1 00:00:01,186 --> 00:00:03,555 Katie, honey, it's dad. 2 00:00:03,589 --> 00:00:07,926 Oh, I can't believe... Ooh... 3 00:00:07,996 --> 00:00:12,200 That you're leaving for college next week. 4 00:00:12,233 --> 00:00:13,935 So many memories. 5 00:00:13,968 --> 00:00:15,937 Come on, let me see that sweet face. 6 00:00:15,970 --> 00:00:18,139 Come on. 7 00:00:23,712 --> 00:00:26,648 Now I'm reminded of your birth. 8 00:00:26,798 --> 00:00:28,800 My life is over. 9 00:00:28,834 --> 00:00:30,535 Baby, I know you thought you and Chad 10 00:00:30,569 --> 00:00:32,904 would be together forever. 11 00:00:32,938 --> 00:00:35,640 But I promise you there's one guy 12 00:00:35,674 --> 00:00:37,976 that will always be there for you no matter what. 13 00:00:38,009 --> 00:00:41,046 I love you, daddy. 14 00:00:41,079 --> 00:00:43,815 Oh, wait. You thought I was talking about me? 15 00:00:43,849 --> 00:00:48,420 This is awkward. 16 00:00:48,453 --> 00:00:50,322 And... We're out! 17 00:00:51,756 --> 00:00:54,326 Give it up for the one, the only, 18 00:00:54,359 --> 00:00:57,896 America's number-one dad, David Hobbs! 19 00:01:00,765 --> 00:01:03,535 Thank you, ladies and gentlemen. 20 00:01:03,568 --> 00:01:04,803 Uh... 21 00:01:04,836 --> 00:01:06,771 Boy, this show has been my life 22 00:01:06,805 --> 00:01:08,874 for the past ten years, and to tell you the truth, 23 00:01:08,907 --> 00:01:10,375 I can't believe it's over. 24 00:01:10,408 --> 00:01:14,513 This cast and crew have been like my family, except better, 25 00:01:14,546 --> 00:01:16,548 because I don't have to see them on weekends and holidays. 26 00:01:17,949 --> 00:01:20,585 - One more season! - You're the best! 27 00:01:20,619 --> 00:01:23,688 I will... I'll miss them more than they will ever know. 28 00:01:23,722 --> 00:01:25,724 We love you, David! 29 00:01:25,757 --> 00:01:26,958 Get out of here. 30 00:01:26,992 --> 00:01:28,160 This is the guy right here. 31 00:01:28,193 --> 00:01:29,961 Ladies and gentlemen, this is my dear friend 32 00:01:29,995 --> 00:01:32,697 and our head writer, Mr. Marcus Barnes. 33 00:01:33,965 --> 00:01:35,901 Marcus... 34 00:01:35,934 --> 00:01:38,470 I just want to take a moment and tell you something 35 00:01:38,503 --> 00:01:42,174 that I've been dying to tell you for a long time. 36 00:01:42,207 --> 00:01:45,410 I quit! 37 00:01:45,410 --> 00:01:47,279 Too late. You're fired! 38 00:01:52,484 --> 00:01:54,452 Well, folks, as bittersweet as this is, 39 00:01:54,486 --> 00:01:56,488 I'm really looking forward to spending some quality time 40 00:01:56,521 --> 00:01:58,290 with my real family. 41 00:01:58,323 --> 00:01:59,958 And if you don't mind, I'd love you to meet them. 42 00:01:59,991 --> 00:02:01,259 Come on out here, real family. 43 00:02:01,359 --> 00:02:04,229 My beautiful wife, Amy, and our kids. 44 00:02:07,432 --> 00:02:11,102 Great news, guys... daddy's coming home. 45 00:02:12,444 --> 00:02:32,739 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 46 00:02:32,825 --> 00:02:34,059 I can't believe it's over. 47 00:02:34,092 --> 00:02:35,694 Well, honey, it's time to move forward, 48 00:02:36,226 --> 00:02:37,628 start act two. 49 00:02:37,661 --> 00:02:40,230 Speaking of, uh, act two, 50 00:02:40,264 --> 00:02:42,032 there's something I need to talk to you about. 51 00:02:42,066 --> 00:02:43,200 Is this about me? 52 00:02:43,233 --> 00:02:45,803 Isn't it always? 53 00:02:45,836 --> 00:02:47,137 Hey, baby. 54 00:02:47,171 --> 00:02:48,572 Janie, honey, I thought you were asleep. 55 00:02:48,605 --> 00:02:51,875 Dr. Monkey Chunks told me she's sad. 56 00:02:51,909 --> 00:02:55,446 Oh. Did daddy forget to kiss Dr. Monkey Chunks good night? 57 00:02:55,479 --> 00:02:56,914 - Uh-huh! - Aw. 58 00:02:56,947 --> 00:02:58,749 That's 'cause Dr. Monkey Chunks 59 00:02:58,782 --> 00:03:01,151 smells like poo. 60 00:03:06,023 --> 00:03:08,626 That's all you got? 61 00:03:08,659 --> 00:03:10,594 Lame. - Ah. 62 00:03:11,996 --> 00:03:15,733 Hey, guys. 63 00:03:15,766 --> 00:03:18,168 I wanted to practice my part in the school play before bed. 64 00:03:18,202 --> 00:03:20,204 Oh. Hail Caesar! 65 00:03:20,237 --> 00:03:22,806 David, that was his part. 66 00:03:22,840 --> 00:03:24,341 Ooh! 67 00:03:24,375 --> 00:03:27,544 Sorry, Joe. I really want to hear it from you. 68 00:03:27,578 --> 00:03:29,480 Hail Caesar! 69 00:03:29,513 --> 00:03:31,882 Whoa! And there it is. 70 00:03:31,915 --> 00:03:33,751 That's my boy! 71 00:03:33,784 --> 00:03:37,788 In ancient Rome, they never wore underpants. 72 00:03:37,821 --> 00:03:39,123 You know, he's right, honey. 73 00:03:39,156 --> 00:03:41,992 All romans went full commando... 74 00:03:42,026 --> 00:03:45,362 Claudius, Julius, Testiculus. 75 00:03:46,730 --> 00:03:48,799 Okay, good night, Joe. 76 00:03:50,534 --> 00:03:53,637 Ah, so, Mr. David, I have some exciting news. 77 00:03:53,671 --> 00:03:55,439 You're not pregnant, are you? 78 00:03:55,539 --> 00:03:56,440 No! 79 00:03:56,540 --> 00:03:59,576 Whoo! 80 00:03:59,610 --> 00:04:01,544 I, uh... 81 00:04:01,545 --> 00:04:04,348 Got a call from the producers of All The Days. 82 00:04:04,381 --> 00:04:07,651 They want my character, Sarah, to come back. 83 00:04:07,685 --> 00:04:09,553 Come back from what, her coma? 84 00:04:09,586 --> 00:04:12,022 Yeah, they feel it's time to end that storyline. 85 00:04:12,056 --> 00:04:16,260 Doesn't her lack of brain activity end that storyline? 86 00:04:16,293 --> 00:04:17,962 They want my character to wake up, 87 00:04:17,995 --> 00:04:20,164 rejoin the show. 88 00:04:20,197 --> 00:04:23,367 Oh. I don't know, Amy. The timing's not great. 89 00:04:23,400 --> 00:04:25,202 How do you figure? 90 00:04:25,235 --> 00:04:29,572 Well, doesn't that mean that you'd be working full-time, 91 00:04:29,573 --> 00:04:31,241 and I'd be staying home with the kids? 92 00:04:31,275 --> 00:04:34,578 Yeah! 93 00:04:34,611 --> 00:04:36,313 I just thought we'd all be together... 94 00:04:36,347 --> 00:04:37,681 having breakfast in the morning, 95 00:04:37,715 --> 00:04:39,149 you dropping the kids off at school, 96 00:04:39,183 --> 00:04:43,053 me playing a round of golf and smoking cigars with the guys, 97 00:04:43,087 --> 00:04:45,522 spending the afternoon at the track... 98 00:04:45,556 --> 00:04:49,727 With you. 99 00:04:49,760 --> 00:04:53,364 Yeah, yeah, yeah, it does sound pretty ridiculous, huh? 100 00:04:53,397 --> 00:04:56,433 Ha! Leaving you home with the kids. 101 00:04:59,069 --> 00:05:00,237 Hold on a second. 102 00:05:00,270 --> 00:05:02,106 You don't think I can handle my kids on my own? 103 00:05:02,139 --> 00:05:03,841 - I never said that. - But that's what you meant. 104 00:05:03,874 --> 00:05:05,175 - No, I didn't. - That's exactly what you meant. 105 00:05:05,209 --> 00:05:07,011 Need I remind you that just last year 106 00:05:07,044 --> 00:05:08,912 I was voted TV Guide's number-one dad? 107 00:05:08,946 --> 00:05:11,215 Baby, I voted for you. 108 00:05:11,248 --> 00:05:13,083 You're going back to work, okay? 109 00:05:13,117 --> 00:05:15,219 I got this. - Really? 110 00:05:15,252 --> 00:05:17,988 Am I not the man who built his son's science project 111 00:05:18,022 --> 00:05:21,292 and delivered a litter of puppies all in one night? 112 00:05:21,325 --> 00:05:22,860 That was on the show. 113 00:05:24,962 --> 00:05:27,698 - Really? - Mm-hmm. 114 00:05:27,731 --> 00:05:30,167 But I like where you're going with this, mister. 115 00:05:30,200 --> 00:05:31,568 Come on, you know what? Come here. 116 00:05:31,602 --> 00:05:35,372 It's your turn. You deserve this. 117 00:05:35,406 --> 00:05:37,041 And besides, you had them for the "diaper" years. 118 00:05:37,074 --> 00:05:39,276 I mean, how hard can this be? 119 00:05:39,310 --> 00:05:41,912 You're so pretty. 120 00:05:48,652 --> 00:05:51,522 - Can I talk to you, mom? - Sure, baby, yeah. 121 00:05:51,555 --> 00:05:52,723 What's up? 122 00:05:52,756 --> 00:05:54,525 Oh, it's about Matthew Pearson. 123 00:05:54,558 --> 00:05:56,226 Oh, that's my cue. I'm out of here. 124 00:05:56,260 --> 00:05:57,394 Oh, no, no, no, honey. 125 00:05:57,428 --> 00:05:58,862 You need to be a part of this now. 126 00:05:58,896 --> 00:06:00,064 But, mom! 127 00:06:00,097 --> 00:06:01,165 Go ahead, love. 128 00:06:01,198 --> 00:06:02,733 Fine. 129 00:06:02,766 --> 00:06:05,202 Um, well, you know that I was hoping... 130 00:06:05,235 --> 00:06:06,437 - And did he? - No! I can't believe it! 131 00:06:06,537 --> 00:06:07,838 - Even after... - I know, I know. 132 00:06:07,871 --> 00:06:09,039 But tell me you didn't... No! I did exactly what we... 133 00:06:09,073 --> 00:06:10,207 - Good, good. Did you try... - Twice! 134 00:06:10,240 --> 00:06:11,608 - And not even a... - Nope. 135 00:06:11,642 --> 00:06:13,277 Oh, wow. 136 00:06:13,310 --> 00:06:16,180 David, you want to jump in here? - On what? 137 00:06:16,213 --> 00:06:19,316 You guys sound like a cell phone that keeps cutting out. 138 00:06:19,350 --> 00:06:21,585 See? I knew he wouldn't understand. 139 00:06:21,618 --> 00:06:23,620 Can I buy a vowel or something? 140 00:06:23,654 --> 00:06:25,289 Now that I'm going back to work 141 00:06:25,322 --> 00:06:26,624 and you're in charge, 142 00:06:26,657 --> 00:06:28,125 you need to know how to handle these situations. 143 00:06:28,158 --> 00:06:30,260 Wwwait. You're leaving, and he's staying? 144 00:06:30,294 --> 00:06:32,496 He doesn't know anything about raising a daughter. 145 00:06:32,497 --> 00:06:35,766 I think Entertainment Weekly might disagree with you on that. 146 00:06:35,799 --> 00:06:37,901 Fine. 147 00:06:37,935 --> 00:06:40,604 I'm trying to get a guy to ask me to the dance. 148 00:06:40,638 --> 00:06:42,106 Any words of wisdom? 149 00:06:42,139 --> 00:06:45,809 Did you not see our very special prom episode? 150 00:06:45,843 --> 00:06:47,578 Nothing good ever happens at a dance. 151 00:06:47,611 --> 00:06:48,946 You're not going. 152 00:06:48,979 --> 00:06:51,982 Unbelievable! 153 00:06:52,016 --> 00:06:53,717 Yeah, see that? 154 00:06:53,751 --> 00:06:57,321 This is gonna be awesome! 155 00:06:57,354 --> 00:06:59,522 Morning, family. How's everybody today? 156 00:06:59,523 --> 00:07:01,825 - Horrified. - Me too. 157 00:07:01,859 --> 00:07:03,260 So you heard the good news. 158 00:07:03,294 --> 00:07:05,329 - I think it's great, dad. - Me too. 159 00:07:06,530 --> 00:07:08,532 Now we get some "dudes only" time. 160 00:07:08,565 --> 00:07:11,402 Dude, we are gonna have all kinds of "dudes only" time, 161 00:07:11,435 --> 00:07:14,705 starting right now... catch. 162 00:07:17,207 --> 00:07:21,078 Daddy, we don't throw things to Joe. 163 00:07:21,111 --> 00:07:23,013 David, we really need to go over a few things 164 00:07:23,047 --> 00:07:24,214 before I leave. 165 00:07:24,248 --> 00:07:27,184 One sec, honey. I just need my coffee. 166 00:07:27,217 --> 00:07:28,452 There we go. 167 00:07:28,552 --> 00:07:29,887 Morning. 168 00:07:29,920 --> 00:07:31,221 Hello, David. 169 00:07:31,255 --> 00:07:34,325 Hello, David's real family. 170 00:07:34,358 --> 00:07:37,361 - Thank you. - No problem, dad. 171 00:07:37,394 --> 00:07:41,165 Uh, uh, David. 172 00:07:41,198 --> 00:07:44,101 David, what was Kevin from the show doing here? 173 00:07:44,134 --> 00:07:45,936 Bringing me my scone. 174 00:07:45,970 --> 00:07:47,705 Scone... okay. 175 00:07:47,738 --> 00:07:49,540 Uh, it's 6:45. 176 00:07:49,573 --> 00:07:51,542 At 7:00, the kids need to be upstairs... 177 00:07:51,575 --> 00:07:53,711 teeth, hair, faces, brushed, combed, washed. 178 00:07:53,744 --> 00:07:55,612 You prep the backpacks, and you make the lunch. 179 00:07:55,646 --> 00:07:57,214 Now, this is important. 180 00:07:57,247 --> 00:07:59,283 Emily only eats out of recyclable containers. 181 00:07:59,316 --> 00:08:01,185 Joe's food can't touch. Don't ask. 182 00:08:01,218 --> 00:08:03,153 You're driving carpool. 183 00:08:03,187 --> 00:08:06,156 Leave at 7:30 because Joe cannot be late. 184 00:08:06,190 --> 00:08:09,793 You won't like Joe when he's late. 185 00:08:09,827 --> 00:08:10,995 What do I do with Janie? 186 00:08:11,028 --> 00:08:13,831 - You take her with you. - All day? 187 00:08:13,864 --> 00:08:16,567 Oh, honey, I think I see where you've gone wrong here. 188 00:08:16,600 --> 00:08:19,403 You golf? 189 00:08:19,436 --> 00:08:23,374 Ah. This is the family book. 190 00:08:23,407 --> 00:08:25,709 How many families are in this thing? 191 00:08:25,743 --> 00:08:27,211 Do not mock the family book. 192 00:08:27,244 --> 00:08:28,779 The family book is your best friend. 193 00:08:28,812 --> 00:08:30,681 Everything you need is right here. 194 00:08:30,714 --> 00:08:32,082 - Honey, honey? - Huh? 195 00:08:32,116 --> 00:08:33,483 - I got this. - Mm-hmm. 196 00:08:33,484 --> 00:08:36,020 - Okay? Come on. - Mommy, don't go! 197 00:08:36,053 --> 00:08:40,257 Please don't leave us with daddy! 198 00:08:40,291 --> 00:08:42,493 Not funny, Emily. 199 00:08:44,194 --> 00:08:45,796 Too much? 200 00:08:49,600 --> 00:08:52,369 - Dad! It's 7:29! 201 00:08:52,403 --> 00:08:54,071 I can't be late! I can't be late! 202 00:08:54,104 --> 00:08:55,372 I know, Joe. I know. 203 00:08:55,406 --> 00:08:56,874 Here you go. Girls, we got to go! 204 00:08:56,907 --> 00:08:58,375 We're gonna lose your brother. 205 00:08:58,409 --> 00:09:00,244 Yeah, come on in. 206 00:09:00,277 --> 00:09:01,679 - Hey, Mr. H. - Good morning. 207 00:09:01,712 --> 00:09:05,115 - First day of freedom, huh? Must be hard being up at 7:30. 208 00:09:05,149 --> 00:09:07,551 7:30? 209 00:09:07,584 --> 00:09:09,519 Is anybody else hot? 210 00:09:09,520 --> 00:09:11,121 Mary, can you go get Emily, please? 211 00:09:11,155 --> 00:09:13,190 Thank you. Hey, good morning, Marcus. 212 00:09:13,223 --> 00:09:14,658 Hey. Yeah. Oh, yeah, baby, I got it. 213 00:09:14,692 --> 00:09:16,060 I'm across the street at David's, 214 00:09:16,093 --> 00:09:18,128 dropping Mary off at carpool. 215 00:09:18,162 --> 00:09:20,064 It's on the list. 216 00:09:20,097 --> 00:09:22,399 I got it right there. 217 00:09:22,433 --> 00:09:24,868 Uh-oh. 218 00:09:24,902 --> 00:09:27,938 Oh, great. You sent it again. 219 00:09:27,972 --> 00:09:31,541 I love you. Hello? 220 00:09:31,542 --> 00:09:33,476 I miss work! 221 00:09:33,477 --> 00:09:35,612 - Come on, girls! It's 7:32! 222 00:09:35,646 --> 00:09:38,849 What's that sound? 223 00:09:41,952 --> 00:09:43,721 Let me get the book! 224 00:09:44,855 --> 00:09:48,058 Oh, you got it covered. All right, thanks. 225 00:09:48,092 --> 00:09:50,394 So Amy's going back to work, 226 00:09:50,494 --> 00:09:52,763 and you're going to raise the kids? 227 00:09:52,796 --> 00:09:55,232 Yeah. 228 00:09:55,265 --> 00:09:58,268 Hey, hey, good luck with that, man, seriously. 229 00:09:58,302 --> 00:10:00,304 Why is this funny to you? 230 00:10:00,337 --> 00:10:03,240 David, because people take care of you. 231 00:10:03,273 --> 00:10:05,809 You don't take care of people. - What? 232 00:10:05,843 --> 00:10:07,911 Marcus, you seem to forget that I'm the guy 233 00:10:07,945 --> 00:10:09,880 that threw a birthday party for 20 kids 234 00:10:09,913 --> 00:10:11,749 with nothing but leftover Christmas candy 235 00:10:11,782 --> 00:10:14,284 and stuff I found in a car. 236 00:10:14,318 --> 00:10:16,654 That was on the show, David. 237 00:10:18,155 --> 00:10:19,590 Really? 238 00:10:22,026 --> 00:10:23,526 Before you say anything, 239 00:10:23,527 --> 00:10:25,528 mom lets me dress this way for school. 240 00:10:25,529 --> 00:10:28,632 Shall we go to the book? 241 00:10:28,666 --> 00:10:30,701 Dad, maybe you haven't noticed, 242 00:10:30,734 --> 00:10:33,504 but I am a grown woman. 243 00:10:33,537 --> 00:10:35,673 No, you're not. You're 14! 244 00:10:35,706 --> 00:10:39,109 You haven't even gotten your... Daddy! 245 00:10:39,143 --> 00:10:42,246 I was gonna say driver's license. 246 00:10:42,279 --> 00:10:44,848 Emily! Hey! Why are you so mad at me? 247 00:10:44,882 --> 00:10:46,050 Em... Emily! 248 00:10:48,519 --> 00:10:51,588 Daddy, Dr. Monkey Chunks is still wet. 249 00:10:51,622 --> 00:10:52,823 I know she's still wet, honey. 250 00:10:52,856 --> 00:10:54,191 Do you have any idea how hard it is 251 00:10:54,224 --> 00:10:55,526 putting that stupid little straw 252 00:10:55,559 --> 00:10:58,329 inside that stupid little juice box? 253 00:10:58,362 --> 00:11:01,031 At work, I had a straw guy. 254 00:11:01,065 --> 00:11:03,701 - I need a snack. - Me too. 255 00:11:03,734 --> 00:11:05,235 Are you kidding? 256 00:11:05,269 --> 00:11:06,770 You want a snack? 257 00:11:06,804 --> 00:11:09,506 Janie, you've had six pounds of cheezy chips today. 258 00:11:09,540 --> 00:11:10,975 No more snacks. 259 00:11:11,008 --> 00:11:13,210 I told your mother I'd make you a nice healthy dinner, okay? 260 00:11:13,243 --> 00:11:15,779 Oh, damn it, the chicken. 261 00:11:20,784 --> 00:11:23,087 "Allow six hours to defrost"? 262 00:11:23,120 --> 00:11:25,589 Aw, come on! 263 00:11:25,622 --> 00:11:26,957 I could go to a petting zoo 264 00:11:26,991 --> 00:11:29,159 and wring a chicken's neck in six hours. 265 00:11:29,193 --> 00:11:30,794 Daddy, no! 266 00:11:30,828 --> 00:11:33,731 Daddy's not gonna killing a chicken, honey. 267 00:11:33,764 --> 00:11:35,099 You know what? We're going to do this. 268 00:11:35,132 --> 00:11:36,466 Put it on high. 269 00:11:36,467 --> 00:11:37,901 And we'll cook and defrost at the same time, 270 00:11:37,935 --> 00:11:39,470 and we're right back on schedule, folks. 271 00:11:39,471 --> 00:11:41,271 Just have a snack. 272 00:11:41,305 --> 00:11:43,707 Joe, I need you to take off that toga and wash it for me, okay? 273 00:11:43,741 --> 00:11:45,576 I'm little. I don't know how to wash stuff. 274 00:11:45,609 --> 00:11:47,011 I'm big. I don't know either. 275 00:11:47,044 --> 00:11:49,747 Check the book. 276 00:11:49,780 --> 00:11:50,914 Emily. 277 00:11:50,948 --> 00:11:52,816 You do not want to go in there, Mr. H. 278 00:11:52,850 --> 00:11:54,385 Why is she so mad at me? 279 00:11:54,485 --> 00:11:56,520 Emily has been waiting the entire semester 280 00:11:56,553 --> 00:11:59,256 to talk to Matthew Pearson, a sophomore. 281 00:11:59,290 --> 00:12:01,592 With his own car! 282 00:12:01,625 --> 00:12:03,294 And right when that happens, 283 00:12:03,327 --> 00:12:05,495 her daddy pulls up in carpool Lane, 284 00:12:05,496 --> 00:12:06,764 honking and waving... 285 00:12:06,797 --> 00:12:09,499 "Emily, hurry. Janie's got to go pee-pee." 286 00:12:09,500 --> 00:12:11,402 Who says "pee-pee"? 287 00:12:11,502 --> 00:12:14,338 Nobody says "pee-pee"! 288 00:12:14,371 --> 00:12:18,776 And bye-bye, Matthew Pearson. 289 00:12:24,181 --> 00:12:27,017 Emily, it's dad. 290 00:12:27,051 --> 00:12:29,520 Hey, listen, I know you thought that you and Chad... 291 00:12:29,521 --> 00:12:33,390 I mean, um, Matthew... 292 00:12:33,424 --> 00:12:35,159 would be together forever, 293 00:12:35,192 --> 00:12:38,729 but I promise you there's one guy 294 00:12:38,762 --> 00:12:43,534 that'll always be there for you no matter what. 295 00:12:47,371 --> 00:12:48,906 Seriously? 296 00:12:48,939 --> 00:12:51,208 Quoting your own show? 297 00:12:52,676 --> 00:12:56,981 You were home one day, and you ruined my life. 298 00:12:57,014 --> 00:12:58,749 Suck it! 299 00:13:00,651 --> 00:13:03,153 Hey, I'm your dad... 300 00:13:03,187 --> 00:13:05,889 And a three-time emmy nominee. 301 00:13:05,923 --> 00:13:08,225 I never won, but I'm going to get over it. 302 00:13:08,258 --> 00:13:11,595 I deserve some respect. 303 00:13:11,629 --> 00:13:13,263 So, when you decide to show me some respect, 304 00:13:13,297 --> 00:13:14,932 I'll be downstairs... 305 00:13:14,965 --> 00:13:17,167 Sucking it. 306 00:13:19,770 --> 00:13:23,207 Oh, what the... cheezy chips? 307 00:13:23,240 --> 00:13:25,242 Come on, guys, I told you to have a snack, 308 00:13:25,275 --> 00:13:27,811 not throw a super bowl party. 309 00:13:27,845 --> 00:13:30,514 Daddy, I just had a yucky burp. 310 00:13:30,547 --> 00:13:33,017 Oh! 311 00:13:33,050 --> 00:13:35,319 Joe, look away. Do not look at the puke! 312 00:13:35,352 --> 00:13:37,855 Joe, look away! Don't... don't... come on! 313 00:13:37,888 --> 00:13:39,356 Daddy, look! 314 00:13:43,127 --> 00:13:45,929 Aah! 315 00:13:45,963 --> 00:13:48,531 Janie, why is Monkey Chunks in the oven? 316 00:13:48,532 --> 00:13:50,801 The chicken was lonely. 317 00:13:52,236 --> 00:13:56,140 I'll save you, David, and David's real family. 318 00:13:57,574 --> 00:14:00,377 Enough! You got it! You got it! 319 00:14:00,411 --> 00:14:02,613 Oh, you know what? Go nuts! 320 00:14:02,646 --> 00:14:04,281 Oh, great. Come on, Kevin, more! 321 00:14:04,315 --> 00:14:05,783 You missed a couple of spots! 322 00:14:05,816 --> 00:14:07,651 Over there! Get the microwave! 323 00:14:07,685 --> 00:14:10,888 Joe, daddy's crazy. 324 00:14:10,921 --> 00:14:12,856 Guys, I'm home. 325 00:14:12,890 --> 00:14:14,591 Run, daddy, run! 326 00:14:21,052 --> 00:14:22,553 Rough day, dear? 327 00:14:22,570 --> 00:14:25,339 Let's just say things didn't go exactly according to plan. 328 00:14:25,373 --> 00:14:26,507 I need my cheezy chips. 329 00:14:26,540 --> 00:14:29,143 What? Come on, tell me what happened... sit. 330 00:14:29,176 --> 00:14:31,078 Well, the producers had a few... 331 00:14:31,112 --> 00:14:33,347 Notes. - Really? Like what. 332 00:14:33,381 --> 00:14:34,849 Come on, let's go get the mail. Tell me all about it. 333 00:14:34,882 --> 00:14:37,718 They feel since I've been in a coma for ten years, 334 00:14:37,752 --> 00:14:39,787 I should look more well-rested, huh? 335 00:14:39,820 --> 00:14:41,322 So let's go take a nap, then. 336 00:14:41,355 --> 00:14:42,823 And that since I've been getting my nutrients 337 00:14:42,857 --> 00:14:45,259 from a tube, I should be ten pounds thinner. 338 00:14:45,293 --> 00:14:47,695 Bastards. They have no right calling you fat. 339 00:14:48,896 --> 00:14:51,365 Fat? 340 00:14:51,399 --> 00:14:53,734 Who... who said anything about... about fat? 341 00:14:53,768 --> 00:14:55,169 Am I fat? Do you think I'm fat? 342 00:14:55,202 --> 00:14:57,471 Absolutely not, honey. No, no, no, no. 343 00:14:57,505 --> 00:15:01,409 Oh! Ooh, you're so skinny. 344 00:15:01,442 --> 00:15:03,377 Oh, this is turning me on. Come on, let's go upstairs. 345 00:15:03,411 --> 00:15:05,146 The kids are... - I need my babies. 346 00:15:05,179 --> 00:15:07,315 All these problems will disappear once I see the kids. 347 00:15:07,348 --> 00:15:09,984 I think you overestimate their powers. 348 00:15:11,419 --> 00:15:13,821 Hi, mommy. 349 00:15:16,157 --> 00:15:19,694 Who threw up? 350 00:15:19,727 --> 00:15:23,564 Skittables, gooey bears, cheezy chips... 351 00:15:23,598 --> 00:15:25,800 And a button. David. 352 00:15:25,833 --> 00:15:28,202 My God, you're likeCSI. 353 00:15:28,236 --> 00:15:30,470 And I've never seen that button in my life. 354 00:15:30,471 --> 00:15:33,841 Kids, go upstairs, clean up, 355 00:15:33,874 --> 00:15:36,143 and lay down in our bed, okay? 356 00:15:36,177 --> 00:15:39,814 Yeah. Mommy's side. 357 00:15:39,847 --> 00:15:44,385 Kevin, shoo. 358 00:15:44,485 --> 00:15:45,853 I, for one, 359 00:15:45,886 --> 00:15:47,755 would like to consider today my learning curve. 360 00:15:47,788 --> 00:15:50,558 It doesn't matter anymore, David. 361 00:15:50,591 --> 00:15:52,560 I'm quitting the show. - What? 362 00:15:52,593 --> 00:15:56,063 I'm not blaming you. This was all my fault. 363 00:15:56,097 --> 00:15:58,299 Just... you weren't ready for this. 364 00:16:00,902 --> 00:16:04,405 I got this. I totally got this. 365 00:16:05,539 --> 00:16:07,108 Okay, guys you ready to do this? 366 00:16:07,141 --> 00:16:10,411 Daddy, Dr. Monkey Chunks doesn't like what I'm wearing. 367 00:16:10,511 --> 00:16:11,946 Well, I'm way ahead of you, chunks. 368 00:16:11,979 --> 00:16:14,215 Kevin! - We need Janie's wardrobe. 369 00:16:14,248 --> 00:16:16,083 Copy that. 370 00:16:16,117 --> 00:16:18,953 - That one. - Let's get Janie changed. 371 00:16:18,986 --> 00:16:20,121 Ready for hair and makeup? 372 00:16:20,154 --> 00:16:21,555 Ugh. 373 00:16:21,589 --> 00:16:24,926 Ooh! Feathers! 374 00:16:24,959 --> 00:16:27,561 But I'm only doing this for mom! 375 00:16:27,595 --> 00:16:29,463 - Amy's coffee? - Amy's coffee. 376 00:16:29,497 --> 00:16:30,965 What's Amy's 20? 377 00:16:30,998 --> 00:16:33,334 This isn't a non-fat cap, Bruce! 378 00:16:33,367 --> 00:16:36,037 Fix it, Bruce! Fix it! 379 00:16:36,070 --> 00:16:38,039 There's your lunch. Go get your backpack, Joe. 380 00:16:38,072 --> 00:16:39,373 Transpo, you ready for carpool? 381 00:16:39,473 --> 00:16:40,541 Transpo's ready. 382 00:16:40,575 --> 00:16:42,474 Amy's on the move. We need breakfast! 383 00:16:42,475 --> 00:16:43,644 Amy's close in five. 384 00:16:43,678 --> 00:16:44,845 Amy's on the move. 385 00:16:44,879 --> 00:16:46,047 - Four... - Get her coffee, Kevin. 386 00:16:46,080 --> 00:16:47,381 - Three... Two... - Lock it down. 387 00:16:47,481 --> 00:16:49,584 - And one. - Lock it down. 388 00:16:50,851 --> 00:16:54,322 - Morning, honey! - David, wow! 389 00:16:54,355 --> 00:16:56,257 Cappuccino? 390 00:16:58,492 --> 00:17:00,761 - This is unbelievable. - I know, right? 391 00:17:00,795 --> 00:17:02,964 Uhhuh. Where are the kids? 392 00:17:02,997 --> 00:17:05,766 Tada! 393 00:17:05,800 --> 00:17:08,302 Too much? 394 00:17:10,304 --> 00:17:13,808 Um, I'll go brush my teeth. 395 00:17:16,210 --> 00:17:18,813 Morning, mom. 396 00:17:18,846 --> 00:17:20,181 What were you doing in the pantry? 397 00:17:20,214 --> 00:17:23,450 Organizing canned goods. 398 00:17:23,451 --> 00:17:26,687 David, I can't believe you went to all this trouble. 399 00:17:26,721 --> 00:17:28,356 Come on, honey, for you, anything. 400 00:17:28,456 --> 00:17:32,860 No, I mean, I can't believe you went to all this trouble. 401 00:17:32,893 --> 00:17:34,795 Everyone, that's a wrap! 402 00:17:34,829 --> 00:17:36,464 Okay, people, let's break this down. 403 00:17:36,497 --> 00:17:37,999 We got... 404 00:17:38,032 --> 00:17:42,470 hello, David's real wife. 405 00:17:44,272 --> 00:17:45,673 - Can I get a word? - Sure. 406 00:17:45,706 --> 00:17:46,741 Thanks. 407 00:17:48,209 --> 00:17:51,478 So how'd you figure it out? 408 00:17:51,479 --> 00:17:55,816 Your lighting crew caught me, uh, coming out of the shower. 409 00:17:55,850 --> 00:17:57,385 Oh. 410 00:17:57,485 --> 00:18:01,856 Well, I'm not paying 'em, so I guess it's a little bonus. 411 00:18:01,889 --> 00:18:04,759 Honey, I just wanted everything to be perfect for you, okay? 412 00:18:06,394 --> 00:18:09,363 The kids and I don't need perfect, David. 413 00:18:09,397 --> 00:18:13,200 We just need you. 414 00:18:13,234 --> 00:18:17,872 Well, I'll tell you what... I'll make you a deal. 415 00:18:17,905 --> 00:18:20,841 You don't quit, and I won't quit. 416 00:18:20,875 --> 00:18:23,044 Are you sure? 417 00:18:23,077 --> 00:18:25,880 Yeah. 418 00:18:25,913 --> 00:18:27,214 And I promise you this. 419 00:18:27,248 --> 00:18:31,451 Right now we have three living, breathing children. 420 00:18:31,452 --> 00:18:33,453 And when you come home, 421 00:18:33,454 --> 00:18:35,623 we'll have something close to that. 422 00:18:38,192 --> 00:18:41,228 Thank you, David. 423 00:18:41,262 --> 00:18:43,197 We're glad you're home. 424 00:18:44,732 --> 00:18:47,868 - Well, not all of you. - Mm-hmm. 425 00:18:47,902 --> 00:18:49,570 One wrong honk, and suddenly 426 00:18:49,604 --> 00:18:51,471 you're public enemy number one. 427 00:18:51,472 --> 00:18:53,574 Oh, honey... 428 00:18:53,608 --> 00:18:56,476 This isn't about the honking. 429 00:18:56,477 --> 00:18:58,112 Your daughter's had to share you 430 00:18:58,145 --> 00:19:01,481 with another family for ten years. 431 00:19:01,482 --> 00:19:03,818 Emily's misses you most of all. 432 00:19:10,958 --> 00:19:12,793 Mom said you wanted to talk to me. 433 00:19:12,827 --> 00:19:13,861 I did. 434 00:19:13,894 --> 00:19:16,429 Sit. 435 00:19:16,430 --> 00:19:17,765 There's good. 436 00:19:20,968 --> 00:19:22,236 Um... 437 00:19:22,270 --> 00:19:25,606 Emily, I'm sorry... 438 00:19:25,640 --> 00:19:28,209 That I haven't been here for you. 439 00:19:28,242 --> 00:19:32,079 I mean, I've been here, but I haven't been here. 440 00:19:33,781 --> 00:19:37,451 If you give me the chance, I-I... 441 00:19:37,485 --> 00:19:40,621 I-I know... I think I can be the... the dad 442 00:19:40,655 --> 00:19:43,858 that you deserve, okay? 443 00:19:46,027 --> 00:19:48,296 Okay. 444 00:19:48,329 --> 00:19:50,531 Um... 445 00:19:50,565 --> 00:19:52,300 So are we good? 446 00:19:52,333 --> 00:19:54,135 This is real life, dad. 447 00:19:54,168 --> 00:19:56,203 And in real life, hurt daughters stay angry 448 00:19:56,237 --> 00:19:58,005 a lot longer than a commercial break. 449 00:19:58,039 --> 00:20:01,642 See, I didn't know that. 450 00:20:01,676 --> 00:20:05,146 Part of my learning curve. 451 00:20:05,179 --> 00:20:07,982 Can I, um... can I get a hug? 452 00:20:08,015 --> 00:20:11,886 I know I'm pathetic, but humor me. 453 00:20:22,897 --> 00:20:25,166 Can we get in on that? 454 00:20:25,199 --> 00:20:27,668 Yes! 455 00:20:33,441 --> 00:20:35,676 Sorry to interrupt, David's real family, 456 00:20:35,710 --> 00:20:37,345 but you should really get going. 457 00:20:37,445 --> 00:20:39,513 Joe's got a math test, Janie's got a play date, 458 00:20:39,547 --> 00:20:41,082 and today's recycling day. 459 00:20:42,917 --> 00:20:46,220 - How did you know all that? - I read the book. 460 00:20:46,254 --> 00:20:49,991 - He's good. - Can I keep him? 461 00:20:51,325 --> 00:20:52,793 Okay. 462 00:20:52,827 --> 00:20:54,262 Yes! 463 00:20:54,400 --> 00:21:24,907 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru.