1 00:00:12,252 --> 00:00:14,621 My instinct is the same now as it was then. 2 00:00:14,721 --> 00:00:16,790 I will show them what the consequences are 3 00:00:16,890 --> 00:00:19,193 for threatening that which I hold most dear. 4 00:00:21,528 --> 00:00:23,297 Secure the rest of them. 5 00:00:23,397 --> 00:00:24,898 Set a course for Nassau. 6 00:00:24,998 --> 00:00:26,600 - You want to withdraw? - If we don't, 7 00:00:26,700 --> 00:00:28,168 it will be the end of whatever trust 8 00:00:28,268 --> 00:00:30,537 exists between us and the slaves on the island. 9 00:00:30,637 --> 00:00:32,439 The only way to free them safely 10 00:00:32,539 --> 00:00:33,773 is if it is all at once... 11 00:00:33,873 --> 00:00:36,276 Simultaneous revolts across the island. 12 00:00:36,376 --> 00:00:39,346 Billy and his men are our enemies now, but these men are not. 13 00:00:40,480 --> 00:00:41,920 Why do we need an escort to the fort? 14 00:00:42,015 --> 00:00:43,717 Quickly, please. We don't have much time. 15 00:00:43,817 --> 00:00:45,695 - Threats have been made. - The story's been told. 16 00:00:45,719 --> 00:00:49,556 Everyone in Nassau knows what long John silver's return means, 17 00:00:49,656 --> 00:00:52,292 what's expected of them when he does return. 18 00:00:52,392 --> 00:00:54,561 All that remains is for him to return. 19 00:02:51,077 --> 00:02:52,912 We're not apart on this island. 20 00:02:54,047 --> 00:02:55,682 We cannot be apart. 21 00:02:55,782 --> 00:02:59,753 Many of you have got kin at the underhill estate. 22 00:02:59,853 --> 00:03:03,857 A reminder of how our fates are bound together here. 23 00:03:03,957 --> 00:03:07,894 And then that kin of yours aided in a revolt 24 00:03:07,994 --> 00:03:09,996 where three... 25 00:03:10,096 --> 00:03:13,032 Mr. Underhill, his wife, 26 00:03:13,132 --> 00:03:17,871 and nine-year-old daughter were murdered in cold blood. 27 00:03:17,971 --> 00:03:22,376 What happened there is paid for here. 28 00:03:22,442 --> 00:03:26,980 I pray a lesson that will not soon be forgotten. 29 00:03:27,080 --> 00:03:28,982 Have you got something to say, Julius? 30 00:03:51,070 --> 00:03:52,506 Get them back in the barracks. 31 00:03:52,606 --> 00:03:54,941 Nassau's fallen. Aye. 32 00:03:55,041 --> 00:03:57,644 Get them back inside! 33 00:04:14,428 --> 00:04:16,763 Come on, protect the lady! It's okay, it's okay! Stay down. 34 00:04:18,598 --> 00:04:21,601 Quick, get on out of here! Help her up! Help her up! 35 00:04:21,701 --> 00:04:23,637 Get on! 36 00:04:23,737 --> 00:04:25,505 Go, go, go! 37 00:04:30,844 --> 00:04:31,711 Over here! 38 00:04:31,811 --> 00:04:33,913 Yah! 39 00:04:46,726 --> 00:04:48,862 Yah! 40 00:04:53,066 --> 00:04:54,801 You're hurt. I'm fine. 41 00:04:54,901 --> 00:04:57,112 Is there a list of everyone who made it inside? Yes, ma'am. 42 00:04:57,136 --> 00:04:58,881 Bring it to me, please. And find Max as well. 43 00:04:58,905 --> 00:05:00,249 I need to speak with her right away. 44 00:05:00,273 --> 00:05:01,908 Move the harbor-facing guns. 45 00:05:02,008 --> 00:05:04,687 I want them pointed toward the town and ready for our first barrage. 46 00:05:04,711 --> 00:05:06,856 What is going on here? Everything is under control, ma'am. 47 00:05:06,880 --> 00:05:09,115 We'll have our counterattack underway before nightfall. 48 00:05:09,215 --> 00:05:11,317 We're not moving those guns. 49 00:05:11,485 --> 00:05:13,496 There will be no barrage and there will be no counterattack. 50 00:05:13,520 --> 00:05:14,921 I beg your pardon? 51 00:05:15,021 --> 00:05:17,056 Firing those guns isn't likely to achieve anything 52 00:05:17,156 --> 00:05:18,925 other than advertising our panic and fear. 53 00:05:19,025 --> 00:05:20,760 Not to mention wasting shot and powder, 54 00:05:20,860 --> 00:05:22,905 which will be invaluable when the time does come for its use. 55 00:05:22,929 --> 00:05:24,097 With all due respect, madam, 56 00:05:24,197 --> 00:05:26,077 it is our duty to do everything within our power 57 00:05:26,165 --> 00:05:28,635 to retake Nassau town. It's lost. 58 00:05:30,570 --> 00:05:32,038 For the moment, Nassau town is lost. 59 00:05:32,138 --> 00:05:34,107 That much is painfully clear. 60 00:05:34,207 --> 00:05:38,111 It is our duty now to secure ourselves here, conserve resources, 61 00:05:38,211 --> 00:05:39,689 and hold out until the governor returns 62 00:05:39,713 --> 00:05:42,816 with whatever aid he was able to muster to combine with our force. 63 00:05:42,916 --> 00:05:45,928 Then we will launch a credible assault to drive out captain flint and his men. 64 00:05:45,952 --> 00:05:48,555 I've ensured we have stores and provision to last us weeks. 65 00:05:48,655 --> 00:05:51,825 But what if the governor does not return? He will return. 66 00:05:51,925 --> 00:05:54,961 And we will be prepared to join him in fighting our enemy when he does. 67 00:05:55,061 --> 00:05:56,930 Mrs. Rogers. 68 00:05:57,030 --> 00:05:58,431 Is that the list? 69 00:05:58,532 --> 00:06:00,734 Yes, ma'am, but... where is Max? 70 00:06:00,834 --> 00:06:03,369 I thought I asked you to fetch her. She's not here, ma'am. 71 00:06:03,537 --> 00:06:04,714 She isn't here? What do you mean she isn't here? 72 00:06:04,738 --> 00:06:06,573 She was the first name I gave you to secure. 73 00:06:06,673 --> 00:06:08,542 I sent two of my best men to retrieve her. 74 00:06:08,608 --> 00:06:13,012 But apparently between there and here, they were unsuccessful. 75 00:06:31,264 --> 00:06:33,633 Nassau works best when its men know 76 00:06:33,733 --> 00:06:34,901 what crews they belong to 77 00:06:35,001 --> 00:06:36,803 and what captains they answer to. 78 00:06:36,903 --> 00:06:40,239 Without structure, disorder is only to be expected. 79 00:06:40,339 --> 00:06:44,277 Now, you will begin with men that you know and trust. 80 00:06:44,377 --> 00:06:48,414 And from there, you will begin to reorganize your crews as quickly as possible. 81 00:06:48,582 --> 00:06:50,950 Crews? With no ships? 82 00:06:51,050 --> 00:06:53,587 Well, we've all hunted small... Piraguas or less. 83 00:06:53,620 --> 00:06:55,855 It'll have to start there until things are settled. 84 00:06:55,955 --> 00:07:00,193 But it is the only way there will be any semblance of order in the meantime. 85 00:07:00,293 --> 00:07:03,930 There aren't gonna be many men out there eager to take orders anytime soon. 86 00:07:05,064 --> 00:07:06,733 You were chosen 87 00:07:06,833 --> 00:07:09,669 because I thought you were worthy to be the first captain's counsel 88 00:07:09,769 --> 00:07:11,104 of a restored Nassau. 89 00:07:11,204 --> 00:07:13,239 Do I need to reconsider? 90 00:07:16,776 --> 00:07:18,678 You heard him. 91 00:07:28,154 --> 00:07:29,288 What did he think? 92 00:07:29,388 --> 00:07:31,166 He was going to get a different answer from me? 93 00:07:31,190 --> 00:07:33,893 Well, if in doubt, ask someone else, I suppose. 94 00:07:33,993 --> 00:07:37,496 The more they realize there is no daylight between you and I, 95 00:07:37,631 --> 00:07:40,333 the more they will learn to accept our shared authority. 96 00:07:40,433 --> 00:07:43,469 Is it safe, then, to admit that I'm not sure he's wrong? 97 00:07:43,637 --> 00:07:46,272 It's bad out there. Worse than I anticipated. 98 00:07:46,372 --> 00:07:49,643 All life begins in violence and wailing. It will pass. 99 00:07:49,743 --> 00:07:52,045 A lot of things begin with violence and wailing. 100 00:07:52,145 --> 00:07:54,080 A lot of them end up that way, too. 101 00:07:54,180 --> 00:07:57,150 Though, I admire your optimism. Captain. 102 00:07:57,250 --> 00:07:58,952 What news from the beach? 103 00:07:59,052 --> 00:08:01,655 The governor's close council and several dozen soldiers 104 00:08:01,721 --> 00:08:03,723 have managed to secure themselves inside the fort. 105 00:08:03,823 --> 00:08:05,959 Eleanor Guthrie, is she among them? She is. 106 00:08:06,059 --> 00:08:07,861 And she sent a note. 107 00:08:07,961 --> 00:08:09,696 She sent it? 108 00:08:09,796 --> 00:08:12,265 She's taken charge of them all already? 109 00:08:12,365 --> 00:08:14,200 It's an offer of an exchange. 110 00:08:14,300 --> 00:08:17,737 20 of our men captured during the invasion 111 00:08:17,837 --> 00:08:21,708 and held in the fort for Max. 112 00:08:22,876 --> 00:08:24,010 20 men following orders 113 00:08:24,110 --> 00:08:25,420 would make a big difference out there. 114 00:08:25,444 --> 00:08:28,047 I agree. Unfortunately, I don't think we have Max. 115 00:08:28,147 --> 00:08:29,916 Do we have Max? 116 00:08:30,016 --> 00:08:32,285 Does anyone know where she is? 117 00:08:34,754 --> 00:08:37,724 All right. Grab some men. Set about finding her. 118 00:08:37,824 --> 00:08:40,293 She's not in the fort. She couldn't have gotten very far. 119 00:08:41,360 --> 00:08:43,697 And Billy? 120 00:08:48,968 --> 00:08:50,870 Where is Billy? 121 00:08:50,970 --> 00:08:52,071 I couldn't say. 122 00:08:52,171 --> 00:08:53,807 I saw some of his men by the beach, 123 00:08:53,907 --> 00:08:57,276 but I assumed we were keeping our distance from them. 124 00:08:57,376 --> 00:08:59,578 Keeping our distance? 125 00:08:59,713 --> 00:09:03,416 He's stolen the army that pledged its allegiance to us, 126 00:09:03,516 --> 00:09:05,018 not to mention the damaged he's caused 127 00:09:05,118 --> 00:09:07,399 with our alliance to the slave communities on this island. 128 00:09:07,486 --> 00:09:11,725 There are a thousand men out there who've been awaiting my arrival. 129 00:09:11,791 --> 00:09:16,362 They're now armed and angry and I haven't yet said a word to them. 130 00:09:16,462 --> 00:09:19,899 If the first five are, "Billy bones has crossed you," 131 00:09:19,999 --> 00:09:22,235 would you care to guess what happens next? 132 00:09:23,737 --> 00:09:25,805 Go out there and put forth the word. 133 00:09:25,905 --> 00:09:27,741 If Billy isn't in this room within the hour, 134 00:09:27,807 --> 00:09:31,811 I promise him he will regret it. 135 00:09:34,147 --> 00:09:36,883 You heard him. 136 00:09:59,205 --> 00:10:00,740 Sails! 137 00:10:00,840 --> 00:10:02,942 South-southwest! 138 00:10:12,085 --> 00:10:13,419 Heading north. 139 00:10:13,519 --> 00:10:15,654 She's coming from Nassau. 140 00:10:15,755 --> 00:10:17,824 A boat that small headed to open water? 141 00:10:21,060 --> 00:10:23,429 Set a course to intercept her. Aye, sir. 142 00:10:27,733 --> 00:10:29,435 Coming aboard. 143 00:10:30,937 --> 00:10:32,638 Mr. Rawls! 144 00:10:32,839 --> 00:10:34,273 Governor. Thank you. 145 00:10:34,373 --> 00:10:36,242 You've no idea how grateful we are to see you. 146 00:10:36,342 --> 00:10:37,743 What happened in Nassau? 147 00:10:37,844 --> 00:10:40,880 The pirates, they took it. 148 00:10:40,980 --> 00:10:43,950 They killed him, captain berringer, right in the square. 149 00:10:44,050 --> 00:10:46,319 Slit his throat on the gallows. 150 00:10:46,419 --> 00:10:48,955 We just barely escaped before it was all overrun. 151 00:10:49,055 --> 00:10:52,425 Gloucestershire, has she departed yet? Sir? 152 00:10:52,525 --> 00:10:55,437 My ship in the harbor, the one that was to depart for Philadelphia with my wife, 153 00:10:55,461 --> 00:10:57,296 was she still there when you left? 154 00:11:04,037 --> 00:11:06,172 I am about to make haste to Nassau. 155 00:11:06,272 --> 00:11:07,817 I cannot afford to tow that sloop along. 156 00:11:07,841 --> 00:11:09,441 You will take her and sail for port royal 157 00:11:09,508 --> 00:11:11,954 where you will deliver the prisoners in her hold to governor Addison and his men. 158 00:11:11,978 --> 00:11:14,180 Do you understand? I... I could send Mr. Chase, sir... 159 00:11:14,280 --> 00:11:15,982 I would like for it to be you, lieutenant. 160 00:11:16,082 --> 00:11:17,860 There are 42 pirates in the belly of that ship 161 00:11:17,884 --> 00:11:19,895 and I can spare no more than a handful of men to see to her. 162 00:11:19,919 --> 00:11:22,121 I beg your pardon, my lord. I want to be a part... 163 00:11:22,221 --> 00:11:23,899 I understand you wanna be part of the fight that's coming. 164 00:11:23,923 --> 00:11:25,935 I understand you want retribution for captain berringer. 165 00:11:25,959 --> 00:11:27,970 Right now, the successful transfer of those prisoners 166 00:11:27,994 --> 00:11:30,163 is what I need from you. 167 00:11:30,263 --> 00:11:32,065 Do you understand me? 168 00:11:32,165 --> 00:11:33,933 Yes, my lord. 169 00:12:08,101 --> 00:12:10,069 There's a fight 170 00:12:10,169 --> 00:12:12,371 soon to be underway in Nassau. 171 00:12:13,606 --> 00:12:18,244 A fight that we are entitled to be a part of. 172 00:12:19,913 --> 00:12:23,149 A fight to answer a cowardly crime. 173 00:12:23,249 --> 00:12:28,121 A fight that's been stolen from us 174 00:12:28,221 --> 00:12:31,457 by you fucking people. 175 00:12:33,559 --> 00:12:37,163 So, the way I see it, 176 00:12:37,263 --> 00:12:41,534 each one of you owes us a fight. 177 00:12:42,936 --> 00:12:43,937 And Mr. Milton... 178 00:12:46,272 --> 00:12:48,041 Is here to collect. 179 00:12:56,950 --> 00:12:58,351 Excuse me. 180 00:12:58,451 --> 00:12:59,785 Still reports coming in. 181 00:12:59,953 --> 00:13:01,320 Gonna need more muskets! 182 00:13:04,657 --> 00:13:08,027 I think we're all properly angry 183 00:13:08,127 --> 00:13:09,795 about what he did on the underhill estate. 184 00:13:09,996 --> 00:13:11,998 What he did? Yes. 185 00:13:13,366 --> 00:13:16,469 But a very wise woman recently told me 186 00:13:16,569 --> 00:13:19,505 that one should not allow their personal feelings 187 00:13:19,605 --> 00:13:21,807 to cloud the reality of the situation, 188 00:13:21,975 --> 00:13:24,043 which in both that case and this... 189 00:13:25,344 --> 00:13:29,248 Is that Billy has influence that is best not ignored. 190 00:13:29,348 --> 00:13:31,985 That sounds like good advice. 191 00:13:32,085 --> 00:13:36,089 Was it given before or after he tried to kill the two of you? 192 00:13:37,390 --> 00:13:39,058 Here he comes. 193 00:14:03,416 --> 00:14:07,186 The Boyd brothers launched a raid on one of the governor's munition stores. 194 00:14:08,387 --> 00:14:10,323 We just managed to put it down. 195 00:14:12,091 --> 00:14:13,635 I think we can all agree it helps none of us 196 00:14:13,659 --> 00:14:16,029 to have those idiots armed to the teeth. 197 00:14:17,363 --> 00:14:18,664 Yeah. 198 00:14:22,101 --> 00:14:25,338 Lest you think I've been avoiding you. 199 00:14:25,438 --> 00:14:28,207 We've had our hands full out there, 200 00:14:28,307 --> 00:14:31,110 trying to manage the transition. 201 00:14:31,210 --> 00:14:33,346 That's good. 202 00:14:33,446 --> 00:14:36,182 Though, uh, 203 00:14:36,282 --> 00:14:38,751 I think we ought to discuss... 204 00:14:40,119 --> 00:14:42,555 What it's a transition to. 205 00:14:44,257 --> 00:14:46,059 Certainly. 206 00:14:47,393 --> 00:14:49,095 Where would you like to begin? 207 00:14:49,195 --> 00:14:51,130 What happened on that estate? 208 00:14:52,731 --> 00:14:56,069 Was the aftermath not what we feared? 209 00:15:07,146 --> 00:15:10,916 As it will be difficult to fully defend Nassau 210 00:15:11,084 --> 00:15:14,620 without the assistance of the slave communities of this island, 211 00:15:14,720 --> 00:15:18,691 as our relationship with those communities 212 00:15:18,791 --> 00:15:22,895 is likely severely damaged as a result of this, 213 00:15:23,096 --> 00:15:24,763 it will be critical 214 00:15:24,863 --> 00:15:28,267 that she proceed to the estate at once 215 00:15:28,367 --> 00:15:30,769 and attempt to repair that relationship 216 00:15:30,869 --> 00:15:33,439 to whatever extent is possible. 217 00:15:33,539 --> 00:15:37,443 Can we trust that you will guarantee 218 00:15:37,543 --> 00:15:40,113 she will be received there safely? 219 00:15:42,248 --> 00:15:45,118 'Course we can. 220 00:15:46,119 --> 00:15:49,222 Of course Billy would never violate 221 00:15:49,322 --> 00:15:52,191 the trust I place in him as a brother... 222 00:15:53,792 --> 00:15:55,294 As a friend, 223 00:15:55,394 --> 00:15:59,332 to allow harm to come to those closest to me. 224 00:16:00,433 --> 00:16:02,135 For if Billy 225 00:16:02,168 --> 00:16:05,438 were to do something as disloyal as that, 226 00:16:05,538 --> 00:16:07,740 he knows I'd stop at nothing 227 00:16:07,840 --> 00:16:10,543 to see that offense repaid against him. 228 00:16:10,643 --> 00:16:12,711 I will see to it. 229 00:16:12,811 --> 00:16:15,214 I should fucking hope so. 230 00:16:16,682 --> 00:16:18,684 Is everyone feeling better... 231 00:16:21,154 --> 00:16:23,289 Now they've got that off their chests? 232 00:16:26,692 --> 00:16:29,995 I ask as I'm wondering when would be a good time 233 00:16:30,163 --> 00:16:31,630 for us to talk about Max. 234 00:16:34,167 --> 00:16:35,768 What about her? 235 00:16:35,868 --> 00:16:39,238 You don't think there's anything going on in Nassau right now 236 00:16:39,338 --> 00:16:41,174 that I don't know about, do you? 237 00:16:43,376 --> 00:16:45,444 I'm aware of the prisoner exchange 238 00:16:45,544 --> 00:16:47,446 offered by the holdouts in the fort. 239 00:16:47,546 --> 00:16:48,847 Meaning what? 240 00:16:50,183 --> 00:16:52,218 You're going to help us find her? 241 00:16:52,318 --> 00:16:54,253 Find her? 242 00:16:57,523 --> 00:16:59,425 I have her. 243 00:17:06,532 --> 00:17:10,203 I am responsible 244 00:17:10,269 --> 00:17:14,273 for delivering all 42 of you to the law in port royal. 245 00:17:16,209 --> 00:17:19,245 Let me dispel that notion for you right away. 246 00:17:20,813 --> 00:17:23,216 It won't be happening. 247 00:17:24,683 --> 00:17:27,420 I assume there is some token number 248 00:17:27,520 --> 00:17:30,923 I must actually deliver for appearance's sake. 249 00:17:31,023 --> 00:17:34,693 How many that is I... I honestly couldn't say. 250 00:17:41,534 --> 00:17:44,570 You're the captain now that teach is dead, yes? 251 00:17:45,938 --> 00:17:48,274 I am. 252 00:17:48,374 --> 00:17:50,609 Then you choose. 253 00:17:53,546 --> 00:17:54,947 Choose? 254 00:17:55,047 --> 00:17:59,518 Which of your men is going to be the first? 255 00:18:01,554 --> 00:18:03,622 Fuck you. 256 00:18:08,026 --> 00:18:09,762 You choose... 257 00:18:11,497 --> 00:18:13,466 Or it starts with your partner here. 258 00:18:24,943 --> 00:18:26,779 Mr. Carver. 259 00:19:10,689 --> 00:19:12,458 Come on! Ah! 260 00:19:55,434 --> 00:19:57,002 Who's next? 261 00:20:14,453 --> 00:20:16,221 We'd found her with a small escort, 262 00:20:16,321 --> 00:20:18,991 trying to move her up to the fort, I assume. 263 00:20:21,694 --> 00:20:26,599 If you want her, I think there are some things we ought to discuss first 264 00:20:26,699 --> 00:20:29,502 about our transition. 265 00:20:31,404 --> 00:20:35,040 And I think it would be for the best if it was just you and I. 266 00:20:50,355 --> 00:20:53,392 I'm walking out of here with her. 267 00:20:53,492 --> 00:20:55,761 To whatever extent you think you have leverage enough 268 00:20:55,861 --> 00:20:57,896 to extort something from me over it... 269 00:20:59,131 --> 00:21:00,799 I'd reconsider. 270 00:21:02,835 --> 00:21:04,236 Five minutes. 271 00:21:04,470 --> 00:21:06,439 Five minutes? 272 00:21:06,505 --> 00:21:08,707 You listen to what I have to say for five minutes 273 00:21:08,807 --> 00:21:10,275 and she's yours. 274 00:21:10,476 --> 00:21:12,044 Do we have a deal? 275 00:21:14,913 --> 00:21:17,683 Clock's ticking. 276 00:21:21,587 --> 00:21:23,556 Have you stopped to ask yourself 277 00:21:23,656 --> 00:21:25,558 why they want her so badly? 278 00:21:25,658 --> 00:21:28,861 Because when I first heard what happened in the harbor, 279 00:21:28,961 --> 00:21:32,297 I knew it couldn't have been featherstone that fucked us. 280 00:21:32,465 --> 00:21:33,866 He's been with us from the start 281 00:21:33,966 --> 00:21:36,301 and he wouldn't have had the nerve to cross me like that. 282 00:21:36,469 --> 00:21:38,671 So, I knew it had to be someone else, 283 00:21:38,771 --> 00:21:40,739 someone in proximity to him. 284 00:21:40,839 --> 00:21:43,308 Someone bold enough to want to cross us 285 00:21:43,476 --> 00:21:45,678 and dangerous enough to follow through. 286 00:21:46,945 --> 00:21:51,550 So, from there, the list got very short very quickly. 287 00:21:51,650 --> 00:21:53,986 Max fucked us. 288 00:21:54,086 --> 00:21:57,490 If it wasn't for her, we likely take Nassau whole, 289 00:21:57,556 --> 00:22:00,626 fleet intact, no prisoners in the fort, 290 00:22:00,726 --> 00:22:03,496 no fight between you and I. 291 00:22:05,063 --> 00:22:08,967 Instead, here we are. 292 00:22:11,036 --> 00:22:12,638 Now, one would think 293 00:22:12,738 --> 00:22:15,016 we could go a long way towards soothing all that chaos out there 294 00:22:15,040 --> 00:22:16,675 and the anger driving it 295 00:22:16,775 --> 00:22:18,511 if we could draw everyone together 296 00:22:18,577 --> 00:22:21,113 to see justice done to the one responsible for all of it. 297 00:22:21,213 --> 00:22:23,248 All of it? Enough of it. 298 00:22:24,650 --> 00:22:27,520 Did they not hold their trials in her tavern? 299 00:22:27,586 --> 00:22:30,355 Did she not finance the regime directly? 300 00:22:30,523 --> 00:22:32,243 You don't think I could sell that out there? 301 00:22:32,290 --> 00:22:34,359 Because Eleanor Guthrie knows I could. 302 00:22:34,527 --> 00:22:36,228 That's why the first thing she asked for 303 00:22:36,328 --> 00:22:39,632 the moment those gates closed behind her was Max. 304 00:22:39,732 --> 00:22:42,801 That's how valuable she could be to us. 305 00:22:42,901 --> 00:22:45,871 And you wanna trade that away for 20 men? 306 00:22:45,971 --> 00:22:49,074 Those 20 men are your brothers. 307 00:22:49,174 --> 00:22:52,945 Those men's lives mean as much to me as they do to you. 308 00:22:54,547 --> 00:22:56,849 And I assure you 309 00:22:56,949 --> 00:23:00,553 they mean a hell of a lot more to me than they do to flint. 310 00:23:00,586 --> 00:23:02,387 You know as well as I do 311 00:23:02,555 --> 00:23:03,956 the only reason he wants them free 312 00:23:04,056 --> 00:23:06,559 is because the only soldiers in town are mine 313 00:23:06,592 --> 00:23:08,837 and the prisoners in the fort are likely to still follow his... 314 00:23:08,861 --> 00:23:11,129 I'm going to stop you right there. 315 00:23:11,229 --> 00:23:13,766 From the moment you began concocting this story, 316 00:23:13,866 --> 00:23:16,869 I knew it was with an eye towards pushing him out. 317 00:23:16,969 --> 00:23:19,805 Separating the two of us so you can... the two of you? 318 00:23:19,905 --> 00:23:22,741 How long ago was it that the two of us agreed 319 00:23:22,841 --> 00:23:25,644 that flint threatened to be the end of us all? 320 00:23:25,744 --> 00:23:28,647 That he would find ways of driving us over and over again 321 00:23:28,747 --> 00:23:31,416 into that storm till there was none of us left? 322 00:23:31,584 --> 00:23:34,820 We survived him, you and I. 323 00:23:34,920 --> 00:23:38,090 And now you want to follow him into what? 324 00:23:38,190 --> 00:23:40,125 A massive slave revolt? 325 00:23:40,225 --> 00:23:42,861 A war against the British empire? 326 00:23:44,763 --> 00:23:46,899 How is this not just the next storm 327 00:23:46,999 --> 00:23:49,668 in a very long line of them? 328 00:24:09,922 --> 00:24:13,626 You told me once that the people he holds closest 329 00:24:13,726 --> 00:24:16,629 are the most at risk of being consumed by him. 330 00:24:17,863 --> 00:24:20,232 And he and I have discussed it at length. 331 00:24:21,867 --> 00:24:24,336 So, I thank you for your concern. 332 00:24:25,638 --> 00:24:27,640 But I'm going to be just fine. 333 00:24:27,740 --> 00:24:30,242 And I'm not talking about you. 334 00:24:30,342 --> 00:24:33,646 I understand that you've come to care for her. 335 00:24:34,980 --> 00:24:37,149 Madi. 336 00:24:41,353 --> 00:24:45,991 Be very, very careful, Billy. 337 00:24:47,192 --> 00:24:48,961 If anyone is at risk 338 00:24:49,061 --> 00:24:52,030 of being consumed by his need for this war... 339 00:24:55,033 --> 00:24:57,269 It's her. 340 00:25:04,677 --> 00:25:06,244 Time's up. 341 00:25:17,890 --> 00:25:20,325 I heard you were there. 342 00:25:21,694 --> 00:25:22,995 What? 343 00:25:23,095 --> 00:25:26,398 The last time when we ran off the English, 344 00:25:26,699 --> 00:25:28,767 took control. 345 00:25:28,867 --> 00:25:31,737 I heard you was a Navy man then. 346 00:25:33,706 --> 00:25:35,774 Heard you saw it all. 347 00:25:37,309 --> 00:25:39,377 Yeah. Mm-hmm. 348 00:25:39,477 --> 00:25:41,747 That was a good day for me. 349 00:25:41,847 --> 00:25:44,016 Did a thing no one else would. 350 00:25:44,116 --> 00:25:45,317 Or could. 351 00:25:47,219 --> 00:25:51,323 Thought I'd earned a place by blackbeard's side for an age. 352 00:25:51,423 --> 00:25:53,591 Turns out it wasn't nearly so long 353 00:25:53,726 --> 00:25:55,260 as I thought it would be. 354 00:25:55,360 --> 00:25:58,931 Before blackbeard decided he could do better than me. 355 00:26:02,735 --> 00:26:04,837 Is there a point you're trying to make? 356 00:26:09,407 --> 00:26:12,845 You're counseling long John silver to be reasonable. 357 00:26:12,945 --> 00:26:14,079 Hmm? 358 00:26:14,179 --> 00:26:15,748 To do what you want him to do 359 00:26:15,814 --> 00:26:17,750 instead of what he wants to do. 360 00:26:17,816 --> 00:26:22,354 Just wondering how long you think he'll suffer it 361 00:26:22,454 --> 00:26:25,290 before he decides he can do better than you. 362 00:26:32,831 --> 00:26:34,833 Go get her now. 363 00:26:36,969 --> 00:26:38,570 What the hell happened in there? 364 00:26:38,804 --> 00:26:40,605 We won. 365 00:26:40,773 --> 00:26:42,007 That's all that matters. 366 00:27:04,529 --> 00:27:06,799 There will be no mission to Philadelphia. 367 00:27:08,066 --> 00:27:10,402 I assume that much is clear by now. 368 00:27:20,178 --> 00:27:23,415 Our chances of success there were slim to begin with. 369 00:27:25,818 --> 00:27:29,221 That the idea that I might stand in front of my grandfather 370 00:27:29,321 --> 00:27:32,825 and suggest that Nassau is still a viable concern worthy of his investment 371 00:27:32,891 --> 00:27:35,527 when refugees are fleeing in droves... 372 00:27:36,829 --> 00:27:39,397 Planters face a revolt of their laborers... 373 00:27:41,033 --> 00:27:44,269 And men with swords murder wantonly in the streets. 374 00:27:46,038 --> 00:27:48,706 Oh, Christ. 375 00:27:48,841 --> 00:27:52,044 I am right back where I started. 376 00:27:54,980 --> 00:27:56,849 Every fight I have ever won... 377 00:27:57,916 --> 00:27:59,852 Every death I have escaped, 378 00:27:59,885 --> 00:28:02,855 every sacrifice I have had bled out of me, 379 00:28:02,955 --> 00:28:04,389 it will all have to be repeated 380 00:28:04,489 --> 00:28:07,225 just to get things back to where they were a few hours ago. 381 00:28:07,325 --> 00:28:10,863 There's some kind of hell it seems to me to be. 382 00:28:17,169 --> 00:28:21,039 But I want you to know, at the first opportunity, 383 00:28:21,139 --> 00:28:23,741 I will see you returned back home. 384 00:28:23,876 --> 00:28:27,579 I gave you my word. I intend to honor it. 385 00:28:27,679 --> 00:28:31,083 This fight ahead does not belong to you, nor to your children. 386 00:28:31,183 --> 00:28:34,252 I won't have you bear any more of it. 387 00:28:50,068 --> 00:28:52,337 Would you consider joining me? 388 00:28:54,306 --> 00:28:56,508 To London? 389 00:28:58,944 --> 00:29:00,944 You have been living in our home for some time now. 390 00:29:00,979 --> 00:29:04,950 I don't imagine there's much about my husband and I that you don't know. 391 00:29:05,050 --> 00:29:07,652 With the debt he owes, he is going to be fighting this fight 392 00:29:07,920 --> 00:29:09,087 for the rest of his life. 393 00:29:09,187 --> 00:29:12,925 And for as long as he is chained to this place, 394 00:29:12,991 --> 00:29:13,992 then I am as well. 395 00:29:15,493 --> 00:29:18,563 I wonder, ma'am, if he might want you to leave. 396 00:29:18,663 --> 00:29:21,934 Especially when he learns 397 00:29:22,000 --> 00:29:25,437 of your current state of being. 398 00:29:31,709 --> 00:29:33,445 I beg your pardon, ma'am, 399 00:29:33,545 --> 00:29:36,448 but seeing what I see in your service... 400 00:29:37,950 --> 00:29:40,352 I fear there are things I may know about you 401 00:29:40,452 --> 00:29:42,620 that even the governor does not yet know. 402 00:29:57,535 --> 00:30:01,106 I have grown quite fond of you, ma'am. 403 00:30:03,208 --> 00:30:07,812 You are someone who is determined to be better today than you were yesterday. 404 00:30:07,912 --> 00:30:10,615 And in this world, that is in short supply. 405 00:30:12,084 --> 00:30:15,387 And so I find myself feeling protective of you. 406 00:30:17,522 --> 00:30:20,358 And if I am feeling that way, 407 00:30:20,458 --> 00:30:24,296 fearing the thought of you bearing a child in this environment... 408 00:30:27,099 --> 00:30:29,234 I can only imagine how concerned 409 00:30:29,334 --> 00:30:31,203 your husband would be. 410 00:30:36,408 --> 00:30:38,443 When my family first arrived here... 411 00:30:39,944 --> 00:30:43,281 I remember my mother and father 412 00:30:43,381 --> 00:30:45,583 had a terrible argument. 413 00:30:47,552 --> 00:30:51,123 She told him that this was no place for a little girl. 414 00:30:52,957 --> 00:30:54,226 That it was cruel. 415 00:30:59,397 --> 00:31:01,866 I stay, 416 00:31:02,034 --> 00:31:05,037 and our child is raised amongst all this brutality. 417 00:31:07,605 --> 00:31:12,277 I go, and my husband is left alone to face it on his own. 418 00:31:15,247 --> 00:31:18,416 Amazing, this place. 419 00:31:18,516 --> 00:31:22,254 Somehow leaves no options other than to hurt the ones you love. 420 00:31:25,257 --> 00:31:28,393 Ma'am, there's a messenger at the gate. 421 00:31:28,493 --> 00:31:30,495 They've agreed to the exchange. 422 00:31:33,365 --> 00:31:35,700 That's it! 423 00:31:35,800 --> 00:31:37,302 Another one now! 424 00:31:38,703 --> 00:31:40,638 Knock his fucking teeth out. 425 00:31:43,608 --> 00:31:47,145 Any man stood a chance against him is dead. 426 00:31:48,580 --> 00:31:51,449 If we don't try something they ain't expecting, 427 00:31:51,549 --> 00:31:53,751 then we're all fucking dead. 428 00:31:53,851 --> 00:31:57,489 If any of the men who stood a chance to beat him are dead, 429 00:31:57,589 --> 00:31:59,824 then what do you suggest? 430 00:32:01,226 --> 00:32:03,528 Any man. 431 00:32:03,628 --> 00:32:07,365 Absolutely... absolutely not. 432 00:32:07,465 --> 00:32:09,701 The ones of us they don't get down here, 433 00:32:09,801 --> 00:32:12,370 we're just gonna swing in port royal in a few days. 434 00:32:12,470 --> 00:32:14,706 Get up. Get up! You gotta trust me. 435 00:32:16,341 --> 00:32:20,312 He asks you for a name, you don't say shit. 436 00:32:21,713 --> 00:32:23,548 And you let him take me. 437 00:32:29,454 --> 00:32:31,223 Another name, captain. 438 00:32:34,192 --> 00:32:35,560 Captain? 439 00:32:35,660 --> 00:32:38,196 Will you be choosing or will I? 440 00:32:41,399 --> 00:32:43,135 All right. 441 00:32:46,338 --> 00:32:47,772 Her. 442 00:33:07,359 --> 00:33:09,294 Nice and slow. 443 00:33:09,394 --> 00:33:11,496 You like it rough, don't you? 444 00:33:15,367 --> 00:33:17,535 Make her bleed. 445 00:33:23,875 --> 00:33:27,679 I think she likes you, Mr. Milton. 446 00:33:27,779 --> 00:33:29,681 Well, take her! 447 00:33:35,320 --> 00:33:37,389 Yes, my love. 448 00:33:53,405 --> 00:33:55,039 Get up. Get up! 449 00:33:55,240 --> 00:33:56,808 Ooh. 450 00:34:00,412 --> 00:34:02,614 On your feet. Get up! 451 00:34:06,351 --> 00:34:08,085 Come on, mil, what you waiting for? 452 00:34:08,220 --> 00:34:09,254 Come on, get up! 453 00:34:09,354 --> 00:34:10,955 On your feet. 454 00:34:12,724 --> 00:34:14,459 Come on, my pretty. 455 00:34:26,938 --> 00:34:28,840 Anne, get up. 456 00:34:48,326 --> 00:34:49,361 Move! 457 00:36:30,027 --> 00:36:33,698 I would think some sort of thanks might be in order. 458 00:36:33,798 --> 00:36:38,470 Billy was more than ready to throw you to the wolves out there. 459 00:36:38,570 --> 00:36:40,605 And to be honest, 460 00:36:40,705 --> 00:36:44,476 I was undecided about whether to go through with this deal at all. 461 00:36:44,576 --> 00:36:49,481 Sure, I get my men back in exchange for you. 462 00:36:49,581 --> 00:36:52,817 But something tells me 463 00:36:52,917 --> 00:36:54,952 if I free you, 464 00:36:55,052 --> 00:36:58,990 you'll find a way to be a problem for me again, 465 00:36:59,090 --> 00:37:01,125 and soon. 466 00:37:01,393 --> 00:37:03,995 Of course not. 467 00:37:04,095 --> 00:37:06,864 Why would I do that? 468 00:37:12,003 --> 00:37:14,472 When you and I last saw each other... 469 00:37:16,007 --> 00:37:18,543 You had every reason to see me killed. 470 00:37:20,011 --> 00:37:22,880 Certainly would've solved a lot of problems for you. 471 00:37:27,118 --> 00:37:29,421 And yet you didn't. 472 00:37:31,689 --> 00:37:33,425 Why? 473 00:37:36,694 --> 00:37:38,963 You know, 474 00:37:39,063 --> 00:37:41,599 I've had a rough few days owing to you. 475 00:37:42,700 --> 00:37:44,268 I'd be angrier about it, 476 00:37:44,436 --> 00:37:46,904 but I'm a little preoccupied being angry with other people. 477 00:37:49,574 --> 00:37:51,876 I just asked you a simple question. 478 00:37:54,045 --> 00:37:57,549 Why didn't you kill me when you had the chance? 479 00:37:59,451 --> 00:38:02,554 It would have solved some problems. 480 00:38:02,654 --> 00:38:07,459 It would have caused others that I chose not to live with. 481 00:38:07,525 --> 00:38:11,463 What sort of problems would it have caused? 482 00:38:12,530 --> 00:38:15,467 That I would have had to live with it. 483 00:38:21,839 --> 00:38:25,477 You said you wished to send me away. 484 00:38:27,545 --> 00:38:29,814 Somewhere where I couldn't return. 485 00:38:31,983 --> 00:38:34,886 Out of curiosity, 486 00:38:34,986 --> 00:38:36,888 how were you planning to manage that? 487 00:38:40,858 --> 00:38:43,327 When Anne was recruiting spies in port royal, 488 00:38:43,495 --> 00:38:45,963 she met a man with an estate in the wilderness 489 00:38:46,063 --> 00:38:48,132 north of Spanish Florida. 490 00:38:48,232 --> 00:38:51,335 A reform-minded man 491 00:38:51,503 --> 00:38:54,506 who uses convicts as laborers. 492 00:38:54,572 --> 00:38:58,776 Convicts he solicits from prisons in england 493 00:38:58,876 --> 00:39:03,347 where their treatment is far less humane. 494 00:39:03,515 --> 00:39:06,551 This man, we were told, found it profitable 495 00:39:06,651 --> 00:39:09,353 to offer his services to wealthy families, 496 00:39:09,521 --> 00:39:12,657 some of the most prominent in London on occasion, 497 00:39:12,757 --> 00:39:16,227 with a need to make troublesome family members disappear. 498 00:39:18,029 --> 00:39:21,398 Cared for, tended to, 499 00:39:21,533 --> 00:39:24,035 but never to be seen or heard from again. 500 00:39:25,970 --> 00:39:27,639 What families? 501 00:39:28,840 --> 00:39:30,542 What families? 502 00:39:30,642 --> 00:39:33,878 Do you know what families in London made use of this? 503 00:39:35,813 --> 00:39:37,815 I have no idea. 504 00:39:41,118 --> 00:39:43,555 They're ready. 505 00:40:22,093 --> 00:40:24,528 Billy told me I should worry 506 00:40:24,629 --> 00:40:27,431 that you will be madi's end. 507 00:40:27,531 --> 00:40:30,668 That's all he wanted in exchange for Max. 508 00:40:30,768 --> 00:40:33,204 For me to sit still... 509 00:40:34,639 --> 00:40:36,173 While he warned me that your commitment 510 00:40:36,273 --> 00:40:38,976 to the greatest possible victory in this war of ours... 511 00:40:40,645 --> 00:40:44,215 Would consume her and eventually lead to her death. 512 00:40:46,083 --> 00:40:47,685 Well, that's a smart thing for him to say 513 00:40:47,785 --> 00:40:49,721 if his intent is to split us apart. 514 00:40:50,922 --> 00:40:53,725 I suppose we should've expected nothing less. 515 00:40:59,096 --> 00:41:00,531 Do I need to be concerned 516 00:41:00,632 --> 00:41:03,635 that you took almost two hours to tell me about it? 517 00:41:05,269 --> 00:41:08,105 We are at our least rational... 518 00:41:09,641 --> 00:41:11,643 When we're at our most vulnerable. 519 00:41:13,377 --> 00:41:15,112 If nothing else, this is a good reminder 520 00:41:15,212 --> 00:41:17,514 that without a doubt 521 00:41:17,649 --> 00:41:20,985 she is the point at which I'm my most vulnerable. 522 00:41:24,221 --> 00:41:26,658 The thought of losing her... 523 00:41:31,295 --> 00:41:32,964 I see. 524 00:41:35,900 --> 00:41:40,237 If we assume that we are on the verge 525 00:41:40,337 --> 00:41:43,340 of some impossible victory here, 526 00:41:43,440 --> 00:41:45,843 a truly significant thing... 527 00:41:47,244 --> 00:41:51,015 If we assume that is real and here for the taking... 528 00:41:53,084 --> 00:41:56,788 Wouldn't you trade it all to have Thomas Hamilton back again? 529 00:42:02,093 --> 00:42:04,328 I think if he knew how close we were 530 00:42:04,428 --> 00:42:07,331 to the victory he gave his life to achieve... 531 00:42:08,800 --> 00:42:10,835 He wouldn't want me to. 532 00:42:13,304 --> 00:42:14,772 I see. 533 00:42:16,173 --> 00:42:18,943 Though, that wasn't really what I asked, was it? 534 00:42:22,379 --> 00:42:26,718 Assume his father was just as dark as you say, 535 00:42:26,751 --> 00:42:31,322 but was unable to murder his own son, 536 00:42:31,422 --> 00:42:34,091 assume he found a way 537 00:42:34,191 --> 00:42:36,327 to secret Thomas away from London... He didn't. 538 00:42:39,931 --> 00:42:43,134 Would you trade this war to make it so? 539 00:42:46,938 --> 00:42:48,840 It is some kind of hell 540 00:42:48,940 --> 00:42:52,977 to be forced to choose one irreplaceable thing over another. 541 00:42:54,946 --> 00:42:59,150 And while Billy's motive to separate us is painfully transparent, 542 00:42:59,250 --> 00:43:01,318 it took me two hours to tell you about it 543 00:43:01,418 --> 00:43:05,089 because try as I may to get the conversation out of my head... 544 00:43:07,424 --> 00:43:10,762 I just can't seem to do it. 545 00:43:12,897 --> 00:43:14,799 The closer we get to the end of this journey, 546 00:43:14,899 --> 00:43:17,301 the more the contradictions will accumulate... 547 00:43:20,037 --> 00:43:22,874 Confusing issues we once thought were clear. 548 00:43:25,476 --> 00:43:27,979 I suppose the good news is that's how we'll know 549 00:43:28,079 --> 00:43:30,347 we're finally getting somewhere interesting. 550 00:43:31,816 --> 00:43:34,218 - All clear! - Clear the fort! 551 00:43:53,938 --> 00:43:55,807 Close the gate! 552 00:44:31,542 --> 00:44:33,544 What can I do for you, ma'am? 553 00:44:38,215 --> 00:44:40,918 Why are they still in chains? 554 00:44:41,018 --> 00:44:43,921 We freed the ones that understood we came as friends here, 555 00:44:44,021 --> 00:44:45,923 not as enemies. 556 00:44:47,591 --> 00:44:49,927 But some, it seemed, bore us ill will 557 00:44:50,027 --> 00:44:52,463 over some of the consequences of our victory here. 558 00:45:02,874 --> 00:45:04,208 You have to know 559 00:45:04,308 --> 00:45:06,710 it is important to ask to repair the alliance 560 00:45:06,878 --> 00:45:08,913 between captain flint's people and ours. 561 00:45:09,013 --> 00:45:11,348 Important to me. 562 00:45:12,483 --> 00:45:13,885 After you fled, 563 00:45:13,951 --> 00:45:16,253 the pirates sent warnings to the other estates 564 00:45:16,353 --> 00:45:19,023 that any violence done to the slaves 565 00:45:19,123 --> 00:45:21,158 in their possession for what happened here 566 00:45:21,258 --> 00:45:23,094 would be answered. 567 00:45:27,965 --> 00:45:31,435 The next morning, an answer was left by the gate. 568 00:45:31,535 --> 00:45:34,138 A sack filled with fingers. 569 00:45:36,407 --> 00:45:38,175 White fingers. 570 00:45:41,745 --> 00:45:44,548 Reprisals were visited upon our loved ones 571 00:45:44,648 --> 00:45:46,417 upon the Edwards estate. 572 00:45:47,952 --> 00:45:50,454 Reprisals of the cruelest kind 573 00:45:50,554 --> 00:45:53,124 intended to instill fear, 574 00:45:53,224 --> 00:45:54,926 break spirits, 575 00:45:54,992 --> 00:45:56,760 reassert control. 576 00:45:56,928 --> 00:45:59,296 It did not have the intended effect. 577 00:46:03,968 --> 00:46:05,336 They revolted. 578 00:46:05,436 --> 00:46:08,139 One of the men there started it. 579 00:46:09,240 --> 00:46:11,208 A man named Julius. 580 00:46:12,509 --> 00:46:14,946 Now he's forming an army out there, 581 00:46:15,012 --> 00:46:18,249 organizing, building strength, 582 00:46:18,349 --> 00:46:22,419 an army with designs on taking and holding Nassau. 583 00:46:25,122 --> 00:46:27,658 But with as much anger towards the pirates 584 00:46:27,758 --> 00:46:31,162 and anyone who would call himself friend to a pirate 585 00:46:31,262 --> 00:46:33,630 as they do towards the English. 586 00:46:38,069 --> 00:46:40,271 That is why they are still in chains, 587 00:46:40,371 --> 00:46:43,640 out of fear that they might rise up and join Julius's army 588 00:46:43,740 --> 00:46:45,809 before ever submitting to yours. 589 00:46:45,977 --> 00:46:47,511 We tried to prevent the reprisals 590 00:46:47,611 --> 00:46:48,811 the moment we learned of them, 591 00:46:48,980 --> 00:46:50,214 captain flint and I. 592 00:46:50,314 --> 00:46:52,483 They must know that. They know. 593 00:46:52,583 --> 00:46:55,419 But they also know that when it comes to these men, 594 00:46:55,519 --> 00:46:58,322 neither you nor captain flint are fully in control of them. 595 00:47:01,392 --> 00:47:04,228 Then we will get control of them. 596 00:47:05,729 --> 00:47:09,466 You must see by now that when you wage war on the world, 597 00:47:09,566 --> 00:47:11,335 the world fights back. 598 00:47:13,004 --> 00:47:14,505 Your mother knew that. 599 00:47:15,672 --> 00:47:17,174 Knew that the best one can do 600 00:47:17,274 --> 00:47:19,543 is to find a place you can protect, 601 00:47:19,643 --> 00:47:23,280 build a wall, and save who you can. 602 00:47:23,380 --> 00:47:26,483 You'd be wise to learn from her example. 603 00:47:44,101 --> 00:47:46,870 I'm sorry for what happened today. 604 00:47:47,038 --> 00:47:49,140 The moment I realized what was about to happen, 605 00:47:49,240 --> 00:47:51,242 I sent men to find you. 606 00:47:56,147 --> 00:47:59,416 I'm just thankful we were able to get you in time. 607 00:47:59,516 --> 00:48:03,620 You are sorry... 608 00:48:03,720 --> 00:48:06,557 For what happened today. 609 00:48:08,292 --> 00:48:10,694 What happened today 610 00:48:10,794 --> 00:48:14,065 was exactly what I have been warning you about 611 00:48:14,165 --> 00:48:17,968 from the moment you and your husband first arrived here. 612 00:48:18,069 --> 00:48:22,973 Again and again and again. 613 00:48:23,074 --> 00:48:25,576 That the decisions you made at every turn 614 00:48:25,676 --> 00:48:28,179 would eventually lead us to this. 615 00:48:29,680 --> 00:48:34,418 Everything I have is gone because of it. 616 00:48:37,088 --> 00:48:39,190 If you wish to apologize, 617 00:48:39,290 --> 00:48:44,128 what happened today does not begin to cover it. 618 00:48:49,366 --> 00:48:51,202 Where would we have gone? 619 00:48:53,104 --> 00:48:55,439 What? 620 00:48:57,108 --> 00:49:00,511 A long time ago, you asked me to leave Nassau with you 621 00:49:00,611 --> 00:49:02,279 to avoid ruin. 622 00:49:02,379 --> 00:49:05,182 If I had said yes, where would we have gone? 623 00:49:06,617 --> 00:49:08,785 I have no idea. 624 00:49:10,454 --> 00:49:13,124 I was so close to saying yes. 625 00:49:14,625 --> 00:49:16,727 There were good reasons to say yes 626 00:49:16,827 --> 00:49:20,131 and I heard it in my mind, 627 00:49:20,197 --> 00:49:23,134 tried to speak it over and over again. 628 00:49:23,200 --> 00:49:26,470 But when the moment finally came... 629 00:49:29,140 --> 00:49:32,243 I had put so much of myself into this place, 630 00:49:32,343 --> 00:49:36,147 in that moment, I honestly didn't know where I ended and it began. 631 00:49:38,849 --> 00:49:43,220 There may be ways of severing oneself in that way... 632 00:49:45,156 --> 00:49:48,625 Sacrificing one part to save the other. 633 00:49:50,361 --> 00:49:53,630 But in that moment... 634 00:49:56,367 --> 00:50:00,404 I honestly couldn't find something sharp enough to make the cut. 635 00:50:04,107 --> 00:50:07,110 What would have been enough? 636 00:50:16,687 --> 00:50:19,190 I truly am sorry. 637 00:50:20,257 --> 00:50:22,759 For all of it. 638 00:50:22,859 --> 00:50:26,330 If there was a way I could make things right here, 639 00:50:26,430 --> 00:50:28,265 I'd do it. 640 00:50:30,567 --> 00:50:35,406 But now, given everything you have seen here in recent months... 641 00:50:36,873 --> 00:50:39,310 Can you honestly say that you believe 642 00:50:39,410 --> 00:50:41,845 that Nassau will ever really be what you wanted it to be? 643 00:50:46,583 --> 00:50:49,353 Neither can I. 644 00:50:52,756 --> 00:50:56,927 But there may be a way that we can take something from it... 645 00:50:58,495 --> 00:51:00,564 If you'll help me. 646 00:51:03,867 --> 00:51:05,402 What is it? 647 00:51:05,502 --> 00:51:07,704 Sails have been spotted on the horizon. 648 00:51:07,804 --> 00:51:09,340 Sails? 649 00:51:09,440 --> 00:51:11,742 Whose sails? 650 00:51:18,014 --> 00:51:21,252 The revenge? Are we certain? 651 00:51:21,285 --> 00:51:23,153 She's a man-of-war and she approaches 652 00:51:23,254 --> 00:51:25,322 from captain teach's last sighted position. 653 00:51:26,423 --> 00:51:28,759 If it were teach returning, 654 00:51:28,859 --> 00:51:31,728 wouldn't he be flying his banner as he approached? 655 00:51:34,265 --> 00:51:36,267 Sails on the horizon! 656 00:51:41,438 --> 00:51:42,973 They are saying there are no signs 657 00:51:43,073 --> 00:51:45,309 of a prize ship anywhere on the water. 658 00:51:45,409 --> 00:51:47,411 So, at least it is unlikely 659 00:51:47,511 --> 00:51:50,981 captain teach caught the governor's sloop before returning. 660 00:51:51,081 --> 00:51:53,950 Teach would never have given up so quickly. 661 00:51:55,452 --> 00:51:57,288 If it is his ship, 662 00:51:57,321 --> 00:52:00,724 then in all likelihood, the governor's ship was captured. 663 00:52:00,824 --> 00:52:03,294 Ma'am? 664 00:52:03,360 --> 00:52:06,297 Perhaps you would like to wait below 665 00:52:06,330 --> 00:52:10,301 in case the news is not what we hope. 666 00:52:10,367 --> 00:52:11,868 She's raising a banner. 667 00:52:13,637 --> 00:52:15,306 British colors. 668 00:52:15,339 --> 00:52:17,408 She's flying the governor's banner! 669 00:52:18,542 --> 00:52:20,744 And those are his signs! 670 00:52:20,844 --> 00:52:22,546 It's him! 671 00:52:43,934 --> 00:52:45,702 Make a course towards the fort. 672 00:52:47,371 --> 00:52:48,605 As close as we can get. 673 00:52:48,705 --> 00:52:50,641 Ready the men. 674 00:52:50,741 --> 00:52:52,552 We'll make our landing under cover of the fort's guns, 675 00:52:52,576 --> 00:52:54,711 reinforce them, and move to retake Nassau. 676 00:53:04,588 --> 00:53:06,256 Ma'am? 677 00:53:06,357 --> 00:53:08,359 Shall I begin moving the guns to the beach? 678 00:53:10,594 --> 00:53:11,862 Yes. 679 00:53:11,962 --> 00:53:13,464 Yes, of course. 680 00:53:13,564 --> 00:53:15,532 Let me know when it's done. 681 00:53:24,441 --> 00:53:26,543 Heave! 682 00:53:26,643 --> 00:53:28,779 Heave! 683 00:53:28,879 --> 00:53:31,214 Ready? 684 00:53:31,382 --> 00:53:34,485 They will all be preparing for the fight ahead of us. 685 00:53:34,585 --> 00:53:38,755 Would you like to tell me what it is you are preparing to do? 686 00:53:51,568 --> 00:53:53,837 An hour, maybe less, 687 00:53:53,937 --> 00:53:56,048 until his guns are in range of the beach and he starts his landing. 688 00:53:56,072 --> 00:53:57,741 Once he can bring his broadsides to bear 689 00:53:57,841 --> 00:53:59,242 in concert with the fort's power, 690 00:53:59,410 --> 00:54:01,445 it'll be hard to keep his men off the sand. 691 00:54:02,546 --> 00:54:04,214 Do we need to consider falling back? 692 00:54:04,481 --> 00:54:05,749 No. 693 00:54:05,849 --> 00:54:08,485 If we leave Nassau now, we may never get her back. 694 00:54:10,921 --> 00:54:12,956 My men can defend this beach. 695 00:54:21,998 --> 00:54:23,099 We'll have the numbers. 696 00:54:23,199 --> 00:54:24,501 The first barrage, maybe. 697 00:54:24,601 --> 00:54:26,503 But as soon as those soldiers hit the beach, 698 00:54:26,603 --> 00:54:28,605 nine in 10 of ours will flee. 699 00:54:28,705 --> 00:54:31,908 With Nassau at stake, that's not a gamble I'm willing to take. 700 00:54:32,008 --> 00:54:33,610 What choice do we have? 701 00:54:33,710 --> 00:54:35,879 Well, that's a very good question. 702 00:55:26,563 --> 00:55:28,799 Should this fight above us come to pass, 703 00:55:28,899 --> 00:55:33,003 at best, the outcome is not certain. 704 00:55:33,103 --> 00:55:35,606 But what is certain 705 00:55:35,706 --> 00:55:38,842 is that many will die and much will be lost. 706 00:55:41,712 --> 00:55:43,914 I think we've all seen our fair share of loss 707 00:55:44,014 --> 00:55:45,816 and I have had enough of it. 708 00:55:47,518 --> 00:55:51,121 So, I'd like to ensure that this fight does not come to pass. 709 00:55:52,255 --> 00:55:54,424 How do you suggest we do that? 710 00:55:54,525 --> 00:55:58,529 I am prepared to surrender the governor's remaining forces to you... 711 00:55:58,629 --> 00:56:00,664 Control of the fort, 712 00:56:00,764 --> 00:56:02,365 its guns, its magazine, 713 00:56:02,533 --> 00:56:05,301 the unconditional release of the remainder of your prisoners. 714 00:56:05,536 --> 00:56:07,203 All of it. 715 00:56:07,303 --> 00:56:09,239 You're prepared to do all of that? 716 00:56:09,540 --> 00:56:10,607 Yes. 717 00:56:11,708 --> 00:56:13,744 In exchange for what? 718 00:56:15,311 --> 00:56:18,348 In exchange for the cache. 719 00:56:21,718 --> 00:56:25,055 The chest with the remains of the urca treasure. 720 00:56:25,155 --> 00:56:26,957 I'm told it is hidden 721 00:56:27,057 --> 00:56:30,827 buried in a secret place known only to captain rackham and the two of you. 722 00:56:32,563 --> 00:56:34,430 I get the cache 723 00:56:34,565 --> 00:56:37,365 and guaranteed safe passage off the island for everyone in this fort... 724 00:56:39,035 --> 00:56:41,204 And you get Nassau. 725 00:56:41,304 --> 00:56:43,840 The money isn't ours to give. 726 00:56:45,041 --> 00:56:47,277 We have partners who would almost certainly 727 00:56:47,377 --> 00:56:49,680 rather fight this out than lose their treasury. 728 00:56:49,780 --> 00:56:52,649 Your partners are your problem. 729 00:56:52,749 --> 00:56:54,951 There is a reason why I invited you here and not them. 730 00:56:55,051 --> 00:56:58,321 As soon as the governor's ship is in range of the beach, 731 00:56:58,589 --> 00:57:00,791 this offer disappears. 732 00:57:00,891 --> 00:57:04,728 I will not undermine his position once the shooting starts. 733 00:57:06,763 --> 00:57:09,966 So, right now in this moment, 734 00:57:11,602 --> 00:57:12,869 what do you want to do? 735 00:57:17,240 --> 00:57:18,742 How? 736 00:57:19,810 --> 00:57:22,078 How would you see it done? 737 00:57:22,178 --> 00:57:24,080 One of you surrenders himself 738 00:57:24,180 --> 00:57:27,918 and remains here to ensure these terms are honored. 739 00:57:29,620 --> 00:57:31,130 You send someone to retrieve the cache, 740 00:57:31,154 --> 00:57:33,924 and once it arrives, I take possession of it. 741 00:57:34,024 --> 00:57:36,326 And my people exit the fort 742 00:57:36,426 --> 00:57:38,394 to a transport waiting to take us away from here. 743 00:57:38,629 --> 00:57:40,396 The answer is no. 744 00:57:40,631 --> 00:57:43,233 Absolutely no. 745 00:57:43,333 --> 00:57:45,301 If she thought she could win this fight, 746 00:57:45,401 --> 00:57:47,738 why would she be offering to sell the victory to us 747 00:57:47,838 --> 00:57:49,272 even for a fortune? 748 00:57:54,878 --> 00:57:57,080 I have had enough of this. 749 00:57:58,749 --> 00:58:01,918 And I am ready for it to end. 750 00:58:08,024 --> 00:58:09,860 No. 751 00:58:13,730 --> 00:58:15,331 Trust me.