1 00:00:01,000 --> 00:00:05,233 Bengali Subtitle for ★COCO★ 2017★ 2 00:00:06,000 --> 00:00:10,000 ★প্রথম দিকে এই এনিমেশন মুভিটি, আপনার হয়ত ভালো নাও লাগতে পারে★ 3 00:00:10,233 --> 00:00:33,855 ★কিন্তু পুরো মুভিটি দেখার পর আপনার কাছে অস্থির ভাল লাগবে★★গ্যারান্টি★★এনিমেশন মুভি যে শুধু ছোটদের জন্য তা কিন্তু নয়, বড়রাও এনিমেশন মুভি দেখে★★আমার নিজের কথাই বলি, আমার বয়স এখন 20 বছর★★তবুও আমার কাছে এরকম এনিমেশন মুভি খুবই ভাল লাগে★ 4 00:00:35,111 --> 00:00:46,000 ★এটি আমার দেখা ★one of the best ★মুভি★★আশা করি আপনারও খুব ভাল লাগবে★চলুন তবে মুভিটি উপভোগ করা যাক........ (স্বজন আহমেদ) 5 00:00:52,000-->00:00:58,00 মুভিটির main সাবটাইটেল এখন শুরু হচ্ছে......... 5 00:01:10,202 --> 00:01:12,381 মাঝে মাঝে আমি মনে করি, আমি অভিশপ্ত 6 00:01:12,497 --> 00:01:15,348 এটার কারণ, আমার জন্মের অনেক পূর্বের কোন এক ঘটনার ফলে। 7 00:01:15,895 --> 00:01:19,428 বহু বছর আগে একটি পরিবার ছিল, 8 00:01:20,100 --> 00:01:22,385 পরিবারের বাবা ছিলেন একজন গায়ক 9 00:01:22,730 --> 00:01:25,773 সে ও তার পরিবার নাচত, গাইত .. 10 00:01:25,792 --> 00:01:27,126 এভাবে তারা সুখের জীবন অতিবাহিত করত। 11 00:01:27,770 --> 00:01:29,354 কিন্তু তার আরও একটা ইচ্ছা ছিল 12 00:01:29,632 --> 00:01:31,552 দুনিয়ার সবার জন্য গান গাওয়া। 13 00:01:33,952 --> 00:01:35,517 আর এক দিন... 14 00:01:36,141 --> 00:01:38,060 সে তার গিটার নিয়ে বেরিয়ে পড়ল... 15 00:01:38,848 --> 00:01:40,787 আর কখনো ফিরে আসে নি। 16 00:01:47,833 --> 00:01:49,350 আর সেই পরিবারের মা,,... 17 00:01:49,590 --> 00:01:52,508 তিনি কিন্তু সেই হারানো গায়কের জন্য কেঁদে কেঁদে সময় নষ্ট করেননি 18 00:01:54,361 --> 00:01:57,481 বরং তার নিজের জীবন থেকে গানবাজনার সকল চিহ্ন দূর করার পর... 19 00:01:58,441 --> 00:02:00,649 তিনি তার মেয়ের রুজি যোগাড়ের জন্য একটা পথ খুঁজে বের করলেন 20 00:02:04,642 --> 00:02:06,236 তিনি নিজের প্রচেষ্টায়... 21 00:02:06,399 --> 00:02:08,194 জুতা তৈরি করতে শিখলেন। 22 00:02:13,071 --> 00:02:14,520 কিন্তু তিনি যদি চাইতেন, তাহলে বানাতে পারতেন চকলেট 23 00:02:14,539 --> 00:02:16,296 অথবা আতশবাজি 24 00:02:16,940 --> 00:02:19,061 কিংবা কুস্তীগিরদের জন্য ঝিকিমিকি আন্ডারওয়ার। 25 00:02:20,060 --> 00:02:21,577 কিন্তু না, 26 00:02:21,721 --> 00:02:23,064 তিনি বেছে নিলেন জুতা বানানোর কাজ। 27 00:02:25,781 --> 00:02:27,577 তারপর তিনি তার মেয়েকে এই একই কাজ শেখালেন 28 00:02:29,064 --> 00:02:31,310 এবং পরে শেখালেন তার মেয়ে জামাইকে 29 00:02:32,731 --> 00:02:34,546 তারপর তার নাতিপুতিদেরও কাজে লাগিয়ে দিলেন 30 00:02:36,081 --> 00:02:38,655 আর এভাবে তার পরিবার ধীরে ধীরে বাড়তে লাগল, সাথে তার ব্যবসাও 31 00:02:40,450 --> 00:02:42,648 গানবাজনা তার পরিবারকে বিচ্ছিন্ন করে দিয়েছিল 32 00:02:43,867 --> 00:02:45,749 কিন্তু জুতার ব্যবসা, সেটা তাদের একত্র করে রাখল 33 00:02:47,611 --> 00:02:49,186 আর সেই মহিলাটি হল... 34 00:02:49,215 --> 00:02:50,692 আমার বড় দাদি... 35 00:02:50,712 --> 00:02:51,825 মাম্মা ইমেলডা 36 00:02:52,881 --> 00:02:55,070 আমার জন্মের বহু আগেই তিনি মারা গিয়েছেন। 37 00:02:55,598 --> 00:02:57,537 কিন্তু আমার পরিবার এখনও তার গল্প বলে... 38 00:02:57,566 --> 00:03:01,329 প্রতি বছর "দিয়া দে লস মুয়েরতস" অর্থাৎ, মৃতদের দিনে... 39 00:03:02,203 --> 00:03:06,273 আর তার ছোট মেয়েটি? তিনি হলেন আমার বড় মা, মাম্মা কোকো 40 00:03:06,302 --> 00:03:07,569 হ্যালো, মাম্মা কোকো! 41 00:03:08,260 --> 00:03:10,583 কেমন আছো, হুলিও? 42 00:03:10,698 --> 00:03:12,685 আসলে, আমার নাম মিগেল 43 00:03:12,792 --> 00:03:16,257 বড় মায়ের স্মরণশক্তি কিছুটা কমে গেছে 44 00:03:16,305 --> 00:03:18,311 কিন্তু তার সাথে কথা বলতে আমার খুব ভালো লাগে। 45 00:03:18,340 --> 00:03:20,250 তাই আমি তাকে সবকিছুই বলি 46 00:03:20,279 --> 00:03:21,844 দেখুন, আগে আমি দৌড়াতাম এভাবে, 47 00:03:21,978 --> 00:03:24,387 আর এখন দৌড়াই এভাবে, এটা খুবই দ্রুততর! 48 00:03:24,406 --> 00:03:27,344 আর বিজয়ী হচ্ছে... মহামতি কোকো! 49 00:03:28,352 --> 00:03:30,963 আমার এই গালে টোল পড়ে, কিন্তু এ গালে পড়ে না! 50 00:03:30,983 --> 00:03:33,133 টোল আছে, টোল নেই! 51 00:03:33,152 --> 00:03:34,890 মিগেল, খাবার খাও 52 00:03:34,909 --> 00:03:37,193 আমার নানু, উনি মাম্মা কোকোর মেয়ে 53 00:03:37,213 --> 00:03:40,169 তুমি খুবই শুকনো, মিগু, আরেকটু নাও 54 00:03:40,188 --> 00:03:41,235 না, ধন্যবাদ! 55 00:03:41,264 --> 00:03:43,712 আমি বলেছি আরও টামালেস নিবে কিনা! 56 00:03:44,287 --> 00:03:45,306 হ্যাঁ? 57 00:03:45,325 --> 00:03:47,399 আমিও তাই ভেবেছিলাম! 58 00:03:48,108 --> 00:03:51,450 নানুও মাম্মা ইমেল্ডার মতো করেই তার পরবারকে চালায় 59 00:03:54,502 --> 00:03:55,759 গান বাজনা নিষিদ্ধ! 60 00:03:57,123 --> 00:03:58,544 গান গাওয়া চলবে না! 61 00:03:59,619 --> 00:04:01,424 এসব চলবে না! 62 00:04:01,452 --> 00:04:04,898 মনে হয় মেক্সিকোতে আমরাই শুধুমাত্র গানবাজনাকে ঘৃণা করি। 63 00:04:04,917 --> 00:04:06,866 আর আমার পরিবারেরও এতে কোন সমস্যা নেই। 64 00:04:06,895 --> 00:04:07,778 কিন্তু আমি... 65 00:04:07,797 --> 00:04:09,027 লাঞ্চের আগেই ফিরে এসো, সোনা 66 00:04:09,046 --> 00:04:10,179 তোমায় ভালোবাসি, মা! 67 00:04:11,234 --> 00:04:13,519 আমি আমার পরিবারের মতো নই। 68 00:04:15,103 --> 00:04:16,466 - হাই, মিগেল - হাই 69 00:04:21,755 --> 00:04:24,060 - ধন্যবাদ! - স্বাগতম, মিগেল! 70 00:04:27,813 --> 00:04:29,569 হেই, দান্তে! 71 00:04:31,144 --> 00:04:32,789 বস! শুয়ে পড়! 72 00:04:32,978 --> 00:04:34,024 ঘুরে যাও 73 00:04:34,053 --> 00:04:34,984 ঝাঁকি খাও! 74 00:04:35,301 --> 00:04:36,481 মুঠি মেলাও 75 00:04:37,106 --> 00:04:38,747 ভালো ছেলে, দান্তে! 76 00:04:42,559 --> 00:04:45,025 জানি, সঙ্গীতকে আমার ভালোবাসা উচিত নয়, 77 00:04:45,313 --> 00:04:46,936 কিন্তু এটা আমার দোষ নয় 78 00:04:47,080 --> 00:04:48,549 এটা তার দোষ। 79 00:04:48,721 --> 00:04:50,546 এরনেস্তো দে লা ক্রুজ 80 00:04:50,565 --> 00:04:53,319 সর্বকালের সেরা সঙ্গীতকার! 81 00:04:53,416 --> 00:04:57,111 এই চত্বরেই, তরুণ এরনেস্তো দে লা ক্রুজ 82 00:04:57,140 --> 00:04:59,435 মেক্সিকোর ইতিহাসের সবচেয়ে জনপ্রিয় গায়ক 83 00:04:59,454 --> 00:05:02,545 হওয়ার পথে, প্রথম পদচিহ্ন এঁকেছিলেন! 84 00:05:02,593 --> 00:05:06,759 আমার মতো সেও শুরু করেছিল সান্তা সিসিলিয়াতে একজন নবিশ হিসেবে 85 00:05:07,777 --> 00:05:09,188 কিন্তু যখন সে গাইত, 86 00:05:09,208 --> 00:05:11,732 লোকেরা তার প্রেমে পড়তে বাধ্য হতো 87 00:05:12,385 --> 00:05:14,161 সে মুভিতে কাজ শুরু করল 88 00:05:14,286 --> 00:05:16,541 তার গিটারটা ছিল অসাধারণ 89 00:05:17,098 --> 00:05:18,241 উড়তেও পারত সে! 90 00:05:18,519 --> 00:05:20,986 আর সব সেরা গানগুলো নাকি সেই লিখেছিল! 91 00:05:21,159 --> 00:05:23,031 কিন্তু তাদের মধ্যে আমার সবচেয়ে পছন্দেরটা হল... 92 00:05:23,367 --> 00:05:25,833 ♪ মনে রেখো আমায় ♪ 93 00:05:26,132 --> 00:05:28,752 ♪ যদিও জানাতে হবে বিদায় ♪ 94 00:05:28,809 --> 00:05:29,924 ♪ মনে রেখো আমায় ♪ 95 00:05:30,020 --> 00:05:31,661 ♪ চোখ যেন অশ্রুতে ভিজে না যায় ♪ 96 00:05:31,940 --> 00:05:33,418 ♪ যদিও আমি রইব বহুদূর ♪ 97 00:05:33,619 --> 00:05:35,136 ♪ রাখবো তোমায় হৃদয়ে জড়িয়ে ♪ 98 00:05:35,136 --> 00:05:37,056 ♪ গাইব একটি সুপ্ত গান তোমার তরে ♪ 99 00:05:37,181 --> 00:05:39,869 ♪ যত রাত কাটবে বিচ্ছেদে, মনে রেখো আমায় ♪ 100 00:05:39,869 --> 00:05:41,548 ♪ যেতে হবে আমায় বহু দূরে ♪ 101 00:05:41,731 --> 00:05:43,344 ♪ মনে রেখো আমায় ♪ 102 00:05:43,545 --> 00:05:45,475 ♪ যখন শুনবে গিটারের বিরহ ধ্বনি ♪ 103 00:05:46,013 --> 00:05:49,555 ♪ রাখবে জেনে আমি আছি তোমারই পাশে ♪ 104 00:05:50,351 --> 00:05:54,115 ♪ যতদিন না আসছ আবার আমার বাহুডোরে ♪ 105 00:05:54,115 --> 00:05:56,035 সে এক স্বপ্নের মতো জীবন পার করেছিল... 106 00:05:56,764 --> 00:06:00,249 ♪ মনে রেখো আমায় ♪ 107 00:06:00,364 --> 00:06:01,862 তারপর ১৯৪২ সালে 108 00:06:03,839 --> 00:06:06,892 একটা দানবীয় ঘন্টার নিচে সে চাপা পড়ে এবং মারা যায়। 109 00:06:07,852 --> 00:06:09,791 আমিও ঠিক তার মতোই হতে চাই 110 00:06:15,752 --> 00:06:17,692 মাঝে মাঝে যখন আমি দে লা ক্রুজকে দেখি... 111 00:06:17,711 --> 00:06:19,784 আমার এরকম অনুভূতি হয়, 112 00:06:19,813 --> 00:06:21,733 যেন আমরা উভয়ে কোনভাবে সম্পৃক্ত 113 00:06:21,752 --> 00:06:23,691 যদি সে গান গাইতে পারে... 114 00:06:23,902 --> 00:06:26,399 তাহলে হয়তো একদিন আমিও পারবো! 115 00:06:27,771 --> 00:06:29,547 শুধু আমার পরিবার যদি বাধা না দিত। 116 00:06:29,605 --> 00:06:31,381 অনেক হয়েছে বাছা! 117 00:06:31,400 --> 00:06:32,322 হ্যাঁ? 118 00:06:32,341 --> 00:06:34,251 আমি জুতা পালিশ করতে বলেছি, তোমার গল্প শোনাতে নয়। 119 00:06:34,271 --> 00:06:35,729 ওহ, দুঃখিত। 120 00:06:35,748 --> 00:06:38,955 আসলে এসব কথা বাসায় কাউকে বলতে পারি না তো তাই 121 00:06:39,003 --> 00:06:40,405 দেখো, আমি তোমার জায়গায় থাকলে, 122 00:06:40,424 --> 00:06:42,325 সোজা গিয়ে আমার পরিবারকে বলতাম, 123 00:06:42,344 --> 00:06:44,705 "আমি একজন গায়ক, এটা মেনে নাও!" 124 00:06:44,734 --> 00:06:46,232 আমি কখনোই সেটা বলতে পারবো না। 125 00:06:46,308 --> 00:06:48,085 তুমি তো একজন গায়ক নাকি? 126 00:06:48,104 --> 00:06:49,438 জানি না... 127 00:06:49,467 --> 00:06:51,829 আমি শুধু নিজে নিজেই গেয়েছি। 128 00:06:51,848 --> 00:06:54,891 আহা! দে লা ক্রুজ কি নিজের প্রতিভা লুকিয়ে রেখে 129 00:06:54,910 --> 00:06:57,003 দুনিয়ার সেরা সুরকার হয়েছে? 130 00:06:57,041 --> 00:06:58,011 না! 131 00:06:58,039 --> 00:07:00,017 সে এই প্লাজায় এসেছে, 132 00:07:00,036 --> 00:07:02,071 জোর গলায় গেয়েছে! 133 00:07:02,100 --> 00:07:03,290 দেখো, আজ রাতে প্রতিযোগিতা হচ্ছে। 134 00:07:03,300 --> 00:07:05,873 "দিয়া দে মুয়েরতস" উপলক্ষ্যে গানের প্রতিযোগিতা 135 00:07:05,892 --> 00:07:08,619 তুমি তোমার হিরোর মতো হতে চাও? তাহলে তোমার ওখানে নাম লেখানো উচিত! 136 00:07:08,638 --> 00:07:11,325 আমার পরিবারের মাথা খারাপ হয়ে যাবে! 137 00:07:11,652 --> 00:07:15,895 দেখো, বেশি ভয় পেলে জুতা বানিয়েই খুশি থাকো, কেমন! 138 00:07:16,192 --> 00:07:18,851 আর, দে লা ক্রুজ সবসময় কী বলত? 139 00:07:18,938 --> 00:07:21,002 নিজের সুযোগকে ছিনিয়ে নাও? 140 00:07:22,337 --> 00:07:24,727 দেখাও তোমার কারিশমা, বালক! 141 00:07:25,514 --> 00:07:27,491 আমিই হবো তোমার প্রথম শ্রোতা। 142 00:07:32,790 --> 00:07:33,913 মিগেল! 143 00:07:33,932 --> 00:07:34,739 হায়! 144 00:07:35,872 --> 00:07:36,601 নানু! 145 00:07:36,630 --> 00:07:38,138 কী করছ তুমি এখানে? 146 00:07:38,167 --> 00:07:39,875 আম... মানে... 147 00:07:39,903 --> 00:07:41,574 তুই আমার নাতির কাছ থেকে দূরে থাকবি! 148 00:07:41,622 --> 00:07:44,214 ক্ষমা করুন! আমি কেবল জুতা পালিশ করাচ্ছিলাম। 149 00:07:44,243 --> 00:07:45,740 তোর ধান্ধা আমি বুঝেছি, মারিয়াচি! 150 00:07:45,759 --> 00:07:46,863 ও তোমাকে কী বলেছে? 151 00:07:46,893 --> 00:07:48,467 উনি কেবল তার গিটারটা দেখাচ্ছিলেন। 152 00:07:48,764 --> 00:07:50,013 লজ্জা করা উচিত! 153 00:07:50,041 --> 00:07:52,594 আমার নাতিটা ছোট্ট সুন্দর 154 00:07:52,623 --> 00:07:55,888 কুচুকুচু সোনামণিটা! 155 00:07:55,916 --> 00:07:58,431 তোর গানে ওর কোন আগ্রহ নেই, বুঝলি! 156 00:07:58,460 --> 00:08:00,025 তুই ওর থেকে সবসময় দূরে থাকবি। 157 00:08:02,828 --> 00:08:04,691 ওরে আমার জাদুটা! 158 00:08:04,777 --> 00:08:06,841 কোন ভয় নেই, সোনা 159 00:08:08,280 --> 00:08:10,585 তুমি জানো যে এখানে তোমার থাকা উচিত নয়। 160 00:08:10,834 --> 00:08:13,359 এখনই বাড়ি চলো। 161 00:08:23,064 --> 00:08:24,783 কতবার আমরা তোমাকে বলেছি এটা? 162 00:08:24,811 --> 00:08:26,952 ওই প্লাজা মারিয়াচিতে ভরা! 163 00:08:26,971 --> 00:08:28,671 হ্যাঁ, আঙ্কল বের্তো 164 00:08:28,920 --> 00:08:30,043 না, না! 165 00:08:30,072 --> 00:08:32,136 যা, ভাগ! 166 00:08:32,164 --> 00:08:33,557 ও দান্তে 167 00:08:33,643 --> 00:08:35,343 রাস্তার কুকুরকে কখনো নাম দেবে না 168 00:08:35,362 --> 00:08:36,696 নাহলে ওরা চিরজীবন তোমার পেছনে লেগে থাকবে। 169 00:08:36,868 --> 00:08:38,491 এখন যাও আমার জুতা নিয়ে এসো 170 00:08:44,568 --> 00:08:46,919 তোমার ছেলেকে মারিয়াচি প্লাজায় পেয়েছি। 171 00:08:46,938 --> 00:08:48,293 তাই, মিগেল? 172 00:08:48,312 --> 00:08:50,462 তুমি জানো তোমার নানু প্লাজাকে কেমন চোখে দেখে 173 00:08:50,491 --> 00:08:51,700 আমি কেবল জুতা পালিশ করছিলাম! 174 00:08:51,729 --> 00:08:53,198 একজন গায়কের জুতা! 175 00:08:55,137 --> 00:08:57,278 কিন্তু ওখানেই সবচেয়ে বেশি খদ্দের পাওয়া যায় 176 00:08:57,307 --> 00:09:00,916 নানু যখন বলেছে, প্লাজায় যাবে না তখন যাবে না। 177 00:09:00,936 --> 00:09:02,154 কিন্তু আজ রাতে যদি যাই? 178 00:09:02,183 --> 00:09:03,114 আজ রাতে কী হবে? 179 00:09:03,134 --> 00:09:05,908 ওখানে একটা ট্যালেন্ট প্রতিযোগিতার আয়োজন করেছে। 180 00:09:05,927 --> 00:09:08,817 - আর আমি ভাবলাম ওখানে... - নাম লেখাবে? 181 00:09:08,846 --> 00:09:10,871 হয়তো? 182 00:09:10,890 --> 00:09:13,568 ওখানে যেতে হলে তো ট্যালেন্ট থাকা লাগবে। 183 00:09:13,587 --> 00:09:16,381 তুমি কী করবে? জুতা পালিশ! 184 00:09:16,400 --> 00:09:19,453 আজ "দিয়া দে লস মুয়েরতস" কেউ কোথাও যাচ্ছে না। 185 00:09:19,481 --> 00:09:21,229 আজ পরিবারকে সময় দিতে হবে। 186 00:09:21,872 --> 00:09:23,831 বেদীর রুমে চলো। 187 00:09:33,853 --> 00:09:35,926 এভাবে তাকিও না। 188 00:09:35,955 --> 00:09:38,423 "দিয়া দে লস মুয়েরতস" হচ্ছে বছরের সেই রাত 189 00:09:38,442 --> 00:09:40,621 যে রাতে আমাদের পূর্বপুরুষেরা আমাদের দেখতে আসে, 190 00:09:40,649 --> 00:09:42,512 আমরা বেদীতে তাদের ছবি প্রতিস্থাপন করি 191 00:09:42,541 --> 00:09:44,518 যাতে তাদের আত্মা এই পৃথিবীতে আসতে পারে। 192 00:09:44,547 --> 00:09:46,409 এটা খুবই গুরুত্বপূর্ণ। 193 00:09:46,429 --> 00:09:49,039 ছবি না রাখলে তারা আসতে পারবে না। 194 00:09:49,058 --> 00:09:50,460 আমরা খাবার দাবার তৈরি করি 195 00:09:50,489 --> 00:09:53,455 তারা যা ভালোবাসত সেসব এনে সাজিয়ে রাখি। 196 00:09:53,484 --> 00:09:56,709 এই সব কিছুই করা হয় পরিবারকে একত্র করার জন্য। 197 00:09:56,738 --> 00:09:59,215 তাই আমি চাই না সে সময় তুমি যেখানে সেখানে ঘুরে বেড়াও 198 00:09:59,724 --> 00:10:01,270 এই! কোথায় যাচ্ছিস? 199 00:10:01,289 --> 00:10:03,736 - ভেবেছিলাম তোমার কথা শেষ - ওরে সোনা আমার, 200 00:10:03,756 --> 00:10:07,174 পরিবারের সদস্য হওয়ার মানে হচ্ছে পরিবারের পাশে থাকা, 201 00:10:07,193 --> 00:10:09,688 আমি চাই না তুই ওই... 202 00:10:09,707 --> 00:10:11,081 মাম্মা কোকোর বাবার মতো হয়ে যাই? 203 00:10:11,109 --> 00:10:12,702 কখনো ওই লোকের নাম বলবি না! 204 00:10:12,731 --> 00:10:13,826 ওনাকে ভুলে যাওয়াই মঙ্গল! 205 00:10:13,855 --> 00:10:15,112 - কিন্তু তুমিই তো... - এই চুপ! 206 00:10:15,141 --> 00:10:16,494 - আমি তো কেবল... - শশ! 207 00:10:16,514 --> 00:10:17,186 - কিন্তু... - চুপ 208 00:10:17,215 --> 00:10:17,925 - আমি... - একদম চুপ 209 00:10:17,954 --> 00:10:19,096 বাবা? 210 00:10:19,116 --> 00:10:20,757 বাবা বাড়ি ফিরেছে? 211 00:10:20,777 --> 00:10:23,099 মা, শান্ত হও 212 00:10:23,128 --> 00:10:24,837 বাবা কি ফিরছে? 213 00:10:24,856 --> 00:10:28,427 না মা, আমি তোমার পাশে আছি। 214 00:10:29,262 --> 00:10:30,578 তুমি কে? 215 00:10:30,856 --> 00:10:33,217 বিশ্রাম নাও, মা 216 00:10:34,072 --> 00:10:36,683 মিগেলের কারণে শুধু আমি তোমার সাথে রাগ করি। 217 00:10:37,249 --> 00:10:38,209 মিগেল? 218 00:10:38,642 --> 00:10:39,793 মিগেল? 219 00:10:42,231 --> 00:10:44,295 এই ছেলেকে নিয়ে যে কী করি? 220 00:10:45,188 --> 00:10:47,060 হা হা, পেয়েছি 221 00:10:47,079 --> 00:10:49,153 ওর এটাই প্রয়োজন 222 00:11:12,001 --> 00:11:13,910 আরে তুই দেখি, ভেতরে আয় 223 00:11:13,929 --> 00:11:15,533 জলদি কর দান্তে 224 00:11:16,819 --> 00:11:18,893 তুই তো আমাকে বিপদে ফেলে দিবি! 225 00:11:18,913 --> 00:11:20,410 কেউ শুনে ফেলতে পারে। 226 00:11:24,691 --> 00:11:26,285 আহা, তুই ছাড়া যদি আর কেউ 227 00:11:27,542 --> 00:11:29,059 আমার গান শুনতো! 228 00:11:29,328 --> 00:11:30,883 হয়েছে, থাম! 229 00:11:32,775 --> 00:11:33,936 এবার ঠিক আছে 230 00:12:05,845 --> 00:12:07,276 আমাকে গাইতে হবে 231 00:12:07,305 --> 00:12:08,821 আমাকে বাজাতে হবে 232 00:12:08,840 --> 00:12:11,519 সুর আমার ভেতরে আছে তা নয় 233 00:12:11,711 --> 00:12:13,420 আমি নিজেই সুর 234 00:12:14,687 --> 00:12:16,290 যখনই জীবনে হোঁচট খাই 235 00:12:16,309 --> 00:12:17,806 নিজের গিটার বাজাই। 236 00:12:18,632 --> 00:12:21,819 বাকি দুনিয়া গৎবাঁধা নিয়ন মেনে চলতে পারে... 237 00:12:21,838 --> 00:12:23,749 কিন্তু আমি নিজের হৃদয়কেই অনুসরণ করবো 238 00:12:25,122 --> 00:12:26,581 এই অনুভূতিটা তুমি জানো... 239 00:12:26,609 --> 00:12:28,127 যেন বাতাসে একটা গান ভেসে বেড়াচ্ছে 240 00:12:28,155 --> 00:12:30,258 যেটা শুধু তোমার জন্যই বাজানো হচ্ছে? 241 00:12:33,944 --> 00:12:36,372 ♪ এতো নিবিড় একটি ছোঁয়া ♪ 242 00:12:36,392 --> 00:12:40,280 ♪ হাত বাড়ালেই পাবে ছুঁতে ♪ 243 00:12:40,308 --> 00:12:43,006 ♪ জানা ছিল না কখনোই ♪ 244 00:12:43,035 --> 00:12:45,636 ♪ এতো আশা ছিল তোমায় পেতে ♪ 245 00:12:45,665 --> 00:12:47,239 ♪ কিন্তু এটাই সত্য ♪ 246 00:12:47,912 --> 00:12:49,409 তোমাকে বিশ্বাস রাখতে হবে, সিস্টার 247 00:12:49,437 --> 00:12:51,656 কিন্তু পাদ্রি, সে কখনোই শুনবে না 248 00:12:51,684 --> 00:12:53,767 ও গানের কথা নিশ্চয়ই শুনবে! 249 00:12:53,806 --> 00:12:56,493 ♪ শুধু একটি গান, একটি গান ♪ 250 00:12:56,513 --> 00:13:00,132 ♪ পারে বদলে দিতে নিঠুর প্রাণ ♪ 251 00:13:03,674 --> 00:13:06,564 সুরের ক্ষমতাকে কখনোই ছোট করে দেখবে না 252 00:13:10,883 --> 00:13:12,237 কিন্তু আমার বাবা, 253 00:13:12,265 --> 00:13:13,965 সে কখনোই অনুমতি দেবে না। 254 00:13:13,984 --> 00:13:16,067 আমি আর অনুমতির তোয়াক্কা করি না 255 00:13:16,086 --> 00:13:17,123 যখন নিজের সুযোগ দেখতে পাবে, 256 00:13:17,152 --> 00:13:18,679 একে চলে যেতে দেবে না। 257 00:13:18,698 --> 00:13:20,675 তোমাকে এটা ছিনিয়ে নিতে হবে। 258 00:13:20,800 --> 00:13:22,009 সিনর দে লা ক্রুজ, 259 00:13:22,076 --> 00:13:24,467 আপনার সুযোগ ছিনিয়ে নিতে কী করতে হয়েছিল? 260 00:13:26,224 --> 00:13:28,777 নিজের স্বপ্নের উপর বিশ্বাস রাখতে হয়েছিল 261 00:13:28,796 --> 00:13:30,736 কেউ ওটা আমার হয়ে পূরণ করে দিতো না 262 00:13:30,755 --> 00:13:33,078 আমার নিজেকেই সেটা পূরণের জন্য চেষ্টা করতে হয়েছিল। 263 00:13:33,098 --> 00:13:34,633 শক্ত করে ধরে... 264 00:13:34,652 --> 00:13:36,534 একে বাস্তবতায় রূপ দিয়েছিলাম! 265 00:13:40,883 --> 00:13:42,582 আর লুকোচুরি নয়, দান্তে 266 00:13:42,601 --> 00:13:44,185 আমাকে নিজের সুযোগ ছিনিয়ে নিতে হবে। 267 00:13:45,155 --> 00:13:48,140 জীবন দিয়ে হলেও আমি আজ মারিয়াচি প্লাজায় গাইব। 268 00:13:51,788 --> 00:13:54,533 'দিয়া দে লস মুয়েরতস' শুরু হয়ে গেছে! 269 00:13:54,947 --> 00:13:56,405 এভাবে নয়, 270 00:13:56,434 --> 00:13:58,258 পথটা আমাদের পরিষ্কার রাখতে হবে। 271 00:13:58,277 --> 00:14:00,475 এই পাপড়িগুলোই আমাদের পূর্বপুরুষদের পথ চিনিয়ে দেবে। 272 00:14:08,098 --> 00:14:09,192 - মা! - কী! 273 00:14:09,211 --> 00:14:10,642 এই টেবিলটা কোথায় রাখবো? 274 00:14:10,671 --> 00:14:11,823 চত্ত্বরে নিয়ে রাখ 275 00:14:11,852 --> 00:14:13,061 রান্নাঘরের পাশে? 276 00:14:13,090 --> 00:14:15,653 হ্যাঁ, বাকিগুলো যেখানে আছে। 277 00:14:17,727 --> 00:14:19,070 নিচে ঢুকে যা! 278 00:14:20,126 --> 00:14:20,837 মিগেল? 279 00:14:20,866 --> 00:14:21,778 কিছু না! 280 00:14:22,910 --> 00:14:23,995 মা, বাবা... 281 00:14:24,024 --> 00:14:28,049 মিগেল, তোমার নানুর মাথায় একটা দারুণ বুদ্ধি এসেছে। 282 00:14:28,852 --> 00:14:30,187 আমরা সবাই সিদ্ধান্ত নিয়েছি... 283 00:14:30,207 --> 00:14:32,827 তুমি আমাদের কর্মস্থলে যোগ দিবে! 284 00:14:32,913 --> 00:14:33,604 কী? 285 00:14:33,633 --> 00:14:35,246 আর জুতা পালিশ করতে হবে না। 286 00:14:35,266 --> 00:14:37,982 তুমি প্রতিদিন স্কুলের পর এসে জুতা তৈরি করবে। 287 00:14:38,001 --> 00:14:40,823 ওহ, আমাদের সোনা মিগেল, 288 00:14:40,842 --> 00:14:43,444 পারিবারিক ঐতিহ্য বহন করতে যাচ্ছে, 289 00:14:43,463 --> 00:14:45,383 এই দিয়া দে লস মুয়েরতসের রাতেই! 290 00:14:45,412 --> 00:14:48,359 তোমার পূর্বপুরুষেরা দেখলে খুবই খুশি হতো। 291 00:14:48,417 --> 00:14:51,738 তোমার ভিক্টোরিয়া নানুর মতো স্যান্ডাল তৈরি করবে, 292 00:14:51,767 --> 00:14:54,292 আবার জুতা বানাবে তোমার হুলিও নানার মতো। 293 00:14:54,321 --> 00:14:56,999 কিন্তু যদি আমি জুতা বানানোয় ততটা দক্ষ না হই? 294 00:14:57,028 --> 00:14:58,352 আরে মিগেল, 295 00:14:58,372 --> 00:15:00,694 তোমাকে শেখানোর জন্য তোমার পরিবার সর্বদা পাশেই থাকবে 296 00:15:00,723 --> 00:15:02,941 তুমি একজন রিভেরা 297 00:15:02,970 --> 00:15:05,783 আর রিভেরারা কী করে? 298 00:15:05,802 --> 00:15:07,722 জনম জনম ধরে... 299 00:15:07,751 --> 00:15:08,740 জুতা বানিয়ে যাবে। 300 00:15:08,759 --> 00:15:10,055 এইতো ভাল ছেলে! 301 00:15:10,074 --> 00:15:12,820 বের্তো! আজ ভালো জিনিস বের করো! 302 00:15:24,003 --> 00:15:25,501 দান্তে! 303 00:15:26,220 --> 00:15:27,536 দান্তে, থাম! 304 00:15:37,587 --> 00:15:38,681 না, না! 305 00:15:39,727 --> 00:15:40,515 না 306 00:15:51,900 --> 00:15:54,386 দে লা ক্রুজের গিটার? 307 00:15:56,278 --> 00:15:57,564 বাবা? 308 00:15:58,303 --> 00:15:59,714 বড় মা কোকো 309 00:15:59,791 --> 00:16:02,498 এরনেস্তো দে লা ক্রুজ তোমার বাবা ছিল? 310 00:16:02,527 --> 00:16:05,042 বাবা! 311 00:16:14,824 --> 00:16:15,775 হাহা! 312 00:16:15,938 --> 00:16:16,984 বাবা! 313 00:16:17,003 --> 00:16:18,184 এটা তিনিই! 314 00:16:18,213 --> 00:16:19,883 আমি জানি আমার বড় নানা কে ছিলেন! 315 00:16:19,912 --> 00:16:21,755 মিগেল, ওখান থেকে নামো 316 00:16:21,775 --> 00:16:24,222 বড় মা কোকোর বাবা ছিলেন এরনেস্তো দে লা ক্রুজ! 317 00:16:24,241 --> 00:16:25,797 এসব কী বলছ তুমি? 318 00:16:25,816 --> 00:16:27,573 আমি একজন সঙ্গীতকার হবো! 319 00:16:29,377 --> 00:16:30,674 এসব কী? 320 00:16:30,702 --> 00:16:32,862 তুমি তোমার পরিবারের কাছ থেকে এগুলো লুকিয়ে রেখেছিলে? 321 00:16:32,891 --> 00:16:34,734 প্লাজায় অতিরিক্ত সময় কাটানোর ফল 322 00:16:34,753 --> 00:16:36,616 ওর মাথায় আজব সব খেয়াল ঢুকেছে। 323 00:16:36,635 --> 00:16:37,796 এটা কোন খেয়াল নয় 324 00:16:37,815 --> 00:16:39,956 ইনিই হচ্ছে এরনেস্তো দে লা ক্রুজ। 325 00:16:39,985 --> 00:16:41,617 সর্বকালের সেরা সঙ্গীতকার! 326 00:16:41,636 --> 00:16:43,364 আমরা কখনোই ওনার ব্যাপারে কিছুই শুনিনি! 327 00:16:43,393 --> 00:16:46,801 সে যেই হোক না কেন, সে তার পরিবারকে ছেড়ে গিয়েছিল। 328 00:16:46,830 --> 00:16:48,164 আমার ছেলে সেই পথে যেতে পারে না। 329 00:16:48,192 --> 00:16:51,063 কিন্তু বাবা, তুমি বলেছিলে পরিবার আমাকে শিক্ষা দিবে 330 00:16:51,082 --> 00:16:53,233 তাহলে দে লা ক্রুজও তো পরিবারেরই লোক! 331 00:16:53,262 --> 00:16:54,903 আমি গায়ক হতে চাই। 332 00:16:54,922 --> 00:16:57,265 কক্ষনো না! ওই লোকের গানপ্রীতি আমাদের জন্য অভিশাপ ছিল! 333 00:16:57,284 --> 00:16:58,791 আমি এটা কখনোই মেনে নেবো না। 334 00:16:58,810 --> 00:17:00,586 - কেবল একবার... - মিগেল 335 00:17:00,615 --> 00:17:01,795 তোমার পরিবারের কথাই শেষ কথা 336 00:17:01,815 --> 00:17:03,495 আর কোন গান বাজনা নয়! 337 00:17:03,514 --> 00:17:04,704 একবার আমার গান তো শুনবে 338 00:17:04,733 --> 00:17:06,058 আর কোন কথা নয়। 339 00:17:07,728 --> 00:17:09,523 তুমি কি ওনার মতই শেষ পরিণতি চাও? 340 00:17:09,542 --> 00:17:10,656 চিরতরে হারিয়ে যেতে? 341 00:17:10,685 --> 00:17:12,835 নিজের পারিবারিক বেদীতে স্থান না পেতে? 342 00:17:12,854 --> 00:17:14,938 ওই ফালতু বেদীতে আমার ছবি না থাকলে আমার কিছু যায় আসে না। 343 00:17:18,509 --> 00:17:19,805 - না! - মা! 344 00:17:24,182 --> 00:17:25,161 এই নাও 345 00:17:25,181 --> 00:17:26,447 গিটার না থাকলে 346 00:17:26,658 --> 00:17:27,878 গানবাজনাও থাকবে না। 347 00:17:30,163 --> 00:17:31,872 ওরে সোনা, 348 00:17:31,901 --> 00:17:35,020 পরিবারের সবার সাথে বসে খাওয়া দাওয়া করলেই সব ঠিক হয়ে যাবে। 349 00:17:35,039 --> 00:17:36,653 আমি আর এই পরিবারেই থাকতে চাই না! 350 00:17:37,286 --> 00:17:38,918 মিগেল, মিগেল! 351 00:17:57,157 --> 00:17:58,501 আমি প্লাজায় গাইতে চাই, 352 00:17:58,530 --> 00:17:59,529 ঠিক দে লা ক্রুজের মতো। 353 00:17:59,567 --> 00:18:00,939 আমি কি এখনো নাম লেখাতে পারব? 354 00:18:00,968 --> 00:18:01,966 কোন বাদ্যযন্ত্র আছে? 355 00:18:02,062 --> 00:18:04,549 না, কিন্তু একটা গিটার ধার নিতে পারব। 356 00:18:04,578 --> 00:18:06,440 গায়কদের নিজস্ব বাদ্যযন্ত্র নিয়ে আসতে হবে 357 00:18:06,469 --> 00:18:09,177 তুমি যদি গিটার জোগাড় করতে পারো তবে তোমার নাম তালিকায় তুলে দেবো। 358 00:18:11,682 --> 00:18:13,928 এই যে শুনুন, আমি কি আপনার গিটারটা ধা নিতে পারি? 359 00:18:13,956 --> 00:18:15,224 দুঃখিত। 360 00:18:15,253 --> 00:18:16,721 আপনাদের কাছে কোন বাড়তি গিটার আছে? 361 00:18:16,740 --> 00:18:17,633 না। 362 00:18:17,662 --> 00:18:19,889 আমার শুধু অল্প কিছুক্ষণের জন্য একটা গিটার প্রয়োজন 363 00:18:19,918 --> 00:18:21,406 ভাগো এখান থেকে। 364 00:18:33,829 --> 00:18:35,508 বড় নানা, 365 00:18:36,238 --> 00:18:37,755 আমি এখন কী করবো? 366 00:19:14,579 --> 00:19:16,144 না, না, দান্তে, থাম। 367 00:19:16,164 --> 00:19:18,141 চুপ কর। 368 00:19:38,867 --> 00:19:40,153 আমি দুঃখিত 369 00:20:14,875 --> 00:20:16,526 সিনর দে লা ক্রুজ 370 00:20:17,477 --> 00:20:18,859 দয়া করে রাগ করবেন না। 371 00:20:18,878 --> 00:20:20,309 আমি মিগেল 372 00:20:20,338 --> 00:20:22,065 আপনার নাতি 373 00:20:22,737 --> 00:20:24,542 এটা আমি ধার নিচ্ছি। 374 00:20:27,259 --> 00:20:29,707 আমার পরিবার মনে করে গানবাজনা এক ধরণের অভিশাপ 375 00:20:29,994 --> 00:20:33,211 কেউ বুঝতে চায় না, কিন্তু আপনি নিশ্চয় বুঝতেন 376 00:20:33,393 --> 00:20:35,793 এবং বলতেন আমার হৃদয়ের কথা শুনতে, 377 00:20:35,821 --> 00:20:37,741 বলতেন নিজের সুযোগ ছিনিয়ে নিতে। 378 00:20:38,884 --> 00:20:41,370 তো যদি আপনার কোন সমস্যা না থাকে... 379 00:20:41,399 --> 00:20:42,993 আমি প্লাজায় গাইতে চাই 380 00:20:43,012 --> 00:20:44,797 যেমনভাবে আপনি গেয়েছিলেন! 381 00:20:52,506 --> 00:20:53,619 গিটার? 382 00:20:53,648 --> 00:20:55,021 চুরি হয়েছে! 383 00:20:55,050 --> 00:20:56,710 কে যেন দে লা ক্রুজের গিটার চুরি করেছে। 384 00:20:56,788 --> 00:20:59,216 দেখো, জানালার কাঁচ ভাঙা! 385 00:21:03,373 --> 00:21:04,813 ভেতরে কে? 386 00:21:04,832 --> 00:21:06,781 ক্ষমা করবেন, আসলে যা ভাবছেন ব্যাপারটা তা নয় 387 00:21:06,810 --> 00:21:08,557 দে লা ক্রুজ আমার... 388 00:21:09,939 --> 00:21:11,139 এখানে তো কেউই নেই! 389 00:21:26,384 --> 00:21:27,564 - মিগেল! - মা! 390 00:21:27,708 --> 00:21:29,244 মিগেল, বাসায় ফিরে এসো! 391 00:21:35,100 --> 00:21:38,095 ওহ, বেচারা! তুমি ঠিক আছো? 392 00:21:38,393 --> 00:21:39,890 এসো, আমি তোমাকে সাহায্য করছি 393 00:21:40,898 --> 00:21:42,262 ধন্যবাদ... 394 00:21:52,629 --> 00:21:53,647 কিছু মনে করো নি তো? 395 00:22:14,411 --> 00:22:16,639 দেখো ও কত বড় হয়ে উঠছে! 396 00:22:19,921 --> 00:22:21,659 দান্তে? 397 00:22:21,678 --> 00:22:22,945 তুই আমাকে দেখতে পাচ্ছিস? 398 00:22:23,781 --> 00:22:26,151 দাঁড়া! এসব কী হচ্ছে? 399 00:22:26,545 --> 00:22:28,609 দান্তে! দান্তে! 400 00:22:29,185 --> 00:22:30,625 আমি সত্যিই খুব দুঃখিত 401 00:22:30,644 --> 00:22:31,470 মিগেল? 402 00:22:31,806 --> 00:22:33,322 - মিগেল? - মিগেল? 403 00:22:36,558 --> 00:22:37,901 তুমি এখানে! 404 00:22:37,921 --> 00:22:38,909 মানে আমাদের কাছে! 405 00:22:38,938 --> 00:22:40,109 আর আমাদের দেখতেও পাচ্ছ? 406 00:22:40,128 --> 00:22:42,807 আমাদের ছোট্ট সোনা মিগেল! 407 00:22:42,826 --> 00:22:44,209 আপনারা আমাকে কীভাবে চিনেন? 408 00:22:44,228 --> 00:22:45,639 আমরা তোমার পরিবার, বাছা 409 00:22:48,077 --> 00:22:49,508 রোসিতা নানু? 410 00:22:49,537 --> 00:22:50,746 হ্যাঁ 411 00:22:52,455 --> 00:22:53,568 হুলিও নানা? 412 00:22:53,607 --> 00:22:54,749 হ্যালো! 413 00:22:54,960 --> 00:22:56,918 ভিক্টোরিয়া নানু? 414 00:22:57,073 --> 00:22:59,146 ওকে পুরোপুরি মৃত মনে হচ্ছে না 415 00:22:59,683 --> 00:23:01,613 আবার সম্পূর্ণ জীবিতও নয়। 416 00:23:01,642 --> 00:23:03,063 মাম্মা ইমেল্ডার কাছে যেতে হবে, 417 00:23:03,082 --> 00:23:04,541 উনি জানেন কীভাবে এটা ঠিক করা যাবে 418 00:23:04,569 --> 00:23:05,702 হেই! 419 00:23:06,681 --> 00:23:08,131 মাম্মা ইমেল্ডা! 420 00:23:08,160 --> 00:23:09,475 উনি আসতে পারছেন না! 421 00:23:09,494 --> 00:23:10,272 আটকে গেছেন! 422 00:23:10,301 --> 00:23:11,711 ঐ পাড়ে! 423 00:23:11,818 --> 00:23:13,142 অস্কার নানা? 424 00:23:13,344 --> 00:23:14,543 ফিলিপে নানা? 425 00:23:14,572 --> 00:23:15,773 হাই, মিগেল 426 00:23:16,492 --> 00:23:19,056 কেন যেন মনে হচ্ছে এর পেছনে তোমার হাত রয়েছে। 427 00:23:19,094 --> 00:23:20,803 যদি মাম্মা ইমেল্ডা আমাদের কাছে না আসতে পারে... 428 00:23:20,832 --> 00:23:22,521 তাহলে আমরাই ওনার কাছে যাচ্ছি! 429 00:23:22,540 --> 00:23:23,462 চলো! 430 00:23:38,101 --> 00:23:40,636 এসো মিগেল, কোন সমস্যা নেই 431 00:23:52,856 --> 00:23:53,768 দান্তে? 432 00:23:54,046 --> 00:23:55,093 দান্তে! 433 00:23:56,110 --> 00:23:57,196 দান্তে, দাঁড়া! 434 00:23:59,605 --> 00:24:01,083 তুই আমার সাথেই থাকবি 435 00:24:01,304 --> 00:24:02,926 এখনো জানি না আমরা... 436 00:24:03,675 --> 00:24:04,712 কোথায় আছি... 437 00:24:23,604 --> 00:24:25,140 এগুলো তাহলে কোন স্বপ্ন নয়, 438 00:24:25,534 --> 00:24:26,945 তোমরা সত্যিই এখানে আছো। 439 00:24:26,964 --> 00:24:28,040 তুমি কি বিশ্বাস করতে না? 440 00:24:28,068 --> 00:24:29,220 জানি না 441 00:24:29,249 --> 00:24:31,466 ভাবতাম এটাও বড়দের কোন বানানো গল্প... 442 00:24:31,495 --> 00:24:33,060 যেগুলো তারা বাচ্চাদের শোনায়... 443 00:24:33,079 --> 00:24:33,723 যেমন ধরো ভিটামিন। 444 00:24:33,752 --> 00:24:35,940 মিগেল, ভিটামিন তো সত্যিকারের জিনিসই। 445 00:24:35,969 --> 00:24:37,745 এখন মনে হচ্ছে হতেও পারে সত্যি 446 00:24:38,667 --> 00:24:40,154 বাছা, এভাবে কারো দিকে তাকানো ভালো নয়... 447 00:24:40,192 --> 00:24:41,901 ওরে মোর খোদা... 448 00:24:49,629 --> 00:24:50,705 ওগুলো কি... 449 00:24:50,724 --> 00:24:52,297 অ্যালেব্রিহে! 450 00:24:52,317 --> 00:24:54,237 - কিন্তু ওগুলো তো... - সত্যিকারের অ্যালেব্রিহে 451 00:24:54,265 --> 00:24:55,850 আধ্যাত্মিক জন্তু। 452 00:24:55,879 --> 00:24:57,444 ওরা আত্মাদের পথ প্রদর্শন করে। 453 00:24:57,463 --> 00:24:59,987 দেখেশুনে যেও, ওরা যেখানে সেখানে হেগে ভরে রাখে 454 00:25:00,006 --> 00:25:01,878 মৃতদের রাজ্যে স্বাগতম 455 00:25:01,897 --> 00:25:04,499 দয়া করে যা যা নিয়ে এসেছেন তালিকাবদ্ধ করুন 456 00:25:04,519 --> 00:25:05,757 স্বাগতম 457 00:25:05,785 --> 00:25:06,947 সাথে কিছু এনেছেন? 458 00:25:06,966 --> 00:25:08,483 পরিবারের কাছ থেকে কিছু খাবার এনেছি 459 00:25:08,502 --> 00:25:09,673 অসাধারণ! 460 00:25:09,693 --> 00:25:12,035 যদি আপনারা ভ্রমণজনিত কোন সমস্যায় পড়েন... 461 00:25:12,063 --> 00:25:14,176 "ফ্যামিলি রিইউনিয়ন" বিভাগের এজেন্টরা সর্বদা 462 00:25:14,195 --> 00:25:15,951 আপনাদের সেবায় নিয়োজিত রয়েছে। 463 00:25:15,980 --> 00:25:17,507 পরের পরিবার আসুন 464 00:25:21,117 --> 00:25:23,746 ছেলের বেদীতে আপনাদের ছবি সাজানো আছে 465 00:25:23,775 --> 00:25:24,754 ভ্রমণ ভালো কাটুক। 466 00:25:24,773 --> 00:25:25,887 ধন্যবাদ 467 00:25:25,916 --> 00:25:27,836 আর সূর্যোদয়ের পূর্বেই ফিরে আসবেন। 468 00:25:27,864 --> 00:25:29,017 ভ্রমণ উপভোগ করুন! 469 00:25:29,036 --> 00:25:29,948 পরেরজন? 470 00:25:31,129 --> 00:25:33,078 আপনার ছবি আপনার ডেন্টিস্ট টেবিলে সাজানো রয়েছে 471 00:25:33,097 --> 00:25:34,450 ভ্রমণ উপভোগ করুন। 472 00:25:34,479 --> 00:25:35,439 ধন্যবাদ! 473 00:25:35,458 --> 00:25:36,447 পরেরজন? 474 00:25:37,830 --> 00:25:40,584 হ্যাঁ আমি, ফ্রিদা কালো 475 00:25:40,613 --> 00:25:42,005 স্ক্যানিং এর কোন প্রয়োজন আছে? 476 00:25:42,025 --> 00:25:43,435 আমি এতো মানুষের বেদীতে আছি যে 477 00:25:43,464 --> 00:25:45,999 আপনার কম্পিউটার সেটা নিতে পারবে না। 478 00:25:47,208 --> 00:25:48,197 কী দুর্ভাগ্য 479 00:25:48,235 --> 00:25:50,270 মনে হচ্ছে কেউই আপনার ছবি সাজায়নি... 480 00:25:50,290 --> 00:25:51,663 ফ্রিদা? 481 00:25:51,682 --> 00:25:54,130 আচ্ছা, ফ্রিদা বলেছিলাম না এখন সেটা... 482 00:25:54,149 --> 00:25:54,955 ভুলে যান 483 00:25:54,984 --> 00:25:55,858 ওটা একটা মিথ্যা ছিল। 484 00:25:55,877 --> 00:25:57,797 আর তার জন্য ক্ষমা চাচ্ছি 485 00:25:57,826 --> 00:25:59,746 বেদীতে ছবি না থাকলে সেতু পার হতে পারবেন না। 486 00:25:59,765 --> 00:26:00,619 দেখুন ব্যাপারটা, 487 00:26:00,639 --> 00:26:03,413 আপনি টের পাবার আগেই আমি হালকার উপর দিয়ে কেটে পড়বো। 488 00:26:05,822 --> 00:26:06,917 হাহা! 489 00:26:12,062 --> 00:26:13,761 প্রায়... পৌঁছে গেছি... 490 00:26:13,790 --> 00:26:15,844 আর... একটু... 491 00:26:20,193 --> 00:26:21,374 আহা বেচারা! 492 00:26:21,403 --> 00:26:23,505 যাক, না গেলে কী আসে যায়? 493 00:26:23,687 --> 00:26:25,550 ফালতু ফুলের সেতু! 494 00:26:25,569 --> 00:26:28,900 আমার ছবি কেউ না সাজালে কী যে করতাম খোদাই জানে! 495 00:26:28,919 --> 00:26:29,697 পরের পরিবার? 496 00:26:29,725 --> 00:26:31,425 এসো সোনা, এবার আমরা যাবো 497 00:26:31,444 --> 00:26:32,980 স্বাগতম, বন্ধুগণ 498 00:26:33,000 --> 00:26:34,199 কিছু নিতে চাচ্ছেন? 499 00:26:34,228 --> 00:26:35,966 তা আর বলতে, 500 00:26:36,014 --> 00:26:37,156 নিশ্চয়ই। 501 00:26:37,934 --> 00:26:38,653 হ্যালো! 502 00:26:46,093 --> 00:26:49,098 মারতা গনজালেস র‍্যামোস... 503 00:26:49,127 --> 00:26:50,461 সপ্তম তলায় এসে হাজিরা দিন 504 00:26:55,146 --> 00:26:56,048 ওয়াও! 505 00:26:59,629 --> 00:27:01,107 নাকটাকে খুব মিস করি। 506 00:27:10,207 --> 00:27:11,859 দয়া করে সাহায্য করুন না, ভাই 507 00:27:11,888 --> 00:27:13,577 আজ রাতে অন্তত ১২টা পুজায় যেতে হবে আমাদের 508 00:27:13,597 --> 00:27:16,284 আমরা তোমার প্রাক্তনের সাথে দেখা করতে যাচ্ছি না, স্ট্যানলি, 509 00:27:16,303 --> 00:27:17,360 এই দিয়া দে মুয়েরতসে। 510 00:27:17,379 --> 00:27:19,807 আমি এখানকার দায়িত্বশীলের সাথে কথা বলতে চাই 511 00:27:19,836 --> 00:27:21,507 দুঃখিত সিনরা, এখানে বলা হচ্ছে 512 00:27:21,536 --> 00:27:22,764 কেউ আপনার ছবি সাজায়নি। 513 00:27:22,793 --> 00:27:26,940 আমার পরিবার সবসময়ই বেদীতে আমার ছবি সাজায় 514 00:27:26,969 --> 00:27:29,877 এই শয়তান বাক্সটা উল্টাপাল্টা বকছে। 515 00:27:30,329 --> 00:27:31,529 মাম্মা ইমেল্ডা? 516 00:27:32,585 --> 00:27:34,265 ওহ, আমার পরিবার! 517 00:27:34,294 --> 00:27:36,118 ওরা আমাকে সেতু পার হতে দিচ্ছে না। 518 00:27:36,137 --> 00:27:38,460 এই মহিলা আর শয়তান বাক্সটাকে বলো 519 00:27:38,489 --> 00:27:40,821 যে আমার ছবি বেদীতে আছে। 520 00:27:40,850 --> 00:27:44,114 আমরা বেদীর কাছে পৌঁছাতে পারিনি 521 00:27:44,143 --> 00:27:45,141 কী? 522 00:27:45,161 --> 00:27:46,677 তার আগেই একটা... 523 00:27:46,706 --> 00:27:48,453 সমস্যা... 524 00:27:50,306 --> 00:27:51,592 মিগেল? 525 00:27:51,630 --> 00:27:53,474 মাম্মা ইমেল্ডা 526 00:27:53,868 --> 00:27:55,836 কী হচ্ছে এখানে? 527 00:27:55,855 --> 00:27:58,197 আপনারা রিভেরা পরিবার? 528 00:27:59,925 --> 00:28:01,259 তুমি অভিশপ্ত 529 00:28:01,422 --> 00:28:02,248 কী? 530 00:28:02,267 --> 00:28:04,580 দিয়া দে লস মুয়েরতসের রাতে মৃতদের দান করতে হয় 531 00:28:04,599 --> 00:28:06,059 আর তুমি তাদের থেকে চুরি করেছ। 532 00:28:06,088 --> 00:28:07,806 আমি গিটারটা চুরি করছিলাম না 533 00:28:07,845 --> 00:28:08,757 গিটার? 534 00:28:08,786 --> 00:28:09,947 ওটা আমার বড় নানার জিনিস। 535 00:28:09,976 --> 00:28:11,089 উনি নিশ্চয়ই আমাকে ওটা নিতে মানা করতেন না। 536 00:28:11,108 --> 00:28:14,190 থামো! আমরা ওই গায়ককে নিয়ে কোন কথা বলবো না। 537 00:28:14,219 --> 00:28:16,139 ও এই পরিবারের নিকট মৃত 538 00:28:16,158 --> 00:28:17,905 আসলে আপনারা সবাই মৃত। 539 00:28:17,924 --> 00:28:18,808 হ্যাঁচ্চো! 540 00:28:18,827 --> 00:28:21,505 দুঃখিত, এটা কার অ্যালেব্রিহে? 541 00:28:21,525 --> 00:28:22,465 এ হলো দান্তে 542 00:28:22,485 --> 00:28:24,625 ওকে দেখতে তো কোন অ্যালেব্রিহে মনে হচ্ছে না 543 00:28:24,654 --> 00:28:26,180 কেবল একটা সাধারণ কুকুর মনে হচ্ছে 544 00:28:26,199 --> 00:28:28,436 কিংবা চামড়ায় মোড়া একটা সুস্বাদু সসেজ! 545 00:28:28,455 --> 00:28:30,750 যাই হোক না কেন... 546 00:28:30,769 --> 00:28:32,045 আমার এলার্জি আছে। 547 00:28:32,064 --> 00:28:33,869 কিন্তু দান্তের শরীরে তো কোন পশম নেই 548 00:28:33,888 --> 00:28:36,289 আর আমারও কোন নাক নেই, তারপরও আমরা এই পরিস্থিতিতে। 549 00:28:36,318 --> 00:28:37,460 হ্যাঁচ্চো! 550 00:28:37,479 --> 00:28:41,059 কিন্তু এসব থেকে তো বোঝা যাচ্ছে না যে আমি কেন যেতে পারছি না। 551 00:28:41,078 --> 00:28:42,596 ওহ... 552 00:28:43,997 --> 00:28:46,551 তুমি আমার ছবি বেদী থেকে সরিয়ে নিয়েছ? 553 00:28:46,579 --> 00:28:47,702 ওটা একটা দুর্ঘটনা ছিল। 554 00:28:47,731 --> 00:28:48,950 আমরা ওকে কীভাবে ফেরত পাঠাবো? 555 00:28:48,979 --> 00:28:51,120 যেহেতু এটা একটা পারিবারিক ব্যাপার... 556 00:28:51,140 --> 00:28:53,587 একটা পারিবারিক অভিশাপ ভাঙতে পারবে 557 00:28:53,606 --> 00:28:55,335 কেবল একটা পারিবারিক আশীর্বাদ। 558 00:28:55,363 --> 00:28:56,227 শুধু এটুকুই? 559 00:28:56,256 --> 00:28:57,523 তোমার পরিবারের আশীর্বাদ নিতে পারলেই 560 00:28:57,542 --> 00:29:00,125 সব ঠিকঠাক হয়ে যাবে। 561 00:29:00,154 --> 00:29:02,131 কিন্তু সূর্যোদয়ের পূর্বেই কাজটা করতে হবে। 562 00:29:02,150 --> 00:29:03,600 নাহলে কী হবে? 563 00:29:03,628 --> 00:29:05,520 মিগেল, তোমার হাত! 564 00:29:06,230 --> 00:29:07,152 ইয়াল্লা! 565 00:29:10,790 --> 00:29:13,343 মিগেল, এখন বেহুঁশ হয়ে পড়ো না। 566 00:29:13,660 --> 00:29:15,052 চিন্তার কিছু নেই 567 00:29:15,081 --> 00:29:16,080 তোমার পরিবার এখানেই আছে। 568 00:29:16,108 --> 00:29:17,904 তুমি এখনই তোমার আশীর্বাদ নিতে পারবে। 569 00:29:17,923 --> 00:29:20,092 ফুলের পাপড়ি... 570 00:29:20,178 --> 00:29:21,234 পেয়েছি! 571 00:29:21,254 --> 00:29:22,482 ক্ষমা করবেন, সিনরা 572 00:29:23,375 --> 00:29:26,101 এখন জীবিতের দিকে চেয়ে তার নাম বলুন 573 00:29:27,109 --> 00:29:27,868 মিগেল 574 00:29:27,897 --> 00:29:28,838 অস্থির বলেছেন! 575 00:29:28,857 --> 00:29:31,247 এবার বলুন, "আমি তোমাকে আশীর্বাদ দিচ্ছি" 576 00:29:31,266 --> 00:29:33,032 আমি তোমাকে আশীর্বাদ দিচ্ছি 577 00:29:35,490 --> 00:29:38,524 আশীর্বাদ দিচ্ছি, তুমি বাড়ি ফিরে যাও... 578 00:29:38,687 --> 00:29:42,027 আমার ছবিটা পূজার বেদীতে প্রতিস্থাপন করো... 579 00:29:42,075 --> 00:29:44,149 আর কখনোই গানবাজনা করবে না। 580 00:29:44,177 --> 00:29:45,944 কী? উনি এটা করতে পারেন না! 581 00:29:45,973 --> 00:29:49,228 চাইলে উনি এর সাথে যেকোনো ধরণের শর্ত যোগ করতে পারেন 582 00:29:50,168 --> 00:29:51,060 ঠিক আছে 583 00:29:51,080 --> 00:29:53,134 এখন আপনি পাপড়িটা মিগেলের হাতে দিন। 584 00:30:00,497 --> 00:30:01,448 হাহ! 585 00:30:05,269 --> 00:30:06,631 সব কঙ্কাল উধাও! 586 00:30:10,798 --> 00:30:12,545 মারিয়াচি প্লাজা, আমি আসছি! 587 00:30:16,663 --> 00:30:18,929 দুই সেকেন্ডের মধ্যে তুমি প্রতিজ্ঞা ভেঙে ফেললে 588 00:30:18,958 --> 00:30:20,763 এটা ঠিক না, আমার জীবন নিয়ে খেলা হচ্ছে। 589 00:30:20,792 --> 00:30:22,365 আপনারা তো জীবন কাটিয়েই ফেলেছেন। 590 00:30:22,634 --> 00:30:24,592 হুলিও নানা, আপনি আমাকে আশীর্বাদ দিন 591 00:30:25,313 --> 00:30:26,474 রোসিতা নানু? 592 00:30:27,041 --> 00:30:28,039 অস্কার? 593 00:30:28,058 --> 00:30:28,865 ফিলিপে? 594 00:30:28,894 --> 00:30:30,026 ভিক্টোরিয়া নানু? 595 00:30:30,189 --> 00:30:31,754 বিষয়টাকে জটিল কোরো না, বাছা 596 00:30:31,774 --> 00:30:34,470 তুমি কেবল আমার পন্থায়ই বাড়ি যেতে পারবে। 597 00:30:34,490 --> 00:30:36,103 আপনি গানবাজনাকে এতোটাই ঘৃণা করেন? 598 00:30:36,132 --> 00:30:39,050 আমি তোমাকে তার পথে যেতে দিতে পারি না। 599 00:30:41,757 --> 00:30:43,677 তার পথ! 600 00:30:44,484 --> 00:30:45,818 উনিও তো আমার পরিবার। 601 00:30:45,837 --> 00:30:47,277 তোমার মাম্মা ইমেল্ডার কথা শুনো 602 00:30:47,296 --> 00:30:48,227 উনি তোমার ভালো চাচ্ছেন, 603 00:30:48,246 --> 00:30:49,706 বোঝার চেষ্টা করো। 604 00:30:49,725 --> 00:30:52,691 ক্ষমা করবেন, আমাকে একটু ওয়াশ রুমে যেতে হবে 605 00:30:53,670 --> 00:30:54,851 একটু পরেই ফিরছি। 606 00:30:55,274 --> 00:30:56,742 ওকে বলা দরকার না 607 00:30:56,771 --> 00:30:58,902 যে মৃতদের রাজ্যে কোন ওয়াশ রুম নেই? 608 00:31:11,209 --> 00:31:12,419 আয় 609 00:31:12,841 --> 00:31:14,617 একটা জীবিত ছেলেকে তার পরিবার খুঁজছে 610 00:31:14,646 --> 00:31:17,554 গায়ক হতে হলে আমার একজন গায়কের আশীর্বাদ প্রয়োজন। 611 00:31:17,574 --> 00:31:19,436 বড় নানাকে আমাদের খুঁজে বের করতেই হবে। 612 00:31:19,455 --> 00:31:20,521 দাঁড়াও, বৎস 613 00:31:24,447 --> 00:31:26,108 আমি সেই ছোট ছেলেটাকে খুঁজে পেয়েছি! 614 00:31:26,137 --> 00:31:28,057 ভাইয়েরা, একটু সাইড দাও 615 00:31:28,546 --> 00:31:29,698 একটু যেতে দাও 616 00:31:35,909 --> 00:31:37,311 দান্তে 617 00:31:37,454 --> 00:31:38,895 শান্তি ভঙ্গ করেছ, 618 00:31:38,924 --> 00:31:40,287 অফিসারের কাছ থেকে পালিয়েছ 619 00:31:40,315 --> 00:31:42,024 ছদ্মবেশ ধারণ করেছ, 620 00:31:42,043 --> 00:31:43,109 সেটাও অবৈধ? 621 00:31:43,138 --> 00:31:44,443 সম্পূর্ণ অবৈধ 622 00:31:44,472 --> 00:31:46,613 তোমাকে ভালো হতে হবে, বন্ধু 623 00:31:46,632 --> 00:31:47,602 বন্ধু? 624 00:31:47,621 --> 00:31:50,366 তোমার মুখে এটা শুনে পরাণ জুড়িয়ে গেল 625 00:31:50,385 --> 00:31:53,361 কারণ আমার রাতটা আজ খুব খারাপ কেটেছে 626 00:31:53,380 --> 00:31:55,339 আর এই মুহূর্তে একজন বন্ধুর খুবই প্রয়োজন ছিল। 627 00:31:55,358 --> 00:31:58,199 আর এক বন্ধুই তো আরেক বন্ধুর সাহায্য করে। 628 00:31:58,228 --> 00:32:00,686 ভাই, তুমি আমাকে আজ সেতু পার করিয়ে দাও... 629 00:32:00,715 --> 00:32:02,530 আমি তোমাকে খুশি করে দেবো। 630 00:32:02,558 --> 00:32:03,777 তুমি দে লা ক্রুজের ভক্ত? 631 00:32:03,796 --> 00:32:04,996 ও আর আমি সেই জীবিতকালের বন্ধু! 632 00:32:05,169 --> 00:32:08,280 ওর "সূর্যোদয়ের অভূতপূর্ব" অনুষ্ঠানে তোমাকে প্রথম সারির টিকেট পাইয়ে দেব 633 00:32:08,309 --> 00:32:10,584 এমনকি স্টেজের পেছনে গিয়ে ওর সাথে কথাও বলতে পারবে। 634 00:32:10,612 --> 00:32:12,167 শুধু আমাকে সেতুটা পার করিয়ে দাও। 635 00:32:12,197 --> 00:32:14,433 বাকি ছুটির দিনটা তোমাকে আমার বন্দী করে রাখা উচিত, 636 00:32:14,452 --> 00:32:16,372 কিন্তু আমার শিফট প্রায় শেষ... 637 00:32:16,401 --> 00:32:18,254 আর আমি আমার জীবিত পরিবারদের কাছে যেতে চাই 638 00:32:18,283 --> 00:32:20,845 তাই এবারের মতো ওয়ার্নিং দিয়ে ছেড়ে দিলাম। 639 00:32:21,940 --> 00:32:23,687 আমার পোষাকটা ফিরে পেতে পারি কি? 640 00:32:23,706 --> 00:32:25,137 না 641 00:32:25,645 --> 00:32:27,979 ব্যাটা উজবুক! 642 00:32:29,966 --> 00:32:30,983 হেই 643 00:32:31,242 --> 00:32:32,327 শোনো! 644 00:32:32,404 --> 00:32:33,805 তুমি সত্যিই দে লা ক্রুজকে চেনো? 645 00:32:33,853 --> 00:32:36,301 কে জানতে চায়...! মাগো! তুমি জীবিত! 646 00:32:36,320 --> 00:32:37,702 হ্যাঁ, আমি জীবিত 647 00:32:37,722 --> 00:32:39,776 আর আমি জীবিতদের দুনিয়ায় ফিরে যেতে চাই... 648 00:32:39,796 --> 00:32:41,015 তার জন্য দে লা ক্রুজের আশীর্বাদ লাগবে। 649 00:32:41,044 --> 00:32:42,502 বড় অদ্ভুত আবদার! 650 00:32:42,521 --> 00:32:44,144 উনি আমার বড় নানা 651 00:32:44,163 --> 00:32:46,813 বড়... কী বললে? 652 00:32:48,772 --> 00:32:50,508 দাঁড়াও, 653 00:32:50,547 --> 00:32:51,622 একটু দাঁড়াও, 654 00:32:51,882 --> 00:32:52,918 পেয়েছি! 655 00:32:53,129 --> 00:32:54,752 না, দাঁড়াও 656 00:32:54,781 --> 00:32:55,385 ভাবতে দাও, 657 00:32:55,414 --> 00:32:55,703 ভাবতে দাও, 658 00:32:55,722 --> 00:32:56,300 চিন্তা করতে দাও, 659 00:32:56,730 --> 00:32:57,008 দাঁড়াও, দাঁড়াও 660 00:32:57,046 --> 00:32:59,446 পেয়েছি! তুমি জীবিতদের দুনিয়ায় যাচ্ছ! 661 00:32:59,465 --> 00:33:01,203 এখন মনে হচ্ছে, আইডিয়াটা খুব একটা... 662 00:33:01,222 --> 00:33:03,065 বালক, আমি তোমাকে সাহায্য করতে পারবো। 663 00:33:03,094 --> 00:33:04,889 তুমিও আমাকে সাহায্য করতে পারবে, আমরা দুজনে দুজনকে সাহায্য করবো। 664 00:33:04,918 --> 00:33:06,665 কিন্তু সবচেয়ে বড় কথা হচ্ছে, তুমি আমাকে সাহায্য করতে পারবে। 665 00:33:06,685 --> 00:33:07,654 - মিগেল! - হাহ! 666 00:33:07,673 --> 00:33:09,565 - আমি হেক্টর - খুব ভালো 667 00:33:14,057 --> 00:33:15,756 দাঁড়াও, ভায়া! 668 00:33:23,292 --> 00:33:25,653 ও নিজেকে মেরে ফেলবে তো! 669 00:33:25,682 --> 00:33:27,506 আমার আধ্যাত্মিক প্রদর্শককে প্রয়োজন... 670 00:33:27,525 --> 00:33:28,744 পেপিতা 671 00:33:40,571 --> 00:33:42,415 মিগেল যেই পাপড়িটা ধরেছিল সেটা কার কাছে? 672 00:33:42,443 --> 00:33:45,505 এই যে... সোনা বিল্লি 673 00:33:57,524 --> 00:33:59,310 চুপ করে বসে থাকো 674 00:33:59,339 --> 00:34:00,770 উপরে তাকাও 675 00:34:00,789 --> 00:34:02,257 এদিকে দেখো! 676 00:34:08,094 --> 00:34:09,035 হয়েছে 677 00:34:09,063 --> 00:34:10,715 এই তো! 678 00:34:11,819 --> 00:34:13,172 একবারে মরার মতো লাগছে। 679 00:34:14,199 --> 00:34:17,213 শোনো মিগেল, এই জায়গাটা স্মৃতির উপর বেঁচে আছে 680 00:34:17,242 --> 00:34:19,499 তোমার কথা লোকেদের স্মৃতিতে থাকলে, তারা তোমার ছবি সাজাবে... 681 00:34:19,527 --> 00:34:20,900 আর তুমি দিয়া দে লা মুয়েরতসে 682 00:34:20,929 --> 00:34:23,069 সেতু পার হয়ে জীবিতদের দেখতে যেতে পারবে। 683 00:34:23,088 --> 00:34:24,240 যদি না আমার মতো হও। 684 00:34:24,269 --> 00:34:25,546 তুমি সেতু পার হতে পারো না? 685 00:34:25,566 --> 00:34:27,187 কেউ কখনো আমার ছবি সাজায়নি। 686 00:34:27,206 --> 00:34:28,887 কিন্তু তুমি সেটা বদলাতে পারবে! 687 00:34:29,174 --> 00:34:30,519 এটা তোমার ছবি? 688 00:34:30,548 --> 00:34:31,911 হ্যাঁ, চরম না? 689 00:34:31,939 --> 00:34:35,040 অর্থাৎ, তুমি আমাকে আমার বড় নানার কাছে নিয়ে যাবে... 690 00:34:35,069 --> 00:34:37,517 আর আমি বাড়ি ফিরে তোমার ছবি বেদীতে সাজাবো? 691 00:34:37,536 --> 00:34:38,928 খুবই বুদ্ধিমান ছেলে! 692 00:34:38,957 --> 00:34:40,694 হ্যাঁ! ঠিক ধরেছ! 693 00:34:40,723 --> 00:34:43,344 ছোট্ট একটা সমস্যা, দে লা ক্রুজের কাছে যাওয়া একটু কঠিন... 694 00:34:43,363 --> 00:34:45,945 আর আমার সেতুটা আজ রাতেই পার হতে হবে। 695 00:34:45,974 --> 00:34:47,721 তো তোমার চেনাজানা আর কোন পরিবার এখানে আছে? 696 00:34:47,740 --> 00:34:50,055 মানে যার কাছে যাওয়া কিছুটা সহজ? 697 00:34:50,074 --> 00:34:51,369 না 698 00:34:51,389 --> 00:34:52,935 আমার ধৈর্য্যের পরীক্ষা নিও না, ভায়া 699 00:34:52,954 --> 00:34:54,451 নিশ্চয়ই অন্য কোন পরিবার আছে। 700 00:34:54,470 --> 00:34:55,901 শুধু দে লা ক্রুজ 701 00:34:55,930 --> 00:34:57,994 তুমি আমাকে সাহায্য না করলে, আমি নিজেই তাকে খুঁজে নেবো। 702 00:34:59,232 --> 00:35:01,334 ঠিক আছে, বালক 703 00:35:01,363 --> 00:35:03,129 আমি তোমাকে তোমার বড় নানার কাছে নিয়ে যাবো। 704 00:35:04,800 --> 00:35:06,067 কাজটা সহজ নয় বুঝলে? 705 00:35:06,086 --> 00:35:07,718 সে আসলেই খুব ব্যস্ত লোক 706 00:35:08,217 --> 00:35:09,359 তুমি কী করছ? 707 00:35:09,388 --> 00:35:11,750 আমি কঙ্কালদের মতো হাঁটার চেষ্টা করছি। 708 00:35:11,779 --> 00:35:13,391 না, কঙ্কালেরা এভাবে হাঁটে না। 709 00:35:13,420 --> 00:35:14,437 তুমি তো এভাবেই হাঁটো 710 00:35:14,495 --> 00:35:15,522 না, ওভাবে হাঁটি না। 711 00:35:16,060 --> 00:35:17,269 থামো! 712 00:35:17,298 --> 00:35:18,556 ওয়াও! 713 00:35:18,576 --> 00:35:21,368 এরনেস্তো দে লা ক্রুজের "সূর্যোদয়ের অভূতপূর্ব"? 714 00:35:21,387 --> 00:35:22,386 অসাধারণ! 715 00:35:22,405 --> 00:35:24,642 প্রতি বছরই তোমার বড় নানা 716 00:35:24,671 --> 00:35:27,474 দিয়া দে মুয়েরতসের সমাপনী হিসেবে এই ফালতু অনুষ্ঠান রাখে। 717 00:35:27,503 --> 00:35:28,962 আর তুমি আমাদের ওখানে নিয়ে যেতে পারবে! 718 00:35:28,991 --> 00:35:29,893 আমি... 719 00:35:29,941 --> 00:35:31,717 তুমি বলেছিলে তোমার কাছে সামনের সারির টিকেট রয়েছে! 720 00:35:31,736 --> 00:35:32,553 ওটা... 721 00:35:32,581 --> 00:35:33,407 আসলে মিথ্যা ছিল 722 00:35:33,426 --> 00:35:34,904 তার জন্য ক্ষমা চাচ্ছি। 723 00:35:35,249 --> 00:35:36,978 তবে দুশ্চিন্তার কিছু নেই, আমি তোমাকে তার কাছে নিয়ে যাবো। 724 00:35:37,016 --> 00:35:37,890 কীভাবে? 725 00:35:37,909 --> 00:35:40,222 আমি জানি ও কোথায় রিহার্সেল করছে 726 00:35:55,323 --> 00:35:57,550 হেক্টর, আমরা ড্রেসটা যেন থাকে তোমার কাছে 727 00:35:57,579 --> 00:35:58,970 হ্যালো, সেজি! 728 00:36:00,171 --> 00:36:01,246 আউ! 729 00:36:04,634 --> 00:36:05,556 হ্যালো 730 00:36:06,679 --> 00:36:07,601 সেজি! 731 00:36:07,620 --> 00:36:08,705 পোষাকটা আমি হারিয়ে ফেলেছি। 732 00:36:08,733 --> 00:36:10,183 ইয়া খোদা! 733 00:36:10,203 --> 00:36:12,343 সূর্যোদয়ের আগে আমার ৪০ জনের পোষাক বানাতে হবে। 734 00:36:12,506 --> 00:36:13,687 - আর তোমার কল্যাণে... - সেজি... 735 00:36:13,754 --> 00:36:14,801 - আমার কাছে একটা পোষাক কম - সেজি... 736 00:36:14,820 --> 00:36:16,068 - ওরা একেবারে শুরুতেই নাচবে। - দান্তে 737 00:36:16,615 --> 00:36:17,651 দান্তে! 738 00:36:18,823 --> 00:36:20,225 এখানে ঢোকা ঠিক হবে না। 739 00:36:34,941 --> 00:36:36,698 দান্তে! এদিকে আয়! 740 00:36:44,752 --> 00:36:47,306 তুমি এখানে ঢুকলে কীভাবে? 741 00:36:47,335 --> 00:36:48,381 আমি কেবল আমার কুকুরের পেছনে... 742 00:36:48,400 --> 00:36:51,251 ওয়াও! শক্তিমান শোলো কুকুর! 743 00:36:51,271 --> 00:36:53,699 পথহারা আত্মাদের পথ প্রদর্শক! 744 00:36:54,419 --> 00:36:56,895 তো তুমি কার আত্নাকে আমার কাছে নিয়ে এসেছ? 745 00:36:56,915 --> 00:36:59,344 ও কোন আধ্যাত্মিক প্রদর্শক নয় 746 00:36:59,363 --> 00:37:02,857 উঁহু! এই দুনিয়ার অ্যালেব্রিহেরা বহু রূপ ধারণ করতে পারে 747 00:37:02,876 --> 00:37:05,727 ওরা যেমন রহস্যময় তেমনই শক্তিশালী 748 00:37:11,391 --> 00:37:13,254 অথবা ও হয়তো সাধারণ কোন কুকুর। 749 00:37:13,282 --> 00:37:15,346 এসো! তোমার চোখজোড়া প্রয়োজন 750 00:37:15,932 --> 00:37:17,871 তুমি হচ্ছ দর্শক। 751 00:37:18,937 --> 00:37:20,146 অন্ধকার! 752 00:37:20,818 --> 00:37:22,258 আর সেই অন্ধকার থেকে বের হবে... 753 00:37:22,277 --> 00:37:24,466 এক বিশাল পেঁপে! 754 00:37:25,483 --> 00:37:27,798 পেঁপের ভেতর থেকে বের হবে নর্তকীর দল 755 00:37:28,114 --> 00:37:29,467 আর সেই নর্তকীরা... 756 00:37:29,486 --> 00:37:30,984 সবাই আমারই প্রতিচ্ছবি! 757 00:37:32,251 --> 00:37:34,796 আর তারা ছুটবে তাদের মায়ের দুগ্ধ পান করতে 758 00:37:34,930 --> 00:37:37,628 যেটা কিনা একটা ক্যাকটাস, এবং সেটাও আমারই প্রতিচ্ছবি! 759 00:37:37,647 --> 00:37:39,903 আর তার দুগ্ধ আসলে দুগ্ধ নয়... 760 00:37:39,970 --> 00:37:41,612 চোখের পানি। 761 00:37:42,667 --> 00:37:44,040 কাহিনীটা খুব বেশি সহজ হয়ে গেল নাকি? 762 00:37:44,232 --> 00:37:47,169 মনে হচ্ছে যতটা দরকার ছিল ঠিক ততটাই সহজ হয়েছে 763 00:37:47,458 --> 00:37:49,070 তবে এতে কিছু সুর ব্যবহার করলে ভালো হতো 764 00:37:49,099 --> 00:37:50,520 যেমন ধরুন... 765 00:37:50,587 --> 00:37:52,036 টুট-টুট-টুট-টুট-টুট? 766 00:37:53,688 --> 00:37:55,214 তারপর হতে পারে... 767 00:37:55,281 --> 00:37:58,046 টারারা-টারারা-টারারা-টারারা, প্যাঁ? 768 00:38:01,002 --> 00:38:02,625 আর তারপর সবকিছুতে আগুন ধরে যাবে? 769 00:38:03,336 --> 00:38:05,237 হ্যাঁ! সব জ্বলতে থাকবে! 770 00:38:05,390 --> 00:38:06,686 মুগ্ধকর! 771 00:38:06,724 --> 00:38:09,422 তোমার মধ্যে একজন শিল্পীর চেতনা লুকিয়ে আছে 772 00:38:11,313 --> 00:38:14,155 নর্তকীরা চলে যাবে, সুরের মূর্ছনা কমে আসবে, বাতি নিভে যাবে 773 00:38:14,260 --> 00:38:17,274 আর এরনেস্তো দে লা ক্রুজ মঞ্চে উদয় হবে! 774 00:38:21,047 --> 00:38:21,834 এঁ? 775 00:38:21,862 --> 00:38:24,685 সে কয়েকটা গান গাবে, সূর্য উঠবে, করতালিতে চারিদিক মুখর হবে। 776 00:38:24,704 --> 00:38:26,691 কিন্তু সত্যিকারের দে লা ক্রুজ কোথায়? 777 00:38:26,758 --> 00:38:28,467 এরনেস্তো রিহার্সেল করে না। 778 00:38:28,525 --> 00:38:32,490 সে তার সুউচ্চ ভবনে আনন্দমুখর পার্টিতে ব্যস্ত 779 00:38:35,753 --> 00:38:37,962 ভায়া, এভাবে পালিয়ে গেলে তো চলবে না। 780 00:38:37,981 --> 00:38:39,709 তারকাদের এভাবে জ্বালাতন করো না 781 00:38:39,728 --> 00:38:41,821 তুমি বলেছিলে আমার বড় নানা এখানেই থাকবে 782 00:38:41,898 --> 00:38:44,355 সে তো দেখি শহরের অন্যপ্রান্তে পার্টি দিচ্ছে 783 00:38:44,374 --> 00:38:47,091 পাগল নাকি! নিজের রিহার্সেল কেউ বাদ দেয়? 784 00:38:47,149 --> 00:38:49,712 তুমি এতো ভালো বন্ধু হলে দাওয়াত পেলে না কেন? 785 00:38:49,731 --> 00:38:52,841 ও তোমার বড় নানা, তুমি দাওয়াত পেলে না কেন? 786 00:38:52,870 --> 00:38:54,972 হেই, গুস্তাভো! পার্টির ব্যাপারে কিছু জানো নাকি? 787 00:38:54,992 --> 00:38:56,854 টিকিট জোগাড় করা সহজ! 788 00:38:56,873 --> 00:38:59,494 তবে অতিথিদের তালিকায় নাম না থাকলে ঢুকতে পারবে না, 789 00:38:59,533 --> 00:39:00,723 কাবাব ভাই 790 00:39:00,752 --> 00:39:02,413 এই দেখো, কাবাব এসেছে! 791 00:39:02,959 --> 00:39:05,109 খুবই ফালতু কৌতুক হলো ভায়া! 792 00:39:05,129 --> 00:39:06,309 কাবাব? 793 00:39:06,339 --> 00:39:08,143 আরে এই লোক তো বিখ্যাত 794 00:39:08,162 --> 00:39:10,216 জিজ্ঞেস করো, ও কীভাবে মারা গিয়েছিল। 795 00:39:10,245 --> 00:39:11,820 আমি এ ব্যাপারে কথা বলতে চাই না 796 00:39:11,839 --> 00:39:14,431 কাবাব গলায় আটকে গিয়েছিল! 797 00:39:17,013 --> 00:39:19,115 গলায় আটকায়নি, খাবার দূষিত ছিল। 798 00:39:19,144 --> 00:39:20,489 দুটোর মধ্যে প্রচুর পার্থক্য রয়েছে। 799 00:39:21,324 --> 00:39:23,032 এ কারণেই আমি গায়কদের পছন্দ করি না, 800 00:39:23,061 --> 00:39:24,866 খালি নিজেকে নিয়েই ব্যস্ত থাকে! 801 00:39:24,894 --> 00:39:26,373 হেই, আমিও একজন গায়ক 802 00:39:26,402 --> 00:39:27,611 - সত্যি? - তবে... 803 00:39:27,640 --> 00:39:29,483 তুমি যদি আসলেই ওখানে যেতে চাও... 804 00:39:29,512 --> 00:39:32,478 প্লাজা দে লা ক্রুজে একটা গানের প্রতিযোগিতা হচ্ছে, 805 00:39:32,498 --> 00:39:35,195 বিজয়ী দল ওই পার্টিতে যেতে পারবে। 806 00:39:36,021 --> 00:39:38,565 না, ভায়া! পাগল না হলে এমন চিন্তা... 807 00:39:38,584 --> 00:39:41,253 আমাকে বড় নানার আশীর্বাদ পেতেই হবে। 808 00:39:41,301 --> 00:39:43,413 একটা গিটার কোথায় পাবো বলতে পারো? 809 00:39:43,489 --> 00:39:46,542 আমি একজনকে চিনি। 810 00:39:57,745 --> 00:40:00,557 ওকে খুঁজে পেয়েছ, পেপিতা? 811 00:40:01,969 --> 00:40:03,130 জুতার ছাপ! 812 00:40:03,159 --> 00:40:04,600 রিভেরাদের তৈরি বুট 813 00:40:04,619 --> 00:40:06,308 - সাইজ ৭! - দশমিক ৫ 814 00:40:06,375 --> 00:40:08,516 - গ্রিপার সোল - মিগেল 815 00:40:17,339 --> 00:40:19,354 তুমি কোন দুঃখে গায়ক হতে চাও? 816 00:40:19,383 --> 00:40:21,399 আমার বড় নানা একজন গায়ক ছিলেন। 817 00:40:21,418 --> 00:40:24,538 যে কেবল সারাজীবন বাঁদরের মতো অন্যের জন্য নেচেকুঁদে বেড়িয়েছে? 818 00:40:24,567 --> 00:40:26,621 হেহ! কোন দরকার নেই। 819 00:40:26,669 --> 00:40:28,397 তুমি এর কী বুঝবে? 820 00:40:28,579 --> 00:40:30,854 তো তোমার এই গিটার কত দূরে? 821 00:40:30,873 --> 00:40:32,189 প্রায় পৌঁছে গেছি। 822 00:40:36,557 --> 00:40:38,247 জলদি এসো! 823 00:40:46,905 --> 00:40:48,297 হেক্টর দাদা! 824 00:40:48,326 --> 00:40:49,882 হেই! বন্ধুরা! 825 00:40:49,910 --> 00:40:50,841 হেক্টর! 826 00:40:50,861 --> 00:40:52,214 হেই কাকা, কী অবস্থা? 827 00:40:52,233 --> 00:40:53,818 এরাই তোমার পরিবার? 828 00:40:53,837 --> 00:40:55,602 বলা যায় 829 00:40:55,622 --> 00:40:58,358 আমাদের কোন ছবি নেই আর আমাদের নামে পূজাও হয় না। 830 00:40:58,386 --> 00:40:59,971 ঘুরতে যাওয়ার মতো দুনিয়ায় কোন পরিবার নেই আমাদের 831 00:41:00,000 --> 00:41:01,286 লোকেরা আমাদের প্রায় ভুলেই গেছে, বুঝলে? 832 00:41:01,314 --> 00:41:05,490 তাই আমরা একজন আরেকজনকে দাদা, কাকা, মাসী ইত্যাদী নামে ডাকি 833 00:41:09,839 --> 00:41:12,546 - হেক্টর! - চেলস মাসি! 834 00:41:13,948 --> 00:41:15,762 অসংখ্য ধন্যবাদ 835 00:41:15,791 --> 00:41:17,048 আমার জন্য রেখে দিও। 836 00:41:17,077 --> 00:41:18,450 চিচারন আছে নাকি? 837 00:41:18,479 --> 00:41:21,848 ঘরের ভেতরে, তবে মনে হয় না কারো সাথে দেখা করার মুডে আছে 838 00:41:21,868 --> 00:41:25,160 আরে ভেক্টর দাদার সাথে কেউ দেখা না দিয়ে পারে? 839 00:41:33,762 --> 00:41:35,384 শুভ সন্ধ্যা, চিচারন 840 00:41:35,413 --> 00:41:37,755 আমি তোর মদন মার্কা চেহারা দেখতে চাই না, হেক্টর 841 00:41:37,784 --> 00:41:40,039 আরে আজ দিয়া দে মুয়েরতোস 842 00:41:40,059 --> 00:41:41,317 তোমার জন্য একটু ভোগ আনলাম। 843 00:41:41,336 --> 00:41:42,660 ভাগ এখান থেকে! 844 00:41:42,680 --> 00:41:44,475 চলে যেতাম চিচ, কিন্তু সমস্যা হচ্ছে... 845 00:41:44,504 --> 00:41:46,568 আমার এই ছোট বন্ধুটিকে... 846 00:41:46,587 --> 00:41:48,497 তোমার গিটারটা ধার দিতে হবে। 847 00:41:48,526 --> 00:41:49,994 - আমার গিটার? - হ্যাঁ 848 00:41:50,024 --> 00:41:52,404 আমার জানের জান গিটার? 849 00:41:52,424 --> 00:41:54,017 কথা দিচ্ছি এটা ফেরত দিয়ে যাবো 850 00:41:54,046 --> 00:41:56,225 যেমন ভাবে আমার ভ্যানগাড়িটা নেয়ার সময় কথা দিয়েছিলি? 851 00:41:56,244 --> 00:41:57,185 মানে... 852 00:41:57,214 --> 00:41:58,577 - তারপর আমার ফ্রিজ? - দেখো ভাই... 853 00:41:58,596 --> 00:42:01,735 আমার তোয়ালে, ফাঁস, আমার পায়ের হাড়?! 854 00:42:01,764 --> 00:42:02,839 না, ওগুলোর মত না। 855 00:42:02,859 --> 00:42:04,135 আমার পায়ের হাড় কোথায়? 856 00:42:04,836 --> 00:42:06,238 ওহ হো! 857 00:42:06,592 --> 00:42:07,774 ঠিক আছো, দোস্ত? 858 00:42:08,743 --> 00:42:10,336 আমি চলে যাচ্ছি, হেক্টর 859 00:42:11,028 --> 00:42:12,583 ব্যাপারটা অনুভব করতে পারছি। 860 00:42:13,351 --> 00:42:16,403 চাইলেও আর এই গিটার বাজাতে পারবো না। 861 00:42:19,437 --> 00:42:21,501 কিছু বাজিয়ে শোনা তো 862 00:42:21,520 --> 00:42:24,055 আমি আর গানবাজনা করি না, চিচ 863 00:42:24,074 --> 00:42:25,677 গিটারটা ওই পিচ্চির জন্য নিচ্ছি। 864 00:42:25,696 --> 00:42:27,117 তুই এটা চাস তো? 865 00:42:27,146 --> 00:42:29,449 তোকে অর্জন করে নিতে হবে। 866 00:42:30,669 --> 00:42:33,482 শুধু তুমি বললে দেখে গাইছি, দোস্ত 867 00:42:35,786 --> 00:42:37,215 কোন বিশেষ গান? 868 00:42:38,646 --> 00:42:41,046 তুই তো আমার পছন্দ জানিসই, হেক্টর 869 00:42:57,970 --> 00:43:01,657 ♪ সবাই তারে হুয়ানিতা নামেই চেনে ♪ 870 00:43:02,377 --> 00:43:05,842 ♪ তার দুই নয়নে ভিন্ন রঙ এর সমাহার ♪ 871 00:43:06,985 --> 00:43:09,250 ♪ তার দাঁতগুলো সব বেরিয়ে থাকে বাইরে ♪ 872 00:43:09,279 --> 00:43:12,456 ♪ আর চোয়াল তো নয় হাড়ের বাহার ♪ 873 00:43:13,320 --> 00:43:16,421 ♪ তার... ♪ 874 00:43:16,440 --> 00:43:19,071 ♪ হাড়গুলো সব গড়িয়ে একাকার ♪ 875 00:43:19,090 --> 00:43:20,434 এরকম শব্দ তো ছিল না! 876 00:43:20,453 --> 00:43:22,028 সামনে বাচ্চা আছে। 877 00:43:22,056 --> 00:43:25,483 ♪ চুলগুলো তার জংলি লতার ঝোপ ♪ 878 00:43:26,127 --> 00:43:30,668 ♪ তার দাঁড়ানোয় থাকে কত শত নিবেদন ♪ 879 00:43:31,743 --> 00:43:36,148 ♪ হয়তো পেতাম তাকে আমি আরও কাছে ♪ 880 00:43:37,300 --> 00:43:44,394 ♪ যদি হতাম আর একটু সুদর্শন ♪ 881 00:43:48,561 --> 00:43:51,700 কত স্মৃতি মনে পড়ে যায়! 882 00:43:54,858 --> 00:43:56,500 ধন্যবাদ। 883 00:44:26,461 --> 00:44:28,534 কী হলো? 884 00:44:28,707 --> 00:44:30,560 ও হারিয়ে গেল 885 00:44:30,732 --> 00:44:33,478 যখন জীবিতদের দুনিয়ায় তোমাকে মনে রাখার মতো কেউ না থাকে... 886 00:44:33,507 --> 00:44:35,735 তুমি এই দুনিয়া থেকে হারিয়ে যাবে। 887 00:44:35,965 --> 00:44:39,017 আমরা এটাকে বলি, "আখেরি মৃত্যু" 888 00:44:39,468 --> 00:44:41,292 ও কোথায় চলে গেল? 889 00:44:41,311 --> 00:44:42,618 কেউ জানে না। 890 00:44:42,637 --> 00:44:43,932 কিন্তু আমি তো ওকে দেখেছি 891 00:44:43,961 --> 00:44:46,035 আমি ফিরে গিয়ে ওকে মনে রাখতে পারবো! 892 00:44:46,054 --> 00:44:48,396 এভাবে কাজ হয় না, ভায়া 893 00:44:48,550 --> 00:44:50,210 আমাদের স্মৃতি... 894 00:44:50,239 --> 00:44:53,619 এমন কারো দ্বারা ছড়াতে হবে যে বেঁচে থাকতে আমাদের চিনত, 895 00:44:53,648 --> 00:44:56,316 তাদের বর্ণনায় আমাদের স্মৃতি ছড়াতে হবে। 896 00:44:56,499 --> 00:44:59,686 কিন্তু চিচের গল্প জানানোর মতো আর কেউ বেঁচে নেই। 897 00:45:01,682 --> 00:45:03,583 আরে এটা সবার সাথেই হয়। 898 00:45:03,785 --> 00:45:06,933 এসো, দে লা ক্রুজিতো, একটা প্রতিযোগিতা জিততে হবে। 899 00:45:18,655 --> 00:45:20,239 তুমি বলেছিলে গায়কদের ঘৃণা করো, 900 00:45:20,258 --> 00:45:21,755 কিন্তু নিজেই যে গায়ক সেটা বলোনি। 901 00:45:21,784 --> 00:45:23,848 না হলে তোমার বড় নানাকে কীভাবে চিনি? 902 00:45:23,867 --> 00:45:25,269 আমরা একসাথে গাইতাম। 903 00:45:25,298 --> 00:45:26,756 ওকে তো সব আমিই শিখিয়েছি। 904 00:45:26,804 --> 00:45:28,101 অসম্ভব! 905 00:45:28,120 --> 00:45:30,175 তুমি এরনেস্তো দে লা ক্রুজের সাথে গেয়েছ? 906 00:45:30,203 --> 00:45:31,825 সর্বকালের সেরা সঙ্গীতকার? 907 00:45:31,844 --> 00:45:33,783 হাহ! কী হাস্যকর কথাবার্তা 908 00:45:33,803 --> 00:45:35,723 ওর চোখের ভ্রুগুলোকে সর্বকালের সেরা বলতে পারো 909 00:45:35,751 --> 00:45:37,633 কিন্তু সুরে তেমন পারদর্শী ছিল না। 910 00:45:37,652 --> 00:45:39,716 তুমি কিছুই জানো না। 911 00:45:41,617 --> 00:45:44,805 প্লাজা দে লা ক্রুজে স্বাগতম! 912 00:45:45,025 --> 00:45:46,897 সময় হয়ে গেছে, ভায়া 913 00:45:52,648 --> 00:45:55,066 বাইছা নেন, দেড়শ টাকা! 914 00:46:01,469 --> 00:46:04,609 সবাইকে জানাই সাদর সম্ভাষণ! 915 00:46:07,114 --> 00:46:10,503 কে কে সুরের মূর্ছনায় ভেসে যেতে চান? 916 00:46:11,203 --> 00:46:13,776 এ যেন সঙ্গীতকারদের এক নির্মল যুদ্ধ 917 00:46:13,824 --> 00:46:16,695 এই প্রতিযোগিতায় যারা বিজয়ী হবে... 918 00:46:17,011 --> 00:46:20,947 তারা এরনেস্তো দে লা ক্রুজের পার্টিতে গাইতে পারবে! 919 00:46:21,303 --> 00:46:22,992 এটাই আমাদের সুযোগ, ছোটভাই 920 00:46:24,691 --> 00:46:28,771 প্রতিযোগিতা শুরু করা যাক! 921 00:46:43,267 --> 00:46:45,196 তো প্ল্যানটা কী? কোনটা গাইবে? 922 00:46:45,225 --> 00:46:47,040 অবশ্যই "মনে রেখো আমায়" 923 00:46:47,059 --> 00:46:48,450 নাহ, ওটা খাবে না 924 00:46:48,470 --> 00:46:49,929 এটাই তো সবচেয়ে জনপ্রিয় 925 00:46:49,958 --> 00:46:51,004 একটু বেশিই জনপ্রিয় 926 00:46:59,683 --> 00:47:02,274 তাহলে... "পাগল প্রেমিক"? 927 00:47:02,303 --> 00:47:04,223 হ্যাঁ! এইবার একটা গানের নাম বলেছ! 928 00:47:04,242 --> 00:47:05,922 দে লা ক্রুজিতো! তৈরি থাকো 929 00:47:05,941 --> 00:47:08,101 লস চ্যাচালাকোস, এরপর তোমরা 930 00:47:09,032 --> 00:47:11,307 লস চ্যাচালাকোস! 931 00:47:21,762 --> 00:47:23,452 তুমি কি সবসময়ই মঞ্চে গাওয়ার আগে এমন নার্ভাস থাকো? 932 00:47:23,480 --> 00:47:26,610 জানি না, আগে কোনদিন মঞ্চে গাইনি 933 00:47:26,638 --> 00:47:28,434 কী? তুমি না বললে তুমি একজন গায়ক! 934 00:47:28,453 --> 00:47:30,565 মানে আমি হবো আর কি 935 00:47:30,593 --> 00:47:31,793 - হ্যাঁ! - এটাতে জিততে পারলেই। 936 00:47:31,812 --> 00:47:33,012 এটা তোমার প্ল্যান? 937 00:47:33,041 --> 00:47:34,769 না, না, মিগেল, তোমাকে জিততেই হবে। 938 00:47:34,788 --> 00:47:36,440 তোমার জীবন এর উপরে নির্ভর করছে 939 00:47:36,469 --> 00:47:37,860 আর তুমি এ কাজ আগে কখনো করোনি? 940 00:47:37,879 --> 00:47:39,262 - আমি যাচ্ছি - না! 941 00:47:39,281 --> 00:47:40,817 - আমাকেই এটা করতে হবে - কেন? 942 00:47:40,951 --> 00:47:43,015 আমি যদি ওখানে গিয়ে একটা গানই গাইতে না পারি... 943 00:47:43,045 --> 00:47:44,743 তাহলে নিজেকে কীভাবে গায়ক বলে দাবী করবো? 944 00:47:44,762 --> 00:47:45,770 তাতে কী আসে যায়? 945 00:47:45,789 --> 00:47:48,487 কারণ আমি শুধু দে লা ক্রুজের আশীর্বাদই চাই না, 946 00:47:48,516 --> 00:47:50,340 আমাকে প্রমাণ করতে হবে... 947 00:47:50,407 --> 00:47:52,442 যে আমি এর যোগ্য। 948 00:47:52,471 --> 00:47:55,044 ওহ, কী সুন্দর আবেগপূর্ণ কথাবার্তা! 949 00:47:55,063 --> 00:47:57,434 কিন্তু একেবারে অসময়ে! 950 00:47:58,875 --> 00:48:00,843 আচ্ছা, ঠিক আছে। 951 00:48:00,891 --> 00:48:03,799 তুমি গাইতে চাও? তোমাকে মন খুলে গাইতে হবে! 952 00:48:03,828 --> 00:48:05,143 প্রথমে নিজেকে একটু ঢিল দাও, 953 00:48:05,162 --> 00:48:06,477 একটু গা ঝাড়া দিয়ে উঠো, 954 00:48:10,355 --> 00:48:11,863 এবার তোমার সেরা চিৎকারটা দাও তো 955 00:48:11,892 --> 00:48:13,159 সেরা চিৎকার? 956 00:48:13,187 --> 00:48:14,647 জলদি, ভেতর থেকে বের করো! 957 00:48:14,676 --> 00:48:17,334 হু ইয়ায়হু হুউউ! 958 00:48:18,093 --> 00:48:19,562 ওহ, অস্থির লাগল 959 00:48:19,591 --> 00:48:21,328 এবার তোমার পালা 960 00:48:26,531 --> 00:48:27,933 ধুর ব্যাটা! 961 00:48:38,050 --> 00:48:39,721 দে লা ক্রুজিতো! মঞ্চে এসো! 962 00:48:39,740 --> 00:48:41,986 মিগেল, আমার দিকে তাকাও 963 00:48:42,015 --> 00:48:42,860 জলদি এসো! 964 00:48:42,889 --> 00:48:43,715 তুমি পারবে 965 00:48:43,743 --> 00:48:45,644 ওদের মনোযোগ যেন না সরে! 966 00:48:45,673 --> 00:48:46,307 হেক্টর... 967 00:48:46,336 --> 00:48:47,823 ওদের শুনতে বাধ্য করো, তুমি পারবেই। 968 00:48:47,900 --> 00:48:50,060 দে লা ক্রুজিতো! 969 00:48:50,079 --> 00:48:52,757 ফাটিয়ে দাও! 970 00:48:58,556 --> 00:49:00,725 কী করছে ও? বাজাচ্ছে না কেন? 971 00:49:01,340 --> 00:49:03,202 তোমার গানের পশুটাকে জাগিয়ে তোলো! 972 00:49:12,609 --> 00:49:14,972 আইইইই ইয়াহ! 973 00:49:24,639 --> 00:49:26,607 ♪ ওই আকাশের রঙ কী? ♪ 974 00:49:26,635 --> 00:49:28,507 ♪ ও আমার জান, আমার প্রিয়তম ♪ 975 00:49:28,526 --> 00:49:30,100 ♪ তুমি বললে সেটা লাল ♪ 976 00:49:30,120 --> 00:49:32,136 ♪ ও আমার জান, আমার প্রিয়তম ♪ 977 00:49:32,164 --> 00:49:34,056 ♪ জুতা জোড়া মোর রাখব কোথায়? ♪ 978 00:49:34,084 --> 00:49:35,707 ♪ ও আমার জান, আমার প্রিয়তম ♪ 979 00:49:35,736 --> 00:49:37,426 ♪ তুমি বললে, "রাখো তোমার মাথায়!" ♪ 980 00:49:37,445 --> 00:49:39,700 ♪ ও আমার জান, আমার প্রিয়তম ♪ 981 00:49:40,545 --> 00:49:42,437 ♪ তুমি করেছ আমায় পাগল ♪ 982 00:49:42,456 --> 00:49:44,376 ♪ আমি হয়েছি তোমায় মাতাল ♪ 983 00:49:44,405 --> 00:49:46,208 ♪ তুমি ভাবো আমার জন্য ♪ 984 00:49:46,237 --> 00:49:48,157 ♪ তাতে হয়েছি আমি ধন্য ♪ 985 00:49:48,176 --> 00:49:50,519 ♪ তাই আমার জন্য পুণ্য ♪ 986 00:49:50,654 --> 00:49:55,291 ♪ আমি হয়েছি তোমার প্রেমে পাগল ♪ 987 00:50:03,757 --> 00:50:05,102 মৃত হিসেবে ভালোই নাচো দেখছি 988 00:50:05,169 --> 00:50:06,810 তুমিও খারাপ নও, বন্ধু 989 00:50:06,838 --> 00:50:08,308 এই তো! 990 00:50:14,566 --> 00:50:16,352 ও কাছেই আছে, খুঁজে বের করো! 991 00:50:16,381 --> 00:50:17,936 ♪ তোমার প্রেমের উন্মাদনা ♪ 992 00:50:17,965 --> 00:50:19,991 ♪ করে আমায় আনমনা ♪ 993 00:50:20,010 --> 00:50:21,959 ♪ তোমার আবোল তাবোল বুলি ♪ 994 00:50:21,978 --> 00:50:23,831 ♪ আর স্বাধীন চিন্তাগুলি ♪ 995 00:50:23,850 --> 00:50:25,885 ♪ আমি যাই যেন সব ভুলি ♪ 996 00:50:25,914 --> 00:50:31,490 ♪ কারণ তুমি আমার মতোই এক পাগল ♪ 997 00:50:31,510 --> 00:50:33,449 শাবাশ, মিগেলিতো! 998 00:50:38,988 --> 00:50:40,322 আমরা একটা জীবিত বাচ্চাকে খুঁজছি 999 00:50:40,447 --> 00:50:41,705 এই ১২-১৩ হবে? 1000 00:50:41,734 --> 00:50:43,577 আপনারা কোন জীবিত বাচ্চাকে দেখেছেন? 1001 00:50:56,277 --> 00:50:58,216 হেই! অস্থির দেখালে! 1002 00:50:58,294 --> 00:51:00,021 আমি তোমাকে পেয়ে গর্বিত 1003 00:51:00,050 --> 00:51:01,634 শাবাশ! 1004 00:51:10,014 --> 00:51:11,512 হেই কোথায় যাচ্ছ? 1005 00:51:11,541 --> 00:51:12,578 আমাদের এখান থেকে যেতে হবে। 1006 00:51:12,606 --> 00:51:15,506 পাগল হয়ে গেছ! আমরা জিততে চলেছি 1007 00:51:15,534 --> 00:51:17,819 উপস্থিত দর্শকবৃন্দ... 1008 00:51:17,848 --> 00:51:19,911 আমি একটা জরুরী ঘোষণা দিতে চাই 1009 00:51:19,931 --> 00:51:23,032 দয়া করে একটা জীবিত ছেলের উপর নজর রাখুন 1010 00:51:23,061 --> 00:51:25,096 যার নাম হচ্ছে মিগেল। 1011 00:51:25,125 --> 00:51:27,957 সন্ধ্যার দিকে, ও নিজের পরিবারের কাছ থেকে পালিয়ে গেছে 1012 00:51:27,986 --> 00:51:31,259 তারা কেবল ওকে জীবিতদের দুনিয়ায় পাঠাতে চায় 1013 00:51:31,278 --> 00:51:32,574 দাঁড়াও! 1014 00:51:32,593 --> 00:51:34,302 তুমি বলেছিলে দে লা ক্রুজই তোমার একমাত্র পরিবার 1015 00:51:34,321 --> 00:51:35,886 কেবল সেই তোমাকে বাড়ি পাঠাতে পারবে। 1016 00:51:35,905 --> 00:51:37,076 আমার অন্যান্য পরিবারও আছে... 1017 00:51:37,105 --> 00:51:39,054 মানে তুমি এই পুরোটা সময় আমার ছবি নিয়ে যেতে পারতে? 1018 00:51:39,083 --> 00:51:41,943 কিন্তু ওরা সঙ্গীতকে ঘৃণা করে, তাই একজন সঙ্গীতকারের আশীর্বাদ লাগবে 1019 00:51:41,972 --> 00:51:44,602 - তুমি মিথ্যা বলেছিলে! - হাহ, যেন তুমি কত সাধু! 1020 00:51:44,632 --> 00:51:46,522 দেখো আমাকে মিগেল, আমি হারিয়ে যাচ্ছি 1021 00:51:46,541 --> 00:51:48,231 আজ রাতটাও টিকব কিনা জানি না 1022 00:51:48,260 --> 00:51:50,699 আর তোমার এই ফালতু গায়ক হওয়ার স্বপ্নের জন্য 1023 00:51:50,718 --> 00:51:53,636 আমি সেতু পার হওয়ার এই একটা সুযোগ হাতছাড়া করছি না। 1024 00:51:53,665 --> 00:51:55,642 - এটা কোন ফালতু স্বপ্ন নয় - আমি তোমাকে পরিবারের কাছে পাঠাচ্ছি 1025 00:51:55,662 --> 00:51:57,601 - ছাড়ো আমাকে! - পরে আমাকে ধন্যবাদ দিবে 1026 00:51:57,620 --> 00:51:59,866 তুমি আমাকে সাহায্য করতে চাও না, তুমি শুধু নিজের চিন্তা করছ 1027 00:52:00,414 --> 00:52:02,266 - এই ফালতু ছবি নিজেই রাখো - না! 1028 00:52:02,285 --> 00:52:03,821 আমার কাছে আসবে না! 1029 00:52:03,840 --> 00:52:04,493 না! 1030 00:52:06,000 --> 00:52:07,546 হেই বন্ধু? 1031 00:52:07,757 --> 00:52:09,053 কোথায় গেলে তুমি? 1032 00:52:09,821 --> 00:52:10,743 ভায়া? 1033 00:52:11,434 --> 00:52:12,404 দুঃখিত! 1034 00:52:12,586 --> 00:52:13,546 ফিরে এসো 1035 00:52:22,732 --> 00:52:24,317 দান্তে, থাম 1036 00:52:25,248 --> 00:52:26,985 এমন করিস না! 1037 00:52:27,014 --> 00:52:28,579 ও আমাকে সাহায্য করতে পারবে না। 1038 00:52:29,836 --> 00:52:31,488 দান্তে, থাম 1039 00:52:31,708 --> 00:52:32,995 থাম বলছি। 1040 00:52:33,081 --> 00:52:34,204 আমাকে একা থাকতে দে! 1041 00:52:34,224 --> 00:52:36,757 তুই কোন আধ্যাত্মিক প্রদর্শক না, কেবল একটা ফালতু কুকুর মাত্র! 1042 00:52:36,777 --> 00:52:38,313 ভাগ এখান থেকে! 1043 00:52:38,457 --> 00:52:39,647 সেই ছেলেটা! 1044 00:52:39,685 --> 00:52:40,944 সেই জীবিত ছেলেটা! 1045 00:52:40,963 --> 00:52:42,105 ওর কথাই শুনেছি আমি! 1046 00:52:42,143 --> 00:52:43,199 ও জীবিত! 1047 00:52:54,018 --> 00:52:56,379 এই বোকামি এখনই বন্ধ করো, মিগেল! 1048 00:52:56,408 --> 00:52:58,866 আমি তোমাকে আশীর্বাদ দিচ্ছি, তুমি বাড়ি ফিরে যাবে। 1049 00:52:58,895 --> 00:53:00,614 আপনার আশীর্বাদের কোন দরকার নেই আমার 1050 00:53:01,400 --> 00:53:02,802 মিগেল! থামো! 1051 00:53:05,365 --> 00:53:06,556 ফিরে এসো! 1052 00:53:08,591 --> 00:53:09,570 মিগেল! 1053 00:53:13,477 --> 00:53:15,704 আমি তোমার জীবন বাঁচানোর চেষ্টা করছি 1054 00:53:15,733 --> 00:53:17,124 আপনি আমার জীবন ধ্বংস করছেন 1055 00:53:17,153 --> 00:53:18,056 কী? 1056 00:53:18,075 --> 00:53:19,889 সঙ্গীতই একমাত্র জিনিস যেটা আমাকে খুশি করে। 1057 00:53:19,908 --> 00:53:22,683 আর আপনি ওটা আমার থেকে ছিনিয়ে নিতে চাচ্ছেন 1058 00:53:22,923 --> 00:53:24,239 আপনি কখনোই বুঝবেন না। 1059 00:53:27,387 --> 00:53:32,120 ♪ জীবন দিয়ে হলেও, লোরোনা ♪ 1060 00:53:32,158 --> 00:53:36,823 ♪ তোমায় ভালোবেসে যাবো ♪ 1061 00:53:36,852 --> 00:53:39,147 ভেবেছিলাম আপনি সঙ্গীত ঘৃণা করেন 1062 00:53:39,176 --> 00:53:41,930 আমি এটা খুব ভালোবাসতাম 1063 00:53:41,959 --> 00:53:44,292 সেই অনুভূতি আজও মনে আছে 1064 00:53:44,321 --> 00:53:47,747 যখন তোমার নানা গিটার বাজাতো আর আমি গাইতাম। 1065 00:53:47,767 --> 00:53:50,359 আমরা কোন কিছুরই পরোয়া করতাম না 1066 00:53:51,233 --> 00:53:53,287 কিন্তু কোকোর জন্মের পর... 1067 00:53:53,316 --> 00:53:58,260 হঠাৎ করেই আমার জীবনে সঙ্গীতের চেয়ে ওর গুরুত্ব বেড়ে গেল। 1068 00:53:59,104 --> 00:54:01,869 আমি কিছু নিয়মনীতি তৈরি করতে চাইলাম 1069 00:54:02,224 --> 00:54:04,585 আর সে চাইল দুনিয়ার জন্য গাইতে। 1070 00:54:05,373 --> 00:54:09,222 আমরা নিজেদের ভালোবাসার জন্য প্রত্যেকেই একটা আত্মত্যাগ করলাম, 1071 00:54:09,529 --> 00:54:11,497 এখন তোমাকেও যেকোনো একটা বেছে নিতে হবে। 1072 00:54:11,516 --> 00:54:14,368 কিন্তু আমি কোন পক্ষ নিতে চাই না 1073 00:54:14,387 --> 00:54:16,374 আপনি কেন আমার পক্ষে আসতে পারছেন না? 1074 00:54:16,490 --> 00:54:18,544 পরিবারের সদস্যরা তো তাই করে 1075 00:54:18,918 --> 00:54:20,560 একে অপরের সহযোগিতা। 1076 00:54:22,335 --> 00:54:23,881 কিন্তু আপনি সেটা কখনোই করবেন না। 1077 00:54:41,765 --> 00:54:43,196 সময়টা ভালো কাটুক 1078 00:54:43,215 --> 00:54:44,502 কী চমৎকার! 1079 00:54:44,684 --> 00:54:46,642 আরে! এল সান্তো! 1080 00:54:46,661 --> 00:54:48,716 আমি আপনার বিরাট পাঙ্খা! 1081 00:54:48,744 --> 00:54:50,540 কিছু মনে করবেন না তো? 1082 00:54:55,244 --> 00:54:56,693 ধন্যবাদ, সিনর 1083 00:55:00,005 --> 00:55:01,186 আমন্ত্রণপত্র? 1084 00:55:01,205 --> 00:55:04,354 সমস্যা নেই, আমি এরনেস্তোর নাতি 1085 00:55:14,558 --> 00:55:16,276 এক্সকিউজ মি, 1086 00:55:16,305 --> 00:55:18,139 এই দেখো দেখো, পাগল প্রেমিক! 1087 00:55:18,168 --> 00:55:19,781 তুমি আজ দারুন গেয়েছ 1088 00:55:19,790 --> 00:55:20,990 তোমরাও! 1089 00:55:21,019 --> 00:55:24,283 হেই, আমার একটু সাহায্য লাগবে। 1090 00:55:26,442 --> 00:55:30,321 প্রতিযোগিতার বিজয়ী দল, অভিনন্দন! 1091 00:55:40,526 --> 00:55:41,821 অসংখ্য ধন্যবাদ 1092 00:55:53,130 --> 00:55:56,356 - পার্টি উপভোগ করো, ছোট বন্ধু - ধন্যবাদ 1093 00:56:11,293 --> 00:56:12,992 দেখো, এরনেস্তো যাচ্ছে 1094 00:56:14,700 --> 00:56:15,911 দে লা ক্রুজ 1095 00:56:17,197 --> 00:56:18,886 সিনর দে লা ক্রুজ! 1096 00:56:20,316 --> 00:56:21,602 ক্ষমা করবেন 1097 00:56:21,891 --> 00:56:23,657 সিনর দে লা ক্রুজ! 1098 00:56:23,706 --> 00:56:25,097 সিনর দে লা... 1099 00:56:29,897 --> 00:56:32,816 যখন নিজের সুযোগ দেখতে পাবে, ওটাকে চলে যেতে দিবে না 1100 00:56:32,844 --> 00:56:34,678 অবশ্যই সেটাকে ছিনিয়ে নিবে। 1101 00:56:50,277 --> 00:56:51,947 আমরা প্রায় পৌঁছে গেছি, দান্তে 1102 00:56:55,509 --> 00:56:57,179 সিনর দে লা ক্রুজ! 1103 00:56:57,458 --> 00:56:58,773 সিনর দে লা... 1104 00:57:03,333 --> 00:57:06,213 আমরা কী করতে পারি? কোন আশা দেখছি না। 1105 00:57:06,232 --> 00:57:07,931 তোমাকে ভরসা রাখতে হবে, সিস্টার 1106 00:57:08,095 --> 00:57:10,245 ও কখনোই শুনবে না, পাদ্রী 1107 00:57:10,274 --> 00:57:12,376 ও গানের সুর নিশ্চয়ই শুনবে 1108 00:58:19,114 --> 00:58:20,822 তুমি ঠিক আছো, বাছা? 1109 00:58:24,336 --> 00:58:25,958 এটা তো তুমি! 1110 00:58:26,016 --> 00:58:27,465 সেই ছেলেটা! 1111 00:58:27,503 --> 00:58:29,395 যে জীবিতদের দুনিয়া থেকে এসেছে। 1112 00:58:29,414 --> 00:58:31,660 আপনি আমার কথা জানেন? 1113 00:58:31,689 --> 00:58:34,060 সবাই তো তোমার ব্যাপারেই আলোচনা করছে 1114 00:58:34,607 --> 00:58:36,364 তুমি এখানে কেন এসেছ? 1115 00:58:36,383 --> 00:58:37,871 আমি মিগেল 1116 00:58:38,485 --> 00:58:41,375 আপনার নাতনির ঘরের নাতি 1117 00:58:41,798 --> 00:58:44,245 আমার নাতিও আছে? 1118 00:58:44,274 --> 00:58:45,407 আপনার আশীর্বাদ প্রয়োজন 1119 00:58:45,675 --> 00:58:49,151 যাতে আমি বাড়ি ফিরে গিয়ে আপনার মতোই গায়ক হতে পারি। 1120 00:58:49,670 --> 00:58:51,483 পরিবারের অন্যান্য সদস্যরা... 1121 00:58:51,801 --> 00:58:53,489 আমার কথা শুনতে চায় না। 1122 00:58:53,634 --> 00:58:56,408 কিন্তু আমার বিশ্বাস আপনি শুনবেন 1123 00:58:58,155 --> 00:59:00,891 তোমার মতো এতো প্রতিভাবান... 1124 00:59:01,189 --> 00:59:03,013 একজনকে কীভাবে মানা করি? 1125 00:59:04,712 --> 00:59:07,957 হাহা! আমার একটা নাতি আছে! 1126 00:59:14,466 --> 00:59:15,579 আরে দেখো, ফ্রিদা! 1127 00:59:15,608 --> 00:59:17,624 হ্যাঁ, এটা আমি, ফ্রিদা কালো 1128 00:59:17,643 --> 00:59:19,246 সম্মানিত হলাম, সিনরা 1129 00:59:19,275 --> 00:59:20,676 ধন্যবাদ 1130 00:59:24,478 --> 00:59:25,946 হেই, নেগ্রেট, ইনফান্তে 1131 00:59:25,965 --> 00:59:28,117 আমার নাতির সাথে দেখা হয়েছে? 1132 00:59:28,980 --> 00:59:30,267 আমার নাতি! 1133 00:59:30,286 --> 00:59:32,580 ও জীবিত, আর আমার মতোই গায়ক 1134 00:59:32,599 --> 00:59:34,625 টোল আছে, টোল নেই 1135 00:59:34,644 --> 00:59:35,776 টোল নেই! 1136 00:59:35,805 --> 00:59:37,303 আমাদের বন্ধুত্বের উদ্দ্যেশে! 1137 00:59:37,303 --> 00:59:41,277 আমি তোমার সাথে স্বর্গ এবং মর্ত্য সবখানেই থাকবো, দোস্ত! 1138 00:59:41,998 --> 00:59:43,408 বিষ! 1139 00:59:44,052 --> 00:59:45,895 জানো আমার সব স্টান্ট আমি নিজেই করেছি 1140 00:59:45,924 --> 00:59:49,399 ♪ যদিও জানাতে হবে বিদায়, মনে রেখো আমায় ♪ 1141 00:59:51,472 --> 00:59:55,370 এগুলো জীবিতদের দুনিয়া থেকে আমার সব ভক্তরা পাঠিয়েছে 1142 00:59:56,454 --> 00:59:59,133 ওরা আমাকে এতো ভোগ পাঠিয়েছে যে কী করবো ধারণাই নেই। 1143 01:00:00,304 --> 01:00:01,475 কী হয়েছে? 1144 01:00:01,571 --> 01:00:03,395 খুব বেশি হয়ে গেল নাকি? তোমাকে ক্লান্ত দেখাচ্ছে 1145 01:00:03,424 --> 01:00:05,671 না, সব ঠিক আছে। 1146 01:00:05,699 --> 01:00:07,917 - কিন্তু? - আসলে... 1147 01:00:08,089 --> 01:00:11,017 আমি সারাটা জীবন আপনাকে দেখেই বড় হয়েছি 1148 01:00:11,123 --> 01:00:13,600 আপনি সফলতার সর্বোচ্চ চূড়ায় পৌঁছেছিলেন। 1149 01:00:14,992 --> 01:00:17,421 কিন্তু কখনো কি আক্ষেপ হয়েছিল? 1150 01:00:17,450 --> 01:00:20,972 সবকিছুকে বাদ দিয়ে সঙ্গীতকে বেছে নেয়ার জন্য? 1151 01:00:21,405 --> 01:00:25,686 নিজের বাড়ি ছেড়ে একা অজানায় পাড়ি দেয়াটা 1152 01:00:25,715 --> 01:00:27,500 সহজ ছিল না 1153 01:00:27,615 --> 01:00:29,698 নিজের পরিবারকেও ছাড়তে হয়েছিল? 1154 01:00:29,881 --> 01:00:31,225 হ্যাঁ 1155 01:00:31,388 --> 01:00:34,278 কিন্তু এ ছাড়া আর কোন উপায় ছিল না 1156 01:00:34,537 --> 01:00:37,359 কেউই নিজের গন্তব্যকে অস্বীকার করতে পারে না। 1157 01:00:37,685 --> 01:00:39,931 আর প্রিয় নাতি, 1158 01:00:39,960 --> 01:00:42,284 গায়ক হওয়াই তোমার গন্তব্য। 1159 01:00:44,137 --> 01:00:46,814 মিগেল, আমরা হলাম শিল্পী 1160 01:00:46,843 --> 01:00:48,926 আমাদের কোন নির্দিষ্ট পরিবার নেই, 1161 01:00:48,946 --> 01:00:51,308 পুরো দুনিয়াই আমাদের পরিবার! 1162 01:00:52,478 --> 01:00:55,004 আরে দেখো! আতশবাজি শুরু হয়ে গেছে! 1163 01:01:05,189 --> 01:01:08,962 শীঘ্রই জনতার ঢল আমার "সূর্যোদয়ের অভূতপূর্ব" অনুষ্ঠানের দিকে রওনা দেবে 1164 01:01:09,412 --> 01:01:12,062 মিগেল, তোমাকে অবশ্যই অনুষ্ঠানে আসতে হবে! 1165 01:01:12,273 --> 01:01:14,164 তুমি হবে আমার প্রধান অতিথি 1166 01:01:14,183 --> 01:01:16,728 - সত্যি বলছেন? - অবশ্যই, বাছা 1167 01:01:18,705 --> 01:01:20,231 আমি পারবো না 1168 01:01:20,250 --> 01:01:22,641 সূর্যোদয়ের পূর্বেই আমাকে বাড়ি পৌঁছাতে হবে 1169 01:01:22,670 --> 01:01:25,146 খোদা! তোমাকে তো তাহলে এখনই বাড়ি পাঠাতে হয়। 1170 01:01:28,852 --> 01:01:31,156 এটা আসলেই অত্যন্ত সম্মানজনক ছিল। 1171 01:01:31,280 --> 01:01:33,652 তোমাকে যেতে দেখে খারাপ লাগছে, মিগেল 1172 01:01:33,710 --> 01:01:35,735 আশা করছি তুমি শীঘ্রই মারা যাবে। 1173 01:01:38,048 --> 01:01:39,642 মানে বুঝতেই তো পারছ 1174 01:01:41,361 --> 01:01:42,858 মিগেল... 1175 01:01:42,963 --> 01:01:44,644 আমি তোমাকে আশীর্বাদ দিচ্ছি 1176 01:01:44,663 --> 01:01:46,535 আমাদের মধ্যে একটা চুক্তি হয়েছিল, ভায়া 1177 01:01:46,554 --> 01:01:48,992 তুমি কে? এসবের মানে কী? 1178 01:01:49,856 --> 01:01:52,621 ওহ ফ্রিদা, ভেবেছিলাম তুমি আসতে পারবে না। 1179 01:01:52,746 --> 01:01:54,474 তুমি বলেছিলে আমার ছবি নিয়ে যাবে। 1180 01:01:54,550 --> 01:01:56,077 তুমি কথা দিয়েছিলে, মিগেল 1181 01:01:56,106 --> 01:01:57,718 তুমি এই লোককে চেনো? 1182 01:01:57,843 --> 01:01:59,379 আজই আমাদের পরিচয় হয়েছে। 1183 01:01:59,398 --> 01:02:01,328 ও বলেছিল আপনাকে নাকি চিনত 1184 01:02:01,769 --> 01:02:03,632 হেক্টর? 1185 01:02:03,660 --> 01:02:04,986 প্লিজ, মিগেল 1186 01:02:05,005 --> 01:02:06,588 আমার ছবিটা বেদীতে রেখো। 1187 01:02:08,211 --> 01:02:12,550 প্রিয় বন্ধু... তুমি হারিয়ে যাচ্ছ। 1188 01:02:12,569 --> 01:02:13,596 আর সেটা কার দোষ? 1189 01:02:13,615 --> 01:02:15,554 - হেক্টর প্লিজ, - তুমি আমার গানগুলো চুরি করেছিলে। 1190 01:02:15,574 --> 01:02:17,139 আমার গানই তোমাকে বিখ্যাত বানিয়েছে। 1191 01:02:17,158 --> 01:02:19,001 - কী? - যদি আমি হারিয়ে যাই... 1192 01:02:19,030 --> 01:02:20,950 তার কারণ হবে তুমি কাউকে বলোনি যে ওগুলো আমি লিখেছিলাম। 1193 01:02:20,969 --> 01:02:24,156 ভুল করছ, দে লা ক্রুজ তার প্রতিটি গান নিজেই লিখেছিল। 1194 01:02:24,175 --> 01:02:25,760 তুমি বলবে? নাকি আমি বলবো? 1195 01:02:25,788 --> 01:02:28,265 হেক্টর আমি কখনোই ওগুলোর মালিকানা নিতে চাইনি 1196 01:02:28,293 --> 01:02:30,588 আমাদের দলটা অসাধারণ ছিল, কিন্তু... 1197 01:02:30,607 --> 01:02:34,505 তুমি মারা গেলে... আর আমি শুধু তোমার গানই গাইতাম 1198 01:02:34,534 --> 01:02:36,713 কারণ আমি তোমার একটা অংশকে বাঁচিয়ে রাখতে চেয়েছিলাম। 1199 01:02:36,741 --> 01:02:38,373 আহ, তুমি কত মহৎ! 1200 01:02:38,393 --> 01:02:40,312 তোমরা সত্যিই একসাথে গানবাজনা করতে 1201 01:02:40,380 --> 01:02:42,847 দেখো, আমি এ নিয়ে এখন লড়াই করতে চাই না 1202 01:02:42,866 --> 01:02:44,680 আমি চাই তুমি আমার সাথে ন্যায়বিচার করো 1203 01:02:44,700 --> 01:02:46,620 মিগেল আমার ছবিটা বেদীতে রাখতে পারবে 1204 01:02:46,648 --> 01:02:48,770 - হেক্টর - আর আমি সেতু পার হয়ে 1205 01:02:48,894 --> 01:02:50,460 আমার ছোট মেয়েটাকে দেখতে পারবো। 1206 01:02:50,671 --> 01:02:52,014 এরনেস্তো 1207 01:02:52,408 --> 01:02:53,810 মনে আছে যে রাতে আমি মারা যাই? 1208 01:02:53,829 --> 01:02:55,173 সে তো অনেক আগের কথা 1209 01:02:55,192 --> 01:02:56,421 আমরা একসাথে পান করছিলাম 1210 01:02:56,450 --> 01:02:59,406 আর তুমি বলেছিলে বন্ধুর জন্য তুমি স্বর্গ এবং মর্ত্য সবখানে থাকবে। 1211 01:02:59,637 --> 01:03:02,171 তাই আমি তোমার কাছে অনুরোধ করছি। 1212 01:03:02,191 --> 01:03:03,889 স্বর্গ এবং মর্ত্য? 1213 01:03:03,918 --> 01:03:05,061 সেই মুভির মতো? 1214 01:03:05,090 --> 01:03:05,828 কী বলছ? 1215 01:03:05,857 --> 01:03:07,441 এটা ডন হিডালগোর ডায়ালগ 1216 01:03:07,470 --> 01:03:09,620 দে লা ক্রুজের মুভি, "এল ক্যামিনো আ কাসা" 1217 01:03:09,639 --> 01:03:11,214 আমি নিজের জীবনের কথা বলছি, মিগেল! 1218 01:03:11,243 --> 01:03:13,105 না, এটা ওখানে ছিল 1219 01:03:13,153 --> 01:03:14,209 দেখো! 1220 01:03:14,631 --> 01:03:16,733 আমাদের বন্ধুত্বের উদ্দ্যেশে 1221 01:03:16,753 --> 01:03:18,318 পান করা যাক! 1222 01:03:18,347 --> 01:03:20,805 আমি তোমার সাথে স্বর্গ এবং মর্ত্য সবখানেই থাকবো, দোস্ত! 1223 01:03:20,824 --> 01:03:23,597 কিন্তু মুভিতে, ডন হিডালগো পানীয়তে বিষ মিশিয়ে দিয়েছিল। 1224 01:03:23,703 --> 01:03:25,316 দীর্ঘজীবী হও 1225 01:03:25,335 --> 01:03:26,987 বিষ! 1226 01:03:28,686 --> 01:03:30,605 এরনেস্তো, 1227 01:03:30,913 --> 01:03:32,641 যে রাতে আমি মারা পড়ি, 1228 01:03:32,737 --> 01:03:35,146 এর আগে কয়েক মাস যাবৎ ঘোরাঘুরির উপরে ছিলাম 1229 01:03:35,175 --> 01:03:38,237 আমি অসুস্থ হয়ে পড়ি তাই সব কিছু গোছগাছ করে নেই 1230 01:03:38,545 --> 01:03:40,243 তুমি এখন হাল ছেড়ে দিতে চাও? 1231 01:03:40,358 --> 01:03:42,326 আমাদের স্বপ্ন পূরণের একেবারে দ্বারপ্রান্তে পৌঁছে? 1232 01:03:42,355 --> 01:03:44,266 এটা তোমার স্বপ্ন, তুমিই পূরণ করো 1233 01:03:44,294 --> 01:03:46,349 তোমার গানগুলো ছাড়া এটা করা সম্ভব নয়, হেক্টর 1234 01:03:46,368 --> 01:03:47,856 আমি বাড়ি যাচ্ছি, এরনেস্তো। 1235 01:03:47,885 --> 01:03:50,169 চাইলে আমাকে ঘৃণা করতে পারো, কিন্তু আমি মনস্থির করে ফেলেছি। 1236 01:03:53,030 --> 01:03:55,257 আমি তোমাকে কখনোই ঘৃণা করতে পারবো না 1237 01:03:55,286 --> 01:03:59,520 ঠিক আছে, যদি যেতেই চাও... তার আগে একটু পান হয়ে যাক, 1238 01:04:02,362 --> 01:04:03,782 আমাদের বন্ধুত্বের উদ্দ্যেশ্যে। 1239 01:04:03,811 --> 01:04:06,777 আমি তোমার সাথে স্বর্গ এবং মর্ত্য সবখানেই থাকবো, দোস্ত! 1240 01:04:06,806 --> 01:04:08,246 দীর্ঘজীবী হও! 1241 01:04:12,547 --> 01:04:14,332 তুমি আমাকে রেলস্টেশনে পৌঁছে দিয়েছিলে 1242 01:04:14,371 --> 01:04:16,770 কিন্তু আমার পেটে ব্যথা শুরু হলো 1243 01:04:16,789 --> 01:04:18,873 ভেবেছিলাম হয়তো খাবারে কোন সমস্যা ছিল 1244 01:04:18,892 --> 01:04:20,869 ভেবেছিলাম সেই কাবাবটা হয়তো পচা ছিল, 1245 01:04:20,888 --> 01:04:23,538 কিংবা পানীয়টা ভাল ছিল না। 1246 01:04:26,880 --> 01:04:28,645 তারপর নিজেকে মৃত আবিষ্কার করলাম। 1247 01:04:29,923 --> 01:04:31,266 তুমি... 1248 01:04:31,285 --> 01:04:32,812 আমাকে বিষ খাইয়েছিলে! 1249 01:04:32,831 --> 01:04:35,624 তুমি মুভির সাথে বাস্তবতাকে গুলিয়ে ফেলছ, হেক্টর 1250 01:04:35,798 --> 01:04:39,483 ভেবেছিলাম সেটা আমার দুর্ভাগ্য ছিল! 1251 01:04:39,829 --> 01:04:43,026 কখনোই ভাবিনি যে তুমি কিছু... 1252 01:04:43,045 --> 01:04:44,706 করতে পারো... 1253 01:04:47,566 --> 01:04:49,026 কীভাবে এটা পারলে? 1254 01:04:49,045 --> 01:04:49,775 হেক্টর! 1255 01:04:49,803 --> 01:04:50,888 সিকিউরিটি! 1256 01:04:51,253 --> 01:04:53,778 তুমি আমার থেকে সব কিছু ছিনিয়ে নিয়েছিলে! 1257 01:04:54,671 --> 01:04:55,851 বজ্জাত কোথাকার! 1258 01:04:56,495 --> 01:04:58,068 ওকে দেখে রাখো, 1259 01:04:58,097 --> 01:04:59,902 কিছুটা অসুস্থ ও 1260 01:04:59,921 --> 01:05:01,439 আমি কেবল বাড়ি ফিরে যেতে চেয়েছিলাম! 1261 01:05:01,458 --> 01:05:03,944 না! না! 1262 01:05:05,499 --> 01:05:06,785 ক্ষমা চাচ্ছি 1263 01:05:07,371 --> 01:05:08,887 কোথায় যেন ছিলাম আমরা? 1264 01:05:09,098 --> 01:05:11,018 আপনি আমাকে আশীর্বাদ দিচ্ছিলেন 1265 01:05:11,047 --> 01:05:13,333 হ্যাঁ, দেখো... 1266 01:05:15,886 --> 01:05:17,451 মিগেল... 1267 01:05:17,479 --> 01:05:20,695 আমার সুনাম... 1268 01:05:20,724 --> 01:05:23,201 আমার জন্য খুবই গুরুত্বপূর্ণ। 1269 01:05:23,230 --> 01:05:25,390 আমি চাই না যে তুমি এটা মনে করো... 1270 01:05:25,409 --> 01:05:29,326 যে আপনি হেক্টরকে তার গানগুলোর জন্য খুন করেছিলেন? 1271 01:05:30,420 --> 01:05:32,282 তুমি নিশ্চয়ই সেটা বিশ্বাস করো না, 1272 01:05:32,532 --> 01:05:33,626 করো কী? 1273 01:05:33,722 --> 01:05:38,301 না... সবাই জানে যে... আপনি ভালো লোক। 1274 01:05:44,023 --> 01:05:47,796 এরনেস্তো নানা... আমার আশীর্বাদ? 1275 01:05:48,842 --> 01:05:50,569 সিকিউরিটি? 1276 01:05:50,743 --> 01:05:53,661 মিগেলের খাতির যত্ন করো, ও আরও কিছুদিন এখানে থাকছে। 1277 01:05:53,690 --> 01:05:55,014 কী? 1278 01:05:55,034 --> 01:05:56,540 কিন্তু আমি তো আপনার পরিবার! 1279 01:05:56,569 --> 01:05:58,567 আর হেক্টর ছিল আমার ভালো বন্ধু 1280 01:05:58,854 --> 01:06:01,974 সাফল্য বিনামূল্যে আসে না, মিগেল 1281 01:06:02,099 --> 01:06:05,469 তোমাকে নিজের সুযোগ ছিনিয়ে নেয়ার জন্য যা করা দরকার... 1282 01:06:05,488 --> 01:06:07,859 তাই করতে হবে। 1283 01:06:07,878 --> 01:06:09,971 জানি তুমি ব্যাপারটা বুঝবে। 1284 01:06:09,990 --> 01:06:11,910 না! 1285 01:06:13,820 --> 01:06:15,202 ছাড়ো! 1286 01:06:15,596 --> 01:06:16,710 না! 1287 01:06:37,953 --> 01:06:39,336 বাঁচাও! 1288 01:06:39,797 --> 01:06:41,487 কেউ শুনতে পাচ্ছ? 1289 01:06:42,245 --> 01:06:44,156 আমি বাড়ি যেতে চাই! 1290 01:07:02,145 --> 01:07:03,422 হেক্টর? 1291 01:07:03,451 --> 01:07:05,438 - মিগেল? - ও হেক্টর! 1292 01:07:06,139 --> 01:07:07,358 তুমি ঠিক বলেছিলে, 1293 01:07:07,377 --> 01:07:09,182 আমার পরিবারের কাছে ফিরে যাওয়া উচিত ছিল 1294 01:07:09,249 --> 01:07:12,177 - হেই থামো, - তারা বলেছিল দে লা ক্রুজের মতো না হতে 1295 01:07:12,234 --> 01:07:14,212 - কিন্তু আমি শুনিনি। - আরে সমস্যা নেই 1296 01:07:14,241 --> 01:07:16,488 আরও বলেছি তারা আমাকে মনে না রাখলে আমার কিছু যায় আসে না। 1297 01:07:16,516 --> 01:07:19,444 বলেছিলাম আমি কোন ফালতু বেদীর পরোয়া করি না। 1298 01:07:19,540 --> 01:07:21,671 কোন সমস্যা নেই ভায়া 1299 01:07:21,700 --> 01:07:22,871 সব ঠিক হয়ে যাবে। 1300 01:07:22,890 --> 01:07:25,194 আমি তাদের বলেছি আমার কিছু যায় আসে না। 1301 01:07:27,095 --> 01:07:29,725 - আহ! - হেক্টর! 1302 01:07:29,745 --> 01:07:31,492 হেক্টর? 1303 01:07:32,086 --> 01:07:33,872 সে... 1304 01:07:34,102 --> 01:07:35,754 আমাকে ভুলে যাচ্ছে 1305 01:07:35,783 --> 01:07:37,040 কে? 1306 01:07:37,396 --> 01:07:38,979 আমার মেয়ে 1307 01:07:40,736 --> 01:07:44,797 তার কারণেই তুমি সেতু পার হতে চেয়েছিলে। 1308 01:07:45,277 --> 01:07:47,466 আমি কেবল তাকে আর একবার দেখতে চেয়েছিলাম 1309 01:07:48,733 --> 01:07:50,911 আমার সান্তা সিসিলিয়া ছেড়ে যাওয়াই উচিত হয়নি। 1310 01:07:51,958 --> 01:07:54,003 যদি একবার ক্ষমা চাইতে পারতাম, 1311 01:07:54,023 --> 01:07:57,507 যদি একবার বলতে পারতাম, বাবা তোমার কাছে যাওয়ার চেষ্টা করেছিল। 1312 01:07:57,775 --> 01:08:00,358 যে বাবা তোমাকে খুব ভালোবাসে। 1313 01:08:02,479 --> 01:08:04,054 আমার কোকো! 1314 01:08:06,626 --> 01:08:07,846 কোকো? 1315 01:08:22,379 --> 01:08:23,619 কোথায়... 1316 01:08:23,849 --> 01:08:25,941 কোথায় এটা পেলে? 1317 01:08:26,114 --> 01:08:28,370 এটা আমার বড় মা কোকো 1318 01:08:28,389 --> 01:08:30,366 আমার বড় নানু ইমেল্ডা 1319 01:08:30,693 --> 01:08:32,286 আর এটা কি... 1320 01:08:33,170 --> 01:08:34,312 তুমি? 1321 01:08:37,653 --> 01:08:38,719 আমরা একই... 1322 01:08:39,650 --> 01:08:41,022 - পরিবার? - পরিবার? 1323 01:08:52,955 --> 01:08:55,662 সবসময়ই ভাবতাম হয়তো তাকে দেখতে পারবো, 1324 01:08:55,787 --> 01:08:57,429 হয়তো সে আমাকে স্মরণ করবে, 1325 01:08:57,505 --> 01:08:59,262 আমার ছবি সাজাবে। 1326 01:09:00,088 --> 01:09:01,518 কিন্তু সেটা কখনোই ঘটেনি। 1327 01:09:02,593 --> 01:09:04,033 সবচেয়ে খারাপ ব্যাপারটা কি জানো? 1328 01:09:04,331 --> 01:09:07,172 ভেবেছিলাম জীবিতদের দুনিয়ায় দেখা না হলেও... 1329 01:09:07,278 --> 01:09:09,889 অন্তত একদিন এখানে ওকে দেখতে পারবো। 1330 01:09:10,043 --> 01:09:12,423 হয়তো খুব করে ওকে জড়িয়ে ধরতে পারবো। 1331 01:09:13,883 --> 01:09:16,436 কিন্তু সে'ই সর্বশেষ মানুষ যে আমাকে মনে রেখেছে, 1332 01:09:17,233 --> 01:09:19,364 আর যেই মুহূর্তে ও জীবিতদের দুনিয়া থেকে চলে আসবে... 1333 01:09:19,536 --> 01:09:21,284 তুমিও এটা থেকে 1334 01:09:21,303 --> 01:09:22,983 হারিয়ে যাবে। 1335 01:09:23,607 --> 01:09:25,220 তুমি আর ওকে দেখতে পারবে না। 1336 01:09:25,239 --> 01:09:26,842 কখনোই না! 1337 01:09:29,933 --> 01:09:31,008 জানো... 1338 01:09:31,037 --> 01:09:32,852 আমি একবার ওর জন্য একটা গান লিখেছিলাম 1339 01:09:32,871 --> 01:09:35,155 আমরা প্রতি রাতে এটা গাইতাম। 1340 01:09:35,184 --> 01:09:36,605 একে অপরের যত দূরেই 1341 01:09:36,730 --> 01:09:39,321 থাকি না কেন, একই সাথে গাইতাম আমরা। 1342 01:09:40,387 --> 01:09:42,874 গানটা শেষ একবার ওকে শোনানোর জন্য 1343 01:09:42,912 --> 01:09:45,761 কীই না করতে পারতাম! 1344 01:09:47,155 --> 01:09:51,100 ♪ মনে রেখো আমায় ♪ 1345 01:09:51,129 --> 01:09:53,664 ♪ যদিও জানাতে হবে বিদায় ♪ 1346 01:09:53,683 --> 01:09:56,467 ♪ মনে রেখো আমায় ♪ 1347 01:09:56,496 --> 01:09:59,635 ♪ চোখ যেন অশ্রুতে ভিজে না যায় ♪ 1348 01:09:59,664 --> 01:10:02,563 ♪ যদিও আমি রইব বহুদূর ♪ 1349 01:10:02,592 --> 01:10:05,039 ♪ রাখবো তোমায় হৃদয়ে জড়িয়ে ♪ 1350 01:10:05,068 --> 01:10:07,459 ♪ গাইব একটি সুপ্ত গান তোমার তরে ♪ 1351 01:10:07,487 --> 01:10:10,818 ♪ যত রাত কাটবে বিচ্ছেদে ♪ 1352 01:10:11,385 --> 01:10:13,784 ♪ মনে রেখো আমায় ♪ 1353 01:10:14,649 --> 01:10:15,848 বাবা! 1354 01:10:15,867 --> 01:10:17,730 ♪ যেতে হবে আমায় বহু দূরে ♪ 1355 01:10:17,759 --> 01:10:20,054 ♪ মনে রেখো আমায় ♪ 1356 01:10:20,198 --> 01:10:23,557 ♪ যখন শুনবে গিটারের বিরহ ধ্বনি ♪ 1357 01:10:24,076 --> 01:10:30,363 ♪ রাখবে জেনে আমি আছি তোমারই পাশে ♪ 1358 01:10:32,360 --> 01:10:36,382 ♪ যতদিন না আসছ ফিরে আমার বাহুডোরে ♪ 1359 01:10:38,197 --> 01:10:43,064 ♪ মনে রেখো ♪ 1360 01:10:43,564 --> 01:10:47,595 ♪ আমায় ♪ 1361 01:10:49,765 --> 01:10:51,781 ও তোমার গিটার চুরি করেছিল, 1362 01:10:51,809 --> 01:10:53,653 তোমার গান চুরি করেছিল, 1363 01:10:53,806 --> 01:10:56,196 তোমাকেই দুনিয়াবাসীর মনে রাখা উচিত ছিল, 1364 01:10:56,225 --> 01:10:57,397 দে লা ক্রুজকে নয়। 1365 01:10:57,416 --> 01:10:59,748 এই গানটা আমি দুনিয়াবাসীর জন্য লিখিনি 1366 01:10:59,931 --> 01:11:01,822 লিখেছিলাম কোকোর জন্য। 1367 01:11:03,387 --> 01:11:05,988 এতো খারাপ বড় নানা হওয়ার জন্য সত্যিই দুঃখিত। 1368 01:11:06,017 --> 01:11:09,320 কী বলছ তুমি? একটু আগেও ভাবছিলাম আমি এক খুনির নাতি! 1369 01:11:09,348 --> 01:11:11,335 তুমি তো তার চেয়ে অনেক ভালো। 1370 01:11:11,662 --> 01:11:13,342 আমার পুরো জীবনে... 1371 01:11:13,361 --> 01:11:15,674 এমন একটা প্রভাব রয়েছে যেটা আমাকে ব্যতিক্রমী বানিয়েছে 1372 01:11:15,722 --> 01:11:17,997 কিন্তু সেটা কোথা থেকে এসেছে আমি জানতাম না। 1373 01:11:18,564 --> 01:11:19,831 কিন্তু এখন আমি জানি 1374 01:11:19,859 --> 01:11:21,511 এটা তোমার থেকে এসেছে! 1375 01:11:21,904 --> 01:11:23,843 আমরা একই পরিবারের জেনে আমি গর্বিত। 1376 01:11:24,698 --> 01:11:27,041 আমি তার পরিবার হতে পেরে গর্বিত! 1377 01:11:27,060 --> 01:11:30,074 হুররররে! 1378 01:11:33,914 --> 01:11:36,458 আমি তার পরিবার হতে পেরে গর্বিত! 1379 01:11:50,877 --> 01:11:52,019 দান্তে? 1380 01:11:53,613 --> 01:11:55,004 দান্তে! 1381 01:11:57,808 --> 01:11:59,180 ওই যে দান্তে! 1382 01:12:04,057 --> 01:12:05,199 হাহা! 1383 01:12:09,730 --> 01:12:11,228 ইমেল্ডা! 1384 01:12:11,593 --> 01:12:13,148 হেক্টর 1385 01:12:13,455 --> 01:12:14,876 তোমাকে সুন্দর লাগছে। 1386 01:12:25,522 --> 01:12:26,731 দান্তে! 1387 01:12:26,760 --> 01:12:29,247 তুই প্রথম থেকেই জানতি সেই আমার বড় নানা! 1388 01:12:29,276 --> 01:12:30,773 তুই সত্যিই আধ্যাত্মিক পথ প্রদর্শক 1389 01:12:30,792 --> 01:12:33,653 একটা অসাধারণ প্রদর্শক, বুঝলি! 1390 01:12:44,146 --> 01:12:45,278 ওয়াও! 1391 01:12:52,286 --> 01:12:53,486 দান্তে! 1392 01:13:16,478 --> 01:13:17,783 ওই যে ওরা! 1393 01:13:17,812 --> 01:13:19,626 মিগেলিতো! 1394 01:13:23,984 --> 01:13:25,693 ঈশ্বরকে ধন্যবাদ! 1395 01:13:39,718 --> 01:13:41,561 বাছা, আমি চিন্তায় পড়ে গিয়েছিলাম 1396 01:13:41,590 --> 01:13:43,827 ঈশ্বরকে ধন্যবাদ তোমাকে সঠিক সময়ে পাওয়া গিয়েছে। 1397 01:13:44,547 --> 01:13:46,016 আর তুমি! 1398 01:13:46,035 --> 01:13:48,358 কতবার আমি তোমাকে ফিরিয়ে দিয়েছি? 1399 01:13:48,377 --> 01:13:49,347 ইমেল্ডা... 1400 01:13:49,366 --> 01:13:52,716 তোমার সাথে কোন সম্পর্ক রাখতে চাই না, মৃত্যুর আগেও না পরেও না। 1401 01:13:52,745 --> 01:13:56,307 আমি বছরের পর বছর আমার পরিবারকে তোমার ভুল থেকে আগলে রেখেছিলাম 1402 01:13:56,335 --> 01:13:59,542 আর ও তোমার সাথে পাঁচ মিনিট কাটিয়েই এক কুয়োর ভেতরে গিয়ে পড়েছে। 1403 01:13:59,570 --> 01:14:01,222 আমি হেক্টরের কারণে ওখানে আটকাইনি 1404 01:14:01,241 --> 01:14:03,142 ও আমার কারণে আটকেছিল। 1405 01:14:03,171 --> 01:14:05,715 ও তো কেবল আমাকে বাড়ি পৌঁছে দিতে চেয়েছিল 1406 01:14:05,734 --> 01:14:07,480 আমিই ওর কথা শুনিনি। 1407 01:14:07,500 --> 01:14:09,333 কিন্তু ও ঠিকই বলেছিল 1408 01:14:09,477 --> 01:14:11,954 পরিবারের চেয়ে গুরুত্বপূর্ণ আর কিছুই হয় না 1409 01:14:13,317 --> 01:14:15,775 আমি আপনার আশীর্বাদ নিতে প্রস্তুত 1410 01:14:15,804 --> 01:14:17,810 আর শর্তগুলোও মেনে নিতে রাজী আছি। 1411 01:14:17,839 --> 01:14:20,382 কিন্তু তার আগে দে লা ক্রুজকে খুঁজে বের করতে হবে। 1412 01:14:20,402 --> 01:14:21,689 তার কাছ থেকে হেক্টরের ছবি নিতে হবে। 1413 01:14:21,717 --> 01:14:23,609 - কী? - যাতে ও কোকোকে আবার দেখতে পারে 1414 01:14:23,628 --> 01:14:25,403 হেক্টরেরও আমাদের বেদীতে স্থান পাওয়া উচিত। 1415 01:14:25,423 --> 01:14:26,901 সেও পরিবারের সদস্য। 1416 01:14:26,930 --> 01:14:28,360 সে পরিবারকে ছেড়ে চলে গিয়েছিল। 1417 01:14:28,389 --> 01:14:29,973 সে আপনার আর কোকোর কাছে ফিরে যেতে চেয়েছিল, 1418 01:14:29,992 --> 01:14:31,941 কিন্তু দে লা ক্রুজ ওকে খুন করে। 1419 01:14:32,776 --> 01:14:34,485 এটা সত্য, ইমেল্ডা 1420 01:14:34,917 --> 01:14:36,606 তাতে কী হয়েছে? 1421 01:14:36,626 --> 01:14:38,853 তুমি একটা ছোট বাচ্চা সহ আমাকে একা ফেলে গিয়েছিলে, 1422 01:14:38,872 --> 01:14:40,734 আর আমি তোমাকে এভাবেই ক্ষমা করে দেবো? 1423 01:14:40,830 --> 01:14:42,059 ইমেল্ডা, আমি... 1424 01:14:42,597 --> 01:14:43,998 হেক্টর? 1425 01:14:46,763 --> 01:14:48,481 আমার সময় ফুরিয়ে আসছে। 1426 01:14:49,211 --> 01:14:50,555 কোকো, 1427 01:14:51,122 --> 01:14:52,782 সে তোমাকে ভুলে যাচ্ছে। 1428 01:14:53,780 --> 01:14:55,930 তাকে আপনার ক্ষমা করার দরকার নেই, 1429 01:14:56,104 --> 01:14:58,906 কিন্তু তাকে ভুলে যাওয়ারও প্রয়োজন নেই। 1430 01:15:01,211 --> 01:15:03,677 আমি তোমাকে ভুলে যেতে চেয়েছিলাম 1431 01:15:04,215 --> 01:15:06,174 চেয়েছিলাম কোকোও যেন তোমাকে ভুলে যায়, কিন্তু... 1432 01:15:06,202 --> 01:15:08,496 এসব আমারই দোষ 1433 01:15:08,707 --> 01:15:10,436 তোমার নয়। 1434 01:15:11,819 --> 01:15:13,623 আমি দুঃখিত, ইমেল্ডা। 1435 01:15:17,558 --> 01:15:19,143 মিগেল... 1436 01:15:19,229 --> 01:15:21,504 আমরা যদি তোমাকে ওর ছবি খুঁজে দেই... 1437 01:15:21,552 --> 01:15:23,050 তুমি বাড়ি ফিরে যাবে, 1438 01:15:23,069 --> 01:15:24,566 আর কখনো গানবাজনা করবে না। 1439 01:15:25,008 --> 01:15:27,955 পরিবারই সবার আগে। 1440 01:15:29,827 --> 01:15:32,986 আমি তোমাকে ক্ষমা করতে পারবো না, 1441 01:15:34,838 --> 01:15:36,874 তবে আমি তোমাকে সাহায্য করবো। 1442 01:15:38,179 --> 01:15:40,503 তো আমরা দে লা ক্রুজের কাছে কীভাবে পৌঁছাবো? 1443 01:15:41,721 --> 01:15:44,390 আমি হয়তো একটা উপায় জানি। 1444 01:16:32,523 --> 01:16:33,819 শুভ কামনা, ছোট্ট বন্ধু 1445 01:16:33,848 --> 01:16:35,105 ধন্যবাদ ফ্রিদা 1446 01:16:39,627 --> 01:16:40,645 আহ! 1447 01:16:42,996 --> 01:16:44,033 দাও, আমি সাহায্য করি... 1448 01:16:44,052 --> 01:16:45,175 আমাকে ছোঁবে না। 1449 01:16:46,030 --> 01:16:47,210 সবার প্ল্যানটা মনে আছে তো? 1450 01:16:47,239 --> 01:16:48,526 হেক্টরের ছবি খুঁজে বের করতে হবে, 1451 01:16:48,555 --> 01:16:49,429 সেটা মিগেলকে দিতে হবে, 1452 01:16:49,458 --> 01:16:50,418 তারপর মিগেলকে বাড়ি পাঠাতে হবে। 1453 01:16:50,446 --> 01:16:51,560 তোমাদের কাছে পাপড়ি আছে? 1454 01:16:52,625 --> 01:16:54,641 এখন শুধু দে লা ক্রুজকে খুঁজে পেলেই হয়। 1455 01:16:54,670 --> 01:16:55,908 - জি? - আহ! 1456 01:16:56,782 --> 01:16:58,654 আমি কি আপনাকে চিনি? 1457 01:16:59,575 --> 01:17:01,726 এটা আমার প্রিয়তমকে খুন করার জন্য! 1458 01:17:01,754 --> 01:17:04,039 - কার কথা... - ও আমার কথা বলছে। 1459 01:17:04,068 --> 01:17:05,470 আমি তোমার প্রিয়তম? 1460 01:17:05,498 --> 01:17:07,072 জানি না, আমি এখনো তোমার উপর রেগে আছি। 1461 01:17:07,111 --> 01:17:08,599 হেক্টর? তুমি কীভাবে... 1462 01:17:08,618 --> 01:17:10,720 আর এটা আমার নাতিকে খুনের চেষ্টার জন্য! 1463 01:17:10,740 --> 01:17:12,986 - নাতি? - উনি আমার কথা বলছেন। 1464 01:17:13,014 --> 01:17:14,253 তুমি! 1465 01:17:14,369 --> 01:17:17,172 দাঁড়াও, তুমি হেক্টরের আত্মীয়? 1466 01:17:17,201 --> 01:17:18,563 সেই ছবিটা! 1467 01:17:22,164 --> 01:17:23,469 ধরো ওকে! 1468 01:17:25,600 --> 01:17:27,098 সিকিউরিটি, সাহায্য করো! 1469 01:17:27,817 --> 01:17:29,258 তুমি বললে আমি তোমার প্রিয়তম? 1470 01:17:29,277 --> 01:17:30,601 আমি কী বলেছি নিজেই জানি না। 1471 01:17:30,630 --> 01:17:32,262 আমি কিন্তু সেটাই শুনেছি। 1472 01:17:44,675 --> 01:17:46,595 সিনর, আপনি ৩০ সেকেন্ডের মধ্যেই মঞ্চে প্রবেশ করবেন 1473 01:17:53,977 --> 01:17:55,811 মিগেল, পেয়ে গেছি! 1474 01:18:04,018 --> 01:18:05,026 ওহ! 1475 01:18:11,026 --> 01:18:12,072 জলদি! 1476 01:18:14,348 --> 01:18:15,970 লেডিস এন্ড জেন্টলম্যান! 1477 01:18:16,008 --> 01:18:21,758 এক এবং অদ্বিতীয়, এরনেস্তো দে লা ক্রুজ! 1478 01:18:30,446 --> 01:18:31,819 ওকে মঞ্চ থেকে নামাও! 1479 01:18:40,018 --> 01:18:42,560 গেয়ে ফেলুন! 1480 01:18:47,995 --> 01:18:49,915 ♪ হায় ♪ 1481 01:18:50,673 --> 01:18:52,939 ♪ লোরোনা ♪ 1482 01:18:53,774 --> 01:18:58,381 ♪ ওগো ব্যথাতুর ললনা ♪ 1483 01:19:00,426 --> 01:19:05,447 ♪ হায়, লোরোনা ♪ 1484 01:19:05,658 --> 01:19:10,641 ♪ ওগো ব্যথাতুর ললনা ♪ 1485 01:19:11,677 --> 01:19:16,246 ♪ জীবন দিয়ে হলেও, লোরোনা ♪ 1486 01:19:16,525 --> 01:19:20,240 ♪ তোমায় ভালোবেসে যাবো ♪ 1487 01:19:20,691 --> 01:19:24,666 ♪ ভালোবেসেই যাবো ♪ 1488 01:19:26,019 --> 01:19:29,984 ♪ আমি চড়েছি সেই উঁচু বৃক্ষের চুড়ায় ♪ 1489 01:19:30,138 --> 01:19:32,892 ♪ যাতে দেখতে পারি তোমায় ♪ 1490 01:19:32,921 --> 01:19:36,895 ♪ সেই বৃক্ষের মন উজাড়, লোরোনা ♪ 1491 01:19:36,924 --> 01:19:40,361 ♪ সে কেঁদেছে দেখে আমায় ♪ 1492 01:19:40,390 --> 01:19:43,942 ♪ হায়, লোরোনা, লোরোনা ♪ 1493 01:19:43,962 --> 01:19:47,081 ♪ ওগো ব্যথাতুর ললনা ♪ 1494 01:19:47,100 --> 01:19:50,556 ♪ হায়, লোরোনা, লোরোনা ♪ 1495 01:19:50,585 --> 01:19:53,609 ♪ ওগো ব্যথাতুর ললনা ♪ 1496 01:19:53,628 --> 01:19:57,660 ♪ জীবন দিয়ে হলেও, লোরোনা ♪ 1497 01:19:57,679 --> 01:20:00,723 ♪ তোমায় ভালোবেসে যাবো ♪ 1498 01:20:00,751 --> 01:20:02,748 ♪ জীবন দিয়ে হলেও, লোরোনা ♪ - ছাড়ো আমাকে! 1499 01:20:04,860 --> 01:20:07,845 ♪ তোমায় ভালোবেসে যাবো ♪ 1500 01:20:08,277 --> 01:20:11,590 ♪ ভালোবেসেই যাবো ♪ 1501 01:20:11,944 --> 01:20:16,082 ♪ ভালোবেসেই যাবো ♪ 1502 01:20:16,437 --> 01:20:19,596 ♪ আই, আই, আই! ♪ 1503 01:20:27,198 --> 01:20:29,483 আমি এই অনুভূতিটা ভুলেই গিয়েছিলাম! 1504 01:20:29,819 --> 01:20:32,180 তোমার মাঝে এখনো সেই প্রতিভা আছে। 1505 01:20:32,852 --> 01:20:34,590 এহেম, এহেম... 1506 01:20:34,609 --> 01:20:36,078 ওহ! 1507 01:20:37,509 --> 01:20:40,743 মিগেল, আমি তোমাকে আশীর্বাদ দিচ্ছি, 1508 01:20:41,531 --> 01:20:43,422 বাড়ি ফিরে যাও, 1509 01:20:43,441 --> 01:20:46,023 আমাদের ছবি সাজাও... 1510 01:20:46,043 --> 01:20:47,780 আর কখনোই... 1511 01:20:47,809 --> 01:20:49,911 কখনোই গান গাইব না? 1512 01:20:50,459 --> 01:20:55,422 কখনোই ভুলো না যে তোমার পরিবার তোমাকে কতটা ভালোবাসে। 1513 01:20:57,668 --> 01:20:59,319 তুমি বাড়ি যাচ্ছ। 1514 01:21:02,823 --> 01:21:04,464 কোথাও যাচ্ছ না তুমি! 1515 01:21:05,857 --> 01:21:07,172 ইমেল্ডা! 1516 01:21:07,239 --> 01:21:08,833 কাছে আসবে না! 1517 01:21:08,852 --> 01:21:10,887 সবাই দূরে থাকো! 1518 01:21:10,916 --> 01:21:12,605 আর এক পাও আগাবে না। 1519 01:21:14,208 --> 01:21:15,465 দান্তে! 1520 01:21:17,059 --> 01:21:18,682 এরনেস্তো, থামো! 1521 01:21:19,613 --> 01:21:21,178 ছেলেটাকে ছেড়ে দাও 1522 01:21:21,197 --> 01:21:23,011 আমি অনেক পরিশ্রম করেছি, হেক্টর 1523 01:21:23,040 --> 01:21:25,142 আর ওকে এভাবে সব ধ্বংস করতে দিতে পারি না। 1524 01:21:25,171 --> 01:21:26,995 ও একজন জীবিত ছেলে, এরনেস্তো 1525 01:21:27,014 --> 01:21:28,637 ও একটা হুমকি। 1526 01:21:28,742 --> 01:21:32,736 তুমি ভাবছ আমি ওকে তোমার ছবি নিয়ে জীবিতদের দুনিয়ায় ফিরে যেতে দেব? 1527 01:21:32,765 --> 01:21:34,522 যাতে তোমার স্মৃতি বেঁচে থাকে? 1528 01:21:34,550 --> 01:21:36,095 - না। - তুমি একটা কাপুরুষ! 1529 01:21:36,124 --> 01:21:39,619 আমি এরনেস্তো দে লা ক্রুজ, সর্বকালের সেরা সঙ্গীতকার। 1530 01:21:39,638 --> 01:21:41,539 হেক্টর আসল সঙ্গীতকার 1531 01:21:41,568 --> 01:21:44,285 তুমি কেবল ওকে খুন করে ওর গানগুলো চুরি করে নিয়েছ। 1532 01:21:44,304 --> 01:21:45,484 খুন? 1533 01:21:45,504 --> 01:21:47,884 আমি সেই লোক যে নিজের সুযোগ ছিনিয়ে নেয়ার জন্য 1534 01:21:47,913 --> 01:21:49,833 যা খুশি করতে পারি। 1535 01:21:49,852 --> 01:21:51,772 যা খুশি! 1536 01:21:53,721 --> 01:21:55,007 না! 1537 01:21:56,447 --> 01:21:58,195 মিগেল! 1538 01:21:58,655 --> 01:22:01,947 দুঃখিত বন্ধু, কিন্তু আমাকে অনুষ্ঠান চালিয়ে যেতে হবে। 1539 01:22:37,832 --> 01:22:39,761 ভুয়া! ভুয়া! 1540 01:22:40,001 --> 01:22:42,036 ভুয়া! 1541 01:22:42,314 --> 01:22:45,233 দয়া করে শান্ত হোন, আমার ভক্তকূল! 1542 01:22:45,252 --> 01:22:46,568 - খুনি! - মঞ্চ থেকে ভাগ! 1543 01:22:46,587 --> 01:22:49,467 অর্কেস্ট্রা, এক, দুই, তিন... 1544 01:22:51,540 --> 01:22:53,546 ♪ মনে রেখো আমায় ♪ 1545 01:22:53,566 --> 01:22:54,794 ♪ যদিও জানাতে হবে বিদায় ♪ 1546 01:22:54,813 --> 01:22:56,455 হেই! 1547 01:22:57,415 --> 01:22:58,634 দেখো! 1548 01:23:17,988 --> 01:23:19,130 ভালো বিড়াল! 1549 01:23:23,095 --> 01:23:24,515 নামাও আমাকে! 1550 01:23:24,534 --> 01:23:25,532 প্লিজ! 1551 01:23:25,561 --> 01:23:27,165 আমি হাতজোড় করছি! থামো! 1552 01:23:27,808 --> 01:23:28,979 ও আল্লা! 1553 01:23:30,928 --> 01:23:32,665 বাঁচাও! 1554 01:23:33,933 --> 01:23:36,035 মাআআগো! 1555 01:23:36,284 --> 01:23:37,782 ও খোদা! 1556 01:23:37,840 --> 01:23:38,857 গেছি! 1557 01:23:48,764 --> 01:23:50,156 কিছু মিস করলাম নাকি? 1558 01:23:50,185 --> 01:23:51,798 ভালো ছেলে, দান্তে 1559 01:23:51,826 --> 01:23:53,189 মিগেল! 1560 01:23:54,630 --> 01:23:56,050 হেক্টর! 1561 01:23:56,655 --> 01:23:58,315 ছবিটা আমি হারিয়ে ফেলেছি। 1562 01:23:58,383 --> 01:23:59,996 সমস্যা নেই, বাছা 1563 01:24:00,053 --> 01:24:01,321 এটা... 1564 01:24:01,350 --> 01:24:02,933 হেক্টর! 1565 01:24:03,202 --> 01:24:04,604 হেক্টর? 1566 01:24:05,112 --> 01:24:06,409 কোকো 1567 01:24:06,610 --> 01:24:08,309 না, আমরা এখনো ছবিটা খুঁজে বের করতে পারবো। 1568 01:24:08,338 --> 01:24:10,450 মিগেল, সূর্য প্রায় উঠতে চলেছে। 1569 01:24:10,690 --> 01:24:12,936 না, না, আমি তোমাকে ছেড়ে যেতে পারবো না। 1570 01:24:12,955 --> 01:24:14,990 আমি কথা দিয়েছিলাম তোমার ছবি সাজাবো। 1571 01:24:15,019 --> 01:24:17,199 কথা দিয়েছিলাম তুমি আবার কোকোকে দেখবে। 1572 01:24:17,515 --> 01:24:19,637 আমাদের দুজনেরই সময় ফুরিয়ে আসছে, বাছা। 1573 01:24:20,558 --> 01:24:22,354 না! 1574 01:24:22,382 --> 01:24:24,178 সে তোমাকে ভুলতে পারে না। 1575 01:24:24,197 --> 01:24:26,251 আমি শুধু ওকে জানাতে চেয়েছিলাম... 1576 01:24:26,510 --> 01:24:28,277 আমি ওকে ভালোবাসি। 1577 01:24:28,507 --> 01:24:29,841 হেক্টর! 1578 01:24:29,938 --> 01:24:32,203 তোমাকে আমরা আশীর্বাদ দিলাম, মিগেল 1579 01:24:32,443 --> 01:24:34,718 কোন শর্ত ছাড়াই। 1580 01:24:34,891 --> 01:24:37,588 না, হেক্টর নানা, প্লিজ! 1581 01:24:41,342 --> 01:24:42,503 না! 1582 01:24:43,742 --> 01:24:44,923 বাড়ি ফিরে যাও 1583 01:24:44,951 --> 01:24:47,908 আমি কথা দিয়েছিলাম কোকো তোমাকে ভুলবে না! 1584 01:25:14,317 --> 01:25:15,431 ওই যে ও! 1585 01:25:16,314 --> 01:25:18,128 মিগেল! থামো! 1586 01:25:23,033 --> 01:25:24,186 কোথায় ছিলে তুমি? 1587 01:25:24,205 --> 01:25:26,240 আমাকে বড় মা কোকোর সাথে দেখা করতে হবে! 1588 01:25:26,269 --> 01:25:27,948 এই! তুমি ওটা নিয়ে কী করছ? 1589 01:25:27,977 --> 01:25:29,014 দাও ওটা আমাকে! 1590 01:25:29,043 --> 01:25:30,560 মিগেল, থামো 1591 01:25:30,588 --> 01:25:32,978 মিগেল? 1592 01:25:32,998 --> 01:25:34,428 মিগেল! 1593 01:25:34,774 --> 01:25:36,061 বড় মা কোকো? 1594 01:25:36,080 --> 01:25:37,299 আমার কথা শুনতে পাচ্ছ? 1595 01:25:37,318 --> 01:25:38,652 আমি মিগেল 1596 01:25:38,912 --> 01:25:40,591 আমি তোমার বাবাকে দেখেছি! 1597 01:25:40,620 --> 01:25:43,030 বাবাকে মনে নেই? 1598 01:25:43,385 --> 01:25:44,854 প্লিজ, 1599 01:25:44,988 --> 01:25:46,581 তুমি যদি ওনাকে ভুলে যাও, 1600 01:25:46,600 --> 01:25:48,022 উনি হারিয়ে যাবে 1601 01:25:48,060 --> 01:25:49,480 চিরতরে। 1602 01:25:50,699 --> 01:25:53,695 দেখো, এটা ওনার গিটার, তাই না? 1603 01:25:53,715 --> 01:25:55,711 সে এটা বাজিয়ে তোমাকে শোনাতো না? 1604 01:25:57,698 --> 01:25:59,628 দেখো, এই যে উনি। 1605 01:26:00,713 --> 01:26:04,091 বাবাকে মনে নেই? 1606 01:26:06,856 --> 01:26:07,893 মিগেল! 1607 01:26:07,922 --> 01:26:10,955 বড় মা, প্লিজ ওনাকে ভুলে যাবেন না। 1608 01:26:16,081 --> 01:26:19,057 তুমি এই বৃদ্ধ মহিলার সাথে কী করেছ? 1609 01:26:19,076 --> 01:26:20,123 কিছু হয়নি, মা। 1610 01:26:20,142 --> 01:26:21,391 হয়েছে কী তোমার? 1611 01:26:27,553 --> 01:26:29,425 ভেবেছিলাম আমরা তোমাকে হারিয়ে ফেলেছি, মিগেল 1612 01:26:29,445 --> 01:26:31,057 দুঃখিত, বাবা 1613 01:26:31,076 --> 01:26:32,612 আমরা সবাই এখন একসাথে আছি, 1614 01:26:32,632 --> 01:26:34,628 এটাই সবচেয়ে বড় কথা। 1615 01:26:34,647 --> 01:26:36,184 সবাই না। 1616 01:26:36,203 --> 01:26:38,017 কিছু হয়নি, মা 1617 01:26:38,045 --> 01:26:41,847 মিগেল, তোমার বড় মায়ের কাছে ক্ষমা চাও 1618 01:26:44,583 --> 01:26:45,946 বড় মা কোকো... 1619 01:26:50,861 --> 01:26:52,781 ক্ষমা চাও। 1620 01:26:56,496 --> 01:26:57,937 বড় মা... 1621 01:26:58,119 --> 01:26:59,914 তোমার বাবা... 1622 01:26:59,943 --> 01:27:02,285 তোমাকে এটা শোনাতে চেয়েছিল। 1623 01:27:03,485 --> 01:27:05,453 মা, দাঁড়ান... 1624 01:27:05,568 --> 01:27:09,322 ♪ মনে রেখো আমায় ♪ 1625 01:27:10,483 --> 01:27:13,738 ♪ যদিও জানাতে হবে বিদায় ♪ 1626 01:27:13,757 --> 01:27:16,483 ♪ মনে রেখো আমায় ♪ 1627 01:27:16,627 --> 01:27:19,363 ♪ চোখ যেন অশ্রুতে ভিজে না যায় ♪ 1628 01:27:19,430 --> 01:27:22,982 ♪ যদিও আমি রইব বহুদূর ♪ - দেখো! 1629 01:27:23,011 --> 01:27:25,709 ♪ রাখবো তোমায় হৃদয়ে জড়িয়ে ♪ 1630 01:27:25,737 --> 01:27:28,608 ♪ গাইব একটি সুপ্ত গান তোমার তরে ♪ 1631 01:27:28,627 --> 01:27:32,245 ♪ যত রাত কাটবে বিচ্ছেদে ♪ 1632 01:27:32,409 --> 01:27:36,076 ♪ মনে রেখো আমায় ♪ 1633 01:27:36,191 --> 01:27:39,023 ♪ যেতে হবে আমায় বহু দূরে ♪ 1634 01:27:39,157 --> 01:27:42,211 ♪ মনে রেখো আমায় ♪ 1635 01:27:42,240 --> 01:27:46,204 ♪ যখন শুনবে গিটারের বিরহ ধ্বনি ♪ 1636 01:27:46,617 --> 01:27:53,078 ♪ রাখবে জেনে আমি আছি তোমারই পাশে ♪ 1637 01:27:53,730 --> 01:27:59,951 ♪ যতদিন না আসছ আবার আমার বাহুডোরে ♪ 1638 01:28:00,172 --> 01:28:04,914 ♪ মনে রেখো ♪ 1639 01:28:04,943 --> 01:28:08,264 ♪ আমায় ♪ 1640 01:28:12,651 --> 01:28:14,647 এলেনা? 1641 01:28:14,667 --> 01:28:16,952 কী হয়েছে, বেটি? 1642 01:28:17,115 --> 01:28:18,987 কিছু না, মা 1643 01:28:19,131 --> 01:28:21,329 কিছুই হয়নি। 1644 01:28:21,925 --> 01:28:25,995 বাবা আমাকে এই গানটা গেয়ে শোনাতো। 1645 01:28:26,043 --> 01:28:28,461 সে তোমাকে ভালোবাসত, 1646 01:28:28,597 --> 01:28:32,657 তোমার বাবা তোমাকে খুব ভালোবাসত। 1647 01:28:50,071 --> 01:28:53,594 আমি তার চিঠিগুলো রেখে দিয়েছি 1648 01:28:53,623 --> 01:28:56,474 তার লেখা কবিতাগুলোও, 1649 01:28:57,137 --> 01:28:58,893 আর... 1650 01:29:16,499 --> 01:29:19,494 বাবা ছিলেন একজন সঙ্গীতকার। 1651 01:29:19,638 --> 01:29:21,923 যখন আমি ছোট ছিলাম... 1652 01:29:21,952 --> 01:29:27,394 সে আর মা আমাকে খুব সুন্দর সুন্দর গান শোনাত 1653 01:29:33,471 --> 01:29:35,910 এক বছর পর 1654 01:29:36,178 --> 01:29:37,945 মনে রেখো আমায় 1655 01:29:37,974 --> 01:29:39,173 ভুলে গেছি তোমায় 1656 01:29:39,202 --> 01:29:40,719 আর ঠিক এখানেই আছে, 1657 01:29:40,748 --> 01:29:43,311 সান্তা সিসিলিয়ার এক অমূল্য রত্ন। 1658 01:29:43,330 --> 01:29:46,930 এটাই বিখ্যাত গান লেখক হেক্টর রিভেরার বাসস্থান 1659 01:29:46,959 --> 01:29:50,213 তিনি তার মেয়ে কোকোর কাছে যেই চিঠিগুলো লিখতেন 1660 01:29:50,232 --> 01:29:53,016 সেগুলোতেই রয়েছে আপনাদের পছন্দের গানগুলোর কথা। 1661 01:29:53,045 --> 01:29:54,936 "মনে রেখো আমায়" ছাড়াও আরও অনেক গান। 1662 01:29:57,941 --> 01:30:00,370 আর এই হচ্ছে তোমার হুলিও নানা 1663 01:30:00,399 --> 01:30:02,309 আর ইনি রোসিতা নানু 1664 01:30:02,338 --> 01:30:04,104 ইনি ভিক্টোরিয়া নানু 1665 01:30:04,132 --> 01:30:06,753 আর এই দুজন হচ্ছে অস্কার আর ফিলিপে 1666 01:30:06,907 --> 01:30:09,346 এগুলো কেবল পুরনো ছবিই নয়, এরা আমাদের পরিবার। 1667 01:30:09,365 --> 01:30:11,975 আর তারা আশায় আছে আমরা যেন তাদের মনে রাখি। 1668 01:30:28,679 --> 01:30:31,281 ♪ বলে দাও আমি পাগল ♪ - পরের জন 1669 01:30:31,300 --> 01:30:33,797 ♪ নাহয় ডাকো বোকারাম ♪ 1670 01:30:37,051 --> 01:30:39,613 ভ্রমণ উপভোগ করুন, হেক্টর 1671 01:30:39,642 --> 01:30:44,231 ♪ কিন্তু গত রাতের স্বপ্নে তুমি এসেছিলে সত্যি ♪ 1672 01:30:47,341 --> 01:30:48,464 বাবা! 1673 01:30:48,483 --> 01:30:49,914 কোকো! 1674 01:30:50,202 --> 01:30:54,925 ♪ আর ছেড়ে দিয়ে মোর গলা গেয়েছিলাম এক গান ♪ 1675 01:30:55,021 --> 01:30:57,796 ♪ তুমি জানো সে গানের কথা ♪ 1676 01:30:57,824 --> 01:31:02,278 ♪ চলো গাই হয়ে এক প্রাণ ♪ 1677 01:31:02,691 --> 01:31:04,957 ♪ সেই সুর বেজে যায় ♪ 1678 01:31:04,985 --> 01:31:07,568 ♪ বাধে মোদের এক সুতোয় ♪ 1679 01:31:07,597 --> 01:31:09,910 ♪ আর তাল নেড়ে যায় ♪ 1680 01:31:09,939 --> 01:31:12,617 ♪ মোদের হাড়ের মজ্জায় ♪ 1681 01:31:12,646 --> 01:31:14,585 ♪ সকলের এই সম্প্রীতি ♪ 1682 01:31:14,605 --> 01:31:17,130 ♪ রবে চিরতরে উদ্যম ♪ 1683 01:31:18,301 --> 01:31:20,748 ♪ আমার উন্মুখ হৃদয়ে ♪ 1684 01:31:20,777 --> 01:31:23,216 ♪ বাজে সেই স্পন্দন ♪ 1685 01:31:23,245 --> 01:31:25,443 ♪ সকলের এই সম্প্রীতি ♪ 1686 01:31:25,462 --> 01:31:27,871 ♪ রবে চিরতরে উদ্যম ♪ 1687 01:31:28,937 --> 01:31:30,713 ♪ আমার উন্মুখ হৃদয়ে ♪ 1688 01:31:30,914 --> 01:31:35,570 ♪ বাজে সেই স্পন্দন ♪ 1689 01:31:36,684 --> 01:31:38,527 ♪ ও আমার পরিবার ♪ 1690 01:31:38,556 --> 01:31:40,763 ♪ শুনে নাও মোর গান ♪ 1691 01:31:40,783 --> 01:31:42,703 ♪ আর সবাই মিলে মিশে ♪ 1692 01:31:42,731 --> 01:31:44,854 ♪ গাই হয়ে এক প্রাণ ♪ 1693 01:31:44,873 --> 01:31:46,456 ♪ সকলের এই সম্প্রীতি ♪ 1694 01:31:46,475 --> 01:31:48,395 ♪ রবে চিরতরে উদ্যম ♪ 1695 01:31:48,415 --> 01:31:50,248 ♪ আমার উন্মুখ হৃদয়ে ♪ 1696 01:31:50,267 --> 01:31:52,523 ♪ বাজে সেই স্পন্দন ♪ 1697 01:31:52,552 --> 01:31:54,472 ♪ ও আমার পরিবার ♪ 1698 01:31:54,491 --> 01:31:56,517 ♪ শুনে নাও মোর গান ♪ 1699 01:31:56,545 --> 01:31:58,773 ♪ আর সবাই মিলে মিশে ♪ 1700 01:31:58,802 --> 01:32:00,433 ♪ গাই হয়ে এক প্রাণ ♪ 1701 01:32:00,521 --> 01:32:02,161 ♪ সকলের এই সম্প্রীতি ♪ 1702 01:32:02,190 --> 01:32:04,456 ♪ রবে চিরতরে উদ্যম ♪ 1703 01:32:04,485 --> 01:32:06,328 ♪ আমার উন্মুখ হৃদয়ে ♪ 1704 01:32:06,347 --> 01:32:11,771 ♪ বাজে সেই স্পন্দন ♪ 1705 01:32:15,280 --> 01:35:35,600 Edited by: ★Swajon Ahmed★স্বজন আহমেদ★ ★মূল লেখক: Hossain Sadi★