impressive. 729 00:45:39,111 --> 00:45:40,571 Will you help me take it off? 730 00:45:41,864 --> 00:45:42,864 I can't... 731 00:45:43,449 --> 00:45:44,450 [chuckles] 732 00:45:58,922 --> 00:46:00,382 Where in Texas are you from? 733 00:46:01,175 --> 00:46:03,051 Oh, that? No, um... 734 00:46:03,135 --> 00:46:05,846 When I was little, we were studying Native Americans, 735 00:46:05,929 --> 00:46:10,350 and I learned that the Hasinai tribal word "texas" means "Hello, friend." 736 00:46:10,434 --> 00:46:12,519 It just stuck with me. 737 00:46:12,853 --> 00:46:14,313 Couldn't have gone with "aloha"? 738 00:46:15,397 --> 00:46:16,397 Your turn. 739 00:46:17,232 --> 00:46:19,860 I think I can manage my own bustier. 740 00:46:19,943 --> 00:46:23,489 It's tricky with the chargers. It'll be faster if I do it. 741 00:46:26,450 --> 00:46:27,451 [Alex sighs] 742 00:46:35,292 --> 00:46:37,336 At least my tattoo isn't a cliché. 743 00:46:37,419 --> 00:46:40,672 Fuck you. That's my lucky star. 744 00:46:41,006 --> 00:46:42,174 I'm sure it is. 745 00:46:54,978 --> 00:46:55,978 There. 746 00:46:58,440 --> 00:47:00,108 You're like a suicide bomber. 747 00:47:02,319 --> 00:47:03,612 I should get back. 748 00:47:07,115 --> 00:47:08,116 Bye. 749 00:47:11,537 --> 00:47:13,539 [footsteps approaching] 750 00:47:19,461 --> 00:47:21,839 What's so important you needed to tell me in person? 751 00:47:25,050 --> 00:47:26,170 I want to read you a letter. 752 00:47:26,718 --> 00:47:28,905 You know how hard it is to find somebody on short notice 753 00:47:28,929 --> 00:47:30,809 to take care of Pepa? Next time, mail it to me. 754 00:47:33,016 --> 00:47:34,376 This isn't easy for me, all right? 755 00:47:34,434 --> 00:47:36,812 So just let me read it before I change my mind. 756 00:47:47,364 --> 00:47:48,365 [clears throat] 757 00:47:49,533 --> 00:47:51,869 "I want to apologize for a lot of things. 758 00:47:54,246 --> 00:47:56,874 I'm sorry I didn't trust how you were raising Pepa. 759 00:47:58,667 --> 00:48:01,128 You're the one out there with her every day. 760 00:48:02,337 --> 00:48:05,090 The one who picked up the pieces when I fucked up. 761 00:48:07,426 --> 00:48:10,596 I made a lot of bad choices the past few years, 762 00:48:10,679 --> 00:48:15,267 but the one thing I did right was choosing you to be Pepa's daddy. 763 00:48:21,815 --> 00:48:24,526 I understand you got to move on with your life. 764 00:48:26,278 --> 00:48:27,988 I've held you back long enough. 765 00:48:28,989 --> 00:48:31,199 What I'm trying to say is, 766 00:48:31,283 --> 00:48:34,453 I want what's good for you, 'cause that's what's good for Pepa." 767 00:48:39,708 --> 00:48:40,988 Thank you. [Maria] I'm not done. 768 00:48:44,922 --> 00:48:46,757 I'm trusting you out there with her. 769 00:48:48,050 --> 00:48:51,386 So I need you to trust me in here with her. 770 00:48:52,471 --> 00:48:54,431 I want you to start bringing her again. 771 00:48:55,474 --> 00:48:57,017 She should know who her mommy is. 772 00:48:57,100 --> 00:48:59,740 You know I don't want her thinking this place is an option for her. 773 00:48:59,770 --> 00:49:01,688 Believe me, you bring her here 774 00:49:01,772 --> 00:49:03,941 and I'll show her how this is not an option. 775 00:49:05,484 --> 00:49:07,027 She's gonna ask about me. 776 00:49:08,946 --> 00:49:10,405 So it's better to be ahead of it. 777 00:49:11,823 --> 00:49:12,824 Okay. 778 00:49:14,201 --> 00:49:17,579 But if she starts going down the wrong road, we stop coming. 779 00:49:18,497 --> 00:49:20,457 We'll make those decisions together. 780 00:49:24,127 --> 00:49:25,379 I can do that. 781 00:49:25,462 --> 00:49:26,463 [chuckles] [exhales] 782 00:49:31,385 --> 00:49:32,427 One more thing. 783 00:49:33,261 --> 00:49:36,640 I want to meet this new woman that Pepa's spending her time with. 784 00:49:40,018 --> 00:49:41,019 What's her name? 785 00:49:43,522 --> 00:49:45,322 Her name's Maria. Are you fuckin' kidding me? 786 00:49:47,442 --> 00:49:50,654 Oh, fuck you, you fucking pussy. 787 00:49:50,737 --> 00:49:52,322 Who got voted off the island? 788 00:49:53,657 --> 00:49:58,495 Litvack denied my Imam request in an email while I'm out of the office. 789 00:49:58,578 --> 00:49:59,579 Fucking coward. 790 00:49:59,663 --> 00:50:02,374 He says, and I quote, "We can't have women congregating 791 00:50:02,457 --> 00:50:04,751 and speaking in foreign languages." 792 00:50:05,127 --> 00:50:07,504 Those guys keep things as hellish as possible 793 00:50:07,587 --> 00:50:10,549 so those women beg to be deported. 794 00:50:10,632 --> 00:50:13,969 I'm just another cog in their shit machine. 795 00:50:14,720 --> 00:50:17,597 Well, maybe it's time to take a step back. 796 00:50:18,015 --> 00:50:19,391 Reassess what you want. 797 00:50:20,892 --> 00:50:23,854 I've been much happier since someone very wise 798 00:50:23,937 --> 00:50:27,190 told me I could make more of a difference outside the system. 799 00:50:27,274 --> 00:50:29,818 Refer to me as sexy, not wise. 800 00:50:29,901 --> 00:50:32,446 And, unlike you, I have no illusions of making a difference. 801 00:50:32,529 --> 00:50:35,323 Now, be quiet, so I can start watching episode 38. 802 00:50:35,699 --> 00:50:36,825 [nurse] Time to go! 803 00:50:38,243 --> 00:50:40,871 All right. Let's wake up the troops! 804 00:50:44,207 --> 00:50:48,754 Did you post something about my surgery on Facebook? 805 00:50:48,837 --> 00:50:52,257 According to Facebook, I'm still happily married, so, no. 806 00:50:52,340 --> 00:50:56,094 Also, I haven't logged in since the Russians took over. 807 00:50:57,054 --> 00:50:59,347 I'm getting a lot of love and support. 808 00:50:59,431 --> 00:51:00,431 Excuse me. 809 00:51:01,975 --> 00:51:03,977 - That's weird. - [cell phone chimes] 810 00:51:35,634 --> 00:51:37,511 Mrs. Caputo, this is where we leave you. 811 00:51:37,594 --> 00:51:39,888 [Fig] As if I would ever take your name. Come. 812 00:51:40,889 --> 00:51:45,369 - Give me a second. Just a minute. - Stop stalling! Come on! The sooner we do this, the sooner we get to babymaking. 813 00:51:55,362 --> 00:51:57,239 Be nice to the nice nurse. 814 00:52:02,327 --> 00:52:05,038 Hayes... Ugh. You ready? 815 00:52:07,124 --> 00:52:08,125 [exhales] 816 00:52:09,334 --> 00:52:12,587 Well, it's been interesting living with you. 817 00:52:13,421 --> 00:52:14,840 You leaving your stuff here? 818 00:52:15,215 --> 00:52:18,593 Yeah. I don't want to take this place with me. 819 00:52:19,344 --> 00:52:22,180 Well, what am I supposed to do with all that junk? 820 00:52:23,890 --> 00:52:27,853 Well, good luck to you. Hope I never see you again. 821 00:52:33,859 --> 00:52:35,569 Hold up. Can you give me a minute? 822 00:52:36,403 --> 00:52:39,322 You wanna stay in prison longer? Knock yourself out. 823 00:52:42,367 --> 00:52:43,368 Oh! 824 00:52:46,163 --> 00:52:49,416 "Slams the body down." 825 00:52:50,208 --> 00:52:51,209 [chuckles] [laughs] 826 00:52:57,757 --> 00:53:02,095 Uh... this is like Christmas gifts and hide-and-seek 827 00:53:02,179 --> 00:53:05,182 and cooking soufflés and bathroom stalls. No peeking. 828 00:53:08,518 --> 00:53:10,687 I'm gonna miss you, Suzanne. [chuckles] Oh. 829 00:53:15,358 --> 00:53:17,402 I'm gonna miss you, too. 830 00:53:18,945 --> 00:53:19,946 Mmm. 831 00:53:21,656 --> 00:53:22,656 Wait. 832 00:53:24,784 --> 00:53:28,914 - Why am I missing you? - I'm leaving. Like leaving-leaving. 833 00:53:30,624 --> 00:53:31,666 No. 834 00:53:33,960 --> 00:53:35,712 No, no, no. 835 00:53:35,795 --> 00:53:39,257 You... You... You can't go. You can't go. 836 00:53:39,341 --> 00:53:41,968 [stammering] I'm not done writing. 837 00:53:42,052 --> 00:53:48,350 I mean, does canceled have one "L" or two? And is it "affect" or "effect"? 838 00:53:48,433 --> 00:53:52,187 There's so many questions and so little time to fix you and Taystee! 839 00:53:52,270 --> 00:53:53,521 You can't... 840 00:53:56,441 --> 00:53:58,443 [both crying] 841 00:54:02,155 --> 00:54:03,406 [Black Cindy] Thank you. 842 00:54:08,161 --> 00:54:12,040 Thank you for always trying to make things better. 843 00:54:13,583 --> 00:54:15,794 I got a lot to learn from you. 844 00:54:20,674 --> 00:54:22,592 [Suzanne] I'm gonna write you letters. 845 00:54:27,264 --> 00:54:30,934 I'mma call you to see how you're doing. 846 00:54:36,064 --> 00:54:37,107 "See"? 847 00:54:39,901 --> 00:54:41,820 But I won't see what you're doing. 848 00:54:43,238 --> 00:54:45,865 [laughs] 'Cause it's a phone. 849 00:54:45,949 --> 00:54:47,951 [both laugh] [both crying] 850 00:54:52,372 --> 00:54:54,374 [Suzanne] Oh. Oh. 851 00:54:59,421 --> 00:55:01,881 Will you send me pictures of you doing fun stuff? 852 00:55:01,965 --> 00:55:06,136 Like riding a bicycle, or... Do you ride bicycles? 853 00:55:06,219 --> 00:55:07,219 Yes. 854 00:55:08,638 --> 00:55:10,557 [Suzanne] Or ice-skating when it's cold. 855 00:55:10,640 --> 00:55:14,811 Or roller-skating when it's hot. General movement with wheels. 856 00:55:15,270 --> 00:55:16,563 Oh, except for scooters. 857 00:55:16,646 --> 00:55:20,233 'Cause my dad says adults on scooters look like idiots. 858 00:55:21,943 --> 00:55:26,156 But secretly, I think they look kind of fun. 859 00:55:35,540 --> 00:55:37,542 [indistinct chatter] 860 00:55:41,921 --> 00:55:44,799 - I heard Cindy got out today. - I know. 861 00:55:46,176 --> 00:55:48,896 [Dayanara] And you're okay with her walking out there free like that? 862 00:55:50,055 --> 00:55:52,682 You shoulda let me messed up her face when we had the chance. 863 00:55:52,766 --> 00:55:56,436 I thought about that. But I'm pretty confident her life 864 00:55:56,519 --> 00:55:59,397 is gonna be what she deserves on the outside. 865 00:56:05,153 --> 00:56:07,405 'Cause life likes to test you like that. 866 00:56:08,073 --> 00:56:14,245 ♪ Inside you lives Every song you never sung ♪ 867 00:56:16,373 --> 00:56:21,211 ♪ Waiting for the preachers Find a prayer ♪ 868 00:56:24,130 --> 00:56:29,844 ♪ We have a way Of trying to pray forever ♪ 869 00:56:34,724 --> 00:56:36,893 [Taystee] You can choose to do what's right, 870 00:56:36,976 --> 00:56:39,979 or you can choose to do what you know is wrong. 871 00:56:40,063 --> 00:56:46,069 ♪ I can't help but wonder Why I listen to you... ♪ 872 00:56:50,448 --> 00:56:52,659 [Taystee] And when you make a bad choice, 873 00:56:52,742 --> 00:56:56,496 living with what you've done can be its own punishment. 874 00:56:56,579 --> 00:57:02,544 ♪ But every person that I ever knew ♪ 875 00:57:03,128 --> 00:57:05,296 'Cause you can be sure as shit 876 00:57:05,380 --> 00:57:08,049 those skeletons will come back to haunt you. 877 00:57:08,883 --> 00:57:09,884 [exhales] 878 00:57:10,885 --> 00:57:11,970 [Monica] Cindy! 879 00:57:13,513 --> 00:57:16,724 Yo! [laughing] 880 00:57:16,808 --> 00:57:18,726 Sayonara, suckers! 881 00:57:18,810 --> 00:57:21,354 [sing-song] Y'all can kiss my black ass. 882 00:57:21,438 --> 00:57:23,440 Kiss it, kiss it, kiss it, kiss it! 883 00:57:23,523 --> 00:57:28,027 [Lillian] Really, Cindy? You have to scream profanity? 884 00:57:28,486 --> 00:57:29,696 Oh, my baby. 885 00:57:31,823 --> 00:57:33,366 Oh! 886 00:57:34,659 --> 00:57:36,035 Hey, girl. [chuckles] 887 00:57:36,119 --> 00:57:38,788 [Black Cindy] Come on, bring it in, Monica. Look at you, girl. 888 00:57:41,416 --> 00:57:42,917 So big. 889 00:57:44,544 --> 00:57:46,838 Yo, is that what I think it is? 890 00:57:46,921 --> 00:57:48,882 Half orange, half Coke. 891 00:57:48,965 --> 00:57:53,052 - Orange Coke! Thank you, Ma! - [laughing] 892 00:57:57,182 --> 00:57:59,184 [moaning] 893 00:58:01,102 --> 00:58:05,315 ♪ Oh, I wanna forgive it all ♪ 894 00:58:09,277 --> 00:58:14,115 ♪ Oh, I wanna live forever ♪ 895 00:58:17,160 --> 00:58:22,207 ♪ Oh, I wanna forgive it all ♪ 896 00:58:23,875 --> 00:58:30,840 ♪ Oh, I wanna live forever ♪ 897 00:58:35,553 --> 00:58:39,766 ♪ I wanna sing forever ♪ 898 00:58:41,976 --> 00:58:46,731 ♪ I'm throwing stones at my home ♪ 899 00:58:50,235 --> 00:58:55,865 ♪ I'm throwing stones at my home ♪ 900 00:58:58,910 --> 00:59:04,165 ♪ I'm throwing stones at my home ♪