1 00:01:24,265 --> 00:02:13,561 2 00:02:14,232 --> 00:02:20,881 කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න. 3 00:02:21,474 --> 00:02:27,049 "කිමද නුඹ මේ දිනවල සෑම තැනකම සිටිනුයේ" 4 00:02:27,080 --> 00:02:32,029 "කිමද නුඹ මේ දිනවල සෑම තැනකම සිටිනුයේ" 5 00:02:32,051 --> 00:02:37,433 "කිමද මාර්ගයන් නිරතුරු නුඹ හිඳිනා තැන පමණක් මාගෙන් විමසන්නේ" 6 00:02:37,524 --> 00:02:42,803 "..දිගින් දිගටම මාගෙන් නුඹව විමසයි." 7 00:02:43,062 --> 00:02:46,168 "ආදරයේ එක් මොහොතක්..." 8 00:02:46,232 --> 00:02:53,810 "..ජිවතයට වඩා වටියි.! ඒ කිමද..මා දෙවියනේ !" 9 00:03:03,283 --> 00:03:06,093 "ඔවුන් මා මනස තුල ශබ්ද නගයි.." 10 00:03:06,152 --> 00:03:08,359 "මා නුඹ නැතිව හුදකලාවෙන්." 11 00:03:08,454 --> 00:03:12,266 “මාහට නුඹේ පෙනුම සෑම තැනකම දිස් වේ නමුත් නුඹ කොහෙවත් නොමැත..“ 12 00:03:12,358 --> 00:03:15,168 "නුඹ දන්නේ නැත...." 13 00:03:15,228 --> 00:03:19,370 "සෑම මොහොතකම නුඹයි.." 14 00:03:19,432 --> 00:03:22,208 "මෙපමණක් පවසන්න.." 15 00:03:22,235 --> 00:03:30,279 "..කිමද නුඹ මෙලෙසට කාලගුණය වෙනස් කරේ.." 16 00:04:08,581 --> 00:04:11,084 එයා වෙනුවෙන් මෙච්චර දේවල් කරනවා... 17 00:04:11,217 --> 00:04:13,356 ...තමන් වෙනුවෙනුත් ටිකක් කාලය වෙන් කරගන්න. 18 00:04:13,653 --> 00:04:17,294 අඩු තරමේ බලන්න කන්නේ මොනවද කියලවත්. 19 00:04:18,157 --> 00:04:19,227 සුබ උදෑසනක් තාත්තේ. 20 00:04:20,059 --> 00:04:21,231 හාකෝ. 21 00:04:22,095 --> 00:04:23,165 ස්තුතියි ඔයාට. 22 00:04:24,364 --> 00:04:27,538 කසාදෙයි බෙහෙත් වලයි පුතේ ලොකු සමානකමක් තියෙනවා. 23 00:04:27,600 --> 00:04:29,238 දෙකම වෙලාවට ලැබුනේ නැත්තන්.... 24 00:04:29,302 --> 00:04:30,246 ...ගොඩක් ප්‍රශ්න ඇතිවෙනවා. 25 00:04:30,503 --> 00:04:32,141 ඇත්තම කතාවක් තමා ගෝලු කිව්වේ. 26 00:04:32,405 --> 00:04:36,285 මටත් මෙන්න මේක දැනගන්න ඕනේ, ඔයාගේ ළමයි ඉපදුනාම.. 27 00:04:36,409 --> 00:04:39,390 ...එයාල මට ආච්චි අම්මේ කියන්න ඕනේ නැතුව ඔයාට නෙමේ. 28 00:04:39,512 --> 00:04:42,618 අක්කේ, එයා කියන දේ හරි... කරලා දාන්නකෝ. 29 00:04:42,782 --> 00:04:46,286 ඔයා කසාද බඳින්නේ නැතුව කොහොමද මගේ කසාදෙ වෙන්නේ? 30 00:04:46,352 --> 00:04:48,229 මම ඔයාලට කිව්වේ නැද්ද ප්‍රවෘත්තිය ගැන? 31 00:04:48,388 --> 00:04:50,061 හිමන්සු ත්‍යාගි එනවා. 32 00:04:50,123 --> 00:04:52,228 හිමන්සු ත්‍යාගි කියන්නේ මගේ විශ්ව විද්‍යාලයේ යාළුවෙක්ගේ පුතා. 33 00:04:52,292 --> 00:04:52,667 හැබැවට.. 34 00:04:52,725 --> 00:04:55,262 එයා ඉපදුනේ ලන්ඩන් වල. අගේ ඇති ඉලන්දාරියා. 35 00:04:55,328 --> 00:04:56,807 ඔයාල දෙන්න එකටනේ ලොකු උනේ.. 36 00:04:57,163 --> 00:04:58,437 ඔයාල යාළුවොනේ මතකද? 37 00:04:58,498 --> 00:05:00,739 තාත්තේ, එතකොට මට වයස 8 යි. 38 00:05:00,800 --> 00:05:02,074 ඇත්තට. 39 00:05:02,702 --> 00:05:04,340 දන්නවද එයා මෙහෙ ඉන්න එන්නේ. 40 00:05:04,404 --> 00:05:06,645 - අනේ ඇත්තට. - ඔව් එයාගේ වැඩේ ඉවරයක් නොවෙනකන්. 41 00:05:06,706 --> 00:05:09,482 පුතේ මම හිතන්නේ ඔයා ගිහිල්ල එයාව එක්කගෙන එන්න. 42 00:05:10,009 --> 00:05:12,717 තාත්තේ අනේ මට ටික කාලයක් දෙන්න. 43 00:05:13,746 --> 00:05:15,191 අනේ.. 44 00:05:16,249 --> 00:05:18,024 හරි ඉතින් ඒක නම් ඇත්ත. 45 00:05:18,318 --> 00:05:19,228 හොඳයි. 46 00:05:19,285 --> 00:05:20,389 තාත්තේ, ඕක කරන්න එපා. 47 00:05:20,453 --> 00:05:22,228 - නැහැ, නැහැ, නැහැ, ඒකට කමක් නැහැ. - තාත්තේ.. 48 00:05:22,288 --> 00:05:24,097 නැහැ, නැහැ, නැහැ. ඒ ගැන කොහෙත්ම වදවෙන්න එපා. 49 00:05:24,157 --> 00:05:26,034 ඔයා දන්නවද දෙයක්, මම කොටුවෙලා ඉන්නේ. 50 00:05:26,092 --> 00:05:27,765 මම කොටු වෙලා ඉන්නේ ගෑණු තුන් දෙනෙක්ට.. 51 00:05:28,027 --> 00:05:29,335 ...මම ඉන්නේ පිරිමි නැති ලෝකෙක. 52 00:05:29,395 --> 00:05:32,342 - පිරිමින්ගේ කඳුළු නිසා මොකුත් වෙන්නෙම නැහැ. - අනේ නැහැ. 53 00:05:32,398 --> 00:05:33,706 - මගේ කඳුළු වල.. - මගේ දරුවා. 54 00:05:33,766 --> 00:05:35,109 මගේ ගෝලු. 55 00:05:35,168 --> 00:05:36,340 අනේ අඬන්න එපා... 56 00:05:36,402 --> 00:05:38,439 ඔයාල මොකටෙයි මාව අල්ලන් ඉන්නේ අනේ! 57 00:05:38,705 --> 00:05:39,649 හරි! 58 00:05:39,706 --> 00:05:41,185 කීයටද එයා එන්නේ? 59 00:05:43,142 --> 00:05:45,486 11.30 තමා එයාගේ ප්ලේන් එක එන්නේ.. 60 00:05:47,180 --> 00:05:48,352 දැන් පරක්කු වෙලානේ.. 61 00:05:48,715 --> 00:05:50,285 අනේ ඉතින් එයාව එක්කන් එන්නකෝ. 62 00:05:50,350 --> 00:05:52,330 කෝච්චියේ යන්න ඒක තමා වේගවත්ම. 63 00:05:52,785 --> 00:05:54,162 ස්තුතියි. 64 00:05:55,254 --> 00:05:57,029 භාෂා 17 ක් දන්නවා. 65 00:05:57,090 --> 00:05:58,763 ..එත් කඳුළු වල භාෂාව තියෙනවා නේ. 66 00:05:59,125 --> 00:06:01,332 ..ඒක තමා ඉතාමත්ම පහසුවෙන්ම වැඩ කරවගන්න පුළුවන් එක. 67 00:06:06,666 --> 00:06:09,146 මට සමා වෙන්න මම පරක්කු උනා. 68 00:06:09,202 --> 00:06:12,274 - තාත්තා මට කියනකම්ම.... - නැහැ, නැහැ, නැහැ. ඒක ඔයාගේ වරදක් නෙමේ. 69 00:06:12,338 --> 00:06:14,477 ප්ලේන් එක ටිකක් කලින් ආව. 70 00:06:16,676 --> 00:06:19,350 ඒක නෙමේ ඔයාගේ නම ඇරෙන්න... 71 00:06:19,412 --> 00:06:20,720 ...හැමදෙයක්ම වගේ වෙනස් වෙලා. 72 00:06:21,114 --> 00:06:23,025 අන්තිම වතාවේ මම ඔයාව දකිනකොට.. 73 00:06:23,082 --> 00:06:26,552 .... හිතුනේ නැහැ ඔයා මෙච්චර ලස්සන වෙලා ඉඳීවි කියලා. 74 00:06:26,753 --> 00:06:29,233 හැමෝම ටික ටික මහත් වෙනවානේ. 75 00:06:29,756 --> 00:06:31,758 පොඩි කාලේ මගේ පෙනුම එච්චර නරකට තිබ්බද. 76 00:06:32,258 --> 00:06:35,102 නැහැ, නැහැ. මම අදහස් කලේ මම එහෙම දෙයක් නෙමේ කිව්වේ. 77 00:06:35,595 --> 00:06:37,074 මට සමා වෙන්න. 78 00:06:39,265 --> 00:06:41,711 ඇත්තටම මම ටිකක් කලබල වෙලා වගේ ඉන්නේ. 79 00:06:42,068 --> 00:06:45,481 මම මෙහාට ආවේ වැඩකට, තාත්තා.. 80 00:06:45,538 --> 00:06:46,380 ඔයා දන්නවා.. 81 00:06:46,439 --> 00:06:49,420 කෝච්චියේ මුණ ගැහිලා මේ කසාද දේවල් ගැන කතා කරන්න උනාම. 82 00:06:49,475 --> 00:06:51,716 ඉතින්.. මට සමා වෙන්න. 83 00:06:54,580 --> 00:06:56,423 ඇත්තටම කෝච්චිය ටිකක් හරි හොඳයි. 84 00:06:56,749 --> 00:06:59,025 ගෙදර හිටියා නම් හැමෝම අපේ කටවල් දිහා බලන් ඉඳි. 85 00:06:59,152 --> 00:07:01,462 එයාල බලන් ඉන්න තාක්කල් අපි කසාදෙට හා කියන්න වෙන්නේ නැහැ. 86 00:07:01,654 --> 00:07:03,190 ඔව්, හරි. 87 00:07:05,525 --> 00:07:08,131 අපේ තත්වෙත් ගොඩක් දුරට එක සමානයි. 88 00:07:08,294 --> 00:07:09,967 අපිට කසාද බඳින්න උවමනා නැහැ.. 89 00:07:10,062 --> 00:07:12,133 ...ගෙවල් වල ඇය පස්සෙන් පන්නන එක නතර කරන්නෙත් නැහැ. 90 00:07:12,198 --> 00:07:16,305 ඔයාට හෙට මේ කෝච්චියෙම, මේ ආසනයේම.. 91 00:07:16,369 --> 00:07:18,474 එත් වෙන මගියෙක් ඉඳගෙන ඉඳීවි. 92 00:07:20,473 --> 00:07:21,508 හරි. 93 00:07:32,485 --> 00:07:34,021 කවුද කෙනා? 94 00:07:37,423 --> 00:07:38,424 කවුද? 95 00:07:38,491 --> 00:07:40,630 ඔයාට මේ නැති වෙලා තියෙන කෙනා. 96 00:07:40,993 --> 00:07:42,097 මොනවද ඔයා කියන්නේ? 97 00:07:42,295 --> 00:07:44,400 බලන්න, මම පොලිස්කාරයෙක්. 98 00:07:45,097 --> 00:07:48,271 මගේ වෘත්තියේදී මට ගොඩක් නරක පුරුද්දක් උගන්නලා තියෙනවා. 99 00:07:48,334 --> 00:07:51,679 මට බොරුව ඉතාම ලේසියෙන් අල්ල ගන්න පුළුවන්. 100 00:07:54,540 --> 00:07:57,646 අනික මම කලබල වෙලා ඉන්නේ ඔයාගේ ලඟදි විතරයි. 101 00:07:58,110 --> 00:07:59,453 එහෙම නැත්තන් මම හෙන සැර නිලධාරියෙක්. 102 00:07:59,512 --> 00:08:01,014 ඔයා මට නම විතරක් කියන්න.. 103 00:08:01,047 --> 00:08:02,993 .. මම කණෙන් අල්ලලා ඇදගෙන මෙතනට එන්නම්.. 104 00:08:03,049 --> 00:08:05,222 දැන් ඔයා එයාගේ කණෙන් අල්ලාගෙන එන්න කතා කරනවා.. 105 00:08:05,284 --> 00:08:06,490 ...පස්සේ ඔයාගෙම කන් දෙක වහගෙන ඉඳීවි. 106 00:08:06,552 --> 00:08:07,622 ...මොන විදිහේ මිනිහෙක්වද ඔයා මේ අල්ලාගෙන ඉන්නේ කියලා. 107 00:08:08,988 --> 00:08:10,194 ඇයි? 108 00:08:10,256 --> 00:08:11,530 එච්චර මොකද්ද එයාගේ තියෙන්නේ? 109 00:08:12,325 --> 00:08:13,702 මට එයාව මුලින්ම හම්බුනාම හිතුනේ.. 110 00:08:13,960 --> 00:08:15,564 ...අද තමයි මගේ අන්තිම දවස කියලා. 111 00:08:16,229 --> 00:08:18,300 මගේ යාලුවා පැනලා ගිහින් කසාද බැන්දා. 112 00:08:19,131 --> 00:08:22,442 එයාගේ අම්මයි අම්මගේ මැරයෝ ටිකයි අපේ පස්සෙන් එලවන්න ගත්තා. 113 00:08:22,635 --> 00:08:26,412 පිටිපස්සේ අනතුරක් තිබුනට..ඉස්සරහ භයානකයි. 114 00:08:26,472 --> 00:08:29,214 මට පුළුවන් කමක් තිබ්බා නම් ඒ දවස මම දින දර්ශනෙනුත් අයින් කරලා දානවා. 115 00:08:29,275 --> 00:08:30,686 මගේ ජිවිතේ ජරාම දවස. 116 00:08:41,153 --> 00:08:46,466 ගූගල් එකේ ඕනෙම ප්‍රශ්නෙකට උත්තර තියෙනවා එත් එයාගේ ඒවාට ඇරෙන්න. 117 00:08:47,360 --> 00:08:50,307 මගේ ජිවිතේ සිද්ධ උන ලොකුම ඛේදවාචකය. 118 00:08:51,998 --> 00:08:53,204 දේවි. 119 00:09:06,445 --> 00:09:08,015 අපොයි දෙවියනේ. 120 00:09:11,551 --> 00:09:14,293 දෙවියනේ නෙමේ නෝනේ... දේවි! 121 00:09:14,554 --> 00:09:16,363 දේවි ලාල් සිංග්! 122 00:09:16,556 --> 00:09:18,194 මම කොච්චර නම් වාසනාවන්තද! 123 00:09:18,724 --> 00:09:21,170 පළවෙනි හමුවීමේදීම වැළඳගන්න තරම්... 124 00:09:22,562 --> 00:09:25,099 ඒ විධි, කවුද මේ රූපසුන්දරි? 125 00:09:25,164 --> 00:09:27,337 දේවි, මේ මගේ හොඳම යාළුවෙක් ශයිනා. 126 00:09:27,400 --> 00:09:28,674 දොස්තර ශයිනා. 127 00:09:29,068 --> 00:09:32,709 මම කවදාහරි කියලා තියෙනවද මගේ හදවත ලෙඩින් ඉන්නේ ඇයි කියලා. 128 00:09:33,406 --> 00:09:36,717 දොස්තර නෝනේ අනේ ටිකක් මගේ හද ගැස්ම පරික්ෂා කරන්නකෝ? 129 00:09:36,976 --> 00:09:40,048 අනේ දේවි මෙයා හදවත් දොස්තර කෙනෙක් නෙමේ මෙයා මානසික වෛද්‍ය කෙනෙක්. 130 00:09:40,112 --> 00:09:41,113 මනෝ වෛද්‍යවරියක්. 131 00:09:41,180 --> 00:09:42,591 අනේ ඔයා යන්කෝ. 132 00:09:43,215 --> 00:09:45,991 මට නම් සැකයි මෙයා මනෝ වෛද්‍ය කියන එකේ තේරුම වත් දන්නවා ඇති කියල. 133 00:09:52,224 --> 00:09:53,100 මනෝ වෛද්‍යවරියක්! 134 00:09:53,159 --> 00:09:55,105 මනෝ වෛද්‍යවරියක්! 135 00:09:55,428 --> 00:09:57,669 ආආ හා හා... අරකෙනා නේද... 136 00:09:57,730 --> 00:10:00,210 .. මිනිස්සුන්ගේ සිතුවිලි තමන්ට ඕනේ විදිහට හසුරවලා ... 137 00:10:00,266 --> 00:10:02,678 ...සහ එයාලගේ මනෝවිද්‍යාවත් එක්ක සෙල්ලම් කරන අය. 138 00:10:03,235 --> 00:10:04,714 මනෝ දොස්තර? 139 00:10:09,475 --> 00:10:10,545 ඔයාගේ අම්මට විධි... 140 00:10:10,610 --> 00:10:14,422 මෙච්චර ආශීර්වාද රොත්තක් අරගෙනම ඇවිල්ලා. 141 00:10:18,618 --> 00:10:20,393 දේවි! යමු, යමු! 142 00:10:20,453 --> 00:10:23,366 අනේ.. ඉක්මනට යන්කෝ! 143 00:10:50,650 --> 00:10:52,061 අනේ අප්පොච්චියේ! 144 00:10:53,052 --> 00:10:54,258 කේස් ගහෙන් බේරුනේ.. 145 00:10:54,353 --> 00:10:55,627 එත් රැවුල නම් බේරිලා නැහැ. 146 00:10:55,688 --> 00:10:56,792 මොකක්? 147 00:11:05,765 --> 00:11:09,110 යමු! යමු! දිගටම එලවාගෙන යමු! 148 00:11:17,410 --> 00:11:18,684 ඔය අයෙත් සැරයක් බදා ගත්තද. 149 00:11:19,745 --> 00:11:25,423 මම ඔයාට දෙයක් කියන්නද ඔයා මෙතනටම වෙලා මගේ උරහිසට තුරුල් වෙලාම ඉන්න. 150 00:11:29,155 --> 00:11:31,533 ඔයා කොහෙද යන්නේ? 151 00:11:31,590 --> 00:11:33,399 - හාවෙක් අල්ලන්න යනවා. - යමන් බන්! 152 00:11:33,526 --> 00:11:34,470 උඹ පලයන්. 153 00:11:42,234 --> 00:11:43,713 නැන්දේ කොහෙද ඔයාලා? 154 00:11:44,036 --> 00:11:45,572 කොහෙද කොහෙද ගාන්නේ.. 155 00:11:45,705 --> 00:11:47,378 උඹේ කෝල් එකක් එනකන් බලන් හිටියේ. 156 00:11:47,440 --> 00:11:49,113 අනේ මක්කා කරනවද නැන්දේ? 157 00:11:49,175 --> 00:11:51,678 මෙච්චර විස්තර දුන්නට පස්සෙත් අවුලක් කරගත්තද? 158 00:11:51,744 --> 00:11:53,417 යූටර්න් එකක් ගහගෙන ආයෙත් එන්න. 159 00:11:53,479 --> 00:11:56,358 ...එහෙම නැත්තන් මුන් දෙන්න මෙතනම මධුසමය ගත කරන්න සැලසුම් කරයි. 160 00:11:56,415 --> 00:11:58,725 ඕකා මගේ කෙල්ලට අතක් හරි තිබ්බොත් එහෙම.. 161 00:11:58,784 --> 00:12:00,786 ...පෙති ගහල දානවා! 162 00:12:01,053 --> 00:12:02,327 පෙති නම් ගහගන්න බැරියැ නැන්දේ.. 163 00:12:02,388 --> 00:12:04,390 ...එත් ඔයා මගේ කන්බෙරේ නම් පැලුවද කොහෙද. 164 00:12:04,457 --> 00:12:05,993 දේවි මාමේ. 165 00:12:06,058 --> 00:12:06,593 අනේ ජුම්කි. 166 00:12:06,659 --> 00:12:08,536 මනමාලිව පන්නගෙන යනවාද... 167 00:12:08,594 --> 00:12:11,507 ...එතකොට එයාගේ අම්මට කියනවද? 168 00:12:13,299 --> 00:12:14,039 එන්න. 169 00:12:14,100 --> 00:12:16,273 ආධාර පෙට්ටියට රු 100ක් දාන්න. 170 00:12:16,335 --> 00:12:17,643 ඇයි ඔයාලට රු100ක් ඕනේ? 171 00:12:17,703 --> 00:12:19,649 - අක්කේ! - ඉන්න... 172 00:12:19,739 --> 00:12:21,241 මෙහාට එනවා, අන්තිම රු 100. 173 00:12:21,340 --> 00:12:23,513 - බ්ලැක් මේල් කාරයෝ. - ස්තුතියි. 174 00:12:23,576 --> 00:12:25,453 යන්න, යන්න, යන්න. 175 00:12:26,479 --> 00:12:28,390 - අල්ලගන්න උන්ව! - දුවන්න! දුවන්න! 176 00:12:28,447 --> 00:12:30,552 මම මෙතන ඉඳ ගන්නේ නැහැ. මම මෙතන ඉඳගන්නම්. 177 00:12:30,616 --> 00:12:32,186 අතාරින්නේපා උන්ව! 178 00:12:34,620 --> 00:12:35,690 යන්න! යන්න! 179 00:12:35,755 --> 00:12:36,597 යමු! 180 00:12:36,655 --> 00:12:37,656 අතාරින්නේපා ඕකුන්ව! 181 00:12:42,762 --> 00:12:44,298 යමන්, යමන්, වාහනේ ගනිං! 182 00:12:48,267 --> 00:12:49,541 ඔයාට නේද ඔතන ඉඳ ගන්න ඕනේ කිව්වේ? 183 00:12:49,602 --> 00:12:52,105 මම කොහේ ඉඳගත්තත් මෙයාල මගෙන් මොනවහරි කපා ගන්නවනේ. 184 00:12:52,171 --> 00:12:53,707 අනේ මන්දා ඊළඟට මොක කපා ගනීද කියලා. 185 00:13:10,589 --> 00:13:12,159 පාන්ඩේ මහත්තයා. (දබාන්ග්) 186 00:13:12,424 --> 00:13:15,428 පාන්ඩේ මහත්තයා, මොන පාන්ඩේ මහත්තයද? 187 00:13:16,495 --> 00:13:18,702 දේවි ලාල්. මම දේවි ලාල් සිංග්. 188 00:13:19,198 --> 00:13:21,508 නැහැ, නැහැ, පාන්ඩේ මහත්තයා. 189 00:13:25,437 --> 00:13:26,745 අලුත් එකක් වගේ! 190 00:13:30,442 --> 00:13:32,683 ගහපන් ඕක, නැත්තන් මම බොට ගහනවා! 191 00:13:42,354 --> 00:13:45,392 බායි, පාන්ඩේ මහත්තයෝ! 192 00:13:53,766 --> 00:13:55,677 එන්න, එන්න, එන්න. 193 00:13:55,734 --> 00:13:58,340 සපත්තු, සපත්තු, සපත්තු ගලවන්න. සපත්තු ගලවන්න. 194 00:14:02,141 --> 00:14:04,621 එකට ඉඳගන්න, පණ්ඩිත් මහත්තයෝ මාතර ටික වේග රිද්ම දාල කියලා දාන්න. 195 00:14:06,645 --> 00:14:09,387 ඒවා නම් හරි පුතේ. මුලින් මංගල මාලය අරගෙන එන්න. 196 00:14:09,448 --> 00:14:11,223 අනිවා පණ්ඩිත් මචෝ... මහත්තයෝ. 197 00:14:11,317 --> 00:14:13,422 - මොකෝ උනේ? - මගේ සාක්කුවේ හිලක්නේ! 198 00:14:19,491 --> 00:14:21,300 ඔහ්හ් හෝ හෝ.. මට සමාවෙන්න. 199 00:14:21,360 --> 00:14:22,270 වම් පැත්තේ සාක්කුවේ දාගත්තේ මම. 200 00:14:22,328 --> 00:14:23,500 ඔහ්හ්.. වම් සාක්කුවේ. 201 00:14:29,301 --> 00:14:31,747 මට හිතෙන්නේ... මම.. ගෙදරවත් දාලා ඇවිත්ද. 202 00:14:32,004 --> 00:14:32,709 මොකක්? 203 00:14:32,771 --> 00:14:33,772 නැහැ, නැහැ.. 204 00:14:34,206 --> 00:14:36,618 - වාහනේද. - වාහනේ තියෙනවා නේද? 205 00:14:36,675 --> 00:14:37,710 වාහනේ තියෙනවා, වාහනේ. 206 00:14:37,776 --> 00:14:39,050 වාහනේ තියෙනවා. 207 00:14:39,111 --> 00:14:40,419 දෙවියනේ ස්තුතිවන්ත වෙනවා ඔබගේ.. 208 00:14:40,479 --> 00:14:42,152 දේවි මංගල මාලය අරන් එනවා! 209 00:14:42,214 --> 00:14:44,194 පණ්ඩිත් මහත්තයෝ ඔයා කරගෙන යන්න. 210 00:14:45,217 --> 00:14:46,321 සමාවෙන්න! සමාවෙන්න මට! 211 00:14:47,186 --> 00:14:50,326 නැන්දේ මේ වයසේදී නටන ඒවා බලල මොකක් කරන්නද. 212 00:14:50,389 --> 00:14:52,300 අපි මේ කසාදෙ කොහොමහරි නතර කරවලා දාන්න ඕනේ. 213 00:14:52,358 --> 00:14:54,599 අපි ආවේ කසාදෙ නතර කරන්න. යමන් මෝඩයෝ! 214 00:14:54,660 --> 00:14:55,661 යමන්! 215 00:15:02,067 --> 00:15:05,310 මංගල මලය... මෙන්න තියෙනවා. 216 00:15:08,140 --> 00:15:09,141 නතර කරනවා! 217 00:15:11,310 --> 00:15:14,314 - නතර කරනවා උන්ව! - කට වහගන්නවා නැන්දේ! 218 00:15:16,115 --> 00:15:17,059 මොකද්ද කරන්න ඕනේ? 219 00:15:17,116 --> 00:15:18,094 අත දෙන්න ඔයාගේ. 220 00:15:18,150 --> 00:15:19,720 ජිගි මේක මිත්‍රත්ව පළඳනාවක් නෙමේ! 221 00:15:19,985 --> 00:15:21,589 මංගල මාලේ බෙල්ලට දාන්න! 222 00:15:21,654 --> 00:15:23,565 කසාදෙ උනා! 223 00:15:33,065 --> 00:15:35,409 උඹ අපිව මෙහාට එනකන් අරගෙන ආවා.. 224 00:15:35,467 --> 00:15:37,743 ...කසාදෙත් උඹම කෙරෙව්වේ! 225 00:15:38,003 --> 00:15:38,640 ඔව්! 226 00:15:40,239 --> 00:15:40,717 මොකක්? 227 00:15:40,773 --> 00:15:44,118 - ඒ බන්, උඹද මේ සේරටම මෙහාට එන්න කිව්වේ? - ඒක ඇත්තනේ. 228 00:15:44,310 --> 00:15:45,152 එත් ඇයි? 229 00:15:45,210 --> 00:15:46,382 උඹ දන්නේ නැහැද? 230 00:15:46,712 --> 00:15:48,123 කික්! 231 00:15:48,614 --> 00:15:49,524 කික්! 232 00:15:50,015 --> 00:15:50,720 කික්? 233 00:15:50,783 --> 00:15:53,059 කික්!කික්!කික්!කික්! රාම්!රාම්!රාම්!රාම්! 234 00:15:53,118 --> 00:15:54,358 උඹේ කික් එක.. 235 00:15:54,553 --> 00:15:55,395 මේ අහපන්. 236 00:15:55,454 --> 00:15:58,458 උඹ උඹේ ළමයින්ට තමන්ගේ කසාදෙ කතාව කියනකොට.. 237 00:15:58,524 --> 00:16:03,132 ...පටන් ගන්නකොටම, "ගොඩක් දිග කතාවක් දරුවනේ" 238 00:16:03,195 --> 00:16:07,575 එකේ නාට්‍යමය, ආතතිය, ක්‍රියාදාම හැම ස්වරූපයක්ම තිබ්බා. 239 00:16:07,633 --> 00:16:09,510 - රැවුලත් කැපිලා ගියා. - රැවුල. 240 00:16:09,568 --> 00:16:13,607 ඔයාගේ ළමයි මේ කතාව අහන්න අහන්න.. 241 00:16:13,672 --> 00:16:17,347 ...උඹේ ජීවිතය ආදරයෙන් පිරිලා යයි. 242 00:16:17,409 --> 00:16:18,752 ආදරයෙන්. 243 00:16:19,011 --> 00:16:20,456 - ඔහෙට ඔල්මාදෙද? - නැහැ. 244 00:16:20,512 --> 00:16:22,219 - ඔහේගේ මොලේ අමාරුවක් වගේ දෙයක් තියෙනවද? - නැහැ. 245 00:16:22,281 --> 00:16:24,727 තමන්ගේ කික් එකට ඕනෙම කෙනෙක්ගේ ජිවිතේ අනතුරේ දානවද? 246 00:16:25,017 --> 00:16:27,293 ඒ දොස්තර මනෝ මොකෝ බෙරිහන් දෙන්නේ? 247 00:16:27,353 --> 00:16:30,095 මේ ජිවිතේ කිසි පණක් නැහැ එකේ කික් එකක් නැත්තන්, මෝඩියේ 248 00:16:30,155 --> 00:16:32,635 මට කමක් නැහැ ඔයා මේ දේවල් ඇයි කලේ කියන එකට. 249 00:16:35,027 --> 00:16:39,032 මම දන්නේ මෙච්චරයි ඔයා මගේ බලාපොරොත්තු සේරම සර්ව සම්පූර්ණ කළා. 250 00:16:39,164 --> 00:16:40,074 අහන්න. 251 00:16:40,132 --> 00:16:42,738 ඔයාට කසාද බඳින්න ඕනේ කෙනාවම ඔයා බඳින්න. 252 00:16:43,002 --> 00:16:43,673 ඔව්.. 253 00:16:43,736 --> 00:16:45,613 සේරටම වඩා වැදගත්.. 254 00:16:45,671 --> 00:16:48,379 ...අම්මා නැතුව විවාහ වෙන එක වරදක් වගේ දැනුනා. 255 00:16:50,009 --> 00:16:52,011 එත් ඔයා එයාවත් මෙහාට එක්කගෙන ආවා. 256 00:16:52,611 --> 00:16:54,249 ඔයාට ගොඩක් ස්තුතියි. 257 00:16:58,017 --> 00:17:00,691 මේ හැම එකකින්ම මටත් කික් එකක් එනවා. 258 00:17:00,753 --> 00:17:02,096 සුපිරි කික් එකක්. 259 00:17:02,154 --> 00:17:03,531 මෙන්න නියම කතාව. 260 00:17:03,589 --> 00:17:07,503 දැන්, පලවෙනි සංවත්සරේට කලින් කික් එකක් තියෙන දරුවෝ තුන් හතර දෙනෙක් හදන්න. 261 00:17:07,559 --> 00:17:08,560 හරිද? 262 00:17:12,131 --> 00:17:15,112 උඹ මේ MLA නෝනාව.. 263 00:17:15,167 --> 00:17:18,410 ..පාරේ ඉබාගාතේ දුවන බල්ලෝ වගේ කෙරෙව්වා! 264 00:17:19,138 --> 00:17:21,516 උඹව මම අතාරින්නෙ නැහැ! 265 00:17:22,174 --> 00:17:26,554 උඹට මගේ කකුල් දෙක පාමුල වැටිලා සමාව ගන්න වේවි. 266 00:17:27,179 --> 00:17:30,388 අද ඉඳන් උඹෙයි මගෙයි හතුරු කම ආරම්භ වෙනවා. 267 00:17:32,017 --> 00:17:33,587 කවුරුහරි මගෙත් එක්ක හතුරු උනහම.. 268 00:17:33,652 --> 00:17:37,031 ...අනුකම්පා කරන්නේ මම නෙමේ දෙවියෝ විතරයි. 269 00:17:37,089 --> 00:17:41,128 අදින් පස්සේ මගේ යාළුවා දිහා ඔහේ ඇහැක් ඇරලා බලල තිබ්බොත්.. 270 00:17:41,193 --> 00:17:44,640 ...යමුනා ගඟේ යන්නේ වතුර නෙමේ ඔහේගේ ලේ ගලන්න ගනී. 271 00:17:49,468 --> 00:17:53,177 ඔය වගේ දෙබසක් නේද MLA නෝනා ඔයා බලාපොරොත්තු උනේ? 272 00:17:53,238 --> 00:17:56,412 සමා වෙන්න, මට එහෙම කිරීමේ හැකියාවක් නොමැත. 273 00:17:58,110 --> 00:18:00,249 කොහේ යන්නද වීරයෝ? 274 00:18:00,312 --> 00:18:02,588 ඔහේගේ පාඩම අපි කියලා දෙන්න යන්නේ අද. 275 00:18:03,015 --> 00:18:07,088 ඔහේ තනි කෙනෙක්, අපි මෙච්චරක්. 276 00:18:07,719 --> 00:18:09,562 දැන් මොකක් කරයිද? 277 00:18:10,355 --> 00:18:14,394 මෙයා ගහන්නේ එකාටයි, අනික් උන් සේරටම දුවන්න. 278 00:18:22,067 --> 00:18:23,546 කොහේ ගියාද? 279 00:18:24,736 --> 00:18:28,240 මෙච්චර ලොකු වෙලත්, මෙච්චර දිග රැවුලක් වැවිලත්.. 280 00:18:28,474 --> 00:18:31,751 ...දේවාලේ ඇතුලට එන්නේ සෙරෙප්පු දාගෙනමද? 281 00:18:32,711 --> 00:18:34,418 ඔහේ ලැජ්ජා වෙන්න ඕනේ. 282 00:18:40,452 --> 00:18:42,625 මෙයා කොයි ජාතියේ මනුස්සයෙක්ද? 283 00:18:43,222 --> 00:18:45,133 මේකා සේරම අනික් පැත්ත. 284 00:18:45,190 --> 00:18:46,430 මේකා මනුස්සයෙක් වෙලා ඉන්නේ, 285 00:18:46,658 --> 00:18:49,605 අර ඇදුම ලෙඩ්ඩුන්ට පොම්ප කරනවා නේද.. 286 00:18:49,695 --> 00:18:51,675 ...'මෙයාට කික් එකෙන් වෙන්නෙත් ඒ දේම තමයි. 287 00:18:52,064 --> 00:18:55,443 පුදුම වෙන්න, ත්‍රාසය, විනෝදය මේ හැම එකක්ම මෙයාට ඕනේ. 288 00:18:55,734 --> 00:18:56,712 කතාවක් තියෙනවා නේද.. 289 00:18:56,768 --> 00:18:57,678 හැදෙන ගහ දෙපැත්තන් 290 00:18:57,736 --> 00:18:58,771 ...දැනෙනවා කියල. 291 00:18:59,037 --> 00:19:01,074 එත් මෙයා අම්මගේ බඩේ ඉඳන් ම සංඥා දෙන්න ගත්තා. 292 00:19:04,276 --> 00:19:06,483 ඉස්පිරිතාලේදී සාමාන්‍ය උපතක උනේ.. 293 00:19:06,712 --> 00:19:11,024 එකේ තේරුම මේ අසාමාන්‍ය වැඩ සේරම අහසෙන් පාත් උනා කියන එක නෙමේ. 294 00:19:11,083 --> 00:19:13,063 අහලා තියෙන්නේ ඉපදුනාම හැමෝම අඬනවා කියල. 295 00:19:13,218 --> 00:19:16,427 එත් මෙයා හිනාවෙලා දොස්තරට ඇහැක් අහලා තියෙනවා. 296 00:19:17,022 --> 00:19:19,366 ළමයි කටවල් වල කිරි බෝතල් ගහගෙන ඉන්නකොට, 297 00:19:19,424 --> 00:19:22,200 එයා එයාගේ ඉනවටේ තුවායක් පටලවාගෙන හිටියා. 298 00:19:22,728 --> 00:19:25,607 මම අඩි දෙකක් උසක ඉඳන් පනින්න බයේ හිටියේ. 299 00:19:25,664 --> 00:19:29,441 එත් මෙයා අස්සයෙක් වගේ උඩට ගිහිල්ල කිමිදුම් ලෑල්ලේ ඉඳන් 300 00:19:29,501 --> 00:19:31,503 ...අඩි 12ක් උසක ඉඳන් පැන්නා. 301 00:19:32,404 --> 00:19:36,079 මිනිස්සුන්ට කරකැවිල්ල හැදෙන උසවල් වල ඉඳන්, 302 00:19:36,141 --> 00:19:38,280 ...මෙයා බයිසිකලේ අනික් පැත්තට පදිංවා. 303 00:19:38,477 --> 00:19:42,118 එයා හාවෝ අල්ලන එක එයාට උනත් අමුතු විදිහට කරන්න පුළුවන් උනා. 304 00:19:42,347 --> 00:19:47,524 ලාල් මාමට එකක් තේරුම් ගියා එයාගේ ගෙදර ඉපදුනේ පුතෙක් නෙමේ තාත්තෙක් කියලා. 305 00:19:47,986 --> 00:19:49,590 මොලේ ඒ තරම් තියුණුයි. 306 00:19:49,655 --> 00:19:52,363 එයාට අත්දෙකින්ම ක්‍රීඩා කරන්න ඕනේ. 307 00:19:54,726 --> 00:19:57,263 අත් දෙකින්ම සෙල්ලම් කරලා අපි දෙන්නවම පරාද කරන්න. 308 00:19:57,329 --> 00:19:59,104 එක පාරෙන් කික් දෙකයි! 309 00:20:01,333 --> 00:20:04,542 තාක්ෂනය ආවාට පස්සේ 310 00:20:04,603 --> 00:20:08,415 එයාට ලැප්ටොප් උඩ හරවලා ටයිප් කරන්න පුළුවන් උනා. 311 00:20:09,508 --> 00:20:12,717 එයා එයාගේ අත් ඔරලෝසුව දැම්මෙත් එයාගෙම විදිහකට කකුලට. 312 00:20:13,078 --> 00:20:15,422 එයා වගේ කවුරුත්ම නැහැ. 313 00:20:15,480 --> 00:20:21,431 ජනෙල හදන්නේ හුළං ඇතුලට, එත් මෙයා ඒක පාවිච්චි කරන්නේ දොරක් වගේ එලියට යන්න. 314 00:20:22,154 --> 00:20:24,065 ඒ තමයි දේවි! 315 00:20:24,122 --> 00:20:26,659 එයාගේ ජිවිතේ දුවන්නේ එකම එක දෙයක් මත. 316 00:20:26,725 --> 00:20:28,227 ඒ තමයි කික් එක. 317 00:20:29,127 --> 00:20:31,038 මහා පිස්සු බුවෙක්නේ! 318 00:20:31,096 --> 00:20:32,131 මාර චරිතයක්නේ.. 319 00:20:32,197 --> 00:20:33,175 නැහැ. 320 00:20:33,298 --> 00:20:34,504 සම්පූර්ණ වදයක්. 321 00:20:35,367 --> 00:20:38,644 මම ස්කූටර් බයිසිකල් වල දැකලා තියෙනවා. 322 00:20:39,338 --> 00:20:41,284 පේලේ සහ බෙකම්ගේ පවා දැකලා තියෙනවා. 323 00:20:41,607 --> 00:20:42,608 එත් මේ මොන කික් (පා පහර, විනෝදය) එකක්ද? 324 00:20:43,242 --> 00:20:44,585 ඒක නිකන්.. 325 00:20:45,043 --> 00:20:46,317 ...ඇඩ්රිනලින් නිසා උන කැමැත්තක් වගේ. 326 00:20:47,579 --> 00:20:49,149 හ්ම්ම් හරිම සිත්ගන්නා සුළුයි. 327 00:20:50,282 --> 00:20:53,195 ඉති.. ඊට පස්සේ ආයේ ඔයාල මුණ ගැහුනේ කොහමද? 328 00:20:54,319 --> 00:20:55,627 එයා නම් ඔළුවේ කැක්කුමක්. 329 00:20:56,521 --> 00:20:58,660 ඔයා දන්න විදිහට... 330 00:20:58,724 --> 00:21:00,670 ...ඔළුවේ කැක්කුම් එහෙම ලේසියෙන් යන්නේ නැහැ. 331 00:21:06,331 --> 00:21:07,309 ඔළුවේ කැක්කුම. 332 00:21:22,581 --> 00:21:24,026 දේවී මාමේ. 333 00:21:24,082 --> 00:21:26,562 ජුම්කි, ඔයා මොනවද මෙහෙ කරන්නේ? 334 00:21:39,531 --> 00:21:42,102 ආයෙත් සැරයක් තව රු 100ක් ඉවරයි. මෙන්න ගන්න. 335 00:21:42,401 --> 00:21:43,539 ජුම්කි... 336 00:21:51,677 --> 00:21:52,747 ආයෙත් කතා කරනවා! 337 00:21:56,148 --> 00:21:58,321 උස්සන්න, එන ඇමතුම් නොමිලේ. 338 00:21:58,383 --> 00:22:00,192 ඔයා මට පිස්සු හදවනවා. 339 00:22:00,252 --> 00:22:01,322 මට කියන්න එපා.. 340 00:22:01,553 --> 00:22:04,534 මොලේ හොඳ කරන කෙනාගේ මොලේ අවුල් උනාම. 341 00:22:04,723 --> 00:22:07,329 ඇත්තටම පිස්සු කෙනා සහ ඔයා දෙන්නම සමානයි. 342 00:22:07,559 --> 00:22:09,038 කොච්චර ශෝක්ද ඒක? 343 00:22:09,094 --> 00:22:13,736 බලන්න දේවි මේක ඔයාට අලුත් කික් එකක් වෙන්නැති, එත් මට එහෙම නැහැ. 344 00:22:14,166 --> 00:22:16,305 ඒක අතැරලා දාන්න. 345 00:22:16,435 --> 00:22:18,711 ඔයා කියන්න එපා, ඔයාටත් කික් එක එන්න පටන් අරගෙන. 346 00:22:19,104 --> 00:22:20,105 පොඩ්ඩ, පොඩ්ඩ.. 347 00:22:20,572 --> 00:22:21,642 හීනෙන් තමයි. 348 00:22:21,740 --> 00:22:24,380 හැම ආදරකතාවක්ම පටන් ගන්නේ හීන වලින් නේන්නම්. 349 00:22:24,609 --> 00:22:26,782 - සමා වෙන්න මට! - අවසර ලැබුනා. 350 00:22:27,045 --> 00:22:28,319 ඔය අවසර ඉල්ලුවනේ. 351 00:22:29,147 --> 00:22:30,182 අතාරලා දාපන් මචන්. 352 00:22:30,282 --> 00:22:32,284 මොන මගුලක්ද මේ? 353 00:22:32,517 --> 00:22:33,655 අතැරලා දාන්න. 354 00:22:33,719 --> 00:22:35,665 අතාරලා දාපන්. මොකද්ද මචන් කියා කියා හිටියේ? 355 00:22:35,721 --> 00:22:37,200 අපි ආගන්තුකයෝ නෙමේ. 356 00:22:37,255 --> 00:22:39,098 අපි ඔයාගේ පස්සෙන් ගොඩ කාලයක් තිස්සේ එනවා. 357 00:22:39,191 --> 00:22:40,693 දන්නවද මම කාගේ පුතාද කියලා? 358 00:22:40,759 --> 00:22:42,295 අපිට දැනගන්න ඕනේ නැහැ. 359 00:22:42,361 --> 00:22:46,104 දොස්තර මනෝ.. උඩින් මේ දැන් තේරුම් කිරීමක් ආවා.. 360 00:22:46,164 --> 00:22:48,667 ..ආදරය කරනවට වඩා ආදරය ඉල්ලන එක විනෝදයි කියලා. 361 00:22:48,734 --> 00:22:51,044 ආදරය? ඔහෙට? 362 00:22:51,570 --> 00:22:54,779 එහෙම උනාම, මේ හැම එකක්ම වෙනවා. 363 00:22:55,674 --> 00:22:57,517 එත් කිසිම දෙයක් පෙනෙන එකක් නැහැ. 364 00:22:58,410 --> 00:23:02,187 දිවා රෑ දෙකේම මගේ ගැනම කියයි මාව මතක් වේවි. 365 00:23:02,481 --> 00:23:03,459 එච්චරයි. 366 00:23:03,548 --> 00:23:04,652 ඔහේ නම් මහා.. 367 00:23:06,385 --> 00:23:07,363 ...හිසරදයක්. 368 00:23:07,419 --> 00:23:09,126 මේක හිසරදයක් නෙමේ.. 369 00:23:09,421 --> 00:23:11,230 ...මේ මගේ ආදරයේ මත් ගතිය. 370 00:23:12,057 --> 00:23:14,435 ඒක අයින් කරගන්න ඔයාටම ඕනෙකමක් නැති වේවි. 371 00:23:16,495 --> 00:23:18,099 එහෙම කිසි දෙයක් වෙන්නේ නැහැ. 372 00:23:19,598 --> 00:23:21,600 ගිහිල්ල ඔයාගේ කික් ඒක වෙන කොහෙන්හරි හොයාගන්න. 373 00:23:24,236 --> 00:23:25,237 හරි. 374 00:23:25,670 --> 00:23:27,013 යමු.. 375 00:23:28,006 --> 00:23:30,509 ..කික් එක ඇතුලේ කොහෙන්හරි හොයාගන්න. 376 00:23:42,120 --> 00:23:44,031 මේ අමනයෝ කෙල්ලන්ට කරදර කරනවා.. 377 00:23:44,089 --> 00:23:46,126 ඔහේලා බලන් ඉන්නවා ටිකට් මොකුත් නැතුවම.. 378 00:23:46,191 --> 00:23:47,363 මේ මොන නැහැදිච්චකම්ක්ද? 379 00:23:47,559 --> 00:23:49,095 තමුසේ මේසේ උඩ නිදාගෙනනේ හිටියේ? 380 00:23:49,161 --> 00:23:50,299 ...හිතුවා අවදිකරවන්න කියලා. 381 00:23:50,629 --> 00:23:51,630 මොකද? 382 00:23:52,063 --> 00:23:54,771 අපොයි, මෙහෙ ඉන්නේ ක්‍රිකට් ක්‍රීඩකයෝ! 383 00:23:55,133 --> 00:23:57,704 වෙලාවකට හතරේ ඒවා, වෙලාවකට හයේ ඒවා! 384 00:23:59,070 --> 00:24:02,176 භූමියේදී මේ වගේ ආක්‍රමණයක්... 385 00:24:02,340 --> 00:24:05,219 ...මේ වගේ දැඩි උද්යෝගයක්, එළියේ මොකද වුණේ? 386 00:24:06,411 --> 00:24:09,255 ඔහ්හ් මගේ දෙයියනේ! 387 00:24:09,648 --> 00:24:11,525 අඟල දාහත හමාරක් වෙන්න ඕනේ? 388 00:24:12,150 --> 00:24:13,652 ලය මාංශ පේශීන්. 389 00:24:14,052 --> 00:24:17,226 තටු. සික්ස් පැක්. 390 00:24:19,424 --> 00:24:21,426 ඔයා ජිම් එකේ කරන දේ තමයි හුලන් ගහන එක. 391 00:24:21,660 --> 00:24:22,695 එච්චරයි නේද. 392 00:24:25,597 --> 00:24:27,201 ඔක්කොම දර්ශණයක් විතරයි. 393 00:24:28,467 --> 00:24:30,276 ඔහේ කවුද? 394 00:24:30,702 --> 00:24:32,147 ඔයා දන්නවද මම කවුද කියලා? 395 00:24:33,271 --> 00:24:36,013 ඔව්, මම දන්නවා. ඔහේ අපතයෙක් නෙහ්. 396 00:24:36,141 --> 00:24:38,143 ඔයා ඔයාගේ රස්සාව ගොඩක් හොඳින් කරනවා. 397 00:24:38,276 --> 00:24:39,380 මම කියන්නේ... 398 00:24:39,444 --> 00:24:41,355 ...මට හොඳ මිනිස්සු එක්ක ප්‍රශ්ණ තියෙනවා. 399 00:24:41,413 --> 00:24:43,120 මොකද ඔවුන් හොඳින් වැඩ කරන්නේ නැහැ. 400 00:24:43,348 --> 00:24:45,157 ඔයා වගේ අපතයෙක් වෙනකම්.... 401 00:24:45,217 --> 00:24:48,391 ...එයාලගේ අම්මලා සහ සහෝදරියන් එක්ක නරක හැසිරීම් කරන්නේ නැහැ... 402 00:24:48,453 --> 00:24:50,126 ...ඔවුන් කිසිම දෙයක් කරන්නේ නැහැ. 403 00:24:50,255 --> 00:24:52,792 මම හිතනවා.. ඔයා ගොඩක් හොඳට රඟපානවා කියලා. 404 00:24:53,158 --> 00:24:53,795 අපි ඔයාට උගන්වන්නම්. 405 00:24:54,092 --> 00:24:55,230 ඔයා ඔයාගේ බිල ගෙව්වද? 406 00:24:55,360 --> 00:24:57,465 නැහැ, අපි ගෙව්වේ නැහැ. අපි පස්සේ ගෙවනවා. 407 00:24:57,662 --> 00:25:00,734 ඒත් ඔයා මගේ කොල්ලා. මාතෘකාව වෙනස් කරන්න එපා. 408 00:25:00,799 --> 00:25:02,210 මම අහන්නේ මොකද දන්නවද... 409 00:25:02,267 --> 00:25:04,372 ...ඔයාට ඒක පස්සේ ගෙවන්න වෙන්නේ නැති නිසා. 410 00:25:27,425 --> 00:25:28,403 ස්තුතියි. 411 00:25:29,027 --> 00:25:30,404 ඔයාල ඔවුන්ට බය වෙලා. 412 00:25:30,462 --> 00:25:31,065 නැඟිටිනවා. 413 00:25:31,129 --> 00:25:35,236 ඔහ්හ්.. එයා තවමත් මේ පාඩම ඉගෙන ගෙන නැහැ වගේ. 414 00:25:35,333 --> 00:25:39,281 දැන්, ලොක්කා එයාගේ කල්ලිය එවාවි. 415 00:25:39,538 --> 00:25:43,179 ඔන්න එනවා... ඔන්න එයා යනවා. 416 00:25:44,175 --> 00:25:47,679 දෙන්නෙක් මගේ පිටිපස්සෙන් එනවා... 417 00:25:48,046 --> 00:25:49,457 ...ලොක්කව සතුටු කරන්න. 418 00:25:53,385 --> 00:25:54,557 දැක්කද... 419 00:25:56,021 --> 00:25:57,659 දැන් ලොක්කා තනියම එනවා.... 420 00:25:58,223 --> 00:25:59,759 ...මගේ පිටිපස්සෙන් අල්ලා ගන්නවා. 421 00:26:00,492 --> 00:26:01,402 බලන්නකෝ... 422 00:26:01,493 --> 00:26:03,439 හැමෝම දන්නවා... 423 00:26:03,495 --> 00:26:06,237 ...ලොක්කට මොකද වෙන්න යන්නේ කියලා. 424 00:26:12,103 --> 00:26:16,574 කණ්ඩායමේ ඉන්න පක්‍ෂපාති එඩිතර සොල්දාදුවෝ.... 425 00:26:16,641 --> 00:26:21,488 ...ඔවුන් මිනිස්සු අතරේ සැඟවෙනවා. හැමදේම බලන් ඉන්නවා. 426 00:26:21,713 --> 00:26:26,594 ගුටිකන්න වෙන නිසා හැංගෙනවා. 427 00:26:27,085 --> 00:26:33,434 මුලින්ම.. ඇයි එයා මේ වගේ පොඩි ත්‍රස්තවාදී කණ්ඩායමකට බඳුනේ? 428 00:26:33,491 --> 00:26:36,233 ඔහු එකතු උණා නම්, ඇයි ඔහු ඒකෙන් අයින් වුණේ? 429 00:26:40,432 --> 00:26:41,672 ඒක අහන්න.. 430 00:26:42,133 --> 00:26:44,306 සාමාන්‍යයෙන් පොලිසිය වෙලාවට එන්නේ නැහැ. 431 00:26:44,569 --> 00:26:46,242 ඔවුන් ආවා කියමුකෝ... 432 00:26:46,338 --> 00:26:48,318 ...ඔවුන් අත්අඩංගුවට ගන්නේ වැරදි කෙනාව. 433 00:26:48,473 --> 00:26:50,146 ඔහ්හ් කොයිතරම් ලස්සනද! 434 00:26:50,208 --> 00:26:52,347 අවසානයේදී මගේ පොඩිකාලේ සිහිනයක් වෙලා තිබ්බ... 435 00:26:52,410 --> 00:26:53,320 ...හිරේට යනඑක අවසානයේදී සම්පුර්ණ වෙනවා. 436 00:26:53,378 --> 00:26:55,324 ඒත් මට මාංචු දාලා අරගෙන යන්න. 437 00:26:55,380 --> 00:26:56,552 මට ඒකෙ පොඩි සොමියක් තියෙනවා. 438 00:26:56,648 --> 00:26:59,424 මෙයාගේ හැසිරීම අසාමාන්‍යයි. 439 00:26:59,584 --> 00:27:00,790 ඒ ගැන පොඩ්ඩක් හිතලා බලන්න. 440 00:27:01,119 --> 00:27:03,224 මට ඒකෙන් පණිවුඩයක් ලැබෙනවා... 441 00:27:03,321 --> 00:27:05,028 ...අද මට හොඳ දවසක් ලැබෙනවා කියලා? 442 00:27:05,090 --> 00:27:06,330 උත්සාහ කරන්න. - එහෙනම් යමු. 443 00:27:06,458 --> 00:27:08,961 ඔහු හරිම සිත්ගන්නා සුළු දරුවෙක්. 444 00:27:09,694 --> 00:27:12,641 ඔහ්හ් දෙයියනේ බබා! ඔයා හැමවෙලේම අන්තර්ජාලයේ ඉන්නේ. 445 00:27:12,998 --> 00:27:15,501 ඔහ්හ් දෙයියනේ අක්කා, ඔයා මේ වීඩියෝ එක නම් බලන්නම ඕනේ. 446 00:27:15,667 --> 00:27:16,645 එතන ලොකු හැකියාවක් තියෙනවා. 447 00:27:17,001 --> 00:27:18,605 කරුණාකර ඕක වහලා... 448 00:27:18,670 --> 00:27:20,115 ඔක්කොම සංදර්ශනයක් විතරයි කිසිම ගමනක් නැහැ. 449 00:27:20,372 --> 00:27:21,680 ඔහේ කවුද? 450 00:27:22,273 --> 00:27:23,377 ඔයා දන්නවද මම කවුද කියලා? 451 00:27:24,409 --> 00:27:26,320 ඔව්. මම දන්නවා , ඔහේ අපතයෙක්. 452 00:27:26,544 --> 00:27:28,455 ඔයා ඔයාගේ රස්සාව ගොඩක් හොඳින් කරනවා. 453 00:27:28,580 --> 00:27:29,650 මම කියන්නේ.. 454 00:27:29,714 --> 00:27:31,625 ...මට හොඳ මිනිස්සු එක්ක ප්‍රශ්ණ තියෙනවා. 455 00:27:31,683 --> 00:27:33,492 මොකද ඔවුන් හොඳ වැඩ කරන්නේ නැති නිසා. 456 00:27:33,652 --> 00:27:35,598 ඔහේ වගේ අපතයෝ... 457 00:27:35,654 --> 00:27:38,760 ...එයාලගේ අම්මලා සහ සහෝදරියන් එක්ක නරක හැසිරීම් කරන්නේ නැහැ... 458 00:27:39,024 --> 00:27:40,628 ...ඔවුන් කිසිම දෙයක් කරන්නේ නැහැ. 459 00:27:45,130 --> 00:27:46,700 සර්, නීතියට අනුව.. 460 00:27:46,765 --> 00:27:49,268 ...සිරකරුවන්ටත් අයිතිවාසිකම් තියෙනවා. 461 00:27:49,467 --> 00:27:53,108 සර්, මගේ FIR එක කොහෙද? 462 00:27:53,304 --> 00:27:55,784 කව්රුහරි මගේ නිතීඥයාට කතා කරනවද? 463 00:27:58,677 --> 00:28:01,180 කව්රුහරි මට කියනවද මගේ වරද මොකක්ද කියලා. 464 00:28:01,379 --> 00:28:02,585 මට වමනේ යන්න වගේ එනවා. 465 00:28:02,981 --> 00:28:07,054 1991 54 වෙනි කොටසේ නීති කඩවීම.. 466 00:28:07,152 --> 00:28:10,099 ඔහු නීතියට වැඩිය කොටස් දන්නවා. 467 00:28:10,155 --> 00:28:11,964 මට ඉක්මණටම නිදහස් කරන්න ඕනේ. 468 00:28:12,023 --> 00:28:14,697 ඔයාට තේරුම් ගන්න බැරිද. කවුද ඔහේව ඉන්ස්පෙක්ටර් කෙනෙක් කලේ. 469 00:28:14,959 --> 00:28:16,961 ඔහු තැන තෙලිඟු වැලි කතා කරනවා. 470 00:28:17,062 --> 00:28:18,632 හැමෝටම ඒක ඇහෙනවද? 471 00:28:18,997 --> 00:28:21,170 එයා උදේ ඉඳන් භාෂා නමයකට වැඩිය කතා කරනවා. 472 00:28:21,232 --> 00:28:22,108 එයා? 473 00:28:22,200 --> 00:28:22,974 ඔව්. 474 00:28:23,034 --> 00:28:27,540 දිගටම කියෝනවා...ඔහුට හින්දි කතා කරනකොට කිසිම සොමියක් නැහැ කියලා. 475 00:28:27,605 --> 00:28:28,447 මොකක්ද? 476 00:28:28,506 --> 00:28:29,211 සොමියක්! 477 00:28:29,274 --> 00:28:30,082 හාහ්? 478 00:28:30,141 --> 00:28:30,983 සොමියක්! 479 00:28:31,076 --> 00:28:33,022 මොකක් හරි සොමියක් තියෙනවා තමයි. 480 00:28:33,445 --> 00:28:37,291 ගුඩාඩ් සිං, කරුණාකර ඔහුගේ අම්මව මට මුණගස්සන්න. 481 00:28:37,482 --> 00:28:39,553 මට එයාගෙන් අහන්න එක දෙයක් තියෙනවා 482 00:28:39,617 --> 00:28:42,188 නැන්දා, ඔයාට මෙයා හම්බුනාට පස්සේ මොනවද කෑවේ කියලා? 483 00:28:42,253 --> 00:28:44,028 කරුණාකර මට කෑම වේල කියන්න. 484 00:28:44,122 --> 00:28:47,331 මම හිතන්නේ අය මෙයා හම්බුන දවසේ කිසිම දෙයක් කන්න නැතුව ඇති. 485 00:28:47,492 --> 00:28:50,666 සර්, ඉංග්‍රීසි නෝනා කෙනෙක් ඇවිල්ලා ඉන්නවා එයාව නිදහස් කරගන්න කියලා. 486 00:28:51,196 --> 00:28:53,403 සුං සිං, ඔයා හීන දකිනවද? 487 00:28:53,565 --> 00:28:55,010 මම දෙයියන්ගේ නාමයෙන් දිව්රනවා, සර්. 488 00:28:55,066 --> 00:28:57,410 ඔයාගේ නෑනා ඇවිල්ලා මාව බේරා ගන්න. 489 00:28:57,602 --> 00:28:59,707 හේයි, නෑනා ඇවිල්ලා. 490 00:29:07,312 --> 00:29:08,416 මෙතන ඇඟිලි කීයක් තියෙනවද? 491 00:29:10,215 --> 00:29:11,057 දෙකයි. 492 00:29:11,316 --> 00:29:13,626 සහෝදරි සම්පුර්ණයෙන්ම සාමාන්‍යයි. 493 00:29:17,422 --> 00:29:19,493 ඔයා කොහෙන්ද මේ ට්‍රාන්සිස්ටරය හොයා ගත්තේ? 494 00:29:20,024 --> 00:29:21,367 ඔයා කොහොමද මෙයාව පාලනය කරන්නේ? 495 00:29:23,094 --> 00:29:23,970 දේවී! 496 00:29:24,195 --> 00:29:25,970 බායි... 497 00:29:26,197 --> 00:29:28,074 සහෝදරයා, අපි ඔයාට කැමතියි. 498 00:29:28,333 --> 00:29:31,075 "උත්සාහ කලේ නැහැ ඒත් අවසානයේදී මාත් එක්ක ආදරයක් ඇති වෙලා " 499 00:29:31,135 --> 00:29:32,637 දැන් මෙයා හිතන්නේ එයා තමයි මොහොම්මඩ් රාෆි කියලා. 500 00:29:33,104 --> 00:29:34,606 දේවි, ඇයි ඔයා මේ විදියට හැසිරෙන්නේ? 501 00:29:34,739 --> 00:29:36,309 ඔයා ගොඩක් හොඳ දේවල් කරනවා, ඒත්... 502 00:29:36,374 --> 00:29:38,650 මම නිතරම හොඳ දේවල් තමයි කරන්නේ, පිස්සු දොස්තර. 503 00:29:39,210 --> 00:29:41,713 ...ඒත් කිසිම කෙනෙක් මාව තේරුම් ගන්නේ නැහැ. 504 00:29:43,448 --> 00:29:46,520 ඕක කරන්න එපා, මට ඊර්ෂ්‍යාව ඇති වෙනවා. 505 00:29:46,584 --> 00:29:48,427 එළියට යනවද නැත්නම් මං පාරක් ගහලා එලියට ඇදලා දාන්නද.. 506 00:29:48,486 --> 00:29:50,363 අන්න ඒක තමයි මට ඕනේ කරන්නේ. පොඩි කික් එකක්! 507 00:29:50,722 --> 00:29:52,463 බලන්න, මෙයා උදේ ඉඳන් විකාර කියෝනවා. 508 00:29:52,524 --> 00:29:53,559 හරි, ඉන්ස්පෙක්ටර් කරුණාකරලා. 509 00:29:53,625 --> 00:29:55,366 මොකද? - ලියා ගන්න. 510 00:29:55,426 --> 00:29:57,167 හරි, මම වාර්තාවක් හදන්න ඕනේ. 511 00:29:57,228 --> 00:29:59,572 පුතා වාඩි වෙන්න. 512 00:30:00,331 --> 00:30:01,173 නම මොකක්ද? 513 00:30:01,299 --> 00:30:02,073 දේවී. 514 00:30:02,133 --> 00:30:03,271 ඔයාගේ නම කියන්න, ඇයගේ නෙමේ. 515 00:30:03,334 --> 00:30:05,473 ඒක තමයි මගේ නම. දේවී ලාල් සිං. 516 00:30:06,571 --> 00:30:07,743 වයස කීයක් වෙනවද පුතා? 517 00:30:08,173 --> 00:30:09,015 අවුරුදු 10 ක් වෙනවා. 518 00:30:09,073 --> 00:30:09,710 මොකක්? 519 00:30:09,774 --> 00:30:12,152 මම පෙබරවාරි 29 තමයි ඉපදිලා තියෙන්නේ. 520 00:30:12,243 --> 00:30:14,189 ඒක එන්නේ අවුරුදු හතරකට සැරයක්. 521 00:30:14,245 --> 00:30:15,315 ඉතිං ඒක නිසා දැන් මට අවුරුදු 10 යි. 522 00:30:15,380 --> 00:30:18,190 පුදුම වෙන්න දෙයක් නැහැ මෙයා ගැන, කොහොමද දන්නේ නැහැ මෙයාගේ දෙමව්පියන් මෙයාව පාලනය කරන්නේ? 523 00:30:18,249 --> 00:30:19,557 ඔයාගේ තාත්තා කොහෙද පුතා? - තාත්තා? 524 00:30:19,684 --> 00:30:20,719 ඔව්, තාත්තා. 525 00:30:22,554 --> 00:30:23,589 ඇයි ඔයා මගෙන් තාත්තා ගැන අහන්නේ? 526 00:30:23,655 --> 00:30:25,760 අපි එයාට කතා කරන්න ඕනේ. 527 00:30:26,024 --> 00:30:27,264 එයා මගේ තාත්තා. 528 00:30:29,093 --> 00:30:30,299 හරි, ඒක නිසා තමයි අපි එයාට කතා කරන්නේ. 529 00:30:30,361 --> 00:30:32,238 මගේ තාත්තා ඇත්තටම මගේ තාත්තා. 530 00:30:33,665 --> 00:30:35,042 බලන්නකෝ මෙයා දිහා, වෙව්ලන්නේ හරියට ගහක අත්තක් වගේ. 531 00:30:35,099 --> 00:30:36,806 මොකද උනේ? - මගේ තාත්තට කතා කරන්න එපා. 532 00:30:37,135 --> 00:30:38,341 මෙයා දැන් අනතුරු කරන්නත් පටන් ගන්නවා. 533 00:30:38,403 --> 00:30:40,679 නැහැ, මෙයා එයාගේ තාත්තට බය වෙලා තියෙන්නේ. 534 00:30:51,115 --> 00:30:52,093 මෙන්න එයාගේ තාත්තා? 535 00:30:52,283 --> 00:30:53,819 කොහෙද මෝඩයා? 536 00:30:54,586 --> 00:30:56,065 ඔහේ තාම ඔහුව මැරුවේ නැද්ද? 537 00:30:56,120 --> 00:30:58,623 ඔහුව මරණ්න අවශ්‍යතාවක් නැහැ. එයාට පොඩි ප්‍රශ්නයක් තියෙන්නේ. 538 00:30:58,723 --> 00:31:00,794 අපිට පුළුවන් ඒක හැර ගස්සන්න.... - පොඩි ප්‍රශ්නයක්? 539 00:31:01,092 --> 00:31:02,435 කවුද ඔහේව ස්න්ස්පෙක්ටර් කෙනෙක් කලේ? 540 00:31:02,493 --> 00:31:04,666 අන්න ඒක තමයි මමත් දවස පුරාම කල්පනා කරන්නේ. 541 00:31:04,762 --> 00:31:06,571 ඔහුට දඩුවම් කරන්න ඕනේ. 542 00:31:07,098 --> 00:31:09,009 දුෂණ, ඝාතන පැහැර ගැනීම් සහ කප්පම් ගැනීම්. 543 00:31:09,067 --> 00:31:10,307 අවුරුදු 10 කට හිරේට යවන්න ඕනේ. 544 00:31:10,368 --> 00:31:11,540 අන්තිමට කොහොම හරි මම බේරෙනවා. 545 00:31:11,603 --> 00:31:12,741 අවුරුදු 10 ක්? 546 00:31:13,238 --> 00:31:15,309 ඇයි? ඒක මදිද? 547 00:31:15,540 --> 00:31:16,575 එහෙනම් එක දෙයක් කරන්න. 548 00:31:16,741 --> 00:31:18,721 මුහුණට මුහුණ ගැටුමකින් ඔහුව ඝාතනය කරන්න. 549 00:31:18,776 --> 00:31:19,754 මුහුණට මුහුණ ගැටුමකින්? 550 00:31:20,011 --> 00:31:23,254 ඔයාට තියෙන තරහ නිසා ඔයාව අතරමං වෙලා සර් . 551 00:31:23,314 --> 00:31:26,784 පස්සේ නිදහස් කරගම්මු. මට මුලින්ම ඔහුව පරද්දන්න ඕනේ. 552 00:31:27,385 --> 00:31:30,764 මම ඔහුගේ පිටි පස්සට කළු සහ නිල් වෙන්න තලන්න ඕනේ. 553 00:31:31,055 --> 00:31:32,159 මෙයා නම් මොන වගේ තාත්තා කෙනෙක්ද? 554 00:31:32,390 --> 00:31:33,630 එයා කොහෙද ඉන්නේ? 555 00:31:34,058 --> 00:31:34,763 කොහෙද... 556 00:31:47,672 --> 00:31:50,152 අනේ නතර කරන්න. - මම ඔහේට කිසිම සමාවක් දෙන්නේ නැහැ. 557 00:31:56,180 --> 00:31:59,650 ඔහ්හ් දෙයියනේ! පුතාට 25% ක් පිස්සු... ඒත් තාත්තට 100% ක් පිස්සු. 558 00:32:01,419 --> 00:32:04,764 ඉන්ස්පෙක්ටර් මොනවා හරි කරන්නකෝ. 559 00:32:13,998 --> 00:32:15,306 මොකද මේ? 560 00:32:22,540 --> 00:32:25,578 තාත්තට ජය වේවා...පුතාට ජය වේවා! 561 00:32:27,011 --> 00:32:28,354 කරුණාකර නතර කරන්න... 562 00:32:32,717 --> 00:32:37,063 අද ඔහුගේ තාත්තා පව් හෝදලා අරින්නයි හදන්නේ. 563 00:32:48,032 --> 00:32:52,344 මේ පොඩි කම්පනයෙන් පස්සේ මම මොකද කරන්නේ? 564 00:32:52,671 --> 00:32:54,581 මුලින්ම ඔයාගේ කලිසම උස්සා ගන්න. 565 00:32:54,739 --> 00:32:56,548 “සියලු දෙනාම මා කියන දෙය අසන්න“ 566 00:32:56,607 --> 00:32:58,211 “නුබ කෙතරම් උත්සහ දැරුවද කම් නැත.“ 567 00:32:58,276 --> 00:33:00,085 "අපි රැය පුරාම සෙල්ලක්කාර වෙමි" 568 00:33:00,144 --> 00:33:01,987 "හැකි නම් නවත්වන්න." 569 00:33:02,046 --> 00:33:03,616 "බෝතලයේ මුඩිය අරින්න." 570 00:33:03,681 --> 00:33:05,752 "මත් පැන් වලට ගලාඒමට ඉඩදෙන්න" 571 00:33:06,017 --> 00:33:09,692 "එක වීදුරුවක් බි ලෝකයා අමතක කරදමන්න." 572 00:33:09,754 --> 00:33:11,358 “දිගටම වාදනය කරන්න - - -" 573 00:33:11,422 --> 00:33:13,231 “හැමෝම... දිගටම වාදනය කරන්න.“ 574 00:33:13,291 --> 00:33:14,599 “හැමෝම... දිගටම වාදනය කරන්න.“ 575 00:33:14,659 --> 00:33:17,367 “හැමෝම... දිගටම වාදනය කරන්න.“ 576 00:33:17,428 --> 00:33:18,668 "සාදය රැය පුරාම" 577 00:33:19,197 --> 00:33:20,699 "සාදය රැය පුරාම" 578 00:33:21,099 --> 00:33:22,373 "සාදය රැය පුරාම" 579 00:33:22,467 --> 00:33:24,413 "සාදය රැය පුරාම" 580 00:33:24,669 --> 00:33:26,307 "සාදය රැය පුරාම" 581 00:33:26,571 --> 00:33:28,244 "සාදය රැය පුරාම" 582 00:33:29,040 --> 00:33:30,610 ඇය කොහොමද? 583 00:33:42,754 --> 00:33:44,756 හලෝ! හලෝ! 584 00:33:46,224 --> 00:33:49,296 එයා ලඟට යන්න. එයා ලඟට යන්න. ඉක්මන් කරන්න! 585 00:33:49,494 --> 00:33:51,064 ඉක්මන් කරන්න! 586 00:33:52,597 --> 00:33:53,598 හලෝ, මැඩම්. 587 00:33:54,098 --> 00:33:56,100 ඔයා මෙහෙටත් ඇවිල්ලා එහෙනම්. ලුහුබඳින්නා. 588 00:33:56,234 --> 00:33:58,646 පොලිස් ස්ථානයේදී උන දේට පස්සේ මට සොරි කියන්න ඕනේ වුණා. 589 00:33:59,037 --> 00:34:00,744 ඒත් මෙහෙ..... 590 00:34:01,572 --> 00:34:04,348 ඔයාගේ වැඩ නම් දරාගන්න බැහැ. 591 00:34:04,542 --> 00:34:05,543 දරාගන්න බැහැ? 592 00:34:05,610 --> 00:34:07,590 අයියෝ, එහෙම හිතන්න එපා. 593 00:34:07,712 --> 00:34:09,589 දැන් ඔයා මෙහෙ ඉන්නේ. ඔයාට බීම එකක් අරගෙන දෙන්න ඉඩ දෙන්න. 594 00:34:10,114 --> 00:34:11,491 මට දෙන්න.. 595 00:34:11,616 --> 00:34:13,095 ගොඩක් හොඳයි. 596 00:34:13,451 --> 00:34:16,295 උදේ තේ එක වෙනකම් මේකැ තමයි අන්තිමට බොන්නේ. 597 00:34:23,428 --> 00:34:25,374 මට මේක විශ්වාස කරන්න බැහැ! 598 00:34:25,763 --> 00:34:27,436 ඔයාලා දෙන්නා මේක කරන්නේ... 599 00:34:27,498 --> 00:34:30,536 ...ඔයා බොන්නේ හරියට හෙටක් නැහැ වගේ. 600 00:34:31,017 --> 00:34:36,592 ඔයා හරි ශයිනා...මට හෙටක් නැහැ තමයි. 601 00:34:37,008 --> 00:34:38,681 ඇත්තටම... 602 00:34:42,146 --> 00:34:43,420 මට පිළිකාවක් තියෙනවා. 603 00:34:45,083 --> 00:34:46,357 අවසාන අදියරේ, 604 00:34:48,719 --> 00:34:49,663 කණගාටුයි. 605 00:34:49,720 --> 00:34:50,790 මට ගොඩක් කණගාටුයි. 606 00:34:51,189 --> 00:34:52,259 ඒකට කමක් නැහැ. 607 00:35:00,364 --> 00:35:01,741 මම කොහොමද බැහැ කියන්නේ! 608 00:35:02,100 --> 00:35:03,374 ලේලි! 609 00:35:03,634 --> 00:35:07,309 මගේ ලාල් ට පිළිකාවක් නැහැ. 610 00:35:07,371 --> 00:35:10,011 එයා නාටකයක් විතරයි මේ කරන්නේ. 611 00:35:11,275 --> 00:35:12,345 නාට්‍යක්! 612 00:35:12,977 --> 00:35:14,513 පොඩි පොඩි නාට්‍යයක්. 613 00:35:17,448 --> 00:35:22,488 ඔයාගේ තාත්තා.. - මගේ ලාල් හොඳ මනුස්සයෙක්. 614 00:35:22,553 --> 00:35:25,534 ඔහුගේ චරිතය ඇරෙන්න. 615 00:35:26,324 --> 00:35:28,201 ඔයා දන්නවද යෝ ඔහු ඒ ඔක්කොම දේවල් කරන්නේ කියලා? 616 00:35:28,259 --> 00:35:31,103 ඔයාගේ හොඳ පොත් ටික ගන්න. 617 00:35:31,162 --> 00:35:32,607 ඇයි මගේ පොත්? 618 00:35:32,663 --> 00:35:36,543 මොකද ඔයා මනාලිය බවට පත් වෙනවා. සහ මම මනාලයාගේ අශ්වයා බවට පත් වෙනවා. 619 00:35:37,368 --> 00:35:39,075 ඇයි ඔයා මේ ඔක්කොම දේවල් කරන්නේ! 620 00:35:39,770 --> 00:35:41,306 මිනිස්සු න්ව පරාජය කරන්නේ. 621 00:35:41,572 --> 00:35:42,573 හිරේ යන්නද? 622 00:35:42,773 --> 00:35:44,047 ඔයා හොඳටම බීලා. 623 00:35:44,108 --> 00:35:45,712 බින එකේ තියෙන වරද මොකක්ද? 624 00:35:46,577 --> 00:35:49,251 ඔයයි අරක්කුයි දෙකම එක වගේ. 625 00:35:49,587 --> 00:35:56,163 අරක්කු උගුර හරහා යනවා. ඔයා හදවත හරහා යනවා. 626 00:36:03,427 --> 00:36:04,269 මොකක්ද? 627 00:36:04,462 --> 00:36:06,339 ඔගේ ගාව ඔයා වෙනුවෙන් දෙයක් තියෙනවා. 628 00:36:08,633 --> 00:36:09,976 දැන් මොකක්ද? 629 00:36:10,067 --> 00:36:12,445 ලෝබයා. මේක බිල නෙමේ. 630 00:36:13,070 --> 00:36:14,310 දැන්මම අරින්න එපා.. 631 00:36:16,007 --> 00:36:17,315 ඔයාට ඉක්මණටම තේරේවි. 632 00:36:19,043 --> 00:36:20,317 මගේ පුතා! 633 00:36:20,444 --> 00:36:22,685 අරක්කු වලට ගොඩක් වෙලා බලන් ඉන්න දෙන්න එපා.... 634 00:36:23,080 --> 00:36:25,060 ...එහෙම උණොත් වාෂ්ප වෙන්න පුළුවන්. - හොඳයි.. 635 00:36:25,116 --> 00:36:26,151 චියර්ස්! 636 00:36:26,217 --> 00:36:28,128 හොඳ සෞඛ්‍යක් වෙනුවෙන් චියර්ස් එහෙනම්! 637 00:36:49,407 --> 00:36:52,081 'මමටයි තාත්තටයි වැඩි වුණොත් එහෙම..' 638 00:36:52,176 --> 00:36:57,421 '..කරුණාකර මේ ලිපිනයට අපිව ගිහින් දාන්න..' 639 00:37:02,453 --> 00:37:04,296 මාර තාත්තෙකුයි පුතෙකුයි. 640 00:37:04,589 --> 00:37:07,331 දෙන්නම එකම ගෙදර ඉන්නවා. වාව්. 641 00:37:07,391 --> 00:37:09,064 ඔවුන් ගැන විතරයි කිව්වේ තවම. 642 00:37:09,360 --> 00:37:10,634 අම්මා ගැන කියන්න තව තියෙනවා.. 643 00:37:13,264 --> 00:37:14,607 ඔහ්හ් දෙයියනේ! 644 00:37:15,099 --> 00:37:17,705 මොකද වුණේ? 645 00:37:17,969 --> 00:37:20,108 ඔයා කාගෙන් හරි දුරස් වෙනවා නම් ඒ මම වෙන්න ඕනේ. 646 00:37:20,204 --> 00:37:23,549 මුකුත් වුණේ නැහැ, ඔවුන් පොඩ්ඩක් වැඩිය බීලා විතරයි. 647 00:37:24,675 --> 00:37:26,018 මෙයාලට වෙරි වැඩි වෙලා තියෙන්නේ! 648 00:37:26,310 --> 00:37:27,653 මේකද ඔවුන්ගේ ගෙදර? 649 00:37:27,712 --> 00:37:30,659 නැහැ, ගෙදර තියෙන්නේ මගේ නමට. 650 00:37:31,148 --> 00:37:36,188 651 00:37:36,387 --> 00:37:38,196 එන්න කෙල්ලේ එන්නේ. 652 00:37:38,389 --> 00:37:41,495 ඔහ්හ් දෙයියනේ! ඔහ්හ් මගේ! 653 00:37:47,632 --> 00:37:49,475 ඔයා කවුද වස්තුවේ? 654 00:37:49,533 --> 00:37:51,240 මම කවදාකවත් මීට කලින් ඔයාව දැකලා නැහැනේ. 655 00:37:51,702 --> 00:37:53,079 මම ශයිනා, නැන්දා. 656 00:37:53,437 --> 00:37:55,007 ශයිනා නැන්දා? 657 00:37:55,273 --> 00:37:58,550 මේ වයස වෙනකොටටම නැන්දා කෙනෙක් වෙලා.. - නැන්දා.. ශයිනා. 658 00:37:58,676 --> 00:38:01,589 ඔහ්හ්... ඔයා මටද නැන්දා කියලා කිව්වේ. 659 00:38:01,646 --> 00:38:04,024 මම හිතුවේ ඔයා තමයි ශයිනා නැන්දා කියලා. 660 00:38:04,081 --> 00:38:06,288 මම දොස්තර කෙනෙක්, මානසික වෛද්‍යවරයෙක්. 661 00:38:06,517 --> 00:38:07,621 ඔහ්හ් දෙයියෙන්! 662 00:38:07,718 --> 00:38:08,958 පිස්සු. 663 00:38:09,020 --> 00:38:10,590 ඔයා කියන්නේ මගේ පුතාට පිස්සු කියලද! 664 00:38:10,655 --> 00:38:11,963 කියන්න බලන්න. 665 00:38:12,023 --> 00:38:14,128 එයා පොඩි කාලේ මම පරික්ෂා කිරීමක් කළා. 666 00:38:14,191 --> 00:38:17,297 මගේ ලාල්... - ඔව් මගේ පුතා. 667 00:38:18,195 --> 00:38:20,573 අපි ගොඩක් බීලා නෙහ්... 668 00:38:21,332 --> 00:38:24,142 ...අපිට සිහි බුද්ධියට එන්න තව එක වීදුරුවක් බොන්න ඕනේ.. 669 00:38:25,036 --> 00:38:27,073 කරදර වෙන්න එපා. පුතා. 670 00:38:27,138 --> 00:38:28,549 අම්මා ගෙනත් දේවි. 671 00:38:30,107 --> 00:38:32,451 ඇත්තෙන්ම, ඇත්තෙන්ම. 672 00:38:33,577 --> 00:38:35,147 මෙන්න තියෙනවා. 673 00:38:43,154 --> 00:38:44,690 මගේ දෙයියනේ! 674 00:38:45,222 --> 00:38:48,226 මේක නම් අරක්කු පවුලක් නෙහ්. 675 00:38:51,629 --> 00:38:54,200 මෙන්න පුතා. 676 00:38:54,498 --> 00:38:57,069 මෙන්න පුතා. 677 00:38:57,134 --> 00:38:59,080 කෝ ඔයාගේ කට අරින්නකෝ. 678 00:38:59,136 --> 00:39:00,376 මේ පොඩි උගුර බොන්නකෝ. 679 00:39:00,638 --> 00:39:03,084 අම්මගේ හොඳ පුතානේ. 680 00:39:03,307 --> 00:39:05,048 අම්මා සතුටු වෙනවා. 681 00:39:05,109 --> 00:39:07,214 අන්න හරි පුතා.. ඉවරයි. 682 00:39:07,278 --> 00:39:09,087 හොඳ කොල්ලා. 683 00:39:09,613 --> 00:39:11,957 අඩුම ගානේ මෙයා වෙරි වෙලා ඉන්නකොටත් කිරි බොනවා. 684 00:39:12,183 --> 00:39:14,220 මගේ මිනිහා නිසා තමයි නරක් වෙලා තියෙන්නේ. 685 00:39:15,286 --> 00:39:17,596 නමුත් මගේ කොල්ලා ඒ තරම් නරක නැහැ. 686 00:39:17,988 --> 00:39:19,467 පාසැල්, ඉංජිනේරුවෙක්... 687 00:39:19,523 --> 00:39:20,524 ...ඔහු හැමතැනම පළවෙනියා. 688 00:39:20,591 --> 00:39:23,629 එක දවසක එයා කිව්වා "අම්මා මට රස්සාවක් ලැබුණා". 689 00:39:23,694 --> 00:39:25,196 මම ඇහුවා ඔවුන් කීයක් ගෙවනවද කියලා? 690 00:39:25,262 --> 00:39:29,438 එයා කිව්වා "50,000" ක් කියලා. මම කිව්වා "නියමයි"ඒත් ඊලඟ දවසේ ඔහු ගියා. 691 00:39:29,500 --> 00:39:30,740 ඔහු කිව්වා, ඔහු කික් එක ඇයි කරන්නේ නැහැ කියලා. 692 00:39:31,001 --> 00:39:32,981 මම කිව්වා "මාර කික් එකක් කියලා!" 693 00:39:33,037 --> 00:39:34,573 මුලින් මට එයාව තේරුණේ නැහැ. 694 00:39:34,638 --> 00:39:35,742 දෙවනුව ඔහුගේ කික් එක නිසා. 695 00:39:36,006 --> 00:39:38,008 මිනිස්සු කියනවා, රාතී මෙයාව බන්දල දෙන්න... 696 00:39:38,075 --> 00:39:40,988 ...පස්සේ අඩුපාඩු හදාගෙන හොඳ කෙනෙක් වේවි කියලා. ඒත් කොහෙද කෙල්ලෙක් ඉන්නේ? 697 00:39:41,479 --> 00:39:43,425 අපේ ඔක්කොම නෑදෑයෝ ගෙදරට එන්න බය වුණා... 698 00:39:43,481 --> 00:39:47,122 ...මොකද මම එයාලගේ දුවට විවාහ කරලා දේවි කියලා. 699 00:39:47,585 --> 00:39:50,065 මට කියන්න, මම මෙයා වෙනුවෙන් කොහෙන්ද මනාලියක් හොයන්නේ කියලා? 700 00:40:09,673 --> 00:40:13,450 පිස්සුව, ඔයා විවාහ වෙලාද? 701 00:40:13,778 --> 00:40:15,587 නැහැ. 702 00:40:17,782 --> 00:40:21,059 නැන්දේ ඔයා වැරදියට හිතන්නේ. 703 00:40:22,420 --> 00:40:25,458 ඔයාගේ මැණික් කටුව හිස්ව තියෙන්න හොද නැ. 704 00:40:25,556 --> 00:40:28,537 නැ, නැ, නැන්දේ එහෙම මොකුත් වෙන්නේ නැ. 705 00:40:30,094 --> 00:40:33,541 බලන්න නැන්දේ. ඔයාගේ පුතා නැගෙනහිර..මම බස්නාහිර. 706 00:40:33,597 --> 00:40:35,133 ඔයා මොකක්ද කියන්න හදන්නේ..? 707 00:40:35,399 --> 00:40:38,710 විරුද්ධ පක්ෂ එකතු වීම් බටහිර නැගෙනහිර එකට ඉන්න එක තමා හොදම. 708 00:40:38,769 --> 00:40:42,649 අනික මණික ඔයා දන්නවද ඔයා මගේ පුතාට හොදම ඇයි කියලා? 709 00:40:45,309 --> 00:40:47,653 මොකද ඔයාගේ ඇස් වල එයා ගැන ආදරයකුත් තියෙනවා.... 710 00:40:47,745 --> 00:40:49,224 ...තරහකුත් තියනවා. 711 00:40:49,480 --> 00:40:51,221 ඔයා එයාගේ කතා පිළිගනියි..... 712 00:40:51,282 --> 00:40:53,558 ...සහ ඔයාගේ නීති වලට එයාව යටත් කරගනියි. 713 00:40:54,452 --> 00:40:55,260 නැ, නැන්දේ.... 714 00:40:55,319 --> 00:40:57,265 ඔයා හරි දෙයක් කරේ දුවේ.. 715 00:40:57,688 --> 00:40:59,497 ...එයාලව ගෙදර ගෙනත්. 716 00:40:59,623 --> 00:41:01,660 එහෙම දෙයක් කවුද කරන්නේ? 717 00:41:02,393 --> 00:41:03,633 තමන්ගේ අය ඇරෙන්න. 718 00:41:04,128 --> 00:41:09,134 ඔයාව දැක්ක ගමන් මට හිතුනේ මට මගේ ලේලිව හම්බ උනා කියලා. 719 00:41:12,603 --> 00:41:16,312 අනික මණික ඔයා දන්නවද ඔයා මගේ පුතාට හොදම ඇයි කියලා? 720 00:41:16,373 --> 00:41:19,081 මොකද ඔයාගේ ඇස් වල එයා ගැන ආදරයකුත් තියෙනවා.... 721 00:41:19,143 --> 00:41:20,144 ...තරහකුත් තියනවා. 722 00:41:20,244 --> 00:41:22,053 ආදරයක්? ඔයා ගැන?' 723 00:41:22,146 --> 00:41:25,593 එක ඇති උනහම මේ හැම දෙයක්ම වෙයි. 724 00:41:26,317 --> 00:41:28,558 එත් කිසිම දෙයක් පෙන්නේ නැති වෙයි. 725 00:41:28,786 --> 00:41:31,062 මේ මගේ ආදරයේ වෙරිමත... 726 00:41:31,155 --> 00:41:34,068 එකෙන් ඔයාම මිදෙන්න අකැමති. 727 00:42:00,551 --> 00:42:05,330 "දන්නේ නැත හඳ කෙදිනද හඳෙහි වදන් දෙතොල මත තැබුවේ කියා.?" 728 00:42:06,090 --> 00:42:10,630 "මේ හඳවත තෙරුන් නොගනියි මා දිගින් දිගටම තෙරුන් කරද." 729 00:42:11,228 --> 00:42:16,075 "දන්නේ නැත හඳ කෙදිනද හඳෙහි වදන් දෙතොල මත තැබුවේ කියා.?" 730 00:42:16,500 --> 00:42:21,176 "මේ හඳවත තෙරුන් නොගනියි මා දිගින් දිගටම තෙරුන් කරද." 731 00:42:21,472 --> 00:42:24,214 "මා නුඹව අමතක කිරීමට උත්සහා දැරුවෙමි.." 732 00:42:24,275 --> 00:42:26,778 "හැකි සෑම උපායක්ම යොදා...." 733 00:42:27,044 --> 00:42:29,456 “සෑම නියමයක්ම යොදා ගනිමින්....“ 734 00:42:29,513 --> 00:42:33,222 "නමුත් කෙදිනවත් හඳ හැර නොයයි...." 735 00:42:35,319 --> 00:42:40,530 "නුඹේ මතකයේ එල්ලීගෙන." 736 00:42:40,591 --> 00:42:45,768 "නුඹේ කතාවෙහි එල්ලීගෙන." 737 00:42:46,030 --> 00:42:51,241 "නුඹේ මතකයේ එල්ලීගෙන." 738 00:42:51,302 --> 00:42:57,412 "නුඹේ කතාවෙහි එල්ලීගෙන." 739 00:43:28,739 --> 00:43:31,276 "දන්නේ නැත කෙදිනද මාගේ නින්ද නැති උනේ කියා...." 740 00:43:31,342 --> 00:43:34,084 "...ඒ නිදිබර රාත්‍රීන් අතරින්" 741 00:43:34,144 --> 00:43:36,624 "දන්නේ නැත මාගේ දෑත..." 742 00:43:36,680 --> 00:43:39,286 "...නුඹේ දෑත මතට පැමිණියේ කියා සොදුරේ." 743 00:43:39,350 --> 00:43:42,092 "දන්නේ නැත කෙදිනද මාගේ නින්ද නැති උනේ කියා...." 744 00:43:42,152 --> 00:43:44,428 "...ඒ නිදිබර රාත්‍රීන් අතරින්" 745 00:43:44,588 --> 00:43:47,330 "දන්නේ නැත මාගේ දෑත..." 746 00:43:47,391 --> 00:43:50,133 "...නුඹේ දෑත මතට පැමිණියේ කියා සොදුරේ." 747 00:43:50,294 --> 00:43:55,539 “මා ඇවිදින සෑම විටකම නුඹ දෙසට පා තැබෙයි.“ 748 00:43:55,599 --> 00:44:00,275 “නුඹෙන් දුරස්ව යන විට නුඹේ ලගට විත් නතර වේ...“ 749 00:44:00,371 --> 00:44:02,749 "මා නුඹව අමතක කිරීමට උත්සහා දැරුවෙමි.." 750 00:44:03,007 --> 00:44:05,419 "හැකි සෑම උපායක්ම යොදා...." 751 00:44:05,476 --> 00:44:08,218 “සෑම නියමයක්ම යොදා ගනිමින්....“ 752 00:44:08,278 --> 00:44:12,283 "නමුත් කෙදිනවත් හඳ හැර නොයයි...." 753 00:44:13,984 --> 00:44:19,366 "නුඹේ මතකයේ එල්ලීගෙන." 754 00:44:19,423 --> 00:44:24,566 "නුඹේ කතාවෙහි එල්ලීගෙන." 755 00:44:24,628 --> 00:44:30,169 "නුඹේ මතකයේ එල්ලීගෙන." 756 00:44:30,234 --> 00:44:35,582 "නුඹේ කතාවෙහි එල්ලීගෙන." 757 00:45:07,571 --> 00:45:10,108 " මා කිසිදා එක තැනක නොනවතියි." 758 00:45:10,307 --> 00:45:12,617 " මා එක තැනක කිසිදා ලැගුම් නොගනියි." 759 00:45:13,043 --> 00:45:15,455 "මා පැතු අකාරයේ කෙනක්..." 760 00:45:15,512 --> 00:45:18,118 "...එවැනි කිසිවෙක් හමු නොවුණි." 761 00:45:18,248 --> 00:45:20,558 "එක තැනක කිසිදා නොනවතියි." 762 00:45:20,651 --> 00:45:23,325 " මා එක තැනක කිසිදා ලැගුම් නොගනියි." 763 00:45:23,387 --> 00:45:26,163 "මා පැතු අකාරයේ කෙනක්..." 764 00:45:26,223 --> 00:45:28,669 "...එවැනි කිසිවෙක් හමු නොවුණි." 765 00:45:29,159 --> 00:45:31,161 "නමුදු නුඹ දුටු දා පටන්..." 766 00:45:31,228 --> 00:45:34,266 "...පෙර නොවූ දේවල් සිදු උනි.." 767 00:45:34,331 --> 00:45:36,538 "මාගේ හඳ මාව කූද්දවා..." 768 00:45:36,600 --> 00:45:39,103 "...මාගේ උරහිස මත සැතපෙයි." 769 00:45:39,169 --> 00:45:41,672 "මාගේ ස්වබාවය වෙනස් වෙන්න ගැනුනි.." 770 00:45:41,739 --> 00:45:44,379 "මා හට කිසියම් වරමක් ඇත්නම්." 771 00:45:44,441 --> 00:45:47,183 "දැන්නම් මෙයයි මාගේ එකම යැදුම." 772 00:45:47,244 --> 00:45:50,782 "එනම්..කෙදිනවත් හඳ හැර නොයන ලෙසයි...." 773 00:45:52,750 --> 00:45:58,098 "නුඹේ මතකයේ එල්ලීගෙන." 774 00:45:58,155 --> 00:46:03,332 "නුඹේ කතාවෙහි එල්ලීගෙන." 775 00:46:03,427 --> 00:46:08,604 "නුඹේ මතකයේ එල්ලීගෙන." 776 00:46:08,665 --> 00:46:14,343 "නුඹේ කතාවෙහි එල්ලීගෙන." 777 00:46:18,242 --> 00:46:21,382 "නුඹේ කතාවෙහි එල්ලීගෙන." 778 00:46:26,049 --> 00:46:29,053 මේ ෂයිනාත් කොහොම කොල්ලොද ගෙදර එක්කන් එන්නේ. 779 00:46:29,586 --> 00:46:30,758 හිරේ ගිහින් තියනවා.! 780 00:46:31,121 --> 00:46:32,998 එත් හදවත බොහොම හොදයි. 781 00:46:33,390 --> 00:46:34,562 මිනිස්සුන්ට ගහනවා. 782 00:46:35,159 --> 00:46:36,638 එත් හදවත බොහොම හොදයි. 783 00:46:37,227 --> 00:46:39,639 රස්සා 32 ක් අත්හැරලා තියෙනවා. 784 00:46:39,696 --> 00:46:41,607 එත් හදවත බොහොම හොදයි. 785 00:46:42,032 --> 00:46:43,033 කික්! 786 00:46:43,100 --> 00:46:44,545 මේ මොකක්ද.!කික් 787 00:46:45,035 --> 00:46:47,015 මට ගහන්නේ නැතිව "කික්" කියලා. 788 00:46:48,238 --> 00:46:49,182 කවුද..? 789 00:46:49,239 --> 00:46:50,582 තාත්තා, දෙවි ඇවිත්. 790 00:46:50,641 --> 00:46:52,018 ඔව්, ශ්‍රී දෙවි ඇවිත්, ..නැ. 791 00:46:52,075 --> 00:46:53,520 මොකක්ද ඔහුගේ නම. 792 00:46:53,610 --> 00:46:54,611 දේවී සිං. 793 00:46:54,711 --> 00:46:56,315 දේවී සිං. - ඔව්, එන්න. 794 00:46:57,181 --> 00:46:59,491 හායි, මම ශයිනා. මම මිස්ටර් මෙහෙරාගේ දුව. 795 00:47:00,717 --> 00:47:03,630 මම මිස්ට මෙහෙරා, ශයිනා ගේ පියා. 796 00:47:10,360 --> 00:47:12,567 නැ....මම...මම බොන්නේ නැ. 797 00:47:12,629 --> 00:47:13,972 මේකද ඔයාගේ ආගන්තුක සත්කාරය..? 798 00:47:14,631 --> 00:47:17,407 ඔහ්....සමාවෙන්න කරුණාකරලා එන්න රෝහලට. 799 00:47:17,968 --> 00:47:19,072 මම කිවේ.. 800 00:47:19,203 --> 00:47:20,341 එන්න, දෙවි. 801 00:47:20,470 --> 00:47:22,541 මෙහෙරා....මොන මගුලක්ද කරන්නේ මේ. 802 00:47:25,475 --> 00:47:26,579 ඔයා කතා කරන්නේ මටද. 803 00:47:27,177 --> 00:47:28,520 නැ. 804 00:47:30,147 --> 00:47:31,319 එහෙනම්..? 805 00:47:32,449 --> 00:47:33,519 නිකන්.. 806 00:47:33,650 --> 00:47:34,594 කරගන්න...කරගන්න. 807 00:47:35,485 --> 00:47:38,125 නැ, මම ඉවරයි. 808 00:47:38,188 --> 00:47:39,132 එන්න. 809 00:47:39,489 --> 00:47:42,561 කරුණාකරලා වාඩි වෙන්න..හුගක් හොදයි. 810 00:47:42,659 --> 00:47:43,694 ස්තුතියි. 811 00:47:43,760 --> 00:47:47,401 ශයිනා කිවා ඔයා ජනතා සේවකයෙක් කියලා. 812 00:47:47,464 --> 00:47:48,465 සේවකයෙක්? 813 00:47:48,565 --> 00:47:50,135 රජයට වැඩ කරනවා කියලා..? 814 00:47:50,467 --> 00:47:51,502 ඔව්... 815 00:47:52,236 --> 00:47:53,078 හරි.. 816 00:47:53,470 --> 00:47:56,474 නිලධාරියෙක් තමා, නමුත් රජයේ සේවකයක් තමා. 817 00:47:56,540 --> 00:47:57,610 යහ්හ්..හරි. 818 00:47:57,674 --> 00:47:59,119 කියක් හොයනවද..? 819 00:47:59,243 --> 00:48:00,221 සමාවෙන්න...? 820 00:48:01,245 --> 00:48:02,519 ඔයා කියක් හම්බ කරනවද..? 821 00:48:03,981 --> 00:48:07,190 තාම එකතු වෙමින් යනවා.. 822 00:48:07,484 --> 00:48:08,622 තාම එකතු වෙනවා... 823 00:48:10,020 --> 00:48:11,556 එයාට මෙයාගේ රස්සාව වෙනස් කරන්න වෙනවා. 824 00:48:11,688 --> 00:48:12,530 ඇයි..? 825 00:48:12,689 --> 00:48:14,362 මොකද මම කැමති නැ ශයිනා... 826 00:48:14,424 --> 00:48:15,266 ...කුඩා තැනක ජිවත් වෙනවට. 827 00:48:15,325 --> 00:48:17,305 නැ, නැ... 828 00:48:17,361 --> 00:48:19,204 ඔයාට ඒ ගැන කරදර වෙන්න දෙයක් නැ. 829 00:48:19,263 --> 00:48:21,402 අපි බොහොම පහසුවෙන් ඉන්නේ. 830 00:48:21,465 --> 00:48:23,274 පැටියෝ කියන්නකෝ එයාට. 831 00:48:25,602 --> 00:48:27,206 පැටියෝ... 832 00:48:29,339 --> 00:48:32,718 මට විතරයි එයාට එහෙම කතා කරන්න හැකි. 833 00:48:32,976 --> 00:48:35,547 ඔව්, හරියටම... හරියටම එක තමා මම කියන්න හැදුවේ. 834 00:48:35,612 --> 00:48:37,558 දේවි, ඔහුව අපහසුතාවට පත් කරන එක නතර කරන්න. 835 00:48:38,015 --> 00:48:38,993 කියන්න බලන්න... 836 00:48:39,216 --> 00:48:40,092 මොනවද..? 837 00:48:40,317 --> 00:48:42,160 උඩින් හම්බ කරන ගාන කොච්චරක්ද..? 838 00:48:46,089 --> 00:48:47,591 ඔයා මොනවද කියන්නේ...? 839 00:48:47,658 --> 00:48:49,001 ඔයා කියන්නේ අරකද. 840 00:48:50,327 --> 00:48:52,102 නැ, නැ. 841 00:48:52,162 --> 00:48:54,574 වැඩේ කියන්නේ මම ගෞරවණිය කෙනක්. 842 00:48:55,065 --> 00:48:58,171 මම ඔය උඩින් සහ යටින් හම්බ කරන දේවල් අනුමත කරන්නේ නැ. 843 00:48:58,235 --> 00:48:59,236 කොහෙමත්ම නැ. 844 00:48:59,403 --> 00:49:01,314 අන්න එහෙමයි කෙල්ලගේ තාත්තා. 845 00:49:03,273 --> 00:49:04,343 මම ඔහුට කැමතියි. 846 00:49:04,508 --> 00:49:07,284 නැ, එක ඇත්තටම ගෞරවයක් ඔයාගෙන් ලැබෙන එක... 847 00:49:07,344 --> 00:49:08,584 එක ඇත්තටම ගෞරවයක්. 848 00:49:09,112 --> 00:49:10,648 මගේ පොඩි යෝජනාවක් තියේ. 849 00:49:11,348 --> 00:49:13,954 ඇයි ඔයා හොදට ගෙදර බලන්නේ නැත්තේ.? 850 00:49:14,017 --> 00:49:14,620 අනිවා.. 851 00:49:14,685 --> 00:49:16,722 මගේ මහන්සිය. 852 00:49:19,990 --> 00:49:21,333 එයා මට මොනවද කියන්න හදන්නේ? - මොකුත් නැ. 853 00:49:21,391 --> 00:49:23,997 නැ, නැ...මම කියන්න හදන්නේ... 854 00:49:24,161 --> 00:49:26,107 ...හෙට ඔයා මෙහෙ නතර වෙන්න ආපුවහම... 855 00:49:26,163 --> 00:49:27,141 ඔයා මොකක්ද කියන්න හදන්නේ? 856 00:49:27,197 --> 00:49:29,143 අහන්න, ඔයා දැනටමත් රස්සාවල් 32 ක් අත් හැරලා තියෙනවා. 857 00:49:29,199 --> 00:49:29,700 ඉතින්..? 858 00:49:29,967 --> 00:49:31,571 ඉතින්..ඔයාට කිසිම රස්සාවක් නැනේ. 859 00:49:31,635 --> 00:49:32,375 ඉතින්..? 860 00:49:32,436 --> 00:49:35,542 ඉතින් කසාදෙන් පස්සේ ඔයා ඉන්න යන්නේ මෙහෙනෙ.... 861 00:49:35,605 --> 00:49:37,141 ..ප්‍රයෝගිකව බැලුවොත්. 862 00:49:37,207 --> 00:49:38,379 බින්න කසාද? 863 00:49:38,442 --> 00:49:39,648 බින්න කසාද? 864 00:49:39,710 --> 00:49:41,553 තාත්තේ, අපි කමුද.. 865 00:49:42,079 --> 00:49:43,251 මම හිතන්නේ අපි දවල් කෑම කන්න ඕනේ. 866 00:49:43,313 --> 00:49:44,587 නැ, මම කෑම කැවා. 867 00:49:44,648 --> 00:49:46,059 සහ ඒවා දිරවලත් ඉවරයි. 868 00:49:46,316 --> 00:49:47,226 දේවී! 869 00:49:47,517 --> 00:49:48,552 දේවී! 870 00:49:49,086 --> 00:49:50,326 දේවි, ඉන්න! 871 00:49:50,387 --> 00:49:51,422 මොකක්, දෙවි ඉන්න. 872 00:49:51,488 --> 00:49:53,126 ඔයාගේ තාත්තා මාව හෙල්ලුවා. 873 00:49:53,190 --> 00:49:54,430 එයා මගුලේ රාජ්‍යදුතයෙක්ද, ,,? 874 00:49:54,491 --> 00:49:57,028 එයා කියන එක ගන්න ගන්න එපා, දේවි, මොනවා උනත් එයා මගේ තාත්තනේ. 875 00:49:57,294 --> 00:49:58,602 එයා කරදර වෙන්නම එපැයි. 876 00:49:59,129 --> 00:50:01,131 අවසානාවට, සමාජීය මනෝවිද්‍යාවට අනුව.... 877 00:50:01,198 --> 00:50:03,576 ...මනුස්සයෙක් හදුනා ගන්නේ ඔහුගේ රස්සාව අනුව. 878 00:50:03,767 --> 00:50:06,646 ඔයාගේ විදිහේ වැඩක් කොහේ හරිම ඇතිනේ. 879 00:50:07,037 --> 00:50:08,038 කරුණාකරලා. 880 00:50:08,472 --> 00:50:09,576 මම වෙනුවෙන්. 881 00:50:10,374 --> 00:50:11,352 ඔයා කරදර වෙන්න එපා. 882 00:50:11,408 --> 00:50:13,786 මට රස්සාවක් හොයාගන්න එක රස්සාව අත් හරිනවට වඩා ලේසියි. 883 00:50:14,044 --> 00:50:14,784 ඔහ්!දෙවියනේ 884 00:50:15,078 --> 00:50:17,149 එයා හදන්නේ මාව පොළඹවන්න නේද...? 885 00:50:17,381 --> 00:50:19,019 හෙට ඉදන්..එයාට බලාගන්න කියන්න. 886 00:50:19,082 --> 00:50:20,584 බින්න කසාද. 887 00:50:21,184 --> 00:50:25,155 පහුවදා ඉදන්ම එයා රසායනික විද්‍යාගාරයක රස්සවක් කරන්න පටන් ගත්තා. 888 00:50:25,222 --> 00:50:28,203 ...එහෙදි එයාගේ අමුතු අමුතු පරීක්ෂණ වලින් එයාට එයාගේ කික් එක ලැබුනා.. 889 00:50:28,258 --> 00:50:30,761 එයාට ආදරේ කර කර මමත් පිස්සු වැඩ කරා. 890 00:50:31,028 --> 00:50:32,564 එකෙන් අපිට කික් එකක් ලැබුනා. 891 00:50:32,662 --> 00:50:35,506 අපි ශබ්දයක් නගාගෙන උන්නේ. එහෙම පිටින්ම කික් එකක්. 892 00:50:35,565 --> 00:50:37,545 හරියට එයාගේ කුණාට බයික් එක එලවන එක. 893 00:50:37,601 --> 00:50:40,707 අපේ කොණ්ඩය පාතට දාන එක ටවුම වර්ණවත් කිරීම. 894 00:50:40,771 --> 00:50:43,513 එයාගේ "එකතු කරලා ගලපන එක" කරන්න හැකි උනේ එයාට විතරයි. 895 00:50:43,573 --> 00:50:46,577 එකෙන් එයාට කික් එකක් ලැබුන එක. 896 00:50:47,077 --> 00:50:49,318 මම සරලවම ඔහුත් එක්ක ආදරයෙන් කාලය ගෙවුවා. 897 00:50:50,280 --> 00:50:52,521 එයාට පැරදිලත් මට කික් එකක් ලැබුනා. 898 00:50:52,716 --> 00:50:55,697 මොකද එයා තමා මගේ ලොකුම දිනුම. 899 00:50:56,219 --> 00:50:59,063 එයා ඇත්තටම මාව ජිවත් කෙරෙවුවා. 900 00:50:59,523 --> 00:51:02,026 අපේ ආදරවන්තයන්ගේ දිනය අතිශයින්ම වැදගත්. 901 00:51:02,325 --> 00:51:06,239 එයාට තෑග්ගක් ගන්න එක, මට පට්ටම පට්ට කික් එකක් ලැබුන දෙයක්. 902 00:51:06,596 --> 00:51:08,439 හැම දෙයක්ම හොදින්ම උනා. 903 00:51:08,598 --> 00:51:12,102 එයා ආයෙමත් එයාගේ රස්සාව අත්හැරියා කියලා මම දැනගන්නකන්. 904 00:51:12,436 --> 00:51:15,212 මම තිගැස්සුනා තීරනය කරා ඔහුව මුහුණට මුහුණ හම්බ වෙන්න. 905 00:51:15,672 --> 00:51:18,243 කවදාවත් හිතුවේ නැ එයාගේ ප්‍රතිචාරය මේක වෙයි කියලා. 906 00:51:19,743 --> 00:51:22,223 හෙයි!හෙයි! 907 00:51:28,485 --> 00:51:31,466 මැසේජ් 8, ,මිස් කෝල් 12යි. 908 00:51:31,555 --> 00:51:32,556 මුලින් කිවා රස්සාවක් කරන්න කියලා... 909 00:51:32,622 --> 00:51:34,295 ...දැන් ඔයා මට වැඩ කරන්න දෙන්නෙත් නැ. 910 00:51:35,759 --> 00:51:37,102 ලොක්කා මාව ඔෆිස් එකේ කන්න හදනවා 911 00:51:37,160 --> 00:51:38,036 ...දැන් ඔයා මෙතනදී. 912 00:51:38,095 --> 00:51:40,234 ඔයාලා මගේ... - මම දන්නවා ඔයා රස්සාව අත්හැරියා කියලා. 913 00:51:43,600 --> 00:51:45,238 දෙවියන්ට ස්තුතියි! 914 00:51:45,602 --> 00:51:47,809 මගේ ජිවිතේ දුක්ඛිත වෙලා තිබ්බේ. 915 00:51:48,071 --> 00:51:49,516 උදේම නැගිටින්න, නාන්න... 916 00:51:49,573 --> 00:51:51,052 වැඩට යන්න, තෑගි ගන්න. 917 00:51:51,108 --> 00:51:55,215 එකක් දෙන්න, එකක් ගන්න මගේ ජිවිතේ අපායක් වෙලා තිබ්බේ. 918 00:51:56,179 --> 00:51:56,816 අපායක්! 919 00:51:57,314 --> 00:51:59,419 ඔව්. - මේ දේවල් ඔයාට අපයාක්ද? 920 00:51:59,683 --> 00:52:02,994 මම මෙහෙ කසාද බදින එක, ලමයි හදන එක ගැන හිතනවා... 921 00:52:03,253 --> 00:52:05,028 ..ඔයා එක්ක ජිවත් වෙන එක ගැන. යාහ්.! 922 00:52:05,088 --> 00:52:06,999 ඔයාට වැඩ කරන එක තෑගි ගෙන එක අපයාක්? 923 00:52:07,057 --> 00:52:08,434 එක මගේ පෞරුෂත්වය. 924 00:52:08,525 --> 00:52:09,629 ඇයි ඔයා රස්සාව අත්හැරියේ? 925 00:52:10,327 --> 00:52:12,000 මට කිසිම "කික්" එකක් නැ. - මොකක්? 926 00:52:13,497 --> 00:52:14,567 කිසිම "කික්" එකක් නැ 927 00:52:14,631 --> 00:52:16,235 කවද්ද ඔයාට මේ කික් එක හම්බ වෙන්නේ...? 928 00:52:16,299 --> 00:52:18,279 මම හිතන්නේ ඉතාමත් ලඟදි හම්බ වෙයි හුගක් කරදරෙන් ඉන්නේ. 929 00:52:18,435 --> 00:52:21,211 ඔයා මේ යන විදිහට කවදාවත් හම්බ වෙන්නේ නැ. 930 00:52:21,271 --> 00:52:23,683 එහෙම කියන්න එපා - මේක තමා, දේවී. 931 00:52:23,740 --> 00:52:26,084 මේ අත්හල නොහැකි අබාධය බොහොම බරපතල ප්‍රශ්නයක්. 932 00:52:26,176 --> 00:52:27,655 ඔයාට කිසිම දෙකට බැදෙන්න බැ. 933 00:52:27,711 --> 00:52:30,191 කරුණාකරලා ඔයාගේ මානසික විද්‍යාව මට පෙන්වන්න එපා. 934 00:52:30,247 --> 00:52:31,385 එහෙනම් මම මොනවද කරන්න ඕනේ? 935 00:52:31,648 --> 00:52:32,786 මමත් මේක නතර කරන්නද. 936 00:52:33,049 --> 00:52:34,392 හිප්පියෝ වගේ ජිවත් වෙන්න. 937 00:52:34,551 --> 00:52:37,031 නැත්තං ඔයාට තීරණය කරන්න වෙනවා බින්න කසාදයක් කරගන්නවද කියලා. 938 00:52:49,166 --> 00:52:50,236 මට සමාවෙන්න. 939 00:52:50,333 --> 00:52:52,745 මේක තාත්තා දුවලා දෙන්නම පාසලේදීද ඉගෙන ගත්තේ? 940 00:52:52,802 --> 00:52:54,281 මට සමාවෙන්න...මම. 941 00:52:54,337 --> 00:52:57,147 මේ මොකක්ද?ඔයාට මේක උරුමයෙන් එන දෙයක්ද? 942 00:52:57,207 --> 00:52:58,481 ඒවා ඔයාගේ ජාන වලද තියෙන්නේ. 943 00:52:58,542 --> 00:52:59,680 මම එක නොකියා ඉන්න තිබ්බේ. 944 00:52:59,743 --> 00:53:01,620 ඔයා දන්නවද.ඔයා කෙනෙකුගේ සිත සනසවන්න වැඩ කරනවනම්.. 945 00:53:01,711 --> 00:53:03,156 එක කවදාවත් හඳවතින් නෙමේ කරන්නේ. 946 00:53:03,213 --> 00:53:05,159 සම්බන්දතා මිනිසුන්ව ශක්තිමත් කරන්න ඕනේ අසරණ නෙමේ. 947 00:53:05,215 --> 00:53:07,286 දේවි, මම... - මම මගේ උපරිමය උත්සහ කරා. 948 00:53:07,350 --> 00:53:08,590 මිට එහා මට කරන්න බැ. 949 00:53:08,652 --> 00:53:09,630 මම නෙමේ.... 950 00:53:09,686 --> 00:53:12,166 මට ඔයාලා ඕනේ විදිහේ කෙනක් වෙන්න බැ.... 951 00:53:12,455 --> 00:53:13,559 මට එහෙම වෙන්න බැ. 952 00:53:13,757 --> 00:53:15,168 ඔයා වරදවා වටහාගෙන, දේවී. 953 00:53:15,225 --> 00:53:19,401 සහ වැදගත්ම දේ, මට ඔයාව මේ විදිහට දකින්න ඕනේ නැ. 954 00:53:20,530 --> 00:53:23,443 ඔයා ඉන්නේ අසතුටින්. ඔයාගේ සිනහව නැති වෙලා. 955 00:53:24,134 --> 00:53:25,738 මම සිනාසෙනවා 956 00:53:29,439 --> 00:53:32,716 ශයිනා, මට ඔයත් එක්ක ජිවත් වෙන්න ඕනේ.... 957 00:53:34,077 --> 00:53:35,715 ...නමුත් ඔයා නිසා නෙමේ. 958 00:53:36,112 --> 00:53:38,388 එහෙම කියන්න එපා..මම ඔයාට ආදරෙයි. 959 00:53:38,648 --> 00:53:40,355 මම දන්නවා "ඩොක්ටර් මානසික" 960 00:53:40,650 --> 00:53:42,652 මම දන්නවා ඔයා මට ආදරෙයි කියන්න. 961 00:53:43,420 --> 00:53:46,333 නමුත් ඔයාගේ මනෝ විද්‍යාව මුළුමනින්ම වෙනස්. 962 00:53:46,690 --> 00:53:48,033 දේවී. 963 00:53:48,558 --> 00:53:49,730 සහ.. 964 00:53:50,627 --> 00:53:52,800 ...සල්ලි හොයන එක නම් කියන්නේ ස්ථාවර වෙනවා කියලා... 965 00:53:55,298 --> 00:53:59,405 ...එහෙනම් මගේ අලුත්ම කික් එක සල්ලි හොයන එක.. 966 00:54:11,348 --> 00:54:14,192 එච්චරයි, කතාව ඉවරයි. 967 00:54:15,619 --> 00:54:17,121 එදා ඉදන් වසරක් ගත උනා.. 968 00:54:17,187 --> 00:54:20,191 එයා මට කෝල් කරෙත් නැ හම්බ වෙන්න ආවෙත් නැ. 969 00:54:46,549 --> 00:54:48,085 ඔයා තාමත් එයාට ආදරෙයිද? 970 00:54:49,753 --> 00:54:50,663 නැ. 971 00:54:54,424 --> 00:54:55,630 අපි කොෆි එකක් බොමු? 972 00:55:10,307 --> 00:55:11,615 ඔයාගේ.ඇනවුම මැඩම්. 973 00:55:12,475 --> 00:55:13,681 සර්. 974 00:55:14,411 --> 00:55:15,321 ස්තුතියි. 975 00:55:23,453 --> 00:55:25,160 මගේ ජීවිතෙත් කෙනක් ඉන්නවා. 976 00:55:29,025 --> 00:55:30,299 ඔයත් කෙනෙක්ට ආදරේ කරනවද. 977 00:55:31,594 --> 00:55:32,698 ආදරය නෙමේ. 978 00:55:34,531 --> 00:55:36,010 වෛර කරනවා. 979 00:55:36,366 --> 00:55:37,436 වෛර කරනවා? 980 00:55:37,500 --> 00:55:40,504 මගේ වයසට වඩා මම අපරාධ සිද්ධි විසදලා තියෙනවා. 981 00:55:41,304 --> 00:55:43,147 මට 100 % වාර්තාවක් තියෙනවා. 982 00:55:44,307 --> 00:55:47,516 මම කොහේ රාජකාරිය කරත් එහෙ අපරාධ නතර කරනවා මම. 983 00:55:47,577 --> 00:55:49,784 ඉඩම් මාෆියා උනත් ජාවාරම් උනත්... 984 00:55:50,213 --> 00:55:52,193 ...ගණිකාවෘත්තිය හෝ මිනි මැරුම් උනත්.. 985 00:55:52,482 --> 00:55:53,586 ...හෝ ත්‍රස්තවාදය. 986 00:55:56,319 --> 00:55:59,323 මම එහෙ ඉන්නකන් උන්ට යන්න තිබ්බේ එකම තැනයි. 987 00:55:59,622 --> 00:56:01,465 8x8 බැරක්කයක් ඇතුලට. 988 00:56:03,526 --> 00:56:06,473 මගේ නිල ඇදුමට පදක්කම් හුගක් එල්ලලා තියනවා... 989 00:56:07,263 --> 00:56:10,142 ...නමුත් කැළැල් එකම එකයි. 990 00:56:16,239 --> 00:56:17,650 හුගක් හොරකම් සංඛ්‍යාවක්. 991 00:56:20,076 --> 00:56:22,181 කොටි 700 කට වැඩියි. 992 00:56:29,986 --> 00:56:31,693 ඔහු කවුද කියන්න දන්නේ නැ. 993 00:56:42,766 --> 00:56:44,336 ඔහු ඉන්නේ කොහෙද කියන්න දන්නේ නැ. 994 00:56:58,782 --> 00:57:00,591 ඔහුගේ නම විතරයි දන්නේ. 995 00:57:11,060 --> 00:57:12,130 ඩෙවිල්(යක්‍ෂයා). 996 00:57:15,198 --> 00:57:18,975 "නුඹ පුදුමාකාරයි, නුඹගේ අනුහස නිර්දෝශියි." 997 00:57:19,035 --> 00:57:22,482 "නුඹ මා ගැන දනී..මා කෙදිනවත් පරාජය පිලි නොගනියි." 998 00:57:22,672 --> 00:57:26,313 "නුඹෙයි මාගෙයි ආදරයට මෙලොව සිමා නැත.." 999 00:57:26,376 --> 00:57:30,119 "මා එක් සුරංගනාවියකි ඩෙවිල්(යක්‍ෂයා) මාගේ මිත්‍රයාය." 1000 00:57:30,180 --> 00:57:33,354 "නුඹ වැනි කිසිවෙක් මෙලොව නොමැත." 1001 00:57:33,483 --> 00:57:37,329 "මා සෙවුවේද නුඹ වැනි අයෙකි." 1002 00:57:37,554 --> 00:57:40,728 "මා සුරංගනාවියන්ගේ සුන්දර රැජිනයි." 1003 00:57:40,990 --> 00:57:44,767 "නමුදු නුඹ නොමැතිව කිසිම කික් එකක් නැත." 1004 00:57:45,261 --> 00:57:49,038 "නමුදු නුඹ නොමැතිව කිසිම කික් එකක් නැත." 1005 00:57:49,098 --> 00:57:52,409 "නමුදු නුඹ නොමැතිව කිසිම කික් එකක් නැත." 1006 00:57:52,669 --> 00:57:55,275 "නුඹ නොමැතිව.." 1007 00:57:55,772 --> 00:58:00,721 "මාගේ ආදරය නොමැතිව මා මියැදෙයි" 1008 00:58:03,179 --> 00:58:08,219 "මාගේ ආදරය නොමැතිව මා මියැදෙයි" 1009 00:58:10,520 --> 00:58:16,198 "මාගේ ආදරය නොමැතිව මා මියැදෙයි" 1010 00:58:18,361 --> 00:58:22,104 "ආදරය නොමැතිව.." 1011 00:58:22,165 --> 00:58:25,476 "මාගේ ආදරවන්තයා නොමැතිව.." 1012 00:58:25,635 --> 00:58:30,516 "මාගේ ආදරය නොමැතිව මා මියැදෙයි" 1013 00:58:48,458 --> 00:58:51,667 "මාගේ සැම සැදෑවක්ම නුඹේ නමිනුයි සොදුරේ." 1014 00:58:51,728 --> 00:58:55,505 "නුඹට ආදරය කිරීමට මට ඉඩදෙන්න සොදුරේ." 1015 00:58:55,565 --> 00:58:57,545 "මම සියල්ල සුදානම් කරන්නම් සොදුරේ." 1016 00:58:57,600 --> 00:58:59,477 "විශ්වාසයක් තබා ගන්න සොදුරේ." 1017 00:58:59,536 --> 00:59:02,983 "මාගේ චේතනාව උතුම්ය, මා කිසිම වැරද්දක් නොකරමි සොදුරේ." 1018 00:59:03,039 --> 00:59:06,646 1019 00:59:06,709 --> 00:59:08,245 "මා නුඹට ආදරය කරයි." 1020 00:59:08,311 --> 00:59:10,382 "මා නුඹට ආචර කරමි." 1021 00:59:10,446 --> 00:59:14,019 "එන්න මාගේ දෑතට, මාහට නුඹට ආදරය කිරීමට දෙන්න." 1022 00:59:14,083 --> 00:59:16,085 "නැතිනම් මා මෙය පවසයි....." 1023 00:59:16,219 --> 00:59:19,428 "මාගේ ආදරවන්තයා නොමැතිව..." 1024 00:59:21,991 --> 00:59:23,971 "මා මියැදෙයි." 1025 00:59:26,162 --> 00:59:29,541 "ආදරය නොමැතිව..." 1026 00:59:29,632 --> 00:59:33,307 "මාගේ ආදරවන්තයා නොමැතිව..." 1027 00:59:33,503 --> 00:59:38,350 "ආදරය නොමැතිව......මා මියැදෙයි." 1028 00:59:38,408 --> 00:59:42,220 "මා ආදරයද කර බැලුවෙමි." 1029 00:59:42,278 --> 00:59:45,589 "ලැබුනේ කුමක්දැයි කෙලෙස නම් පවසන්නද?" 1030 00:59:46,115 --> 00:59:49,756 "මාගේ හඳෙහි එවැනි තත්වයක් පැවතිනි" 1031 00:59:50,019 --> 00:59:53,228 "..හදෙහි වේදනාව කාට නම් පවසන්නද?" 1032 00:59:53,489 --> 00:59:59,599 "ඔව්...මා නුඹේ වරදකරුයි." 1033 01:00:01,130 --> 01:00:06,773 "මෙය නැවතත් කරනු එපා." 1034 01:00:09,339 --> 01:00:14,118 "මාගේ ආදරවන්තයා නොමැතිව මා මියැදෙයි" 1035 01:00:16,679 --> 01:00:21,628 "මාගේ ආදරය නොමැතිව මා මියැදෙයි" 1036 01:00:24,287 --> 01:00:31,398 "මාගේ ආදරවන්තයා නොමැතිව මා මියැදෙයි" 1037 01:00:31,461 --> 01:00:33,463 "මා මියැදෙයි.." 1038 01:00:35,164 --> 01:00:37,644 "මා මියැදෙයි.." 1039 01:00:39,168 --> 01:00:41,671 "මා මියැදෙයි.." 1040 01:00:44,774 --> 01:00:46,219 හොරකම් තුනක්.. 1041 01:00:46,275 --> 01:00:48,414 කෝටි 600 ක වැඩිය. 1042 01:00:48,778 --> 01:00:52,624 අගෝස්තු 26, ප්‍රසිද්ධ නිතිඥය ඛාලිඩ් අස්ගෆල්ස් ගේ සම්මුඛ සකාච්චාව ප්‍රසිද්ධ උනා. 1043 01:00:52,682 --> 01:00:54,628 28 වෙනිදා එයාව කොල්ල කැවා. 1044 01:00:54,684 --> 01:00:56,288 ජන්මාස්තමි දවසේ. 1045 01:00:56,619 --> 01:00:59,293 පුජකතුමාගේ සම්ම්ඛ සාකජ්ජාව ප්‍රසිද්ධ වුණේ ඔක්තෝබර් 4 වැනිදා. 1046 01:00:59,355 --> 01:01:01,426 ...එයාගේ පන්සල කොල්ලකාලා තියෙන්නේ ඔක්තෝම්බර් 13 වැනිදා. 1047 01:01:01,491 --> 01:01:02,765 එදා මොකක්ද තිබ්බේ? 1048 01:01:03,026 --> 01:01:03,731 දශේරා දිනය. 1049 01:01:04,093 --> 01:01:06,596 ඔහුගේ හොරකම් කිරීමේ රටාවෙන් දේවල් දෙකක් පැහැදිලි වෙනවා. 1050 01:01:06,996 --> 01:01:10,443 පළමු වැන්න. කොල්ල කාපු හැමෝම සිරස්තල වල හිටපු අය. 1051 01:01:11,067 --> 01:01:12,205 ඔවුන් ප්‍රවෘත්ති වල ඉන්නවා. 1052 01:01:12,268 --> 01:01:16,216 දෙවැනි ගොඩක් වැදගත් දේ තමයි... 1053 01:01:16,539 --> 01:01:19,679 ...මේ හොරකම් වෙලා තියෙන්නේ උත්සව වලදී . 1054 01:01:26,481 --> 01:01:27,789 එහෙනම් ඊලඟ සැලසුම මොකක්ද? 1055 01:01:28,051 --> 01:01:29,553 හෙට මුස්ලිම් සැමරුම් උත්සවය. 1056 01:01:30,420 --> 01:01:34,232 මට හොදටම විශ්වාසයි ඔහු "ඊද්" ගන්න අනිවා එනවා.. 1057 01:01:53,276 --> 01:01:54,584 ඊද් සුභ පැතුම්. 1058 01:03:45,488 --> 01:03:46,660 මොකක්? 1059 01:03:48,191 --> 01:03:49,329 ඔයා එයාට වෙඩි තිබ්බා. 1060 01:03:49,392 --> 01:03:54,637 අවාසනාවට..ඔහු බේරුණාපොලිසියට සහ මරණයට දෙන්නටම වැඩ පෙන්නලා මාරු උනා. 1061 01:03:55,031 --> 01:03:57,477 මාර මනුස්සයෙක් නෙහ්...ඩෙවිල්. 1062 01:03:59,368 --> 01:04:00,472 ඔව්. 1063 01:04:01,604 --> 01:04:06,075 ඒත් මට විශ්වාසයි... මම ඔහුට දීපු වේදනාව... 1064 01:04:07,510 --> 01:04:09,456 ...ලේසියෙන් හොඳ වෙන්නේ නැහැ. 1065 01:04:11,013 --> 01:04:12,151 සර්. 1066 01:04:12,248 --> 01:04:14,489 සර්, අපි ඔහු ඉන්නේ කොහෙද කියලා හොයලා බැලුවා... 1067 01:04:14,550 --> 01:04:16,496 ...ඒත් අපිට කිසිම දෙයක් හොයා ගන්න උනේ නැහැ ඩෙවිල් ඉන්න තැනක් ගැන? 1068 01:04:16,686 --> 01:04:17,994 දැන් ඔහු කොහේ ඉන්නවා ඇතිද? 1069 01:04:18,054 --> 01:04:19,055 ඒකට කමක් නැහැ. 1070 01:04:22,191 --> 01:04:24,296 මොකද එයාගේ ඊලඟ ඉලක්කය වෙන්න ඕනේ.. 1071 01:04:25,294 --> 01:04:26,602 ...මම. 1072 01:04:28,464 --> 01:04:30,603 ඔහු තුවාලයට ප්‍රතිචාර දක්වාවි. 1073 01:04:31,467 --> 01:04:33,242 අපි ඔහු එලියට ආවට පස්සේ.. 1074 01:04:35,071 --> 01:04:36,778 ...එයා ගැන හොයා ගම්මු. 1075 01:04:37,607 --> 01:04:40,053 සර්, ඔයාට පාර්සලයක් තියෙනවා. 1076 01:04:58,661 --> 01:04:59,696 සර්.. 1077 01:04:59,762 --> 01:05:01,298 සමාවෙන්න, සර්. 1078 01:05:10,473 --> 01:05:12,475 මම හිතුවේ පොලිස්කාරයෝ කියන්නේ ආධුනිකයෝ කියලා. 1079 01:05:12,541 --> 01:05:14,282 ...සිතුවිල්ලක් විතරයි. 1080 01:05:14,343 --> 01:05:17,222 ...ඒත් යම් හැකියාවක් තියෙන කෙනෙක් ආව එක නම් හොඳයි. 1081 01:05:17,546 --> 01:05:19,492 ඔහේ අද මාව අමාරු තත්වයට ඇදලා දැන්මා. 1082 01:05:19,548 --> 01:05:21,357 ඒත් මට ඕනේ නැහැ ඔයාට ප්‍රශ්ණ ඇති කරන්න. 1083 01:05:21,417 --> 01:05:24,227 මම කෝටි 50 ක් තියෙන කෙනෙක් කොල්ලකන්න යන්නේ. 1084 01:05:24,287 --> 01:05:25,664 ඔහේට පුළුවන් නම් මාව නතර කරන්න. ඩෙවිල්(යක්‍ෂයා) 1085 01:05:26,355 --> 01:05:28,631 හොයා ගන්න කවුද මෙයා කියලා. කොහෙද ඉන්නේ සහ මොනවද කරන්නේ කියලා? 1086 01:05:28,758 --> 01:05:29,532 මේ දැන්මම. 1087 01:05:29,592 --> 01:05:30,332 සර්. 1088 01:05:30,426 --> 01:05:31,530 දැන් යමු. 1089 01:05:37,400 --> 01:05:39,437 ඩෙවිල් මනෝජ් පාන්ඩේ ගේ කෝටි පනහක් හොරකම් කරන්න යනවා කියලා... 1090 01:05:39,502 --> 01:05:43,006 ...දිල්ලි පොලිසියට තොරතුරු ලැබුන වෙලේ ඉඳන්. 1091 01:05:43,105 --> 01:05:45,642 මුළු දෙපාර්තමේන්තුවම මනෝජ් පාන්ඩේ ගැන අවධානයෙන් ඉන්නේ. 1092 01:05:53,716 --> 01:05:57,493 කාටද මේ තරම් සල්ලි ගොඩක් තියෙන්නේ? 1093 01:05:59,088 --> 01:06:00,567 දේශපාලඥයෙක්? 1094 01:06:03,559 --> 01:06:05,596 ව්‍යාපාරිකයෙක්? 1095 01:06:07,296 --> 01:06:08,297 බුකිකරුවෙක්? 1096 01:06:08,364 --> 01:06:09,536 මම පොඩි පියන් කෙනෙක්, සර්. 1097 01:06:09,598 --> 01:06:12,408 මගේ ගෙදර වැඩ කරගෙන යන්නේ ගොඩක් අපහසුවෙන්. 1098 01:06:13,035 --> 01:06:14,241 ඔයාට පුළුවන් නම් මට උසස් වීමක් දෙන්න? 1099 01:06:14,303 --> 01:06:16,180 නිෂ්ඵල කතා කියවන එක නතර කරනවා, ගිහිල්ලා තේ එකක් අරගෙන එනවා. 1100 01:06:17,740 --> 01:06:19,048 මෙයා අල්ලා ගන්නවා. 1101 01:06:19,108 --> 01:06:20,246 මාව අතාරින්න! 1102 01:06:21,077 --> 01:06:22,249 50ක් මොනවද? 1103 01:06:22,311 --> 01:06:25,520 කෝටි 50 ක්? මගේ ලඟ? 1104 01:06:26,248 --> 01:06:28,057 කව්රුහරි ඔහේලව මෝඩයට අන්දලා. 1105 01:06:28,117 --> 01:06:29,118 මගේ තත්වය දිහා බැලුවාම. 1106 01:06:29,185 --> 01:06:30,357 ...ඔයාලට හිතනවද මට ඒ වගේ සල්ලියක් තියෙනවා කියලා. 1107 01:06:30,453 --> 01:06:32,091 සර්, මම ගොඩක් දුප්පත් මිනිහෙක්. 1108 01:06:32,154 --> 01:06:35,363 නිදාගෙන ඉන්නකොට මම හීන දකින්නේ දාහක් දෙදාහක් ගැන විතරයි. 1109 01:06:35,424 --> 01:06:37,028 කාටහරි මගෙන් මොනවද හොරකම් කරන්න පුළුවන් වෙන්නේ? 1110 01:06:37,093 --> 01:06:39,505 හේයි! කාලය නාස්ති කරන එක නතර කරනවා. 1111 01:06:39,662 --> 01:06:40,766 අපිට ඇත්ත කියනවා. 1112 01:06:41,030 --> 01:06:43,203 ඔහු කියලා තියෙනවා ඔහු ඔයාගෙන් හොරකම් කරන්න යන්නේ කියලා. 1113 01:06:43,265 --> 01:06:45,404 හොඳයි, සර්. ඔහුට එන්න දෙන්න. 1114 01:06:45,701 --> 01:06:47,408 රුපියල් 48.50 ක් මගේ ඇඳේ තියෙනවා. 1115 01:06:47,470 --> 01:06:49,177 ඔහුට පුළුවන් ඒක අරගෙන සතුටු වෙන්න. 1116 01:06:49,238 --> 01:06:51,514 සර්, මම පරික්ෂා කළා. 1117 01:06:51,574 --> 01:06:53,110 මෙයාට බැංකු ගිණුම් දෙකක් තියෙනවා. 1118 01:06:53,242 --> 01:06:56,121 එකක රුපියල් 1203 ක් සහ අනිකේ රුපියල් 1452 ක් තියෙනවා. 1119 01:06:56,178 --> 01:06:59,216 ඒ වගේම මගේ බයිසිකලේට මාසෙකට සැරයක් රුපියල් 100 ක් ගෙවන්න තියෙනවා. 1120 01:06:59,281 --> 01:07:00,760 මට යන්න දෙන්න, සර්. මට අළුත් ලොක්කෙක් ඉන්නවා. 1121 01:07:01,017 --> 01:07:02,121 මම එයාට තේ එක අරගෙන ගියේ නැත්නම්.. 1122 01:07:02,184 --> 01:07:05,495 ...මට වෙන්නේ හෙට ඔයාලගේ මුලස්ථානය ඉස්සරහා හිඟාකන්න තමයි. 1123 01:07:06,022 --> 01:07:07,467 මෙයාට යන්න දෙන්න. 1124 01:07:08,391 --> 01:07:09,563 ස්තුතියි, සර්. 1125 01:07:09,625 --> 01:07:10,330 ස්තුතියි, සර්. 1126 01:07:10,393 --> 01:07:12,395 ස්තුතියි, සර්. 1127 01:07:12,728 --> 01:07:13,729 එයා ගැන ඇහැ ගහගෙන ඉන්න. 1128 01:07:14,063 --> 01:07:15,041 සර්. 1129 01:07:17,166 --> 01:07:20,545 ඇති යන්තම් බේරුණා.. ඔහ්හ් අයියෝ! 1130 01:08:14,356 --> 01:08:16,097 මගේ සල්ලි! 1131 01:08:17,460 --> 01:08:18,700 මගේ සල්ලි කොහෙද! 1132 01:08:18,961 --> 01:08:20,599 කොහෙද මගේ කෝටි පනහ! 1133 01:08:20,663 --> 01:08:22,074 මගේ... 1134 01:08:22,264 --> 01:08:24,301 ඒක මගේ නෙමේ. 1135 01:08:25,601 --> 01:08:30,141 ඒක අයිති මගේ ලොක්කා, ඇමතිතුමාට. 1136 01:08:30,206 --> 01:08:31,708 ඇයි ඔයා මට කලින් කිව්වේ නැත්තේ? 1137 01:08:31,974 --> 01:08:34,215 මම කොහොමද ඔයාට කියන්නේ, සර්? 1138 01:08:34,443 --> 01:08:36,719 ඔහු මාව අයින් කරනවා. 1139 01:08:36,979 --> 01:08:38,981 කවුද ඒ? 1140 01:08:39,048 --> 01:08:40,527 ඔහු කොයි වගේ කෙනෙක්ද? 1141 01:08:48,089 --> 01:08:54,267 මගේ සල්ලි කොහෙද! මගේ කෝටි පනහ! 1142 01:08:54,463 --> 01:08:56,136 මම දිව්රන්නම්, සර්. 1143 01:08:56,298 --> 01:08:59,245 කට වහනවා. මම මේ සල්ලි මගේ දහඩිය මහන්සියෙන්... 1144 01:08:59,301 --> 01:09:01,110 ...අවුරුදු ගානක් තිස්සේ එකතු කරන්නේ.. 1145 01:09:01,370 --> 01:09:03,941 මම දන්නවා කාගේ ලේ සහ දහඩියද කියලා. 1146 01:09:04,240 --> 01:09:05,548 හේයි නිලධාරියා. 1147 01:09:05,608 --> 01:09:07,315 එක පැන්සයක් වත් හොයා ගන්න බැරි වෙන තැනකට.. 1148 01:09:07,376 --> 01:09:09,413 ...මම ඔහේව මාරු කරලා දානවා. 1149 01:09:09,678 --> 01:09:11,624 ඔහේ මේ නඩුව කරන්න බාර ගත්තා නම්! 1150 01:09:11,680 --> 01:09:14,183 එහෙනම් යනවා, ගිහිල්ලා ඩෙවිල් ව හොයා ගන්නවා. 1151 01:09:14,250 --> 01:09:17,993 ඇයි උබ ඔරවන්නේ? ඔබට මොනවද ඕනේ? 1152 01:09:18,187 --> 01:09:19,393 පංගුවක් ඕනෙද? 1153 01:09:28,998 --> 01:09:29,703 සර්... 1154 01:09:42,978 --> 01:09:46,187 මිස්ටර් හිමාන්ෂු, මම ඔයාට ඇමතුමක් ගන්න තියෙනවා.. 1155 01:09:48,617 --> 01:09:49,425 හලෝ. 1156 01:09:49,485 --> 01:09:51,362 මුහුණේ තියෙන කේන්තිය. හිතේ තියෙන දෝස්මුරය.. 1157 01:09:51,420 --> 01:09:55,129 ...වේඩිල්ලකුත් තිබ්බා, එත් අත් දෙකම හිස්. 1158 01:09:55,191 --> 01:09:57,330 රාක්ෂයා ගැන හිතනකොට කතා කරනවා. 1159 01:09:57,393 --> 01:09:58,428 ඔව් ඔව්. 1160 01:09:59,228 --> 01:10:01,606 මම හිතුවේ ඇයි ඔහේ මේ තරම් වෙලා කතා කරේ නැත්තේ කියලා. 1161 01:10:01,764 --> 01:10:04,267 බලන් ඉන්න උණාට සමාවන්න ඕනේ. 1162 01:10:04,333 --> 01:10:06,404 ...උදව් කරනවට ස්තුතියි සඟයා. 1163 01:10:06,468 --> 01:10:07,538 උදව් කරනවා! 1164 01:10:08,070 --> 01:10:09,743 ඔහේට! - ඔව්, සඟයා. 1165 01:10:10,206 --> 01:10:13,551 මම දැනගෙන හිටිය එකම දේ තමයි සල්ලි තියෙන්නේ පියන් ලඟ කියලා. 1166 01:10:13,742 --> 01:10:16,279 නමුත් මම දැනගෙන උන්නේ නැහැ එව්වා කොහෙද තියෙන්නේ කියලා. 1167 01:10:16,345 --> 01:10:18,621 මම පොඩි ඇමක් දැන්මා විතරයි. 1168 01:10:18,681 --> 01:10:21,287 ඔයා මට මුළු මාළුවම අල්ලලා දුන්නා. 1169 01:10:21,483 --> 01:10:25,522 හරිම රසයි සඟයා හරිම රසයි. කියන්න මට ඔයාගේ කොටස මම කොහෙටද එවන්න ඕනේ කියලා? 1170 01:10:25,588 --> 01:10:28,569 කොටසක් නෙමේ, මම මේක ඉවර කරන්නේ ඔහේට මාංචු දාලා. 1171 01:10:28,657 --> 01:10:32,070 සඟයා, මම ඔයා ඉස්සරහට ඇවිල්ලා ඔයාව වැළඳගත්තත්.. 1172 01:10:32,127 --> 01:10:34,038 ...ඔයාට බැහැ මාව හඳුනා ගන්න. 1173 01:10:34,096 --> 01:10:36,440 ඔහේ මරණයෙන් ගැලවුණේ අනුනමයෙන්. 1174 01:10:36,498 --> 01:10:38,739 මට ඔහේගේ හදවතට වෙඩි තියන්න තිබ්බා. 1175 01:10:41,337 --> 01:10:43,817 අඟල් 6.4 ක් දුරින් උරහිසට නෙමේ. 1176 01:10:44,073 --> 01:10:46,246 ඔයා ඔලිම්පික් වලට යන්නනේ තිබ්බේ. 1177 01:10:46,308 --> 01:10:48,549 ඇයි පොලිස් රස්සාවේ හිරවෙලා ඉන්නේ? 1178 01:10:48,611 --> 01:10:50,454 ඔවුන් එතන පදක්කම් දෙනවා. 1179 01:10:50,546 --> 01:10:52,719 ඔහේ අභියෝග වලින් වින්දනයක් ලබනවා නෙහ්? 1180 01:10:53,048 --> 01:10:56,825 වාව් සඟයා, ඔයාගේ ඉලක්කය සහ අරමුණ හරිම සියුම්. 1181 01:10:57,086 --> 01:11:00,124 මගේ මනස කියනවා ඔහේ මේ අවට ඉන්නවා කියලා. 1182 01:11:00,823 --> 01:11:04,703 ඔයා අයින්ස්ටයින් වගේ බුද්ධිමතෙක් නිලධාරියා, ඔහේට ආචාර කරනවා වගේ දැනෙනවා. 1183 01:11:05,094 --> 01:11:07,096 ඒත් එකදෙයක් මතක තියාගන්න. 1184 01:11:07,396 --> 01:11:09,034 ඔහේ හැමවෙලේම මට පහතින් ඉන්නේ. 1185 01:11:09,098 --> 01:11:10,475 ...මම හැමවෙලේම ඔයාට වැඩිය උඩින් ඉන්නේ. 1186 01:11:10,599 --> 01:11:12,704 මාළුවා කොයිතරම් වේගයෙන් පිහිනා යනවද කියන එකෙන් වැඩක් නැහැ. 1187 01:11:12,768 --> 01:11:17,114 ...ඇම කෑවට පස්සේ. ඌව කිලෝ වලට විකුණනවා. 1188 01:11:17,206 --> 01:11:20,517 මගේ උපදේශය පිළිඅරගෙන, යටත් වෙන්න. 1189 01:11:20,576 --> 01:11:23,216 කවද්ද පොලිසියේ අය ඔය දේ කියන එක නතර කරන්නේ? 1190 01:11:23,445 --> 01:11:24,719 තරඟය අඩුම තරමේ තවම පටන් ගත්තෙත් නැහැ. 1191 01:11:24,780 --> 01:11:26,350 ...ඔයා දැනටමත් පරාජය බාර අරගෙන. 1192 01:11:26,415 --> 01:11:29,123 අයියෝ මචං, පරාජිතයෙක් වෙන්න එපා. 1193 01:11:29,218 --> 01:11:30,561 පරාජිතයා! 1194 01:11:30,619 --> 01:11:32,155 පරාජිතයා! 1195 01:11:32,388 --> 01:11:34,061 පරාජිතයා! 1196 01:11:34,123 --> 01:11:35,727 පරාජිතයා! 1197 01:11:36,091 --> 01:11:38,037 පරාජිතයා! 1198 01:11:38,092 --> 01:11:40,163 පරාජිතයා! 1199 01:11:42,197 --> 01:11:45,804 ඔහු මගේ කෙනාට වැඩිය ලොකු වංචා කාරයෙක් වගේ. 1200 01:11:48,170 --> 01:11:51,174 ඔයාට ඔයාගේ කෙනා දකින්න ඕනේ නැහැ.. 1201 01:11:51,640 --> 01:11:54,314 ...මම මගේ කෙනාට කවදාකවත් පැනලා යන්න ඉඩ දෙන්නේ නැහැ. 1202 01:11:55,544 --> 01:11:57,182 අන්න ඒක නිසා තමයි මම මෙහෙ ඉන්නේ. 1203 01:11:59,448 --> 01:12:00,483 මොකක්ද කිව්වේ? 1204 01:12:00,816 --> 01:12:04,195 මේ අධිවිශ්වාසය කවදාකවත් ඔහුව හොයා ගන්න වෙන්නේ නැහැ.... 1205 01:12:04,687 --> 01:12:06,496 ...ඔහු ඉගියක් තියලා ගියත්. 1206 01:12:07,990 --> 01:12:09,196 මොකක්ද ඉඟිය? 1207 01:12:10,192 --> 01:12:11,364 පරාජිතයා. 1208 01:12:12,194 --> 01:12:15,175 ඔහු එදා මට අපහාස කළා නෙමේ.. 1209 01:12:15,431 --> 01:12:17,172 ...ඒ වෙනුවට ඔහු මට ඉඟියක් දුන්නා. 1210 01:12:19,268 --> 01:12:21,612 ඒක මට හොයා ගන්න දවස් දෙකක් ගියා. 1211 01:12:21,670 --> 01:12:26,016 ...පරාජිතයා කියන එකේ තේරුම වෙන්නේ LO737 කියන එක. 1212 01:12:27,309 --> 01:12:30,051 ඒක ඔහු වොශෝයර් වලට හදන ගුවන්යානයේ අංකය. 1213 01:12:32,214 --> 01:12:34,194 මම දන්නවා ඔහු මේ අවට ඉන්නවා කියලා. 1214 01:12:37,119 --> 01:12:39,429 මේ වතාවේ ඔහුට පැනගන්න වෙන්නේ නැහැ. 1215 01:12:42,458 --> 01:12:44,495 දැන් ඔහුගේ සෙවනැල්ලක් හරි මට වැටුනොත් එහෙම... 1216 01:12:47,696 --> 01:12:49,369 ...මම ඌව අල්ලා ගන්නවා. 1217 01:12:51,400 --> 01:12:54,472 සමාවෙන්න සහෝදරයා. ඔයා දන්නවද මේ තැන කොහෙද තියෙන්නේ කියලා? 1218 01:12:54,536 --> 01:12:55,571 කණගාටුයි, මම මෙහෙට අළුත් කෙනෙක්. 1219 01:12:55,637 --> 01:12:57,207 කිසි ප්‍රශ්නයක් නැහැ. 1220 01:12:57,272 --> 01:13:00,048 මැඩම්, ඔයා දන්නවද මේ තැන කොහෙද තියෙන්නේ කියලා? 1221 01:13:00,376 --> 01:13:01,377 මේක? 1222 01:13:02,544 --> 01:13:04,046 කොහෙද ඒක තියෙන්නේ? 1223 01:13:08,450 --> 01:13:09,656 ප්‍රධාන ගොඩනැගිල්ලේ... 1224 01:13:11,387 --> 01:13:12,559 හත්වෙනි තට්ටුවේ. 1225 01:13:12,721 --> 01:13:14,098 ස්තුතියි. 1226 01:13:30,105 --> 01:13:32,483 ඔහ්හ්, මගේ දෙයියනේ.. මම ඇත්තටම ඔයාගේ කොණ්ඩෙට කැමතියි අයියා. 1227 01:13:32,541 --> 01:13:35,681 කොන්ඩේ විතරක් නෙමේ. ඔයා මෙයාට සම්පුර්ණයෙන්ම කැමති වෙනවා. 1228 01:13:35,945 --> 01:13:38,255 බලන්න, ශයිනා. මෙයාට තියෙන විලාසිතා බලන්නකෝ. 1229 01:13:38,314 --> 01:13:40,089 නියම ජැකට්ටුවක් අර්මානි? 1230 01:13:40,149 --> 01:13:42,390 නැහැ මාමා කාර්යාලීය එකක්. 1231 01:13:42,451 --> 01:13:43,486 ආත්ම ගෞරවය. 1232 01:13:43,552 --> 01:13:44,587 මම මෙයාට කැමතියි. 1233 01:13:44,653 --> 01:13:47,361 බලන්නකෝ මෙයාගේ සපත්තු දිහා. කොයිතරම් හොඳ එව්වද කියලා. 1234 01:13:47,423 --> 01:13:50,233 කිඹුල් හමෙන්? - නැහැ, බාටා දෙකක්. 1235 01:13:52,494 --> 01:13:54,702 කාව්‍යාත්මකයි. ගොඩක් කාව්‍යාත්මකයි. 1236 01:13:55,966 --> 01:13:57,536 ඔයාලා මාව වට කරගන්නවා. 1237 01:13:57,600 --> 01:14:01,446 දරුවෝ, ඒක අපේ පවුලේ සම්ප්‍රදාය. 1238 01:14:04,107 --> 01:14:05,085 මොකද වුණේ? 1239 01:14:07,077 --> 01:14:07,748 මම එයාව දැක්කා. 1240 01:14:08,278 --> 01:14:09,256 කාවද දැක්කේ? 1241 01:14:10,380 --> 01:14:11,324 දේවී. 1242 01:14:12,048 --> 01:14:13,118 මොකක්? 1243 01:14:14,117 --> 01:14:15,619 ඔහු මාව දන්නේ නැහැ වගේ.. 1244 01:14:15,685 --> 01:14:17,130 .. මගේ ලඟින්ම ගියා. 1245 01:14:18,054 --> 01:14:19,328 ඔයා එයාට කතා කලාද? 1246 01:14:19,723 --> 01:14:23,261 එයා ඇහුවා දොස්තර ස්නායු ශල්‍ය අන්සාරි ගේ තැන ගැන. 1247 01:14:25,662 --> 01:14:27,266 ඒත් එයා මෙහෙ මොකද කරන්නේ? 1248 01:14:27,764 --> 01:14:29,710 මිස්ටර් දේවී ලාල් මෙහෙට බෙහෙත් ගන්න එනවා. 1249 01:14:30,133 --> 01:14:32,613 මගේ මිත්‍රයා, දොස්තර ජයන්ත් වර්මා එයාව දිල්ලි වල ඉඳලා මෙහෙට එව්වේ. 1250 01:14:33,236 --> 01:14:34,442 එයාට මොකක්ද තියෙන ප්‍රශ්නේ? 1251 01:14:35,238 --> 01:14:36,581 මැද වශයෙන් මතක ශක්තිය නැති වීම. 1252 01:14:37,507 --> 01:14:38,577 මතකය නැති වෙලා! 1253 01:14:39,442 --> 01:14:40,284 ඔව්. 1254 01:14:40,343 --> 01:14:41,219 ඔයාට පේනවනේ... 1255 01:14:41,277 --> 01:14:43,086 මේ තමයි මොළයේ ඉදිරි කොටස.. 1256 01:14:43,380 --> 01:14:45,018 ඔහුගේ මෙතන යම් පටක වලට හානි වෙලා තියෙනවා. 1257 01:14:45,181 --> 01:14:47,320 දොස්තර වර්මා කිව්වා එයා හත්වෙනි.. 1258 01:14:47,384 --> 01:14:48,988 ...ඉඳලා වැටිලා තියෙනවා කියලා. 1259 01:14:49,152 --> 01:14:50,529 එක වෙන්න තිබ්බ දෙයක්. 1260 01:14:51,254 --> 01:14:53,063 හැමවෙලේම මොකක් හරි කික් එකක් තමයි හොයන්නේ. 1261 01:14:53,356 --> 01:14:54,596 අපි ඒ ගැන බලනවා, ශයිනා. 1262 01:14:54,657 --> 01:14:57,570 අපේ කළමනාකරණය නිසා එයාට හොඳ වේවි. 1263 01:14:58,261 --> 01:14:59,399 දොස්තර. 1264 01:15:00,597 --> 01:15:02,270 මට එයාව ගෙදර එක්ක යන්න පුළුවන්ද? 1265 01:15:04,601 --> 01:15:07,081 මට එයාගේ රෝග චිකිත්සාවන් ගෙදර ඉඳන්ම කරන්න පුළුවන්. 1266 01:15:08,204 --> 01:15:09,376 මම එයාව දන්නවා. 1267 01:15:09,439 --> 01:15:10,747 ඉතිං... 1268 01:15:11,141 --> 01:15:13,121 ...මේක නිසා එයාට අතීතය මතක් වෙන්නත් පුළුවන්. 1269 01:15:13,343 --> 01:15:15,016 මට ඔයාට විතරක් ඒක කරන්න ඉඩ දෙන්න පුළුවන්. 1270 01:15:15,078 --> 01:15:16,216 හොඳමයි. 1271 01:15:17,647 --> 01:15:18,625 කොහෙද එයා ඉන්නේ? 1272 01:15:21,351 --> 01:15:24,230 “නුබෙයි මගෙයි වෘතාන්ත්‍රය තවමත් අවසන් නැත.“ 1273 01:15:24,287 --> 01:15:26,460 “නුබෙයි මගෙයි වෘතාන්ත්‍රය අසම්පුර්ණය.“ 1274 01:15:26,523 --> 01:15:29,060 "මා තාමත් එතැනමය.... " 1275 01:15:29,125 --> 01:15:31,605 "..නුඹ මා දමා ආ තැන." 1276 01:15:31,661 --> 01:15:37,509 "නුඹට කුමක්ද ලැබුනේ මාගේ හඳ බිද දමා?" 1277 01:15:37,600 --> 01:15:40,376 "නුඹ අසලට පැමිණෙන විට වේදනාවකි." 1278 01:15:40,437 --> 01:15:43,247 "නුබ දුරස්ව යන විට වේදනාවකි." 1279 01:15:43,306 --> 01:15:48,187 "ඒ කිමද මාගේ දෙවියනේ?" 1280 01:16:10,133 --> 01:16:11,271 ඇයි? 1281 01:16:14,037 --> 01:16:15,107 ශයිනා. 1282 01:16:18,675 --> 01:16:19,983 සමාවෙන්න. 1283 01:16:20,443 --> 01:16:21,513 දොස්තර ශයිනා. 1284 01:16:22,512 --> 01:16:24,651 දොස්තර අන්සානි ඔයා ගැන බලන්න මට බාර දුන්නා. 1285 01:16:25,148 --> 01:16:26,126 ඇයි ඒ? 1286 01:16:26,683 --> 01:16:28,663 මම මෙහෙට ආවේ දොස්තර අන්සානි ලඟට. 1287 01:16:29,052 --> 01:16:30,122 ඇත්තටම අපි... 1288 01:16:31,287 --> 01:16:32,561 අපි... 1289 01:16:34,157 --> 01:16:35,636 ...කලින් මුණගැහිලා තියෙනවා. 1290 01:16:36,359 --> 01:16:38,930 අපි දිල්ලි වල ඉඳලා එකිනෙකාව දන්නවා. 1291 01:16:40,096 --> 01:16:41,336 දෙයියන්ට ස්තුති වේවා. 1292 01:16:44,968 --> 01:16:46,174 කව්රුහරි මාව දන්නවා. 1293 01:16:47,137 --> 01:16:50,949 මම හිතුවේ මගේ හඳුනා ගැනීමත් නැති වෙලා කියලා. 1294 01:16:52,242 --> 01:16:54,153 ඔයා මාත් එක්ක මගේ ගෙදරට යන්න එනවා? 1295 01:16:55,245 --> 01:16:56,246 ඇයි ගෙදර? 1296 01:16:56,312 --> 01:16:58,155 ඔයා ගෙදර ඉන්නවා නම්, ඔයාට අතීතය නැවත මතක් වෙන්න පුළුවන්. 1297 01:16:58,214 --> 01:17:00,125 ...මතක නැවත ඇතිවීම නැවත වේගවත් වෙනවා.... 1298 01:17:03,586 --> 01:17:06,260 මම ඔයාට ගෙදර යන්න ඕනේ ලිපි ලේඛන ටික සුදානම් කරන්නම්. 1299 01:17:10,126 --> 01:17:12,163 අක්කා, අන්තිම සැරේට එයා ගෙදර ආපු වෙලේ.. 1300 01:17:12,228 --> 01:17:14,435 ...තාත්තාගේ රුධිර පීඩනය 250 ට වැඩි වුණා. 1301 01:17:15,331 --> 01:17:17,208 මේ සැරේ නම් අනිවාර්යෙන්ම බයිපාස් එකක් කරන්න වෙනවා. 1302 01:17:17,400 --> 01:17:18,378 දොස්තර මහත්තයා. 1303 01:17:21,237 --> 01:17:23,217 ඔයාගේ වැරදි වාර්ථා නිසා... 1304 01:17:24,440 --> 01:17:26,044 ...වැඩේ කෙරුණා. 1305 01:17:31,514 --> 01:17:32,492 ඊලඟ සැලසුම මොකක්ද? 1306 01:17:32,549 --> 01:17:34,551 මට ශයිනා ගේ ගෙදර යන්න හැකියාව ලැබුණා. 1307 01:17:35,552 --> 01:17:39,500 දැන් එක වහලක් යට ඉඳගෙන දේවී එයාගේ වැඩේ කරනවා.... 1308 01:17:44,194 --> 01:17:45,935 ...රාක්‍ෂ වැඩ කරනවා. 1309 01:17:56,372 --> 01:17:58,545 මම සංසුන් වෙලා ඉන්නේ. 1310 01:17:58,608 --> 01:18:00,212 අවධානය යොමු කරන්න. 1311 01:18:00,276 --> 01:18:02,483 ඕඕඕඕඕ කියන්න. 1312 01:18:05,949 --> 01:18:10,295 ඔහ්හ්.. මගේ දෙයියනේ! 1313 01:18:11,621 --> 01:18:13,191 ඔයා හොඳින්ද? 1314 01:18:14,190 --> 01:18:15,498 හරි හෙට මුණගැහෙමු. 1315 01:18:27,403 --> 01:18:28,507 ඔයත් ලෙඩෙක් ද? 1316 01:18:28,571 --> 01:18:29,515 නැහැ. 1317 01:18:30,073 --> 01:18:31,416 ඒත් මම අනිවාර්යෙන්ම එහෙම කෙනෙක් වෙනවා. 1318 01:18:31,474 --> 01:18:32,418 තාත්තා. 1319 01:18:32,475 --> 01:18:34,216 තාත්තා, මට ඔයත් එක්ක කතා කරන්න ඕනේ. 1320 01:18:34,377 --> 01:18:36,015 තාත්තා, මට ඔයත් එක්ක කතා කරන්න ඕනේ. 1321 01:18:36,079 --> 01:18:37,217 මේ ඔහු.. 1322 01:18:39,415 --> 01:18:40,621 එපා.. 1323 01:18:43,586 --> 01:18:45,361 මෙයාගේ මොලේ අවුල් වෙලා. 1324 01:18:45,421 --> 01:18:46,695 දත්ත ගබඩාව පිච්චිලා! 1325 01:18:47,056 --> 01:18:48,467 ඔක්කොම සොෆ්ට්වෙයා විසන්ධි වෙලාද! 1326 01:18:51,427 --> 01:18:53,668 මට එකදෙයක් කියන්න. 1327 01:18:54,030 --> 01:18:56,670 ...ඇයි ඔයා මේ දත්ත ගබඩාවක් නැති ෆෝන් එකක් ගෙදර ගෙනාවේ? 1328 01:18:57,066 --> 01:18:58,204 ඔහුට මතකය නැවත ඇති කරන්න උදව් කරන්න. 1329 01:18:58,268 --> 01:19:00,612 නැවත මතකය ඇති කරගන්න? ඇයි ඒ? 1330 01:19:00,670 --> 01:19:02,946 මගේ ඔක්කොම සිහින විනාශ වෙලා තියෙන්නේ. 1331 01:19:03,106 --> 01:19:04,449 ...එයා ප්‍රශ්ණයක් නැතුව නිදන් ඉන්නවා. 1332 01:19:05,475 --> 01:19:07,682 මට හැමදේම මතකයි. 1333 01:19:08,077 --> 01:19:09,579 .. ඔහුට හැමදේම අමතකයි. 1334 01:19:10,046 --> 01:19:12,322 නැහැ, තාත්තා මේක වෙන්නේ නැහැ. 1335 01:19:13,216 --> 01:19:14,559 මම මෙයාට මුලින්ම ප්‍රතිකාර කරනවා. 1336 01:19:14,951 --> 01:19:16,953 මෙයාට හැමදේම නැවත මතක් වුන ගමන්.. 1337 01:19:17,153 --> 01:19:18,962 ...මම ඔහු ඉස්සරහා විවාහ වෙනවා. 1338 01:19:20,056 --> 01:19:23,265 ඔයයි දේවී ගැනයි හිමාන්ෂු දැනගත්තට පස්සේ මොකද වෙන්නේ? 1339 01:19:23,326 --> 01:19:24,703 ඉතිං අපි ඒ දෙන්නව මුහුණට මුහුණ හම්බෙන්නේ නැති වෙන්න.. 1340 01:19:24,961 --> 01:19:26,269 ...වැඩ සලස්වන්න ඕනේ. 1341 01:19:37,573 --> 01:19:38,984 මම හිමාන්ෂු. 1342 01:19:39,042 --> 01:19:41,955 ඔහු මිස්ටර් සිං. ඉන්දියාවෙන් ආපු මගේ රෝගියෙක්. 1343 01:19:43,479 --> 01:19:44,958 මම ඔයාව දන්නවා! 1344 01:19:45,515 --> 01:19:46,687 මම ඔයාව දන්නවා. 1345 01:19:50,086 --> 01:19:51,326 මම ඔයාව දන්නවද? 1346 01:19:51,387 --> 01:19:52,491 මම ඔයාව දන්නවද? 1347 01:19:54,057 --> 01:19:55,627 මෙයාට අතීතය අමතක වීමක් තියෙනවා. 1348 01:19:55,692 --> 01:19:56,932 මතකය නැතිවීමක්. 1349 01:19:58,394 --> 01:19:59,668 මම හිතන්නේ නැහැ අපි මිට කලින් මුණගැහිලා තියෙනවා කියලා. 1350 01:19:59,929 --> 01:20:03,035 මොකද මට කවදාකවත් නඩුවක් වත් මුහුණක් වත් අමතක වෙන්නේ නැහැ. 1351 01:20:03,099 --> 01:20:04,942 නියම කියමනක් මගේ දරුවා, නියම කියමනක්. 1352 01:20:05,201 --> 01:20:06,305 මෙයා ඔයාගේ පුතාද? 1353 01:20:07,170 --> 01:20:08,171 ඔයාගේ සහෝදරයා? 1354 01:20:08,237 --> 01:20:09,477 නැහැ, මෙයා කිසිම කෙනෙක්ගේ සහෝදරයෙක් නෙමේ. 1355 01:20:09,539 --> 01:20:12,349 මෙයා තමයි ඉන්දියාවේ ඉන්න සුපිරිම පොලිස් නිලධාරියෙක්. හිමාන්ෂු ත්‍යාගී. 1356 01:20:12,408 --> 01:20:13,478 ඔයාව හමුවීම සතුටක්. 1357 01:20:15,178 --> 01:20:16,623 ඔයා ඉන්දියානුවෙක්, නැද්ද? - ඔව්. 1358 01:20:16,679 --> 01:20:19,717 සුද්දෝ තමයි අතට අත දෙන්නේ. ඉන්දියානුවෝ එකිනෙකා වැළඳ ගන්නවා. 1359 01:20:20,216 --> 01:20:24,460 අඩුම ගානේ මම ඔයාගේ ඉස්සරහට ඇවිල්ලා ඔයාව වැළඳ ගත්තත්. ඔයාට මාව අඳුනා ගන්න බැහැ. 1360 01:20:26,155 --> 01:20:28,294 පුතා, ඔයාට කොහේට හරි යන්න පුළුවන්. 1361 01:20:28,358 --> 01:20:29,962 ඔව්. මට වැදගත් දේකට සහභාගී වෙන්න තියෙනවා. 1362 01:20:32,929 --> 01:20:34,101 හරි එහෙනම් යමු. 1363 01:20:35,498 --> 01:20:37,239 ඔහේ රාක්ෂයා පස්සේ පන්නනවා. 1364 01:20:37,633 --> 01:20:39,340 රාක්ෂයා ඔයාගේ පස්සේ පන්නනවා. 1365 01:20:39,902 --> 01:20:41,245 ඕනේ තරම් විනෝදයක් ලැබෙනවා. 1366 01:20:45,541 --> 01:20:47,020 මේ ශිව් ගජෙරා. 1367 01:20:47,543 --> 01:20:50,251 රාක්ෂයා කාගෙන් හොරකම් කලත් මේ වෙනකම් මේ මනුස්සයට සම්බන්ධයි. 1368 01:20:50,313 --> 01:20:52,315 ඔහුත් මෙහෙට ඇවිල්ලා තියෙන්නේ ඉන්දියානු නියෝජනයක් වෙනුවෙන්. 1369 01:20:52,915 --> 01:20:55,361 මට විශ්වාසයි රාක්ෂයා මෙහෙට ඇවිල්ලා තියෙන්නේ මේ මිනිහා පස්සෙන් පන්නන්න කියලා. 1370 01:20:55,418 --> 01:20:57,921 එක දෙයක් කරන්න, ආගමන විගමනය දෙපාර්තමේන්තුව වහාම සම්බන්ධ කරගන්න. 1371 01:20:57,987 --> 01:21:00,160 මට පසුගිය සතියේ ඉඳන් මෙහෙ පෝලන්තයට ඇවිල්ලා තියෙන... 1372 01:21:00,223 --> 01:21:02,203 ...ඉන්දියානුවන්ගේ නාම ලේඛනය මට ලබා දෙන්න. 1373 01:21:02,258 --> 01:21:03,532 හරිද? - හරි. 1374 01:21:05,261 --> 01:21:07,138 ශිව් ගජෙරා හොඳ මනුස්සයෙක්. 1375 01:21:07,930 --> 01:21:09,307 එයා ඇමතිතුමාගේ ඥාතියෙක්. 1376 01:21:09,966 --> 01:21:12,947 දවස් දෙකකින් ශිව් ගජෙරා' ඉන්ටර්කොන්ටිනල් හෝටලේ ඉන්නවා. 1377 01:21:13,269 --> 01:21:15,010 ශිව් වෙනුවෙන් තමයි ඩෙවිල් මෙහෙට ඇවිල්ලා තියෙන්නේ. 1378 01:21:15,304 --> 01:21:18,251 එයා ශිව් ලගට ගියපු ගමන් අපි ඔහුව අල්ල ගන්නවා. 1379 01:21:19,208 --> 01:21:20,414 ඩොක්ටර් ජයන්ත් මොනවා හරි කරන්නකෝ. 1380 01:21:20,476 --> 01:21:22,581 මේක ශිව් ගජෙරා ගේ රෝහල, එයාට මෙහෙදී මොකුත් වෙන්න දෙනවද.? 1381 01:21:22,645 --> 01:21:26,388 ඩොක්ටර් මොනවා හරි කරන්න.. - කරුණාකරලා එලියට වෙලා ඉන්න.අපි අපේ වැඩේ කරනකන්. 1382 01:21:26,716 --> 01:21:28,320 දොස්තර මහත්තයා. 1383 01:21:30,319 --> 01:21:32,424 අයිසෝප්‍රෙනලින් සහ මෙකනෝමයිඩ් දෙකම දෙන්න. 1384 01:21:32,488 --> 01:21:34,263 ඉක්මණට දෙකම එන්නත් කරන්න. 1385 01:21:34,323 --> 01:21:35,666 ඔක්ෂිජන් සංතෘප්තවීම. - 49 යි. 1386 01:21:35,925 --> 01:21:37,404 ආන්කුන්චන පීඩනය. - සර්, 70. 1387 01:21:37,460 --> 01:21:39,406 විස්තාරණ පීඩනය.. - සර්, 40. අපිට ඔහුව නැති වෙන්නයි යන්නේ. 1388 01:21:39,462 --> 01:21:40,668 BP එක දාන්න. 1389 01:21:41,197 --> 01:21:42,039 සර්, 40 යි. 1390 01:21:42,098 --> 01:21:43,042 තවත් අඩු වෙනවා. 1391 01:21:44,600 --> 01:21:45,544 ඕක ජුල් 180 ට දාන්න. - හරි, සර්. 1392 01:21:45,601 --> 01:21:48,548 160,170,180, සර්. - හරි කරන්න. 1393 01:21:51,541 --> 01:21:52,281 නැවත උත්සාහ කරන්න. 1394 01:21:52,341 --> 01:21:53,547 180, ට දැන්මා. - කරන්න.. 1395 01:21:54,444 --> 01:21:55,445 නැහැ සර්. 1396 01:21:57,280 --> 01:22:00,420 සර්, අපිට ඔහුව නැති වුණා. සසර්, අපිට ඔහුව නැති වුණා. 1397 01:22:10,526 --> 01:22:11,596 මගුල. 1398 01:22:12,028 --> 01:22:14,133 ඔහේ කොහොමද මැරෙන්නේ, ශිව්? 1399 01:22:15,097 --> 01:22:17,043 ඔහේ මැරුනොත් 1400 01:22:17,099 --> 01:22:19,340 ...ඩෙවිල් එයාගේ වැඩේ සම්පුර්ණ කරගන්නේ කොහොමද? 1401 01:22:33,015 --> 01:22:34,153 බය උනාද? 1402 01:22:35,351 --> 01:22:37,297 මට මාර ආතල් කවුරුහරි බය වෙනකොට. 1403 01:22:38,488 --> 01:22:40,559 එකෙන් තෙරුන් ගන්නවා එයාගේ ජීවිතේට වටිනාකමක් තියේ කියලා. 1404 01:22:41,090 --> 01:22:43,195 ජිවිතේ වටිනාකම දන්නා කෙනාව. 1405 01:22:43,259 --> 01:22:45,034 ...අම්ම පල්ලා මරණ එකේ මාර සතුටක් තියෙනවා. 1406 01:22:47,497 --> 01:22:49,033 ඔහේ පන පිටින්. 1407 01:22:49,599 --> 01:22:50,475 මේ හැම දෙයක්ම. 1408 01:22:50,533 --> 01:22:53,275 මට මගේ හුස්ම විනාඩි 15 ක් අල්ලගෙන හිටියහැකි. 1409 01:22:53,936 --> 01:22:57,213 මට පුළුවන් මරණය ලඟට ගිහිල්ලා නැවත එන්න. 1410 01:22:57,940 --> 01:22:59,112 කරදර වෙන්න එපා. 1411 01:22:59,308 --> 01:23:02,448 මම ඔයාව එතැනට අරගෙන යන්නම්, නැවත එන එක ඔයාගේ වැඩක්. 1412 01:23:04,347 --> 01:23:05,553 ඇයි මේ නාටකයක් කරන්නේ? 1413 01:23:07,083 --> 01:23:08,187 ඔයා දන්නවා... 1414 01:23:08,351 --> 01:23:10,558 ...මගේ යාළුවන්ව මංකොල්ල කනකොට.. 1415 01:23:11,487 --> 01:23:13,398 ...මාව හිර වෙලා, සම්පුර්ණයෙන්ම හිස් වෙලා. 1416 01:23:13,556 --> 01:23:14,660 මම හැමෝම ගැන ඇහැ ගහගෙන ඉන්නේ. 1417 01:23:16,192 --> 01:23:17,432 පස්සේ මම තේරුම් ගත්තා. 1418 01:23:20,263 --> 01:23:22,470 ...ද්‍රෝහියා ගෙදරම තමයි ඉන්නේ කියලා. 1419 01:23:22,532 --> 01:23:24,671 හැමෝම එතැනට වැටෙනවා. 1420 01:23:26,602 --> 01:23:28,479 මට පේනවා කිසිම බලාපොරොත්තුවක් නැහැ. 1421 01:23:29,405 --> 01:23:31,282 මට පේනවා මුහුණක් නැහැ. 1422 01:23:31,440 --> 01:23:33,420 මරණය වළක්වන්න බැහැ. 1423 01:23:33,476 --> 01:23:35,581 ඇයි මට නිදා ගන්න බැරි? 1424 01:23:35,645 --> 01:23:38,319 මගේ ඔහුවේ කලින් තිබුණු තත්වය නිසා මාව හිනැහෙනවා. 1425 01:23:38,380 --> 01:23:40,121 දැන් මාව බියගන්වනවා. 1426 01:23:44,420 --> 01:23:46,422 ශිව් ගජෙරා, මම ඔයාට කිසිම දෙයක් කියන්නේ නැහැ 1427 01:23:47,156 --> 01:23:49,602 ජයන්ත්, මට වෙලාව නැහැ. 1428 01:23:49,659 --> 01:23:51,605 ...ඔයාගේ කාලයත් ගෙවිලා යනවා. 1429 01:23:53,095 --> 01:23:54,403 තේරුණාද? 1430 01:23:54,664 --> 01:23:58,339 ඔයා හොරකමේ යෙදෙන කෙනාට උදව් කරනවා. 1431 01:23:59,502 --> 01:24:01,641 මම ඔයාට ආචාර කරන්නයි යන්නේ. 1432 01:24:03,139 --> 01:24:04,277 මාත් එක්ක තියෙන ප්‍රශ්නේ මොකක්ද? 1433 01:24:06,509 --> 01:24:07,715 මට ලොකු දත් තියෙනවද? 1434 01:24:08,244 --> 01:24:09,416 දිය නියපොතු තියෙනවද? 1435 01:24:09,478 --> 01:24:11,754 මගේ කකුල් පිටිපස්සටද තියෙන්නේ? 1436 01:24:12,014 --> 01:24:13,687 මට දිග වලිගයක් තියෙනවද? මට නැහැ, එහෙම නේද? 1437 01:24:14,283 --> 01:24:16,490 බය වෙන්න කිසිම හේතුවක් නැහැ. තර්කානුකුල වෙන්න.. 1438 01:24:17,219 --> 01:24:18,163 ඉතිං මට කියන්න. 1439 01:24:18,521 --> 01:24:19,761 රාක්ෂයා කොහෙද ඉන්නේ කියන්න? 1440 01:24:20,222 --> 01:24:21,667 කියනවා මට ඔහු කොහෙද ඉන්නේ කියලා? 1441 01:24:22,525 --> 01:24:23,526 කියනවා? 1442 01:24:49,619 --> 01:24:50,597 ඔහුව මරණ්න. 1443 01:24:51,187 --> 01:24:52,530 හොඳ දොස්තරලා ඔක්කොම මෙහෙම මැරුනොත් එහෙම.... 1444 01:24:52,588 --> 01:24:54,295 ...රෝගීන්ට මොකද වෙන්නේ? 1445 01:24:56,192 --> 01:24:57,603 රාක්ෂයා ගැන තොරතුරු හොයා ගත්තද? 1446 01:24:58,194 --> 01:25:00,367 බය තමයි ලොකුම ප්‍රශ්නේ. 1447 01:25:01,497 --> 01:25:03,067 කවදාකවත් බය ලඟට ගන්න එපා. 1448 01:25:03,265 --> 01:25:04,300 මම බලන්නම්. 1449 01:25:04,367 --> 01:25:07,109 සියලුම ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළවල් වලට රතු නිවේදන නිකුත් කරන්නම්... 1450 01:25:07,169 --> 01:25:08,341 ...එහෙම නැත්නම් ඔහු මෙහෙට එනවා. 1451 01:25:08,404 --> 01:25:09,508 මාමා. 1452 01:25:10,006 --> 01:25:11,679 කවුද ඔහේව ඇමති කෙනෙක් කලේ? 1453 01:25:14,377 --> 01:25:16,357 ඔහු මේ වෙනකොටත් පෝලන්තයට ඇවිල්ලා ඉන්නේ. 1454 01:25:25,488 --> 01:25:27,627 ඔහු අපේ රැස්වීම තියෙන්නේ කොහෙද කීයටද කියන එක.... 1455 01:25:27,690 --> 01:25:29,692 ...ගැන මේ වෙනකොට හොයනවා ඇති. 1456 01:25:43,139 --> 01:25:45,278 ඔහුගේ සැලසුම් ඔක්කොම සුදානම් කරලා ඇත්තේ. 1457 01:25:57,386 --> 01:25:58,694 මේක නම් නියම ෆන් එකක් වෙන්නයි යන්නේ. 1458 01:26:00,022 --> 01:26:04,664 මට වැඩිය ලොකු රාක්ෂයා කවුද කියලා බලමු. 1459 01:26:21,410 --> 01:26:23,356 ඇයි ඔයා පෝලන්තයේ ඉන්නේ? 1460 01:26:23,412 --> 01:26:24,982 මම මෙහෙ ඉන්නේ මගේ සඟයා වෙනුවෙන්.. 1461 01:26:25,581 --> 01:26:26,753 ඔයාට ඔහුව ජීවග්‍රහයෙන් අල්ලා ගන්න පුළුවන්ද? 1462 01:26:27,016 --> 01:26:30,623 ඔහු යටත් වුණොත් ජිවත් වෙන්න පුළුවන්. ප්‍රහාර එල්ල කළොත් එහෙම මැරෙන්නයි වෙන්නේ. 1463 01:26:30,686 --> 01:26:32,256 ඔයා හිතනවද ඔයා සාර්ථක වෙයි කියලා? 1464 01:26:32,321 --> 01:26:34,164 මම දන්නේ නැහැ අසාර්ථක වෙනවා කියන එකේ තේරුම. 1465 01:26:34,657 --> 01:26:36,659 මම පරාජිතයෙක් නෙමේ. 1466 01:26:38,594 --> 01:26:42,041 මම පරාජිතයෙක් නෙමේ. 1467 01:26:55,978 --> 01:26:57,252 හලෝ. - හලෝ, මිත්‍රයා. 1468 01:26:57,480 --> 01:27:00,086 ඔයාගේ තත්වය කොහොමද පෝලන්තයේ? 1469 01:27:00,149 --> 01:27:02,322 අපතයා, බදු සල්ලි ගෙන මිනිස්සු නිසා.. 1470 01:27:02,384 --> 01:27:03,488 ...ඔහේ මෙහෙ නිවාඩු ගතකරනවා. 1471 01:27:03,519 --> 01:27:07,661 මම කලින් කිව්වා වගේ ඔහේ ලෝකයේ මොන මුල්ලකට ගියත්. 1472 01:27:08,290 --> 01:27:09,701 මම හොයා ගන්නවා. 1473 01:27:10,092 --> 01:27:13,539 දෙයියනේ, පුසා මට පහර දෙනවා. 1474 01:27:13,562 --> 01:27:15,371 ඔයාගේ හැකියාවට මම එකඟයි... 1475 01:27:15,431 --> 01:27:18,241 ...නමුත් ඉගිය මගේ.. 1476 01:27:18,434 --> 01:27:20,607 මට ඔයාට ඉඟියක් දෙන්න ඉඩ දෙන්න. 1477 01:27:22,104 --> 01:27:24,243 ඔයා කොයිතරම් මොලේ පාවිච්චි කලත් වැඩක් වෙන්නේ නැහැ... 1478 01:27:24,306 --> 01:27:26,149 ...ඔහේට නතර වෙන්න වෙන්නේ හිරේ තමයි. 1479 01:27:26,208 --> 01:27:27,687 ඔයා මනාලයාගේ ඔට්ටුන්න දාගෙන ඉන්නවා. 1480 01:27:27,743 --> 01:27:29,188 ...මට නීතිය ක්‍රියාත්මක වෙනවා! 1481 01:27:29,485 --> 01:27:31,055 ඔහේ හිතනවා මම මෝඩයෙක් කියලා. 1482 01:27:31,113 --> 01:27:32,114 ඒ කිව්වේ? 1483 01:27:32,281 --> 01:27:34,591 ලංඩනය දිහා බලාගෙන.. 1484 01:27:34,650 --> 01:27:37,597 ...ටෝකියෝ වලට කතා කරනවා... 1485 01:27:37,920 --> 01:27:43,666 පොලිසිය ඇරුණහම ඔයා දොස්තරලා එක්ක සෙල්ලම් කරනවා. 1486 01:27:44,426 --> 01:27:47,964 එයා නම් ලස්සණ කෙල්ලෙක්. 1487 01:27:48,030 --> 01:27:50,306 තවත් අවසාන දෙයක් කියන්න තියෙනවා... 1488 01:27:50,366 --> 01:27:55,111 ...කවද්ද ඔහේ විවාහ වෙන්නේ? 1489 01:27:55,237 --> 01:27:56,978 අවසානයි තියන්න හදන්නේ. 1490 01:27:57,306 --> 01:27:59,081 මම විවාහ උණත් නැතත්.. 1491 01:27:59,141 --> 01:28:00,643 ... මම ඔහේව අයින් කරනවා. 1492 01:28:00,709 --> 01:28:03,349 නියමයි, හිමාන්ෂු ත්‍යාගී.. 1493 01:28:03,479 --> 01:28:05,652 ...ඔයා පොලිසියෙන් අයින් වෙලා.. 1494 01:28:05,714 --> 01:28:07,352 ...දේශපාලනයට එකතු වෙන්න හිතන් ඉන්නවද? 1495 01:28:07,615 --> 01:28:12,997 දීර්ඝ දේශනා දෙනවා ඒ උණාට කිසිම දෙයක් කරන්නේ නැහැ. 1496 01:28:13,055 --> 01:28:14,500 ඔහේට වැඩ නෙහ් ඕනේ එහෙනම්? 1497 01:28:14,557 --> 01:28:18,027 මම හෙට මාධ්‍ය හමුවක් තියනවා. මොකද මම දන්නවා.. 1498 01:28:18,093 --> 01:28:21,472 ...මම ඔහේගේ ස්නායුව අල්ලනවා කියන්නේ ඔහේ අනිවාර්යෙන්ම කෑගහනවා. 1499 01:28:26,569 --> 01:28:31,211 මම පොඩි ඇමක් විසික් කරලා ලොකු මාළුවෙක් අල්ලා ගන්නවා, ඔහේ මගේ උගුලට අහුවෙනවා. 1500 01:28:31,574 --> 01:28:33,144 යටත් වෙනවා! 1501 01:28:43,552 --> 01:28:45,463 ඔහේගේ අත් පිටිපස්සට කරගන්නවා. 1502 01:28:45,521 --> 01:28:47,694 අධිවිශ්වාස නිසා මට කරදර වලට මුහුණ දෙන්නයි වෙන්නේ. 1503 01:28:49,091 --> 01:28:50,399 ඔහුව අල්ලා ගත්තා. 1504 01:28:57,166 --> 01:28:58,440 නවතින්න, නවතින්න, තුවක්කු පහත දාන්න. 1505 01:28:58,500 --> 01:28:59,672 කිසිම කෙනෙකුට තුවාල කරගන්න ඕනේ නැහැ. 1506 01:29:00,135 --> 01:29:01,637 ඒක කවටකමක්, නිලධාරිතුමා. 1507 01:29:01,704 --> 01:29:03,411 එපා, එපා... ඔයාලගේ තුවක්කු පහත දාන්න එපා. 1508 01:29:03,472 --> 01:29:04,974 ඒක කවටකමක්. 1509 01:29:05,040 --> 01:29:07,042 ඔයා ඔහු ගැන දන්නෙ නැහැ. 1510 01:29:11,480 --> 01:29:12,424 එයා පැනගනිවී. 1511 01:29:26,128 --> 01:29:27,573 අනතුරු අඟවන්න එපා. අපි එයාව අල්ලා ගන්නම්. 1512 01:29:51,687 --> 01:29:53,598 ඇයි මට දේවි මෙහෙට එන්න කිව්වේ? 1513 01:29:55,024 --> 01:29:56,697 මම මෙහෙ ඉඳන් ඔහුට මොන චිකිත්සාවක් කරන්නද? 1514 01:29:58,260 --> 01:29:59,967 ඒත්, එයා කොහෙද ඉන්නෙ? 1515 01:30:02,364 --> 01:30:03,502 මොකද වුණේ? 1516 01:30:30,926 --> 01:30:34,464 "සිකුරාදා රාත්‍රියකි." 1517 01:30:41,170 --> 01:30:43,207 "සිකුරාදා රාත්‍රියකි." 1518 01:30:43,272 --> 01:30:45,047 "හාදුවක් ගැන කථාවකි" 1519 01:30:45,107 --> 01:30:48,316 "දෙවියන් බේර ගනිත්වා මාව නුඹගෙන්" 1520 01:30:55,317 --> 01:30:58,696 "නුඹේ පුපුරනත් ද්‍රව්‍ය මාගේ හිස් මුදුනේ සිට දෙපතුල දක්වා ඇත." 1521 01:30:58,954 --> 01:31:02,128 "නුඹෙන් බේරී යාම අපහසුය." 1522 01:31:02,191 --> 01:31:04,000 "ඇය ඇතැම් විට මා මරා දමයි." 1523 01:31:04,059 --> 01:31:05,561 "මාගේ ජීවිතය විනාස කර දමයි." 1524 01:31:05,627 --> 01:31:09,131 "නුඹේ ආදරයෙන් දෙවියන් මාව බේර ගනිත්වා." 1525 01:31:15,604 --> 01:31:17,550 "සිකුරාදා රාත්‍රියකි." 1526 01:31:17,606 --> 01:31:19,381 "හාදුවක් ගැන කථාවකි" 1527 01:31:19,441 --> 01:31:22,945 "දෙවියන් බේර ගනිත්වා මාව නුඹගෙන්" 1528 01:31:30,919 --> 01:31:32,227 ලොකු කරන්න බලන්න. 1529 01:31:33,122 --> 01:31:35,068 මම බ්‍රේස්ලට් එකේ සිරියල් අංකය එවන්න. 1530 01:31:35,123 --> 01:31:36,227 දැන්මම හබායන්න. 1531 01:31:43,565 --> 01:31:47,012 "මා පිලි ගන්නෙමි නුඹ මඩොල් කියා.." 1532 01:31:47,069 --> 01:31:50,141 "ඕනෑම කෙනෙකුට නුඹ නිසා උන්මාද විය හැක." 1533 01:31:50,205 --> 01:31:53,982 "නමුත් මාගේ හඳ සමග සෙල්ලම් කරනු එපා." 1534 01:31:54,043 --> 01:31:57,149 "මගේ හඳ උන්මත්තකයෙක් උවද." 1535 01:31:57,279 --> 01:31:59,020 "මා දෙයක් පවසන්නද." 1536 01:31:59,081 --> 01:32:00,924 "දෙමොහොතක් මා සමග සිටින්න" 1537 01:32:00,983 --> 01:32:04,055 "ඉන්පසුව මම සුළග සේ අතුරුදහන් වෙන්නම්." 1538 01:32:04,119 --> 01:32:05,962 "මා කුමක් කරත්." 1539 01:32:06,021 --> 01:32:07,500 "මා හට කිසි දෙයක් මතක නැත." 1540 01:32:07,556 --> 01:32:10,935 "මා කුමක් නම් කරන්න දැයි පවසන්න?" 1541 01:32:10,993 --> 01:32:13,997 "නුඹේ පුපුරනත් ද්‍රව්‍ය මාගේ හිස් මුදුනේ සිට දෙපතුල දක්වා ඇත." 1542 01:32:14,063 --> 01:32:17,567 "නුඹෙන් බේරී යාම අපහසුය." 1543 01:32:17,633 --> 01:32:19,237 "ඇය ඇතැම් විට මා මරා දමයි." 1544 01:32:19,301 --> 01:32:21,144 "මාගේ ජීවිතය විනාස කර දමයි." 1545 01:32:21,203 --> 01:32:24,650 "නුඹේ ආදරයෙන් දෙවියන් මාව බේර ගනිත්වා." 1546 01:32:31,346 --> 01:32:33,019 "සිකුරාදා රාත්‍රියකි." 1547 01:32:33,082 --> 01:32:34,618 "හාදුවක් ගැන කථාවකි" 1548 01:32:34,883 --> 01:32:38,160 "දෙවියන් බේර ගනිත්වා මාව නුඹගෙන්" 1549 01:33:53,595 --> 01:33:56,735 "මා නුඹගේ සියලු ප්‍රෝඩාවන් ගැන දනියි." 1550 01:33:56,999 --> 01:34:00,242 "නුඹට කැමති දුෂ්ට කමක් කරන්න." 1551 01:34:00,302 --> 01:34:04,114 "අද දින මා මුරණ්ඩු වීමටයි යන්නේ." 1552 01:34:04,173 --> 01:34:07,086 "මා පැතු සේම" 1553 01:34:07,176 --> 01:34:09,019 "මාගේ බැල්ම නුඹ මතය." 1554 01:34:09,077 --> 01:34:10,647 "මා නුඹේ ජීවිතය ගනිමි" 1555 01:34:10,712 --> 01:34:14,023 "නුඹව පහසුවෙන් අත් නොහරියි" 1556 01:34:14,082 --> 01:34:16,028 "ආදරයෙන් දඩුවම් දෙමි." 1557 01:34:16,084 --> 01:34:17,620 “හැකි නම් මාගෙන් බේරී පෙන්වන්න.“ 1558 01:34:17,686 --> 01:34:20,997 "අද නුඹට යාමට තැනක් නොමැත" 1559 01:34:21,056 --> 01:34:24,128 "නුඹේ පුපුරනත් ද්‍රව්‍ය මාගේ හිස් මුදුනේ සිට දෙපතුල දක්වා ඇත." 1560 01:34:24,193 --> 01:34:27,572 "නුඹෙන් බේරී යාම අපහසුය." 1561 01:34:27,629 --> 01:34:29,302 "ඇය ඇතැම් විට මා මරා දමයි." 1562 01:34:29,364 --> 01:34:31,139 "මාගේ ජීවිතය විනාස කර දමයි." 1563 01:34:31,200 --> 01:34:34,579 "නුඹේ ආදරයෙන් දෙවියන් මාව බේර ගනිත්වා." 1564 01:34:41,109 --> 01:34:43,089 "සිකුරාදා රාත්‍රියකි." 1565 01:34:43,145 --> 01:34:44,954 "හාදුවක් ගැන කථාවකි" 1566 01:34:45,013 --> 01:34:48,222 "දෙවියන් බේර ගනිත්වා මාව නුඹගෙන්" 1567 01:35:09,137 --> 01:35:09,979 පුදුමයක් තමයි. 1568 01:35:10,038 --> 01:35:11,517 අඩුම ගානේ හොරුන්ටත් තියෙනවා ගමන් බලපත්‍රයන්. 1569 01:35:13,008 --> 01:35:15,010 කරුණාකර මට මෙහෙ පෝලන්තයේදී නින්දා කරන්න හදන්න එපා. 1570 01:35:15,077 --> 01:35:17,717 කිසිම දෙයක් වෙන්නේ නැහැ. කරදර වෙන්න එපා සර්. 1571 01:35:17,980 --> 01:35:19,118 මම දන්නවා මම මොකද කරන්නේ කියලා. 1572 01:35:21,450 --> 01:35:23,657 ඔහු ඔයා ගැන දන්නවා. ඔයා එයා ගැන දාන්නවා. 1573 01:35:23,719 --> 01:35:25,630 මම තමයි නොදැන සිටි එකම කෙනා වෙන්නේ. 1574 01:35:25,687 --> 01:35:27,132 මිස්ටර් ගජෙරා? 1575 01:35:28,590 --> 01:35:29,728 ඇයි එයා පදවන්නේ? 1576 01:35:29,992 --> 01:35:33,132 සමහරවිට භූතයා පිටිපස්සේ ආසනයේ මාව හොයනවා වෙන්න පුළුවන්. 1577 01:35:33,629 --> 01:35:35,404 රියදුරා සම්පුර්ණයෙන්ම ආරක්‍ෂිතයි. 1578 01:35:35,931 --> 01:35:39,435 ඒත් සර්...ඔහුට කාර් එක නතර කරන්න ඕනේ නම් එහෙම... 1579 01:35:39,501 --> 01:35:40,571 ...එයා මුලින්ම රියදුරාට තමයි මුලින්ම වෙඩි තියන්නේ. 1580 01:35:40,636 --> 01:35:42,445 ඔහ්හ්, මගේ දෙයියනේ.! 1581 01:35:43,005 --> 01:35:44,177 ශිව් ඔන්න බලාගෙන! 1582 01:35:44,239 --> 01:35:45,684 මම ඒ ගැන හිතන්නේ නැහැ. 1583 01:35:45,941 --> 01:35:47,284 අපි ඔක්කොම සුදානම් කිරීම් කරලා තියෙන්නේ සර්. 1584 01:35:47,342 --> 01:35:49,185 අපි ගොඩාක් ආසන්නයට ඇවිල්ලා ඉන්නෙ, කරදර වෙන්න එපා. 1585 01:35:49,244 --> 01:35:52,054 ඔයා ලඟටම ගිහිල්ලා නම් ඉන්නෙ භූතයා කාර් එක ඇතුලේ ඉන්න ඕනේ... 1586 01:35:52,547 --> 01:35:54,220 ...ඔයා අපේ වෙන්න බැහැ එහෙනම්. 1587 01:35:55,417 --> 01:35:56,555 ස්ථානය මාරු කරන්න. 1588 01:35:57,953 --> 01:36:01,491 ඒක නිසා ඔහුගේ සැලසුම විනාශ වෙලා යනවා. 1589 01:36:08,629 --> 01:36:11,633 සැලසුම වෙනස් කළා, හිමාන්ෂු ත්‍යාගී. 1590 01:36:12,334 --> 01:36:15,440 දැන් එහෙනම් ඔහේ මාව අළුත් තැනකට අරගෙන යනවා. 1591 01:36:16,972 --> 01:36:20,442 ශයිනා, එකපාරටම ඔයා විවාහයට කැමැත්ත ප්‍රකාශ කළා. 1592 01:36:21,209 --> 01:36:23,155 මම හිතනවා මම ඔයාව නැවත වෙනස් කරන්නේ නැහැ කියලා. 1593 01:36:24,012 --> 01:36:25,150 නැහැ. 1594 01:36:25,347 --> 01:36:27,054 මේ ඔක්කොම දේවල් මට අළුත්. 1595 01:36:28,317 --> 01:36:31,059 මම බය වෙලා උන්නා මම අර උපහාසකාරයෝ වගේ අවසාන වෙයි කියලා. 1596 01:36:31,453 --> 01:36:32,659 මම විවාහ මණ්ඩපයේ හිටගෙන ඉන්නවා... 1597 01:36:32,921 --> 01:36:35,060 ...ඔයා ඔයාගේ අනියම් කෙනා එක්ක හිමින් සැරේ පැනලා යනවා. 1598 01:36:35,524 --> 01:36:37,026 ඒක වෙන්නේ නැහැ. 1599 01:36:37,225 --> 01:36:38,670 කිසිම කෙනෙක් අපි අතරට එන්නේ නැහැ. 1600 01:36:40,562 --> 01:36:41,973 සුපිරි දිනයක්! 1601 01:36:42,264 --> 01:36:43,538 සමරන්න වෙලාව ඇවිත්. 1602 01:36:44,166 --> 01:36:46,077 ඒත් මේ වගේ ලොකු බෝතලයක් එක්ක? - ඇයි? 1603 01:36:46,335 --> 01:36:47,712 ශයිනා ත් බොන්නයි යන්නේ. 1604 01:36:47,969 --> 01:36:50,575 මම අහලා තියෙනවා කෙල්ලෝ බිව්වට පස්සෙ එයාලගේ... 1605 01:36:50,639 --> 01:36:52,209 ...ඉරියව් වෙනස් වෙනවා කියලා. 1606 01:36:53,442 --> 01:36:54,978 මම හිතන්නේ මට යන්න ඕනේ. 1607 01:36:55,977 --> 01:36:56,546 රාත්‍රිය. 1608 01:36:58,447 --> 01:36:59,551 ඇයව පරික්ෂා කරනවා, නෙහ්! 1609 01:37:01,016 --> 01:37:02,324 ඒත් මමත් බොන්නේ නැහැ. 1610 01:37:03,385 --> 01:37:04,227 සිරාවටම! 1611 01:37:04,386 --> 01:37:05,262 ඔව්. 1612 01:37:05,687 --> 01:37:06,688 මොකද ඕක මට ගැලපෙන්නේ නැහැ. 1613 01:37:07,022 --> 01:37:08,194 කරදර වෙන්න එපා. 1614 01:37:08,657 --> 01:37:12,002 මම දැනහඳුනා ගත්කෙනෙක් ගේ විවාහයක උද්යෝගිව අවසාන වෙනවා. 1615 01:37:13,228 --> 01:37:14,138 මටත් එකක් දෙන්න. 1616 01:37:14,262 --> 01:37:16,071 ඒක මට හරියන්නේ නැහැ, ඒත්... 1617 01:37:16,131 --> 01:37:17,474 ...අද බොන්න ඕනේ. 1618 01:37:17,666 --> 01:37:19,441 ඔයාට විශ්වාසද? - යහ්හ්, විශ්වාසයි. 1619 01:37:22,637 --> 01:37:23,707 චියර්ස්. - චියර්ස්. 1620 01:37:27,576 --> 01:37:29,146 මිස්ටර් සිංග්. - ඔව්. 1621 01:37:29,978 --> 01:37:32,151 මම බොන්නේ නැහැ. - ඔයා බොන්නේ නැහැ. 1622 01:37:33,982 --> 01:37:36,656 මොකද ඒක මට හරියන්නේ නැති නිසා. - ඔයාට හරියන්නේ නැහැ. 1623 01:37:38,186 --> 01:37:39,290 ඔයා දන්නෙ නැහැ ඇයි අද මොකද බොන්නේ කියලා? 1624 01:37:39,354 --> 01:37:40,264 ඇයි? 1625 01:37:41,323 --> 01:37:43,701 මොකද මම අද ගොඩක් සතුටින් ඉන්නෙ. 1626 01:37:49,030 --> 01:37:52,477 යහ්හ්, ඔයා දන්නවද... අද... 1627 01:37:55,036 --> 01:37:56,208 භූතයත් අද බොනවා.... 1628 01:37:56,271 --> 01:37:59,013 ...ඒත් ඔහුගේ සිත්තැවුල නැති කරගන්න. 1629 01:38:00,709 --> 01:38:03,383 ඔහේ එයාගේ සැලසුම් විනාශ කළා. 1630 01:38:06,648 --> 01:38:09,629 ඔහු අභියෝග වලට කැමතියි. - ඇත්තද? 1631 01:38:09,985 --> 01:38:12,056 ඔහුගේ ශිරා වලින් සොරකම් කරන්න. 1632 01:38:12,320 --> 01:38:13,264 ඔහ්හ්. 1633 01:38:15,190 --> 01:38:16,965 ඔහු අනිවාර්යෙන්ම එනවා. 1634 01:38:17,459 --> 01:38:22,204 එහෙම කලාම, මම ඔහුව අල්ලලා හිරකර ගන්නවා. 1635 01:38:22,631 --> 01:38:23,735 මම එයාගේ කකුල් කඩනවා. 1636 01:38:23,999 --> 01:38:25,444 එයාගේ කකුල් කඩන්න! 1637 01:38:25,500 --> 01:38:28,106 මම ඌව කකුල් දෙකෙන් එල්ලනවා. - එල්ලනවා! 1638 01:38:28,336 --> 01:38:29,406 ඔහේ බලාගෙන ඉන්න. 1639 01:38:32,274 --> 01:38:34,151 දෙකම වෙන්න බැහැ. 1640 01:38:34,209 --> 01:38:36,314 මොකද මම එතන ඉන්නෙ නැහැ. 1641 01:38:44,686 --> 01:38:46,393 ඒත් මිත්‍රයා මට එක දෙයක් කියන්න. 1642 01:38:49,658 --> 01:38:56,007 මම භූතයාව අල්ලා ගන්නකම් බඳින්නේ නැහැ. 1643 01:38:56,364 --> 01:38:58,310 එක දෙයක් කරන්න සහෝදරයා. 1644 01:38:59,234 --> 01:39:00,474 මෙන්න. 1645 01:39:00,669 --> 01:39:02,148 මම තමයි භූතයා. 1646 01:39:04,206 --> 01:39:05,514 මොකද... 1647 01:39:06,074 --> 01:39:08,987 ...කිසිම කෙනෙක් භූතයාව දැකලා නැති නිසා. 1648 01:39:09,344 --> 01:39:12,450 මාව අත්අඩංගුවට අරගෙන ඉන්දියාවට අරගෙන යන්න. 1649 01:39:13,348 --> 01:39:16,420 ඔයා නම් කොයිතරම් අහිංසක යාළුවෙක්ද. 1650 01:39:16,585 --> 01:39:18,531 ගොඩක් හොඳ යාළුවෙක්. - ස්තුතියි. 1651 01:39:18,587 --> 01:39:20,294 ගොඩක් හොඳ යාළුවෙක්. - ස්තුතියි. 1652 01:39:21,690 --> 01:39:23,169 ඔයා දන්නවද ඇයි අද මම බොන්නේ කියලා? 1653 01:39:23,425 --> 01:39:24,563 ඔයා සතුටින් නිසා? 1654 01:39:24,626 --> 01:39:25,502 හරියට හරි. 1655 01:39:28,663 --> 01:39:31,337 ඒත් මිස්ටර් සිං, මට දෙයක් කියන්න තියෙනවා. 1656 01:39:31,391 --> 01:39:32,597 කරන්න. 1657 01:39:32,667 --> 01:39:37,343 මම තමයි භූතයාට මුලින්ම වෙඩි තියන්නේ. කිසිම සුදු නිලධාරියෙක් නෙමේ. 1658 01:39:39,641 --> 01:39:44,021 ඔයා තමයි භූතයාට මුලින්ම වෙඩි තියන්නේ. 1659 01:39:44,646 --> 01:39:46,057 බලන් ඉන්නවා. 1660 01:39:46,281 --> 01:39:48,124 ඒත් ඔයා කොහොමද ඒක බලන් ඉන්නෙ? 1661 01:39:48,183 --> 01:39:49,594 ඔහේ එතන ඉන්නෙ නැහැනේ. 1662 01:39:53,488 --> 01:39:55,229 තාම නැහැ ලොක්කා. 1663 01:39:55,490 --> 01:39:59,267 ඔයාට හෙට භූතයාට වෙඩි තියන්න වෙනවා. 1664 01:39:59,461 --> 01:40:01,065 ඔයාට ඌව මදුරුවෙක් වගේ පොඩි කරලා දානවා. 1665 01:40:01,129 --> 01:40:02,403 නිවැරදියි, නිවැරදියි. 1666 01:40:05,433 --> 01:40:07,071 හොඳයි. 1667 01:40:08,236 --> 01:40:10,011 අන්න ඒක නිසා තමයි මම බොන්නේ නැත්තේ. 1668 01:40:10,305 --> 01:40:11,648 ඒක මට හරියන්නේ නැහැ. 1669 01:40:23,251 --> 01:40:24,662 සහෝදරයා... 1670 01:40:25,353 --> 01:40:28,493 ...ඔයාගේ සහෝදරයා ලොක්කා වෙලා ඉන්නකොට ඇයි ඔයා බය වෙන්නේ. 1671 01:40:29,224 --> 01:40:32,467 මම තමයි ආරක්‍ෂිත වැඩපිළිවෙලේ අණ දෙන්නා. 1672 01:40:33,194 --> 01:40:36,471 ඔයා හෙට ඇවිල්ලා හැමදේම බලන් ඉන්නවා. 1673 01:40:37,432 --> 01:40:38,502 හරිද? 1674 01:40:54,649 --> 01:40:56,629 සර්, ස්නයිපර් වෙඩික්කරුවන් වහලයේ රඳවලා ඉන්නවා. 1675 01:40:56,985 --> 01:40:57,690 හැමතැනම. 1676 01:41:02,324 --> 01:41:05,601 සුබ සන්ද්‍යාවක් සහ සාදරයෙන් පිළිගන්නවා ඉන්දියානු පෝලන්ත පරිත්‍යාග හමුවට. 1677 01:41:06,261 --> 01:41:08,639 මම කැමතියි ඉන්දියාවෙන් ආව සියළුම නියෝජිතයන්ව... 1678 01:41:08,697 --> 01:41:11,303 ...උණුසුම් ලෙස පිළිගන්න. 1679 01:41:11,466 --> 01:41:13,104 විශේෂයෙන්ම. 1680 01:41:13,168 --> 01:41:14,169 ...මිස්ටර් විෂ්ණු ගජෙරා. 1681 01:41:14,235 --> 01:41:15,043 හලෝ. 1682 01:41:15,103 --> 01:41:16,241 සර්, ඔයා කිව්වා හරියටම හරි. 1683 01:41:16,338 --> 01:41:17,681 1684 01:41:17,939 --> 01:41:19,282 1685 01:41:19,448 --> 01:41:22,258 අපිට මිනිහාගේ CCTV දර්ශන ලැබිලා තියෙනවා. 1686 01:41:22,310 --> 01:41:24,381 ඒ වගේම අපිට බ්‍රේස්ලට් එක... 1687 01:41:24,446 --> 01:41:25,948 .. අරගෙන ගිහිල්ලා තියෙන ලිපිනයත් හොයා ගත්තා. 1688 01:41:26,014 --> 01:41:28,051 එතනට ඉක්මණට යන්න, වගේම මාව දිගටම දැනුවත් කරන්න. 1689 01:41:28,416 --> 01:41:29,952 ඔහු කොයිවෙලේ හරි මෙතනට එනවා. 1690 01:41:40,095 --> 01:41:41,267 මඟින් ලැයිස්තුව ගැන මොකද? 1691 01:41:57,479 --> 01:41:58,981 ඔයා මේ කෙල්ලව දන්නවද? 1692 01:42:08,323 --> 01:42:09,358 ලිප්ස්ටික්. 1693 01:42:17,399 --> 01:42:18,434 කරුණාකරලා. 1694 01:42:31,379 --> 01:42:33,086 සර්, කරුණාකර ඔයාගේ ආරාධනය.. 1695 01:42:33,148 --> 01:42:35,219 ඇත්තටම මම තමයි..... 1696 01:42:36,217 --> 01:42:38,458 පොඩ්ඩක් ඉන්න මැඩම්, කරුණාකර පොඩ්ඩක් පැත්තට වෙන්න. 1697 01:42:38,520 --> 01:42:40,227 ඔයාගේ දේවල් මෙතැනින් තියන්න. 1698 01:43:00,041 --> 01:43:01,179 ලෙවොස්කි.. 1699 01:43:05,680 --> 01:43:06,488 හායි මචං.. 1700 01:43:06,548 --> 01:43:07,549 ඔයාගේ කෙල්ල. 1701 01:43:08,950 --> 01:43:10,190 ඔයාගේ පෙනුම නම් හරිම ලස්සණයි. 1702 01:43:11,019 --> 01:43:11,588 ස්තුතියි. 1703 01:43:12,087 --> 01:43:13,225 ඔයා ඔයාගේ ඇස් මෙයා ලඟින් අයින් කරගත්තොත් තමයි..... 1704 01:43:13,388 --> 01:43:14,526 ...ඔයාට භූතයාව අල්ලා ගන්න පුළුවන් වෙන්නේ. 1705 01:43:15,356 --> 01:43:16,460 මම ඔයාලට පොඩි වෙලාවක් දෙන්නද? 1706 01:43:16,691 --> 01:43:18,193 එපා එපා, කරුණාකර ඇතුලට එන්න. 1707 01:43:18,626 --> 01:43:19,468 විශ්වාසද? - යහ්හ්. 1708 01:43:25,100 --> 01:43:27,239 මම ගොඩාක්.... 1709 01:43:29,304 --> 01:43:29,714 මම අල්ලා ගන්නද? 1710 01:43:29,971 --> 01:43:30,949 ශයිනා. 1711 01:43:31,406 --> 01:43:32,248 තාත්තා. 1712 01:43:32,607 --> 01:43:33,517 නියම සාටකයක්. 1713 01:43:33,942 --> 01:43:34,647 ස්තුතියි. 1714 01:43:34,976 --> 01:43:36,649 ඒක සළුවක්... 1715 01:43:37,545 --> 01:43:39,183 ශයිනා, මේ අහන්න.. 1716 01:43:39,481 --> 01:43:42,291 මාත් එක්ක එන්න, නමට තියෙනවා ඔයාට කෙනෙක් මුණගස්සන්න. 1717 01:43:42,450 --> 01:43:43,019 කරුණාකර. - ඔව්. 1718 01:43:43,084 --> 01:43:43,960 මිස්ටර් ගජෙරා. 1719 01:43:44,185 --> 01:43:46,062 මේ තමයි මගේ දුව ශයිනා. 1720 01:43:51,459 --> 01:43:52,995 ඔයා ගොඩක් ලස්සණයි නෙහ්. 1721 01:43:54,129 --> 01:43:55,130 ඔයා ඇත්තටම ඔයාගෙද? 1722 01:43:56,698 --> 01:43:58,006 ඔයා දන්නවා, ශයිනා. 1723 01:43:58,066 --> 01:44:01,240 ඉන්දියාවේ ආරක්‍ෂාව දැන් මිස්ටර් ගජෙරා ගේ අතේ තමයි තියෙන්නේ. 1724 01:44:01,469 --> 01:44:03,244 ගොඩක් හොඳයි. - ඒකෙ හොඳක් නැහැ. 1725 01:44:03,304 --> 01:44:08,447 මම මේ බිලියන 500 ත් අරගෙන අතුරුදහන් වෙනවා. 1726 01:44:08,510 --> 01:44:11,650 ඔයා හිතන විදියට කිසිම කෙනෙකුත් හිතන්නවත් බැහැ. 1727 01:44:11,713 --> 01:44:13,158 ඇයි නැත්තේ? 1728 01:44:14,215 --> 01:44:15,592 ඇයි නැත්තේ? 1729 01:44:16,551 --> 01:44:18,394 මගේ අත් වල ලේ ගෑවිලා තියෙන්නේ. 1730 01:44:19,487 --> 01:44:20,693 මම මිනිස්සු මරලා තියෙනවා. 1731 01:44:20,755 --> 01:44:23,759 ඕක අතාරින්න. නැහැ මට කතා කරන්න දෙන්න. පවුලේ කෙනෙක්. 1732 01:44:24,392 --> 01:44:26,338 මම මිනිස්සු දහස් ගානක් මරලා තියෙනවා. 1733 01:44:27,629 --> 01:44:30,109 මොකද මගේ ලඟ බෙහෙත් නැති නිසා.... 1734 01:44:30,532 --> 01:44:34,981 ... එහෙම නැත්නම් ඔවුන්ව බේරා ගන්න නව තාක්ෂණය නැති නිසා. 1735 01:44:35,270 --> 01:44:36,305 නියමයි. 1736 01:44:37,405 --> 01:44:38,383 වාව්! 1737 01:44:38,439 --> 01:44:42,683 මම කැමතියි ඔයාගේ වර්ණනාව ගායනා කරන්න. - මෙයා කවුද? 1738 01:44:42,944 --> 01:44:44,423 මගේ අත් ඔසවලා... 1739 01:44:45,547 --> 01:44:47,049 ...ඔයාට ආචාර කරන්න. 1740 01:44:47,382 --> 01:44:47,985 ඒකට කමක් නැහැ. 1741 01:44:48,049 --> 01:44:51,292 ඔහේව ඔසවලා...මගේ උරහිස මතින් තියා ගන්න. 1742 01:44:51,553 --> 01:44:55,626 ඔයාගේ කම්මුල් දෙකම සිපගන්න. 1743 01:44:55,690 --> 01:44:59,160 ඔයාගේ ඉන වටේ මගේ අත් යවලා...ඔයත් එක්ක නටන්න. 1744 01:44:59,227 --> 01:45:01,332 එපා. මම හිතන්නේ... මම හිතන්නේ.. 1745 01:45:01,396 --> 01:45:02,466 ශිව්, දැන් යමු. 1746 01:45:02,630 --> 01:45:03,700 හොඳයි. 1747 01:45:03,964 --> 01:45:07,502 මොකද මාමා? මම විනෝද වෙමින් උන්නේ. ඔයා හැමවෙලේම මගේ දිහාවට ඇඟිල්ල දික් කරනවා.... 1748 01:45:07,569 --> 01:45:10,709 ඔයාට ඇඟිල්ල දික් කරනවා නෙමේ... ඔයා වෙනස් රටක ඉන්නෙ, පරිස්සම් වන්න ඕනේ. 1749 01:45:12,040 --> 01:45:14,350 දේවි, මට ඔයත් එක්ක කතා කරන්න ඕනේ. 1750 01:45:15,410 --> 01:45:16,388 බලන්න දේවි... 1751 01:45:16,611 --> 01:45:18,056 ඔයා.. - ඇත්තෙන්ම.. 1752 01:45:19,280 --> 01:45:20,725 මොන මඟුලක්ද ඔහේ කරන්නේ? 1753 01:45:20,982 --> 01:45:21,460 තාත්තා. 1754 01:45:21,516 --> 01:45:23,018 ඒකට කමක් නැහැ. ඒකට කමක් නැහැ. 1755 01:45:23,084 --> 01:45:24,688 මට කෑගහන්න එපා. - මේක අල්ලා ගන්න. 1756 01:45:25,186 --> 01:45:26,494 ඔහ්හ්, මගේ දෙයියනේ.. 1757 01:45:26,554 --> 01:45:27,760 කරුණාකර මගේ සාටකය අල්ලන්න එපා. 1758 01:45:28,056 --> 01:45:29,660 මම කිව්වේ මගේ සළුව. පිහදාන්න එකක් ගේන්න. 1759 01:45:29,724 --> 01:45:30,600 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 1760 01:45:30,658 --> 01:45:31,295 දේවි.. 1761 01:45:31,359 --> 01:45:32,360 ඔයාගේ පසුම්බිය. 1762 01:45:35,096 --> 01:45:36,166 ඔයා හොඳින්ද? 1763 01:45:36,431 --> 01:45:37,375 යහ්හ්. 1764 01:45:40,335 --> 01:45:41,473 ඔයා කව්රුන්වද හොයන්නේ? 1765 01:45:42,203 --> 01:45:43,341 කිසිකෙනෙක් නැහැ. 1766 01:45:45,506 --> 01:45:47,281 ඔයා හොයමින් හිටිය කෙනාව ඔයාට මුණගැහුනද? 1767 01:45:47,342 --> 01:45:48,047 නැහැ. 1768 01:45:48,109 --> 01:45:49,417 සමහරවිට මට කවදාකවත් මුණගැහෙන එකක් නැහැ. 1769 01:45:51,145 --> 01:45:53,523 ඔහු ඉන්දියාවේ ඉඳලා මේ සල්ලි වෙනුවෙන් තමයි ඇවිල්ලා තියෙන්නේ. 1770 01:45:55,083 --> 01:45:56,562 ඒත් සල්ලි කොහෙද? 1771 01:45:56,618 --> 01:45:57,596 ඔන්න එහෙනම්. 1772 01:45:57,719 --> 01:46:00,563 ඔයාගේ මිලියන පනහේ දීමනාව. ඇමෙරිකානු සල්ලි වලින්. 1773 01:46:01,122 --> 01:46:01,657 ඔයාට පුළුවන් ගණන් කරන්න. 1774 01:46:01,722 --> 01:46:04,328 ඩොක්ටර් ෆින්ච්, ඔයා දෙනවා අපි ගන්නවා. 1775 01:46:04,592 --> 01:46:06,003 මොනවද ගණන් කරන්නේ. 1776 01:46:07,428 --> 01:46:09,271 හැම ඩොලර් එකක්ම ගණන් කරන්න. 1777 01:46:09,497 --> 01:46:13,001 සමහරවිට ඔවුන් එහෙම නෙමේ වෙන්න පුළුවන්. ඒත් අපි සාම්ප්‍රදායික තක්කඩියෝ. 1778 01:46:13,234 --> 01:46:14,304 ඒ ගැන කරදර වෙන්න එපා. 1779 01:46:14,535 --> 01:46:15,536 කරදර වෙන්න එපා. 1780 01:46:16,137 --> 01:46:18,413 ලෝක සෞඛ්‍ය සම්මුතිය මඟින්.. 1781 01:46:18,473 --> 01:46:20,350 ...ඔයාගේ බෙහෙත් නැහැ උපකරණ ප්‍රතික්‍ෂේප කලොත් මොකද වෙන්නේ. 1782 01:46:20,642 --> 01:46:21,746 අපි ඉන්නවා. 1783 01:46:22,277 --> 01:46:23,449 අපි ඔක්කොම මිලදී ගන්නවා. 1784 01:46:25,380 --> 01:46:30,693 අපි ඉන්නෙ එකිනෙකා වෙනුවෙන්. 1785 01:46:30,952 --> 01:46:33,364 අපි නිර්මාණය වෙලා තියෙන්නේ එකිනෙකා වෙනුවෙන්, පැහැදිලිද? 1786 01:46:34,255 --> 01:46:35,199 කියන්න, ශිකර්. 1787 01:46:35,256 --> 01:46:37,099 සර්, බ්‍රේස්ලට් එක අරගෙන ආපු කෙල්ලගේ.. 1788 01:46:37,158 --> 01:46:38,159 ....නම තමයි ශයිනා. 1789 01:46:38,693 --> 01:46:39,262 මොකක්ද? 1790 01:46:39,327 --> 01:46:40,101 සර්. 1791 01:46:40,161 --> 01:46:41,105 හලෝ. - හලෝ, සර්. 1792 01:46:41,162 --> 01:46:42,368 පොඩ්ඩක්, ඉන්න මම එලියට යනවා. 1793 01:46:42,430 --> 01:46:43,340 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 1794 01:46:43,398 --> 01:46:44,570 මඟින් ලැයිස්තුව, සර්. 1795 01:46:45,466 --> 01:46:46,376 කියන්න, ශිකර්. 1796 01:46:46,434 --> 01:46:48,607 සර්, බ්‍රේස්ලට් එක අරගෙන ආපු කෙල්ලගේ.. 1797 01:46:48,670 --> 01:46:50,047 ....නම තමයි ශයිනා. 1798 01:46:50,104 --> 01:46:51,583 මොකක්? - ඔව්, සර්. 1799 01:46:51,639 --> 01:46:53,141 පෝලන්ත කොමසාරිස්... 1800 01:46:53,207 --> 01:46:54,413 ...මිස්ටර් බ්‍රිජේෂ් මෙහෙරා ගේ දුව. 1801 01:46:57,278 --> 01:47:00,088 ශයිනා රාක්ෂයාට බ්‍රේස්ලට් එකක් දීලා... 1802 01:47:02,483 --> 01:47:05,020 ශයිනා සහ රාක්ෂයා අතරේ මොකක්ද තියෙන සම්බන්ධය? 1803 01:47:05,385 --> 01:47:06,386 ෆරාස් සිද්ධී. 1804 01:47:06,454 --> 01:47:07,194 සෞම්‍යා විශ්වනාතන්. 1805 01:47:07,255 --> 01:47:09,701 රාම් සිං. ප්‍රීති රෝරා, දේවි ලාල් සිං. 1806 01:47:09,991 --> 01:47:11,993 දේවි ලාල් සිං? 1807 01:47:12,226 --> 01:47:14,638 මගේ ජිවිතයේ ලොකුම ඛේදවාචකය. 1808 01:47:15,063 --> 01:47:15,973 දේවි. 1809 01:47:18,566 --> 01:47:20,546 දේවි ලාල් සිං පෝලන්තයේ නම්.. 1810 01:47:20,601 --> 01:47:22,342 ...ඔහු අනිවාර්යෙන්ම ශයිනාව මුණගැහෙනවා. 1811 01:47:22,503 --> 01:47:25,313 එයා තමයි මිස්ටර් සිං, මගේ ඉන්දියානු රෝගියා. 1812 01:47:25,606 --> 01:47:28,485 ශයිනා මගෙන් මොනවා හරි හංගනවා? 1813 01:47:28,543 --> 01:47:29,749 මාව අත්අඩංගුවට ගන්න. 1814 01:47:30,545 --> 01:47:32,252 මම තමයි යක්ෂයා. 1815 01:48:04,445 --> 01:48:06,652 හොරෙක් වගේ පැනලා යන්න කිසිම හේතුවක් නැහැ. 1816 01:48:09,349 --> 01:48:11,158 දේවි, ඇයි අපි මේ විදියට කරන්නේ? 1817 01:48:15,957 --> 01:48:17,630 සුබපැතුම්, සඟයන්ට. 1818 01:48:18,659 --> 01:48:21,265 මම ඔහේට කිව්වා රාක්ෂයා අනිවාර්යෙන්ම එනවා කියලා. 1819 01:48:22,964 --> 01:48:25,570 ඒ වගේම මම කිව්වා.... - මෙහෙට එනවා.. 1820 01:48:25,633 --> 01:48:28,477 ...ඔහේගේ අනියම් පෙම්වතා ආරක්ෂා කරගන්නවා. 1821 01:48:39,547 --> 01:48:41,652 රාක්ෂයා ගැන දන්නෙ නැහැ.. 1822 01:48:41,916 --> 01:48:45,523 ...ඒත් රාක්ෂයාට බැහැ ශයිනාට වෙඩි තියන්න. 1823 01:48:45,686 --> 01:48:48,257 ඔහේ අනිවාර්යෙන්ම සඟයන් නම්, 1824 01:48:48,656 --> 01:48:51,193 ...මගේ ඇස් දෙක දිහා බලාගෙන කියනවා.... 1825 01:48:51,526 --> 01:48:53,164 ...ඔවුන්ගෙන් කාවද දැක්කේ කියලා? 1826 01:48:53,961 --> 01:48:55,235 දේවි ද... 1827 01:48:57,165 --> 01:48:58,610 ...නැත්නම් රාක්ෂයා ද කියලා. 1828 01:49:10,344 --> 01:49:11,652 බායි, පිස්සුව. 1829 01:49:46,147 --> 01:49:47,956 ඉලක්කය. ඉලක්කය රතු පාට බස් එකේ ඉන්නෙ. 1830 01:49:48,349 --> 01:49:50,192 රතු පාට බස් එකේ.. ඔව්! 1831 01:50:56,517 --> 01:50:57,461 අර බලන්න. 1832 01:51:06,527 --> 01:51:08,234 අයින් වෙනවා. අයින් වෙනවා. 1833 01:51:15,236 --> 01:51:16,715 පස්සෙන් යන්න. පස්සෙන් යන්න. පස්සෙන් යන්න. 1834 01:52:39,654 --> 01:52:41,156 ඔහු වෙනුවෙන් ආධාර කණ්ඩායම් යවන්න. ඔහු වෙනුවෙන් ආධාර කණ්ඩායම් යවන්න. 1835 01:52:41,222 --> 01:52:43,930 යනවා, යනවා එයාව අල්ලා ගන්නවා. 1836 01:54:10,277 --> 01:54:11,119 අයියෝ.. 1837 01:55:00,394 --> 01:55:01,668 හොඳටම ඇති! 1838 01:55:34,295 --> 01:55:37,606 මම දන්නවා මගේ පුතා ඩෙවිල් කියලා. 1839 01:55:37,665 --> 01:55:41,135 මට ඒ ගැන කිසිම පසුතැවීමක් නැහැ. 1840 01:55:41,202 --> 01:55:44,979 ඔහුගේ මුළු ජීවිතය පුරාම ඔහු කික් එකක් තමයි හෙව්වේ. 1841 01:55:45,105 --> 01:55:49,110 ..යම් දවසක කික් එකක් ඔහු හොයා ගන්නවා. 1842 01:56:07,294 --> 01:56:10,707 මගේ නම අනිල් සිං සහ මගේ බිරිඳ නන්දනී. 1843 01:56:11,499 --> 01:56:13,206 මගේ පඩිය 30,000 එක්ක... 1844 01:56:13,267 --> 01:56:15,076 ...අපි ගොඩක් සතුටින් ජිවත් වුණා. 1845 01:56:15,502 --> 01:56:18,574 අපේ දුව ජුම්කි නිසා අපේ සතුට දෙගුණ වුණා. 1846 01:56:18,739 --> 01:56:22,744 අපි පොඩි සිහින එක්ක ජිවත්වූ පොඩි පවුලක්. 1847 01:56:23,277 --> 01:56:27,419 අපි ඒ දේවල් ඉටුකරගන්න උත්සාහ කළා. 1848 01:56:27,681 --> 01:56:31,151 හැමදේම හොඳින් සිදුවෙමින් තිබුනා. ඒත් එකපාරටම.. 1849 01:56:31,218 --> 01:56:32,561 ජුම්කි එක දවසක අසනීප වුණා. 1850 01:56:33,320 --> 01:56:35,300 අපි එයාව රෝහලට අරගෙන ගියා. 1851 01:56:35,456 --> 01:56:38,994 දොස්තර අපිට කිව්වා එයාගේ හදවත් බිත්තියේ පිළිකාවක් කියලා. 1852 01:56:39,126 --> 01:56:43,199 එයාගේ බෙහෙත් වලට ගොඩක් සල්ලි ඕනේ වුණා. 1853 01:56:43,397 --> 01:56:46,003 පොඩි දරුවා එයාගේ ලෙඩෙත් එක්ක සටන් කළා.... 1854 01:56:46,066 --> 01:56:47,306 ...අපි සල්ලි හොයන්න උත්සාහ කළා. 1855 01:56:47,368 --> 01:56:50,247 අපි ලඟ තියෙන හැමදේම විකුණුවත් අපිට සල්ලි හොයාගන්න බැරි වුණා. 1856 01:56:50,671 --> 01:56:53,652 මේ තත්වම මත ජුම්කිම සල්ලි හොයාගන්න පෙළඹුනා. 1857 01:56:55,142 --> 01:56:56,621 ජුම්කි කියන්නේ අපේ ජිවිතේ..... 1858 01:56:57,645 --> 01:57:00,592 ...අපි කොහොමද අපේ ජිවත ගැන බලන්නේ. 1859 01:57:02,216 --> 01:57:04,321 ජිවත් වීම, අපේ ධෛර්‍ය බිඳිලා ගියා. 1860 01:57:05,052 --> 01:57:07,555 සමහරවිට අපේ මරණය ඇයට නව ජිවිතයක් ලබා දේවි. 1861 01:57:08,122 --> 01:57:10,227 ඇයව සෙන්ට් මේරි ළමා නිවාසයට යැව්වා. 1862 01:57:11,258 --> 01:57:12,703 අනේ ඇයව බේරා ගන්න. 1863 01:57:33,080 --> 01:57:36,186 ජුම්කි, කාටද සල්ලි ඕනේ කරන්නේ? 1864 01:57:36,350 --> 01:57:37,624 මට! 1865 01:57:47,928 --> 01:57:49,066 කික් මාමා. 1866 01:57:51,699 --> 01:57:54,305 දොස්තර මාමා කියනවා. 1867 01:57:54,535 --> 01:57:57,243 මගේ අම්මයි තාත්තයි.... 1868 01:57:57,504 --> 01:58:00,485 ...සැත්කම වෙනුවෙන් සල්ලි හොයන එන්න ගියා කියලා. 1869 01:58:01,375 --> 01:58:02,649 එයාලා කොහෙද ගිහිල්ලා තියෙන්නේ? 1870 01:58:03,944 --> 01:58:05,685 එයාලා තවම ආවේ නැහැ. 1871 01:58:08,482 --> 01:58:10,018 ඇයි එයාලා ආවේ නැත්තේ? 1872 01:58:27,568 --> 01:58:28,603 තාත්තා. 1873 01:58:30,537 --> 01:58:32,175 ඔයා ලඟ බැංකුවේ සල්ලි කීයක් තියෙනවද? 1874 01:58:50,290 --> 01:58:51,997 කරුණාකර තේරුම් ගන්න උත්සාහ කරන්න, දේවි. 1875 01:58:52,059 --> 01:58:53,163 තව ලක්‍ෂ එකොළහක් මදි.. 1876 01:58:53,394 --> 01:58:58,241 මේ ලක්‍ෂ එකොළහ අඩු නිසා අපි ජුම්කි ට මැරෙන්න දෙනවද? 1877 01:58:59,400 --> 01:59:00,674 එක දෙයක් කරන්න... 1878 01:59:01,368 --> 01:59:02,642 ...අපේ MD ව මුණගැහෙන්න. 1879 01:59:03,170 --> 01:59:05,207 එන්ජල් සෞඛ්‍ය මධ්‍යස්ථායේ මුදල් තියෙනවා. 1880 01:59:05,472 --> 01:59:07,577 ඔහු පොඩ්ඩක් අමුතුයි, ඒත්... 1881 01:59:09,076 --> 01:59:10,214 ...එයා කැමති වේවි. 1882 01:59:12,079 --> 01:59:13,649 හේයි. මේ බලනවා. 1883 01:59:13,714 --> 01:59:15,091 හා, සර්. 1884 01:59:15,149 --> 01:59:16,628 මම මනුෂ්‍යයෙක්, එහෙම නැතුව නිරුපනයක් නෙමේ. 1885 01:59:17,551 --> 01:59:20,157 මම මේ ටයිටැනික් ඉරියව්වෙන් කොයිතරම් වෙලාවක් ඉන්න ඕනෙද? ඉක්මන් කරනවා! 1886 01:59:21,221 --> 01:59:23,258 සර්, මම නේ ගැටළුව ගැන හොයලා බැලුවා. 1887 01:59:23,323 --> 01:59:24,301 අවසාන අදියරේ තියෙන්නේ. 1888 01:59:24,357 --> 01:59:26,462 ඒකට ලක්‍ෂ 25 ක් 30 ක් විතර යනවා. ඇයව බේරා ගන්න පුළුවන් වේවි. 1889 01:59:27,661 --> 01:59:31,074 සර්, මට ලක්‍ෂ 11 ක් හොයා ගන්න වෙනවා. 1890 01:59:31,131 --> 01:59:33,543 මම ඔයාට ඉක්මණට දෙන්නම්. 1891 01:59:33,600 --> 01:59:35,079 කවුද මේ ළමයා? 1892 01:59:35,903 --> 01:59:36,938 ඔයාට මොකක් හරි සම්බන්ධයක් තියෙනවද? 1893 01:59:37,004 --> 01:59:38,347 නැහැ, සර්, ඇය කිසිම සම්බන්ධයක් නැහැ. 1894 01:59:38,539 --> 01:59:40,075 එයා කරදරයක ඉන්නෙ. 1895 01:59:40,140 --> 01:59:41,050 සර්. 1896 01:59:41,108 --> 01:59:43,247 ඔයා ලඟ පරිත්‍යාග කරන්න පුළුවන් මුදල් ගොඩක් තියෙනවා. 1897 01:59:43,310 --> 01:59:47,690 ඔවුන් වෙනුවෙන් නෙමේ. අඩුම තරමේ මේ පින්තූර දිහා බලල වත් උදව් කරන්න. 1898 01:59:49,249 --> 01:59:50,557 සමාවෙන්න, ඒක අත්වැරදීමක්. කරුණාකර මට සමාවෙන්න. 1899 01:59:50,617 --> 01:59:51,960 මගේ හදවත සිදුරු වුණා. 1900 01:59:52,151 --> 01:59:54,097 සමාවෙන්න.. - බලනවා... 1901 01:59:55,422 --> 01:59:58,926 මට විනාඩි 15 ක් හුස්ම හිරකරගෙන ඉන්න පුළුවන්. මට කිසිම දෙයක් වෙන්නේ නැහැ. 1902 01:59:59,193 --> 02:00:03,437 ඒත් කටුවෙන් ඇන්නහම, රිදෙනවා. 1903 02:00:03,630 --> 02:00:05,371 ඔහේලා ඔක්කොම ලැජ්ජා වෙන්න ඕනේ. 1904 02:00:06,066 --> 02:00:08,569 මේ තරම් ප්‍රසිද්ධ මිනිස්සු පොඩි කතා කියන්න. 1905 02:00:08,936 --> 02:00:10,108 එනවා මෙහාට. 1906 02:00:11,238 --> 02:00:12,410 මේ රුපියල් 100 ය. 1907 02:00:12,606 --> 02:00:14,279 අපි ඔක්කොම වෙනුවෙන් ආධාරය. 1908 02:00:16,376 --> 02:00:17,946 ඔහේ මගේ බෙල්ල මිරිකන්න හිතනවද? 1909 02:00:22,249 --> 02:00:25,230 ඔයා මට රුපියල් 100 ක් දීලා ලොකු උදව්වක් මං වෙනුවෙන් කලේ. 1910 02:00:28,655 --> 02:00:29,998 මට මේක කවදාකවත් අමතක වෙන්නේ නැහැ. 1911 02:00:31,291 --> 02:00:32,167 ස්තුතියි. 1912 02:00:34,962 --> 02:00:36,566 ඒක ඇයගේ දෙමව්පියන්ගේ වැරැද්ද.. 1913 02:00:37,164 --> 02:00:39,610 ඔවුන් දරුවාට මැරෙන්න ඉඩදෙන්න ඕනේ. 1914 02:00:39,666 --> 02:00:42,408 තාත්තා මැරුණට පස්සෙ කවුද බලන්නේ. 1915 02:00:42,469 --> 02:00:45,211 ඒත් ඒ මෝඩයා අම්මටත් සියදිවි හානිකරගන්න දුන්නා. 1916 02:00:45,272 --> 02:00:48,185 එයා අපි ලඟට ආවා නම් උදව් ඉල්ලගෙන.. 1917 02:00:48,242 --> 02:00:50,119 ....එහෙනම් අපිට එයාට උදව් කරන්න තිබ්බා. 1918 02:00:53,914 --> 02:00:55,655 ගළපන්න, ගළපන්න, ගළපන්න... 1919 02:00:57,151 --> 02:00:58,255 ලක්‍ෂ 10 ක්. 1920 02:00:58,685 --> 02:01:00,255 ඔහේට පිස්සුද? 1921 02:01:00,654 --> 02:01:04,192 මම ඔහුට සමාව දෙනවා මගේ දුවගේ නාමයෙන්. 1922 02:01:04,258 --> 02:01:06,033 ඒත් ඔයාට නෙමේ. 1923 02:01:06,360 --> 02:01:09,068 මතක තියාගන්නවා අමං කිව්වා කියලා, කවදාහරි දවසක.. 1924 02:01:09,129 --> 02:01:12,633 ...මගේ කකුල් දෙක ලඟ වැටිලා ඔහේට සමාව ගන්න වෙනවා කියලා. 1925 02:01:13,167 --> 02:01:17,240 ඉතිං ඔහේ කොහොමද හිතන්නේ මම උදව් කරනවා කියලා? 1926 02:01:34,254 --> 02:01:36,200 අදත් කවුද දිනුවේ! 1927 02:01:36,256 --> 02:01:37,929 මමද ඔහුද! 1928 02:03:00,974 --> 02:03:05,480 “මේ වෙන තුරු මා නිදැල්ලේ ජිවත් උනේ කිසිවක් නොදැන“ 1929 02:03:05,545 --> 02:03:09,687 “දැන් මා දනී, එක කුඩා මොහොතක.. 1930 02:03:09,950 --> 02:03:16,162 ...දුශාව ජිවිත කාලයක සතුටකි" අනේ තව එක සැරයක් හිනා වෙන්න. 1931 02:03:18,191 --> 02:03:22,333 "මෙයයි ජීවිතය." 1932 02:03:24,531 --> 02:03:29,310 ...දුශාව ජිවිත කාලයක සතුටකි" 1933 02:03:31,004 --> 02:03:34,975 "මෙයයි ජීවිතය." 1934 02:04:05,706 --> 02:04:07,242 ඔවුන් ඔක්කොම සතුටින් ඉන්නේ. 1935 02:04:08,342 --> 02:04:10,288 ඒත් මෙයාලා ඔක්කොගෙම තත්වය ජුම්කිගේ වගේම තමයි. 1936 02:04:11,378 --> 02:04:12,516 ඔවුන් ඔක්කොම අසනීපෙන්ද? 1937 02:04:14,414 --> 02:04:16,121 ඔයා හිතන විදිය ගොඩක් හොඳයි තමයි. 1938 02:04:17,250 --> 02:04:21,721 මුළු නගරය ගැනම හිතන්න. ප්‍රදේශයම. 1939 02:04:22,255 --> 02:04:26,294 ...මුළු රටම. මිට වඩා වැඩියෙන් ඉන්න පුළුවන්. 1940 02:04:29,196 --> 02:04:31,198 මට ඒ වගේ දරුවන්ගේ ලැයිස්තුව ඕනේ. 1941 02:04:32,099 --> 02:04:33,442 මොකක්? එන්න මෙහාට. 1942 02:04:34,568 --> 02:04:35,979 ඔයාට පිස්සු හැදිලද? 1943 02:04:36,035 --> 02:04:38,675 ඔයා එක ළමයෙක්ව බේරා ගත්තා තමයි. 1944 02:04:38,939 --> 02:04:40,475 ඔයා ඔවුන් වෙනුවෙන් මොකද කරන්න යන්නේ? 1945 02:04:40,640 --> 02:04:44,144 මට මේක දරුවෝ වෙනුවෙන් කරන්න ඕනේ නැහැ.. ඒත් මං වෙනුවෙන්.. 1946 02:04:44,544 --> 02:04:45,682 මං වෙනුවෙන්. 1947 02:04:46,146 --> 02:04:47,523 පොඩි කාලේ ඉඳන්.. 1948 02:04:47,581 --> 02:04:50,061 ...මට ඕනේ මගේ සතුට විතරයි. 1949 02:04:50,417 --> 02:04:53,955 බලන්න මම කොහෙන්ද මගේ සතුට හොයා ගන්නේ කියලා. 1950 02:04:54,454 --> 02:04:57,367 පොඩි කෙල්ලගේ සිනහවෙන්. 1951 02:04:58,058 --> 02:05:01,665 එක සිනහවකින් මට ඒ වගේ සතුටක් ලැබෙනවා නම්.... 1952 02:05:02,696 --> 02:05:07,475 ...හිතලා බලන්න දහස්ගානක සිනහවින් මට කොයිතරම් සතුටක් දැනේවිද කියලා. 1953 02:05:08,702 --> 02:05:12,514 බාබු...මට මේ සැනසීම ඕනේ. 1954 02:05:13,106 --> 02:05:15,985 ඒක හරි, ඒත් ඔයා ඒ වගේ ලොකු සල්ලියක් කොහෙන්ද හොයන්නේ? 1955 02:05:18,678 --> 02:05:22,353 අපි මෙතන ඉඳන් පටන් ගන්නවා. 1956 02:05:29,423 --> 02:05:31,198 මම මගේ පුතා ගැන ආඩම්බරයි. 1957 02:05:31,525 --> 02:05:33,471 ගොඩක් ආඩම්බරයි. 1958 02:05:33,527 --> 02:05:35,507 ඔහුගේ කැමැත්ත. 1959 02:05:36,630 --> 02:05:39,236 ඒත් ඔහුට වෙඩි වදිනවා. - දරුවා! 1960 02:05:41,468 --> 02:05:42,674 නැහැ. 1961 02:05:44,671 --> 02:05:46,446 ඔහුට කිසිම දෙයක් වෙන්නේ නැහැ. 1962 02:05:48,141 --> 02:05:49,176 කිසිම දෙයක්. 1963 02:05:50,243 --> 02:05:52,553 ජිවිතයක් දෙන්න කරන සටන.... 1964 02:05:54,381 --> 02:05:56,554 ...මරණයකින් කොහොමද ඔහුව නතර කරන්නේ. 1965 02:06:57,144 --> 02:06:59,624 "මුහුදු හතක්." 1966 02:07:00,614 --> 02:07:05,614 "මුහුදු හතක් උවද පහු කර මා නුබ පසු පස ඒමි" 1967 02:07:11,391 --> 02:07:15,066 "ඔ වධකයා." 1968 02:07:15,127 --> 02:07:22,568 "ඔ වධකයා." මාගේ ජීවිතය නුබේ දෙපා යටට පැමිණ ඇත." 1969 02:07:31,344 --> 02:07:34,086 මිලියන ගාණක් හොරකම් කරලා ඔයා මේ බාර් එකේ බොනවා? 1970 02:07:35,315 --> 02:07:40,697 සඟයා, රට සල්ලි ඒ ගඟේ ගිලිලා තියෙනවා කියලා කිව්වට ස්තුතියි. 1971 02:07:41,454 --> 02:07:43,434 මම බිව්වේ දේශීය අරක්කු. 1972 02:07:43,690 --> 02:07:46,330 ඒත් දේශීය අරක්කු එක ඒකකයක්.. 1973 02:07:46,660 --> 02:07:49,641 ...විදේශීය අරක්කු බෝතලයක් හා සමානයි. 1974 02:07:49,930 --> 02:07:51,341 උත්සාහ කරලා බලන්න. 1975 02:07:51,665 --> 02:07:53,110 ඔහ්හ්.. 1976 02:07:55,168 --> 02:07:57,045 ඇයි ඔයා උත්සාහ කරන්නේ නැත්තේ? 1977 02:07:57,370 --> 02:07:59,213 ඒක ඔයාට හරියන්නේ නැද්ද? 1978 02:08:02,342 --> 02:08:05,050 ඔයාට සතුරා එක්ක එකසැරයක් විතරයි බොන්න පුළුවන්. 1979 02:08:05,378 --> 02:08:07,654 ඒත් ඔයාගේ පරාජය අමතක කරන්න මේක නියම විදියක්. 1980 02:08:07,714 --> 02:08:10,627 ඔයා දන්නවද සඟයා, ඒක මට හරියට දැනෙන්නේ.. 1981 02:08:11,484 --> 02:08:13,361 ...සතුට පමණයි ජයග්‍රහණය කලේ කියලා. 1982 02:08:14,721 --> 02:08:16,462 ඒත් කික් එක පරදිනවා.... 1983 02:08:17,157 --> 02:08:18,568 ඒ තරම්ම නරක නැහැ. 1984 02:08:19,159 --> 02:08:20,502 කොහොමටවත් නරක නැහැ. 1985 02:08:21,328 --> 02:08:26,175 පරාජයන් නිසා මිනිස්සු සතුටු වෙන දවසට.. 1986 02:08:26,233 --> 02:08:28,406 ...මුළු ලෝකයේම සැමරීම් විතරමයි තියෙන්නේ. 1987 02:08:30,370 --> 02:08:32,213 මොන වගේ හොඳ කියමනක්ද? 1988 02:08:34,040 --> 02:08:36,919 මට නැමිලා ඔයාගේ කකුල් ලඟ වැටෙන්න ඕනේ. 1989 02:08:37,177 --> 02:08:39,589 කරුණාකර ඔයාගේ කකුල් උස්සන්න. මට ඕනේ ස්පර්ශ කරන්න. 1990 02:08:39,646 --> 02:08:41,489 මාව වැටෙනවා නෙහ් එතකොට. 1991 02:08:42,449 --> 02:08:44,360 ආයෙත්, නියම කියමනක්. 1992 02:08:44,584 --> 02:08:45,961 පාරජයක් වෙනුවෙන් සාදයක්? 1993 02:08:46,019 --> 02:08:46,690 ඔව්. 1994 02:08:46,953 --> 02:08:48,694 පාරජයක් වෙනුවෙන් සාදයක්? - ඔව්. 1995 02:08:49,122 --> 02:08:52,035 ඔයා ආයේ කවද්ද පරදින්නේ? ඊලඟ සාදය කවද්ද තියෙන්නේ? 1996 02:08:52,192 --> 02:08:54,229 මෙයාලා තමයි දිනුවේ, එයාගෙන් අහන්න. 1997 02:08:55,328 --> 02:08:56,636 මෙයාගෙන් අහන්න. 1998 02:08:59,065 --> 02:09:00,100 කොහෙද? 1999 02:09:01,301 --> 02:09:03,611 බායි ,පස්සේ මුණගැහෙමු. 2000 02:09:04,371 --> 02:09:05,475 අමතක කරන්න එපා. 2001 02:09:05,538 --> 02:09:06,949 බායි. 2002 02:09:18,051 --> 02:09:19,587 අරක්කු නිසා මාව විකාර වෙලා. 2003 02:09:23,456 --> 02:09:27,233 කරදර වෙන්න එපා. ඔයා කවුද කියල ඔවුන් දන්නේ නැහැ. 2004 02:09:28,361 --> 02:09:32,935 ඒත් පොලිසිය හොරා පසුපස හඹායාමේ තරඟය දැන් හොඳටම ඇති. 2005 02:09:34,034 --> 02:09:35,980 දැන් මුහුණට මුහුණ සටන තියෙන්නේ. 2006 02:09:36,636 --> 02:09:41,449 ඔයා ආයේ හොරකම් කරන්න හිතනවා නම්, මම ඔයාට වෙඩි තියනවා. 2007 02:09:45,645 --> 02:09:47,022 නොවැම්බර් 14. 2008 02:09:47,280 --> 02:09:48,315 12 ට.. 2009 02:09:48,515 --> 02:09:49,516 අරමුදල. 2010 02:09:51,318 --> 02:09:52,456 කෝටි 500 ක්. 2011 02:09:54,421 --> 02:09:59,131 ඔහේ ඉස්සරහම මම විනාශ කරලා දානවා. 2012 02:10:02,028 --> 02:10:04,235 ඒක තමයි මගේ දරුවන්ගේ අනාගතය පිලිබඳ ප්‍රශ්ණය. 2013 02:10:04,698 --> 02:10:07,178 ඔහේට පුළුවන් හැමදේම උත්සාහ කරලා බලනවා. 2014 02:10:07,701 --> 02:10:08,702 ඔහේට මැරෙන්න වෙන්නේ. 2015 02:10:09,135 --> 02:10:10,944 එහෙනම් 14 වැනිදා මාව මරනවා. 2016 02:10:11,304 --> 02:10:15,150 එහෙම නැත්නම් 15 වෙනිදා මම ඔහේට කලින් නැගීසිටිනවා... 2017 02:10:15,408 --> 02:10:17,410 ...ඔහේට කිසිම දෙයක් කරන්න වෙන්නේ නැහැ. 2018 02:10:19,546 --> 02:10:22,220 නොවැම්බර් 14. 2019 02:10:28,555 --> 02:10:30,034 ඉක්මන් කරන්න. 2020 02:10:30,090 --> 02:10:32,502 ඔයාර වෙරිද? වේගයෙන් වැඩ කරනවා. 2021 02:10:32,658 --> 02:10:35,434 පුජකතුමා, සල්ලි හොයන එක ලේසි නැහැ. 2022 02:10:35,495 --> 02:10:38,408 මම ඔයාගේ වැඩෙන් පස්සේ ගියොත් එහෙම හැමෝම උඩ ඉදන් පහලට වෙනකන්ම හංග ගන්නවා? 2023 02:10:38,465 --> 02:10:40,172 ඔහේට පිස්සු හැදිලද, පෙන්නේ නැද්ද? 2024 02:10:43,303 --> 02:10:45,613 ඔබේ විශ්වාසී, ශිව්. 2025 02:10:45,972 --> 02:10:47,576 එකයි දෙකයි චච් චච් චා... 2026 02:10:47,640 --> 02:10:49,313 තුන හතර චච් චච් චා... 2027 02:10:50,243 --> 02:10:52,382 මෙතැන විහිළු කරන්න එපා. ඔයා කවදාකවත් දන්නේ නැහැ ඔහු එන්නේ කීයටද කියලා. 2028 02:10:52,912 --> 02:10:54,914 හෙට ගැන නම් කිසිම සැකයක් නැහැ. 2029 02:10:55,382 --> 02:10:57,988 මම දන්නවා ඔහු එනවා කියලා. 2030 02:10:58,518 --> 02:10:59,622 ඔහු අනිවාර්යෙන්ම එනවා. 2031 02:10:59,986 --> 02:11:03,559 බලන්න, එකතු වුණාම අපිට මේ ඔක්කොම දේවල් එකතු කරගන්න පුළුවන්. 2032 02:11:03,623 --> 02:11:05,125 අපි ගොඩක් මහන්සි වෙලා වැඩ කරනවා. - එකතු වෙලා. 2033 02:11:05,191 --> 02:11:06,534 අපි කිසිම කෙනෙකුට සමාවක් දෙන්නේ නැහැ. 2034 02:11:07,227 --> 02:11:08,228 ඔයා මොකක්ද කිව්වේ? 2035 02:11:08,395 --> 02:11:09,465 ඔහේ හිතන්නේ මම පොඩි එකෙක් කියලද? 2036 02:11:10,263 --> 02:11:12,140 මී පැටියෙක් වගේ සෙල්ලම් කරන්න. 2037 02:11:13,266 --> 02:11:15,507 මම මගේ තාත්තට කිසිම සමාවක් දෙන්නේ නැහැ. ඔයා තවම මගේ මාමා. 2038 02:11:15,568 --> 02:11:20,483 තවත් වචනයක් හරි කිව්වොත් එහෙම මම වෝල්ට් 440 කැ කරන්ට් එකක් ඔහේ හරහා යවනවා. 2039 02:11:20,540 --> 02:11:23,578 දොස්තරලට ඔහේට සැත්කම් කරන්න ගියාම වෙව්ලලා යන්න. 2040 02:11:23,643 --> 02:11:24,519 තේරුණාද? 2041 02:11:25,545 --> 02:11:26,649 යනවා යන්න. 2042 02:11:27,714 --> 02:11:29,250 හේයි, සල්ලි එළියට ගන්නවා. 2043 02:11:30,583 --> 02:11:31,926 ඔහේගේ සාක්කුවෙන්. 2044 02:11:33,653 --> 02:11:35,223 මම දන්නවා ඔහේගේ පුරුද්ද. 2045 02:11:35,622 --> 02:11:36,600 යනවා යන්න. 2046 02:11:36,656 --> 02:11:37,964 පුතා, මට තෙල් ටිකක් ගාන්න දෙන්න.. 2047 02:11:38,024 --> 02:11:39,628 මට දැනටමත් ගොඩක් ආශීර්වාද ලැබිලා තියෙන්නේ. 2048 02:11:40,427 --> 02:11:41,963 විනෝද වෙන්න දැන් පටන් ගන්නවා. 2049 02:11:42,962 --> 02:11:44,202 ඩෙවිල්ට එන්න ඉඩ දෙමු. 2050 02:11:44,964 --> 02:11:48,138 ඔහුත් දැනගන්න ඕනේ මම කවුද කියලා. 2051 02:12:08,321 --> 02:12:09,231 මේ මොකක්ද? 2052 02:13:05,144 --> 02:13:06,122 සාදරයෙන් පිළිගන්නවා.. 2053 02:13:06,179 --> 02:13:07,658 අපි ඔයා එනකම් බලන් හිටියේ. 2054 02:13:08,081 --> 02:13:09,526 ඇයි ඔයා එන්න ගොඩක් වෙලා ගත්තේ? 2055 02:13:10,917 --> 02:13:13,454 කොහොම නමුත් මේක ලොකු විනෝදයක් වේවි. 2056 02:13:38,311 --> 02:13:44,728 "පෙම්බරාණෙනි, මා නුබව සොයයි." 2057 02:13:44,984 --> 02:13:48,295 "..දිවා රාත්‍රී" 2058 02:13:48,354 --> 02:13:51,233 "මෙතන...අතන" 2059 02:13:58,498 --> 02:14:00,603 දරුවෙක් විදියට මම කැමතියි හැංගිමුත්තම් කරන්න. 2060 02:14:00,667 --> 02:14:03,079 ...මම නිතරම මුල්ලේ සැඟවෙනවා. කිසිම කෙනෙකුට මාව අල්ලා ගන්න වෙන්නේ නැහැ.... 2061 02:14:03,136 --> 02:14:05,047 ...මම හැම වෙලාවෙම දිනනවා. 2062 02:14:49,515 --> 02:14:52,724 ශිකර්, එන්ජල් සෞඛ්‍ය මධ්‍යස්ථානයට ඉක්මණට යන්න. 2063 02:15:41,634 --> 02:15:43,944 මම හැමවෙලේම හැංගිමුත්තම සෙල්ලමෙන් දිනනවා. 2064 02:15:45,405 --> 02:15:46,543 මම කිව්වා වගේම. 2065 02:15:47,607 --> 02:15:49,416 මම පෝලන්තයේ උන්නේ කිසිම ආයුධයක් නැතුව. 2066 02:15:49,475 --> 02:15:51,580 වෙනස් රජයන් යටතේ, වෙනස් නීතිරීති වල. 2067 02:15:52,345 --> 02:15:53,483 මට කිසිම දෙයක් කරන්න බැරි වුණා. 2068 02:15:54,213 --> 02:15:57,251 ඒත් මෙහෙ මම විතරයි. 2069 02:16:01,688 --> 02:16:03,167 ඔහේ හුස්ම ගත්තේ නැහැනේ. 2070 02:16:03,222 --> 02:16:06,101 ඔයාට විනාඩි 15 ක් හුස්ම හිරකරගෙන ඉන්න පුළුවන් නම්. 2071 02:16:06,159 --> 02:16:09,663 ...හිතනවා මට කොයිතරම් වෙලාවක් හුස්ම හිරකරගෙන ඉන්න පුළුවන්ද කියලා. 2072 02:16:10,096 --> 02:16:14,169 දැන් ඔහේ මෙතන ඉන්නවා, මට කියනවා ඔයා කවුද කියලා? 2073 02:16:16,569 --> 02:16:18,071 හොයා ගන්නවා. 2074 02:16:34,120 --> 02:16:35,394 පෝලන්තය. 2075 02:16:35,922 --> 02:16:37,128 පෝලන්තය. 2076 02:16:39,158 --> 02:16:40,569 ඔයාට හරිම කඩවසම් මුහුණක් නෙහ් තියෙන්නේ.. 2077 02:16:40,626 --> 02:16:42,435 ...ඇයි හංගගෙන හිටියේ? 2078 02:16:46,432 --> 02:16:47,968 කටුවට හිල් වුණාද? 2079 02:16:49,068 --> 02:16:50,274 මෙතන රුපියල් 100ක් තියෙනවා. 2080 02:16:50,503 --> 02:16:52,005 අපි ඔක්කොගෙම පරිත්‍යාගය. 2081 02:16:52,445 --> 02:16:55,153 සර්, ඔයා මට රුපියල් 100 ක් දීලා ලොකු උදව්වක් කලේ. 2082 02:16:55,341 --> 02:16:56,513 මට කවදාකවත් අමතක වෙන්නේ නැහැ. 2083 02:17:01,481 --> 02:17:03,017 ඒත් මට එක දෙයක් කියන්න. 2084 02:17:03,583 --> 02:17:06,587 ඔහේ එක දරුවෙක් බේරා ගන්න ගොඩක් මිනිස්සු විනාශ කරනවා! 2085 02:17:07,120 --> 02:17:09,122 මේ කතාව ඒ දරුවාගෙන් තමයි පටන් ගත්තේ.. 2086 02:17:09,188 --> 02:17:10,667 මෙයාට පහර දෙනවා. 2087 02:17:30,243 --> 02:17:33,224 මම ඔවුන්ට පළමු පංතියේ ප්‍රවේශ පත්‍ර අරන් දුන්නා. 2088 02:17:33,279 --> 02:17:34,917 ...හැමෝටම ඩොලර් 15,000 ගානේ. 2089 02:17:34,981 --> 02:17:36,927 රෙඩ් ලේබල්. බ්ලැක් ලේබල් අරක්කු. 2090 02:17:36,983 --> 02:17:38,326 ...විස්කි වොඩ්කා වයින් හැමදේම. 2091 02:17:38,384 --> 02:17:40,694 බලනවා ඔවුන් දිහා. දැන් නිල් වෙලා බිම වැටිලා ඉන්නවා. 2092 02:17:41,187 --> 02:17:43,030 මේ විදේශිකයන්..... 2093 02:17:44,323 --> 02:17:46,269 ...මට පිටපත් විතරක් දීලා තියෙනවා. 2094 02:17:46,592 --> 02:17:48,003 ඔවුන්ට බැරි වුණා විනාඩි 5 ක් වත් ඉන්න. 2095 02:17:48,161 --> 02:17:49,139 මට කණගාටුයි. 2096 02:17:49,662 --> 02:17:51,266 මමා ඔයා කියන විදියට කරන්නම්. 2097 02:17:52,064 --> 02:17:54,635 මම හැමෝටම නොමිලයේ සලකන්නම්. සම්පුර්ණයෙන්ම නොමිලේ. 2098 02:17:55,034 --> 02:17:58,311 මම මහේ කන් අල්ලා ගෙන ඔයාට පොරොන්දු වෙන්නම්. 2099 02:17:58,538 --> 02:18:01,417 ...මම ආයේ කවදාකවත් සල්ලි නැති නිසා කිසිම දරුවෙකුට මැරෙන්න දෙන්නේ නැහැ. 2100 02:18:01,541 --> 02:18:03,020 මට ගොඩක් සමාවෙන්න. 2101 02:18:03,176 --> 02:18:04,621 මට ගොඩක් සමාවෙන්න. 2102 02:18:47,086 --> 02:18:48,087 මගේ ලාල්. 2103 02:18:48,354 --> 02:18:49,560 ඔව්, මගේ පුතා. 2104 02:18:49,622 --> 02:18:51,533 මම මේ පැත්තෙන් යනවා. 2105 02:18:51,591 --> 02:18:53,502 ඔයා වෑන් එකෙන් ඒ පැත්තෙන් යනවා. 2106 02:18:53,659 --> 02:18:57,573 මම ගිහිල්ලා පොලිසිය පිස්සු වට්ටන්නම්. 2107 02:18:59,932 --> 02:19:03,243 ඔයාට පොඩි කැලේ මම ඇවිදින්න ඉගැන්නුවා. 2108 02:19:04,170 --> 02:19:06,047 ...දැන් ඔයා මට උගන්වන්න හදනවා. 2109 02:19:06,973 --> 02:19:10,079 මෙතන ඉඳන් පණ බේරාගෙන පැනගන්න කිසිම විදියක් නැහැ. 2110 02:19:10,409 --> 02:19:15,381 ඒත් දන්නා විදියට, ගෞරවය, අපහාසය, කීර්තිය සහ මරණය.. 2111 02:19:15,548 --> 02:19:16,993 ...ඔහුගේ අතේ තමයි තියෙන්නේ. 2112 02:19:17,216 --> 02:19:19,628 අඩුම ගානේ ඔහුට හොරෙන් එක කොළයකට වත් හෙල්ලෙන්න බැහැ. 2113 02:19:19,685 --> 02:19:21,164 අපි ඇරෙන්න. 2114 02:19:31,364 --> 02:19:33,105 සුදානම්ද? 2115 02:19:33,499 --> 02:19:35,137 යන්න. 2116 02:20:04,196 --> 02:20:05,106 නතර වෙනවා! 2117 02:20:05,665 --> 02:20:07,372 නැත්නම් මම වෙඩි තියනවා. 2118 02:20:15,541 --> 02:20:18,545 වෙඩි තියන්න එපා! 2119 02:20:26,185 --> 02:20:26,993 මොකද මේ වෙන්නේ? 2120 02:20:27,053 --> 02:20:29,431 අද නොවැම්බර් 14 නෙහ්, දරුවන්ගේ දවස. 2121 02:20:29,721 --> 02:20:33,464 මේ ඔක්කොම ළමයි යාඥා කරන්න යන්නේ.. 2122 02:20:33,526 --> 02:20:37,099 ...ගොඩක් දුප්පත් දරුවෝ බේරා ගත්තු ශේෂ්ඨ මනුස්සයෙක් වෙනුවෙන්. 2123 02:20:37,163 --> 02:20:38,233 එන්න, දරුවනේ. 2124 02:20:38,564 --> 02:20:40,976 ඒක තමයි මගේ දරුවන්ගේ අනාගත යන ප්‍රශ්ණය වෙන්නේ. 2125 02:20:41,033 --> 02:20:43,274 ඔයාට පුළුවන් හැමදේම උත්සාහ කරන්න. 2126 02:21:12,063 --> 02:21:13,303 ඉවරයි. 2127 02:21:14,033 --> 02:21:15,535 හැමදේම ඉවරයි. 2128 02:21:16,102 --> 02:21:19,413 ඔයා ඔයාගේ මොලේ පාවිච්චි කළා. 2129 02:21:20,439 --> 02:21:23,147 ...විදේශ සංචාරයක් ගියා. අපිව විනාශ වුණා. 2130 02:21:23,342 --> 02:21:25,515 සර්, අද අපි ඩෙවිල් ගැන මොන දේ දැනගෙන උන්නත්.... 2131 02:21:25,578 --> 02:21:27,148 මම ඔහේගේ නඩුව මෙතන ඉඳලා බලනවා. 2132 02:21:27,213 --> 02:21:28,283 යනවා. 2133 02:21:28,681 --> 02:21:33,460 මට ඩෙවිල් වගේ හිතන පොලිස් නිලදාරියෙක් ඕනේ කරනවා. 2134 02:21:33,519 --> 02:21:36,466 ...සහ දැනගෙන ඉන්න ඕනේ ඩෙවිල් ඊලඟට මොකද කරන්න යන්නේ කියලා. 2135 02:21:38,257 --> 02:21:39,998 යන්න, යන්න, එලියට යන්න. 2136 02:21:40,126 --> 02:21:41,366 ඔහුව එවන්න. 2137 02:21:41,527 --> 02:21:43,632 ඔහු ගොඩක් ක්‍රියාශීලි නිලධාරියෙක්.. 2138 02:21:47,433 --> 02:21:49,037 ඔව්. 2139 02:21:50,403 --> 02:21:51,313 බලන්න. 2140 02:22:16,962 --> 02:22:22,207 හිමාන්ෂු, මුණගැහෙන්න මිස්ටර් දේවි ලාල් සිං. 2141 02:22:22,435 --> 02:22:24,176 යකඩ නිලධාරියා. 2142 02:22:24,236 --> 02:22:27,274 දේවි, හිමාන්ෂු, ඔහු තමයි ඩෙවිල් ගේ නඩුව ගැන බලන්නේ. 2143 02:22:27,673 --> 02:22:29,152 මම ඔයාව දන්නවා. 2144 02:22:31,010 --> 02:22:32,387 මම ඔහේව දන්නවද? 2145 02:22:32,978 --> 02:22:34,321 මට ඒක ගැන සැකයි සඟයා. 2146 02:22:34,647 --> 02:22:39,392 මොකද මට කවදාකවත් නඩුවවත් මුහුණවත් අමතක වෙන්නේ නැහැ. 2147 02:22:40,618 --> 02:22:42,154 මේ අළුත් නාට්‍ය මොකක්ද? 2148 02:22:42,221 --> 02:22:43,495 මේක නාට්‍යක් නෙමේ. 2149 02:22:43,889 --> 02:22:44,924 කික් එකක්. 2150 02:22:45,391 --> 02:22:48,497 මම කිව්වා වගේ. 14 වැනිදා මාව මරණ්න.. 2151 02:22:49,095 --> 02:22:51,371 ...එහෙම නැත්නම් මම ඔහේට කලින් 15 වැනිදා හිට ගන්නවා.. 2152 02:22:51,430 --> 02:22:53,341 ...ඔයාට කිසිම දෙයක් කරන්න වෙන්නේ නැහැ. 2153 02:22:54,133 --> 02:22:55,407 ඔයාලා මොනවා ගැනද මේ කතා කරන්නේ? 2154 02:22:57,436 --> 02:22:58,676 මම ඔයාගේ අස් කිරීම පිළිගන්නවා, සර්. 2155 02:22:58,938 --> 02:23:02,249 දේවි ඉන්නවා. මට විශ්වාසයි දේවි ඔයාගේ ඉදිරියෙන් ඉදිවී කියලා. 2156 02:23:03,075 --> 02:23:07,046 ඔහු තමයි නියම මනුස්සයා... සමාවෙන්න... මේ රස්සාව වෙනුවෙන්. 2157 02:23:07,680 --> 02:23:11,218 සඟයා, මම තමයි ඔවුන්ට විරුද්ධ.... 2158 02:23:12,618 --> 02:23:14,120 ...ඔයා නෙමේ. 2159 02:23:15,187 --> 02:23:17,224 මම දරුවෝ එක්ක විතරයි ඉන්නේ. 2160 02:23:17,289 --> 02:23:20,099 අමාරුකාරයා, ඔහේ මගේ රස්සාවයි කෙල්ලවයි උදුරා ගත්තා... 2161 02:23:20,326 --> 02:23:21,999 ...තවම කියනවා ඔයා මට විරුද්ධ නැහැ කියලා. 2162 02:23:22,061 --> 02:23:23,631 ඒක වුණේ පළමු වතාවට. 2163 02:23:24,497 --> 02:23:27,671 සහෝ, කිසිම කෙනෙකුට ඔයාව තේරුම් ගන්න බැහැ. 2164 02:23:29,702 --> 02:23:31,648 මගේ ගැන ගොඩක් හිතන්න එපා. 2165 02:23:32,037 --> 02:23:35,143 මට ආදරේ කරන්න පුළුවන්, නමුත් තේරුම් ගන්න බැහැ. 2166 02:23:35,674 --> 02:23:39,622 ඒක තමයි ජිවිතයේ ලොකුම සොමිය වෙන්නේ. 2167 02:23:39,924 --> 02:23:56,804 < font size="12" >⋆⋆⋆< font size="20" >⋆උපසිරැසි නිපැයුම - සමීර චතුරංග < font size="20" >⋆⋆⋆< font size="12" >⋆ < font size="10" > මෙය www.baiscopelk.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලයේ නිකුත් කරනු ලැබූවකි. 2168 02:23:57,156 --> 02:24:02,351 කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න. 2169 02:24:02,535 --> 02:24:06,210 "නුඹ පුදුමාකාරයි, නුඹගේ අනුහස නිර්දෝශියි." 2170 02:24:06,272 --> 02:24:10,015 "නුඹ මා ගැන දනී..මා කෙදිනවත් පරාජය පිලි නොගනියි." 2171 02:24:10,075 --> 02:24:13,522 "නුඹෙයි මාගෙයි ආදරයට මෙලොව සිමා නැත.." 2172 02:24:13,579 --> 02:24:17,493 "මා එක් සුරංගනාවියකි ඩෙවිල්(යක්‍ෂයා) මාගේ මිත්‍රයාය." 2173 02:24:17,550 --> 02:24:20,759 "නුඹ වැනි කිසිවෙක් මෙලොව නොමැත." 2174 02:24:21,020 --> 02:24:24,661 "මා සෙවුවේද නුඹ වැනි අයෙකි." 2175 02:24:25,090 --> 02:24:28,367 "මා සුරංගනාවියන්ගේ සුන්දර රැජිනයි." 2176 02:24:28,427 --> 02:24:32,432 "නමුදු නුඹ නොමැතිව කිසිම කික් එකක් නැත." 2177 02:24:32,498 --> 02:24:36,241 "නමුදු නුඹ නොමැතිව කිසිම කික් එකක් නැත." 2178 02:24:36,302 --> 02:24:40,011 "නමුදු නුඹ නොමැතිව කිසිම කික් එකක් නැත." 2179 02:24:40,072 --> 02:24:43,053 "නුඹ නොමැතිව.." 2180 02:24:43,108 --> 02:24:48,956 "මාගේ ආදරවන්තයා නොමැතිව මා මියැදෙයි" 2181 02:24:50,549 --> 02:24:55,692 "මාගේ ආදරය නොමැතිව මා මියැදෙයි" 2182 02:24:58,157 --> 02:25:03,505 "මාගේ ආදරවන්තයා නොමැතිව මා මියැදෙයි" 2183 02:25:05,464 --> 02:25:09,344 "ආදරය නොමැතිව.." 2184 02:25:09,401 --> 02:25:13,144 "මාගේ ආදරවන්තයා නොමැතිව.." 2185 02:25:13,205 --> 02:25:18,052 "මාගේ ආදරය නොමැතිව මා මියැදෙයි" 2186 02:25:18,110 --> 02:25:21,523 "මාගේ සැම සැදෑවක්ම නුඹේ නමිනුයි සොදුරේ." 2187 02:25:21,580 --> 02:25:25,289 "නුඹට ආදරය කිරීමට මට ඉඩදෙන්න සොදුරේ." 2188 02:25:25,351 --> 02:25:27,331 "මම සියල්ල සුදානම් කරන්නම් සොදුරේ." 2189 02:25:27,386 --> 02:25:29,127 "විශ්වාසයක් තබා ගන්න සොදුරේ." 2190 02:25:29,188 --> 02:25:32,533 "මාගේ චේතනාව උතුම්ය, මා කිසිම වැරද්දක් නොකරමි සොදුරේ." 2191 02:25:32,591 --> 02:25:36,437 2192 02:25:36,495 --> 02:25:37,940 "මා නුඹට ආදරය කරයි." 2193 02:25:37,997 --> 02:25:40,102 "මා නුඹට ආචර කරමි." 2194 02:25:40,165 --> 02:25:43,476 "එන්න මාගේ දෑතට, මාහට නුඹට ආදරය කිරීමට දෙන්න." 2195 02:25:43,535 --> 02:25:45,708 "නැතිනම් නුබ මෙය පවසයි....." 2196 02:25:45,971 --> 02:25:50,147 "මාගේ ආදරවන්තයා නොමැතිව..." 2197 02:25:52,077 --> 02:25:54,023 "මා මියැදෙයි." 2198 02:25:56,315 --> 02:26:01,958 "ආදරය නොමැතිව...මා මියැදෙයි" 2199 02:26:03,722 --> 02:26:09,195 "මාගේ ආදරවන්තයා නොමැතිව මා මියැදෙයි" 2200 02:26:11,397 --> 02:26:15,072 "ආදරය නොමැතිව..." 2201 02:26:15,134 --> 02:26:18,672 "මාගේ ආදරවන්තයා නොමැතිව..." 2202 02:26:18,737 --> 02:26:24,210 "ආදරය නොමැතිව...මා මියැදෙයි" 2203 02:26:25,711 --> 02:26:28,157 "මා මියැදෙයි." 2204 02:26:29,415 --> 02:26:32,555 "මා මියැදෙයි." 2205 02:26:33,252 --> 02:26:35,459 "මා මියැදෙයි."