1
00:01:29,797 --> 00:01:31,508
You keep hitting snooze,
2
00:01:31,591 --> 00:01:34,469
you ain't gonna win that Mickey
D's gift card for perfect attendance.
3
00:01:34,553 --> 00:01:37,473
They changed the prize to
dictionaries 'cause of Michelle Obama.
4
00:01:37,557 --> 00:01:38,557
Ah, well,
5
00:01:39,976 --> 00:01:40,978
not everybody's perfect.
6
00:01:41,061 --> 00:01:44,439
Hey, hey! Uh-uh. Put
that back. Don't eat that.
7
00:01:45,316 --> 00:01:47,944
Eat eggs. You need protein.
8
00:01:48,778 --> 00:01:50,113
I ain't eating this.
9
00:01:50,196 --> 00:01:52,491
There's red spots in here.
You givin' me period eggs?
10
00:01:52,575 --> 00:01:55,412
They ain't period, they're
meat spots. Make you strong.
11
00:01:55,495 --> 00:01:57,747
And get the bass out your
voice and eat what I made you.
12
00:01:57,831 --> 00:02:00,071
I liked you better when you
made chocolate chip pancakes.
13
00:02:00,125 --> 00:02:03,296
Well, I liked you better
when you talked less.
14
00:02:03,379 --> 00:02:05,757
Someone's been
busy this morning.
15
00:02:06,133 --> 00:02:08,844
And don't just eat your
toast. You need protein.
16
00:02:08,927 --> 00:02:11,055
Mmm. That's what I was saying.
17
00:02:11,472 --> 00:02:14,851
You're both wrong. Coach says
to power-load carbs on game days.
18
00:02:15,644 --> 00:02:17,438
You remember to
wash your uniform?
19
00:02:17,521 --> 00:02:19,398
- You didn't remind me.
- It's okay.
20
00:02:19,481 --> 00:02:21,602
I folded the laundry this
morning. It's in the basket.
21
00:02:21,943 --> 00:02:23,904
It's got that good
dryer-sheet smell.
22
00:02:24,237 --> 00:02:26,586
Thank you, Cindy. But Monica's
supposed to do her own wash.
23
00:02:26,598 --> 00:02:28,798
You need to put some of
that energy into your job hunt.
24
00:02:30,829 --> 00:02:32,789
Uh, I already did. See?
25
00:02:37,170 --> 00:02:39,882
And I already got three
more interviews lined up today.
26
00:02:40,174 --> 00:02:41,894
Mom, I need you to
sign this permission slip
27
00:02:41,926 --> 00:02:43,552
so I can go to Family Life,
28
00:02:43,636 --> 00:02:45,931
even though all they do is
show dumb videos from the '80s.
29
00:02:46,014 --> 00:02:48,767
They still showing those?
30
00:02:48,850 --> 00:02:52,730
Oh, man, just wait till you see
the one about the cartoon cat
31
00:02:52,813 --> 00:02:54,733
rapping about how
she got three holes.
32
00:02:55,400 --> 00:02:58,528
But... it's really
important stuff.
33
00:02:59,656 --> 00:03:01,032
Bye, Cindy.
34
00:03:01,115 --> 00:03:03,534
Make sure you pay
real close attention.
35
00:03:03,618 --> 00:03:06,538
Mwah. I love you. Okay...
36
00:03:09,876 --> 00:03:12,796
Please tell me I
was not that bad.
37
00:03:13,171 --> 00:03:15,508
Oh, you had a
mouth on you, all right.
38
00:03:16,008 --> 00:03:17,843
And then there
was that other thing.
39
00:03:18,886 --> 00:03:21,974
But, deep down,
she's a good kid.
40
00:03:22,265 --> 00:03:25,228
Believe it or not, she was a
lot worse before you got home.
41
00:03:25,311 --> 00:03:28,815
So, whatever you're
doing, keep on doing it.
42
00:03:31,777 --> 00:03:36,199
I believe she's in some kind of cult,
and that one has a touch of the tism.
43
00:03:36,992 --> 00:03:39,704
I already told you,
all guards here suck.
44
00:03:39,787 --> 00:03:40,955
Hellman's your guy.
45
00:03:41,038 --> 00:03:44,042
He... He let me, he let me, uh,
transfer in here after I blew him...
46
00:03:44,126 --> 00:03:45,293
Fuck Hellman.
47
00:03:46,420 --> 00:03:47,879
He used to beat my ass.
48
00:03:49,799 --> 00:03:53,469
Uh, then, what about the black
chick? Like, about yea high?
49
00:03:53,761 --> 00:03:54,930
You mean the warden?
50
00:03:55,472 --> 00:03:57,558
If we don't find a
guard-mule soon,
51
00:03:57,641 --> 00:03:59,962
then your mother and Hopper
are going to corner the market.
52
00:04:00,020 --> 00:04:02,180
How many times I gotta
tell you that bitch is all talk?
53
00:04:02,647 --> 00:04:04,567
Ain't nobody gonna
want their stepped-on shit
54
00:04:04,650 --> 00:04:06,503
once they get a taste
of what we're bringing in.
55
00:04:06,527 --> 00:04:12,117
Well, what about the guy who
teaches GED? The, um, the Asian one.
56
00:04:12,617 --> 00:04:15,705
It depends what kind of Asian. Are
we talking math nerd or Tokyo Drift?
57
00:04:16,622 --> 00:04:19,001
Uh, Filipino. And
that's, like, racist.
58
00:04:19,084 --> 00:04:20,712
It's casual racism,
not formal. There's a
59
00:04:20,724 --> 00:04:22,644
difference. This guy
don't look fast or furious.
60
00:04:24,340 --> 00:04:25,258
He's very handsome,
61
00:04:25,341 --> 00:04:28,554
but I have a rule not to sleep with
someone I could bounce off the ceiling.
62
00:04:28,637 --> 00:04:29,906
No one needs to
be fucking anyone
63
00:04:29,930 --> 00:04:31,515
named Elmer.
64
00:04:31,599 --> 00:04:32,599
Look...
65
00:04:33,518 --> 00:04:36,198
he's already bringing the books
in. We just gotta get our own book.
66
00:04:38,649 --> 00:04:42,612
My girl slides the fenty patches inside,
and he won't even know that shit is there.
67
00:04:42,695 --> 00:04:44,948
This is a thoughtful plan.
68
00:04:46,033 --> 00:04:50,371
So, what's the difference
between the racisms?
69
00:04:51,081 --> 00:04:54,877
Capital-R racism implies that the
racist assumes racial superiority
70
00:04:54,960 --> 00:04:57,713
or performs deliberate
acts of discrimination.
71
00:04:57,797 --> 00:05:02,636
Casual racism is about negative prejudice
or racial stereotypes concerning race,
72
00:05:02,719 --> 00:05:05,181
and is most often
unintentionally offensive.
73
00:05:06,224 --> 00:05:07,600
They both have negative impact,
74
00:05:08,101 --> 00:05:11,355
but casual racism makes
me laugh, so I indulge.
75
00:05:32,505 --> 00:05:33,715
Great class, Mr. Caputo.
76
00:05:33,799 --> 00:05:36,135
Great questions,
Denise. Keep 'em coming.
77
00:05:39,180 --> 00:05:44,103
Things usually go more smoothly
when the dean isn't observing my class.
78
00:05:44,186 --> 00:05:47,148
- No pressure.
- I thought I was being subtle.
79
00:05:47,231 --> 00:05:50,110
And I... I just wanted to see
what all the buzz was about.
80
00:05:50,193 --> 00:05:52,989
Ah. There's buzz?
81
00:05:53,447 --> 00:05:57,870
In fact, I was wondering if you'd like
to take on another class next semester.
82
00:05:59,538 --> 00:06:00,956
That'd be great.
83
00:06:01,039 --> 00:06:04,419
Excuse me
84
00:06:04,752 --> 00:06:06,129
Guilty as charged.
85
00:06:06,713 --> 00:06:07,798
You've been served.
86
00:06:09,717 --> 00:06:10,717
I'm sorry. What is this?
87
00:06:10,968 --> 00:06:12,261
It's a restraining order.
88
00:06:16,558 --> 00:06:17,560
For what?
89
00:06:21,772 --> 00:06:22,941
This is nuts.
90
00:06:25,402 --> 00:06:30,033
See, there was this woman
who I fired back in my old job
91
00:06:31,201 --> 00:06:34,955
who now, years later,
is accusing me of...
92
00:06:35,873 --> 00:06:37,959
of some things I did not do.
93
00:06:38,043 --> 00:06:41,171
So, I went to her
house to talk to her.
94
00:06:41,713 --> 00:06:44,926
But, um, I recently...
95
00:06:45,593 --> 00:06:49,056
I had a surgery on
a very sensitive area,
96
00:06:49,431 --> 00:06:55,063
which she mistook for me touching
my you-know-what, and, um...
97
00:06:55,647 --> 00:06:58,525
This is sounding
much worse than it is.
98
00:06:58,609 --> 00:07:00,569
Why don't we go down to HR,
99
00:07:00,653 --> 00:07:02,948
and you can fill them
in on all the details?
100
00:07:05,742 --> 00:07:08,287
I feel like my neck
grew two inches.
101
00:07:08,371 --> 00:07:10,581
I told you that class was great.
102
00:07:12,793 --> 00:07:14,336
Except for Madonna Arms
103
00:07:14,419 --> 00:07:17,340
rubbing her one-armed
handstands in everyone's face.
104
00:07:20,009 --> 00:07:23,055
My prison yoga teacher
always used to say,
105
00:07:23,138 --> 00:07:28,561
"The surest way to lose balance is
by comparing yourself to other people."
106
00:07:28,645 --> 00:07:31,398
Your prison yoga teacher?
107
00:07:33,401 --> 00:07:34,527
- Thanks.
- Oh.
108
00:07:36,195 --> 00:07:38,824
Like I wasn't getting enough
shade for my pilled leggings.
109
00:07:38,907 --> 00:07:42,036
Don't call them
"pilled." Say "textured."
110
00:07:42,120 --> 00:07:45,832
What happened to your promise
to own all of the parts of yourself?
111
00:07:46,332 --> 00:07:48,085
I am owning all of the parts.
112
00:07:50,004 --> 00:07:53,883
Matter of fact, I'm coming
clean to my coworkers today.
113
00:07:53,967 --> 00:07:54,968
Oh.
114
00:07:56,470 --> 00:07:57,888
Or maybe next week.
115
00:07:57,972 --> 00:08:00,308
Things get very crazy
at the end of the quarter.
116
00:08:00,391 --> 00:08:02,102
You need to stop making excuses,
117
00:08:02,185 --> 00:08:05,147
and just rip that
Band-Aid right off already.
118
00:08:05,230 --> 00:08:06,524
Meh.
119
00:08:06,899 --> 00:08:10,194
I'm more of a
slow-peel kind of gal.
120
00:08:10,611 --> 00:08:13,741
You want that shame-scab to
heal, you gotta give it some air.
121
00:08:13,824 --> 00:08:15,075
If you enjoyed your free trial,
122
00:08:15,159 --> 00:08:17,245
we do have a new student
special going on right now.
123
00:08:17,329 --> 00:08:19,205
It's ten classes for 200 bucks.
124
00:08:19,289 --> 00:08:20,790
Not today. Thank you.
125
00:08:22,460 --> 00:08:24,587
Because I recently
got out of prison,
126
00:08:24,670 --> 00:08:28,467
and between my low-paying
job and monthly probation fees,
127
00:08:28,550 --> 00:08:31,387
I can barely afford
my rent. But thank you.
128
00:08:37,853 --> 00:08:38,853
Hey.
129
00:08:40,230 --> 00:08:42,817
- I thought you were gonna go talk to Red.
- Yeah.
130
00:08:42,901 --> 00:08:47,031
Red has made it abundantly clear that
she does not want me in her business,
131
00:08:47,114 --> 00:08:50,576
which is fine because I
have my own shit to deal with.
132
00:08:50,659 --> 00:08:52,120
You see, I have the urgent task
133
00:08:52,204 --> 00:08:55,792
of tracking down a picture
of Shani's ex on Facebook.
134
00:08:56,501 --> 00:08:57,877
All right, so check it out.
135
00:08:58,628 --> 00:09:01,632
Now, you see, my money's
on the one with this nose ring,
136
00:09:01,715 --> 00:09:05,135
but I'm secretly hoping it's
the one with the thick calves.
137
00:09:05,469 --> 00:09:08,223
Something's wrong with
Sterling's Instagram account.
138
00:09:08,306 --> 00:09:10,559
Fuck. Oh, man.
139
00:09:10,643 --> 00:09:12,775
I really hope it's not the
one in "The Future Is Female"
140
00:09:12,787 --> 00:09:15,123
T-shirt, although I'm all for
a future if it looks like that.
141
00:09:15,147 --> 00:09:19,694
It says the account has been disabled
because of inappropriate content.
142
00:09:19,778 --> 00:09:22,657
Maybe it was all those naked
pictures you posted of him in the bath.
143
00:09:22,740 --> 00:09:25,411
No, his little Shrinky Dink's
so small you can barely see it.
144
00:09:25,494 --> 00:09:27,913
I'm sure whatever anti-penis
algorithm they're using
145
00:09:27,996 --> 00:09:29,873
doesn't discriminate by size.
146
00:09:29,957 --> 00:09:33,378
That doesn't make sense.
These photos were up for weeks.
147
00:09:33,461 --> 00:09:35,004
Why aren't you listening to me?
148
00:09:35,088 --> 00:09:36,715
Whoa, okay?
149
00:09:36,799 --> 00:09:42,055
We're two friends spending
parallel quality time together, all right?
150
00:09:42,139 --> 00:09:44,724
Your face is in your phone,
my face is in my phone,
151
00:09:44,808 --> 00:09:46,018
just like nature intended.
152
00:09:46,102 --> 00:09:48,187
No, I don't think you're
taking this seriously.
153
00:09:48,271 --> 00:09:50,774
All of Sterling's
pictures are gone.
154
00:09:50,858 --> 00:09:53,819
I don't understand. Who
would do that to a baby?
155
00:09:53,902 --> 00:09:58,575
You still have pictures of the kid,
right? Why don't you just look at those?
156
00:10:01,162 --> 00:10:02,455
You're right.
157
00:10:03,873 --> 00:10:05,876
I have those pictures saved.
158
00:10:06,877 --> 00:10:08,837
I can start a new account.
159
00:10:09,171 --> 00:10:11,382
And I will wrestle with the
fact that Shani's last post
160
00:10:11,466 --> 00:10:16,138
was a Facebook video of her
singing "Don't Speak" at a karaoke bar.
161
00:10:17,097 --> 00:10:18,891
She's really lost
some points here.
162
00:10:25,691 --> 00:10:28,777
- Fuck me sideways!
- Tough break, Fran.
163
00:10:28,861 --> 00:10:31,990
Let me show you
how the masters do it.
164
00:10:32,073 --> 00:10:34,409
The only thing you
are the master of is BS.
165
00:10:34,493 --> 00:10:37,872
Oh, I think you mean BJs.
166
00:10:37,955 --> 00:10:39,057
Guess I picked the wrong sister.
167
00:10:39,081 --> 00:10:40,959
Hey! I was kidding.
168
00:10:41,043 --> 00:10:42,336
All right, you got this, Lorna.
169
00:10:42,419 --> 00:10:44,129
All right, all
right. Here we go.
170
00:10:47,175 --> 00:10:49,845
Oh, my goodness! Oh, God.
171
00:10:49,929 --> 00:10:51,847
No worries. Barely
spilled a drop.
172
00:10:51,931 --> 00:10:55,810
Oh. Well, you're brave, drinking
champagne in a dive like this.
173
00:10:55,894 --> 00:10:58,647
It's a special occasion!
174
00:10:59,231 --> 00:11:01,651
Oh, my God! It's so beautiful.
175
00:11:01,734 --> 00:11:04,571
They say three months'
salary, but I went four.
176
00:11:04,655 --> 00:11:08,534
Franny, come take your shot
before these two give you any ideas.
177
00:11:08,617 --> 00:11:10,453
Congratulations.
178
00:11:10,537 --> 00:11:12,747
You didn't ask
her here, did you?
179
00:11:12,830 --> 00:11:15,709
Please, I got this one trained.
180
00:11:15,793 --> 00:11:20,715
But this is where we first hooked
up. Three years ago to the day.
181
00:11:20,799 --> 00:11:22,884
That is so romantic.
182
00:11:22,968 --> 00:11:25,346
Tone, Tone, are you getting
this? This is so romantic.
183
00:11:25,429 --> 00:11:28,099
It's... It's wonderful. But
we're in the middle of a game.
184
00:11:28,182 --> 00:11:30,978
It can wait. I want to
hear, like, how it happened.
185
00:11:31,562 --> 00:11:34,399
Have you ever been to the
Pelican Hotel, up on Sands Point?
186
00:11:34,482 --> 00:11:35,482
No.
187
00:11:35,525 --> 00:11:39,029
Well, they got this roof
deck overlookin' the ocean.
188
00:11:39,113 --> 00:11:41,949
And we'd just taken a
long walk down the beach...
189
00:11:42,032 --> 00:11:43,176
I was gonna ask
her on the beach,
190
00:11:43,200 --> 00:11:46,204
but then all this seaweed washed
up and it reeked like rotten eggs.
191
00:11:46,288 --> 00:11:49,333
But I am so glad he waited,
192
00:11:49,417 --> 00:11:51,544
because by the time
he popped the question,
193
00:11:51,627 --> 00:11:56,758
the sun was setting at the
exact moment. It was so beautiful.
194
00:11:56,842 --> 00:11:58,343
I didn't even plan it that way.
195
00:11:58,427 --> 00:12:02,015
And we decided we're gettin' married
next June right on that same rooftop.
196
00:12:02,098 --> 00:12:04,101
Or the following June,
depending on availability.
197
00:12:04,184 --> 00:12:06,312
Lorna, you're up. We're waiting.
198
00:12:06,395 --> 00:12:09,816
I am so, so happy
for the both of you.
199
00:12:09,899 --> 00:12:12,819
And I only hope that one day,
200
00:12:12,902 --> 00:12:16,657
I can find the kind of love
that you two share together.
201
00:12:21,788 --> 00:12:23,750
- Okay, all right.
- Okay, okay.
202
00:12:23,833 --> 00:12:26,753
- You go first. I'll bring you over here.
- Thank you. Yes, I got it.
203
00:12:26,836 --> 00:12:27,920
No, I got you. I got you.
204
00:12:28,004 --> 00:12:30,716
Come on, Lorna, your
sister and Jack took off.
205
00:12:30,799 --> 00:12:32,319
- Let me give you a ride home.
- No, no.
206
00:12:32,343 --> 00:12:34,155
- It's a nice night. I'm gonna walk.
- Come on. Hey.
207
00:12:34,179 --> 00:12:36,014
What's the matter
208
00:12:36,097 --> 00:12:38,183
Why you givin' me the cold
shoulder all of a sudden?
209
00:12:38,266 --> 00:12:40,120
- Okay, all right. Stop.
- Come here. Come here.
210
00:12:40,144 --> 00:12:42,229
- Let me...
- Stop! It's not gonna work!
211
00:12:42,313 --> 00:12:44,524
I deserve to be with
somebody who loves love.
212
00:12:46,401 --> 00:12:48,571
You are such a goddamn tease,
213
00:12:49,322 --> 00:12:52,867
talking about giving
BJs all night. Huh?
214
00:12:52,950 --> 00:12:54,078
You think you're so hot?
215
00:12:56,622 --> 00:12:57,956
Unbelievable.
216
00:13:01,044 --> 00:13:03,047
And you're a shitty pool player!
217
00:13:15,520 --> 00:13:18,190
Yes! This is amazing!
218
00:13:18,691 --> 00:13:21,443
Hey, according to
Padilla v. Kentucky,
219
00:13:21,527 --> 00:13:23,363
if they fucked up
my criminal case,
220
00:13:23,446 --> 00:13:25,615
my immigration case is void.
221
00:13:25,699 --> 00:13:28,452
That's called
precedent, Matlock.
222
00:13:28,953 --> 00:13:30,162
Nice work.
223
00:13:30,246 --> 00:13:31,831
Matlock? Mmm-mmm.
224
00:13:31,914 --> 00:13:34,584
I prefer to think of myself
as Latina Ally McBeal.
225
00:13:36,378 --> 00:13:37,714
Detainees!
226
00:13:39,757 --> 00:13:41,134
Mail call!
227
00:13:42,009 --> 00:13:43,137
213.
228
00:13:46,181 --> 00:13:48,143
968. That's me. I'm here.
229
00:13:48,226 --> 00:13:49,495
Maybe there's
something from Diablo.
230
00:13:49,519 --> 00:13:50,979
Relax, lover girl.
231
00:13:51,062 --> 00:13:52,940
I doubt he even
got your letter yet.
232
00:13:53,023 --> 00:13:54,150
You don't know that.
233
00:13:54,859 --> 00:13:56,986
Uh, 519.
234
00:13:57,069 --> 00:13:58,989
It must be something
about my case.
235
00:14:07,374 --> 00:14:09,960
You need to wait till
your A-number's called.
236
00:14:10,043 --> 00:14:11,587
I'm 519.
237
00:14:16,509 --> 00:14:17,803
643.
238
00:14:19,847 --> 00:14:22,768
And last but not
least, lucky 439.
239
00:14:37,118 --> 00:14:40,478
Touch me again and you're going in the box.
And you need to speak English or Spanish.
240
00:14:44,001 --> 00:14:45,044
Comprende?
241
00:14:50,342 --> 00:14:51,635
What's wrong?
242
00:14:53,304 --> 00:14:55,848
It says I need to appear
in court on Monday
243
00:14:55,932 --> 00:14:58,185
or I could lose
custody of my kids.
244
00:14:58,644 --> 00:14:59,645
What?
245
00:14:59,978 --> 00:15:01,230
That can't be right.
246
00:15:01,313 --> 00:15:03,334
Don't they have to give you
the opportunity to be there?
247
00:15:03,358 --> 00:15:07,279
Legally, yes. But nobody cares.
248
00:15:07,863 --> 00:15:10,783
Maybe someone else can go instead.
Like their dad, or an aunt or uncle?
249
00:15:10,866 --> 00:15:14,746
No. My husband died a year ago.
250
00:15:15,580 --> 00:15:22,381
Everyone else I know is
undocumented or in El Salvador.
251
00:15:25,008 --> 00:15:27,971
It's my kids, Blanca.
What am I going to do?
252
00:15:38,567 --> 00:15:41,737
Rabbi Tatelbaum did write
you a glowing recommendation,
253
00:15:41,821 --> 00:15:44,031
but four years in
federal prison...
254
00:15:44,115 --> 00:15:45,992
Ms. Wernick, okay,
let me stop you.
255
00:15:46,075 --> 00:15:48,453
I know I'm not the
ideal candidate,
256
00:15:49,830 --> 00:15:51,291
but if you give me a chance,
257
00:15:51,374 --> 00:15:53,534
I promise I will take really
good care of these people.
258
00:15:54,711 --> 00:15:57,464
Am I allowed to ask?
259
00:15:57,548 --> 00:15:59,592
I mean, I, I don't know
if I'm allowed to ask.
260
00:15:59,675 --> 00:16:00,759
If you don't want to say...
261
00:16:00,843 --> 00:16:06,350
No. It's all right. It's
all right. I... I did it.
262
00:16:07,310 --> 00:16:09,395
I shouldn't have
done it, but I did it.
263
00:16:11,356 --> 00:16:12,482
Um...
264
00:16:13,400 --> 00:16:17,572
Back at my last job,
when I worked for TSA,
265
00:16:17,655 --> 00:16:19,657
I took some things
that I shouldn't have.
266
00:16:19,741 --> 00:16:21,702
But I'm not that
same person now.
267
00:16:22,369 --> 00:16:27,042
I mean, I am accountable
for my actions in the past.
268
00:16:27,792 --> 00:16:30,922
But I don't want to be like that anymore
because it ends up hurting people.
269
00:16:31,005 --> 00:16:32,005
Not physically, though.
270
00:16:32,757 --> 00:16:34,342
If I can be honest, Cindy,
271
00:16:34,425 --> 00:16:37,512
I'm not sure you're
suited for this line of work.
272
00:16:38,096 --> 00:16:42,560
Many of our residents are both
physically and cognitively impaired.
273
00:16:42,644 --> 00:16:46,231
There are diapers to change
and, uh, spills to clean.
274
00:16:46,315 --> 00:16:49,068
Some scream and
use abusive language.
275
00:16:49,151 --> 00:16:51,529
Sounds like my old cell block.
276
00:16:51,613 --> 00:16:53,239
But I'm being serious.
277
00:16:53,907 --> 00:16:57,912
Look, prison is perfect
training for a place like this.
278
00:16:57,995 --> 00:17:00,414
All right, look. You got
the same mushy food,
279
00:17:01,166 --> 00:17:04,878
people living close to each other,
all up in each other's business.
280
00:17:05,421 --> 00:17:07,340
And here's what I learned.
281
00:17:08,383 --> 00:17:10,218
You can't change people.
282
00:17:13,389 --> 00:17:15,517
Especially the old ones.
283
00:17:17,018 --> 00:17:20,188
But what you can change
is your attitude to 'em.
284
00:17:21,232 --> 00:17:23,818
And more importantly, you
gotta have a sense of humor.
285
00:17:23,901 --> 00:17:27,489
You know, funny is like
duct tape. It fixes everything.
286
00:17:30,535 --> 00:17:32,286
- I suppose we could give it a shot.
- Yes!
287
00:17:32,370 --> 00:17:33,746
But you should know,
288
00:17:34,455 --> 00:17:35,374
half these alter kockers
289
00:17:35,457 --> 00:17:37,102
will think you're stealing
from them anyway.
290
00:17:37,126 --> 00:17:40,046
Oh, please. See, I been
black my whole life, so I get it.
291
00:17:44,050 --> 00:17:45,051
Do I got a job?
292
00:17:46,595 --> 00:17:50,517
Yes! I got the job! Thank
you so much, boss lady!
293
00:17:50,600 --> 00:17:52,644
Seven out of ten. Sweet!
294
00:17:52,728 --> 00:17:54,021
That's still a C-minus.
295
00:17:54,104 --> 00:17:57,567
Well, it's six points higher
than the last time. Wait.
296
00:17:59,987 --> 00:18:02,465
Congratulations, Ms. Doggett.
Looks like the tutoring's working out.
297
00:18:02,489 --> 00:18:06,036
Oh, yeah. No, Taystee's
actually really been helping me.
298
00:18:06,119 --> 00:18:10,624
And she ain't so mopey anymore. It's
kinda like a who-saved-who situation.
299
00:18:10,708 --> 00:18:12,585
Who saved whom.
300
00:18:12,668 --> 00:18:15,505
That's what I'm saying.
It's, like, impossible to tell.
301
00:18:18,008 --> 00:18:19,384
You got room for three more?
302
00:18:19,969 --> 00:18:22,388
Uh, we're already halfway
through the semester,
303
00:18:22,472 --> 00:18:24,975
but I never discourage
the desire to learn.
304
00:18:25,059 --> 00:18:28,979
Hmm. And we love
learning. Don't we?
305
00:18:29,063 --> 00:18:30,648
The world is our classroom.
306
00:18:30,732 --> 00:18:34,069
Okay, let's have a look at this
passage on the American Civil War.
307
00:18:34,152 --> 00:18:36,655
Maybe we should sell those
performance-enhancing pills
308
00:18:36,739 --> 00:18:38,324
that college kids take?
309
00:18:38,407 --> 00:18:40,911
Who the fuck does drugs to
do more homework, stupid?
310
00:18:40,994 --> 00:18:44,499
Can you guys shut
up? I'm trying to listen.
311
00:18:45,708 --> 00:18:49,170
Looks like somebody wants to
suck on that Filipino egg roll, huh?
312
00:18:49,253 --> 00:18:50,756
They're called lumpia.
313
00:18:50,839 --> 00:18:52,925
The egg roll or the dick?
314
00:18:53,008 --> 00:18:55,345
The egg roll, which, by
the way, is fucking delicious.
315
00:18:55,428 --> 00:18:57,722
Mmm. I bet that dick is, too.
316
00:19:12,532 --> 00:19:14,868
Hey, Lorna, uh, can you
empty out these taters?
317
00:19:14,952 --> 00:19:16,495
I could really
use the extra box.
318
00:19:16,578 --> 00:19:18,664
That's funny. When I
needed help from you,
319
00:19:18,747 --> 00:19:21,960
you were too busy creeping on
Queen Nefertitty's Facebook page,
320
00:19:22,043 --> 00:19:23,670
but now you need help from me.
321
00:19:23,753 --> 00:19:26,090
Uh, Red, do you
mind if I use this?
322
00:19:27,883 --> 00:19:28,969
Did you hear something?
323
00:19:30,470 --> 00:19:32,639
No, I didn't. Did you?
324
00:19:32,722 --> 00:19:33,933
Well, it's difficult to say.
325
00:19:34,016 --> 00:19:38,856
You know, I'm getting so old and decrepit.
I think I might be losing my hearing.
326
00:19:38,939 --> 00:19:43,235
Really You're fucking children.
327
00:19:51,704 --> 00:19:55,584
It's called Operation
Splatter Pants.
328
00:19:55,667 --> 00:19:58,044
I'm gonna put this
across Litvack's toilet seat.
329
00:19:58,128 --> 00:20:01,424
Ay, nena, please. Stop wasting
your time with practical jokes.
330
00:20:01,507 --> 00:20:03,307
You're never gonna get
in his bathroom anyway.
331
00:20:04,052 --> 00:20:08,307
Could you be a little bit more supportive?
I'm pranking on behalf of our people.
332
00:20:08,390 --> 00:20:10,685
And I'm actually doing
something to help them.
333
00:20:10,768 --> 00:20:13,146
But I guess you were
only a Jedi for Maritza.
334
00:20:13,229 --> 00:20:15,149
Dropping off your
migrant laborers.
335
00:20:15,733 --> 00:20:16,901
Thank you...
336
00:20:18,110 --> 00:20:20,739
Mr. C. Litvack.
337
00:20:24,160 --> 00:20:25,453
C. Litvack.
338
00:20:27,371 --> 00:20:30,375
C. Litvack. Oh, my
God. It can't be so easy.
339
00:20:30,459 --> 00:20:33,588
- I heard the "C" stands for "Carlos."
- Or "Cocksucker."
340
00:20:34,756 --> 00:20:36,007
You guys don't you get it?
341
00:20:36,090 --> 00:20:39,428
"C" plus "Litvack"
equals "Clitvack."
342
00:20:39,511 --> 00:20:41,889
It's, like, somebody
vacuuming your clit.
343
00:20:42,223 --> 00:20:43,558
Mmm, that sounds painful.
344
00:20:43,642 --> 00:20:45,852
Or fantastic, depending
on the suction level.
345
00:20:46,561 --> 00:20:48,564
It's gonna be like this
one time in high school
346
00:20:48,648 --> 00:20:52,360
when I got everyone to call this
one skank, Janice, "chicken nugget,"
347
00:20:52,443 --> 00:20:54,844
'cause she smelled like honey
mustard and stole my boyfriend.
348
00:20:56,031 --> 00:20:58,826
Mean nicknames are
like the herpes of bullying.
349
00:20:58,910 --> 00:21:01,663
Once you got one,
it never goes away.
350
00:21:02,747 --> 00:21:03,748
What's all this?
351
00:21:04,041 --> 00:21:08,129
You know, I figured we could use a
little bit of insulation while we work.
352
00:21:08,213 --> 00:21:09,923
You know, to keep out the chill.
353
00:21:15,554 --> 00:21:18,100
Welcome to my hidey hole.
354
00:21:27,026 --> 00:21:31,323
Now, in an ideal world, we'd have
some sexy lighting and mood music.
355
00:21:31,907 --> 00:21:35,996
I wish I had a blackberry scone for
you, but they're thin on the ground.
356
00:21:36,997 --> 00:21:39,792
At least we have a quiet place
357
00:21:39,875 --> 00:21:44,089
to tenderize the
meat, so to speak.
358
00:21:47,552 --> 00:21:49,595
How did you know I
like blackberry scones?
359
00:21:49,679 --> 00:21:51,973
Because you're a
human who breathes air.
360
00:21:52,056 --> 00:21:55,561
And, uh, pretty sure you
mentioned it last week.
361
00:21:57,355 --> 00:21:59,024
And I took a deep dive
362
00:21:59,107 --> 00:22:01,109
- into your Facebook, so...
- Hmm.
363
00:22:01,192 --> 00:22:03,696
I'm flattered.
- Ah!
364
00:22:03,779 --> 00:22:05,740
I've never had a stalker before.
365
00:22:09,828 --> 00:22:10,704
Mmm-mmm.
366
00:22:10,787 --> 00:22:14,709
Hey. Hey. I mean, I'm
pretty sure it's your turn.
367
00:22:15,501 --> 00:22:16,878
Not... Not right now.
368
00:22:17,880 --> 00:22:18,964
Let me touch you.
369
00:22:19,048 --> 00:22:20,174
Oh.
370
00:22:21,008 --> 00:22:24,054
Believe me, I'm a big,
big fan of all that you do,
371
00:22:24,137 --> 00:22:26,890
but I'd really like to return
the favor every now and then.
372
00:22:27,600 --> 00:22:29,352
I don't know why this
isn't enough for you.
373
00:22:29,435 --> 00:22:32,981
Whoa. Whoa. Did I
do something wrong?
374
00:22:34,524 --> 00:22:37,904
What? If you're afraid you're
gonna make too much noise, right,
375
00:22:37,987 --> 00:22:43,535
we could just turn on the oven fan
or the blender, if you're a screamer.
376
00:22:48,708 --> 00:22:51,628
Okay.
- We have too much work to do.
377
00:22:51,712 --> 00:22:52,963
Yeah, yeah.
378
00:22:57,677 --> 00:22:58,720
Try it now.
379
00:23:02,433 --> 00:23:04,936
That flicker was
giving me epilepsy.
380
00:23:05,019 --> 00:23:08,107
I was right about the socket. It
wasn't hitting its contact point.
381
00:23:08,190 --> 00:23:10,275
Where on earth did
you learn to do that?
382
00:23:10,359 --> 00:23:11,560
Certainly not from her father.
383
00:23:11,611 --> 00:23:12,862
Actually...
384
00:23:15,031 --> 00:23:19,787
Actually, I was forced to
take an electrical skills class
385
00:23:19,870 --> 00:23:20,996
while I was in...
386
00:23:21,080 --> 00:23:25,335
Beverly, can you find me the file
on the '08 Robinson return, please?
387
00:23:26,587 --> 00:23:28,548
In the Peace Corps. Huh.
388
00:23:29,215 --> 00:23:31,885
I didn't think those African
villages had electricity.
389
00:23:33,137 --> 00:23:36,558
Solar panels. We
installed solar panels.
390
00:23:36,641 --> 00:23:38,017
Isn't that something?
391
00:23:38,518 --> 00:23:42,606
Taking time to help the less
fortunate. And so eco-friendly.
392
00:23:43,149 --> 00:23:44,567
It was nothing, really.
393
00:23:44,650 --> 00:23:48,738
I'm surprised you work here,
with your expertise in clean energy.
394
00:23:48,822 --> 00:23:52,869
Yeah, well... - Here it is.
- Thank you.
395
00:23:53,494 --> 00:23:55,288
I was in prison.
396
00:23:57,332 --> 00:23:58,500
I wasn't in the Peace Corps,
397
00:23:58,584 --> 00:24:03,423
and I wasn't in that dude
ranch rehab place in Arizona.
398
00:24:04,632 --> 00:24:08,220
I trafficked drug
money after college,
399
00:24:08,804 --> 00:24:11,433
and I went to prison for it.
400
00:24:14,394 --> 00:24:16,230
We all make mistakes, honey.
401
00:24:16,314 --> 00:24:19,817
No, seriously. You should
see my first husband.
402
00:24:20,986 --> 00:24:22,946
And, Heather, I ate your
welcome-back cookie cake,
403
00:24:22,988 --> 00:24:24,448
and, Joanne, I
drank your tequila.
404
00:24:24,531 --> 00:24:26,034
What tequila?
405
00:24:26,117 --> 00:24:31,332
You got me a cookie
cake? Guys, that's so sweet.
406
00:24:35,336 --> 00:24:39,591
You know, we could probably fit,
like, two more if we positioned them,
407
00:24:40,635 --> 00:24:44,472
you know, like this, in
the under-boob area.
408
00:24:45,849 --> 00:24:49,061
Is this what they mean
by "vertical integration"?
409
00:24:49,144 --> 00:24:52,148
Yes. Yes, I believe so.
410
00:24:52,815 --> 00:24:54,275
You're good at this.
411
00:24:54,359 --> 00:24:56,737
I have a gift for
spatial relationships.
412
00:24:56,820 --> 00:24:59,198
You should see me put
leftovers into Tupperware.
413
00:25:00,867 --> 00:25:02,661
I meant dealing.
414
00:25:03,245 --> 00:25:05,474
I'd still be trying to sell my
mom's fish oil supplements
415
00:25:05,498 --> 00:25:06,624
if it weren't for you.
416
00:25:06,707 --> 00:25:09,627
And I'm not just saying that
to make you keep doing it.
417
00:25:09,710 --> 00:25:11,255
No, it's fine. I mean, we can...
418
00:25:13,507 --> 00:25:16,386
We can keep doing it. I mean, at
least until you're back on your feet.
419
00:25:16,719 --> 00:25:19,514
You sure? 'Cause we
can stop any time you want.
420
00:25:19,597 --> 00:25:21,016
No, I don't want to stop.
421
00:25:22,434 --> 00:25:24,270
Selling chargers.
422
00:25:25,397 --> 00:25:26,398
Good.
423
00:25:54,514 --> 00:25:57,184
Easy, easy. Jesus, slow down.
424
00:25:57,268 --> 00:25:59,730
I am trying to firm
up this soft serve.
425
00:25:59,813 --> 00:26:02,065
It's this place. It's so
goddamn depressing.
426
00:26:02,149 --> 00:26:03,483
I am a busy woman,
427
00:26:03,567 --> 00:26:05,337
and besides, it didn't
seem to bother you last time
428
00:26:05,361 --> 00:26:06,613
when you bent me over the desk.
429
00:26:06,988 --> 00:26:08,508
Come on, come on...
Come on, come on.
430
00:26:10,159 --> 00:26:12,036
- Damn it. Please, let me...
- Okay.
431
00:26:12,119 --> 00:26:14,121
- Please, let me just give it a try.
- Okay, okay.
432
00:26:15,915 --> 00:26:17,626
Uh-huh. Mmm.
433
00:26:19,795 --> 00:26:23,090
I'd offer to stick a finger up your
ass, but I just got my tips done.
434
00:26:25,260 --> 00:26:26,553
You know what this is?
435
00:26:27,387 --> 00:26:30,600
It's the fucking restraining
order. I can't get it out of my mind.
436
00:26:30,683 --> 00:26:33,561
Why are you letting
that woman get to you?
437
00:26:33,645 --> 00:26:35,105
I lost my job over her.
438
00:26:35,189 --> 00:26:38,651
Job? You taught one
class at community college.
439
00:26:40,070 --> 00:26:42,656
- I gotta tell Tamika.
- Absolutely not.
440
00:26:42,739 --> 00:26:47,703
I got to explain to her what happened,
and tell her about the restraining order.
441
00:26:47,787 --> 00:26:49,873
If this gets out before
I get ahead of it,
442
00:26:49,956 --> 00:26:52,417
it'll blow up the whole
restorative justice program.
443
00:26:52,501 --> 00:26:55,004
You tell Tamika, she will
have no choice but to fire you,
444
00:26:55,088 --> 00:26:57,632
which is exactly what
this Fischer woman wants.
445
00:26:57,715 --> 00:27:00,678
Joseph, you are
one of the good ones.
446
00:27:00,761 --> 00:27:03,722
You had a creepy little
crush on an ex-employee,
447
00:27:03,806 --> 00:27:05,058
big fucking whoop.
448
00:27:05,809 --> 00:27:09,814
Don't let some PG-13
non-event that happened
449
00:27:09,897 --> 00:27:12,733
at a whole different time,
in a whole different place,
450
00:27:12,817 --> 00:27:17,656
take away from the
good you are doing now.
451
00:27:22,995 --> 00:27:24,123
You think I'm doing good?
452
00:27:25,374 --> 00:27:27,876
You'll never hear me
say this again, but yes,
453
00:27:27,960 --> 00:27:31,131
you are making a difference
in these women's lives.
454
00:27:34,301 --> 00:27:36,637
Now nut up and make
me some baby batter.
455
00:27:38,055 --> 00:27:42,018
It's like a dinosaur.
A big dinosaur cock.
456
00:27:42,102 --> 00:27:45,732
You're gonna stretch out
my tiny pussy with that.
457
00:27:46,315 --> 00:27:47,817
Stretch out my tiny pussy.
458
00:27:51,280 --> 00:27:55,034
I got news! And a pie!
459
00:27:55,910 --> 00:27:58,204
No, you lied to
me! I had no choice!
460
00:27:58,288 --> 00:28:00,249
Bullshit! I knew
something wasn't right.
461
00:28:00,332 --> 00:28:02,092
The way you look at
me, the way you treat me,
462
00:28:02,126 --> 00:28:04,880
the way you yell at me all the
time and all your stupid rules.
463
00:28:04,963 --> 00:28:07,048
- I fucking hate you!
- Wait... Whoa!
464
00:28:07,132 --> 00:28:10,344
Monica! I don't care what she
did. You don't talk to Mom like that.
465
00:28:10,428 --> 00:28:12,722
That's a good one.
466
00:28:12,805 --> 00:28:14,325
'Cause this letter says
something different.
467
00:28:14,349 --> 00:28:16,894
What do you mean
468
00:28:16,977 --> 00:28:19,898
What's the matter, prison
girl? Can't you read?
469
00:28:20,982 --> 00:28:23,360
One of your prison friends.
470
00:28:24,361 --> 00:28:25,863
They told her everything.
471
00:28:26,572 --> 00:28:28,158
So you gonna admit it?
472
00:28:28,241 --> 00:28:31,203
Or are you gonna just keep lying
to me, like you have my entire life?
473
00:28:32,996 --> 00:28:33,997
Uh...
474
00:28:34,415 --> 00:28:35,541
Fuck all y'all.
475
00:28:36,375 --> 00:28:38,646
You're a lyin' bitch, and
you're a waste of fuckin' space.
476
00:28:38,670 --> 00:28:41,965
Far as I'm concerned,
I don't got a mother.
477
00:28:42,049 --> 00:28:43,635
Monica. Wait.
478
00:28:43,718 --> 00:28:46,262
- Monica. Monica!
- Don't go. Don't...
479
00:28:46,346 --> 00:28:47,890
Mom...
480
00:28:47,973 --> 00:28:51,560
Ma, I swear on the Bible, I
had nothing to do with this.
481
00:28:51,644 --> 00:28:53,480
No, Mom, please,
you gotta believe it.
482
00:28:53,563 --> 00:28:56,525
The last thing I want in this
world is to bring you trouble.
483
00:28:56,608 --> 00:29:00,029
It's never your
fault, is it, Cindy?
484
00:29:01,280 --> 00:29:05,619
But somehow, every
time you show up,
485
00:29:05,702 --> 00:29:09,082
there's a whole new
mess I got to clean.
486
00:29:10,041 --> 00:29:11,084
Ma...
487
00:29:16,549 --> 00:29:18,927
Slaves were used for manual
labor by the Confederacy,
488
00:29:19,010 --> 00:29:20,321
but there was a
tremendous amount of debate
489
00:29:20,345 --> 00:29:22,765
about whether or not
to arm black slaves.
490
00:29:22,849 --> 00:29:26,394
Now, just as a reminder, someone
tell me, the period after the war ended,
491
00:29:26,477 --> 00:29:28,981
when the South reintegrated
with the North, was called...
492
00:29:29,064 --> 00:29:30,649
LeBron James.
493
00:29:33,027 --> 00:29:34,571
What is Reconstruction?
494
00:29:34,654 --> 00:29:36,334
I hope everyone heard
Ms. Doggett's answer
495
00:29:36,406 --> 00:29:39,076
'cause we're gonna be discussing
it tomorrow. Class dismissed.
496
00:29:46,668 --> 00:29:50,047
What the fuck? You're
gonna kick 'em out, right?
497
00:29:50,131 --> 00:29:51,173
I'll talk to 'em about it.
498
00:29:51,257 --> 00:29:53,260
Well, at least
give 'em detention.
499
00:29:53,343 --> 00:29:55,137
Kind of redundant,
don't you think?
500
00:29:55,220 --> 00:30:01,060
They're laughing and they're whispering.
It's really, uh, it's agitating my brain.
501
00:30:01,144 --> 00:30:02,563
Like, I don't even know,
502
00:30:02,646 --> 00:30:05,524
is the Confederate flag
the good or the bad one?
503
00:30:05,608 --> 00:30:07,277
Bad. It is definitely bad.
504
00:30:07,652 --> 00:30:12,575
But think of this as practice for
overcoming distractions on the test.
505
00:30:12,658 --> 00:30:14,177
- Okay.
- You're doing great, Ms. Doggett,
506
00:30:14,201 --> 00:30:16,763
and if you can stay focused,
you're gonna pass with flying colors.
507
00:30:16,787 --> 00:30:18,999
Hmm.
508
00:30:19,082 --> 00:30:20,876
- Yes, I will.
- Yeah.
509
00:30:22,587 --> 00:30:23,922
Try-hard.
510
00:30:24,005 --> 00:30:26,174
Mr. Elmer, your class was lit.
511
00:30:26,257 --> 00:30:28,738
Thank you. Maybe you can
enjoy it a bit more quietly next time.
512
00:30:28,802 --> 00:30:31,597
Oh. We apologize
for our enthusiasm.
513
00:30:31,680 --> 00:30:33,767
- We are big Civil War buffs.
- Mmm-hmm.
514
00:30:34,142 --> 00:30:35,226
Can't wait to see who wins.
515
00:30:36,144 --> 00:30:40,191
You do know that...
Eh. No spoilers.
516
00:30:40,274 --> 00:30:42,778
Smart guy like you must read
all the dead white guy books.
517
00:30:42,861 --> 00:30:45,197
The brain's a muscle.
Reading keeps it exercised.
518
00:30:45,280 --> 00:30:46,908
You know what?
I have this friend,
519
00:30:46,991 --> 00:30:49,577
and she keeps on talking about
this book that she's reading.
520
00:30:49,661 --> 00:30:51,622
So, maybe I could
give you her number,
521
00:30:51,705 --> 00:30:53,475
and you can borrow it
and bring it in here for us.
522
00:30:53,499 --> 00:30:55,584
Actually, I can't bring
outside materials to inmates.
523
00:30:55,668 --> 00:30:57,355
We had a whole four-hour
training session on it.
524
00:30:57,379 --> 00:31:01,383
I'll give you a four-hour training
session in the art of tantric sex.
525
00:31:01,467 --> 00:31:04,303
Okay, please stop. I need
you all to leave right now.
526
00:31:04,387 --> 00:31:06,515
And we need you to do as we ask.
527
00:31:06,807 --> 00:31:07,807
Yeah.
528
00:31:09,393 --> 00:31:10,811
So, here's my friend's number.
529
00:31:14,023 --> 00:31:15,191
Yeah.
530
00:31:16,109 --> 00:31:18,195
She'll be happy to
bring the book to you.
531
00:31:18,612 --> 00:31:21,324
Maybe at the Little
League in Flatbush?
532
00:31:22,534 --> 00:31:26,288
You know, where
you coach your kid's T
533
00:31:28,332 --> 00:31:29,792
Don't lose it.
534
00:31:31,962 --> 00:31:34,006
Fucking little cunt
boxes, come on.
535
00:31:37,677 --> 00:31:38,677
Want a hand?
536
00:31:41,056 --> 00:31:43,183
Well, obviously
more than you do.
537
00:31:52,194 --> 00:31:54,613
A few days before I turned 12,
538
00:31:56,199 --> 00:31:59,578
my mother said we
were going to a party.
539
00:32:02,081 --> 00:32:07,004
But then when we got there, I
didn't recognize any of the other girls.
540
00:32:08,714 --> 00:32:12,177
Then I heard screams
coming from upstairs.
541
00:32:12,761 --> 00:32:14,929
Would you mind moving
this along a little bit?
542
00:32:15,013 --> 00:32:16,182
Vinnie's coming to see me.
543
00:32:16,265 --> 00:32:17,808
Give us a minute.
544
00:32:22,522 --> 00:32:23,732
Yeah?
545
00:32:25,150 --> 00:32:28,613
The woman, she cuts
me with a razor blade.
546
00:32:30,991 --> 00:32:34,912
It felt like hot steel
shooting through my veins.
547
00:32:37,165 --> 00:32:38,374
Then the blood.
548
00:32:39,834 --> 00:32:41,337
There was so much blood.
549
00:32:44,048 --> 00:32:48,303
I kept screaming, "Why"
550
00:32:49,763 --> 00:32:54,477
She said I should be
grateful to be rid of this bug.
551
00:32:55,395 --> 00:32:57,147
Do you mean, like, your...
552
00:33:04,572 --> 00:33:07,076
How could your mother
let them do this to you?
553
00:33:07,576 --> 00:33:08,786
Because she's the same.
554
00:33:09,662 --> 00:33:11,498
It's part of our culture.
555
00:33:12,040 --> 00:33:14,376
I didn't know I was
different until I came here
556
00:33:15,753 --> 00:33:17,922
and I heard the words.
557
00:33:18,840 --> 00:33:21,260
"Female genital mutilation."
558
00:33:22,511 --> 00:33:26,724
Shani, I am so, so sorry.
559
00:33:26,808 --> 00:33:28,518
What is the holdup out here?
560
00:33:28,601 --> 00:33:30,563
I'm kind of in the
middle of something.
561
00:33:30,646 --> 00:33:33,315
Okay. Well, Vinnie's
gonna be mad if I'm late.
562
00:33:33,399 --> 00:33:37,404
He is a single father with
responsibilities. Let's go!
563
00:33:37,487 --> 00:33:39,281
All right.
564
00:33:40,366 --> 00:33:41,576
I'm sorry about that.
565
00:33:42,451 --> 00:33:44,162
No, Nicky, I'm sorry.
566
00:33:45,622 --> 00:33:46,707
I want to be with you.
567
00:33:48,542 --> 00:33:50,086
Believe me, I do.
568
00:33:52,213 --> 00:33:53,506
But I can't.
569
00:33:54,633 --> 00:33:58,012
At least, not in that way.
570
00:34:00,432 --> 00:34:01,683
Come here.
571
00:34:05,771 --> 00:34:07,231
And by that time,
572
00:34:07,315 --> 00:34:11,862
all I could pick was
TheRealSterling_Pooper,
573
00:34:11,945 --> 00:34:14,782
- and then they shut that one down, too.
- Jesus, Lorna, enough!
574
00:34:17,035 --> 00:34:18,119
It was me.
575
00:34:19,455 --> 00:34:22,416
I'm the one who
reported your accounts.
576
00:34:25,170 --> 00:34:27,172
Why would you do
something like that?
577
00:34:28,131 --> 00:34:30,384
You know how hard
this is for me, right?
578
00:34:30,468 --> 00:34:32,345
Being in here, not
able to hold my baby...
579
00:34:32,428 --> 00:34:34,139
Those pictures,
they're all I have.
580
00:34:34,223 --> 00:34:35,223
That's not Sterling.
581
00:34:38,185 --> 00:34:40,980
I don't know where you're getting
those photos, but it's not him.
582
00:34:42,148 --> 00:34:44,693
That's someone else's baby.
583
00:34:45,569 --> 00:34:47,029
Could you please
stop saying that?
584
00:34:48,322 --> 00:34:50,575
Your baby is dead, Lorna.
585
00:34:52,118 --> 00:34:54,747
Our baby, he died of pneumonia.
586
00:34:57,541 --> 00:35:01,713
If you can't accept that, then
maybe you should get some help.
587
00:35:01,797 --> 00:35:03,090
You need help!
588
00:35:03,173 --> 00:35:04,259
Of course I do!
589
00:35:04,842 --> 00:35:06,552
I'm grieving for my son,
590
00:35:06,928 --> 00:35:09,682
which is hard enough
without you making it worse
591
00:35:09,765 --> 00:35:11,684
by pretending he's still alive.
592
00:35:15,855 --> 00:35:17,857
Could you please
lower your voice
593
00:35:22,905 --> 00:35:24,950
I miss him so much.
594
00:35:28,913 --> 00:35:30,581
I think about him every day.
595
00:35:31,499 --> 00:35:36,422
But I thought at least we could
help each other to get through this.
596
00:35:41,511 --> 00:35:44,265
You didn't leave the baby
with my sister Franny, did you?
597
00:35:44,348 --> 00:35:46,976
Because you know,
this one time, I saw her,
598
00:35:47,059 --> 00:35:49,646
she let my nephew teethe
on a packet of cigarettes.
599
00:35:49,730 --> 00:35:53,233
I mean, would you believe that? It
was probably more than one time.
600
00:35:57,238 --> 00:35:58,615
I'm sorry.
601
00:36:01,452 --> 00:36:03,288
But I can't do this anymore.
602
00:36:05,957 --> 00:36:07,500
I want to be with you,
603
00:36:09,128 --> 00:36:11,464
but if you can't
live in reality...
604
00:36:17,763 --> 00:36:20,308
then maybe we
should get a divorce.
605
00:36:25,189 --> 00:36:26,231
Lorna?
606
00:36:28,068 --> 00:36:29,569
Did you hear what I just said?
607
00:36:38,080 --> 00:36:39,081
Lorna.
608
00:36:58,479 --> 00:37:01,857
Excuse me, miss? We need to
start setting up for a private party.
609
00:37:03,944 --> 00:37:05,987
Uh-huh. Of course.
610
00:37:07,155 --> 00:37:08,156
Yes.
611
00:37:10,410 --> 00:37:11,577
Where am I?
612
00:37:12,454 --> 00:37:15,999
This is our rooftop lounge.
Are you a guest of the hotel?
613
00:37:17,502 --> 00:37:18,502
Yes.
614
00:37:20,630 --> 00:37:22,257
What room are you in?
615
00:37:23,384 --> 00:37:26,637
You know, I know
I'm not sure because...
616
00:37:27,848 --> 00:37:29,391
I can't find my key.
617
00:37:32,395 --> 00:37:35,857
I'm sure our concierge
will be happy to assist you.
618
00:37:35,940 --> 00:37:37,484
Yeah.
619
00:37:40,320 --> 00:37:42,157
Ma'am, are you okay?
620
00:37:42,866 --> 00:37:44,117
Need me to call someone?
621
00:37:48,247 --> 00:37:49,915
No. No, I'm fine.
622
00:37:52,043 --> 00:37:53,211
Where is the restroom?
623
00:37:55,338 --> 00:38:00,178
♪ We'll walk along
the sand in paradise ♪
624
00:38:00,261 --> 00:38:02,222
♪ A never-never land ♪
625
00:38:02,681 --> 00:38:05,934
♪ Paradise ♪
626
00:38:13,194 --> 00:38:16,238
♪ We'll build a castle
there So we can share ♪
627
00:38:16,322 --> 00:38:21,661
♪ The happiness
we've waited for ♪
628
00:38:23,456 --> 00:38:26,793
♪ Where white flamingos
fly way up high ♪
629
00:38:26,877 --> 00:38:31,925
♪ Way above the ocean's roar ♪
630
00:38:33,760 --> 00:38:37,473
♪ We will climb a mountain ♪
631
00:38:37,556 --> 00:38:41,478
♪ To see our wonderland ♪
632
00:38:42,062 --> 00:38:46,066
♪ Maybe now you'll understand ♪
633
00:38:47,026 --> 00:38:49,820
♪ Why I wait for the day... ♪
634
00:38:53,158 --> 00:38:55,661
♪ Paradise ♪
635
00:38:56,286 --> 00:39:00,667
♪ He'll take me by
the hand to paradise ♪
636
00:39:01,000 --> 00:39:04,129
♪ We'll walk along
the sand in paradise ♪
637
00:39:05,881 --> 00:39:07,634
Is now a good time?
638
00:39:08,760 --> 00:39:10,679
Interesting question,
coming from you.
639
00:39:11,096 --> 00:39:12,098
Listen...
640
00:39:13,307 --> 00:39:14,307
Dad.
641
00:39:16,520 --> 00:39:18,313
I'm sorry if I
embarrassed you in there.
642
00:39:18,397 --> 00:39:20,816
And I should have
talked to you beforehand.
643
00:39:21,150 --> 00:39:23,945
Piper, I don't understand.
Is it a millennial thing?
644
00:39:24,028 --> 00:39:27,157
This need to share
everything with the world?
645
00:39:27,741 --> 00:39:32,330
Do you know...
how exhausting it is
646
00:39:32,414 --> 00:39:36,127
to walk around every day pretending
like a part of your life doesn't exist?
647
00:39:36,544 --> 00:39:40,631
No, I do not. Because...
I was never a criminal.
648
00:39:40,715 --> 00:39:42,426
But you did cheat on Mom.
649
00:39:47,390 --> 00:39:48,391
Mmm.
650
00:39:49,475 --> 00:39:51,996
I didn't realize you knew that.
I'm so sorry. That wasn't fair.
651
00:39:56,234 --> 00:39:58,153
It wasn't fair to
your mother, either.
652
00:39:59,446 --> 00:40:00,990
Or you or your brothers.
653
00:40:03,993 --> 00:40:06,371
But we got through
it. After time.
654
00:40:07,956 --> 00:40:09,791
If you wanna fire
me, I understand.
655
00:40:12,337 --> 00:40:14,714
I honestly don't know
what to do with you.
656
00:40:16,008 --> 00:40:19,678
Dad, I get I'm not the
person that you want me to be.
657
00:40:21,765 --> 00:40:24,392
But isn't that the
entire point of family?
658
00:40:25,519 --> 00:40:29,357
You get who you get and you love
them despite all the stuff that they do.
659
00:40:30,692 --> 00:40:31,693
Hmm.
660
00:40:33,654 --> 00:40:34,988
I suppose I...
661
00:40:36,032 --> 00:40:38,910
I really don't have the
grounds for firing you.
662
00:40:40,204 --> 00:40:41,246
You're doing a nice job.
663
00:40:41,330 --> 00:40:44,458
Oh, thank God. Oh.
664
00:40:44,541 --> 00:40:48,088
Because I really am the
world's shittiest waitress.
665
00:40:49,923 --> 00:40:51,967
But, I have to ask you,
666
00:40:53,094 --> 00:40:55,639
despite all of your White
Anglo-Saxon Protestant instincts
667
00:40:55,722 --> 00:40:59,434
to stifle and repress,
to accept that...
668
00:41:02,438 --> 00:41:03,773
this is who I am.
669
00:41:05,442 --> 00:41:07,403
The whole résumé.
670
00:41:07,486 --> 00:41:12,200
Drug mule, federal prison, lesbian
inmate wife, cookie cake thief.
671
00:41:12,283 --> 00:41:13,368
Whole thing.
672
00:41:13,952 --> 00:41:17,456
Okay. Is this truth-telling
limited to words,
673
00:41:18,207 --> 00:41:19,835
or can it include visuals?
674
00:41:21,545 --> 00:41:23,296
- Oh, no.
- Mmm-hmm.
675
00:41:23,380 --> 00:41:25,425
- Oh, no, no, no.
- Oh, yeah, yeah, yeah.
676
00:41:25,508 --> 00:41:28,803
- No.
- Wait until the girls get a load of this.
677
00:41:31,724 --> 00:41:33,559
What is wrong with me?
678
00:41:34,476 --> 00:41:35,937
Oh!
679
00:41:45,991 --> 00:41:47,075
Has he seen that yet?
680
00:41:47,159 --> 00:41:49,161
Dude's in beast mode.
681
00:41:49,244 --> 00:41:51,605
But at least he stopped playing
Alanis Morissette on repeat.
682
00:41:56,295 --> 00:41:57,838
And it's not coming off!
683
00:42:03,136 --> 00:42:04,137
Mr. Clit...
684
00:42:04,889 --> 00:42:05,973
Li... Litvack.
685
00:42:06,724 --> 00:42:09,394
I'm sorry. Detainee
Córdova's here to see you.
686
00:42:17,153 --> 00:42:18,321
Wow.
687
00:42:18,404 --> 00:42:22,034
And I thought I had a lot of
paperwork when I worked at a law firm.
688
00:42:25,622 --> 00:42:28,333
Yes.
689
00:42:28,416 --> 00:42:30,085
I mean, maybe.
690
00:42:31,670 --> 00:42:33,130
Do you have children, sir?
691
00:42:33,214 --> 00:42:35,842
I don't discuss my
personal life with detainees.
692
00:42:36,301 --> 00:42:38,289
And I'm very busy. So
either get out or get to the
693
00:42:38,301 --> 00:42:40,501
point. Yes, sir. I would
like to request transportation
694
00:42:43,226 --> 00:42:46,271
to attend my children's
custody hearing on Monday.
695
00:42:46,647 --> 00:42:48,148
Here. Fill this out.
696
00:42:49,484 --> 00:42:53,321
But these forms take
weeks to process,
697
00:42:54,448 --> 00:42:56,075
and the hearing's two days away.
698
00:42:56,158 --> 00:42:59,704
Great, so the answer is no, and
it saves us both some paperwork.
699
00:43:00,330 --> 00:43:01,915
But I have a right to be there.
700
00:43:03,375 --> 00:43:06,587
And you have a legal
obligation to transport me.
701
00:43:09,883 --> 00:43:13,428
Clitvack! I love it.
702
00:43:15,014 --> 00:43:16,683
All right, vámonos, ladies.
703
00:43:16,766 --> 00:43:19,353
No.
704
00:43:20,604 --> 00:43:24,526
But I have to be there in person
or I could lose custody of my kids.
705
00:43:24,609 --> 00:43:26,027
You should have
thought about that
706
00:43:26,111 --> 00:43:28,238
before you came into
this country illegally.
707
00:43:44,008 --> 00:43:47,636
Jamilla's mother called.
She's spending the night there.
708
00:43:50,015 --> 00:43:52,517
Not that you seem too concerned.
709
00:44:05,033 --> 00:44:06,159
I'm sorry, Ma.
710
00:44:06,784 --> 00:44:09,163
Got a real funny
way of showing it.
711
00:44:09,622 --> 00:44:11,262
The two of you are
better off without me.
712
00:44:11,832 --> 00:44:17,005
She's gonna be back tomorrow. We
should both sit down and talk with her.
713
00:44:17,589 --> 00:44:19,926
I think it's best if I just go.
714
00:44:21,802 --> 00:44:23,013
Wait, Cindy!
715
00:44:23,847 --> 00:44:25,265
That's it, then?
716
00:44:25,349 --> 00:44:29,896
You drop a bomb in the middle
of my house and then run off?
717
00:44:30,730 --> 00:44:32,565
I thought you said you changed.
718
00:44:32,649 --> 00:44:34,735
I thought things
would be different.
719
00:44:36,111 --> 00:44:40,617
That if I try hard enough, maybe
I could fix what I messed up.
720
00:44:41,910 --> 00:44:45,581
But it doesn't matter what I
do, or how bad I want to change.
721
00:44:45,665 --> 00:44:48,961
All I ever end up doing
is making things worse.
722
00:44:49,294 --> 00:44:53,257
Cindy, I want you to stay
here and talk to your daughter
723
00:44:53,341 --> 00:44:55,343
and try to make things right.
724
00:44:58,597 --> 00:45:00,140
Tell Monica I love her.
725
00:45:01,892 --> 00:45:03,019
Fine.
726
00:45:05,355 --> 00:45:08,234
Do not come back here again.
727
00:45:20,456 --> 00:45:21,456
Taystee!
728
00:45:23,293 --> 00:45:24,293
Damn!
729
00:45:25,004 --> 00:45:28,299
I was wondering
where you been hiding.
730
00:45:28,383 --> 00:45:29,676
Oh.
731
00:45:30,427 --> 00:45:31,970
Bring it in.
732
00:45:32,763 --> 00:45:33,889
Oh, boy.
733
00:45:35,599 --> 00:45:37,936
Oh.
734
00:45:38,854 --> 00:45:41,690
Well, you know, same
thing I was doing for you.
735
00:45:41,773 --> 00:45:45,903
Phones, filing, appointments.
736
00:45:46,989 --> 00:45:50,868
Which is funny, 'cause I
don't see your name on the list.
737
00:45:51,702 --> 00:45:55,623
Oh. Yeah, it's an impromptu
visit. I was hoping to talk to her.
738
00:45:55,707 --> 00:45:58,961
Yeah. Well, she's in a
meeting. Can you wait?
739
00:45:59,462 --> 00:46:00,755
- Sure.
- All right.
740
00:46:01,464 --> 00:46:02,466
Ah.
741
00:46:06,344 --> 00:46:07,638
It's really great to see you.
742
00:46:08,598 --> 00:46:11,225
I've been thinking
about you lately,
743
00:46:11,894 --> 00:46:16,482
ever since I got Tamika on that 2:00
p.m. green tea and gummy bear plan.
744
00:46:16,565 --> 00:46:19,444
Snaps you out of that midday
slump without keeping you up all night.
745
00:46:19,527 --> 00:46:22,573
Just don't tell her.
She thinks I invented it.
746
00:46:22,656 --> 00:46:25,326
Mum's the word.
And you're welcome.
747
00:46:28,747 --> 00:46:32,043
Wanna thank you, Mr. Caputo...
748
00:46:36,423 --> 00:46:38,217
for everything
you've done for me.
749
00:46:45,600 --> 00:46:47,061
I wish it could've been more.
750
00:46:50,189 --> 00:46:55,403
Well, my lawyer's reviewing
some new evidence, so we'll see.
751
00:46:55,737 --> 00:46:58,282
That's incredible.
- Yeah.
752
00:46:58,366 --> 00:47:01,411
Uh, see, didn't I say
never stop fighting?
753
00:47:01,745 --> 00:47:03,956
Only until my
ears were bleeding.
754
00:47:04,039 --> 00:47:05,833
Professor Caputo.
755
00:47:06,376 --> 00:47:08,044
What brings you here?
756
00:47:08,628 --> 00:47:10,755
You have a few minutes?
757
00:47:11,340 --> 00:47:13,759
As long as it's not bad news.
758
00:47:13,843 --> 00:47:17,097
'Cause my GED teacher
just up and quit on me.
759
00:47:17,722 --> 00:47:20,225
Apparently, he has a
sick grandmother in Illinois.
760
00:47:20,308 --> 00:47:22,186
Girl.
761
00:47:22,270 --> 00:47:26,275
The students really loved him.
Almost as much as they love you.
762
00:47:27,526 --> 00:47:29,486
You know what?
763
00:47:30,320 --> 00:47:31,531
It's not important.
764
00:47:31,614 --> 00:47:35,118
And I forgot I told Fig I'd
meet her for an early lunch.
765
00:47:35,535 --> 00:47:37,705
So, I'll see you soon.
766
00:47:38,539 --> 00:47:40,040
Her grandma sick, too?
767
00:47:40,124 --> 00:47:43,879
Oh. No. Really, we'll
talk another time.
768
00:47:44,254 --> 00:47:45,255
If you say so.
769
00:47:45,338 --> 00:47:47,675
Yeah, it's fine. It
wasn't important.
770
00:47:49,177 --> 00:47:51,805
- It's good to see you.
- And you.
771
00:47:59,439 --> 00:48:02,234
And then, we did a guided
meditation to the spirit world
772
00:48:02,318 --> 00:48:04,445
where we asked Freckles
to share her wisdom.
773
00:48:04,778 --> 00:48:07,532
I realize I am among
the fairest of our species,
774
00:48:07,616 --> 00:48:09,826
- but that is some white people bullshit.
- I know.
775
00:48:10,202 --> 00:48:11,913
But as woo-woo as it was,
776
00:48:12,747 --> 00:48:16,335
it was actually...
kind of transformative.
777
00:48:16,418 --> 00:48:17,920
The songs of truth and wonder?
778
00:48:18,003 --> 00:48:20,023
Or the part where you murdered
Shaun the Sheep's cousin?
779
00:48:20,047 --> 00:48:23,676
I'm serious. When I was in the
woods burying a lamb's fetus with Zelda,
780
00:48:24,510 --> 00:48:25,679
it was very powerful.
781
00:48:26,430 --> 00:48:28,057
I thought Neri and
Maia were with you.
782
00:48:28,140 --> 00:48:30,185
Mmm, Neri took two
Xanax and passed out,
783
00:48:30,268 --> 00:48:33,438
and Maia got very into butchering
and stayed to break down the body.
784
00:48:33,855 --> 00:48:36,067
So, where did this
Zelda come from?
785
00:48:36,150 --> 00:48:39,070
Maia's friend. And she was
my roommate for the weekend.
786
00:48:39,695 --> 00:48:40,696
Roommate?
787
00:48:40,989 --> 00:48:43,283
Yeah, and bunk beds.
788
00:48:44,076 --> 00:48:46,704
Alex, I can't get
away from bunk beds.
789
00:48:47,413 --> 00:48:50,084
Anyway, it was like,
790
00:48:51,168 --> 00:48:55,840
before the retreat, I was hiding
a part of myself from the world.
791
00:48:55,924 --> 00:48:59,302
I mean, I was still being
myself, but only a part of myself
792
00:48:59,386 --> 00:49:03,641
because I was so afraid of
what other people would think
793
00:49:03,724 --> 00:49:05,394
if they knew about
the prison part.
794
00:49:05,477 --> 00:49:07,604
Sounds like coming
out all over again,
795
00:49:07,688 --> 00:49:10,692
only with fewer relatives telling
you how much they love Ellen.
796
00:49:10,775 --> 00:49:14,738
It's like this weight has been
lifted off of my shoulders.
797
00:49:15,364 --> 00:49:16,949
And the urge to act out...
798
00:49:18,826 --> 00:49:20,036
is totally gone.
799
00:49:21,246 --> 00:49:22,622
Congratulations.
800
00:49:22,706 --> 00:49:27,336
And I just wanna thank you for
offering to open up our relationship.
801
00:49:28,129 --> 00:49:30,841
But it turns out, having
non-orgasmic sex
802
00:49:30,924 --> 00:49:34,261
with an assortment of randos
is not an itch I need to scratch.
803
00:49:34,971 --> 00:49:36,222
How many randos were there?
804
00:49:36,889 --> 00:49:38,182
Um...
805
00:49:38,266 --> 00:49:41,020
There was the Willie Nelson
kush addict from my NA meeting,
806
00:49:41,103 --> 00:49:42,521
I know, very specific,
807
00:49:42,604 --> 00:49:45,317
and the thoroughly-waxed
finance guy from Goldman Sachs.
808
00:49:45,400 --> 00:49:47,319
I think his name was Kyle.
809
00:49:47,402 --> 00:49:51,782
I know we said we'd share everything.
I've changed my mind. Less is more.
810
00:49:51,866 --> 00:49:53,159
Okay.
811
00:49:53,242 --> 00:49:56,079
But I don't want to hide
anything from anyone anymore.
812
00:50:03,921 --> 00:50:06,482
Please don't tell me that bitch
is still making you sell for her.
813
00:50:06,800 --> 00:50:09,387
No, thankfully. Not anymore.
814
00:50:12,640 --> 00:50:17,021
Pick up the pace, Gonzales.
Señoritas in ICE need their tacos.
815
00:50:17,897 --> 00:50:21,568
It's Ms. Gonzales to you.
And tacos are on Tuesday.
816
00:50:21,651 --> 00:50:22,651
Duh.
817
00:50:23,612 --> 00:50:24,989
Aren't you missing one?
818
00:50:25,073 --> 00:50:27,825
- Reznikov's in C-Block.
- I meant Morello.
819
00:50:28,242 --> 00:50:30,204
Mademoiselle Nichols,
820
00:50:30,746 --> 00:50:33,499
any idea where the honorable
Ms. Morello might be?
821
00:50:33,582 --> 00:50:35,377
Do I look like her keeper?
822
00:50:35,460 --> 00:50:37,700
Can we go already? I have
a lot of work to do over there.
823
00:50:37,754 --> 00:50:39,256
Yeah, so do I.
824
00:50:39,340 --> 00:50:42,176
Drive these three down to the
International House of Pancakes.
825
00:50:42,259 --> 00:50:44,012
I'll track down Ms. Morello.
826
00:50:44,388 --> 00:50:47,349
Actually, she goes
by Mrs. Muccio now.
827
00:50:47,766 --> 00:50:49,143
Or did she hyphenate?
828
00:50:58,320 --> 00:51:00,156
Anyone got eyes on Morello?
829
00:51:20,139 --> 00:51:24,018
♪ Reach out Reach out... ♪
830
00:51:24,686 --> 00:51:27,647
Hey. We were wondering
when you'd be back.
831
00:51:27,730 --> 00:51:29,692
I didn't think you'd
get far without this.
832
00:51:29,775 --> 00:51:31,277
And your phone's
been blowing up.
833
00:51:39,162 --> 00:51:41,873
Don't worry, your
cash is all there.
834
00:51:41,956 --> 00:51:44,168
Not that we're expecting
a reward or anything.
835
00:51:45,919 --> 00:51:46,919
Thank you.
836
00:51:55,431 --> 00:51:57,850
Oh, my God, Lorna! Where
the hell you been all night?
837
00:51:59,936 --> 00:52:01,980
Of course it's Franny. I
was calling you all night.
838
00:52:02,063 --> 00:52:03,441
I was afraid you were dead.
839
00:52:04,275 --> 00:52:06,194
Told you we should
have swiped a 50.
840
00:52:14,120 --> 00:52:16,881
Jesus Christ, Lorna. What the hell
are you doing all the way out here?
841
00:52:19,335 --> 00:52:21,629
I'm not sure.
842
00:52:22,046 --> 00:52:24,216
Well, you had to come
out here for a reason.
843
00:52:24,966 --> 00:52:26,551
Did Tony bring you out here?
844
00:52:27,845 --> 00:52:29,305
I think I might've walked.
845
00:52:30,431 --> 00:52:33,352
Are you fucking kidding me?
We're 15 miles from home!
846
00:52:35,646 --> 00:52:37,105
I don't know, Franny.
847
00:52:37,941 --> 00:52:39,817
I can't remember anything.
848
00:52:43,822 --> 00:52:44,990
Hey. Hey.
849
00:52:47,786 --> 00:52:49,621
It's bad enough losing my kids.
850
00:52:50,747 --> 00:52:53,626
I can't stop thinking about
them at that custody hearing.
851
00:52:55,545 --> 00:52:58,882
Feeling like their
mother didn't even bother
852
00:52:59,925 --> 00:53:02,554
showing up to fight for them.
853
00:53:05,473 --> 00:53:07,768
What if they think I don't care?
854
00:53:08,769 --> 00:53:10,312
That I ran off and
abandoned them?
855
00:53:10,396 --> 00:53:13,775
They'll never think
that. You're their mama.
856
00:53:13,858 --> 00:53:17,947
They're so young, Blanca.
They don't understand all of this.
857
00:53:18,030 --> 00:53:20,074
Hmm. Neither do I.
858
00:53:20,658 --> 00:53:25,247
I can't even call them to
say how much I love them,
859
00:53:25,330 --> 00:53:28,126
because ICE won't
tell me where they are.
860
00:53:40,056 --> 00:53:41,349
Hey, don't worry.
861
00:53:42,935 --> 00:53:45,605
We'll figure out a way
for you to talk to your kids.
862
00:53:48,191 --> 00:53:50,319
Gracias, Blanca.
863
00:53:54,365 --> 00:53:56,159
Hey, rise and shine, son!
864
00:53:58,495 --> 00:53:59,495
Fuck you!
865
00:54:23,275 --> 00:54:24,275
Psst.
866
00:54:25,319 --> 00:54:28,114
So, I was doing some
research last night,
867
00:54:28,198 --> 00:54:32,536
and not to be the dumb American who
thinks she can solve the world's problems,
868
00:54:32,620 --> 00:54:36,040
but if you're open
to it, so to speak...
869
00:54:37,501 --> 00:54:39,252
I'd like to try to
colonize your G-spot.
870
00:54:40,420 --> 00:54:43,841
That is not dumb. It's
full-blown imperialist.
871
00:54:43,925 --> 00:54:48,472
Honestly, I am not trying
to push anything. I just, um...
872
00:54:49,306 --> 00:54:50,766
I wanna make you happy.
873
00:54:50,849 --> 00:54:53,645
Braver explorers than
you have died trying.
874
00:54:53,728 --> 00:54:58,067
Well, if you wanna discover the
New World, that's a risk you gotta take.
875
00:55:07,370 --> 00:55:10,289
Morello's not in the law library
or the multi-purpose room.
876
00:55:10,373 --> 00:55:15,880
Inmates, back to your cells, now!
I'm talking to you, Ms. Tawney.
877
00:55:15,964 --> 00:55:19,342
It's Mx. Tawney. Why you
gotta make it about gender?
878
00:55:20,427 --> 00:55:22,823
I don't know if they're hers, but
I found 'em in the south hallway
879
00:55:22,847 --> 00:55:24,974
about two feet from the
wall, midway down the hall.
880
00:55:25,057 --> 00:55:28,854
One was face-down, the other
crossed it in a T-pattern, sole facing up.
881
00:55:28,937 --> 00:55:32,358
Fuck! All right, somebody call
Ward. We gotta go on lockdown.
882
00:55:34,318 --> 00:55:35,403
Get up. Let's go.
883
00:55:56,471 --> 00:56:01,518
♪ You and I travel to the
beat Of a different drum... ♪
884
00:56:02,978 --> 00:56:06,065
♪ Oh, can't you tell
by the way I run ♪
885
00:56:06,149 --> 00:56:09,277
♪ Every time you
make eyes at me... ♪
886
00:56:10,028 --> 00:56:11,864
♪ Whoa ♪
887
00:56:11,947 --> 00:56:13,449
♪ You cry ♪
888
00:56:13,532 --> 00:56:16,953
♪ And you moan and
say it will work out ♪
889
00:56:17,037 --> 00:56:18,663
Oh! Shit.
890
00:56:18,747 --> 00:56:21,459
Fuckin' cheap piece of shit.
891
00:56:22,376 --> 00:56:23,544
Oh, yeah.
892
00:56:25,339 --> 00:56:28,050
Right. Like I'm gonna get in
the car with you now, asshole.
893
00:56:28,759 --> 00:56:32,222
You know what? Fuck you, Tony!
894
00:56:37,186 --> 00:56:38,479
Oh, God!
895
00:56:39,730 --> 00:56:41,274
Oh... Oh, God.
896
00:56:43,610 --> 00:56:45,071
Are you okay over there?
897
00:56:46,614 --> 00:56:47,865
Are you okay?
898
00:56:48,616 --> 00:56:51,119
Are you... Oh, my God.
899
00:56:53,497 --> 00:56:55,291
Oh, my God. Oh, my God! No!
900
00:56:58,253 --> 00:57:02,591
No, you just got engaged.
No! No, it can't be. It can't be.
901
00:57:08,348 --> 00:57:09,516
Okay.
902
00:57:09,600 --> 00:57:11,060
Oh, no. Oh, God.
903
00:57:26,245 --> 00:57:27,496
Oh, God.
904
00:57:28,706 --> 00:57:29,833
Oh, God.
905
00:57:32,168 --> 00:57:34,672
Oh, my God. Oh, my God.
906
00:57:34,755 --> 00:57:39,386
♪ For a boy who
wants to love only me ♪
907
00:57:41,179 --> 00:57:45,727
♪ Yes, and I ain't
saying You ain't pretty ♪
908
00:57:45,810 --> 00:57:49,565
♪ All I'm saying
is I'm not ready ♪
909
00:57:49,648 --> 00:57:53,152
♪ For any person,
place or thing ♪
910
00:57:53,235 --> 00:57:58,950
♪ To try and pull
the reins in on me ♪
911
00:57:59,034 --> 00:58:04,625
♪ So goodbye, I'll be leaving ♪
912
00:58:04,708 --> 00:58:08,462
♪ I see no sense Of
this cryin' and grievin' ♪
913
00:58:08,545 --> 00:58:10,965
♪ We'll both live a lot longer ♪
914
00:58:11,049 --> 00:58:15,137
♪ If you live without me ♪
915
00:58:16,347 --> 00:58:18,349
♪ Oh, don't get me wrong ♪
916
00:58:18,682 --> 00:58:20,435
♪ It's not that I'm knockin' ♪
917
00:58:20,518 --> 00:58:24,106
♪ It's just that I'm
not in the market ♪
918
00:58:24,190 --> 00:58:30,864
♪ For a boy who
wants to love only me ♪
919
00:58:31,365 --> 00:58:35,954
♪ Yes, and I ain't
sayin' You ain't pretty ♪
920
00:58:36,037 --> 00:58:41,919
♪ All I'm sayin's I'm not
ready for any person ♪
921
00:58:42,002 --> 00:58:48,761
♪ Place or thing To try
and pull the reins in on me ♪
922
00:58:49,345 --> 00:58:54,810
♪ So goodbye, I'll be leavin' ♪
923
00:58:54,893 --> 00:58:58,648
♪ I see no sense Of
this cryin' and grievin' ♪
924
00:58:58,731 --> 00:59:01,109
♪ We'll both live a lot longer ♪