1 00:00:07,280 --> 00:00:09,581 I think you intend to return to that beach, 2 00:00:09,582 --> 00:00:11,833 and seize every last ounce of gold off of it, 3 00:00:11,834 --> 00:00:14,252 and I think you're going to need my help to do it. 4 00:00:14,253 --> 00:00:18,456 I have committed men and resources to aid you in retrieving the Urca gold, 5 00:00:18,457 --> 00:00:20,091 in exchange for which you assured me, 6 00:00:20,092 --> 00:00:21,876 expelling Captain Vane from that fort. 7 00:00:21,877 --> 00:00:22,928 We'll procure a ship, 8 00:00:22,929 --> 00:00:24,179 we'll recruit men, 9 00:00:24,180 --> 00:00:26,631 and we'll create from nothing, a new crew. 10 00:00:26,632 --> 00:00:28,049 You asked for better captains. 11 00:00:28,050 --> 00:00:29,684 I give you Captain Jack Rackham. 12 00:00:29,685 --> 00:00:31,146 I can't be your wife, Jack. 13 00:00:31,147 --> 00:00:32,387 You and I are gonna be partners 14 00:00:32,388 --> 00:00:34,389 till they put us in the ground. 15 00:00:34,390 --> 00:00:36,191 That is the crown jewel taken 16 00:00:36,192 --> 00:00:38,026 from the good fortune prize. 17 00:00:38,027 --> 00:00:39,728 Her father's Lord Peter Ashe, 18 00:00:39,729 --> 00:00:41,529 governor of the Carolina Colony. 19 00:00:41,530 --> 00:00:43,732 Her father is a very influential man, 20 00:00:43,733 --> 00:00:45,150 he and I were friends. 21 00:00:45,151 --> 00:00:46,534 When you return her to her father, 22 00:00:46,535 --> 00:00:47,652 you're going to explain 23 00:00:47,653 --> 00:00:49,404 what it is you're trying to accomplish here. 24 00:00:49,405 --> 00:00:51,239 A Nassau that can self-govern. 25 00:00:51,240 --> 00:00:52,741 You are no longer a hostage. 26 00:00:52,742 --> 00:00:54,075 I'm gonna get you out of here. 27 00:00:54,076 --> 00:00:57,545 You will turn on absolutely anyone, won't you? 28 00:00:57,546 --> 00:00:58,630 Listen to me clearly. 29 00:00:58,631 --> 00:01:00,832 You will hear from me again. 30 00:01:00,833 --> 00:01:02,667 You think there's something valuable enough to make 31 00:01:02,668 --> 00:01:05,503 the British Navy forget that you and I are pirates? 32 00:01:05,504 --> 00:01:07,088 Not what, who. 33 00:01:07,089 --> 00:01:09,474 This is Eleanor Guthrie, the trade boss in Nassau. 34 00:01:09,475 --> 00:01:11,309 Imagine sir, how London would react 35 00:01:11,310 --> 00:01:13,595 to the arrival of the queen of thieves. 36 00:01:13,596 --> 00:01:14,980 I am so very sorry for what... 37 00:01:14,981 --> 00:01:17,432 You destroyed our lives! Miranda... 38 00:01:17,433 --> 00:01:19,768 I want to see that noose around your neck, 39 00:01:19,769 --> 00:01:20,902 and I want to pull the lever 40 00:01:20,903 --> 00:01:23,104 with my own two ha...! 41 00:01:23,105 --> 00:01:25,323 I have placed Captain Flint under arrest! 42 00:01:25,324 --> 00:01:28,193 His trial will be swift and final! 43 00:01:28,194 --> 00:01:30,278 Flint stole from me, and I'm making it right. 44 00:01:30,279 --> 00:01:32,914 You hate Flint, I hate Flint. 45 00:01:32,915 --> 00:01:35,834 But right now, he's talking about how we survive, 46 00:01:35,835 --> 00:01:36,951 what comes next. 47 00:01:36,952 --> 00:01:39,754 I suggest we get him the hell out of there. 48 00:01:39,755 --> 00:01:41,790 Everyone is a monster to someone. 49 00:01:41,791 --> 00:01:44,125 Since you are so convinced that I am yours, 50 00:01:44,126 --> 00:01:45,460 I will be it. 51 00:01:45,461 --> 00:01:46,961 What are you doing here? 52 00:01:46,962 --> 00:01:49,347 Figured if anyone was going to make a trophy of you, 53 00:01:49,348 --> 00:01:54,348 it really ought to be me. 54 00:01:55,771 --> 00:02:00,358 Her word will be the last word for this place. 55 00:02:00,359 --> 00:02:02,193 My men will need to lean on something solid. 56 00:02:02,194 --> 00:02:03,478 They look to me for that, 57 00:02:03,479 --> 00:02:06,281 but they'll also look to their new quartermaster. 58 00:02:06,282 --> 00:02:08,149 There's something you ought to know, 59 00:02:08,150 --> 00:02:12,320 before my misfortune at the hands of Vane's leftenants, 60 00:02:12,321 --> 00:02:14,956 our friend, the scout, confessed something to me. 61 00:02:14,957 --> 00:02:17,292 He told me that he could sell the gold's location 62 00:02:17,293 --> 00:02:27,193 to another crew in exchange for a larger share of the prize. 63 00:02:56,248 --> 00:03:01,125 __ 64 00:03:05,341 --> 00:03:11,941 Mast approaching, starboard side! 65 00:03:27,146 --> 00:03:31,646 Rig the capstan! 66 00:03:41,627 --> 00:03:43,745 Sir? 67 00:03:43,746 --> 00:03:49,346 There are men here to see... 68 00:04:07,436 --> 00:04:10,772 May I help you? 69 00:04:10,773 --> 00:04:13,775 You're Drummond. 70 00:04:13,776 --> 00:04:16,027 Mary's your wife. 71 00:04:16,028 --> 00:04:19,447 Mary's our sister. 72 00:04:19,448 --> 00:04:23,948 Caleb, Tom, and... 73 00:04:24,620 --> 00:04:27,455 Edgar. Edgar, that's right. 74 00:04:27,456 --> 00:04:31,459 And you came all the way from Williamsburg 75 00:04:31,460 --> 00:04:33,261 just to be upset with me? 76 00:04:33,262 --> 00:04:35,847 We came from Williamsburg 77 00:04:35,848 --> 00:04:39,100 to make sure that you honored your vows to her. 78 00:04:39,101 --> 00:04:43,605 End of today, either you're gonna be her current husband 79 00:04:43,606 --> 00:04:47,141 or her late one. 80 00:04:47,142 --> 00:04:54,699 I'm sorry, but, um, there's someplace I have to be. 81 00:04:54,700 --> 00:04:57,735 You're coming with us. 82 00:04:57,736 --> 00:05:00,121 I understand your anger, 83 00:05:00,122 --> 00:05:01,456 but I've lived long enough 84 00:05:01,457 --> 00:05:04,876 to know that any promise made 85 00:05:04,877 --> 00:05:07,996 beside the word "forever" 86 00:05:07,997 --> 00:05:11,916 is no more than a lie agreed upon. 87 00:05:11,917 --> 00:05:13,918 There is no forever. 88 00:05:13,919 --> 00:05:18,089 Everything moves towards its end. 89 00:05:18,090 --> 00:05:22,010 And the closer we get to ours, the louder that clock ticks, 90 00:05:22,011 --> 00:05:24,512 the less a sane man would let a promise 91 00:05:24,513 --> 00:05:26,180 deprive him of happiness. 92 00:05:26,181 --> 00:05:29,984 I explained all this to Mary, 93 00:05:29,985 --> 00:05:31,569 who told me she understood 94 00:05:31,570 --> 00:05:35,156 and that she would not protest our separation. 95 00:05:35,157 --> 00:05:41,162 Are you calling my sister a liar? 96 00:05:41,163 --> 00:05:42,997 Well... 97 00:05:42,998 --> 00:05:45,750 You're here. 98 00:05:45,751 --> 00:05:47,952 I can think of at least three lies 99 00:05:47,953 --> 00:05:50,872 she must have told you to bring that about. 100 00:05:50,873 --> 00:05:54,208 First, I imagine she told you 101 00:05:54,209 --> 00:05:56,344 I retired from a prosperous trade 102 00:05:56,345 --> 00:05:58,429 to settle with her here. 103 00:05:58,430 --> 00:06:01,215 But what she likely did not mention 104 00:06:01,216 --> 00:06:05,577 is that that trade was high seas piracy. 105 00:06:05,578 --> 00:06:08,446 Second, she told you my name was Drummond, 106 00:06:08,447 --> 00:06:12,500 but when I plied that trade, 107 00:06:12,501 --> 00:06:16,504 I was called Teach. 108 00:06:16,505 --> 00:06:18,089 And third, 109 00:06:18,090 --> 00:06:21,876 she clearly led you to believe 110 00:06:21,877 --> 00:06:27,298 that you could point your sword in my direction 111 00:06:27,299 --> 00:06:32,699 and survive the experience. 112 00:06:38,477 --> 00:06:47,477 This, too, was something less than the truth. 113 00:07:12,478 --> 00:07:15,680 Nassau awaits. 114 00:07:15,681 --> 00:07:20,181 Let us away. 115 00:09:12,047 --> 00:09:15,433 Who goes there? 116 00:09:15,434 --> 00:09:20,434 I said, "Who goes there?" 117 00:10:48,060 --> 00:10:51,229 You are the magistrate here. 118 00:10:51,230 --> 00:10:53,448 Hazzard. 119 00:10:53,449 --> 00:10:56,734 Bridgetown, St. Kitts, 120 00:10:56,735 --> 00:11:00,238 Martinique, Nevis... 121 00:11:00,239 --> 00:11:04,158 Their magistrates hanged men for piracy. 122 00:11:04,159 --> 00:11:07,411 They all receive visits from me. 123 00:11:07,412 --> 00:11:10,414 The word went forth... 124 00:11:10,415 --> 00:11:13,134 Any capital sentence served against a pirate 125 00:11:13,135 --> 00:11:16,471 would hear my answer. 126 00:11:16,472 --> 00:11:21,092 You must'a known. You must'a heard. 127 00:11:21,093 --> 00:11:28,649 And yet you chose to hang those three men in your square. 128 00:11:28,650 --> 00:11:30,651 Why? 129 00:11:30,652 --> 00:11:34,772 If I didn't... 130 00:11:34,773 --> 00:11:40,111 If I let my fear of you prevent me from enforcing the law, 131 00:11:40,112 --> 00:11:44,448 then civilization in this place is dead. 132 00:11:44,449 --> 00:11:49,253 I also know that most of those other magistrates you visited, 133 00:11:49,254 --> 00:11:54,208 they were corrupt men, dishonest men. 134 00:11:54,209 --> 00:11:57,128 I wagered that despite all I'd heard about you, 135 00:11:57,129 --> 00:11:59,547 your mercilessness, your cruelty, 136 00:11:59,548 --> 00:12:02,633 that you could tell the difference. 137 00:12:02,634 --> 00:12:04,218 That you could see I was an honest man. 138 00:12:04,219 --> 00:12:07,471 No! 139 00:12:07,472 --> 00:12:11,972 No, no, no. 140 00:12:13,562 --> 00:12:18,062 No! 141 00:12:46,645 --> 00:12:48,813 Keep 'em coming! 142 00:12:48,814 --> 00:12:50,815 Throw down a rope! 143 00:12:50,816 --> 00:12:53,534 We need it to pull up plunder! 144 00:12:53,535 --> 00:13:00,241 Keep movin' up the decks, down below. 145 00:13:00,242 --> 00:13:02,076 How many more you got comin' up? 146 00:13:02,077 --> 00:13:04,078 Another three. 147 00:13:04,079 --> 00:13:07,331 Is it done? 148 00:13:07,332 --> 00:13:08,549 It is. 149 00:13:08,550 --> 00:13:11,886 Once the plunder is stowed, get us underway. 150 00:13:11,887 --> 00:13:13,504 Every man to his charge. 151 00:13:13,505 --> 00:13:15,506 Looks like we garnered a good haul out of it. 152 00:13:15,507 --> 00:13:17,175 Get everything into the hold. 153 00:13:17,176 --> 00:13:19,010 The men did well under the circumstances. 154 00:13:19,011 --> 00:13:22,430 Not all of them. 155 00:13:22,431 --> 00:13:26,184 Lost his nerve. I want him replaced on the Vanguard 156 00:13:26,185 --> 00:13:28,186 before we go over the side again. 157 00:13:28,187 --> 00:13:30,021 He lost his footing. 158 00:13:30,022 --> 00:13:32,323 I don't think it had anything to do with his nerve. 159 00:13:32,324 --> 00:13:36,824 Replace him. 160 00:13:37,746 --> 00:13:39,664 He's getting worse. 161 00:13:39,665 --> 00:13:41,449 He's fine. 162 00:13:41,450 --> 00:13:42,867 Are you sure about that? 163 00:13:42,868 --> 00:13:44,585 We just faced a band of colonial regulars out there. 164 00:13:44,586 --> 00:13:49,386 He's entitled to a mood. 165 00:14:08,310 --> 00:14:10,695 Is it her? 166 00:14:10,696 --> 00:14:17,952 It's her. Right where she's supposed to be. 167 00:14:17,953 --> 00:14:20,571 Bring us alongside. 168 00:14:20,572 --> 00:14:23,458 Spread your sheets! Stand ready with grapples! 169 00:14:23,459 --> 00:14:25,243 Spread the sheets! 170 00:14:25,244 --> 00:14:28,203 Ready the grapples! 171 00:14:28,204 --> 00:14:29,747 His men are jumping ship. 172 00:14:29,748 --> 00:14:32,250 They aren't his men. 173 00:14:32,251 --> 00:14:34,502 They're his cargo. 174 00:14:34,503 --> 00:14:37,839 When Jack asked me to hunt her, 175 00:14:37,840 --> 00:14:39,674 he said she was hauling timber. 176 00:14:39,675 --> 00:14:43,761 He said the supplies were badly needed for fort repairs. 177 00:14:43,762 --> 00:14:45,813 phunny... 178 00:14:45,814 --> 00:14:55,714 I don't remember him saying anything about slaves. 179 00:14:58,894 --> 00:15:02,192 __ 180 00:15:02,193 --> 00:15:04,146 __ 181 00:15:04,147 --> 00:15:05,355 __ 182 00:15:05,356 --> 00:15:06,760 __ 183 00:15:06,761 --> 00:15:10,258 __ 184 00:15:10,259 --> 00:15:11,505 __ 185 00:15:11,506 --> 00:15:14,047 __ 186 00:15:14,048 --> 00:15:15,132 __ 187 00:15:15,133 --> 00:15:18,042 __ 188 00:15:18,043 --> 00:15:22,543 __ 189 00:15:26,304 --> 00:15:28,105 __ 190 00:15:28,106 --> 00:15:32,606 __ 191 00:15:59,004 --> 00:16:01,556 You know who I am? 192 00:16:01,557 --> 00:16:04,842 What you cannot know is where I come from, 193 00:16:04,843 --> 00:16:08,763 what I once was. 194 00:16:08,764 --> 00:16:11,649 If you knew that, 195 00:16:11,650 --> 00:16:21,550 I imagine you would've made different choices today. 196 00:16:33,622 --> 00:16:37,208 The evidence has been delivered. 197 00:16:37,209 --> 00:16:41,045 The accused has been measured. 198 00:16:41,046 --> 00:16:45,049 Now let us talk about judgment. 199 00:16:45,050 --> 00:16:48,552 Miss Guthrie, do you have anything to say in your defense 200 00:16:48,553 --> 00:16:52,189 before sentence is pronounced? 201 00:16:52,190 --> 00:16:55,712 I have but one regret... 202 00:16:55,713 --> 00:16:57,845 ...that though the pirates of Nassau 203 00:16:57,846 --> 00:17:00,130 filled my purse with coin, 204 00:17:00,131 --> 00:17:02,433 I never took the opportunity 205 00:17:02,434 --> 00:17:09,640 to let them fill me with anything else. 206 00:17:09,641 --> 00:17:12,309 I apologize. Miss Guthrie... 207 00:17:12,310 --> 00:17:15,446 This must seem in such poor taste to you. 208 00:17:15,447 --> 00:17:17,614 I assume this is your production. 209 00:17:17,615 --> 00:17:20,734 Were the world as I wished it, news of Eleanor's trial would be received 210 00:17:20,735 --> 00:17:24,872 with the gravity due to someone who did so much for this place. 211 00:17:24,873 --> 00:17:26,824 They are who they are, 212 00:17:26,825 --> 00:17:29,410 and someone must provide them with the things they need. 213 00:17:29,411 --> 00:17:31,262 Right now, this is what they need. 214 00:17:31,263 --> 00:17:35,516 ...found guilty of these and countless other crimes 215 00:17:35,517 --> 00:17:38,886 for which the sentence... 216 00:17:38,887 --> 00:17:43,387 Is death. 217 00:17:53,568 --> 00:17:55,452 Any news from London? 218 00:17:55,453 --> 00:17:58,155 The trial is set to begin sometime next week. 219 00:17:58,156 --> 00:17:59,874 The spectacle around it is said to be so great, 220 00:17:59,875 --> 00:18:01,992 the king himself receives daily updates. 221 00:18:01,993 --> 00:18:05,713 Hmm. With that much attention on the politics in play, 222 00:18:05,714 --> 00:18:06,881 do you believe there is any way 223 00:18:06,882 --> 00:18:09,333 she will be offered some sort of clemency? 224 00:18:09,334 --> 00:18:11,502 I would think there is always a chance for mercy 225 00:18:11,503 --> 00:18:17,503 for one willing to beg for it. 226 00:18:30,855 --> 00:18:34,108 But I do not imagine you came to see our play. 227 00:18:34,109 --> 00:18:36,193 What is it I can do for you? 228 00:18:36,194 --> 00:18:39,697 When Captains Flint and Rackham made their pact those months ago, 229 00:18:39,698 --> 00:18:42,917 settled their differences over the possession of the Urca gold, 230 00:18:42,918 --> 00:18:46,086 they asked me to oversee the restoration of the fort. 231 00:18:46,087 --> 00:18:47,788 To ensure Nassau was protected. 232 00:18:47,789 --> 00:18:50,874 But without the men to do the work, there is no progress. 233 00:18:50,875 --> 00:18:53,494 The fort remains compromised and we are all exposed. 234 00:18:53,495 --> 00:18:55,963 And since Captain Vernon's crew walked off the site, 235 00:18:55,964 --> 00:18:58,349 there's been little to no labor provided to me at all. 236 00:18:58,350 --> 00:19:00,684 It's only been a few days. 237 00:19:00,685 --> 00:19:01,869 Give him a break. 238 00:19:01,870 --> 00:19:06,370 It's been two weeks. 239 00:19:09,194 --> 00:19:11,178 You wanted to replace Eleanor. 240 00:19:11,179 --> 00:19:12,863 She was the one Nassau relied upon 241 00:19:12,864 --> 00:19:16,900 to solve those problems no one else could or would. 242 00:19:16,901 --> 00:19:25,626 I hope for all our sakes you are up to the task. 243 00:19:25,627 --> 00:19:28,412 He said he would see this done. I know. 244 00:19:28,413 --> 00:19:32,583 He assured everyone he would be responsible for restoring the fort. 245 00:19:32,584 --> 00:19:35,152 The street comes to me with the problems it cannot solve for itself, 246 00:19:35,153 --> 00:19:37,237 and right now Jack is first among them. 247 00:19:37,238 --> 00:19:41,575 I know. 248 00:19:41,576 --> 00:19:48,176 Fuck's sake. I'll go talk to him. 249 00:20:13,527 --> 00:20:18,027 __ 250 00:20:48,693 --> 00:20:53,193 Thank you, Celeste. 251 00:20:55,650 --> 00:21:00,150 I have no notes. 252 00:21:01,740 --> 00:21:03,624 Fuckin' leeches down there. 253 00:21:03,625 --> 00:21:05,659 You ain't careful, they're gonna bleed you dry. 254 00:21:05,660 --> 00:21:07,661 What man wouldn't, given the opportunity, 255 00:21:07,662 --> 00:21:09,797 purchase the adoration of the masses 256 00:21:09,798 --> 00:21:11,331 when the cost is so small? 257 00:21:11,332 --> 00:21:13,217 That mess is costing you 100 pound a day. 258 00:21:13,218 --> 00:21:15,886 Well, in about 800 years, you'll be able to say, "I told you so." 259 00:21:15,887 --> 00:21:18,672 In the meantime, perhaps we might at least enjoy ourselves. 260 00:21:18,673 --> 00:21:21,674 Why ain't there anyone up at the fort? 261 00:21:21,675 --> 00:21:24,178 I'd like to thank you for at least allowing me to finish wiping 262 00:21:24,179 --> 00:21:25,813 before starting that song. 263 00:21:25,814 --> 00:21:28,816 It's been two weeks. What you waiting for? 264 00:21:28,817 --> 00:21:30,601 I'm working on it. Are you? 265 00:21:30,602 --> 00:21:33,403 'Cause it sure as shit don't look like you're working on anything here. 266 00:21:33,404 --> 00:21:34,905 Well, you should spend more time here. 267 00:21:34,906 --> 00:21:38,859 It's a process. I'm not fuckin' around. I need to know. 268 00:21:38,860 --> 00:21:40,194 Do you need to know or does your husband? 269 00:21:40,195 --> 00:21:41,779 You know I hate it when you call her that. 270 00:21:41,780 --> 00:21:44,531 Course I do. That's why I call her that. 271 00:21:44,532 --> 00:21:46,250 She's got a right to be angry. 272 00:21:46,251 --> 00:21:48,035 Her share of the gold is sitting up there, 273 00:21:48,036 --> 00:21:50,087 along with mine. And mine. 274 00:21:50,088 --> 00:21:51,505 Please, relay to whom you must, 275 00:21:51,506 --> 00:21:54,124 Jack Rackham is not lazy. Jack Rackham is not stupid. 276 00:21:54,125 --> 00:21:55,559 Jack Rackham is not blind. 277 00:21:55,560 --> 00:21:56,877 And Jack Rackham is not unaware that currently 278 00:21:56,878 --> 00:21:58,529 there are no men working on that fort. 279 00:21:58,530 --> 00:22:00,881 That said, on the list of people on this island 280 00:22:00,882 --> 00:22:03,300 who are most concerned with seeing that fort restored, 281 00:22:03,301 --> 00:22:04,935 there is everyone else, and then there is one name 282 00:22:04,936 --> 00:22:10,307 that's... That's way at the top of it. 283 00:22:10,308 --> 00:22:11,608 Jack Rackham. Yeah. 284 00:22:11,609 --> 00:22:12,860 Jack Rackham, exactly. 285 00:22:12,861 --> 00:22:14,228 Don't treat me like I'm someone else. 286 00:22:14,229 --> 00:22:16,363 I'm on your fucking side of this, 287 00:22:16,364 --> 00:22:18,482 same as I've always been. 288 00:22:18,483 --> 00:22:21,735 I am just asking you to tell me what the plan is. 289 00:22:21,736 --> 00:22:26,236 Jack! 290 00:22:27,292 --> 00:22:32,292 You're about to find out. 291 00:23:02,577 --> 00:23:08,615 Your days of approaching unannounced are behind you. 292 00:23:08,616 --> 00:23:12,336 I reassigned Mr. Dobbs off the Vanguard, as you asked. 293 00:23:12,337 --> 00:23:13,704 I told him his skill in the rig 294 00:23:13,705 --> 00:23:16,590 was too valuable to risk putting him in harm's way. 295 00:23:16,591 --> 00:23:19,376 Thank you. 296 00:23:19,377 --> 00:23:20,711 Then now that that's sorted, 297 00:23:20,712 --> 00:23:22,392 there is another replacement on the Vanguard 298 00:23:22,393 --> 00:23:24,330 that we should discuss. 299 00:23:24,331 --> 00:23:26,315 Who's that? 300 00:23:26,316 --> 00:23:28,267 You. 301 00:23:28,268 --> 00:23:30,137 Is that so? 302 00:23:30,138 --> 00:23:33,807 I understand we faced colonial regulars out there last night. 303 00:23:33,808 --> 00:23:35,759 So? 304 00:23:35,760 --> 00:23:37,644 These raids were difficult enough 305 00:23:37,645 --> 00:23:40,514 when the element of surprise was in our favor. 306 00:23:40,515 --> 00:23:43,567 But now? Now it would seem your days 307 00:23:43,568 --> 00:23:48,738 of approaching unannounced may also be at an end. 308 00:23:48,739 --> 00:23:50,273 Every time you go ashore, 309 00:23:50,274 --> 00:23:53,026 there is a risk you don't return... 310 00:23:53,027 --> 00:23:56,413 A risk Nassau loses its most recognizable figure 311 00:23:56,414 --> 00:23:59,449 and a risk that would seem to be escalating. 312 00:23:59,450 --> 00:24:03,503 I am suggesting it's time we take you out of harm's way as well. 313 00:24:03,504 --> 00:24:07,257 We're fighting a war to protect Nassau. 314 00:24:07,258 --> 00:24:10,043 A war in which our most effective weapon 315 00:24:10,044 --> 00:24:13,130 is the fear that we can instill in our enemies. 316 00:24:13,131 --> 00:24:16,433 We've succeeded in making Captain Flint 317 00:24:16,434 --> 00:24:20,604 the name of grim death to all of them. 318 00:24:20,605 --> 00:24:23,473 The only way that we can ensure that that story continues 319 00:24:23,474 --> 00:24:25,775 is if he is the one telling it. 320 00:24:25,776 --> 00:24:29,146 That story is telling itself, and you know it. 321 00:24:29,147 --> 00:24:32,232 We've been assigned responsibility for raids we were nowhere near. 322 00:24:32,233 --> 00:24:33,950 Jesus, I've been given credit 323 00:24:33,951 --> 00:24:35,869 for having been a part of some of them. 324 00:24:35,870 --> 00:24:39,289 They are so terrified of you, they're terrified of me. 325 00:24:39,290 --> 00:24:41,291 You think that's a reason we should relent? 326 00:24:41,292 --> 00:24:43,627 Who the fuck said anything about relenting? 327 00:24:43,628 --> 00:24:45,545 Look, I am talking about letting someone else 328 00:24:45,546 --> 00:24:47,080 stand in and play your role now and again. 329 00:24:47,081 --> 00:24:49,833 Thank you for your concern, 330 00:24:49,834 --> 00:24:54,004 but I'll decide when it's time to start altering our tactics. 331 00:24:54,005 --> 00:24:57,557 No, I'll decide. 332 00:24:57,558 --> 00:24:59,893 This crew has spilled a great deal of blood 333 00:24:59,894 --> 00:25:02,512 to make your name what it is. 334 00:25:02,513 --> 00:25:04,598 It doesn't belong to you. 335 00:25:04,599 --> 00:25:06,816 It's a jointly held asset 336 00:25:06,817 --> 00:25:08,652 belonging to every man on this crew 337 00:25:08,653 --> 00:25:12,489 who sacrificed some part of himself to build it. 338 00:25:12,490 --> 00:25:15,242 They have a say about how it is managed, 339 00:25:15,243 --> 00:25:16,826 and I am the voice of it. 340 00:25:16,827 --> 00:25:20,497 It is clear to me that this raid was more dangerous than the last. 341 00:25:20,498 --> 00:25:23,533 They are adapting, and it is of some concern to me 342 00:25:23,534 --> 00:25:30,290 that you either cannot or will not acknowledge it. 343 00:25:30,291 --> 00:25:33,710 I understand this is all incredibly personal to you 344 00:25:33,711 --> 00:25:35,545 after the loss of Mrs. Barlow. 345 00:25:35,546 --> 00:25:37,047 Now, wait a minute... 346 00:25:37,048 --> 00:25:39,849 And I understand the burden of playing the role you currently play 347 00:25:39,850 --> 00:25:42,552 must be taking a toll even you cannot fully comprehend. 348 00:25:42,553 --> 00:25:46,223 Stop. 349 00:25:46,224 --> 00:25:51,895 Now you have wormed your way into the heads of the men out there. 350 00:25:51,896 --> 00:25:57,484 And they've granted you authority over them because of it. 351 00:25:57,485 --> 00:26:04,685 But in my head, you are not welcome. 352 00:26:07,828 --> 00:26:09,496 It's worse than I feared. 353 00:26:09,497 --> 00:26:15,001 The wound should've been far further along towards quieting itself. 354 00:26:15,002 --> 00:26:19,502 It's less than ideal. 355 00:26:20,508 --> 00:26:23,343 Have you been cleaning it as we discussed? 356 00:26:23,344 --> 00:26:25,595 When I can. 357 00:26:25,596 --> 00:26:29,399 It's harder when we're at sea. 358 00:26:29,400 --> 00:26:31,935 I understand your aversion to being seen using the crutches. 359 00:26:31,936 --> 00:26:33,737 Well, if you understand it, 360 00:26:33,738 --> 00:26:35,989 I wish you'd stop hectoring me about it. 361 00:26:35,990 --> 00:26:40,735 But the boot was never intended for a wound this new. 362 00:26:40,736 --> 00:26:42,279 Unless you remove some of the pressure, 363 00:26:42,280 --> 00:26:44,948 the wound will only continue to get more irritated. 364 00:26:44,949 --> 00:26:46,700 I'll lean more on the ropes. 365 00:26:46,701 --> 00:26:48,868 With all your weight? On a moving deck? 366 00:26:48,869 --> 00:26:50,870 I'll manage. 367 00:26:50,871 --> 00:27:00,771 If the decay progresses, I'll have to remove more of your leg. 368 00:27:13,555 --> 00:27:14,778 Please let me explain. 369 00:27:14,779 --> 00:27:16,112 What is there to explain? 370 00:27:16,113 --> 00:27:18,198 You couldn't figure out how to repair the fort, 371 00:27:18,199 --> 00:27:21,067 so you lured me into capturing a ship full of slaves to do the job. 372 00:27:21,068 --> 00:27:24,454 It was the first solid lead on a slaver we'd had in weeks. 373 00:27:24,455 --> 00:27:27,257 I needed someone who I could be certain would win her. 374 00:27:27,258 --> 00:27:31,711 So you lied to me about it. 375 00:27:31,712 --> 00:27:34,481 What the fuck made you think I would just hand them over to you, 376 00:27:34,482 --> 00:27:40,082 knowing what you know of me? 377 00:27:40,921 --> 00:27:43,723 The three of us stood in this room... You, Flint, and I... 378 00:27:43,724 --> 00:27:45,842 And we agreed that the fort's restoration 379 00:27:45,843 --> 00:27:47,761 was critical to Nassau's security. 380 00:27:47,762 --> 00:27:50,063 We agreed you would hire men to restore it. 381 00:27:50,064 --> 00:27:52,015 I tried that! You're going to need to try harder! 382 00:27:52,016 --> 00:27:53,149 How? 383 00:27:53,150 --> 00:27:55,068 I offer the men exorbitant wages to do the work. 384 00:27:55,069 --> 00:27:56,844 Do you know what they say? "You can afford more. We want double that." 385 00:27:56,845 --> 00:27:58,221 All right, double it, it's a deal. Fuck it. 386 00:27:58,222 --> 00:28:00,304 You know what they say then? "You can't tell us what to do. We're free men." 387 00:28:00,305 --> 00:28:02,859 "We'll work when we please." Would you like to take a guess how that is going? 388 00:28:02,860 --> 00:28:06,079 It's five different crews, it's hundreds of men, 389 00:28:06,080 --> 00:28:08,531 untold thousands in wages, and I swear to God, 390 00:28:08,532 --> 00:28:11,618 I think that hole in the wall is bigger now than when we started. 391 00:28:11,619 --> 00:28:13,870 I stood between you and him, Jack. 392 00:28:13,871 --> 00:28:15,789 When Flint was ready to wage war against you 393 00:28:15,790 --> 00:28:17,874 over the gold, I was the one who said 394 00:28:17,875 --> 00:28:19,793 you would manage it as well as anyone could. 395 00:28:19,794 --> 00:28:22,462 For the good of this place, I was the one who said you could be trusted. 396 00:28:22,463 --> 00:28:24,214 Why? 397 00:28:24,215 --> 00:28:27,434 Why did you stand behind me in that moment? 398 00:28:27,435 --> 00:28:29,088 I'll tell you why. Because you and I had been through enough shit 399 00:28:29,089 --> 00:28:30,970 for you to know that I would do the same for you, 400 00:28:30,971 --> 00:28:33,690 that I have done the same for you, and would again without hesitation. 401 00:28:33,691 --> 00:28:36,309 I made a commitment to you, with you, 402 00:28:36,310 --> 00:28:38,311 to restore this place, to make it strong again. 403 00:28:38,312 --> 00:28:40,814 I see no other way to have it done. 404 00:28:40,815 --> 00:28:41,865 And I will have it done. 405 00:28:41,866 --> 00:28:44,401 I will move heaven and earth to have it done 406 00:28:44,402 --> 00:28:51,002 because I refuse to let you down. 407 00:28:54,578 --> 00:29:00,750 I knew this would be difficult for you, so I kept it from you. 408 00:29:00,751 --> 00:29:04,254 Please know that I meant no slight by it. 409 00:29:04,255 --> 00:29:08,174 No lack of respect or friendship. 410 00:29:08,175 --> 00:29:12,975 It's quite the opposite. 411 00:29:24,024 --> 00:29:25,525 Ship on the horizon! 412 00:29:25,526 --> 00:29:27,110 Ship on the horizon! 413 00:29:27,111 --> 00:29:31,611 Under bare poles! 414 00:29:39,039 --> 00:29:40,590 Whose banner is that? 415 00:29:40,591 --> 00:29:45,091 Hallendale. Here. 416 00:29:45,429 --> 00:29:49,966 What the fuck's he doing out there? 417 00:29:49,967 --> 00:29:51,935 Lying in wait? With his banner raised? 418 00:29:51,936 --> 00:29:54,554 Sails furled. 419 00:29:54,555 --> 00:29:56,973 Not a soul on the deck or in the rig. 420 00:29:56,974 --> 00:29:58,975 Possible they abandoned her? 421 00:29:58,976 --> 00:30:01,277 Took a prize and decided to sail away on it? 422 00:30:01,278 --> 00:30:03,396 Had to have been a hell of a prize. 423 00:30:03,397 --> 00:30:05,738 Even Hallendale isn't stupid enough to leave a ship like that behind. 424 00:30:05,739 --> 00:30:07,734 He could've sailed it back to Nassau with a few dozen men. 425 00:30:07,735 --> 00:30:12,235 Less. 426 00:30:13,407 --> 00:30:16,042 Why don't we go in closer, see what's what? 427 00:30:16,043 --> 00:30:20,663 What if they're in distress? 428 00:30:20,664 --> 00:30:22,465 Alter our course to close with her. 429 00:30:22,466 --> 00:30:24,083 Bear away to port. 430 00:30:24,084 --> 00:30:28,584 Bear away to port! 431 00:30:28,923 --> 00:30:30,557 What? 432 00:30:30,558 --> 00:30:34,427 You'll lose our advantage in this wind. 433 00:30:34,428 --> 00:30:37,564 Delay our return to Nassau by a day, maybe two. 434 00:30:37,565 --> 00:30:40,483 And we're in dire need of resupply. 435 00:30:40,484 --> 00:30:43,069 Short on foodstuffs, very short on shot. 436 00:30:43,070 --> 00:30:46,189 That storm in the southwest isn't dying away. 437 00:30:46,190 --> 00:30:49,025 And we dawdle, we'll find ourselves right in the middle of it. 438 00:30:49,026 --> 00:30:51,528 And there's a good chance that that ship we're about to approach 439 00:30:51,529 --> 00:30:57,617 is quiet because all its men are below deck with a plague. 440 00:30:57,618 --> 00:30:59,869 You think I should've tried to talk them out of this. 441 00:30:59,870 --> 00:31:03,256 Yeah. 442 00:31:03,257 --> 00:31:07,010 You rally the men to fight behind the idea 443 00:31:07,011 --> 00:31:11,264 that these are days in which all of Nassau must stand together. 444 00:31:11,265 --> 00:31:14,467 Either that means something or it doesn't. 445 00:31:14,468 --> 00:31:15,935 And how the hell would I argue the latter, 446 00:31:15,936 --> 00:31:17,470 just so we could avoid a delay? 447 00:31:17,471 --> 00:31:20,607 These days any man who can sew a black flag 448 00:31:20,608 --> 00:31:24,143 and get 10 fools to follow him can take a prize. 449 00:31:24,144 --> 00:31:25,979 They can take it because of the fear 450 00:31:25,980 --> 00:31:29,399 that I and men like me have instilled in their prey. 451 00:31:29,400 --> 00:31:31,818 But they can't do what I can do. 452 00:31:31,819 --> 00:31:33,236 They're not built for it. 453 00:31:33,237 --> 00:31:36,656 And sooner or later, they'll be exposed. 454 00:31:36,657 --> 00:31:38,241 Any fool who followed Hallendale 455 00:31:38,242 --> 00:31:41,578 deserves whatever end they got in his company. 456 00:31:41,579 --> 00:31:45,965 You were right. This war is getting more dangerous. 457 00:31:45,966 --> 00:31:49,218 The strong among us must stand together and face it. 458 00:31:49,219 --> 00:31:53,506 But the fools and the pretenders... 459 00:31:53,507 --> 00:31:58,011 They were never truly among us to begin with. 460 00:31:58,012 --> 00:32:00,813 As their quartermaster, it's your decision. 461 00:32:00,814 --> 00:32:04,233 But that's how I might've argued it to my men... 462 00:32:04,234 --> 00:32:09,634 To avoid unnecessary delay. 463 00:32:30,678 --> 00:32:35,178 Bring your captain on! 464 00:32:38,802 --> 00:32:43,302 There's no damage. 465 00:32:43,941 --> 00:32:46,309 Longboats are gone. 466 00:32:46,310 --> 00:32:54,710 Looks like they just up and left her here. 467 00:32:56,236 --> 00:33:06,136 Sweep the hold before the captain goes across just in case there's... 468 00:35:47,658 --> 00:35:52,158 "We die alone." 469 00:36:23,660 --> 00:36:28,247 Someone get me a glass. 470 00:36:28,248 --> 00:36:31,617 Fresh water's been pumped out. 471 00:36:31,618 --> 00:36:33,619 Food stores as well. 472 00:36:33,620 --> 00:36:36,205 They've scavenged half the rig to anchor this far from shore. 473 00:36:36,206 --> 00:36:43,606 They marooned him, left him for dead. 474 00:36:47,050 --> 00:36:48,467 Seawater. 475 00:36:48,468 --> 00:36:52,968 Bastard went mad. 476 00:37:00,314 --> 00:37:03,115 The whole crew, every man, 477 00:37:03,116 --> 00:37:04,984 all decide to maroon him 478 00:37:04,985 --> 00:37:07,820 and they go to this much effort to do it in deep water 479 00:37:07,821 --> 00:37:11,824 rather than keeping the ship and leaving him ashore? 480 00:37:11,825 --> 00:37:17,014 Why the fuck would they do that? 481 00:37:17,015 --> 00:37:18,798 We need to get out of here. 482 00:37:18,799 --> 00:37:21,334 What is it? 483 00:37:21,335 --> 00:37:22,835 Get out of here now. 484 00:37:22,836 --> 00:37:25,254 Sail! Sail! 485 00:37:25,255 --> 00:37:27,390 Heading? Headed this way! 486 00:37:27,391 --> 00:37:29,008 East-southeast! 487 00:37:29,009 --> 00:37:31,844 Get us underway! 488 00:37:31,845 --> 00:37:36,345 Do it now! 489 00:37:41,688 --> 00:37:43,823 British colors. 490 00:37:43,824 --> 00:37:48,324 Not Navy. 491 00:37:49,029 --> 00:37:50,613 She's a hunter. 492 00:37:50,614 --> 00:37:54,250 Carrying 50 guns, maybe more. 493 00:37:54,251 --> 00:37:56,786 It's already a mile inside the horizon. 494 00:37:56,787 --> 00:38:01,173 Must've been trailing us with her sail reduced until we took the bait. 495 00:38:01,174 --> 00:38:03,292 Drew us into a position where he's got the weather gauge. 496 00:38:03,293 --> 00:38:06,545 Landmass to the west, storm to the south, 497 00:38:06,546 --> 00:38:10,016 and no point of sail on which we can outrun her. 498 00:38:10,017 --> 00:38:12,184 Someone get me a chart! Chart for the captain! 499 00:38:12,185 --> 00:38:15,388 Full and by on the starboard tack as close as you can. 500 00:38:15,389 --> 00:38:17,106 Can we fight her? Behind the wind? 501 00:38:17,107 --> 00:38:18,607 With barely a broadside worth of shot on hand? 502 00:38:18,608 --> 00:38:22,111 We won't stand a chance. 503 00:38:22,112 --> 00:38:27,112 We may not have a choice. 504 00:39:02,736 --> 00:39:05,104 We got all the money in the world. 505 00:39:05,105 --> 00:39:10,276 Maybe we could find a room that ain't in the middle of a whorehouse. 506 00:39:10,277 --> 00:39:15,664 I own a tavern, a brothel, a tanner, a butcher... 507 00:39:15,665 --> 00:39:19,835 Interests in a dozen other concerns on the street. 508 00:39:19,836 --> 00:39:22,705 I am the one they come to here when they need things, 509 00:39:22,706 --> 00:39:26,509 want things, fear things. 510 00:39:26,510 --> 00:39:32,214 In another time and another place, they would call me a queen. 511 00:39:32,215 --> 00:39:37,019 I built this from nothing. 512 00:39:37,020 --> 00:39:38,554 And none of it is real. 513 00:39:38,555 --> 00:39:43,555 What ain't real about it? 514 00:39:43,810 --> 00:39:49,031 Because it is built upon things I cannot control, cannot predict. 515 00:39:49,032 --> 00:39:53,402 It is built on sand. 516 00:39:53,403 --> 00:39:56,372 And when the day comes when that foundation shifts, 517 00:39:56,373 --> 00:39:57,907 when civilization returns, 518 00:39:57,908 --> 00:40:02,495 do you know what they will call me then? 519 00:40:02,496 --> 00:40:08,696 The whore that lost everything. 520 00:40:09,219 --> 00:40:12,221 I like it in this room. 521 00:40:12,222 --> 00:40:20,222 Reminds me that nothing has changed yet. 522 00:40:20,680 --> 00:40:25,184 You saying this ain't real? 523 00:40:25,185 --> 00:40:29,685 Of course it is. 524 00:40:30,407 --> 00:40:32,825 The fort will be repaired. 525 00:40:32,826 --> 00:40:38,226 If he says it, he'll do it. 526 00:40:39,201 --> 00:40:41,584 When you first opened that door and showed me the Urca gold, 527 00:40:41,585 --> 00:40:44,753 do you know what I saw? 528 00:40:44,754 --> 00:40:46,172 A solution. 529 00:40:46,173 --> 00:40:51,293 The mortar that would secure the sand beneath our feet. 530 00:40:51,294 --> 00:40:53,879 The thing I could offer to England or Spain 531 00:40:53,880 --> 00:40:56,549 or whomever arrived here and threatened to reorder things, 532 00:40:56,550 --> 00:41:01,720 and say, "Take this and leave me be." 533 00:41:01,721 --> 00:41:03,722 Everything is dependent upon that gold, 534 00:41:03,723 --> 00:41:07,359 and right now it is sitting in a fort with no guns and full of holes. 535 00:41:07,360 --> 00:41:09,895 Charles is gonna agree to Jack's plan. 536 00:41:09,896 --> 00:41:12,948 In a month, the fort will be whole. 537 00:41:12,949 --> 00:41:15,284 Made so by slave labor? 538 00:41:15,285 --> 00:41:17,403 Has it not occurred to anyone 539 00:41:17,404 --> 00:41:20,990 that if Jack has not been able to persuade men to repair the fort, 540 00:41:20,991 --> 00:41:26,128 it is even less likely he will be able to persuade them to defend it? 541 00:41:26,129 --> 00:41:27,913 The fuck are you saying? 542 00:41:27,914 --> 00:41:30,966 I am saying that if England were to return right now, 543 00:41:30,967 --> 00:41:33,886 there is nothing to stop them from capturing that fort. 544 00:41:33,887 --> 00:41:36,422 And so long as that gold is inside it, 545 00:41:36,423 --> 00:41:39,758 they will be capturing our futures along with it. 546 00:41:39,759 --> 00:41:42,144 The gold must be removed from the fort 547 00:41:42,145 --> 00:41:45,231 whether Jack wants it or not. 548 00:41:45,232 --> 00:41:47,099 You're getting awful close 549 00:41:47,100 --> 00:41:52,071 to doing the one thing you said you'd never do. 550 00:41:52,072 --> 00:41:57,443 Don't ask me to take sides between you and him. 551 00:41:57,444 --> 00:42:00,112 It doesn't matter. Can't be done. 552 00:42:00,113 --> 00:42:02,531 There's a reason it's up there in the first place. 553 00:42:02,532 --> 00:42:05,451 There's no other place to put it and secure it. 554 00:42:05,452 --> 00:42:11,052 Not in its current form, no. 555 00:42:19,132 --> 00:42:23,632 Heave! Heave! 556 00:42:32,729 --> 00:42:35,231 He's well within range. 557 00:42:35,232 --> 00:42:37,483 Then why isn't he firing? 558 00:42:37,484 --> 00:42:39,985 Closing in, making sure he doesn't miss. 559 00:42:39,986 --> 00:42:41,320 And he doesn't need to rush. 560 00:42:41,321 --> 00:42:42,871 There's nothing we can do to stop it. 561 00:42:42,872 --> 00:42:44,907 On this side of that coast, 562 00:42:44,908 --> 00:42:48,327 he'll always be faster, more maneuverable. 563 00:42:48,328 --> 00:42:52,665 Whoever that is out there, he has us. 564 00:42:52,666 --> 00:42:56,669 Bullshit. 565 00:42:56,670 --> 00:42:59,004 That man has a goddamned answer for everything. 566 00:42:59,005 --> 00:43:02,174 He's working on an answer for this. 567 00:43:02,175 --> 00:43:06,512 She's opening her gun ports! 568 00:43:06,513 --> 00:43:11,150 Gun crews, prepare to return fire! 569 00:43:11,151 --> 00:43:15,751 Gun crews at the ready! 570 00:43:16,022 --> 00:43:20,522 Cartridge. 571 00:43:21,494 --> 00:43:25,994 Gun crews ready! 572 00:43:29,919 --> 00:43:34,419 Crew of the Walrus! 573 00:43:34,874 --> 00:43:37,259 In my capacity as duly appointed servant 574 00:43:37,260 --> 00:43:40,713 of His Majesty King George the First, 575 00:43:40,714 --> 00:43:42,298 I address you directly. 576 00:43:42,299 --> 00:43:44,183 Hornigold. 577 00:43:44,184 --> 00:43:46,218 Time is short, so I will be plain 578 00:43:46,219 --> 00:43:48,387 and offer you the same terms as accepted 579 00:43:48,388 --> 00:43:55,394 by the late Captain Hallendale's men. 580 00:43:55,395 --> 00:43:57,896 Surrender, and I am authorized 581 00:43:57,897 --> 00:44:03,319 to offer you full, unqualified pardons. 582 00:44:03,320 --> 00:44:05,237 Your ship will be commandeered 583 00:44:05,238 --> 00:44:08,907 and you will be given a choice of either entering into my service 584 00:44:08,908 --> 00:44:12,077 or being set free at the nearest convenient port, 585 00:44:12,078 --> 00:44:15,664 your names cleared and your accounts squared. 586 00:44:15,665 --> 00:44:22,865 Refuse and I shall grant no quarter. 587 00:44:28,395 --> 00:44:31,096 Do you think they'll take it? 588 00:44:31,097 --> 00:44:34,066 I don't care. 589 00:44:34,067 --> 00:44:38,567 Make the guns ready. 590 00:44:52,869 --> 00:44:56,922 There'll be no battle today. 591 00:44:56,923 --> 00:45:01,543 Our disadvantage is too great. 592 00:45:01,544 --> 00:45:06,098 But what price surrender? 593 00:45:06,099 --> 00:45:11,887 To beg forgiveness from a thing that took my woman from me? 594 00:45:11,888 --> 00:45:14,440 My friend? 595 00:45:14,441 --> 00:45:16,942 Murdered her, 596 00:45:16,943 --> 00:45:20,312 displayed her body for their amusement. 597 00:45:20,313 --> 00:45:26,235 I can walk away from this fight if I just sign my name 598 00:45:26,236 --> 00:45:36,136 beneath a solemn oath never again to do violence against it. 599 00:45:37,497 --> 00:45:41,997 No. 600 00:45:42,085 --> 00:45:47,673 Not after all it has taken from me. 601 00:45:47,674 --> 00:45:52,895 Not after all it has taken from you. 602 00:45:52,896 --> 00:46:01,687 I will do great violence against that thing. 603 00:46:01,688 --> 00:46:06,525 They say they will pardon us all, 604 00:46:06,526 --> 00:46:09,244 but I say to offer to pardon 605 00:46:09,245 --> 00:46:14,366 something one fears is the act of a coward. 606 00:46:14,367 --> 00:46:16,668 To offer them in volume 607 00:46:16,669 --> 00:46:21,874 suggests that their fear of us is becoming unmanageable, 608 00:46:21,875 --> 00:46:24,877 that we have shown them what we are capable of 609 00:46:24,878 --> 00:46:29,378 and it terrifies them. 610 00:46:32,769 --> 00:46:37,723 Do any of you want to surrender to men who fear you? 611 00:46:37,724 --> 00:46:46,924 Lay down arms in a battle that we are winning? 612 00:46:52,121 --> 00:46:56,621 Neither do I. 613 00:46:56,743 --> 00:47:00,462 Fuck Benjamin Hornigold, 614 00:47:00,463 --> 00:47:05,918 his king, and their pardons. 615 00:47:05,919 --> 00:47:10,806 This war isn't nearly over. 616 00:47:10,807 --> 00:47:16,595 We're not fighting, and we're not surrendering. 617 00:47:16,596 --> 00:47:21,066 So what are we doing? 618 00:47:21,067 --> 00:47:25,567 We're going that way. 619 00:47:26,439 --> 00:47:28,824 That's a ship killer. 620 00:47:28,825 --> 00:47:35,948 Then he'd be mad to follow us into it, then, wouldn't he? 621 00:47:35,949 --> 00:47:45,849 Billy, soon as he makes his break to fire, we run. 622 00:47:56,219 --> 00:47:58,470 Port side batteries are readied. 623 00:47:58,471 --> 00:48:01,056 Let's encourage them to see reason. 624 00:48:01,057 --> 00:48:09,815 Prepare to head up and bring us into position to fire. 625 00:48:09,816 --> 00:48:10,816 Now. 626 00:48:10,817 --> 00:48:13,819 Now! 627 00:48:13,820 --> 00:48:16,371 There she goes! She's winding up! 628 00:48:16,372 --> 00:48:20,872 Hard to port. 629 00:48:21,995 --> 00:48:23,795 What the hell is he doing? 630 00:48:23,796 --> 00:48:26,498 He'll end up in the middle of that storm. 631 00:48:26,499 --> 00:48:30,999 Hold on! 632 00:48:33,556 --> 00:48:37,175 There. Hold her there. 633 00:48:37,176 --> 00:48:41,676 Fire! Fire! 634 00:48:53,026 --> 00:49:02,926 Bring us hard to port. Make a course to pursue her. 635 00:49:09,542 --> 00:49:11,760 Make sure the hatches are fully battened. 636 00:49:11,761 --> 00:49:13,378 Secure the lashings. 637 00:49:13,379 --> 00:49:16,465 Mr. Silver, we got hits all along the starboard side. 638 00:49:16,466 --> 00:49:25,057 When we reach that weather, we're gonna be taking on water down here. 639 00:49:25,058 --> 00:49:27,025 Well, seal it up as best you can. 640 00:49:27,026 --> 00:49:33,626 I'll be down to lend a hand soon. 641 00:49:34,567 --> 00:49:38,403 It isn't just him. 642 00:49:38,404 --> 00:49:41,406 What? 643 00:49:41,407 --> 00:49:44,743 Captain Hume said it took him every ounce of leverage he could muster 644 00:49:44,744 --> 00:49:47,212 to secure just 10 pardons. 645 00:49:47,213 --> 00:49:48,914 And now Hornigold holds 80 of them. 646 00:49:48,915 --> 00:49:52,084 Maybe Flint's right. Maybe they are getting nervous. 647 00:49:52,085 --> 00:49:54,753 Or maybe someone else secured them for him. 648 00:49:54,754 --> 00:49:57,756 Someone larger than Hume or Hornigold. 649 00:49:57,757 --> 00:50:02,894 Someone to whom the rules as we understand them don't apply. 650 00:50:02,895 --> 00:50:07,232 Flint was right about one thing. 651 00:50:07,233 --> 00:50:09,685 This is only the beginning. 652 00:50:09,686 --> 00:50:14,686 Something else is coming. 653 00:51:12,665 --> 00:51:16,668 "For years you lorded over the operations 654 00:51:16,669 --> 00:51:20,839 of hundreds, if not thousands, of hardened pirates. 655 00:51:20,840 --> 00:51:23,592 How exactly were you able to manage this?" 656 00:51:23,593 --> 00:51:30,816 "One day at a time, I suppose." 657 00:51:30,817 --> 00:51:35,317 I enjoyed that. 658 00:51:38,691 --> 00:51:42,994 There is a phunny thing about notoriety, 659 00:51:42,995 --> 00:51:45,363 and I have a little experience with this. 660 00:51:45,364 --> 00:51:48,083 The more people know of you, 661 00:51:48,084 --> 00:51:53,205 the more of you those people feel belongs to them. 662 00:51:53,206 --> 00:51:56,374 Now, right now, there is a barrister 663 00:51:56,375 --> 00:51:58,627 who feels entitled to say, 664 00:51:58,628 --> 00:52:02,380 "I am the one who convicted Eleanor Guthrie." 665 00:52:02,381 --> 00:52:05,967 A judge who wants to say, "I was the one who hanged her." 666 00:52:05,968 --> 00:52:08,804 A throng of people outside... 667 00:52:08,805 --> 00:52:11,606 "I was the one who cheered as she swung." 668 00:52:11,607 --> 00:52:14,609 They all feel entitled to a part of your story. 669 00:52:14,610 --> 00:52:16,144 And it's a hell of a story. 670 00:52:16,145 --> 00:52:17,729 So you can imagine how difficult it was for me 671 00:52:17,730 --> 00:52:21,032 to arrange it so that I could say, 672 00:52:21,033 --> 00:52:23,034 "I am the one who set her free." 673 00:52:23,035 --> 00:52:27,535 Who the fuck are you? 674 00:52:28,291 --> 00:52:30,909 My name is Woodes Rogers, 675 00:52:30,910 --> 00:52:33,995 and I am the next governor of New Providence Island. 676 00:52:33,996 --> 00:52:40,001 Well, assuming I can subdue her. 677 00:52:40,002 --> 00:52:41,837 That is where you come in. 678 00:52:41,838 --> 00:52:46,308 I am to set sail for the West Indies in two days' time. 679 00:52:46,309 --> 00:52:48,844 I am prepared. 680 00:52:48,845 --> 00:52:52,180 But the one element I lack is knowledge, 681 00:52:52,181 --> 00:52:54,683 someone who understands Nassau 682 00:52:54,684 --> 00:52:56,935 and can help me know what I'm going to find there. 683 00:52:56,936 --> 00:52:59,905 If you agree to be that person for me, 684 00:52:59,906 --> 00:53:02,440 your sentence will be commuted 685 00:53:02,441 --> 00:53:05,193 and the charges against you released. 686 00:53:05,194 --> 00:53:07,162 And what would you ask of me? 687 00:53:07,163 --> 00:53:11,449 I understand it is an uncomfortable position for you, 688 00:53:11,450 --> 00:53:13,952 feeling like you're betraying people you've known so closely... 689 00:53:13,953 --> 00:53:16,504 Specifically, what would I have to do? 690 00:53:16,505 --> 00:53:20,375 To begin with? 691 00:53:20,376 --> 00:53:21,927 A list. 692 00:53:21,928 --> 00:53:26,181 The names of those on the island who could be made allies, 693 00:53:26,182 --> 00:53:32,982 those who would be harder to sway. 694 00:53:43,900 --> 00:53:47,485 You want to civilize Nassau? 695 00:53:47,486 --> 00:53:57,386 That is the only name you need concern yourself with. 696 00:54:00,583 --> 00:54:09,183 As long as he is alive, you cannot succeed. 697 00:54:35,034 --> 00:54:41,434 Your slaves are making progress. 698 00:54:46,462 --> 00:54:49,381 You know I take no pleasure in it. 699 00:54:49,382 --> 00:54:50,682 If there were any other way... 700 00:54:50,683 --> 00:54:55,854 Jack, if I thought it gave you any pleasure, 701 00:54:55,855 --> 00:55:01,443 I'd have killed you the moment you suggested it. 702 00:55:01,444 --> 00:55:02,694 Hmm. 703 00:55:02,695 --> 00:55:05,864 The first moment I saw it on the beach, 704 00:55:05,865 --> 00:55:08,900 I thought, "My God, 705 00:55:08,901 --> 00:55:12,404 the things I'm going to build with this." 706 00:55:12,405 --> 00:55:14,456 A city... 707 00:55:14,457 --> 00:55:17,909 Alive in a place it has no right to be, 708 00:55:17,910 --> 00:55:22,080 in defiance of all reason and refusing to be dislodged, 709 00:55:22,081 --> 00:55:26,581 but growing and... 710 00:55:30,339 --> 00:55:33,558 A place that, 50 years hence and when I'm long gone 711 00:55:33,559 --> 00:55:37,095 would force the world to acknowledge 712 00:55:37,096 --> 00:55:41,596 Jack Rackham was here. 713 00:55:42,935 --> 00:55:44,936 I swear to God, when I sit here long enough, 714 00:55:44,937 --> 00:55:50,737 I can hear it laughing at me. 715 00:55:52,445 --> 00:55:54,779 You don't have to be here, you know. 716 00:55:54,780 --> 00:56:00,702 I have made it clear to all involved they are to be treated fairly. 717 00:56:00,703 --> 00:56:08,343 You think if you refrain from beating them, it's any better? 718 00:56:08,344 --> 00:56:12,097 It isn't the violence. 719 00:56:12,098 --> 00:56:16,351 It isn't the labor or the hunger 720 00:56:16,352 --> 00:56:21,552 or the heat or the chains. 721 00:56:22,191 --> 00:56:26,978 You know what those men fear right now? 722 00:56:26,979 --> 00:56:28,980 It's the unknown. 723 00:56:28,981 --> 00:56:34,619 Lash that comes from nowhere for reasons never explained. 724 00:56:34,620 --> 00:56:38,990 A visit from the taskmaster in the dead of night. 725 00:56:38,991 --> 00:56:43,161 But I remember that fear. 726 00:56:43,162 --> 00:56:47,248 Right now, I feel it returning. 727 00:56:47,249 --> 00:56:49,384 What we're doing here, 728 00:56:49,385 --> 00:56:52,587 sitting on Spain's gold on England's island, 729 00:56:52,588 --> 00:56:57,088 demands a response. 730 00:56:57,560 --> 00:57:00,812 What that response will be, 731 00:57:00,813 --> 00:57:04,516 what form it will take, 732 00:57:04,517 --> 00:57:09,517 what face it will wear... 733 00:57:09,855 --> 00:57:13,274 By the time we do know it, there will be no time 734 00:57:13,275 --> 00:57:20,675 to prepare for the blow that follows. 735 00:58:34,240 --> 00:58:38,740 Hmm. 736 00:58:38,978 --> 00:58:42,898 Excuse me, sir. 737 00:58:42,899 --> 00:58:48,486 I wonder if you could help me locate an old friend of mine. 738 00:58:48,487 --> 00:58:53,487 His name is Charles Vane.