1 00:01:15,040 --> 00:01:16,280 Benji کی؟ 2 00:01:16,600 --> 00:01:18,364 Benji کی، آپ کو کاپی کرتے ہیں؟ 3 00:01:19,200 --> 00:01:20,531 Benji کی؟ 4 00:01:21,880 --> 00:01:23,882 - ارے. - ایتھن کہاں ہے؟ 5 00:01:24,640 --> 00:01:25,801 اہ، میں ابھی بات نہیں کر سکتے. 6 00:01:26,280 --> 00:01:28,726 پیکج جہاز پر ہے. 7 00:01:28,800 --> 00:01:30,370 ہاں میں جانتا ہوں. 8 00:01:30,600 --> 00:01:34,286 ہم اس وقت اگرچہ ایک پلان بی کی تشکیل کر رہے ہیں، تکنیکی طور پر، یہ ایک منصوبہ سی ہے 9 00:01:34,440 --> 00:01:36,044 یہ بہت اچھی طرح نہیں جا رہا ہے. 10 00:01:36,120 --> 00:01:38,009 میں، برانڈ اس سے آگاہ ہوں. آپ کی مدد نہیں کر رہے ہیں. 11 00:01:38,080 --> 00:01:40,651 - ایتھن کہاں ہے؟ - مجھ نہیں پتہ. ہم نے ریڈیو خاموشی پر ہیں. 12 00:01:40,760 --> 00:01:43,331 ہوائی جہاز پر پیکج کے ساتھ نہیں لے سکتا. 13 00:01:43,400 --> 00:01:45,400 - کیا آپ کو سمجھ آئی؟ - ہم اس پر کام کر رہے ہیں. 14 00:01:45,520 --> 00:01:47,727 لوتھر؟ تم وہاں کیا کر رہے ہو؟ 15 00:01:47,800 --> 00:01:49,484 تم ملائیشیا میں اسائنمنٹ پر ہونا چاہیے رہے ہیں! 16 00:01:49,560 --> 00:01:51,244 میں ملائیشیا میں ہوں. میں یہاں دو دن کیا گیا ہے. 17 00:01:51,320 --> 00:01:53,243 - Benji کی میری مدد کی ضرورت ہے. - مجھے مدد کی ضرورت نہیں تھی. 18 00:01:53,320 --> 00:01:55,800 مجھے مدد کی ضرورت. یہ ایک الگ بات ہے. 19 00:01:55,880 --> 00:01:57,240 پیکج جہاز پر اب بھی ہے. 20 00:01:59,720 --> 00:02:01,449 ہم پیکج جہاز پر ہے سمجھ. 21 00:02:01,520 --> 00:02:03,807 - ہم اسے دور پنگ کی کوشش کر رہے. - تم نے یہ کر سکتے ہیں؟ 22 00:02:04,040 --> 00:02:06,646 ہم پائلٹ سیٹلائٹ اپلنک پر تبدیل کر چھوڑ دیا کر سکتے ہیں. 23 00:02:06,720 --> 00:02:07,846 جس میں انہوں نے ہے. 24 00:02:07,920 --> 00:02:11,402 - اور تم کس طرح اپلنک تک رسائی حاصل کرتے ہیں؟ - یہ ایک روسی سیٹلائٹ ہیکنگ شامل. 25 00:02:11,480 --> 00:02:14,324 - مجھے لگتا ہے کہ اختیار نہیں کر سکتے. - میں نے اجازت طلب نہیں کیا یہی وجہ ہے کہ. 26 00:02:14,640 --> 00:02:17,086 ہم قداچار کے لئے تحقیقات کے تحت ہیں. 27 00:02:17,160 --> 00:02:19,367 پیکیج بورڈ پر ہے. آپ کیا چاھتے ہیں کے میں کیا کروں؟ 28 00:02:28,600 --> 00:02:30,045 اہ، لوتھر. 29 00:02:30,360 --> 00:02:32,044 میں، Benji کی ایک گرمی بلوم پڑھ رہا ہوں. 30 00:02:32,120 --> 00:02:34,282 - انجن شروع کر رہے ہیں. - جی ہاں، مجھے لگتا ہے کہ میں جانتی ہوں. 31 00:02:34,640 --> 00:02:37,246 میں نے سیٹلائٹ سے منسلک کر رہا ہوں لیکن جب تک میں کچھ نہیں کر سکتے. 32 00:02:38,200 --> 00:02:39,326 Benji کی، آپ کو منسلک کر رہے ہیں. 33 00:02:39,400 --> 00:02:40,606 ٹھیک ہے، بہت اچھا. 34 00:02:42,040 --> 00:02:43,485 پیکج کہ ہوائی جہاز پر اب بھی ہے. 35 00:02:44,600 --> 00:02:45,880 ایندھن کے پمپ کو بند. 36 00:02:46,600 --> 00:02:48,489 اہ، mechanicals نیچے بند کر دیا جاتا. 37 00:02:48,600 --> 00:02:51,001 - بجلی کے نظام کے بارے میں کیا؟ - اوہ، کہ کام ہو سکتا ہے. 38 00:02:51,320 --> 00:02:52,321 کوئی، اہ. 39 00:02:52,440 --> 00:02:54,283 - ہائڈرولکس! - ٹھیک ہے، کی طرف سے کھڑے. 40 00:02:54,440 --> 00:02:55,930 نہیں، وہ مرموز رہے. 41 00:02:58,000 --> 00:02:59,001 Benji کی، طیارہ! 42 00:02:59,080 --> 00:03:01,367 جی ہاں! پیکج جہاز پر ہے! ہم اسے حاصل! 43 00:03:04,120 --> 00:03:05,281 آپ دروازہ کھول سکتے ہیں؟ 44 00:03:06,280 --> 00:03:07,611 ایتھن؟ اپ کہاں ہیں؟ 45 00:03:07,760 --> 00:03:10,331 میں ہوائی جہاز کی طرف سے ہوں. Benji کی، آپ کے دروازے کھول سکتے ہیں؟ 46 00:03:10,440 --> 00:03:12,807 اہ، میں نے دروازہ کھول سکتے ہیں؟ اہ، شاید. 47 00:03:13,280 --> 00:03:15,009 میں آپ کو بتا جب دروازہ کھولو! 48 00:03:29,760 --> 00:03:31,364 میں نے جہاز پر ہوں. دروازہ کھولو. 49 00:03:31,480 --> 00:03:32,561 کس طرح آپ کو ہوائی جہاز میں حاصل کیا؟ 50 00:03:32,640 --> 00:03:35,291 نہیں ہوائی جہاز میں. میں نے جہاز پر ہوں! 51 00:03:35,600 --> 00:03:37,329 دروازہ کھولو! 52 00:03:42,080 --> 00:03:43,889 Benji کی! دروازہ کھولو! 53 00:03:44,440 --> 00:03:45,805 ہاں ہاں ہاں. ٹھیک ہے، ٹھیک ہے! 54 00:03:51,320 --> 00:03:53,440 - Benji کی، اب اس حق دروازہ کھولو! - جی ہاں، میں کوشش کر رہا ہوں! 55 00:04:08,720 --> 00:04:10,360 -، Benji کی آو! - Benji کی، کہ دروازہ کھولو! 56 00:04:11,640 --> 00:04:12,687 آ جاؤ! آ جاؤ! 57 00:04:18,840 --> 00:04:20,046 آ جاؤ! 58 00:04:20,120 --> 00:04:21,201 جی ہاں، یہ مل گیا! 59 00:04:26,960 --> 00:04:28,405 یہ غلط دروازہ ہے! 60 00:04:28,480 --> 00:04:30,209 Benji کی، نہیں ہے کہ دروازے. دوسرے دروازے. 61 00:04:30,840 --> 00:04:32,520 دوسرے دروازے، ٹھیک ہے! جی ہاں، دوسرے دروازے. 62 00:04:32,560 --> 00:04:34,688 جی ہاں، ٹھیک ہے! معذرت، اپنے برے، میرے برا! 63 00:04:40,880 --> 00:04:41,961 اس کی جانچ پڑتال کر. 64 00:04:42,840 --> 00:04:45,366 ٹھیک ہے، دیکھو، میں تمہیں پیرا دروازہ کھول کر رہا ہوں! وہ کیسا ہے؟ 65 00:05:15,240 --> 00:05:16,480 ارے! ارے! 66 00:06:32,160 --> 00:06:33,810 ہم کو بند کرنے کے بارے میں ہیں. 67 00:06:34,080 --> 00:06:35,411 میں طویل عرصے سے نہیں ہو گا. 68 00:06:35,960 --> 00:06:38,167 آپ خاص طور پر کچھ کے لئے تلاش کر رہے ہیں؟ 69 00:06:39,400 --> 00:06:41,368 نایاب کچھ. 70 00:06:45,080 --> 00:06:46,570 مجھے سوچنے دو. 71 00:06:48,480 --> 00:06:49,561 کلاسیکی. 72 00:06:50,160 --> 00:06:51,685 - جاز. - Sax کی؟ 73 00:06:52,160 --> 00:06:54,083 - Coltrane کی. - پیانو؟ 74 00:06:54,160 --> 00:06:55,161 بکشو. 75 00:06:55,680 --> 00:06:58,081 باس پر ولسن شیڈو. 76 00:06:58,160 --> 00:07:00,322 شیڈو ولسن ڈرم ادا. 77 00:07:01,440 --> 00:07:03,568 انہوں نے شیڈو کیوں جانتے ہیں؟ 78 00:07:04,040 --> 00:07:06,441 انہوں نے ایک روشنی رابطے تھا کیونکہ. 79 00:07:07,400 --> 00:07:08,811 تم قسمت میں ہیں. 80 00:07:10,560 --> 00:07:12,528 میں نے پہلی اہم ہے. 81 00:07:21,080 --> 00:07:22,730 یہ واقعی میں آپ ہے. 82 00:07:25,920 --> 00:07:27,206 میں کہانیاں سنا ہے. 83 00:07:28,240 --> 00:07:29,924 وہ سب سچ نہیں ہو سکتا. 84 00:07:52,240 --> 00:07:53,924 گڈ ایوننگ، مسٹر ہنٹ. 85 00:07:54,000 --> 00:07:57,800 آپ بیلاروس میں برآمد ہتھیاروں VX اعصابی گیس ہونا اس بات کی تصدیق کر رہے تھے 86 00:07:57,880 --> 00:07:59,723 ایک بڑے شہر تباہ کرنے کے قابل. 87 00:08:00,680 --> 00:08:02,170 ہوائی جہاز کے عملہ کی لاشیں پائے گئے 88 00:08:02,240 --> 00:08:05,084 سے کم 24 گھنٹے وہ دمشق میں اترا کے بعد. 89 00:08:05,240 --> 00:08:08,323 وہ کم درجے چیچن علیحدگی پسندوں کے طور پر شناخت کیا گیا تھا 90 00:08:08,400 --> 00:08:10,243 رسائی نہ صلاحیت نہ کے ساتھ 91 00:08:10,320 --> 00:08:12,448 وہ نقل و حمل کر رہے تھے ہتھیار حاصل کرنے کی. 92 00:08:13,480 --> 00:08:15,005 یہ آپ کے شبے کی حمایت کریں گے 93 00:08:15,080 --> 00:08:18,368 سایہ تنظیم اکسانے انقلاب کے لئے مصروف عمل ہے کہ 94 00:08:18,440 --> 00:08:22,081 مغربی مفادات کو دوستانہ ممالک میں دہشت گردی کی کارروائیوں کو چالو کرنے کے کی طرف سے. 95 00:08:22,600 --> 00:08:25,604 آئی ایم ایف کے اس ایک ہی سائے تنظیم شبہ 96 00:08:25,680 --> 00:08:27,842 آپ، گزشتہ سال کے لئے سے باخبر رہنے کے کیا گیا ہے 97 00:08:27,920 --> 00:08:29,809 بھی سنڈیکیٹ کے طور پر جانا. 98 00:08:30,280 --> 00:08:32,362 آئی ایم ایف کا حق ہو گا. 99 00:08:32,760 --> 00:08:34,808 عام طور پر، آپ اور آپ کی ٹیم کا کام سونپا جائے گا 100 00:08:34,880 --> 00:08:37,884 گھسپیٹھ اور اس دہشت گرد نیٹ ورک میں خلل ڈالنے کے ساتھ. 101 00:08:37,960 --> 00:08:41,601 لیکن ہم یہ نہیں ہو گا اس بات کا یقین کرنے کے لئے قدم اٹھائے ہیں. 102 00:08:41,680 --> 00:08:44,286 ہم سنڈیکیٹ، مسٹر ہنٹ ہیں. 103 00:08:44,360 --> 00:08:46,601 اور اب ہم تم کون ہو. 104 00:08:47,120 --> 00:08:50,841 آپ کا مشن، آپ کو اسے قبول کرنے کا انتخاب کرنا چاہئے، اپنی قسمت کا سامنا کرنے کے لئے ہے. 105 00:08:51,120 --> 00:08:55,205 ہمیں پیچھا، آپ کو پکڑ لیا جائے گا. ہم مزاحمت، آپ کو مارا جائے گا. 106 00:08:55,280 --> 00:08:59,251 اور اپنے قیمتی سیکرٹری اپنے اعمال کے کسی بھی علم مکرنا گا. 107 00:08:59,360 --> 00:09:00,646 گڈ لک، مسٹر ہنٹ. 108 00:09:00,720 --> 00:09:03,371 یہ پیغام پانچ سیکنڈ میں خود کو تباہ کریں گے. 109 00:09:54,680 --> 00:09:57,445 مسٹر چیئرمین، آئی ایم ایف کے misadventures کے واپس تاریخ 110 00:09:57,520 --> 00:09:59,363 سی آئی اے میں اپنے ابتدائی دنوں سے 111 00:09:59,440 --> 00:10:03,923 آئی ایم ایف کے سی آئی اے میں توڑ دیا جب خفیہ کارروائیوں کی ایک فہرست چوری کرنے. 112 00:10:04,200 --> 00:10:06,123 اور اب، حال ہی میں، ایک روسی وار ہیڈ؟ 113 00:10:06,200 --> 00:10:07,281 غیر مسلح روسی وار ہیڈ. 114 00:10:07,360 --> 00:10:09,840 - ایک روسی جوہری warhead ... - آئی ایم ایف کی طرف سے محفوظ مہیا. 115 00:10:09,960 --> 00:10:11,689 ... Transamerica پرامڈ کاٹا 116 00:10:11,760 --> 00:10:13,603 سان فرانسسکو کے ساحلی میں plunging سے پہلے. 117 00:10:13,680 --> 00:10:16,650 - مغربی نصف کرہ محفوظ. - یہ آئی ایم ایف کے ایجنٹوں کی طرف سے ممکن بنایا 118 00:10:16,760 --> 00:10:20,685 جو خوشی ایک معروف دہشت گردوں کو لانچ کوڈ فراہم کیا. 119 00:10:20,760 --> 00:10:22,160 مجھے لگتا ہے کہ، ایجنٹ برانڈ ہے؟ 120 00:10:24,120 --> 00:10:26,122 میں اس کی تصدیق نہ کی تفصیلات انکار کر سکتے ہیں نہ 121 00:10:26,200 --> 00:10:28,282 سیکرٹری کی منظوری کے بغیر کسی بھی اس طرح کے آپریشن کے. 122 00:10:28,360 --> 00:10:31,204 یہ آئی ایم ایف کریملن دراندازی اسی ہفتے تھا. 123 00:10:31,280 --> 00:10:32,645 یہاں کریملن کے سامنے ہے 124 00:10:34,720 --> 00:10:36,324 اور کریملن کے بعد. 125 00:10:39,080 --> 00:10:41,924 میں اس کی تصدیق نہ کوئی آپریشن کی تفصیلات سے انکار کر سکتے ہیں نہ ... 126 00:10:42,000 --> 00:10:43,764 سیکرٹری کی منظوری کے بغیر، جی ہاں، ہم جانتے ہیں. 127 00:10:43,840 --> 00:10:46,161 اصل میں، اس پینل کے ایک نئے سیکرٹری مقرر تک، 128 00:10:46,240 --> 00:10:48,686 تم سچ میں، آپ کر سکتے ہیں، ایجنٹ برانڈ کچھ بھی نہیں کہہ سکتے؟ 129 00:10:48,760 --> 00:10:50,250 ٹھیک ہے، میں قوانین، مسٹر Hunley نہیں لکھا تھا. 130 00:10:50,320 --> 00:10:53,085 مسٹر چیئرمین، نام نہاد ناممکن مشن فورس 131 00:10:53,160 --> 00:10:55,288 صرف ایک دج تنظیم نہیں ہے. 132 00:10:55,360 --> 00:10:59,285 یہ ایک فرسودہ ایک، شفافیت کے بغیر دور کرنے کے لئے ایک throwback ہے 133 00:10:59,360 --> 00:11:00,920 - اور نگرانی کے بغیر. - جناب چیئرمین؟ 134 00:11:00,960 --> 00:11:03,531 - جناب چیئرمین - وقت آئی ایم ایف ... تحلیل کرنے آیا ہے؟ 135 00:11:03,640 --> 00:11:07,008 ... اور سی آئی اے کے لئے ان salvageable اثاثوں کی منتقلی. 136 00:11:07,080 --> 00:11:10,084 مسٹر چیئرمین، آئی ایم ایف 40 سال کے لئے نگرانی کے بغیر کام کر رہا ہے. 137 00:11:10,160 --> 00:11:12,845 - جناب چیئرمین؟ - اس کے طریقوں غیر روایتی ہیں؟ جی ہاں. 138 00:11:12,920 --> 00:11:15,844 اس کے نتائج کامل سے بھی کم ہے؟ بالکل. 139 00:11:15,920 --> 00:11:18,571 - لیکن آئی ایم ایف کے بغیر ... - آرڈر اور استحکام ہو جائے گا! 140 00:11:18,640 --> 00:11:20,005 آئی ایم ایف کے بغیر ... 141 00:11:21,920 --> 00:11:26,881 یہ پینل عالمی سلامتی کو آئی ایم ایف کی شراکت کو تسلیم کرتی ہے. 142 00:11:26,960 --> 00:11:30,328 لیکن واقعات سی آئی اے ڈائریکٹر Hunley طرف سے باہر رکھی 143 00:11:30,440 --> 00:11:33,364 بھی کرور brinksmanship کے پیٹرن ظاہر 144 00:11:33,440 --> 00:11:36,284 اور پروٹوکول کے لئے ایک کل نظرانداز. 145 00:11:36,360 --> 00:11:39,125 میں بیٹھ کر جہاں، آپ غیر روایتی طریقوں سے 146 00:11:39,200 --> 00:11:41,567 موقع سے indistinguishable ہیں. 147 00:11:41,640 --> 00:11:46,726 اور کامل یا نہیں آپ کے نتائج،، شبہ قسمت کی طرح نظر آتے. 148 00:11:48,160 --> 00:11:52,165 میں بین الاقوامی مالیاتی فنڈ کی قسمت باہر چلتا ہے جب ڈر آج کا دن ہے ہوں. 149 00:13:32,440 --> 00:13:34,090 آپ یہاں کیا کر رہے ہیں؟ 150 00:13:34,720 --> 00:13:35,721 ہمم؟ 151 00:13:38,920 --> 00:13:41,207 میں آپ کو یہاں کیا کر رہے ہیں، نے کہا کہ؟ 152 00:13:49,240 --> 00:13:51,129 اس نے تم میں کیا دیکھتا ہے، مجھے حیرت ہے کہ؟ 153 00:13:52,400 --> 00:13:53,606 وہ کون ہے"؟ 154 00:13:58,080 --> 00:14:00,003 مجھے لگتا ہے وہ سے بنا ہے کیا دیکھنا چاہتے ہیں. 155 00:14:01,760 --> 00:14:05,287 ویسے، تم کیوں کف اتار نہیں ہے اور میں تمہیں دکھاتا ہوں، 156 00:14:06,280 --> 00:14:07,441 Vinter؟ 157 00:14:11,560 --> 00:14:13,210 تم میں کون ہوں جانتے ہیں. 158 00:14:13,440 --> 00:14:15,124 Janik Vinter. 159 00:14:16,160 --> 00:14:18,970 انہوں نے بون ڈاکٹر کو کال کریں. 160 00:14:20,600 --> 00:14:21,806 مضحکہ خیز بات یہ ہے، 161 00:14:22,840 --> 00:14:26,208 آپ کو باضابطہ طور تین سال پہلے مرنے کا اعلان کیا گیا تھا. 162 00:14:26,880 --> 00:14:27,927 راہ کی طرف سے اچھا جوتے،. 163 00:14:30,640 --> 00:14:31,641 نہیں اس کی. 164 00:14:32,720 --> 00:14:33,960 تمہارا. 165 00:14:40,800 --> 00:14:42,723 ہماری ہدایات اس کو توڑنے کے لئے تھے ... 166 00:14:43,360 --> 00:14:44,959 ... اسے قتل نہ. 167 00:14:44,960 --> 00:14:47,247 کچھ لوگ دوسروں کے مقابلے میں مختلف توڑ. 168 00:14:49,600 --> 00:14:51,170 یہ ایک لڑاکا ہے. 169 00:14:51,600 --> 00:14:53,728 تم نے اس باری سے پہلے وہ مر جائے گا. 170 00:14:54,120 --> 00:14:55,920 آپ کو وہ آپ کی جگہ لے جا رہا ہے فکر مند ہیں؟ 171 00:15:07,440 --> 00:15:11,047 یہ بدسورت پہلے تمہیں جانا چاہیئے. 172 00:15:14,160 --> 00:15:17,403 جی ہاں، وہ درست ہے. تمہیں جانا چاہیے. 173 00:15:32,520 --> 00:15:34,409 تو اب آپ کو کس طرح سخت دیکھتے ہیں. 174 00:15:36,760 --> 00:15:38,171 Janik. 175 00:17:01,160 --> 00:17:03,367 ہم صحیح، پہلے کبھی نہیں ملا ہے؟ 176 00:17:05,760 --> 00:17:06,761 مجھ پر عمل کریں. 177 00:17:15,200 --> 00:17:16,281 مجھے بندوق دے دو! 178 00:17:20,680 --> 00:17:23,001 - تم کیا کر رہے ہو؟ - میں نہیں چھوڑ سکتا. 179 00:17:23,280 --> 00:17:25,169 تم نہیں رہ سکتا. ہم صرف ان آدمیوں کو مار ڈالا. 180 00:17:25,360 --> 00:17:27,806 ہم نے ان کو قتل نہیں کیا، تم نے کیا. 181 00:17:27,880 --> 00:17:30,281 میں نے آپ کو روکنے کی کوشش کی. تم دور ہے. 182 00:17:32,520 --> 00:17:33,806 تم کون ہو؟ 183 00:17:34,480 --> 00:17:36,801 بہتر ہوگا اگر تم اب جلدی. اچھی قسمت. 184 00:17:36,960 --> 00:17:37,961 نہیں، رکو! ٹھہرو! 185 00:17:39,160 --> 00:17:40,241 وہ کدھر ہے؟ 186 00:17:40,520 --> 00:17:42,920 انہوں نے شمالی گزرنے کی طرف بڑھ رہا ہے. انہوں نے کہا کہ دروازہ بند کر دیا ہے. 187 00:17:43,080 --> 00:17:45,651 چلائیں. انہوں نے کہا کہ ہو رہا ہے. جلدی کرو. 188 00:17:58,000 --> 00:18:00,401 - SATCOM سات. - غیر مغربی یورپ. 189 00:18:00,640 --> 00:18:02,802 - Designator؟ - براوو-گونج 1-1. 190 00:18:02,880 --> 00:18:03,881 مربوط. 191 00:18:04,840 --> 00:18:06,842 - یہ برانڈ ہے. - محفوظ جائیں. 192 00:18:08,760 --> 00:18:09,761 جاؤ. 193 00:18:09,840 --> 00:18:12,844 لندن ٹرمینل معاہدہ کر لیا ہے. دہرائیں، لندن معاہدہ کر لیا ہے. 194 00:18:13,000 --> 00:18:15,924 جگہ میں ایجنٹ نیچے ہے. فوری طور پر نکالنے کی درخواست. 195 00:18:16,080 --> 00:18:17,650 کیا ہوا؟ جو لندن کی خلاف ورزی؟ 196 00:18:18,000 --> 00:18:19,490 تم پر جانے کے لئے کچھ ہے؟ 197 00:18:19,560 --> 00:18:20,686 ایک چہرہ. 198 00:18:20,960 --> 00:18:24,442 وہ کچھ کرنا چاہتا تھا. نہیں معلومات. اس نے مجھے مارا ہے کر سکتے ہیں. 199 00:18:25,040 --> 00:18:26,087 لیکن اس نے نہیں کیا. 200 00:18:26,560 --> 00:18:29,723 - ٹھیک ہے. آپ اس کا مطلب کیا سوچتے ہیں؟ - سنڈیکیٹ حقیقی ہے. 201 00:18:30,400 --> 00:18:32,846 وہ ہم کس طرح کام، ہم کون ہیں جانتے ہیں. 202 00:18:33,160 --> 00:18:35,925 میں نے تلاش کرنے کے لئے مشکل ہو گیا ہے کیوں مجھے لگتا ہے کہ. 203 00:18:36,000 --> 00:18:39,561 بس کے بارے میں کسی بھی دستیاب انٹیل جمع کرنے پر کارروائیوں توجہ مرکوز 204 00:18:39,680 --> 00:18:41,091 سابق خفیہ کارروائیوں. 205 00:18:41,160 --> 00:18:43,242 یہ، ملک یا ایجنسی سے کوئی فرق نہیں ہے 206 00:18:43,320 --> 00:18:45,607 بس کے طور پر جب تک کہ وہ ہلاک یا مردہ خیال ہیں کے طور پر. 207 00:18:45,680 --> 00:18:48,047 Janik Vinter کے ساتھ شروع کریں. 208 00:18:48,120 --> 00:18:50,168 انہوں نے کہا کہ بون ڈاکٹر کے طور پر جانا جاتا ہے. 209 00:18:50,240 --> 00:18:51,401 میں ایسا نہیں کر سکتے. 210 00:18:51,680 --> 00:18:53,762 کیا؟ آپ کیا کہ رہے ہو؟ 211 00:18:54,680 --> 00:18:56,682 کمیٹی ہمیں نیچے بند کر دیا ہے. 212 00:18:57,000 --> 00:18:59,367 آپریشنز سی آئی اے کے حوالے کر دیا گیا ہے. 213 00:19:00,040 --> 00:19:03,965 کوئی بین الاقوامی مالیاتی فنڈ نہیں ہے. میں سب لانے کے کرنے کا حکم دیا گیا ہے. 214 00:19:05,640 --> 00:19:07,369 - ایتھن ... - مجھے سمجھ میں. 215 00:19:07,520 --> 00:19:09,284 - ایتھن ... - مجھے، برانڈ سمجھ. 216 00:19:09,600 --> 00:19:11,090 ہم اس بات چیت کی ضرورت نہیں تھی. 217 00:19:11,840 --> 00:19:14,446 میں نے لندن میں غائب ہو گئے ہیں. جہاں میں ہوں تم نہیں جانتے. 218 00:19:14,880 --> 00:19:16,484 میں زندہ یا مردہ ہوں تو. 219 00:19:16,640 --> 00:19:18,130 تم نے دیکھا اس شخص، آپ اسے تلاش کر سکتے ہیں؟ 220 00:19:20,240 --> 00:19:22,242 مجھے کیا کرنا ہے جب تک میں بند نہیں کرے گا. 221 00:19:23,480 --> 00:19:26,006 یہ بہت اچھی طرح سے ہمارے آخری مشن، ایتھن ہو سکتا ہے. 222 00:19:26,600 --> 00:19:27,931 اسے شمار کر دے. 223 00:19:28,400 --> 00:19:29,560 برانڈ؟ 224 00:19:48,920 --> 00:19:50,684 ہم مل کر کام کرنے کے لئے جا رہے ہیں کے بعد، 225 00:19:50,760 --> 00:19:52,800 میں نے آپ کو بہت احتیاط سے اپنے اگلے الفاظ کا انتخاب کرنا چاہتے. 226 00:19:53,040 --> 00:19:54,166 ہنٹ کہاں ہے؟ 227 00:19:54,360 --> 00:19:56,203 - مجھ نہیں پتہ. - مجھ سے برانڈ جھوٹ مت بولو. 228 00:19:56,280 --> 00:19:58,806 میں نے اس سے رابطہ کرنے کا کوئی راستہ نہیں ہے. انہوں نے گہری کور کے. 229 00:19:58,880 --> 00:20:00,723 آخری میں نے سنا، وہ سنڈیکیٹ سے باخبر رہنے کے ہے. 230 00:20:01,040 --> 00:20:05,284 کا بیل کاٹ دو. آپ ہم کرنے کے قابل رہے ہیں جانتے ہیں، ہم ہیں جو جانتے ہیں. 231 00:20:05,360 --> 00:20:07,044 کس طرح سی آئی اے آئی دریافت کبھی نہیں کیا ہے 232 00:20:07,120 --> 00:20:09,805 ، اہ، سنڈیکیٹ اس کے بارے میں کوئی قابل عمل انٹیل؟ 233 00:20:10,200 --> 00:20:12,851 - تم کیا مطلب ہے؟ - اشارہ نہیں. بیان. 234 00:20:12,920 --> 00:20:15,127 اصل میں، ایک الزام لگانے. 235 00:20:15,200 --> 00:20:18,409 ہنٹ ہی وقت میں دونوں arsonist اور فائرمین ہے. 236 00:20:18,720 --> 00:20:21,326 میں سنڈیکیٹ ان کے تخیل کی ایک رپورٹ میں بتایا ہے کہ یقین، 237 00:20:21,400 --> 00:20:24,244 آئی ایم ایف کے وجود کا جواز پیش کرنے کے لئے پیدا. 238 00:20:24,720 --> 00:20:27,041 مجھے کیا کرنا ہے جب میں،، برانڈ اسے تلاش کرنے جا رہا ہوں، 239 00:20:27,160 --> 00:20:28,844 انہوں نے کے لئے جواب دینے کے لئے بلایا جائے گا 240 00:20:28,920 --> 00:20:32,242 تباہی کے ہر کرور ایکٹ وہ ذمہ دار ہے. 241 00:20:35,000 --> 00:20:36,490 سی آئی اے میں خوش آمدید. 242 00:20:38,920 --> 00:20:40,649 تم نے اسے کبھی نہیں ملے گی. 243 00:20:40,760 --> 00:20:45,322 اپنی گھڑی، برانڈ مقرر. ایتھن ہنٹ ایک آزاد شخص کے طور پر اپنے آخری دن رہ رہا ہے. 244 00:20:59,640 --> 00:21:02,849 ٹھیک ہے، سب، سر! یہ بات ہے. 245 00:21:04,280 --> 00:21:05,770 الفا ٹیم کی طرف سے کھڑے، prepped. 246 00:21:05,840 --> 00:21:06,841 ایگزیکیوٹ. 247 00:21:06,920 --> 00:21:09,924 لینگلی، گندھک. جاؤ. میرے خیال میں ہمیں جانے ہیں، پھر سے کہنا. 248 00:22:06,360 --> 00:22:08,761 لینگلی، یہاں کوئی نہیں ہے. 249 00:22:15,200 --> 00:22:18,283 لینگلی، گندھک. شمالی دیوار کا سامنا. 250 00:23:25,800 --> 00:23:26,961 ڈن. 251 00:23:28,600 --> 00:23:31,046 یہ پہلے سے ہی اس وقت ہے؟ ٹھیک ہے. 252 00:23:32,800 --> 00:23:35,280 میں آپ کو کنٹرول سوالات کا ایک سلسلہ سے پوچھیں گے. 253 00:23:35,440 --> 00:23:37,044 میں جانتا ہوں، اور میں حقیقت والا جواب ہوں، 254 00:23:37,120 --> 00:23:39,487 اور پھر تم جان بوجھ کر جھوٹ بولنے کے لئے مجھ سے پوچھیں رہے. 255 00:23:39,560 --> 00:23:41,961 - اپنا نام بتاو. - ناروے کے بادشاہ. 256 00:23:42,920 --> 00:23:44,001 یہ جھوٹ ہے، ملاحظہ کریں. 257 00:23:44,560 --> 00:23:47,643 میں تخت پر قطار میں اصل تیسری ہوں. میرا بھائی تھا ... 258 00:23:47,960 --> 00:23:49,405 ایتھن ہنٹ آپ سے رابطہ کیا ہے؟ 259 00:23:49,480 --> 00:23:50,480 وہ کیوں مجھ سے رابطہ کریں گے؟ 260 00:23:50,520 --> 00:23:51,601 ہنٹ دوبارہ ہے. 261 00:23:51,680 --> 00:23:53,205 کیوبا میں اس وقت. 262 00:23:53,400 --> 00:23:56,370 انہوں نے کہا کہ، اہ، کے پیچھے ان کو چھوڑ دیا. 263 00:23:57,560 --> 00:23:59,324 آپ کو ان کے بنانے کے مجھے بتاو کیا. 264 00:23:59,640 --> 00:24:01,802 مجھ نہیں پتہ. انہوں نے کہا کہ scrapbooking کے اٹھایا ہے؟ 265 00:24:01,880 --> 00:24:03,245 ، تصاویر پر ڈن دیکھو. 266 00:24:03,600 --> 00:24:06,126 ان میں سے سب لاپتہ یا مردہ ہیں یا تو. ہر ایک. 267 00:24:06,440 --> 00:24:08,204 ان میں سے سب حکومت کے ایجنٹوں تھے. 268 00:24:08,280 --> 00:24:10,408 روسی، فرانسیسی، برطانوی، اسرائیل، آپ اس کا نام. 269 00:24:11,120 --> 00:24:14,727 یہ انتہائی فائلوں کی درجہ بندی کر رہے ہیں اور ابھی تک ہنٹ کوئی پریشانی ان کو جمع تھا. 270 00:24:14,800 --> 00:24:17,121 اور وہ ہمیشہ ہم میں سے آگے ایک قدم ہو رہا ہے. 271 00:24:17,320 --> 00:24:18,651 میں کس طرح حیرت ہے. 272 00:24:18,720 --> 00:24:21,720 - میں اس کی مدد کر رہا ہوں تجویز کر رہے ہیں؟ - اوہ، خیال میرے دماغ سے تجاوز کر دی. 273 00:24:22,040 --> 00:24:23,644 میں یہاں کیا گیا ہے چھ ماہ، 274 00:24:23,720 --> 00:24:27,884 میٹا ڈیٹا کے پہاڑوں اور انکوڈنگ ملموتر کے exabytes ذریعے sifting. 275 00:24:27,960 --> 00:24:32,124 میں، عملدرآمد، decrypted کیا میرے حصے میں کسی مقابلے میں زیادہ ڈیٹا تجزیہ ہے. 276 00:24:32,240 --> 00:24:34,083 اور ابھی تک، ہر ہفتے آپ یہاں مجھے ڑونا 277 00:24:34,200 --> 00:24:37,044 اور آپ کو صرف ایک مختلف انداز میں، مجھے ایک ہی سوال پوچھ. 278 00:24:37,160 --> 00:24:39,970 اور آج تم نے اس کا جواب نہیں دیا. 279 00:24:42,320 --> 00:24:45,563 تم نے اس کی ذمہ داری کے کچھ قسم ہے لگتا ہے. 280 00:24:46,160 --> 00:24:48,686 ٹھیک ہے. کچھ بھی نہیں حقیقت سے مزید ہو سکتی. 281 00:24:48,760 --> 00:24:51,684 ایتھن ہنٹ، میدان میں اب بھی وہاں ہے 282 00:24:51,840 --> 00:24:54,605 اور میں اس کے لئے جواب دینے کے یہاں پھنس گیا ہوں. 283 00:24:55,560 --> 00:24:57,164 ہم دوست نہیں ہیں. 284 00:24:59,600 --> 00:25:00,681 میں نے اسے کچھ بھی نہیں واجب الادا ہے. 285 00:25:06,600 --> 00:25:08,443 کہ، ڈن تمام ہو جائے گا. 286 00:26:07,400 --> 00:26:09,402 ویانا، Benji کی میں خوش آمدید. مجھے یاد کرنا؟ 287 00:26:09,720 --> 00:26:12,041 ایتھن، تم کہاں ہو؟ تم کہاں تھے؟ 288 00:26:12,120 --> 00:26:14,009 آپ کو پتہ ہے؟ ، مجھے اس کو نہ بتائیں. 289 00:26:14,080 --> 00:26:17,050 یہ صرف ایک بات ہے کیونکہ میں نے اپنے ہفتہ وار polygraph میں جھوٹ بولنا پڑے گا. 290 00:26:17,120 --> 00:26:19,122 سب کچھ ٹھیک ہو جائے گا. صرف چلنا رکھنے. 291 00:26:19,200 --> 00:26:21,282 لیکن آپ کے بعد کیا جا رہا ہے نہیں کر رہے ہیں بات کو یقینی بنانے. 292 00:26:21,360 --> 00:26:23,328 میں ان اوپیرا ٹکٹ جیت نہیں تھا، میں نے؟ 293 00:26:23,400 --> 00:26:24,811 نہیں، میں خوفزدہ نہیں ہوں. 294 00:26:24,880 --> 00:26:26,280 - تو، جہاں 'ہم سے ملنے ہے؟ - ہم ایسا نہیں کرتے. 295 00:26:26,520 --> 00:26:28,280 آپ کی خاطر کے لئے، ہم ایک دوسرے کے ساتھ نہیں دیکھا جانا چاہیئے. 296 00:26:29,200 --> 00:26:30,247 آپ کو میل ہے. 297 00:26:31,960 --> 00:26:32,960 - وہ کون ہے؟ - وہ کیا ہے 298 00:26:33,000 --> 00:26:34,047 ہم باہر تلاش کرنے کے لئے یہاں ہیں. 299 00:26:34,120 --> 00:26:37,329 کیا جانتے ہیں وہ سنڈیکیٹ کے لئے ہماری ہی ممکن لنک ہے ہے. 300 00:26:37,400 --> 00:26:39,846 اور جب اس نے آج رات یہاں ہونے جا رہا ہے یقین کرنے کی وجہ ہے. 301 00:26:40,280 --> 00:26:42,851 لیکن میں اسے اکیلے نہیں مل سکتا. آپ میں ہیں؟ 302 00:26:42,920 --> 00:26:44,604 - اہ ... - آپ میں ہیں؟ 303 00:26:44,680 --> 00:26:46,364 جی بلکل. بلکل. کلش ... 304 00:26:46,880 --> 00:26:47,961 تو ڈرامہ کیا ہے؟ 305 00:26:48,040 --> 00:26:51,806 سادہ. تم نے اسے تلاش. ہم نے اس ٹیگ. وہ جا رہا ہے جہاں کہیں بھی اس کی پیروی. 306 00:26:51,920 --> 00:26:53,081 اور اس کے بعد؟ 307 00:26:53,160 --> 00:26:54,605 اس کے بعد، آپ کو ایک ہوائی جہاز پر ہیں. 308 00:26:54,680 --> 00:26:57,650 پیچھے اگلا، دوسرا کام پیر کی صبح میں. کوئی سمجھدار ہے. 309 00:26:58,160 --> 00:27:01,289 - یہ بات ہے، انتظار کریں؟ - یہ ہے کے طور پر آپ کے لئے کافی خطرے میں ہیں. 310 00:27:01,360 --> 00:27:03,931 میں آپ کو اتنا شامل نہیں کرنا چاہتا تھا، لیکن میں نے کوئی چارہ نہیں تھا. 311 00:27:04,000 --> 00:27:05,604 ٹھیک ہے، تم مجھے یہ سب اس طرح لانے کے لئے جا رہے ہیں تو، 312 00:27:05,680 --> 00:27:08,763 آپ کم از کم، آپ کو معلوم ہے، ڈرامائی تھوڑا سا زیادہ مجھ سے کچھ دے سکتا ہے. 313 00:27:09,200 --> 00:27:11,646 Benji کی، ہم ایک کم پروفائل رکھنے کے لئے کوشش کر رہے ہیں. 314 00:27:12,320 --> 00:27:15,244 تم آپیرا جانا، ڈرامہ چاہتے. 315 00:27:43,800 --> 00:27:46,644 - میں دیکھ رہا ہوں کیا دیکھ رہی ہو؟ - ہاں میں ہوں. 316 00:27:53,480 --> 00:27:56,962 مجھے لگتا ہے کہ آسٹریا کے چانسلر سنبھالنے میں درست ہوں؟ 317 00:27:57,040 --> 00:27:58,485 ہاں آپ ہیں. 318 00:27:58,560 --> 00:28:00,324 تم نے یہاں ہونے جا رہا تھا جانتے ہیں؟ 319 00:28:00,400 --> 00:28:01,400 نہیں. 320 00:28:01,440 --> 00:28:04,410 حق. ٹھیک ہے، ہم یہاں ریاست کی یورپی سر 321 00:28:04,480 --> 00:28:08,280 ایک ہی وقت میں ہم ایک مذموم دہشت گرد کے لئے تلاش کر رہے ہیں کے طور پر. 322 00:28:08,360 --> 00:28:11,091 اور میں نے دو چیزوں کو مکمل طور پر غیر متعلقہ ہے کہ اس بات کا یقین ہوں. 323 00:28:11,160 --> 00:28:12,161 Benji کی. 324 00:28:12,240 --> 00:28:13,810 دریں اثنا، میں کوشش کریں اور حقیقت یہ ہے کہ نظر انداز کرے گا 325 00:28:13,920 --> 00:28:16,571 آپ سی آئی اے کی طرف سے مطلوب ایک بین الاقوامی مفرور ہیں! 326 00:28:16,640 --> 00:28:20,008 اور یہ چھوٹا سا غیر منظور شدہ آپریشن غداری کرنے کے مترادف ہے. 327 00:28:20,080 --> 00:28:23,766 آپ نے پہلے بیان کیا گیا ہے کے طور پر کی وجہ سے،، میں سوموار کی صبح پر میری میز پر ہو جائے گا، 328 00:28:23,840 --> 00:28:26,411 منظری لعبہ کھیل، اور کوئی بھی کسی بھی سمجھدار ہو جائے گا. 329 00:28:26,480 --> 00:28:27,891 -، Benji کی شروع کرنے کے بارے شو کی. - صحیح. 330 00:28:27,960 --> 00:28:29,200 بس آپ کی پوزیشن لینے. 331 00:28:29,280 --> 00:28:30,691 - آپ کو دیکھ کر مجھے بتاو. - ٹھیک ہے. 332 00:28:30,760 --> 00:28:32,171 راہ کی طرف سے اچھا ٹکس،. 333 00:28:52,000 --> 00:28:54,082 لائٹس تیار، ایک پیش سیٹ ایکٹ. 334 00:29:03,000 --> 00:29:05,559 حتمی تیاری مکمل. 335 00:29:05,560 --> 00:29:06,846 سب کو خوش یوز. 336 00:29:41,640 --> 00:29:44,246 آئی ایم ایف میں شامل ہوں! دنیا کو دیکھو! 337 00:29:44,560 --> 00:29:47,245 ایک مانیٹر پر. ایک الماری میں. 338 00:30:29,680 --> 00:30:31,011 ٹھیک ہے، میں آنکھیں ہیں. 339 00:30:31,800 --> 00:30:33,290 تلاش. 340 00:31:35,360 --> 00:31:36,725 مجھ سے Benji کی بات. 341 00:31:36,800 --> 00:31:38,290 ابھی تک. تیار. 342 00:31:40,040 --> 00:31:43,681 میں آپ کو یہاں ہو. اپ کہاں ہیں؟ 343 00:31:50,000 --> 00:31:52,844 اہ، ایتھن، میں آپ کے لئے کچھ ہو سکتا ہے. تصدیق نہیں کر سکتے. 344 00:31:52,960 --> 00:31:54,689 - کہاں؟ - فورم کے پیچھے. میں آپ کو براہ راست گا. 345 00:32:02,320 --> 00:32:04,084 آپ کے بائیں پر دروازہ لے لو. 346 00:32:04,280 --> 00:32:06,009 انہوں نے کہا کہ آپ کے سامنے میں صحیح ہونا چاہئے. 347 00:32:47,600 --> 00:32:48,886 Benji کی، آپ کو اس طرح دیکھتے ہیں؟ 348 00:32:48,960 --> 00:32:50,200 کیا دیکھ رہے ہو؟ 349 00:32:51,000 --> 00:32:53,731 - وہ عورت. - کیا عورت؟ اپ کہاں ہیں؟ 350 00:32:53,960 --> 00:32:55,246 میں تمہیں دیکھ نہیں کر سکتے ہیں. 351 00:35:13,840 --> 00:35:14,602 وہ کیا تھا؟ 352 00:35:14,680 --> 00:35:16,125 مجھ نہیں پتہ. 353 00:35:28,320 --> 00:35:29,890 اوہ! آہ! 354 00:35:29,960 --> 00:35:31,962 ایتھن، آپ کو کاپی کرتے ہیں؟ ایتھن، میں آتے ہیں! 355 00:37:54,480 --> 00:37:55,766 ایتھن، نظم روشنی بوتھ! 356 00:37:55,840 --> 00:37:57,205 ایتھن، آپ کو کاپی کرتے ہیں؟ 357 00:39:24,960 --> 00:39:26,086 یہ صرف ایک fleshwound ہے. 358 00:40:09,000 --> 00:40:11,731 عمارت سیل. راستے بند. 359 00:40:14,520 --> 00:40:16,887 میں نے ایک راستہ ہے. دلچسپی ہے؟ 360 00:40:19,320 --> 00:40:20,810 طریقہ کی قیادت. 361 00:40:29,120 --> 00:40:32,010 - تم نے مجھے بتانا چاہتے ہیں کچھ بھی؟ - اہ، نہیں، ابھی نہیں. 362 00:40:32,600 --> 00:40:34,841 - کس طرح رفتار ہے؟ - میرے لئے انتظار نہ کرو. 363 00:40:43,480 --> 00:40:44,766 اس کے بعد کیا ہے؟ 364 00:40:48,360 --> 00:40:49,361 نہیں. 365 00:40:57,880 --> 00:40:59,086 جوتے. 366 00:40:59,760 --> 00:41:01,250 جوتے، براہ مہربانی. 367 00:41:30,720 --> 00:41:31,721 اہ ... 368 00:41:57,760 --> 00:41:59,283 تمہیں کچھ بھی ہو کرنے کے لئے تھے تو - 369 00:41:59,284 --> 00:42:01,169 مجھے کچھ نہیں ہونے جا رہا ہے. 370 00:42:02,480 --> 00:42:03,480 گاڑی روکو. 371 00:42:12,160 --> 00:42:13,241 اندر او! 372 00:42:15,520 --> 00:42:16,726 جاؤ جاؤ. 373 00:42:25,040 --> 00:42:27,281 کیا ... وہ مجھے گولی مار کرنے کی کوشش کی! 374 00:42:27,600 --> 00:42:29,523 وہ اسے ایک برا آدمی نہیں ہے. 375 00:42:30,480 --> 00:42:31,891 میں آپ کو تلاش کرنے کے لئے جا رہا ہوں. 376 00:42:31,960 --> 00:42:34,566 - تم نے مجھے جانے کے لئے ہے. - اوہ. کوئی موقع نہیں! 377 00:42:34,640 --> 00:42:36,400 میں آپ کو واپس لندن میں گہری کور تھے فرض کیا گیا 378 00:42:36,440 --> 00:42:38,200 لیکن یہ ایک چھوٹا سا دور کردار نہیں لے رہی ہے؟ 379 00:42:38,240 --> 00:42:39,730 ایک منٹ رکو. تم اسے جانتے ہو؟ 380 00:42:39,800 --> 00:42:41,245 ہم باضابطہ طور پر متعارف کرایا گیا ہے، 381 00:42:41,320 --> 00:42:43,687 لیکن مجھے لگتا ہے وہ برطانوی انٹیلی جنس ہے یقین ہے؟ 382 00:42:43,960 --> 00:42:46,122 Ilsa Faust کی. تم ایتھن ہنٹ ہیں. 383 00:42:47,040 --> 00:42:49,691 اور یہ کہ سایہ تلاش کرنے کے لئے بہت مشکل ہے. 384 00:42:51,000 --> 00:42:52,331 کیا آپ کو اوپیرا میں رات کر رہے تھے؟ 385 00:42:52,400 --> 00:42:53,925 اگر اس نوٹس چانسلر کو قتل کرنے سے. 386 00:42:54,000 --> 00:42:56,367 لندن میں آپ کی زندگی کی بچت ایک تنگ جگہ میں ڈال دیا 387 00:42:56,440 --> 00:42:58,408 کچھ بہت ہی خطرناک لوگوں کے ساتھ. 388 00:42:58,480 --> 00:43:00,680 میں ان کا اعتماد دوبارہ حاصل کرنے کے چانسلر کو قتل کرنے بھیجا گیا تھا. 389 00:43:00,880 --> 00:43:02,530 آہ، تو تم اسے قتل تسلیم کرتے ہیں کہ! 390 00:43:02,640 --> 00:43:05,723 میں حرکات کے ذریعے چلا گیا. کہ ایک ہی بات نہیں ہے. 391 00:43:05,840 --> 00:43:07,490 آپ، آپ کو ہسپتال میں ڈال دیا سوچا 392 00:43:07,560 --> 00:43:08,925 نقصان کی راہ سے باہر لے. 393 00:43:09,000 --> 00:43:10,081 ایک ہی بات آپ کو ایسا کرنے کی کوشش کی. 394 00:43:10,400 --> 00:43:11,561 تم، تم ہو کہ یقین کرنے کے لئے نہیں جا رہے ہیں؟ 395 00:43:11,640 --> 00:43:13,005 کیا اس کی ٹیم کے باقی حصوں کے بارے میں؟ 396 00:43:13,080 --> 00:43:14,923 تم ان دیگر دو احمق مطلب. 397 00:43:15,000 --> 00:43:16,764 میں صرف وہ redundancies کے تھے فرض کر سکتے ہیں. 398 00:43:16,840 --> 00:43:19,889 صورت میں آپ کے ذریعے پر عمل نہیں کیا. ایک شخص، چانسلر کو قتل کرنے کی 399 00:43:21,000 --> 00:43:22,445 ایک دوسرے تمہیں مارنا. 400 00:43:22,840 --> 00:43:25,730 - ایک ٹیسٹ. - میں ناکام رہی ہے دوسرا، آپ کا شکریہ. 401 00:43:25,800 --> 00:43:28,201 اور کار بم انشورنس تھا. 402 00:43:32,680 --> 00:43:33,886 اہ، ہم ایک دم ہے. 403 00:43:36,320 --> 00:43:37,651 وہ کون ہے؟ 404 00:43:38,160 --> 00:43:40,288 ہم ایک ہی بات کے بعد ہو، اور میں آپ کی مدد کر سکتے ہیں. 405 00:43:40,360 --> 00:43:43,125 آپ سنڈیکیٹ نیچے لانے کے لئے چاہتے ہیں تو آپ مجھے باہر کرنے کی اجازت دینا ہے. 406 00:43:43,200 --> 00:43:44,281 اہ، وہ بند کر رہے ہیں! 407 00:43:46,080 --> 00:43:48,731 یہ ایک فرار کی طرح دیکھنے کے لئے ہے، لہذا آپ کو صرف کہیں مجھے باہر پھینک. 408 00:43:48,800 --> 00:43:50,245 وہ کون ہے مجھے بتاو. 409 00:43:50,320 --> 00:43:51,367 واہ! 410 00:43:53,560 --> 00:43:55,403 منصوبہ بندی کی تبدیلی! اسے باہر پھینک دو! 411 00:43:57,840 --> 00:43:59,729 تم مجھے تلاش کرنے کی ضرورت ہے سب کچھ ہے. 412 00:44:15,960 --> 00:44:17,320 کم سے کم 24 گھنٹے 413 00:44:17,360 --> 00:44:19,283 ہم ایتھن ہنٹ کے بارے میں Benji کی ڈن انٹرویو کے بعد، 414 00:44:19,920 --> 00:44:22,764 انہوں نے کہا کہ اوپیرا ٹکٹ کے ساتھ ویانا میں ایک ہوائی جہاز پر تھا. 415 00:44:22,840 --> 00:44:25,764 اور ان کی آمد کے چھ گھنٹے کے اندر اندر، چانسلر مر گیا. 416 00:44:25,840 --> 00:44:28,207 اب، کہ کچھ عوامی محافظ کے لئے حالات ہو سکتا ہے، 417 00:44:28,280 --> 00:44:31,250 لیکن سی آئی اے، کہ قابل عمل انٹیلی جنس ہے. 418 00:44:31,320 --> 00:44:33,322 لمحے امکان کے لئے غور کریں کہ 419 00:44:33,440 --> 00:44:35,841 ایتھن کی تحقیقات، اوپیرا اس کی قیادت کی 420 00:44:35,920 --> 00:44:37,570 اور وہ قابل عمل انٹیلی جنس کے ساتھ ایک ہے! 421 00:44:37,640 --> 00:44:41,770 کسی بھی صورت میں، ہنٹ تلاش اب کوئی ایک پالتو جانور منصوبہ ہے. 422 00:44:41,840 --> 00:44:45,447 خصوصی سرگرمیوں ڈویژن اب مکمل صوابدید پڑے گا. 423 00:44:46,600 --> 00:44:47,681 تمہیں مارنے کے لئے گولی مار مطلب. 424 00:44:48,160 --> 00:44:52,210 چاہے ہنٹ رہتا ہے یا مکمل طور پر اس کے پاس ہے فوت ہو جائے. 425 00:45:52,360 --> 00:45:53,361 نئی شناخت. 426 00:45:53,520 --> 00:45:55,921 پاسپورٹ، نقد، اقدام نقشہ. 427 00:45:56,000 --> 00:45:57,286 وہیں کہ بیگ میں کپڑوں کے ایک تبدیلی ہے. 428 00:45:57,400 --> 00:46:00,006 سب کچھ آپ کو ڈی سی اسے بنانے کے لئے کی ضرورت ہے. سے undetected. 429 00:46:00,400 --> 00:46:02,209 تم وہاں ہو ایک بار، آپ کو مجھ پر مطلع کرنا ہوگا. 430 00:46:02,840 --> 00:46:04,888 - مجھے معاف کرنا، کیا ہے؟ - بس سچ بتانا. 431 00:46:04,960 --> 00:46:07,804 آپ اوپیرا کرنے کے لئے دو ٹکٹ جیتا مومن ویانا کے پاس آیا. 432 00:46:07,880 --> 00:46:10,451 میں چانسلر کے قتل میں بھرتی کرنے کی کوشش کی. 433 00:46:10,520 --> 00:46:12,000 - تم سے انکار کر دیا. - یہ سچ نہیں ہے! 434 00:46:12,080 --> 00:46:14,447 آپ کی زندگی، Benji کی تم مومن ان پر منحصر ہے. 435 00:46:14,520 --> 00:46:16,761 آپ کو وہ سننے کے لئے چاہتے ہیں ان کو بتائیں کہ اگر یہ آسان جائیں گے. 436 00:46:16,840 --> 00:46:20,367 ایتھن، کم از کم اس کے بارے میں ہے مجھے بتاو. 437 00:46:28,440 --> 00:46:29,885 تم کسی کو تسلیم کرے گی؟ 438 00:46:43,200 --> 00:46:44,281 اس. 439 00:46:44,360 --> 00:46:46,408 انہوں نے کہا کہ سابق KSA ہے. جرمن انٹیلی جنس. 440 00:46:46,560 --> 00:46:48,050 لاپتہ، مردہ خیال. 441 00:46:49,240 --> 00:46:50,969 انہوں نے کہا کہ اوپیرا میں رات تھی. 442 00:46:51,040 --> 00:46:52,451 یہ بھی،. 443 00:46:52,760 --> 00:46:54,285 موساد کے سابق. 444 00:46:54,360 --> 00:46:56,010 مجھے سوچنے دو. ہلاک خیال کیا جاتا. 445 00:46:56,280 --> 00:46:57,770 آج رات، میں یہ سرکاری بنا دیا. 446 00:46:59,560 --> 00:47:01,927 میں باسفورس میں اس کے لئے تلاش کر رہا تھا. 447 00:47:02,000 --> 00:47:05,482 اسی دن، ایک کار حادثے ملاوی کے دورے صدر ہلاک. 448 00:47:06,760 --> 00:47:08,569 انہوں نے کہا کہ، جکارتہ میں ایک بار پھر دور فسل 449 00:47:09,560 --> 00:47:12,450 ایک مسافر جہاز سے پہلے گھنٹے کے دوران پیسیفک غائب 450 00:47:12,520 --> 00:47:14,761 236 مسافروں کے ساتھ. 451 00:47:16,080 --> 00:47:17,889 میں صرف فلپائن میں اس یاد 452 00:47:17,960 --> 00:47:20,167 حق ایک پیٹرو کیمیکل پلانٹ میں آگ کے سامنے 453 00:47:20,240 --> 00:47:22,208 2،000 لوگوں کے ایک گاؤں گیس. 454 00:47:24,880 --> 00:47:27,121 تم ان حادثات کسی نہ کسی طرح سے جڑے ہوئے ہیں کہہ رہے ہیں. 455 00:47:29,000 --> 00:47:31,890 کہ لاپتہ طیارے عالمی بینک کے سیکرٹری لے جا رہا تھا. 456 00:47:33,960 --> 00:47:36,611 اس آگ ایک عالمی ہتھیار کارپوریشن دیوالیہ. 457 00:47:38,200 --> 00:47:40,282 وہ ملبے خانہ جنگی کو متحرک. 458 00:47:42,400 --> 00:47:43,890 یہ کوئی حادثات ہیں. 459 00:47:44,920 --> 00:47:46,126 وہ ایک زنجیر کی کڑیوں ہیں. 460 00:47:46,200 --> 00:47:49,443 ایک تنظیم کے کام، سنڈیکیٹ. 461 00:47:50,280 --> 00:47:52,647 A دج قوم،، ہم کیا کرتے ہیں ایسا کرنے کی تربیت 462 00:47:52,720 --> 00:47:54,404 مقصد کا ایک نیا احساس کے ساتھ imbued. 463 00:47:54,480 --> 00:47:58,451 سے قطع نظر ان کے راستے میں ہے جو ان کے پیدا کیا ہے کہ نظام کو تباہ. 464 00:48:00,240 --> 00:48:01,890 انسداد آئی ایم ایف. 465 00:48:02,480 --> 00:48:06,166 Hunley ہمیں نیچے بند کے بعد، وہ انینترت بڑھتی گیا ہے. 466 00:48:06,240 --> 00:48:08,766 چانسلر آج رات قتل ایک بیان تھا، 467 00:48:08,840 --> 00:48:10,490 ایک نئے مرحلے کا آغاز. 468 00:48:11,040 --> 00:48:14,681 یا وہ صرف بے ترتیب آفات کا ایک سلسلہ ہو سکتا ہے. 469 00:48:16,320 --> 00:48:17,321 وہ وہاں تھا. 470 00:48:18,800 --> 00:48:20,006 ہر وقت. 471 00:48:20,080 --> 00:48:22,321 وہ وہاں آج رات کیا گیا تھا جیسا، میں نے اس کا یقین ہے. 472 00:48:23,320 --> 00:48:26,290 وہ سے ہے جہاں میں،، وہ کون ہے معلوم نہیں ہے 473 00:48:27,000 --> 00:48:28,923 وہ کس طرح سے فنڈز فراہم کررہی ہے. 474 00:48:29,000 --> 00:48:30,843 لیکن میں وہ اہم ہے جانتے ہیں. 475 00:48:31,000 --> 00:48:34,800 ایتھن، اس کے لئے میں سائن اپ کیا ہے. مجھے تم سے اس کو تلاش میں مدد کرتے ہیں. 476 00:48:34,880 --> 00:48:36,689 میں پہلی جگہ میں آپ کو یہاں لایا یہی وجہ ہے کہ، ہے 477 00:48:36,760 --> 00:48:38,285 اور کیا ہوا دیکھو! 478 00:48:38,360 --> 00:48:39,805 میں آپ کی حفاظت نہیں کر سکتے ہیں. 479 00:48:40,160 --> 00:48:42,162 مجھے چھوڑنے کے لئے کی ضرورت کیوں ہے. 480 00:48:42,240 --> 00:48:44,811 کہ، ایتھن کرنے کے لئے آپ کا فیصلہ نہیں ہے! 481 00:48:45,560 --> 00:48:48,131 میں ایک میدان ایجنٹ ہوں. میں خطرات کو جانتے ہیں. 482 00:48:48,200 --> 00:48:49,850 اس سے بھی زیادہ، میں تمہارا دوست ہوں، 483 00:48:49,920 --> 00:48:51,888 کوئی بات نہیں میں ہر ہفتے polygraph بتا کیا. 484 00:48:51,960 --> 00:48:54,930 تم نے میری مدد کی ضرورت ہے کیونکہ اب، تم نے مجھے بلایا. 485 00:48:55,000 --> 00:48:57,321 اور آپ اب بھی ایسا. تو میں رہ رہا ہوں. 486 00:48:58,200 --> 00:49:00,521 اور یہ کہ ہم اس کے بارے میں کہنے جا رہے ہیں ہے. 487 00:49:04,720 --> 00:49:05,721 ٹھیک ہے. 488 00:49:07,040 --> 00:49:08,087 اچھا. 489 00:49:09,880 --> 00:49:11,041 ہم کہاں سے آغاز کروں؟ 490 00:49:13,240 --> 00:49:14,401 Ilsa. 491 00:49:17,000 --> 00:49:19,048 حق. اور ہم اسے کس طرح حاصل کر سکتا ہوں؟ 492 00:49:19,560 --> 00:49:21,608 وہ ہم نے کی ضرورت ہے سب کچھ ہے ہے. 493 00:50:01,640 --> 00:50:03,608 ہم ایک معاہدہ تھا. 494 00:50:03,680 --> 00:50:07,127 تم نے ایسا کیا، مجھے ایک کام کرنے کے لئے بھیج. لیکن میری طرح، تمہارا نہیں. 495 00:50:07,200 --> 00:50:08,565 میں کہاں انحراف کیا؟ 496 00:50:08,640 --> 00:50:10,642 آپ کو اوپیرا میں آج رات دو سے زیادہ مسلح افراد نے ڈال. 497 00:50:10,720 --> 00:50:11,926 ان میں سے ایک نے مجھے مارنے کی کوشش کی. 498 00:50:12,320 --> 00:50:13,481 آپ کو یاد. 499 00:50:13,560 --> 00:50:16,211 ایتھن ہنٹ وہاں آپ کے لئے تلاش کیا گیا تھا کیونکہ مجھے یاد. 500 00:50:16,280 --> 00:50:19,648 ایتھن ہنٹ ویانا میں آپ کو اس کے لندن میں سے بچنے کے لئے کی اجازت دی ہے. 501 00:50:19,720 --> 00:50:22,929 Vinter لندن میں اسے قتل کیا جائے گا، اور یہ کہ آپ کے لئے پوچھا کیا نہیں ہے. 502 00:50:23,840 --> 00:50:26,286 دو بار اب آپ اسے دور فسلنے ہے. 503 00:50:28,000 --> 00:50:29,126 متجسس. 504 00:50:29,440 --> 00:50:32,364 تم میری وفاداری یا اپنی صلاحیت سے پوچھ گچھ کر رہے ہیں؟ 505 00:50:33,840 --> 00:50:37,731 - فیصلہ نہیں کر سکتے. - میں مجھ پر اعتماد یا مجھے مار، تم سے پہلے کہا ہے. 506 00:50:38,280 --> 00:50:40,009 تم مجھے قتل کرنے جا رہے ہیں، ایک آدمی ہو. 507 00:50:42,240 --> 00:50:43,765 اسے اپنے آپ کو. 508 00:51:12,320 --> 00:51:14,049 انہوں نے کچھ کہا؟ 509 00:51:15,480 --> 00:51:17,448 انہوں نے کہا کہ مراکش کے بارے میں جانتا. 510 00:51:17,880 --> 00:51:19,689 وہ مراکش کے بارے میں کیا جانتی ہے؟ 511 00:51:20,320 --> 00:51:24,166 انہوں نے کہا کہ توانائی کے پلانٹ کے بارے میں جانتا. انہوں نے کہا کہ اس میں کیا ہے پتہ نہیں ہے. 512 00:51:25,800 --> 00:51:27,006 ، اس براہ مہربانی تلاش. 513 00:51:28,840 --> 00:51:30,285 اس نے مجھے تلاش کر لیں گے. 514 00:51:31,560 --> 00:51:33,164 میں اس کو دیکھا ہے. 515 00:51:38,400 --> 00:51:39,731 یہ دلچسپ ہے. 516 00:51:39,800 --> 00:51:41,325 - یہ کیا ہے؟ - یہ ایک کشتی ہے. 517 00:51:41,400 --> 00:51:44,244 ایک محفوظ کمپیوٹر کی سہولت. آف لائن، الٹرا موجود. 518 00:51:44,360 --> 00:51:46,283 یہ باہر سے میں ہیک کرنے کے لئے ناممکن ہے. 519 00:51:46,360 --> 00:51:48,931 یہ بنیادی طور پر ایک ڈیجیٹل سیفٹی ڈپازٹ باکس ہے. 520 00:51:49,040 --> 00:51:52,362 ایک نوجوان عورت کے لئے بہت عجیب چیز اس سلائی میں اٹھائے ہوئے. 521 00:51:52,680 --> 00:51:53,920 یہ کہاں واقع ہے؟ 522 00:51:54,000 --> 00:51:55,126 اہ ... 523 00:51:55,200 --> 00:51:56,281 مراکش. 524 00:51:58,360 --> 00:51:59,600 مراکش. 525 00:53:15,600 --> 00:53:18,080 اور آپ کو کاسا بلانکا کیا حضرات لاتا ہے؟ 526 00:53:48,920 --> 00:53:50,081 تمہیں دیکھ کر اچھا. 527 00:53:50,160 --> 00:53:52,481 کیا آپ کو فون پر مجھے نہیں بتا سکتا ہے؟ 528 00:53:54,440 --> 00:53:57,011 آسٹریا کے چانسلر قتل کر دیا گیا. 529 00:53:57,080 --> 00:53:59,765 ہم ایتھن اور Benji کی تھی کہ یقین رکھتے ہیں. 530 00:54:00,000 --> 00:54:03,163 Hunley خصوصی سرگرمیوں ڈویژن میں اس کے حوالے کر دیا ہے. 531 00:54:04,160 --> 00:54:06,606 ہم نے ایسا کرنے سے پہلے ایتھن تلاش کرنے کی ضرورت. 532 00:54:07,680 --> 00:54:09,205 آپ میں آتے ہیں اور یہ ہے جہاں. 533 00:54:11,400 --> 00:54:12,765 دلچسپی نہیں. 534 00:54:13,520 --> 00:54:16,683 - ٹھیک ہے، دیکھو، لوتھر ... - مجھے ایتھن معلوم، آدمی، دیکھو. 535 00:54:16,960 --> 00:54:18,200 میں تم نہیں جانتے. 536 00:54:19,120 --> 00:54:21,930 میں آپ کے بارے میں معلوم آپ Hunley لئے کام کرنے کا انتخاب ہے. 537 00:54:22,000 --> 00:54:24,526 جی ہاں. میں آپ کے بارے میں معلوم تم استعفی کرنے کا انتخاب کیا ہے. 538 00:54:25,040 --> 00:54:29,443 تم ایتھن کے بارے میں فکر کرنے کی ضرورت نہیں. انہوں نے اسے پکڑ کبھی نہیں کروں گا. 539 00:54:29,520 --> 00:54:31,284 نہیں، وہ اسے پکڑنے والا نہیں کر رہے ہیں. نہیں. 540 00:54:31,360 --> 00:54:33,761 یہ سی آئی اے ہے. یہ ہم کے بارے میں بات کر رہے ہیں Hunley ہے. 541 00:54:33,840 --> 00:54:36,969 چیزوں کو کنٹرول سے باہر ہیں. نہیں، انہوں نے اس کو مارنے کے لئے جا رہے ہیں. 542 00:54:38,040 --> 00:54:40,611 وہ ایتھن کو مارنے کے لئے جا رہے ہیں. وہ Benji کی قتل کرنے جا رہے ہیں. 543 00:54:41,360 --> 00:54:44,091 ہم سب سے پہلے ان کو حاصل کرنے کے لئے ہے. تم میری مدد کرنے جا رہے ہیں؟ 544 00:54:51,520 --> 00:54:53,249 تم کچھ سمجھنے کی ضرورت ہے. 545 00:54:55,120 --> 00:54:56,884 ایتھن میرا دوست ہے. 546 00:54:57,920 --> 00:55:01,049 اور میں جن کی طرف تم پر ہیں شک کا ایک سیکنڈ ہے ... 547 00:55:02,200 --> 00:55:03,326 مم؟ 548 00:55:04,720 --> 00:55:06,165 مجھے تم پر یقین ہے. 549 00:55:07,880 --> 00:55:09,769 - بالکل ٹھیک. - بالکل ٹھیک. 550 00:55:09,840 --> 00:55:10,887 کیا میں پر جانے کے لئے ہے؟ 551 00:55:11,800 --> 00:55:14,485 زیادہ نہیں. اور نہ وقت کی ایک بہت. 552 00:55:16,920 --> 00:55:18,445 اس کا نام سلیمان لین. 553 00:55:19,720 --> 00:55:20,960 انہوں نے کہا کہ سنڈیکیٹ پیدا. 554 00:55:21,680 --> 00:55:22,761 وہ کہاں سے آتی ہے؟ 555 00:55:24,200 --> 00:55:25,884 انہوں نے کہا کہ سابق برطانوی انٹیلی جنس کے. 556 00:55:27,360 --> 00:55:29,681 ویسے، برطانوی انٹیلی جنس سنڈیکیٹ موجود جانتا ہے تو، 557 00:55:29,760 --> 00:55:31,842 کیوں وہ صرف سی آئی اے نہیں بتا دیتے؟ 558 00:55:31,920 --> 00:55:33,684 وہ جاننے کسی نہیں کرنا چاہتے کیونکہ 559 00:55:33,760 --> 00:55:36,730 سنڈیکیٹ اپنے میں سے ایک کی طرف سے پیدا کیا گیا تھا. 560 00:55:37,600 --> 00:55:40,331 میں لین کا اعتماد حاصل کرنے کے لئے خفیہ بھیجا گیا تھا 561 00:55:40,440 --> 00:55:43,683 اور آخر میں ان کی تنظیم کے اراکین کی شناخت. 562 00:55:43,760 --> 00:55:47,924 اور دو سال میں پہلی بار کے لئے، میں وہ کون ہیں جاننے کے لئے قریب ہوں. 563 00:55:48,760 --> 00:55:50,285 لین ایک اکاؤنٹ تھا. 564 00:55:50,360 --> 00:55:54,445 یہ، ان کارکنوں کو، اپنے دہشت گرد ساتھیوں کی شناخت موجود 565 00:55:54,560 --> 00:55:57,245 سنڈیکیٹ کی پوری اندرونی کام کاج. 566 00:55:57,320 --> 00:56:00,369 ان ایجنٹوں کی ایک اس کو بلیک میل کرنے کی امید، اسے چرا لیا، 567 00:56:00,440 --> 00:56:04,570 اور safekeeping کے لئے ایک محفوظ کمپیوٹر کی سہولت میں رکھا. 568 00:56:04,640 --> 00:56:07,371 انہوں نے کہا کہ، رسائی کوڈ کے لئے پوچھ گچھ کی جا رہی انتقال 569 00:56:07,440 --> 00:56:09,169 ایک سنگین مسئلہ کے ساتھ لین چھوڑ. 570 00:56:11,440 --> 00:56:13,886 لین کرشنگ کے لئے اتنا اہم 571 00:56:13,960 --> 00:56:16,964 صرف اسے لینے کے لئے کسی کے لئے انتظار کر رہے ہیں، ایک کمپیوٹر میں بیٹھی ہے. 572 00:56:18,080 --> 00:56:21,448 تو، کیوں کہ یہ چوری کرنے کی کسی کو بھیجا صرف لین نہیں آیا ہے؟ 573 00:56:22,240 --> 00:56:23,526 اوہ، وہ ہے. 574 00:56:24,120 --> 00:56:25,645 اس نے مجھے بھیجا. 575 00:56:26,680 --> 00:56:27,806 اور میں آپ کو بتا سکتے ہیں 576 00:56:29,480 --> 00:56:30,811 یہ ناممکن ہے. 577 00:56:35,040 --> 00:56:38,522 سہولت فوجی گارڈ کے تحت ایک مقامی پاور پلانٹ کے نیچے پوشیدہ ہے. 578 00:56:38,600 --> 00:56:40,364 اور واحد راستہ بہی اتارنا کرنے کے لئے 579 00:56:40,480 --> 00:56:43,324 وہاں واقع مرکزی کمپیوٹر کے ٹرمینل، کے ذریعے ہے. 580 00:56:44,880 --> 00:56:47,120 ٹرمینل تک پہنچنے کے لئے، آپ کو مرکزی دروازے کو منتقل کرنے کی ضرورت ہو گی، 581 00:56:48,880 --> 00:56:51,042 فنگر پرنٹ تسلیم کے ساتھ لفٹ تک رسائی حاصل، 582 00:56:52,840 --> 00:56:55,320 اور کھلی تین علیحدہ مجموعہ تالے. 583 00:57:01,280 --> 00:57:03,169 ویسے، بہت آسان ہے. ہم صرف ایجنٹ نقالی 584 00:57:03,240 --> 00:57:06,005 جو پہلی جگہ میں بہی چرا لیا، اور میں نے ایک ماسک پہننے کے لئے حاصل! 585 00:57:29,160 --> 00:57:31,686 بدقسمتی سے، یہاں تک کہ اگر آپ اس کے ذریعے کر سکتے ہیں 586 00:57:31,800 --> 00:57:34,610 ہر دوسرے حفاظتی اقدام، آپ کو گزشتہ ایک سے شکست دی نہیں ہوں گے. 587 00:57:35,040 --> 00:57:37,281 یہ چال تجزیہ کی طرف سے محفوظ ہے کی وجہ سے ہے. 588 00:57:37,360 --> 00:57:39,567 چہرے کی شناخت سے باہر قدم. 589 00:57:39,680 --> 00:57:42,206 ایجنٹ چلتا ہے کہ کس طرح ان کیمروں اصل، جانتے ہیں 590 00:57:42,280 --> 00:57:43,884 کس طرح وہ چلتا ہے کہ کس طرح، بات چیت. 591 00:57:44,320 --> 00:57:46,209 حق ان کے چہرے رعشہ کے نیچے. 592 00:57:54,040 --> 00:57:56,120 تو، تم کیا کہہ رہے اس سے شکست دی کر سکتے ہیں کوئی ماسک ہے. 593 00:57:56,200 --> 00:57:57,440 ہم بھی تجوری میں حاصل کرنے سے پہلے ہم نے پکڑا کر رہے ہیں 594 00:57:57,520 --> 00:57:58,885 اور میں نے ایک مراکشی جیل میں ہوا، 595 00:57:58,960 --> 00:58:01,566 احمد Strangler ساتھ mummies اور daddies کھیل. 596 00:58:01,640 --> 00:58:03,210 ٹھیک ہے، میں ایک ماسک پہننے کے لئے نہیں ملتا. 597 00:58:03,760 --> 00:58:05,364 اور کمپیوٹر لیب میں کوئی دوسرا راستہ نہیں ہے؟ 598 00:58:05,440 --> 00:58:06,680 میں کوئی دوسرا راستہ نہیں. 599 00:58:06,760 --> 00:58:08,922 - ایئر شافٹ؟ - چھ انچ قطر کی پائپ. 600 00:58:09,040 --> 00:58:10,040 فاؤنڈیشن؟ 601 00:58:10,080 --> 00:58:11,889 ٹھوس، سب سے اوپر اور سب سے نیچے کے بارہ فٹ. 602 00:58:12,880 --> 00:58:13,847 - الیکٹریکل پائپ لائن. - الیکٹریکل پائپ لائن. 603 00:58:13,920 --> 00:58:15,604 پایان لائن کوئی راستہ نہیں ہے کہ ٹرمینل میں موجود ہے ہے 604 00:58:15,720 --> 00:58:19,008 آپ اپنی ہی پروفائل سیکورٹی کے نظام میں preinstalled ہے جب تک. 605 00:58:20,880 --> 00:58:22,086 پروفائل. 606 00:58:22,960 --> 00:58:24,160 کہاں پروفائلز محفوظ کیا جاتا ہے؟ 607 00:58:24,560 --> 00:58:28,326 تمام سیکورٹی ڈیٹا مائع ٹھنڈا صف میں آف لائن محفوظ کیا جاتا ہے. 608 00:58:28,760 --> 00:58:30,922 یہاں، نمیم مدور کے اندر. 609 00:58:31,040 --> 00:58:33,441 مائع ٹھنڈا. تم اس چیز کے اندر اندر ہے مطلب؟ 610 00:58:33,760 --> 00:58:35,046 - جی ہاں. - جی ہاں. 611 00:58:36,040 --> 00:58:38,327 ٹھیک ہے. تو، اکاؤنٹ حاصل کرنے کے لئے، 612 00:58:38,640 --> 00:58:40,165 ہم میں سے ایک نمیم مدور داخل کرنے کی ضرورت 613 00:58:41,840 --> 00:58:43,842 اور سیکورٹی پروفائل کو تبدیل، 614 00:58:45,920 --> 00:58:48,844 تاکہ ایک دوسرے کو پکڑ لیا جا رہا ہے بغیر کمپیوٹر تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں. 615 00:58:51,040 --> 00:58:53,520 - یہ صرف ایک ہی طریقہ ہے. - یہ صرف ایک ہی طریقہ ہے. 616 00:58:56,000 --> 00:58:57,809 میں وہاں کے ذریعے حاصل کر سکتے ہیں؟ وہ کیا ہے؟ 617 00:58:57,880 --> 00:59:01,123 اس سروس ہیچ ہے. یہ صرف اندر سے کھولی جا سکتا ہے. 618 00:59:01,440 --> 00:59:03,040 آپ کوشش کریں اور اسے باہر سے کھول تو، 619 00:59:03,080 --> 00:59:06,209 آپ دباؤ پانی کی 70،000 گیلن کے ساتھ مارا جائے گا. 620 00:59:06,280 --> 00:59:07,406 پانی کہاں سے آتی ہے؟ 621 00:59:07,520 --> 00:59:10,888 Desalinized سمندری پانی پاور پلانٹ میں، انٹیک کے ذریعے بہتی ہے. 622 00:59:10,960 --> 00:59:14,009 تم سے پوچھنا اور اس سے پہلے،، نظام خود کار طریقے سے بند کرنے کے لئے ڈیزائن کیا گیا ہے 623 00:59:14,080 --> 00:59:16,003 کسی بھی دھات کی انٹیک داخل ہوتا ہے تو. 624 00:59:17,400 --> 00:59:18,561 کوئی آکسیجن ٹینک. 625 00:59:21,400 --> 00:59:24,131 بالکل ٹھیک. ویسے، کتنی دیر تک یہ مفت تیراکی لئے لے جائے گا 626 00:59:24,200 --> 00:59:25,770 سروس ہیچ کرنے انٹیک کی طرف سے؟ 627 00:59:25,840 --> 00:59:27,808 دو منٹ، مکمل طاقت میں موجودہ کے ساتھ. 628 00:59:27,880 --> 00:59:30,040 پھر آپ کو صرف دو منٹ کے لئے اپنی سانس منعقد کرنے کا ہے. 629 00:59:30,720 --> 00:59:32,210 کیا سیکورٹی پروفائل نصب کے بارے میں؟ 630 00:59:32,280 --> 00:59:34,408 ٹھیک ہے، یہ والا ہو، طرح، ایک منٹ، میں سب سے اوپر ہے. 631 00:59:34,480 --> 00:59:36,280 تو میں نے تین منٹ کے لئے اپنی سانس منعقد کرنے کا ہے. 632 00:59:36,480 --> 00:59:37,641 تم ایسا کر سکتے. 633 00:59:37,760 --> 00:59:39,842 کیا میں آپ کو نظر انداز کر رہے ہیں لگتا جسمانی تبشرم ہے. 634 00:59:40,000 --> 00:59:42,970 مزید آپ کو تیزی سے آکسیجن بسم، خود ڈالنے لگتی ہیں. 635 00:59:43,120 --> 00:59:46,681 ، اس کے بارے میں ٹھیک فکر مت کرو؟ وہ کیا کرنا ہے تمام جعلی پروفائل انسٹال ہے 636 00:59:46,760 --> 00:59:50,242 میں چال تجزیہ کرنے کے لئے حاصل کرنے سے پہلے. آپ کو یہ صرف طریقہ ہے، یہ اپنے آپ کو کہا. 637 00:59:50,320 --> 00:59:52,209 یہ ناممکن نہیں لگتی. 638 00:59:56,720 --> 00:59:59,530 تمام سات براعظموں کو ڈھکنے سیٹلائٹ overwatch. 639 00:59:59,600 --> 01:00:03,241 ڈی این اے پروفائلنگ، چہرے کی شناخت، ڈرون نگرانی، ڈرون حملے. 640 01:00:03,360 --> 01:00:05,966 تو، ہم کس طرح وہ ایسا کرنے سے پہلے ایتھن اور Benji کی تلاش کرنے کے لئے توقع کی جاتی ہے؟ 641 01:00:06,360 --> 01:00:09,091 میں بھی ان کے لئے تلاش نہیں کر رہا ہوں. میں اس کے لئے تلاش کر رہا ہوں. 642 01:00:10,200 --> 01:00:11,531 کیا مطلب ہے تمہارا؟ 643 01:00:12,520 --> 01:00:15,126 یہ خاکے. تم کیا دیکھتے ہو؟ 644 01:00:17,320 --> 01:00:19,721 ایتھن اس آدمی ہے جو بالکل یقین نہیں ہے. 645 01:00:21,920 --> 01:00:23,206 لیکن اس عورت ... 646 01:00:24,520 --> 01:00:26,602 - انہوں نے کہا کہ اسے جانتا ہے. - انہوں نے کہا کہ اس پر اعتبار کرتا ہے. 647 01:00:27,480 --> 01:00:29,960 مجھے لگتا ہے وہ اس کے ساتھ پہلے سے ہی نہیں ہے تو، وہ اس کے راستے پر ہے کہ بیٹنگ کر رہا ہوں. 648 01:00:30,120 --> 01:00:31,565 اسے تلاش، ایتھن جائے. 649 01:00:31,640 --> 01:00:34,080 یہ ایک خاکے سے چہرے کی شناخت ھیںچو کرنے کے لئے ممکن ہے مجھے بتاو. 650 01:00:34,160 --> 01:00:35,764 انسان کے لئے، کوئی. 651 01:00:35,840 --> 01:00:38,889 - میرے لئے، میں نے گھر پر یہ کیا ہے کر سکتے ہیں. - بالکل ٹھیک. 652 01:00:43,960 --> 01:00:45,960 - اس والا کتنا وقت لگتا ہے؟ - اس ملا. 653 01:00:49,160 --> 01:00:52,562 سی سی ٹی وی کاسابلانکا میں ہوائی اڈے پر اس کو اٹھایا. 654 01:00:54,080 --> 01:00:55,445 کیا مصیبت ہے؟ 655 01:00:57,080 --> 01:00:58,491 وہ بری خبر ہے. 656 01:01:27,960 --> 01:01:28,961 معذرت. 657 01:01:59,480 --> 01:02:00,720 آپ کے کارڈ کام نہیں کر رہا. 658 01:02:00,800 --> 01:02:02,440 Benji کی، ہم میں ہیں. 659 01:02:45,960 --> 01:02:48,361 ایک بار پھر. آپ نے تین منٹ کرنا پڑے گا. 660 01:02:49,360 --> 01:02:52,330 دو اور ایک ڈیڑھ منٹ سیکورٹی پروفائل سوئچ کرنے کے لئے. 661 01:02:52,400 --> 01:02:54,721 تیس سیکنڈ سروس ہیچ کے ذریعے فرار ہونے کی. 662 01:02:55,440 --> 01:02:57,283 یاد رکھیں، آکسیجن تحفظ. 663 01:02:57,360 --> 01:02:59,283 آپ کی ضرورت نہیں ہے تو ایک پٹھوں ہلنا مت. 664 01:03:17,920 --> 01:03:19,684 میں لفٹ میں ہوں. 665 01:03:30,480 --> 01:03:32,926 کہ موجودہ نمیم مدور کے لئے آپ کو لے جائے گا. 666 01:03:33,000 --> 01:03:34,729 تم وہاں ہو ایک بار، میں اس کو بند کریں گے. 667 01:03:35,720 --> 01:03:39,406 اہم نوٹ. پروفائل سلاٹ 108 میں ہے. 668 01:03:39,480 --> 01:03:42,802 اور ایک تھوڑا سا زیادہ اہم بات کو نوٹ کیجیئے. آپ اس پروفائل تبدیل نہیں کیا ہے تو 669 01:03:42,920 --> 01:03:45,400 میں چال تجزیہ تک پہنچنے سے پہلے، میں مر چکا ہوں. 670 01:03:46,000 --> 01:03:47,331 ، Benji کی آپ کا شکریہ. 671 01:04:56,960 --> 01:04:58,086 مسئلہ کیا ہے؟ 672 01:04:58,160 --> 01:05:01,369 خود کی طرف سے کولنگ سسٹم کی rebooting کے. 673 01:06:26,920 --> 01:06:27,921 تمام نظام عام. 674 01:06:28,560 --> 01:06:30,164 کولنگ سسٹم مکمل اقتدار میں ہے. 675 01:06:36,400 --> 01:06:38,368 نہیں نہیں نہیں. 676 01:10:05,840 --> 01:10:07,205 تم ٹھیک ہو. 677 01:10:07,280 --> 01:10:08,645 اوہ، تم ٹھیک ہو. 678 01:10:09,280 --> 01:10:10,930 آپ دیکھئے؟ میں نے تم سے کیا کہا؟ 679 01:10:11,200 --> 01:10:13,771 مشکل؟ بالکل. لیکن یقینی طور پر ... 680 01:10:15,840 --> 01:10:18,525 حضرت عیسی علیہ السلام. وہ ٹھیک ہے؟ کیا ہوا؟ 681 01:10:31,400 --> 01:10:32,731 ٹھیک ہے. 682 01:10:33,920 --> 01:10:34,921 یہاں. 683 01:10:36,800 --> 01:10:38,006 ارے. 684 01:10:38,320 --> 01:10:39,685 میں نے آپ کو غلط سمجھا. 685 01:10:45,520 --> 01:10:47,602 ارے، آدمی. تم ٹھیک ہو؟ تم کیسی ہو؟ 686 01:10:48,040 --> 01:10:49,280 ارے، دوست. 687 01:10:50,440 --> 01:10:53,444 - Benji کی. - جی ہاں، Benji کی. تم نے اچھا کیا. 688 01:10:54,080 --> 01:10:56,082 تم، ٹھیک ایک لمحے لے لو؟ بس ایک لمحے لے لو. 689 01:10:56,160 --> 01:10:58,731 ایک چھوٹا سا سورج کی روشنی اور تازہ ہوا ٹھیک نہیں کرے گا کچھ بھی نہیں ہے. 690 01:10:58,800 --> 01:11:00,882 - تم بارش کے طور پر ٹھیک ہو جائے گا. - آپ یہاں کیا کر رہے ہیں؟ 691 01:11:01,760 --> 01:11:02,921 دیکھو، دیکھو. 692 01:11:03,480 --> 01:11:04,527 ہم یہ مل گیا. 693 01:11:05,160 --> 01:11:06,525 میرے خیال میں ہمیں اسے حاصل پتہ تھا. 694 01:11:08,880 --> 01:11:10,450 ، میں ٹھیک، ناشکرے آواز کرنے کے لئے نہیں کرنا چاہتے ہے؟ 695 01:11:10,520 --> 01:11:12,488 میں، تم نے میرے لئے جو کچھ کرتے ہیں کی تعریف کرتے ہیں 696 01:11:12,560 --> 01:11:15,370 لیکن ان دنوں میں سے ایک، آپ کو بہت دور لے جا رہے ہیں. 697 01:11:16,880 --> 01:11:18,245 ہم یہ مل گیا! 698 01:11:18,600 --> 01:11:19,681 ہم والا کیل ہیں ... 699 01:11:29,800 --> 01:11:31,370 انتظار، انتظار کریں ... 700 01:11:34,880 --> 01:11:36,450 میں آپ اسے تلاش کر سکتا ہے سوچا. 701 01:11:36,560 --> 01:11:37,766 میں نے اس کو تلاش کر سکتا ہے. 702 01:11:37,840 --> 01:11:39,649 - تم نے اسے تلاش کرنے کے لئے ہے. - صحیح. 703 01:11:59,120 --> 01:12:00,565 ہنٹ کہاں ہے؟ 704 01:12:07,000 --> 01:12:08,001 وہ مر گیا ہے. 705 01:12:08,400 --> 01:12:09,765 یہ واقعی تکلیف دیتا ہے! 706 01:12:09,840 --> 01:12:11,046 - آپ چل سکتا ہے؟ - جی ہاں. 707 01:12:11,120 --> 01:12:13,851 ہم لین سے پہلے اس کو حاصل کرنے کے لئے ہے. 708 01:13:03,360 --> 01:13:04,521 واہ. واہ. واہ. واہ. واہ. 709 01:13:04,600 --> 01:13:07,729 آپ کو گاڑی چلانے کے لئے ٹھیک ہے؟ ایک منٹ پہلے تم مر چکے تھے. 710 01:13:08,160 --> 01:13:09,446 آپ کیا کہ رہے ہو؟ 711 01:13:10,640 --> 01:13:12,005 یہ اچھی طرح سے ختم کرنے کے لئے نہیں جا رہا ہے. 712 01:13:22,800 --> 01:13:24,160 وہ وہاں ہے! 713 01:13:34,960 --> 01:13:38,851 سیڑھیاں، سیڑھیوں، سیڑھیاں! 714 01:13:41,040 --> 01:13:42,849 آہ! ہے بھگوان! 715 01:14:13,600 --> 01:14:14,601 واہ. 716 01:14:27,040 --> 01:14:28,041 ہم نے اسے پایا. 717 01:14:29,560 --> 01:14:30,721 ارے، چلو، یار! 718 01:14:34,320 --> 01:14:35,481 ارے! 719 01:14:36,800 --> 01:14:38,086 یہ ایک تیز رفتار کا پیچھا ہے! 720 01:14:38,320 --> 01:14:40,402 آپ کو صرف آپ، چار کی طرف سے چار حاصل کرنے کے لئے نہیں کیا تھا؟ 721 01:14:40,480 --> 01:14:43,165 - مجھے دوش مت دینا. تم گاڑی کا انتخاب کیا ہے. - تم نے ابھی یہ ہے کے لئے تھا! 722 01:14:43,240 --> 01:14:45,561 - تم نے مجھے گاڑی چلانا چاہتے ہیں؟ - اس بات کو دیکھو! 723 01:14:45,640 --> 01:14:47,520 تم جا رہے ہو کس طرح سست دیکھو. اس کی رفتار تیز! 724 01:14:52,920 --> 01:14:53,921 اس آدمی کون ہے؟ 725 01:14:56,160 --> 01:14:57,161 ارے! 726 01:14:59,640 --> 01:15:00,641 اوہ! 727 01:15:16,960 --> 01:15:18,086 آہ! 728 01:15:24,560 --> 01:15:25,561 جاؤ! جاؤ! جاؤ! 729 01:15:29,640 --> 01:15:31,290 میں ٹھیک ہوں! میں ٹھیک ہوں! میں ٹھیک ہوں! 730 01:15:36,760 --> 01:15:37,761 واہ! 731 01:15:38,480 --> 01:15:39,686 واہ! واہ! واہ! واہ! واہ! 732 01:15:48,240 --> 01:15:50,971 وہ یہاں آ جاؤ! ہم کیا کرتے ہیں؟ 733 01:15:52,080 --> 01:15:53,081 اہ ... 734 01:16:04,920 --> 01:16:05,921 گن! 735 01:16:09,560 --> 01:16:12,166 - آپ پر آپ کی سیٹ بیلٹ ہے؟ - اب آپ کہ مجھ سے پوچھ رہے ہیں؟ 736 01:16:20,320 --> 01:16:21,685 انتطار کرو! 737 01:17:01,480 --> 01:17:02,481 ہم اچھا ہے؟ 738 01:17:03,360 --> 01:17:05,567 چیزوں کو ہاتھ سے باہر تھوڑا ہے. 739 01:17:05,920 --> 01:17:07,729 آہ! باہر دیکھو! 740 01:17:13,800 --> 01:17:15,086 ہم اچھے ہیں؟ 741 01:17:23,600 --> 01:17:25,045 اوہ، ارے، لڑکوں، میں کیا یاد کیا؟ 742 01:17:30,920 --> 01:17:33,360 ؤہ، کہ تیز لگ رہا ہے. احتیاط سے! احتیاط سے! 743 01:21:16,280 --> 01:21:17,441 تو اب ہم کیا کرتے ہیں؟ 744 01:21:20,440 --> 01:21:23,489 مجھے بتاو تم نے اس ڈسک کی ایک کاپی بنا دیا براہ مہربانی. 745 01:21:26,080 --> 01:21:28,048 یقینا میں ایک کاپی بنا دیا. 746 01:21:35,960 --> 01:21:37,485 تو ہم کہاں جا رہے ہیں؟ 747 01:22:02,080 --> 01:22:05,448 یہ ایک اکاؤنٹ ہے. سنڈیکیٹ کے پورے بنیادی ڈھانچے. 748 01:22:05,520 --> 01:22:07,010 وہ کون ہیں، سیاست دانوں نے کنٹرول، 749 01:22:07,080 --> 01:22:10,402 اور پیسہ کہاں سے آتا ہے. یہ آپ کو معلوم کرنا چاہتے ہیں سب کچھ ہے. 750 01:22:11,560 --> 01:22:15,087 آپ کو اس نام نہاد بہی مستند ہے کیا خیال ہے؟ 751 01:22:15,600 --> 01:22:18,251 یہ مستند نہیں تھا تو کیوں لین اتنی بری طرح سے یہ چاہتے ہیں؟ 752 01:22:18,320 --> 01:22:20,482 کیوں وہ کبھی یہ تھا تو آپ کو یہ دو گے؟ 753 01:22:20,720 --> 01:22:24,088 تم نے مجھے یہ کرنا چاہتے ہیں کر سکتے ہیں کہ اس پر غور کرنے کے لئے کبھی نہیں روک تھا؟ 754 01:22:24,200 --> 01:22:26,646 جھوٹی خبر، ہیرا پھیری، اس Ilsa، وہ کیا کرتا ہے. 755 01:22:26,720 --> 01:22:28,370 وہ ایسا کرنے کی تربیت کر رہا ہے. 756 01:22:28,440 --> 01:22:31,569 لین آپ کو شکار کرنے کے لئے ان جھوٹ فروخت، آپ سے جھوٹ بولا. 757 01:22:31,640 --> 01:22:34,803 ایک ساتھ مل کر، آپ دونوں سمجھوتہ کر رہے ہیں. کہ اس کی حتمی مقصد ہے. 758 01:22:35,800 --> 01:22:37,040 یہ مستند ہو سکتا ہے. 759 01:22:37,680 --> 01:22:41,844 لیکن اس کے بارے میں معلومات کی توثیق کرنے میں اعتماد صرف ایک شخص نہیں ہے. آپ. 760 01:22:44,360 --> 01:22:45,600 نہیں. 761 01:22:47,120 --> 01:22:50,044 میرے حکم سنڈیکیٹ کے حوالے سے معلومات فراہم کرنے کے لئے تھے. 762 01:22:50,120 --> 01:22:51,770 آپ کے احکامات سنڈیکیٹ میں دراندازی کرنے کے لئے تھے 763 01:22:51,840 --> 01:22:55,003 ہم براہ راست ان کے بارے میں مزید جاننے کر سکتے ہیں کہ. 764 01:22:55,160 --> 01:22:57,527 یہ ثبوت نہیں ہے. یہ باقی سب کی طرح، ایک امتحان ہے. 765 01:22:57,600 --> 01:23:00,001 منتقل کرنے کے لئے واحد راستہ واپس جانا ہے. 766 01:23:00,120 --> 01:23:04,170 میں ایسا نہیں کر سکتے. میں لین کا اعتماد بھی کئی بار دھوکہ دیا. 767 01:23:04,240 --> 01:23:06,720 اور ہر مثال میں، آپ کو آپ کی اپنی خواہش پر ایسا ہی کیا. 768 01:23:06,800 --> 01:23:09,451 انہوں نے کہا کہ تشدد اور ایک امریکی ایجنٹ کو مارنے کے لئے جا رہا تھا. 769 01:23:09,520 --> 01:23:12,922 اور تم نے اسے دینا چاہئے. پھر اگر آپ اب بھی لین کا اعتماد ہوگا. 770 01:23:13,000 --> 01:23:15,162 یہ تجارت ہے. ہنٹ سمجھتا ہے کہ. 771 01:23:15,240 --> 01:23:17,686 میں نے اسے مرنے کے لئے جا رہا نہیں کیا گیا تھا. انہوں نے کہا کہ ہماری اتحادی ہے. 772 01:23:17,760 --> 01:23:21,845 سیاسی تدبیر، Ilsa، صرف مشترکہ مفادات میں کوئی اتحادیوں ہیں. 773 01:23:22,240 --> 01:23:25,289 یہ ہے کے طور، ایتھن ہنٹ بغیر ملک کے ایک آدمی ہے. 774 01:23:26,040 --> 01:23:29,931 یہ اس واضع کم پیچیدہ قتل کرتا ہے. 775 01:23:31,760 --> 01:23:33,683 آپ کو شکار کو مارنے کے لئے مجھے حکم دے رہے ہیں؟ 776 01:23:33,760 --> 01:23:36,081 اچھا خدا، کوئی. کہ کے طور پر اتنا خام کچھ. نہیں. 777 01:23:37,320 --> 01:23:38,845 لین آپ کا آرڈر کریں گے. 778 01:23:39,520 --> 01:23:42,205 اور اس اعتماد دوبارہ حاصل کرنے، 779 01:23:42,800 --> 01:23:44,370 آپ ایسا کریں گے. 780 01:23:45,280 --> 01:23:49,763 آپ کو ایک کام کرنا مجھے بھیجا. میں نے کیا. 781 01:23:50,640 --> 01:23:52,529 اب آپ مجھے لانے کے لئے! 782 01:23:52,600 --> 01:23:55,285 میں آپ کو یاد دلاتے ہیں، آپ کو آپ کے اپنے میں سے ایک ایسے ملک کے بغیر ہیں؟ 783 01:23:57,160 --> 01:24:00,323 سی آئی اے کے ڈائریکٹر ذاتی طور پر آپ کے بارے میں پوچھ، مجھے بلایا. 784 01:24:00,440 --> 01:24:02,727 کورس کے، آپ کا احاطہ کی حفاظت کے لئے، مجھے جھوٹ بولنا پڑا. 785 01:24:02,800 --> 01:24:04,370 لہذا، جہاں تک امریکیوں، کا تعلق ہے 786 01:24:04,440 --> 01:24:07,284 آپ کو ایک دج ہتیارے، موقع کا ہدف ہیں. 787 01:24:08,280 --> 01:24:11,443 قیمتی چند لوگوں کو آپ کی حقیقی شناخت کے بارے میں جاننا. 788 01:24:11,520 --> 01:24:15,809 ہم بھول جائے تو یہ بدقسمتی ہو گی. 789 01:24:17,280 --> 01:24:19,806 تم سچ میں کوئی چارہ نہیں، Ilsa ہے، دیکھیں. 790 01:24:20,280 --> 01:24:21,850 تم واپس جا رہے ہیں. 791 01:24:29,800 --> 01:24:32,167 مجھے خوشی ہے کہ آپ اب بھی ہمارے ساتھ ہو کرنے کے لئے. 792 01:24:41,120 --> 01:24:43,282 - کیا ہو رہا ہے؟ - میں یہ نہیں کھول سکتے ہیں. 793 01:24:43,720 --> 01:24:47,247 - آپ کا کیا مطلب ہے، آپ اسے کھول نہیں کر سکتے؟ - میں نے کبھی، اسے کھول نہیں کر سکتے ہیں مطلب. 794 01:24:47,320 --> 01:24:48,924 کہ ایک سرخ باکس ہے. 795 01:24:49,000 --> 01:24:50,684 - ایک کیا؟ - یہ ایک سرخ باکس ہے. 796 01:24:50,960 --> 01:24:53,320 برطانوی حکومت ریاست راز نقل و حمل سے ان کا استعمال کرتا. 797 01:24:53,840 --> 01:24:56,320 - اچھی نہیں لگتی. - یہ معنی ٹرپل مرموز ہے. 798 01:24:56,400 --> 01:24:57,526 تم اس چیز میں ہو رہی ہے نہیں کر رہے ہیں 799 01:24:57,600 --> 01:24:59,648 آپ کی انگلیوں کے نشانات، اور آنکھ کا اسکین ہے جب تک، 800 01:24:59,720 --> 01:25:03,088 اور ایک آواز کرتے ایک مخصوص فرد کی طرف سے بولی. 801 01:25:03,200 --> 01:25:05,168 برطانیہ کے وزیر اعظم خود. 802 01:25:05,240 --> 01:25:06,401 جی ہاں، اس. 803 01:25:06,480 --> 01:25:08,608 تو کوئی اکاؤنٹ نہیں ہے کہ تم کیا کہہ رہے ہیں، 804 01:25:08,680 --> 01:25:11,081 جو ہم سنڈیکیٹ بھی موجود ہے کہ کوئی ثبوت نہیں ہے کا مطلب ہے. 805 01:25:11,160 --> 01:25:14,687 تو ہم صرف اب ہم سب CIA کی طرف سے مطلوب ہیں، ایک مربع واپس ہیں. 806 01:25:15,360 --> 01:25:17,169 ہم میں سے بہت فخر ہے. 807 01:25:17,240 --> 01:25:19,641 ایک سرخ باکس وہاں ہے کیوں کیا مجھے سمجھ نہیں آتا ہے 808 01:25:19,760 --> 01:25:22,206 مراکش میں ایک نجی ڈیٹا تجوری میں بیٹھے؟ 809 01:25:22,800 --> 01:25:24,962 وہ اسے کھول نہیں کر سکتے ہیں اور کیوں لین یہ چاہتے ہیں؟ 810 01:25:25,040 --> 01:25:27,930 لین اسے چاہتا ہے تو، آپ کو وہ اسے کھولنے کے لئے ایک منصوبہ ہے شرط لگا سکتا ہوں کر سکتے ہیں. 811 01:25:29,800 --> 01:25:31,080 اور ہم صرف اسے چوری کرنے میں مدد ملی. 812 01:25:35,400 --> 01:25:36,970 انہوں نے کہا کہ وزیر اعظم لے جا رہا ہے. 813 01:25:37,360 --> 01:25:40,364 ہاں وہ ہے. سوال ہے کہ کس طرح. 814 01:25:40,560 --> 01:25:42,085 ٹھیک ہے، ہم برطانوی حکومت نے خبردار کیا کرنے کی ضرورت ہے. 815 01:25:42,160 --> 01:25:43,321 جی ہاں، MI6. 816 01:25:43,400 --> 01:25:46,244 نہیں، برانڈ. فون نیچے رکھو. ایک منٹ کے لئے اس کے بارے میں سوچتے ہیں. 817 01:25:46,320 --> 01:25:48,322 ہم برطانوی حکومت انتباہ کرنے کے لئے ایک ذمہ داری ہے 818 01:25:48,400 --> 01:25:51,609 اور، وزیر اعظم کی زندگی، ایتھن ساتھ جوا کھیلنا نہیں 819 01:25:51,680 --> 01:25:56,129 صرف لہذا آپ کو ہر موڑ پر آپ کو مارا پیٹا گیا ہے کہ آدمی کو ہرا سکتے ہیں. 820 01:25:58,520 --> 01:26:00,124 کہ آپ کو یہ لگتا ہے؟ 821 01:26:00,840 --> 01:26:02,001 برانڈ؟ 822 01:26:04,760 --> 01:26:06,410 کہ آپ کو یہ لگتا ہے؟ 823 01:26:07,760 --> 01:26:11,082 اب میں آپ کو ایک طریقہ ہے کہ وہاں دیکھ کرنے کے قابل نہیں ہیں صحیح لگتا ہے. 824 01:26:11,160 --> 01:26:14,801 اور کبھی کبھی ایتھن واحد راستہ دیکھ کرنے کے قابل صرف ایک ہی ہے. 825 01:26:14,880 --> 01:26:18,123 وہ غلط ہے تو، اس کے بعد ہم ایک بار پھر ویانا ہے! 826 01:26:18,440 --> 01:26:19,441 تم نے اسے نہیں جانتے. 827 01:26:19,520 --> 01:26:22,524 وہ ایسا کرنے کے لئے کچھ کرنا چاہتا ہے، تو کوئی اس کی روک تھام نہیں ہے! 828 01:26:22,600 --> 01:26:24,523 ہم برطانوی انتباہ کرنے کے لئے ہے یہی وجہ ہے کہ. 829 01:26:24,600 --> 01:26:26,841 ہو سکتا ہے کہ اس نے ہمیں کرنا چاہتا ہے بالکل وہی جو ہے. 830 01:26:26,920 --> 01:26:29,321 آپ اپنے آپ کو سن رہے ہیں؟ ہم برطانوی انتباہ کرنے کے لئے جا رہے ہیں. 831 01:26:29,440 --> 01:26:31,727 نہیں. ہم، ہم نے اسے حاصل کرنے کے لئے جا رہے ہیں، لین تلاش کرنے کے لئے جا رہے ہیں 832 01:26:31,800 --> 01:26:34,121 وہ وزیر اعظم سے قبل. 833 01:26:39,120 --> 01:26:40,281 ٹھیک ہے. 834 01:26:40,680 --> 01:26:42,808 ٹھیک ہے، ایتھن. ہم لین تلاش کرنے کے لئے جا رہے ہیں. 835 01:26:43,600 --> 01:26:46,444 لیکن ہم ایسا کرنے کے لئے جا رہے ہیں کس طرح براہ مہربانی مجھے بتاو؟ 836 01:27:26,480 --> 01:27:27,766 سب معاف ہے. 837 01:27:28,280 --> 01:27:30,089 یہ ایک اکاؤنٹ نہیں ہے ہے؟ 838 01:27:30,440 --> 01:27:32,124 تم نے اپنے آپ کے لئے ایک نظر نہیں لے گئے؟ 839 01:27:32,680 --> 01:27:35,251 کورس کے میں نے کیا، لیکن فائل مرموز تھا. 840 01:27:35,840 --> 01:27:37,410 اور میں تم سے جھوٹ کیوں بولونگا؟ 841 01:27:37,520 --> 01:27:39,488 تاکہ میں شکار کرنے کے لئے جھوٹ بولونگی. 842 01:27:40,920 --> 01:27:43,605 وہ اسے کیا تھا جانتے تھے لیکن اگر وہ اسے چرا لیا ہے نہیں کرے گا. 843 01:27:45,000 --> 01:27:46,923 اور آپ کو اس کی مدد کی ہے نہیں کرے گا. 844 01:27:48,840 --> 01:27:50,604 کہ ڈسک پر اصل میں کیا ہے؟ 845 01:27:50,840 --> 01:27:53,969 تم میرے ساتھ ایماندار ہونے کی وجہ شروع میں آپ کے ساتھ ایماندار ہو جائے گا. 846 01:27:55,440 --> 01:27:59,001 تم واپس آ گئے کیوں اب، تم اور میں دونوں جانتے ہیں. ہم ایسا نہیں کرتے؟ 847 01:27:59,840 --> 01:28:00,841 ہمم؟ 848 01:28:02,160 --> 01:28:04,925 میں آپ کی صلاحیت میں یقین کی وجہ سے آپ کو اب بھی زندہ ہو. 849 01:28:05,000 --> 01:28:06,889 لیکن میں بیتاب بڑھتی ہوئی ہوں. 850 01:28:08,440 --> 01:28:10,522 کیوں آپ کی مخالفت کرنے کے لئے جاری کرتے ہیں؟ 851 01:28:14,880 --> 01:28:18,487 ہم ایماندار ہونے کی وجہ سے کر رہے ہیں تو ٹھیک ہے،، آپ کو ایک دہشت گرد ہیں. 852 01:28:19,040 --> 01:28:21,486 اگر یہ سچ تھے، میرا مقصد خوف پھیلانے کے لئے ہو جائے گا. 853 01:28:21,560 --> 01:28:25,724 لیکن میرا طریقہ کہیں زیادہ سرجیکل ہے. 854 01:28:28,160 --> 01:28:29,650 تم معصوم لوگوں کو قتل. 855 01:28:30,200 --> 01:28:33,124 میں میری حکومت بہت سے معصوم لوگوں کو قتل اور زیادہ مدد کی. 856 01:28:33,200 --> 01:28:34,884 اتنا زیادہ. 857 01:28:35,880 --> 01:28:38,042 وہ تھے کے طور پر چیزوں کو رکھنے کے لئے قتل. 858 01:28:38,840 --> 01:28:41,650 اور اب میں تبدیلی کے بارے میں لانے کے لئے قتل کر رہا ہوں. 859 01:28:42,920 --> 01:28:45,161 میں ایتھن ہنٹ متفق نہیں کرے گا لگتا ہے. 860 01:28:45,600 --> 01:28:49,400 ایتھن ہنٹ ایک جواری ہے. اور ایک دن اس کی قسمت، باہر چلا جائے گا 861 01:28:50,000 --> 01:28:52,970 اور معصوم لوگوں کے ہزاروں کی قیمت ادا کرے گا. 862 01:28:53,840 --> 01:28:55,842 ہم میں سے کون اس وقت ھلنایک ہو جائے گا؟ 863 01:28:59,920 --> 01:29:02,127 یہاں کچھ بھی نہیں. یہ خالی ہے. 864 01:29:18,800 --> 01:29:21,610 میں تمہیں دوش جو دیکھنے کے لئے دلچسپی رکھتا ہوں 865 01:29:23,760 --> 01:29:25,410 اگلے کیا ہوتا ہے کے لئے. 866 01:30:13,040 --> 01:30:14,121 تو ہے کہ اس کی ہے؟ 867 01:30:14,480 --> 01:30:15,606 وہ ہے. 868 01:30:19,440 --> 01:30:23,604 میں آپ کو اس بات کا یقین سوار کر سکتے ہیں کا کہنا ہے کہ. 869 01:30:26,840 --> 01:30:29,002 - ایتھن ... - آپ کو صرف آپ کام کر رہے تھے. 870 01:30:30,360 --> 01:30:31,920 کہ ہم اس کے بارے میں کہنے جا رہے ہیں سب. 871 01:30:34,080 --> 01:30:35,730 Atlee آپ سمجھ جائے گی. 872 01:30:35,920 --> 01:30:38,491 Atlee. برطانوی انٹیلی جنس میں آپ ہینڈلر. 873 01:30:42,360 --> 01:30:44,283 اور وہ، میں آپ کو نہیں لائے 874 01:30:46,200 --> 01:30:47,690 کے بعد بھی تم نے اس ڈسک دی. 875 01:30:48,960 --> 01:30:51,201 تم اسے خالی تھا بالکل اچھی طرح جانتا تھا. 876 01:30:52,040 --> 01:30:53,201 یہ جھوٹ ہے. 877 01:30:53,280 --> 01:30:55,760 اس نے مجھ سے لیا ڈسک ایک عین مطابق کاپی تھی. میں اس بات کا یقین ہوں. 878 01:30:55,840 --> 01:30:58,207 اس پورے وقت آپ کی ملکیت میں تھا؟ 879 01:31:10,400 --> 01:31:13,131 آپ رہتے ہیں یا مرتے تو وہ پرواہ نہیں کرتے. 880 01:31:20,560 --> 01:31:22,881 لیکن تم نے اسے لینے کے لئے جا رہا تھا. 881 01:31:23,720 --> 01:31:26,849 میں نے آپ کو امید ظاہر کی. میں یہ آپ کو باہر کرنے کے لئے کافی ہو جائے گا امید ہے. 882 01:31:28,240 --> 01:31:30,920 واہ، واہ، واہ. یہ لین ڈسک نہیں ہے کا مطلب ہے. صرف ہم کرتے ہیں. 883 01:31:31,320 --> 01:31:32,401 میرا ایک سوال ہے. 884 01:31:32,480 --> 01:31:35,962 ڈسک خالی تھی تو کیوں وہ اب بھی زندہ ہے؟ 885 01:31:36,560 --> 01:31:39,882 جب تک، کورس کی، لین اس تلاش کرنے کے لئے کرنا چاہتا تھا. 886 01:31:42,160 --> 01:31:43,571 تو اب تم کون کام؟ 887 01:31:45,000 --> 01:31:48,641 لین، Atlee، آپ کی حکومت، حکومت، وہ سب کے سب ایک جیسے ہیں. 888 01:31:49,280 --> 01:31:50,964 ہم صرف دائیں جانب کے لئے لڑ رہے ہیں لگتا ہے 889 01:31:51,040 --> 01:31:52,929 کہ ہم یقین کرنے کا انتخاب کیا ہے کیونکہ. 890 01:31:54,600 --> 01:31:56,125 تو کہ ہمیں کہاں چھوڑ ہے؟ 891 01:31:56,560 --> 01:31:59,086 میں اسے دیکھ طریقہ، آپ کو تین اختیارات ہیں. 892 01:31:59,440 --> 01:32:02,649 ایک، آپ کو سی آئی اے کے حوالے کر مجھے اور ڈسک حوالے. 893 01:32:03,280 --> 01:32:04,964 میں سنڈیکیٹ موجود ثبوت ہوں. 894 01:32:05,080 --> 01:32:08,323 لین ان کا مسئلہ بن جاتا ہے اور آپ کے کام کیا جاتا ہے. 895 01:32:08,480 --> 01:32:10,562 - میرے خیالات بالکل. - میرے لئے کام کرتا ہے. 896 01:32:11,120 --> 01:32:12,800 لیکن آپ کو وہ آپ کو یقین والا نہ ہو. 897 01:32:13,240 --> 01:32:15,129 اور تم سب غداری کا مقدمہ چلایا جائے گا. 898 01:32:15,960 --> 01:32:17,041 لین مفت ہے. 899 01:32:17,440 --> 01:32:19,090 میں وہ ایک نقطہ ہے ڈر. 900 01:32:19,360 --> 01:32:22,648 دو، آپ نے مجھے ایک غیر یقینی قسمت سے دور چلیں. 901 01:32:23,680 --> 01:32:26,331 آپ کے نیٹ ورک لین چارہ کے طور پر ڈسک کا استعمال. 902 01:32:27,320 --> 01:32:30,244 لیکن تم میں سے کچھ حصہ آپ کو اپنے میچ سے ملاقات کی ہے شک. 903 01:32:30,320 --> 01:32:33,051 اور ایک جواری ہونے، آپ کو شاید، حوالے لین کہ ڈسک ختم ہو جائے گا 904 01:32:33,120 --> 01:32:34,724 آپ کرنا چاہتے ہیں یا نہیں. 905 01:32:35,320 --> 01:32:36,970 کہ مکمل طور پر ممکن ہے. 906 01:32:37,840 --> 01:32:39,001 اور آپشن تین؟ 907 01:32:39,800 --> 01:32:41,131 میرے ساتھ چلیں. 908 01:32:42,800 --> 01:32:44,165 ابھی. 909 01:32:47,480 --> 01:32:49,130 اوہ، لڑکے. 910 01:32:52,800 --> 01:32:54,006 اور کیا لین کے بارے میں؟ 911 01:32:54,640 --> 01:32:56,130 لین کے بارے میں بھول جاؤ. 912 01:32:56,920 --> 01:32:58,684 ہمیشہ ایک دوسرے لین ہو جائے گا. 913 01:32:59,280 --> 01:33:01,965 ہمیشہ ہم جیسے لوگ اس کا سامنا کرنا ہو گا. 914 01:33:03,000 --> 01:33:06,163 ہم اپنے حصہ کیا ہے اور ہم نے ایک طرف ڈال دیا گیا ہے. 915 01:33:07,080 --> 01:33:09,162 ہم کسی کو بھی ہو سکتا ہے. 916 01:33:09,680 --> 01:33:11,682 ہم کچھ بھی کر سکتے ہیں. 917 01:33:13,520 --> 01:33:15,682 یہ جانے کا صرف ایک معاملہ ہے. 918 01:33:28,920 --> 01:33:31,764 لین وہ، ایک پیغام پہنچا آپ کو نہیں بھیجا ہے؟ 919 01:33:32,680 --> 01:33:35,000 میں نے دو بار آپ کی زندگی محفوظ کر لیا ہے. میں نے پھر سے ایسا کرنے کے قابل نہیں ہو گا. 920 01:33:35,680 --> 01:33:37,170 پیغام کیا ہے؟ 921 01:33:50,280 --> 01:33:51,361 Benji کی. 922 01:34:04,040 --> 01:34:05,565 پارکنگ گیراج. 923 01:34:05,640 --> 01:34:07,290 لوتھر، اس کے ساتھ رہنا! 924 01:34:31,560 --> 01:34:33,722 وہ چلی گئی. میں نے اسے کھو دیا. 925 01:34:37,200 --> 01:34:38,725 وہ یتان، ہم قائم. 926 01:34:39,560 --> 01:34:41,403 نہیں. اس نے ایک پیغام پہنچایا. 927 01:34:41,480 --> 01:34:44,370 وہ ہمارے قائم! وہ یہ ہو گا جانتا تھا! 928 01:34:44,440 --> 01:34:47,284 صرف لین ہونے جا رہا ہے کیا جانتا ہے! 929 01:34:53,120 --> 01:34:55,043 میں آپ کے لئے ایتھن ایک کام ہے. 930 01:34:55,120 --> 01:34:57,805 اور اپنے دوست کے لیے، آپ کو یہ کروں گا. 931 01:34:57,920 --> 01:34:58,921 میں سن رہا ہوں. 932 01:34:59,000 --> 01:35:02,049 آپ کا مشن، آپ کو اسے قبول کرنے کے لئے انتخاب کرنا چاہئے 933 01:35:02,120 --> 01:35:05,727 آدھی رات کی طرف سے مجھے آج رات کھلا ڈسک لانے کے لئے ہے. 934 01:35:05,800 --> 01:35:07,450 اب، براہ مہربانی الفاظ کا کہنا ہے کہ. 935 01:35:08,720 --> 01:35:10,210 مجھے قبول ہے. 936 01:35:11,200 --> 01:35:12,361 جی ہاں. 937 01:35:15,280 --> 01:35:16,520 میں آپ کو جانتا تھا. 938 01:35:23,960 --> 01:35:28,648 انہوں نے کہا کہ درمیانی شب کی طرف سے کھلا ڈسک،، چاہتا ہے. 939 01:35:28,880 --> 01:35:33,169 ایتھن، کہ ڈسک کھول کر سکتے ہیں جو زمین پر صرف ایک ہی شخص ہے. 940 01:35:34,840 --> 01:35:37,002 ہم وزیر اعظم لینے کے لئے ہے. 941 01:35:37,080 --> 01:35:40,482 صرف ایک منٹ کے لئے اس کے بارے میں سوچتے ہیں. 942 01:35:42,000 --> 01:35:44,241 اسے واپس Benji کی حاصل کرنے کا واحد طریقہ ہے. 943 01:35:44,320 --> 01:35:47,164 ایتھن، کہ لین تمہیں کیا کرنا چاہتا ہے بالکل وہی کیا ہے. 944 01:35:48,000 --> 01:35:50,651 جس میں یہ ہونا ہے یہی وجہ ہے. 945 01:35:55,520 --> 01:35:57,329 یہ ہم لین سے شکست دی ہے. 946 01:35:58,240 --> 01:36:00,004 یہ ہم سب کچھ ٹھیک کر دے کہ کس طرح ہے. 947 01:36:00,320 --> 01:36:01,606 آپ دیکھ سکتے ہیں؟ 948 01:36:02,840 --> 01:36:04,365 تم اسے دیکھ نہیں کر سکتے ہیں؟ 949 01:36:18,200 --> 01:36:21,363 ولیم برانڈ، سر. انہوں نے کہا کہ ضروری ہے. 950 01:36:26,440 --> 01:36:28,442 میں آپ کو اپنے ہوش میں، برانڈ آیا تھا ایک احساس تھا. 951 01:36:28,720 --> 01:36:31,121 میں کوئی چارہ نہیں ہے کیونکہ میں نے صرف آپ کو بلا رہا ہوں. 952 01:36:31,200 --> 01:36:32,884 میں تباہی کو روکنے کے لئے کوشش کر رہا ہوں. 953 01:36:32,960 --> 01:36:34,883 میں سمجھ سکتا ہوں. اپ کہاں ہیں؟ 954 01:36:37,200 --> 01:36:40,204 - لندن. - اب لندن ہمیں اور reroute. 955 01:36:40,560 --> 01:36:43,291 - لندن میں؟ - اگر آپ کو اس سے پہلے نہیں، زمین جب میں آپ کو بتا دونگا. 956 01:36:43,400 --> 01:36:45,482 میں، برانڈ کھیل کھیل میں کوئی دلچسپی نہیں ہے. 957 01:36:45,680 --> 01:36:48,445 اور میں اپنے دوستوں یا تو ہلاک ہو جاتے ہیں دیکھنے میں دلچسپی نہیں ہوں. 958 01:36:48,520 --> 01:36:50,921 میں نے ان سے دغا کرنا جا رہا ہوں تو ہم یہ میری شرائط پر کیا جا رہے ہیں 959 01:36:51,000 --> 01:36:52,809 اور میری اصطلاحات صرف. کیا آپ کو سمجھ آئی؟ 960 01:36:52,880 --> 01:36:55,247 آپ کے فون پر رکھیں. ہدایات کی پیروی کریں گے. 961 01:37:01,600 --> 01:37:03,329 اب آپ کی طرف چلے گئے کیا گیا ہے چاہئے. 962 01:37:03,400 --> 01:37:04,401 جی ہاں. 963 01:37:07,800 --> 01:37:09,131 تم ٹھیک ہو؟ 964 01:37:12,520 --> 01:37:13,681 ہم کو لینے کے لئے توقع کر رہے ہیں 965 01:37:13,760 --> 01:37:15,480 برطانیہ کے وزیر اعظم آج رات. 966 01:37:16,880 --> 01:37:17,881 تو ... 967 01:37:20,040 --> 01:37:21,087 برانڈ؟ 968 01:37:24,560 --> 01:37:27,040 میں نے ایک اور راستہ نہیں دیکھ سکتا. 969 01:37:29,480 --> 01:37:30,891 نہ تو I. 970 01:37:33,520 --> 01:37:36,205 لیکن ہمیں، ہم نے اپنے دوستوں کے لئے کیا کرنا ہے ہے؟ 971 01:38:21,280 --> 01:38:22,486 ، اسے تیار کریں براہ مہربانی. 972 01:38:48,200 --> 01:38:50,168 تم، برانڈ مجھے فون کرنا صحیح تھے. ہنٹ کہاں ہے؟ 973 01:38:50,240 --> 01:38:52,129 انہوں نے کہا کہ اس کے راستے پر ہے. ہمارے پاس زیادہ وقت نہیں ہے. 974 01:38:52,200 --> 01:38:54,965 - کیا وہ ایسا کرنے کا ارادہ رکھتے ہیں ہے؟ - کیا فرق پڑتا ہے کہ وہ زندہ ہے. 975 01:38:55,040 --> 01:38:58,010 اور جب اس نے اس طرح رہنے کے لئے جا رہا ہے کہ آپ یقین دہانی کی ضرورت ہے. 976 01:39:14,240 --> 01:39:15,844 آپ کو برطانوی حکومت کو مطلع کیا ہے 977 01:39:15,920 --> 01:39:17,809 کہ ہنٹ وزیر اعظم کو نشانہ بنایا ہے؟ 978 01:39:17,880 --> 01:39:21,327 میں تمہیں زندہ اس پر قبضہ میں مدد ملے گی. اس سودے ہے. 979 01:39:28,520 --> 01:39:30,841 آپ، آپ کے دوست، برانڈ سے کچھ خوفناک عادات اٹھایا ہے 980 01:39:30,920 --> 01:39:34,447 ان میں سے سب سے زیادہ آپ کو اب بھی اگر آپ کو کوئی نتائج کو کنٹرول کر سکتے ہیں یقین ہے کہ کیا جا رہا ہے. 981 01:39:35,440 --> 01:39:36,930 اس کے ساتھ رہو. 982 01:39:40,920 --> 01:39:43,161 چیف Atlee! چیف Atlee. 983 01:39:43,240 --> 01:39:45,561 ڈائریکٹر Hunley، کس طرح لذت کو یہاں دیکھ کر. 984 01:39:45,640 --> 01:39:49,486 ہم بات چیت آخری بار، آپ کو مراکش میں دج ایجنٹوں شکار کر رہے تھے. 985 01:39:49,560 --> 01:39:53,531 چیف Atlee، میں وزیر اعظم کی زندگی خطرے میں ہے کہ یقین کرنے کی وجہ ہے. 986 01:39:56,680 --> 01:39:57,920 میں سن رہا ہوں. 987 01:40:01,360 --> 01:40:04,762 22،000 پر کسی بھی پیشگی؟ کوئی ہے؟ 988 01:40:05,160 --> 01:40:07,322 بار میں جا. دو بار جا. 989 01:40:07,880 --> 01:40:10,042 ہمارے ادار سربراہ کو فروخت. 990 01:40:10,720 --> 01:40:13,644 صاحب؟ MI6 چیف Atlee آپ کو دیکھنے کے لئے کی ضرورت ہے. 991 01:40:13,760 --> 01:40:15,250 انہوں نے کہا کہ ضروری ہے. 992 01:40:16,880 --> 01:40:18,325 معاف کیجئے گا. 993 01:40:28,680 --> 01:40:30,250 یہ کیا سب کے بارے میں ہے؟ 994 01:40:30,320 --> 01:40:32,561 یہ قومی سلامتی، سر کا معاملہ ہے. 995 01:40:40,000 --> 01:40:42,651 کسی بھی حالت کے تحت درج کرنے کے لئے کسی کو بھی ہے. 996 01:40:42,920 --> 01:40:44,081 جی سر. 997 01:40:45,800 --> 01:40:47,280 مجھے سمجھنے میں مدد ملے. 998 01:40:48,160 --> 01:40:50,891 یہ آدمی کون ہے؟ کیوں میرے بعد وہ ہے؟ 999 01:40:50,960 --> 01:40:53,725 میں، وزیر اعظم، ڈائریکٹر Hunley اور مجھے ڈر ہے 1000 01:40:53,800 --> 01:40:56,041 اس کی ذمہ داری کا اشتراک کریں. 1001 01:40:56,120 --> 01:40:59,124 ایتھن ہنٹ ایک بدنام انٹیلی جنس ایجنسی کا حصہ تھا 1002 01:40:59,240 --> 01:41:00,480 جس کے بعد تحلیل کر دیا گیا ہے. 1003 01:41:00,520 --> 01:41:01,851 اور وہ، دج چلا گیا ہے 1004 01:41:01,920 --> 01:41:05,527 ایک غیر حقیقی دہشت گرد نیٹ ورک کو ختم کرنے پر بدقسمتی ارادے. 1005 01:41:05,800 --> 01:41:08,167 لیکن نئے انٹیلی جنس نے ہیرا پھیری کی گئی ہے سے پتہ چلتا 1006 01:41:08,240 --> 01:41:10,083 آپ کے اپنے سابق ایجنٹوں میں سے ایک کی طرف سے. 1007 01:41:10,160 --> 01:41:13,050 Ilsa Faust کی، وزیر اعظم. وہ دو سال قبل لاپتہ ہو گیا. 1008 01:41:13,160 --> 01:41:16,926 تم نے میری پوچھ کوئی اعتراض نہیں ہے، میں نے اس پریت نیٹ ورک کے ساتھ کیا کرنا ہے؟ 1009 01:41:17,160 --> 01:41:20,084 اہ، سر، یہ ولیم برانڈ، ہنٹ کے ایک سابق ساتھی ہے. 1010 01:41:20,160 --> 01:41:23,323 انہوں نے کہا کہ آپ کے خلاف سازش کا براہ راست علم کے ساتھ سامنے آیا. 1011 01:41:23,400 --> 01:41:26,085 سر، ہنٹ ایک مجازی سرخ باکس کی ملکیت میں ہے 1012 01:41:26,160 --> 01:41:28,003 کہ صرف آپ کی طرف سے کھولی جا سکتا ہے. 1013 01:41:28,080 --> 01:41:31,527 انہوں نے کہا کہ سنڈیکیٹ نیچے لانے کے لئے اہم ہے یقین رکھتا ہے. 1014 01:41:33,240 --> 01:41:35,083 سنڈیکیٹ، تم کہتے ہو؟ 1015 01:41:35,320 --> 01:41:38,005 جی سر. کہ وہ اسے بلاتا ہے. 1016 01:41:38,960 --> 01:41:40,007 Atlee؟ 1017 01:41:40,760 --> 01:41:43,240 وہ ممکنہ طور پر کے بارے میں بات نہیں کیا جا سکتا 1018 01:41:43,560 --> 01:41:44,686 کہ سنڈیکیٹ. 1019 01:41:47,520 --> 01:41:51,320 تم نے مجھے یقین دہانی کرائی اس کی وجہ سے سنڈیکیٹ محض ایک مشق تھی. 1020 01:41:51,600 --> 01:41:54,763 اور اس میں آپ کو یقین دلاتا کر سکتے ہیں، وزیر اعظم، تھا. 1021 01:41:54,840 --> 01:41:55,887 اور ابھی تک ہم یہاں 1022 01:41:55,960 --> 01:41:58,122 سنٹرل انٹیلی جنس ایجنسی بصورت دیگر اشارہ. 1023 01:41:58,200 --> 01:41:59,565 مجھے سمجھ نہیں آتا. 1024 01:41:59,640 --> 01:42:01,768 وزیراعظم، آپ کی زندگی خطرے میں ہے. 1025 01:42:02,000 --> 01:42:05,288 میں ہماری پہلی ترجیح ایک محفوظ مقام پر منتقل کرنے کے لئے ہے. 1026 01:42:05,360 --> 01:42:08,250 سر، سلیمان لین نام ایک گھنٹی بجانے ہے؟ 1027 01:42:10,520 --> 01:42:11,726 جی ہاں. 1028 01:42:12,560 --> 01:42:15,723 بدقسمتی سے، یہ کرتا ہے. 1029 01:42:18,400 --> 01:42:20,880 تو وہاں اصل میں ایک سنڈیکیٹ ہے؟ 1030 01:42:21,320 --> 01:42:25,325 یہ چیف Atlee کے غیر حقیقی دماغ کی اپج تھی. 1031 01:42:25,640 --> 01:42:28,450 دوسری قوموں سے سابق ایجنٹوں کو بھرتی، 1032 01:42:28,520 --> 01:42:29,885 ایک نئی شناخت کے ساتھ ان کی فراہمی، 1033 01:42:29,960 --> 01:42:33,726 اور گھر میں اور بیرون ملک دونوں، ہمارے دشمنوں کو دور شلی لئے ان کا استعمال. 1034 01:42:34,560 --> 01:42:36,801 اس کے آپریٹنگ بجٹ غیر ملکی چھپایا جا کرنا تھا 1035 01:42:36,920 --> 01:42:39,924 مجھے اکیلے کو کنٹرول کرے گا جس میں ایک مجازی سرخ باکس میں. 1036 01:42:40,480 --> 01:42:43,086 یہ میرے جج، جیوری اور جللاد بنایا جائے گا، 1037 01:42:43,160 --> 01:42:44,400 صفر احتساب کے ساتھ. 1038 01:42:44,480 --> 01:42:47,165 میں قطعی، تجویز کو مسترد کر. 1039 01:42:47,240 --> 01:42:49,925 مزید برآں، میں ہر یقین دہانی دی گئی 1040 01:42:50,000 --> 01:42:51,843 اس منصوبہ بندی کے مرحلے منظور نہیں. 1041 01:42:51,920 --> 01:42:54,491 وزیر اعظم، کوئی سنڈیکیٹ ہے. 1042 01:42:54,680 --> 01:42:57,081 ان آدمیوں ایجنٹ Faust کی طرف سے ٹھگا گیا ہے. 1043 01:42:57,160 --> 01:43:00,528 Atlee! عوامی انکوائری کے لئے اس کو بچانے. 1044 01:43:00,840 --> 01:43:02,330 سر، میں آپ کو اس کے کمرے میں چھوڑنے کے لئے نہیں کی درخواست کرتا ہوں. 1045 01:43:02,400 --> 01:43:03,606 - معاف کیجئے گا. - براہ مہربانی. 1046 01:43:04,160 --> 01:43:06,561 ہنٹ منفرد تربیت اور انتہائی حوصلہ افزائی ہے. 1047 01:43:06,640 --> 01:43:10,008 کوئی اقدامات کرنے کے لئے مدافعتی برابر کے بغیر ایک ماہر،. 1048 01:43:10,120 --> 01:43:12,361 وہ نکال نہیں کر سکتے ہیں کوئی راز نہیں ہے. 1049 01:43:12,440 --> 01:43:15,762 وہ خلاف ورزی نہیں کر سکتے ہیں کوئی سیکورٹی. وہ نہیں بن سکتا کوئی شخص. 1050 01:43:16,760 --> 01:43:20,242 انہوں نے کہا کہ، سب سے زیادہ امکان، یہ بات چیت متوقع ہے 1051 01:43:20,320 --> 01:43:23,210 اور ہم جو کچھ بھی منتقل سمت میں حملہ کرنے کے لئے انتظار کر رہا ہے. 1052 01:43:23,280 --> 01:43:27,365 سر، ہنٹ قسمت کی زندگی مظہر ہے. 1053 01:43:27,440 --> 01:43:30,046 اور وہ آپ کو ان کے مشن بنا دیا ہے. 1054 01:43:31,640 --> 01:43:33,051 وزیر اعظم؟ 1055 01:43:49,080 --> 01:43:50,161 ہنٹ. 1056 01:43:51,040 --> 01:43:53,247 سر، وزیر اعظم سے دور قدم کریں. 1057 01:43:57,400 --> 01:43:59,641 بس، سر آرام. سب ٹھیک ہو رہا ہے. 1058 01:43:59,720 --> 01:44:02,326 - Atlee مجھے گولی مار دی. - جی ہاں، انہوں نے سر کیا. 1059 01:44:05,840 --> 01:44:08,320 ہنٹ، میں آپ کو واپس مقرر ہے احساس امید 1060 01:44:08,400 --> 01:44:11,165 امریکہ برطانیہ امریکی انقلاب کے تعلقات؟ 1061 01:44:11,680 --> 01:44:14,411 بیتاب بار، بیتاب اقدامات، سر. 1062 01:44:17,040 --> 01:44:18,041 میں یہاں ہوں. 1063 01:44:18,120 --> 01:44:19,804 - حاصل کرنے کے لئے کی طرف سے کھڑے. - تیار. 1064 01:44:26,360 --> 01:44:28,840 وزیر اعظم کے دفتر یہاں اس سے ملنے نے مجھ سے پوچھا. 1065 01:44:29,200 --> 01:44:30,361 اس طرح، سر. 1066 01:44:30,520 --> 01:44:31,760 سکین کر رہا ہے. 1067 01:44:35,600 --> 01:44:37,648 ریٹنا اسکین تصدیق. 1068 01:44:39,560 --> 01:44:40,607 مم. 1069 01:44:40,680 --> 01:44:42,444 کوئی بات نہیں. یہاں آپ کو، سر جانا. 1070 01:44:43,680 --> 01:44:46,160 آپ کو ایک بہت گرم ہاتھ مل گیا ہے. 1071 01:44:55,320 --> 01:44:56,685 بایومیٹرک تصدیق. 1072 01:44:57,720 --> 01:45:01,042 فوری طور پر "کپلنگ." ہے 1073 01:45:01,880 --> 01:45:05,851 سر، میں نے ایک پاس جملے کی ضرورت کرنے جا رہا ہوں. فوری طور پر "کپلنگ." ہے 1074 01:45:05,920 --> 01:45:07,251 جی بلکل. 1075 01:45:07,560 --> 01:45:10,848 "تم سب کے بارے میں ان کو کھو رہے ہیں جب آپ کو آپ کے سر پر رکھنے کر سکتے ہیں ... 1076 01:45:16,240 --> 01:45:19,528 "تم اپنے آپ پر بھروسہ کر سکتے ہیں تمام آدمیوں کو شک ہے ..." 1077 01:45:24,240 --> 01:45:26,049 - تم اسے سمجھ گئے؟ - میں سمجھ گیا. 1078 01:45:26,240 --> 01:45:27,844 اوہ، آدمی، مجھے یہ ملا ہے. 1079 01:45:27,920 --> 01:45:29,570 میں نے وزیر اعظم کو دیکھنے کے لئے یہاں ہوں. 1080 01:45:29,880 --> 01:45:31,370 ہم میں کسی کی اجازت دینا نہیں بتایا گیا. 1081 01:45:32,200 --> 01:45:34,771 - جس کے ذریعے؟ - آپ کی طرف، سر. 1082 01:45:38,640 --> 01:45:40,768 Hunley؟ یہ کیا ہے؟ 1083 01:45:40,840 --> 01:45:42,330 سیکورٹی! 1084 01:45:49,080 --> 01:45:50,286 چیف Atlee. 1085 01:45:50,600 --> 01:45:52,523 آپ کی طرح ہماری دعوت کو قبول کرنے. 1086 01:45:52,920 --> 01:45:53,921 آہ. 1087 01:46:02,120 --> 01:46:04,122 میں کون ہوں جانتے ہو؟ 1088 01:46:06,440 --> 01:46:08,488 ہم آپ کو سنڈیکیٹ پیدا جانتے ہیں. 1089 01:46:08,560 --> 01:46:10,927 لیکن لین وہ، نہیں کیا دج گئے اور آپ کے خلاف کر دیا؟ 1090 01:46:11,200 --> 01:46:13,601 اور آپ کو اشد اسے چھپانے کی کوشش کر رہا ہوں. 1091 01:46:13,800 --> 01:46:16,081 وہ آپ کے پاس لے آئے جب آپ ڈسک مٹ یہی وجہ ہے کہ. 1092 01:46:16,640 --> 01:46:18,130 یہ سچ ہے. 1093 01:46:21,080 --> 01:46:25,688 اب، ڈائریکٹر Hunley Ilsa Faust کی کے حوالے سے آپ کے لئے کچھ سوال ہے. 1094 01:46:25,760 --> 01:46:28,411 یعنی، آپ کو اس کے فریم کے لئے کس طرح. 1095 01:46:28,480 --> 01:46:30,847 یہ بھی سچ ہے. 1096 01:46:35,600 --> 01:46:37,045 یہ تریاق ہے. 1097 01:46:37,160 --> 01:46:39,561 وزیر اعظم سنڈیکیٹ کے بارے میں پتہ چلا تو، 1098 01:46:39,640 --> 01:46:41,290 Atlee اس پر حملہ کیا. 1099 01:46:41,360 --> 01:46:42,566 ہاں یہ سچ ہے. 1100 01:46:42,640 --> 01:46:45,371 اور پھر آپ کو وزیر اعظم، سر بچایا. 1101 01:46:45,440 --> 01:46:46,726 اس نے کیا کیا؟ 1102 01:46:47,320 --> 01:46:48,481 میں بہت شکرگزار ہوں. 1103 01:46:59,840 --> 01:47:00,966 سر. 1104 01:47:03,800 --> 01:47:06,280 تم نے اسے بہت قریب ایتھن کاٹنے رہے ہیں. 1105 01:47:07,920 --> 01:47:10,161 میں آپ کیا چاہتے ہیں. میں کہاں جاؤں؟ 1106 01:47:27,840 --> 01:47:29,729 ایتھن، انتظار. 1107 01:47:29,800 --> 01:47:31,928 میں 15 منٹ میں وہاں نہیں ہوں تو، وہ Benji کی جان سے مار دونگا. 1108 01:47:32,000 --> 01:47:33,889 مشن سنڈیکیٹ نیچے لانے کے لئے ہے. 1109 01:47:33,960 --> 01:47:38,170 لین اس رقم پر اپنے ہاتھ ہو جاتا ہے تو، ہم نے ایک دہشت گرد سپرپاور unleashing کے کر رہے ہیں. 1110 01:47:38,240 --> 01:47:40,322 اس نے مجھے زندہ لے کبھی نہیں کروں گا. میں اس بات کا یقین کر دونگا. 1111 01:47:40,400 --> 01:47:44,041 آپ اسے واپس نہیں کر سکتے ہیں اور اگر،، ایتھن ہوتا ہے؟ 1112 01:47:44,680 --> 01:47:46,523 میں اسے واپس کر دونگا. 1113 01:47:47,680 --> 01:47:49,091 بس تیار ہو جائے. 1114 01:47:54,040 --> 01:47:55,530 ہیلو، وزیر اعظم. 1115 01:47:55,600 --> 01:47:56,806 آپ کو یہ پیغام ملاحظہ فرما رہے ہیں تو، 1116 01:47:56,880 --> 01:47:59,963 یہ آپ کو سنڈیکیٹ چالو کرنے کے لئے منتخب کیا ہے کا مطلب ہے کہ. 1117 01:48:00,040 --> 01:48:03,726 یہ ڈسک آپ £ 2.4 ارب رسائی فراہم کرتا ہے 1118 01:48:03,800 --> 01:48:05,325 untraceable کرنسی میں 1119 01:48:05,400 --> 01:48:09,803 کہ سنڈیکیٹ کئی دہائیوں سے undetected کام کرنے کے لئے کی اجازت دے گا. 1120 01:48:10,200 --> 01:48:14,569 مندرجہ ذیل کے طور پر ان فنڈز تک رسائی حاصل کرنے کی ہدایات ہیں. 1121 01:49:21,320 --> 01:49:23,482 یہ آخر، مسٹر ہنٹ ہے. 1122 01:49:32,800 --> 01:49:34,006 ہوشیار. 1123 01:49:37,240 --> 01:49:38,730 Semtex کے دو پونڈ. 1124 01:49:39,160 --> 01:49:42,687 پانچ سو .30 صلاحیت بال بیرنگ. 1125 01:49:43,080 --> 01:49:45,082 آپ کے دوست ایک انتہائی حساس پر بیٹھا ہے ... 1126 01:49:45,160 --> 01:49:46,730 ... دباؤ ٹرگر. 1127 01:49:47,080 --> 01:49:48,844 تو کوئی اچانک چال. 1128 01:49:57,240 --> 01:49:58,526 آپ کی آخری ٹیسٹ. 1129 01:49:58,600 --> 01:50:02,446 لین وہ چاہتا کیا ہے، تو میں آپ کو اور Benji کی قتل. 1130 01:50:03,280 --> 01:50:06,602 اگر نہیں، تو، سب مر جاتا ہے. 1131 01:50:09,840 --> 01:50:11,365 کوئی وقت، ایتھن سوچنا. 1132 01:50:11,840 --> 01:50:13,604 ، ایک نشست براہ مہربانی. 1133 01:50:28,520 --> 01:50:31,808 انسانی فطرت. میری پسند کا ہتھیار. 1134 01:50:32,360 --> 01:50:35,967 لمحے سے میں، ریکارڈ کی دکان میں نوجوان خاتون ہلاک 1135 01:50:36,040 --> 01:50:38,850 - ... مجھے پکڑنے کے لئے کچھ بھی نہیں روک - میں تم ... گے جانتے تھے. 1136 01:50:39,400 --> 01:50:41,562 میں نے بھی Ilsa کسی ایک کا انتخاب نہیں کریں گے جانتے تھے. 1137 01:50:42,040 --> 01:50:45,567 وہ آپ سے ملاقات کی یا آپ کو جانے اس رات توڑ چاہے، 1138 01:50:46,040 --> 01:50:47,883 آپ مراکش میں اس کے چلانے، چاہے، 1139 01:50:48,680 --> 01:50:51,081 وہ Atlee یا نہیں گئی تھیں ... 1140 01:50:51,360 --> 01:50:55,251 تم نے صحیح اب کہاں ہیں ہم ختم ہوتا یقین رکھتے تھے. 1141 01:50:59,240 --> 01:51:00,924 پھر، ایک بار پھر، 1142 01:51:02,120 --> 01:51:03,201 تو میں تھا 1143 01:51:04,480 --> 01:51:05,845 میں، لین آپ کو معلوم ہے. 1144 01:51:05,920 --> 01:51:08,810 کہیں لائن کے ساتھ، آپ کو ایمان کا بحران تھا. 1145 01:51:08,880 --> 01:51:12,362 انسانی زندگی اب کوئی فرق نہیں تھا. یا شاید یہ واقعی کبھی نہیں کیا. 1146 01:51:12,760 --> 01:51:15,889 بہر حال، آپ کو بہت سے معصوم لوگوں کو ہلاک 1147 01:51:15,960 --> 01:51:20,090 کبھی حکم دینے یا کیوں کیا گیا تھا جو پوچھے بغیر. 1148 01:51:20,440 --> 01:51:24,445 آپ اس کے بجائے اپنے آپ کو، تم کیا ہو کے لئے نظام کو دوش. 1149 01:51:25,240 --> 01:51:28,961 تم بدلہ لینا چاہتے، لیکن روم ایک دن میں تباہ نہیں کیا گیا تھا. 1150 01:51:29,040 --> 01:51:32,283 اگر آپ کو مدد کی ضرورت ہے. آپ کو پیسے، اس کا ایک بہت کی ضرورت ہے. 1151 01:51:32,920 --> 01:51:35,764 اور آپ اسے حاصل کرنے کے لئے کچھ بھی نہیں روک گے. 1152 01:51:36,240 --> 01:51:38,686 میں ایک باکس میں ڈال کرنے کے لئے جا رہا ہوں کس طرح پتہ ہے کہ. 1153 01:51:41,120 --> 01:51:42,246 ڈسک کہاں ہے؟ 1154 01:51:43,960 --> 01:51:45,291 ڈسک کہاں ہے؟ 1155 01:51:45,760 --> 01:51:47,000 آپ کو کھیل کھیلنے کے لئے پسند. 1156 01:51:47,480 --> 01:51:48,925 میں آپ کے لئے ایک کھیل ہے. 1157 01:51:49,680 --> 01:51:52,843 میں نے آپ کو $ 50 ملین دے دونگا 1158 01:51:54,960 --> 01:51:56,769 Benji کی جانے کے لئے. 1159 01:52:13,280 --> 01:52:14,611 ڈسک کہاں ہے؟ 1160 01:52:15,720 --> 01:52:17,006 ڈسک کہاں ہے؟ 1161 01:52:18,160 --> 01:52:19,605 تم اسے دیکھ رہے ہو. 1162 01:52:19,760 --> 01:52:20,921 میں ڈسک ہوں. 1163 01:52:21,080 --> 01:52:24,562 میں اسے حفظ. گنا اکاؤنٹس میں تمام £ 2.4 ارب. 1164 01:52:24,800 --> 01:52:26,882 کہ بنیان بند ہو جاتا ہے تو، آپ کو کچھ نہیں ملے گا. 1165 01:52:26,960 --> 01:52:31,488 اس رقم کے بغیر، آپ کو کچھ بھی ہو. میرے بغیر، آپ کو کچھ بھی ہو. 1166 01:52:36,160 --> 01:52:38,003 ٹھیک ہے اب، تم نے اسے ایک بلف ہے سوچ رہے ہیں. 1167 01:52:38,280 --> 01:52:39,930 میں اپنے دوستوں مرنے کبھی نہیں کروں گا. 1168 01:52:40,000 --> 01:52:43,288 میں ممکنہ طور پر پوری ڈسک حفظ نہیں کر سکتے. 1169 01:52:43,520 --> 01:52:45,329 اس بات کا یقین کرنے کے لئے صرف ایک ہی راستہ نہیں ہے. 1170 01:52:46,800 --> 01:52:48,165 Benji کی جانے دو. 1171 01:53:05,880 --> 01:53:06,927 اسے لے لو. 1172 01:53:11,200 --> 01:53:13,851 انہوں نے ایک اور قدم قریب آتے ہیں، مجھے گولی. 1173 01:53:15,440 --> 01:53:16,805 بند کرو! 1174 01:53:20,040 --> 01:53:22,850 میں تمہیں بہت دور چیزیں لینے کے لئے جا رہے تھے ایک دن تم سے کہا یاد ہے؟ 1175 01:53:22,920 --> 01:53:24,720 یہ وہ نہیں ہے، مجھے راہ کی طرف سے، میں بول رہا ہوں. 1176 01:53:24,880 --> 01:53:29,681 اس ختم واحد راستہ آپ کے اور میرے، لین، آمنے سامنے ہے. 1177 01:53:30,000 --> 01:53:32,685 صرف اس وقت، میں ایک گلاس کے باکس میں بند نہیں کیا جائے گا. 1178 01:53:32,880 --> 01:53:34,211 آپ کو آپ کے پیسے چاہتے ہیں؟ 1179 01:53:34,280 --> 01:53:35,640 بون ڈاکٹر پر کی جا رہی ہے 1180 01:53:35,680 --> 01:53:37,080 مجھ سے باہر اس کو ہرا دیا! 1181 01:53:37,720 --> 01:53:40,371 اب Benji کی جانے. 1182 01:53:45,240 --> 01:53:47,083 1-3-9 ... 1183 01:54:08,560 --> 01:54:10,085 - جاؤ. - ایتھن ... 1184 01:54:10,160 --> 01:54:11,844 برانڈ اور لوتھر انتظار کر رہے ہیں. جاؤ. 1185 01:54:20,480 --> 01:54:21,527 میں کیا کروں؟ 1186 01:54:21,840 --> 01:54:23,001 عورت کو مار ڈالو. 1187 01:54:24,960 --> 01:54:26,803 میں زندہ شکار کی ضرورت ہے. 1188 01:55:14,480 --> 01:55:16,289 - جاؤ! - یہ Benji ہے. میں کہاں جا رہا ہوں؟ 1189 01:55:16,360 --> 01:55:17,885 - وہ آ رہے ہیں. - ہم تیار نہیں ہیں. 1190 01:55:17,960 --> 01:55:19,086 پھر تیار ہو جاؤ. 1191 01:55:45,720 --> 01:55:47,085 جس راہ؟ 1192 01:58:09,000 --> 01:58:10,923 اب آپ بنا رہے ہیں کیا دیکھتے ہیں. 1193 02:00:07,160 --> 02:00:10,846 چہرہ، آپ کی خواہش کے طور پر، ایتھن کا سامنا کرنا. 1194 02:00:34,160 --> 02:00:35,810 یہ مجھے معلوم ہے، درد ہوتا ہے. 1195 02:00:38,000 --> 02:00:40,651 حضرات، اس سلیمان لین ہے. 1196 02:00:41,920 --> 02:00:43,331 مسٹر لین، 1197 02:00:45,000 --> 02:00:46,843 آئی ایم ایف سے ملنے. 1198 02:02:06,280 --> 02:02:07,611 اب آپ آزاد ہو. 1199 02:02:10,680 --> 02:02:12,205 تم کہاں جائیں گے؟ 1200 02:02:13,680 --> 02:02:14,886 مجھ نہیں پتہ. 1201 02:02:17,600 --> 02:02:19,250 میں نے اپنے حصہ کیا ہے. 1202 02:02:19,920 --> 02:02:21,046 جی ہاں. 1203 02:02:26,600 --> 02:02:27,931 ایتھن، ہمیں جانا ہوگا! 1204 02:02:37,880 --> 02:02:39,609 بہتر ہوگا اگر تم اب جلدی تھا. 1205 02:02:41,840 --> 02:02:43,080 اچھی قسمت. 1206 02:02:58,280 --> 02:02:59,964 تم نے مجھے تلاش کرنے کے لئے کس طرح جانتے ہیں. 1207 02:03:17,760 --> 02:03:19,171 ڈائریکٹر Hunley؟ 1208 02:03:21,280 --> 02:03:23,044 ڈائریکٹر Hunley! 1209 02:03:23,120 --> 02:03:24,360 اہ، مسٹر چیئرمین. 1210 02:03:24,440 --> 02:03:26,249 چھ ماہ قبل، آپ کو اس پینل کے سامنے کھڑے ہوئے 1211 02:03:26,320 --> 02:03:29,130 اور آئی ایم ایف کو تحلیل کا مطالبہ. 1212 02:03:29,200 --> 02:03:30,884 کہ سر، درست ہے. 1213 02:03:30,960 --> 02:03:32,849 کس طرح آپ کی گواہی آج سمجھاؤں؟ 1214 02:03:32,920 --> 02:03:35,241 یہ واقعی بہت آسان ہے. ہم اس پر یقین کرنے کی وجہ سے تھا 1215 02:03:35,320 --> 02:03:38,688 سنڈیکیٹ اعلی ترین سطح پر ہماری حکومت دراندازی کی تھی. 1216 02:03:38,760 --> 02:03:41,331 ہمارا آدمی ہے کہ تنظیم میں دراندازی کرنے کے لئے ترتیب میں، 1217 02:03:41,400 --> 02:03:44,244 اس کا کور مطلق ہونا تھا. 1218 02:03:44,320 --> 02:03:45,481 پورے آپریشن جانا جاتا تھا 1219 02:03:45,560 --> 02:03:48,530 صرف اپنے آپ کو اور آئی ایم ایف کے ایجنٹوں کی ایک مٹھی بھر کے لئے. 1220 02:03:48,840 --> 02:03:53,721 تو آئی ایم ایف کے shuttering کی ایک وسیع منصوبہ بندی کے تمام حصہ تھا 1221 02:03:53,800 --> 02:03:55,802 نام نہاد سنڈیکیٹ کو بے نقاب کرنے. 1222 02:03:56,120 --> 02:03:57,201 کہ سر، درست ہے. 1223 02:03:57,280 --> 02:04:02,320 جس سے آپ کو بحال کیا جائے میں آئی ایم ایف کے لئے پوچھ آج یہاں کیوں ہے. 1224 02:04:02,800 --> 02:04:04,404 کہ سر، درست ہے. 1225 02:04:06,960 --> 02:04:09,930 I کمیٹی اپنے طریقوں، ڈائریکٹر Hunley کی منظوری دے دی اس بات کا یقین نہیں ہوں. 1226 02:04:10,480 --> 02:04:13,802 اہ، مایوس اوقات، بیتاب اقدامات، مسٹر چیئرمین. 1227 02:04:15,680 --> 02:04:19,526 اور تم، مسٹر برانڈ، کس طرح آپ کو اس فریب کا جواز پیش کر سکتے ہیں؟ 1228 02:04:22,000 --> 02:04:25,243 میں اس کی تصدیق نہ کوئی آپریشن کی تفصیلات سے انکار کر سکتے ہیں نہ 1229 02:04:25,320 --> 02:04:27,368 سیکرٹری کی منظوری کے بغیر. 1230 02:04:35,360 --> 02:04:37,727 آئی ایم ایف میں خوش آمدید، 1231 02:04:37,800 --> 02:04:39,325 مسٹر سیکرٹری.