1 00:01:17,694 --> 00:01:19,629 うるさい! 2 00:01:27,537 --> 00:01:29,603 貴様は何者だ? 3 00:01:29,605 --> 00:01:31,738 シー 4 00:01:31,740 --> 00:01:33,676 あーっ 5 00:01:47,757 --> 00:01:49,490 悪魔め! 6 00:01:49,492 --> 00:01:51,491 悪魔じゃないよ 7 00:01:51,493 --> 00:01:52,993 僕は悪魔じゃない 8 00:01:52,995 --> 00:01:54,829 ほら? 人間さ 9 00:01:54,831 --> 00:01:57,532 ただの人・・ ドラゴンを助けに来ただけだ 10 00:01:57,534 --> 00:01:59,901 - 火の中を歩いたじゃないか! - これのおかげ! 11 00:01:59,903 --> 00:02:01,135 ドラゴンの鱗でできてる 12 00:02:01,137 --> 00:02:03,136 いいや お前は悪魔に決まってる 13 00:02:03,138 --> 00:02:04,672 そんな細い足の人間が… 14 00:02:06,209 --> 00:02:09,209 俺様の登場だ この辺焼き尽くせ 15 00:02:11,814 --> 00:02:13,915 また出た! また悪魔だ 16 00:02:13,917 --> 00:02:15,483 まったくあのバカ 17 00:02:15,485 --> 00:02:16,784 尻用の鎧を忘れてる 18 00:02:16,786 --> 00:02:18,119 アッチ アチ アッチッチ! 19 00:02:18,121 --> 00:02:19,821 お前ら待て! まだだって 20 00:02:21,457 --> 00:02:23,990 - 見よ 最悪の悪夢を - 見よ 21 00:02:23,992 --> 00:02:26,693 無理やり付いてきた 双子のラフと共に 22 00:02:26,695 --> 00:02:28,228 それが紹介? 23 00:02:28,230 --> 00:02:30,764 君らさ 早すぎるよ いつだって来るのが早すぎるんだ 24 00:02:32,735 --> 00:02:35,602 ごめん まだ翼と息が合ってない 25 00:02:35,604 --> 00:02:37,471 フィッシュ また赤ん坊連れかよ? 26 00:02:38,842 --> 00:02:40,674 - 奇襲だぞ - シッターがいなくて 27 00:02:40,676 --> 00:02:42,677 悪魔だらけだ! 28 00:02:42,679 --> 00:02:44,779 世界の終わりだ! 29 00:02:46,616 --> 00:02:49,549 アスティー 僕が片付けられたのに 30 00:02:49,551 --> 00:02:51,651 見ての通り私が片付けた 31 00:02:51,653 --> 00:02:52,820 早く終わらせよう 32 00:02:52,822 --> 00:02:54,721 わかった チョイ ミスったけど 33 00:02:54,723 --> 00:02:58,059 僕らが来たことは まだ気付かれていない 34 00:03:00,163 --> 00:03:02,697 怖がらないで 大丈夫だから 35 00:03:04,167 --> 00:03:06,566 ここから出してあげる 36 00:03:08,570 --> 00:03:10,937 クリムゾン・ゴーカッター! 37 00:03:16,846 --> 00:03:18,645 ハッハ 見てよこの間抜け面 38 00:03:18,647 --> 00:03:20,180 はい アホ決定 39 00:03:22,050 --> 00:03:23,817 何でこんなに開かないんだよ? 40 00:03:23,819 --> 00:03:25,151 鍵かかってる 41 00:03:25,153 --> 00:03:26,620 だと思った 42 00:03:26,622 --> 00:03:28,256 攻撃開始! 43 00:03:28,258 --> 00:03:31,258 - 早く他のドラゴンを! - ナイト・フューリーだ! 44 00:03:35,931 --> 00:03:37,631 デッキで走んな! 45 00:03:37,633 --> 00:03:39,132 ツルツルしてるよ コケるだろ 46 00:03:39,134 --> 00:03:41,802 - 滑るって! - ここはヒーローの出番だ 47 00:03:42,838 --> 00:03:44,071 - ハーッ? - ワォ 48 00:03:45,741 --> 00:03:48,743 ヤーッ! 撃退撃退 49 00:03:51,580 --> 00:03:53,114 危ない! 50 00:03:53,116 --> 00:03:55,149 - ダメ ダメ ダメ! - ごめん! 51 00:04:00,856 --> 00:04:03,624 ハーッ! 52 00:04:03,626 --> 00:04:05,059 ありがと 53 00:04:05,061 --> 00:04:07,060 残りのドラゴンも助けろ 54 00:04:09,064 --> 00:04:11,197 これって極秘任務じゃなかった? 55 00:04:11,199 --> 00:04:12,833 何故かいつもこうなんだ 56 00:04:12,835 --> 00:04:15,036 危ない! 57 00:04:16,738 --> 00:04:18,072 ありがとう ストームフライ! 58 00:04:20,043 --> 00:04:21,942 あぁ 大丈夫 心配ないわ 59 00:04:21,944 --> 00:04:23,610 もうすぐ終わりよ 60 00:04:27,317 --> 00:04:29,183 多分 61 00:04:29,185 --> 00:04:31,586 行くぞ! 全員救った 62 00:04:31,588 --> 00:04:33,721 最後の一人まで ヘッドロックしてやる 63 00:04:33,723 --> 00:04:36,156 四の字固めだってしてやるぞ 64 00:04:36,158 --> 00:04:37,925 雑魚どもめ 65 00:04:37,927 --> 00:04:39,894 - 早くも降参かよ! - 引き上げるよ みんな急いで! 66 00:04:39,896 --> 00:04:41,228 行くよ! 67 00:04:41,230 --> 00:04:43,165 早く逃げなきゃ! 68 00:04:47,202 --> 00:04:48,803 みんなよくやった! 69 00:04:51,374 --> 00:04:53,844 トゥース 引き上げるぞ! 70 00:04:59,281 --> 00:05:00,848 おっと 71 00:05:02,017 --> 00:05:04,017 やぁ 72 00:05:07,923 --> 00:05:10,824 いつも援護 サンキュー相棒 73 00:05:26,875 --> 00:05:31,312 ここがバーク島だ 君たちの新しい家だよ 74 00:05:31,314 --> 00:05:32,680 何もかも揃ってて全部タダ 75 00:05:32,682 --> 00:05:35,382 この世の理想郷だ 76 00:05:36,952 --> 00:05:40,687 ここで暮らせば 悩み事など消えてなくなっちゃう 77 00:05:40,689 --> 00:05:44,827 非の打ち所のないサービス ...料理は熱々 78 00:05:46,928 --> 00:05:49,430 住人は生き生きとして 好奇心旺盛 79 00:05:49,432 --> 00:05:53,401 普通の楽園はビーチと 降り注ぐ日差しが自慢だけど 80 00:05:55,038 --> 00:05:56,003 ここは違う 81 00:05:56,005 --> 00:05:59,440 普通じゃ近づけない 生き物が自慢だ 82 00:05:59,442 --> 00:06:02,976 - この島にはドラゴンがいる - 場所を開けて! 83 00:06:02,978 --> 00:06:03,978 彼らが来たぞ! 84 00:06:03,980 --> 00:06:07,748 沢山の 沢山の ドラゴンが 85 00:06:16,158 --> 00:06:18,692 みんな 新しい仲間を 連れてきたよ 86 00:06:20,228 --> 00:06:22,796 ようこそパラダイスへ 87 00:06:22,798 --> 00:06:25,733 - ここはあなた達の家よ - なんて奇麗なドラゴンだこと! 88 00:06:25,735 --> 00:06:27,267 - なんのなんの 礼は結構 - アーッ 89 00:06:27,269 --> 00:06:29,135 100人の悪党を倒してきた 90 00:06:29,137 --> 00:06:30,471 いや 1000人だ 91 00:06:30,473 --> 00:06:32,305 パンツ燃えてたけどね 92 00:06:32,307 --> 00:06:35,308 俺 自慢のミッチリ髭が燃えるとこだった 93 00:06:35,310 --> 00:06:38,079 アーッ また 髭じゃない 94 00:06:38,081 --> 00:06:39,413 でさぁ ヒックのママさん 95 00:06:39,415 --> 00:06:41,214 俺の猛攻撃のご感想は 96 00:06:41,216 --> 00:06:43,117 ほぼ完璧? 97 00:06:43,119 --> 00:06:45,853 もう 言葉では言い表せない程に 98 00:06:45,855 --> 00:06:48,822 それと ヴァルカでいいわ もう1年よ 99 00:06:48,824 --> 00:06:50,957 名前で呼べって 100 00:06:50,959 --> 00:06:53,159 今日の真の英雄はトゥース どう? 101 00:06:53,161 --> 00:06:54,861 そうだよなぁ? 相棒 102 00:06:54,863 --> 00:06:57,397 ドラゴンの王様がいなけりゃ 成功しなかったぞ? 103 00:06:57,399 --> 00:06:59,099 そうだろ? 104 00:06:59,101 --> 00:07:01,735 私たちもっと訓練を積んだ方がいいわ 105 00:07:01,737 --> 00:07:03,404 ひどい救出劇だったわ 106 00:07:03,406 --> 00:07:06,207 確かに それはいい指摘ね 107 00:07:06,209 --> 00:07:09,810 あなた達少し ドラゴンに頼りすぎじゃない? 108 00:07:09,812 --> 00:07:11,945 もっと お互いに助け合わないと 109 00:07:11,947 --> 00:07:13,447 おぉ それ正に俺が言ってたことじゃね 110 00:07:13,449 --> 00:07:15,449 みんな聞け 111 00:07:15,451 --> 00:07:17,985 お前のママ俺を大絶賛だ 112 00:07:17,987 --> 00:07:19,786 俺が理想の息子かな 113 00:07:20,588 --> 00:07:21,822 フィッシュメーター 114 00:07:21,825 --> 00:07:23,990 新しいお友達出来た? 115 00:07:28,064 --> 00:07:29,304 - 頭に気を付けて! - ワォ- おぉ! 116 00:07:46,848 --> 00:07:50,384 おい トゥースはドラゴンの 王様じゃなかったのか 117 00:07:50,386 --> 00:07:52,252 やりたい放題させおって 118 00:07:52,254 --> 00:07:55,022 なぁ 相棒 お前 何とかできる? 119 00:08:01,963 --> 00:08:04,365 それに居場所はどうする? こんなに沢山 120 00:08:04,367 --> 00:08:05,865 スペース作るよ 121 00:08:07,302 --> 00:08:10,271 ホブゴーラーまで連れ帰りおって! 122 00:08:10,273 --> 00:08:13,440 奴らは悪運を招く 呪われるぞ 123 00:08:13,442 --> 00:08:14,974 バカバカしい 124 00:08:14,976 --> 00:08:17,545 こんなに可愛いのに? 125 00:08:17,547 --> 00:08:18,646 ケガはなし 126 00:08:18,648 --> 00:08:21,548 少し震えてるけど健康だわ 127 00:08:21,550 --> 00:08:23,584 さてと お腹空いてない? 128 00:08:28,824 --> 00:08:32,059 このままドラゴンの保護を 続けるわけにはいかんぞ 129 00:08:32,061 --> 00:08:34,060 こっちこっち 130 00:08:34,062 --> 00:08:35,595 面倒を拾ってくるな 131 00:08:35,597 --> 00:08:37,363 いやダメだ この泥棒! 132 00:08:37,365 --> 00:08:39,900 ドラゴン狩りの連中が迫ってるぞ 133 00:08:39,902 --> 00:08:42,069 ヘッチャラさ ボスがいるから 134 00:08:42,071 --> 00:08:43,570 だよな 相棒? 135 00:08:43,572 --> 00:08:45,339 みんな楽しそうじゃないか? 136 00:08:46,142 --> 00:08:49,075 カッコ良過ぎる 137 00:08:49,077 --> 00:08:51,445 ゲップ 平気さ 138 00:08:51,447 --> 00:08:54,047 ここは世界初 ドラゴンとバイキングのユートピア 139 00:08:54,049 --> 00:08:55,583 僕らは夢を現実にしたんだ 140 00:08:55,585 --> 00:08:58,953 お前の夢だ ワシはもっとゆったりと暮らしたい 141 00:09:00,623 --> 00:09:02,488 …衛生的に 142 00:09:02,490 --> 00:09:04,391 ゲップ 無理しなくていいって 143 00:09:04,393 --> 00:09:05,626 こいつら好きだろ 144 00:09:10,265 --> 00:09:12,398 お前らはわしらを未来へ導く ― 145 00:09:12,400 --> 00:09:14,868 世代だったんゃじゃないのか 146 00:09:14,870 --> 00:09:16,871 ハッハ! 振り落とせ 147 00:09:16,873 --> 00:09:20,206 ウーン ゴージャス 148 00:09:20,208 --> 00:09:22,209 - ヘアが乱れる! - さあ フィッシュミートだ 149 00:09:24,279 --> 00:09:27,046 - 勘弁してくれ - 目の前だ! 150 00:09:27,048 --> 00:09:29,650 今は他所の問題など放って置いて… 151 00:09:29,652 --> 00:09:31,651 - ゲップ - ...目の前の問題を何とかしてくれ 152 00:09:31,653 --> 00:09:33,119 わかった わかった 153 00:09:33,121 --> 00:09:34,354 考える 154 00:09:34,356 --> 00:09:37,156 いい加減腰据えろ 早く結婚しねぇーか 155 00:09:37,558 --> 00:09:39,493 出た! "ケ"なんとか 156 00:09:39,495 --> 00:09:42,595 キモッ あたしん時は別 157 00:09:42,597 --> 00:09:46,099 おさ お前らが "長"夫婦として バーク島を治めるんだ 158 00:09:46,101 --> 00:09:47,634 結婚してやってくれ 159 00:09:47,636 --> 00:09:50,003 お前さんは唯一の常識人だ 160 00:09:50,005 --> 00:09:52,238 尻に敷いてくれりゃ 望みが持てる 161 00:09:52,240 --> 00:09:53,574 - もう よして! - ゲップ... 162 00:09:53,576 --> 00:09:54,077 すごい気まずいんだけど 163 00:09:56,379 --> 00:09:58,244 アスティー そう怒るなって 164 00:09:58,246 --> 00:10:00,915 今のは明らかに"ノー"だ 165 00:10:00,917 --> 00:10:03,349 髭の上で泣きたきゃ― 166 00:10:03,351 --> 00:10:05,518 この俺にもたれて泣きゃいい 167 00:10:05,520 --> 00:10:07,521 フサフサの髭に埋もれて 168 00:10:07,523 --> 00:10:09,390 ありがと タフ うれしいよ 169 00:10:09,392 --> 00:10:11,090 ありがと 170 00:10:11,092 --> 00:10:12,660 すごく 171 00:10:12,662 --> 00:10:14,661 エレット エレット! 172 00:10:14,663 --> 00:10:17,263 外の様子は? 173 00:10:17,265 --> 00:10:19,934 密漁船が更に2隻 海上に 174 00:10:19,936 --> 00:10:21,669 追いかけよう 175 00:10:21,671 --> 00:10:23,704 - なんだよ? - いつの日か― 176 00:10:23,706 --> 00:10:27,074 必ずや負け戦をすることになる 177 00:10:56,038 --> 00:10:57,738 構え! 178 00:11:06,414 --> 00:11:08,350 デスリッパードめ 179 00:11:21,563 --> 00:11:24,297 後ろへ行け! 言うことを聞け! 180 00:11:24,299 --> 00:11:26,266 言う通りにしろ! 181 00:11:26,268 --> 00:11:29,002 他の頭をつかめ! 182 00:11:30,339 --> 00:11:33,107 ドラゴン乗りに 襲われたのはここだ 183 00:11:33,109 --> 00:11:34,541 東の海峡のはずれ 184 00:11:36,578 --> 00:11:38,746 - ラガー - あぁ 悪い 185 00:11:38,748 --> 00:11:41,080 名将がお揃いで 186 00:11:41,082 --> 00:11:45,185 世界を征服する計画は 順調かな? 187 00:11:46,788 --> 00:11:49,723 グリメル 我が良き友よ 188 00:11:49,725 --> 00:11:51,057 よく来てくれた 189 00:11:51,059 --> 00:11:53,026 おぉ! 190 00:11:53,028 --> 00:11:55,661 ドラゴが敗北してから1年 191 00:11:55,663 --> 00:11:59,499 ドラゴン軍の結成は まったく進んでいないようだな 192 00:11:59,501 --> 00:12:02,136 バーク島の若き"長"のおかげでね 193 00:12:02,138 --> 00:12:03,804 ストイックのせがれ? 194 00:12:03,806 --> 00:12:07,373 平和主義のドラゴン乗りどもが― 195 00:12:07,375 --> 00:12:11,277 われらの船を襲い ドラゴンを盗んでいるのだ 196 00:12:11,279 --> 00:12:13,814 んー それは厄介ではあるが― 197 00:12:13,816 --> 00:12:16,050 俺は"ドラゴン殺し" 198 00:12:16,052 --> 00:12:18,051 奪い返すのは仕事外だ 199 00:12:18,053 --> 00:12:20,219 - だがグリメル... - 愚かな小僧が― 200 00:12:20,221 --> 00:12:21,655 手間を省いてくれただろ 201 00:12:21,657 --> 00:12:24,090 ドラゴンは一ヶ所に集まっている 202 00:12:24,092 --> 00:12:25,459 私はいらん 203 00:12:25,461 --> 00:12:29,132 そのドラゴンの群れを ナイトフューリーが守っててもか 204 00:12:33,134 --> 00:12:34,634 そんなバカな 205 00:12:34,636 --> 00:12:38,604 どうやらお前が取り逃がした奴らしいぞ 206 00:12:38,606 --> 00:12:42,309 グリメル バークのドラゴンは そいつの配下だ 207 00:12:42,311 --> 00:12:47,647 報酬ははずむ 捕まえて ドラゴン共を連れてきてくれ 208 00:12:47,649 --> 00:12:50,452 お前が気に入るエサもあるぜ 209 00:12:53,522 --> 00:12:56,790 昨日の闇討ちで 唯一残していったドラゴンだ 210 00:12:56,792 --> 00:13:00,326 こいつはメスか? んん 211 00:13:02,097 --> 00:13:05,799 友よ 取引は成立か? 212 00:13:09,437 --> 00:13:10,572 危ない 逃げろ! 213 00:13:19,648 --> 00:13:21,714 全てが終わった後― 214 00:13:21,716 --> 00:13:25,384 若き"長"は ナイトフューリーを差し出すだろう 215 00:13:25,386 --> 00:13:31,093 奴は指導者ではなく ただの小僧だ 216 00:13:33,195 --> 00:13:35,496 ヒック 217 00:13:37,799 --> 00:13:41,167 これがバーク島 218 00:13:41,169 --> 00:13:43,337 われらの故郷だ 219 00:13:43,339 --> 00:13:45,638 お前の祖父母や― 220 00:13:45,640 --> 00:13:48,374 その祖父母の故郷でもあった 221 00:13:48,376 --> 00:13:52,378 長としてここを守るのが俺の務め 222 00:13:52,380 --> 00:13:54,680 いつの日かお前が大人になったら 223 00:13:54,682 --> 00:13:56,849 その務めはお前に引き継がれる 224 00:13:56,851 --> 00:13:58,584 わかった 225 00:13:58,586 --> 00:14:01,921 大切な務めだぞ なぜならあの− 226 00:14:01,923 --> 00:14:06,693 沈む日の向こうに ドラゴンの"すみか"があるからだ 227 00:14:06,695 --> 00:14:09,662 - わぁ - あぁ 228 00:14:09,664 --> 00:14:12,900 伝説では そこに船で近づき過ぎると― 229 00:14:12,902 --> 00:14:15,636 世界の果てから落ちてしまい― 230 00:14:15,638 --> 00:14:18,504 戻れなくなるらしい 231 00:14:18,506 --> 00:14:20,706 引き返した船乗りによれば― 232 00:14:20,708 --> 00:14:23,643 そこには巨大な滝があったそうだ 233 00:14:23,645 --> 00:14:27,214 幻の聖地への入り口は ドラゴンが守ってる 234 00:14:27,216 --> 00:14:30,217 - 凄い - そこはただの巣じゃないぞ 235 00:14:30,219 --> 00:14:33,686 あらゆるドラゴンが そこからやってくるんだ 236 00:14:33,688 --> 00:14:36,522 それじゃ ナイトフューリーも? 237 00:14:36,524 --> 00:14:38,324 あぁ ナイトフューリーもだ 238 00:14:38,326 --> 00:14:40,761 あのドラゴン怖い 239 00:14:40,763 --> 00:14:42,296 心配はいらん 240 00:14:42,298 --> 00:14:45,232 父さんが幻の聖地の 入り口を― 241 00:14:45,234 --> 00:14:47,401 塞いでやる 242 00:14:47,403 --> 00:14:51,341 もう人とドラゴンが 争わずに済むようにな 243 00:15:01,850 --> 00:15:03,217 何だよ? 244 00:15:04,653 --> 00:15:06,386 あぁ ハイハイ 245 00:15:06,388 --> 00:15:08,689 けど これはお前の オモチャじゃないぞ 246 00:15:08,691 --> 00:15:10,958 これ欲しいのか? この僕の足が? 247 00:15:10,960 --> 00:15:13,463 ほんとに欲しい? 取ってこい 248 00:15:25,006 --> 00:15:27,843 一人で飛べるようになってきたなぁ 249 00:15:40,956 --> 00:15:44,757 あぁ ゲップから逃げて こんなところに隠れてたのね 250 00:15:44,759 --> 00:15:47,563 一体何の話をしてるんだ 251 00:15:49,331 --> 00:15:51,797 グゥ 252 00:15:51,799 --> 00:15:53,499 ゲップが言ってたでしょ 253 00:15:53,501 --> 00:15:55,368 ほ‥ホントに? 254 00:15:55,370 --> 00:15:57,470 僕達ホントに結婚しな...? 255 00:15:57,472 --> 00:15:58,738 もう 何でよ 256 00:15:58,740 --> 00:16:00,741 まだ何の準備もできてないでしょ 257 00:16:00,743 --> 00:16:02,743 そうだな そりゃそうだ 258 00:16:02,745 --> 00:16:05,545 このバーク島全体の事よ 259 00:16:05,547 --> 00:16:09,682 今じゃ世界中が 僕らの事を知ってるらしいからな 260 00:16:09,684 --> 00:16:12,051 そう 保護するドラゴンが増えるほど― 261 00:16:12,053 --> 00:16:14,454 私たちは注目されるの 262 00:16:14,456 --> 00:16:15,689 ウグッ 263 00:16:15,691 --> 00:16:19,925 放っといてもらえる いい方法ってないのかなぁ 264 00:16:19,927 --> 00:16:21,496 あるかもしれない 265 00:16:23,599 --> 00:16:26,932 父さんが船乗りの 言い伝えを話してくれた 266 00:16:26,934 --> 00:16:29,469 世界の果てにドラゴンが暮らす 267 00:16:29,471 --> 00:16:31,738 幻の聖地があるって 268 00:16:31,740 --> 00:16:35,742 それって 船乗り得意の ホラ話じゃないの? 269 00:16:35,744 --> 00:16:38,778 かもね でもホントにあったら? 270 00:16:38,780 --> 00:16:41,815 僕らが抱えている問題は 全部解決できる 271 00:16:41,817 --> 00:16:45,352 どうやって? ドラゴン達を 全部そこに移すっていうの? 272 00:16:45,354 --> 00:16:48,088 いいや 僕ら全員をだ 273 00:16:48,090 --> 00:16:49,922 それ正気? 274 00:16:49,924 --> 00:16:53,493 七代続いた私たちの故郷を捨てて? 275 00:16:53,495 --> 00:16:56,897 お父さんがあなたに守れと 託した島を 276 00:16:56,899 --> 00:16:58,464 あぁそれは... 277 00:16:58,466 --> 00:17:00,599 現実的な解決策を探すべきよ 278 00:17:06,342 --> 00:17:08,342 ゲップの忠告に従って― 279 00:17:08,344 --> 00:17:09,575 結婚しちゃうか 280 00:17:09,577 --> 00:17:11,577 それで万事解決だ 281 00:17:11,579 --> 00:17:14,480 でもまぁ君の恋人じゃ 頼りないっていうんなら 282 00:17:14,482 --> 00:17:16,850 スノットもフリーなんじゃないの 283 00:17:16,852 --> 00:17:19,052 スノットが好きなのは あなたのお母さん 284 00:17:21,423 --> 00:17:24,357 - あぁ それ反則じゃないか? - 仕方ないじゃない 285 00:17:24,359 --> 00:17:26,860 どっちにしろウエディングベルが鳴るかもよ 286 00:17:26,862 --> 00:17:30,029 何てこというんだよ? シャレにならないぞ 287 00:17:30,031 --> 00:17:32,732 待て どこにも行かせるもんか 288 00:17:32,734 --> 00:17:34,968 降参 降参 ギブ ギブ! 289 00:17:34,970 --> 00:17:37,536 君の勝ちだ 290 00:17:37,538 --> 00:17:39,405 こうなる事わかってたでしょ 291 00:17:39,407 --> 00:17:41,743 あぁ 分かってた 292 00:17:47,482 --> 00:17:48,917 あぁ 相棒? 293 00:17:52,653 --> 00:17:55,654 そうだよ 僕らを待つ事ないって 294 00:19:48,670 --> 00:19:50,135 信じられない 295 00:19:50,137 --> 00:19:51,872 あぁ 危ない! 296 00:19:51,874 --> 00:19:53,809 おぉ! 297 00:19:58,046 --> 00:20:00,613 そうそう 友達なんだ 殺さないで 298 00:20:20,067 --> 00:20:22,635 - おぉ - 別のナイトフューリーよ 299 00:20:22,637 --> 00:20:25,538 いや ナイトって言うより 光の... 300 00:20:25,540 --> 00:20:28,307 - ライトフューリー - あぁそっちの方がいい 301 00:20:28,309 --> 00:20:31,010 ライトだ 302 00:20:32,580 --> 00:20:34,314 どっかへ行ったって? 303 00:20:34,316 --> 00:20:36,615 消えたんだ 跡形もなく 304 00:20:36,617 --> 00:20:38,817 - どうかな? - うーん 305 00:20:38,819 --> 00:20:40,687 違う 耳尖り過ぎ 背びれもない 306 00:20:40,689 --> 00:20:42,188 OK 了解 307 00:20:42,190 --> 00:20:44,024 なんて夜だ 308 00:20:44,026 --> 00:20:45,892 相棒 どうしたんだよ? 309 00:20:45,894 --> 00:20:48,228 よだれを垂らして 鼻息荒げて? 310 00:20:48,230 --> 00:20:52,599 決まってるじゃない? 恋に落ちたの 311 00:20:52,601 --> 00:20:55,669 恋なんて痛い目にあって悲惨なだけ 312 00:20:57,005 --> 00:20:59,305 ほら 言った通りだろ? 313 00:20:59,307 --> 00:21:01,040 ぼ‥僕が居ればいいだろ? 314 00:21:03,077 --> 00:21:04,978 どうやら"ノー"らしいな 315 00:21:16,791 --> 00:21:18,857 - これはどう? - いいかい? 316 00:21:18,859 --> 00:21:20,293 トゥースを描いて白く塗ればいいよ 317 00:21:20,295 --> 00:21:22,228 - 最初から言ってよ - 信じられる? 318 00:21:22,230 --> 00:21:24,229 トゥースにガールフレンドが できたんだって 319 00:21:24,231 --> 00:21:26,266 君もそういう事興味あるの 320 00:21:26,268 --> 00:21:27,801 驚きだ 321 00:21:27,803 --> 00:21:29,768 だって可愛いじゃない 322 00:21:29,770 --> 00:21:32,171 ほら 見てよ 323 00:21:39,914 --> 00:21:41,715 なんか泣けてくるねぇ 324 00:21:41,717 --> 00:21:44,217 - 気味悪りぃーし - あぁ 何とかしてやんなよ 325 00:21:44,219 --> 00:21:47,821 アホらしい あれ見てるくらいなら 一日中クソすくってた方がマシだ 326 00:21:47,823 --> 00:21:49,823 分かったよ 森に彼女を ― 327 00:21:49,825 --> 00:21:51,259 探しに行こうか 328 00:21:54,663 --> 00:21:55,929 あぁ グッドアイデア 329 00:21:55,931 --> 00:21:57,263 付き合ってやる 330 00:21:57,265 --> 00:21:58,998 - いや... - シーッ 331 00:21:59,000 --> 00:22:00,366 - 男同士の話だ - あぁ? 332 00:22:00,368 --> 00:22:03,036 来いよ ゆっくり話し合おう 333 00:22:03,038 --> 00:22:04,336 お前 結婚したいのか 334 00:22:04,338 --> 00:22:05,872 やっぱりそう言う訳では 335 00:22:05,874 --> 00:22:07,774 喜べ 俺は式に2度出た 336 00:22:07,776 --> 00:22:11,644 呼ばれてねぇーが けど お前らの注目度は桁違いだ 337 00:22:11,646 --> 00:22:14,279 プレッシャー デカいし 俺以外に口出す奴も多い 338 00:22:14,281 --> 00:22:16,815 アスティ―と結婚しないって 話し合った 339 00:22:16,817 --> 00:22:19,419 はい 出た 怖気づいたんだろ 340 00:22:19,421 --> 00:22:22,689 心配ないって俺がついてる ヒッキー 341 00:22:22,691 --> 00:22:24,157 ヒッキー? 342 00:22:24,159 --> 00:22:26,159 アスティ―がお前を見る目 343 00:22:26,161 --> 00:22:27,693 他の皆も同じだ 344 00:22:27,695 --> 00:22:29,129 ガッカリ感がありありと ― 345 00:22:29,131 --> 00:22:32,132 浮かんでる もっと上を求めてんだ 346 00:22:32,134 --> 00:22:34,034 お前よりな ふさわしい男になれ 347 00:22:34,036 --> 00:22:36,036 なんたって彼女は 戦士で女王だ 348 00:22:36,038 --> 00:22:39,038 お前はどっちでもねぇ 349 00:22:39,040 --> 00:22:40,739 俺を付添人にすりゃ ― 350 00:22:40,741 --> 00:22:42,409 魂の導き手にすりゃ ― 351 00:22:42,411 --> 00:22:45,411 お前はバイキング魂を 発揮できる 352 00:22:45,413 --> 00:22:47,413 否定派のヤツに… ほとんどだが 353 00:22:47,415 --> 00:22:50,850 モヤシ野郎でないところを見せてやれ 354 00:22:50,852 --> 00:22:53,452 どんなに髪型が変だろうが 首が細かろうがな 355 00:22:53,454 --> 00:22:56,422 人を励ますの下手だね 356 00:22:56,424 --> 00:22:58,391 いいか 不安に打ち勝て 357 00:22:58,393 --> 00:22:59,992 自分を信じろ みんなお前に注目している 358 00:22:59,994 --> 00:23:02,161 全員だが 腹をくくれ 359 00:23:02,163 --> 00:23:04,163 俺に従えば… まぁ簡単じゃねぇが― 360 00:23:04,165 --> 00:23:07,267 お前は変われる 俺が前言を撤回するまで 361 00:23:07,269 --> 00:23:10,437 俺は諦めねぇ 362 00:23:10,439 --> 00:23:12,337 おい 363 00:23:12,339 --> 00:23:15,141 おい! お前俺の話聞いてたか? 364 00:23:15,143 --> 00:23:18,814 なんか光るもんでも見つけたのかよ おっと なにそれ? 365 00:23:28,190 --> 00:23:31,024 おい トゥース! 366 00:23:31,026 --> 00:23:32,758 そこを絶対に動くな 367 00:23:32,760 --> 00:23:34,997 おい! 368 00:23:43,739 --> 00:23:45,238 - よそ者が来た - ハーッ? 369 00:23:45,240 --> 00:23:46,905 僕らの監視の目を逃れ 370 00:23:46,907 --> 00:23:48,373 森に罠を仕掛けていった 371 00:23:48,375 --> 00:23:51,210 - 男通しの話がパー - おぉ 372 00:23:51,212 --> 00:23:53,479 - ワシが退治してくれるわ! - 止めてよゲップ 373 00:23:53,481 --> 00:23:56,315 調査隊を組織しよう 空も偵察だ 374 00:23:56,317 --> 00:23:58,351 トゥースと海岸線を飛ぶ 375 00:23:58,353 --> 00:24:02,322 トゥースはどこにも 連れて行かない方がいいぜ 376 00:24:02,324 --> 00:24:04,490 俺はこいつに見覚えがある 377 00:24:04,492 --> 00:24:07,826 泣く子も黙るグリメル 俺が知る限りじゃ― 378 00:24:07,828 --> 00:24:10,130 一番賢いドラゴンハンターだ 379 00:24:10,132 --> 00:24:12,231 当然俺には劣るがな 380 00:24:12,233 --> 00:24:15,434 賢いとは思えない 罠は無人だった 381 00:24:15,436 --> 00:24:19,773 ことグリメルに掛かっちゃ ウッカリはありえねぇーよ 382 00:24:19,775 --> 00:24:21,440 狩りが奴の生きがいだ 383 00:24:21,442 --> 00:24:23,442 獲物の心理を知り尽くし 384 00:24:23,444 --> 00:24:25,911 自在に操る 385 00:24:25,913 --> 00:24:27,479 奴に取っちゃ 全てゲームなんだよ 386 00:24:27,481 --> 00:24:29,414 誰か相手か分かってないんじゃない 387 00:24:29,416 --> 00:24:31,417 あぁ そういう連中には慣れてる 388 00:24:31,419 --> 00:24:33,452 グリメルを甘く見るな 389 00:24:33,454 --> 00:24:36,189 奴は必ず戻ってくる 390 00:24:36,191 --> 00:24:38,794 楽しみに待ってるよ 391 00:24:52,073 --> 00:24:53,539 よし 392 00:24:53,541 --> 00:24:55,941 ここにヒントがあるはずだ 393 00:24:55,943 --> 00:24:58,114 力を貸して 父さん 394 00:25:19,067 --> 00:25:21,936 悪いが勝手にやらせてもらってるぞ 395 00:25:23,939 --> 00:25:25,875 こいつは悪くない味だ 396 00:25:27,576 --> 00:25:30,980 ずいぶん威勢がいい 397 00:25:31,180 --> 00:25:32,180 まずは飲ませてくれ 398 00:25:34,883 --> 00:25:35,883 トゥース! 399 00:25:38,987 --> 00:25:41,321 トゥースに何をした? 400 00:25:41,323 --> 00:25:44,257 あぁ ただ気持ちよく 寝かせてやったんだ 401 00:25:47,494 --> 00:25:48,862 借りるぞ? 402 00:25:48,864 --> 00:25:49,997 "長"ヒック 403 00:25:49,999 --> 00:25:54,033 んん? それとも"長"フゥィックか 404 00:25:54,035 --> 00:25:55,304 どう呼べばいい? 405 00:25:57,105 --> 00:26:02,007 お前はこの俺が誰なのか 知らんのだろうな? 406 00:26:03,878 --> 00:26:06,112 だがオヤジさんは知っていた 407 00:26:06,114 --> 00:26:09,015 正真正銘の長だったよ 408 00:26:09,017 --> 00:26:13,620 この世で最も偉大なる ドラゴンハンターの一人だった 409 00:26:13,622 --> 00:26:16,189 今のお前を見てなんというと思う? 410 00:26:19,627 --> 00:26:21,326 彼は分かってた 411 00:26:21,328 --> 00:26:23,328 より良い世界で暮らせるよう 412 00:26:23,330 --> 00:26:25,597 獣どもを殺すべきだと 413 00:26:25,599 --> 00:26:27,566 けど考えを変えた 414 00:26:27,568 --> 00:26:29,938 その結果はどうなった 415 00:26:31,439 --> 00:26:34,641 そこで本題に入るが 416 00:26:34,643 --> 00:26:37,343 俺はナイトフューリー殺しだぞ 417 00:26:37,345 --> 00:26:41,914 そこにいる奴以外 全て殺しつくした 418 00:26:41,916 --> 00:26:44,517 そのドラゴンを俺によこせ 419 00:26:44,519 --> 00:26:46,419 お前には絶対渡さない 420 00:26:48,589 --> 00:26:53,428 お前はそんなに共存させたいのか? ドラゴンと人間を同等として 421 00:26:55,297 --> 00:26:57,497 その考えは毒にしかならん 422 00:26:57,499 --> 00:27:01,133 人間の方が優れていることは 歴史が証明している 423 00:27:01,135 --> 00:27:05,604 お前の誤った考えが広がったら どうなると思う? 424 00:27:05,606 --> 00:27:08,708 我々のよく知る文明は完全に破滅し― 425 00:27:08,710 --> 00:27:12,245 消え去る 426 00:27:12,247 --> 00:27:14,182 んー 427 00:27:18,019 --> 00:27:20,256 あいつ捕まえた? 428 00:27:22,423 --> 00:27:23,423 今だ! 429 00:27:25,527 --> 00:27:27,093 悪いが邪魔するぜ 430 00:27:27,095 --> 00:27:30,028 僕が許すとでも思ったのか 431 00:27:30,030 --> 00:27:34,199 勝手に父さんの椅子に座り トゥースを傷つける事を? 432 00:27:34,201 --> 00:27:36,169 バーク島の暮らしを 433 00:27:36,171 --> 00:27:39,671 僕らはずっと守ってきた お前以上の強敵から 434 00:27:39,673 --> 00:27:41,440 オー 435 00:27:41,442 --> 00:27:44,376 こいつは大した闘争心だ 気に入ったよ 436 00:27:44,378 --> 00:27:47,713 だが お前は間違ってるぞ 437 00:27:47,715 --> 00:27:51,351 俺以上の強敵などいない 438 00:28:00,428 --> 00:28:01,630 アスティ― 危ない! 439 00:28:08,737 --> 00:28:12,037 ヒック 逃げろ! 440 00:28:13,074 --> 00:28:15,009 走れ! 441 00:28:22,349 --> 00:28:24,650 次回ドラゴンを引き渡さなければ― 442 00:28:24,652 --> 00:28:29,658 お前の愛するすべての物を 破壊してやる 443 00:28:37,265 --> 00:28:41,100 - バケツを持ってこい! - 何が起こった?! 444 00:28:43,038 --> 00:28:45,037 - 中へ入って - こんな夜中になんだ 445 00:28:45,039 --> 00:28:47,305 - ここで何をするんだ? - わかった 446 00:28:47,307 --> 00:28:50,078 静かに みんな 静かにしてくれ 447 00:28:51,211 --> 00:28:53,112 なあ フィッシュ 448 00:28:53,114 --> 00:28:55,547 お前さっきのドラゴン達 見たことあるか? 449 00:28:58,420 --> 00:28:59,485 ぶん殴らせろ! 450 00:28:59,487 --> 00:29:01,319 黙ってられるか! 451 00:29:01,321 --> 00:29:04,123 早くこいつを食らわしてやる! 452 00:29:04,125 --> 00:29:06,625 僕たちは全員 焼き殺されるところだった 453 00:29:06,627 --> 00:29:09,261 僕の家を見ただろう? 454 00:29:09,263 --> 00:29:11,730 今度の敵は今までのヤツと違う 455 00:29:11,732 --> 00:29:14,400 僕らは甘く見ていた 僕が悪かった 456 00:29:14,402 --> 00:29:16,401 でも二度と同じ手は食わない 457 00:29:16,403 --> 00:29:19,639 われらはバイキング 喧嘩上等だ 458 00:29:19,641 --> 00:29:21,740 俺は逃げねぇーぞ お前は? 459 00:29:21,742 --> 00:29:23,609 俺はヒックに賛成 460 00:29:23,611 --> 00:29:25,611 グリメルは必ず戻る 461 00:29:25,613 --> 00:29:28,514 奴はハンターだ しかも相当執念深い 462 00:29:28,516 --> 00:29:30,682 欲しいものは必ず手に入れる 463 00:29:30,684 --> 00:29:31,784 私もエレットに同感 464 00:29:31,786 --> 00:29:34,786 この脅威は真剣に受け入れないと 465 00:29:34,788 --> 00:29:36,788 今後 ああいう奴が増えるだろう 466 00:29:36,790 --> 00:29:40,226 僕らの敵はどんどん賢く 手ごわくなって― 467 00:29:40,228 --> 00:29:44,663 ここはドラゴンも人も多くて 無防備で攻撃に弱い 468 00:29:44,665 --> 00:29:48,267 必ず戦争は起こり 愛する者に危険が及ぶ 469 00:29:48,269 --> 00:29:51,536 これ以上… 470 00:29:51,538 --> 00:29:54,873 これ以上 このバーク島で 暮らしていけるとは思えない 471 00:29:54,875 --> 00:29:56,642 ストイックが聞いたらどう思う? 472 00:29:56,644 --> 00:29:59,213 ねえ! 黙って聞いて! 473 00:30:05,286 --> 00:30:08,621 このまま僕たちはドラゴンと 平和に暮らしたいんだ 474 00:30:08,623 --> 00:30:10,655 ここに居ちゃダメなんだ 475 00:30:10,657 --> 00:30:13,359 長 それで どうしろというんだ? 476 00:30:13,361 --> 00:30:15,527 みんな揃って姿を消す 477 00:30:15,529 --> 00:30:17,462 地図上から 478 00:30:17,464 --> 00:30:20,699 ドラゴン達を 誰にも見つからない場所に移す 479 00:30:20,701 --> 00:30:22,701 だが そんな所あるのか? 480 00:30:22,703 --> 00:30:25,537 探すんだってば 幻の聖地を 481 00:30:25,539 --> 00:30:26,405 なんて言った? 482 00:30:26,407 --> 00:30:28,540 - イカレちゃった - あぁ 483 00:30:28,542 --> 00:30:31,544 父さんはその探求に取りつかれていた 484 00:30:31,546 --> 00:30:33,312 メモを取り 地図を作り 485 00:30:33,314 --> 00:30:37,150 全ドラゴンが生まれた故郷を 探してたんだ 486 00:30:37,152 --> 00:30:40,385 世界の果ての向こうに隠された聖地を 487 00:30:40,387 --> 00:30:42,521 その地は問題を解決してくれる 488 00:30:42,523 --> 00:30:45,357 僕らはドラゴン乗りだ 489 00:30:45,359 --> 00:30:47,459 そこに行くしかない 490 00:30:47,461 --> 00:30:51,463 ここは僕らの故郷だとはわかってる 491 00:30:51,465 --> 00:30:54,232 僕は父さんから守るよう託された 492 00:30:54,234 --> 00:30:57,236 でも バークはこの島だけじゃない 493 00:30:57,238 --> 00:30:59,171 全員がバークなんだ 494 00:30:59,173 --> 00:31:00,805 僕らも ドラゴン達も 495 00:31:00,807 --> 00:31:04,576 僕らの行くところは 全てバークなんだ 496 00:31:04,578 --> 00:31:05,911 訳わからん 497 00:31:05,913 --> 00:31:07,279 どういう事だ? 498 00:31:07,281 --> 00:31:10,283 俺 乗った 他には?! 499 00:31:29,369 --> 00:31:30,769 ちょっと失礼 通るよ 500 00:31:30,771 --> 00:31:32,872 ちょっとそこを通してくれるかな 501 00:31:32,874 --> 00:31:36,709 フィッシュミート ほら岩だ 岩をお食べ 502 00:31:36,711 --> 00:31:39,211 クソっ!  赤ん坊連れで 飛んでる奴って最悪 503 00:31:41,382 --> 00:31:43,949 お前さんにはいっつも 同じことを聞いてる気がするがのぉ 504 00:31:43,951 --> 00:31:45,951 起きろ グランプ 起きろ! 505 00:31:45,953 --> 00:31:48,353 ちゃんと作戦はあるのか? それとも… 506 00:31:48,355 --> 00:31:51,457 世界の果てを目指して ただ飛び続けるだけだよ 507 00:31:51,459 --> 00:31:53,926 そりゃ ごもっとも 508 00:31:53,928 --> 00:31:56,728 奴らは どこに行った? 509 00:31:56,730 --> 00:31:58,663 消えたよ 見ての通り 510 00:31:58,665 --> 00:32:00,799 ナイトフューリーを 逃がしたのね? 511 00:32:00,801 --> 00:32:02,969 - また? - そう仕向けたんだ 512 00:32:02,971 --> 00:32:06,404 奴らは唯一 防御可能な場所を失った 513 00:32:06,406 --> 00:32:08,007 最小限の装備だけで― 514 00:32:08,009 --> 00:32:10,409 逃げ出したんだ 515 00:32:10,411 --> 00:32:12,311 飛んでも飛んでも着かねぇ 516 00:32:12,313 --> 00:32:15,014 地球は丸いからじゃねぇーの 517 00:32:15,016 --> 00:32:16,615 太陽も 月も 518 00:32:16,617 --> 00:32:17,984 星も丸いしよー 519 00:32:17,986 --> 00:32:19,818 てか 小っこ過ぎんだよ あいつら 520 00:32:19,820 --> 00:32:22,854 あぁ 下らねぇ 521 00:32:22,856 --> 00:32:25,024 心配するな遠くへは行けん 522 00:32:25,026 --> 00:32:28,294 ナイトフューリーも気が散ってる 523 00:32:28,296 --> 00:32:31,998 あんたらのあのメスを紹介しておいた 524 00:32:32,000 --> 00:32:33,999 奴らは出会うと離れない 525 00:32:34,001 --> 00:32:36,869 何気にしてるんだ? 526 00:32:38,972 --> 00:32:40,472 ライトフューリーだ! 527 00:32:40,474 --> 00:32:41,873 - ついて来てるわ! - ワォ! 528 00:32:41,875 --> 00:32:43,875 カッケー 529 00:32:45,913 --> 00:32:47,912 どこ行った? 530 00:32:47,914 --> 00:32:49,882 空で溶けちまったか? 531 00:32:49,884 --> 00:32:52,221 おっと ちょっと待て トゥース! 532 00:32:58,625 --> 00:33:01,026 ほら 噂をすれば 533 00:33:01,028 --> 00:33:03,728 あぁ 534 00:33:03,730 --> 00:33:05,363 いやぁ 君が居てホントに良かったけどさぁ 535 00:33:16,844 --> 00:33:20,046 完璧 ありがとよ 536 00:33:20,048 --> 00:33:21,883 何も言うなよ 537 00:33:24,719 --> 00:33:26,686 それは分かったが 奴らはどこへ行ったんだ? 538 00:33:27,188 --> 00:33:29,322 あー 言ったろが 539 00:33:29,324 --> 00:33:31,990 ナイトフューリーは 寒さに弱い 540 00:33:31,992 --> 00:33:33,226 北は対象外 541 00:33:33,228 --> 00:33:36,696 できる限り敵と 距離を置くとすれば東と― 542 00:33:36,698 --> 00:33:38,029 南もない 543 00:33:38,031 --> 00:33:39,864 ナイトフューリーは長距離を― 544 00:33:39,866 --> 00:33:43,602 休むことなく飛ぶことは不可能だ 545 00:33:43,604 --> 00:33:46,072 所々で休憩をとる必要がある 546 00:33:46,074 --> 00:33:47,476 トイレ休憩! 547 00:33:49,376 --> 00:33:52,111 よって奴らが 548 00:33:54,115 --> 00:33:56,884 唯一向かえる方角は… 549 00:33:58,952 --> 00:34:02,421 誰かわかるヤツは居ないか? 550 00:34:02,423 --> 00:34:03,855 居ないか? 551 00:34:03,857 --> 00:34:05,857 に-に... に-に-に... 552 00:34:05,859 --> 00:34:07,992 おぉ 東! 553 00:34:07,994 --> 00:34:09,729 西だ 554 00:34:09,731 --> 00:34:12,565 ん? いたってシンプル 555 00:34:12,567 --> 00:34:14,566 あー 実に愉快だ? 556 00:34:14,568 --> 00:34:16,735 だろ? 違うか? 557 00:34:18,405 --> 00:34:20,706 楽しめ もっと楽しめ 558 00:34:20,708 --> 00:34:23,041 狩りを楽しむ気持ちはどうした? 559 00:34:23,043 --> 00:34:25,577 お前たちは征服者だろ 560 00:34:25,579 --> 00:34:27,780 褒賞はいずれ手に入る 561 00:34:27,782 --> 00:34:32,751 あと数日位 俺を楽しませてくれたっていいだろう 562 00:34:32,753 --> 00:34:34,753 この時は待ち望んでいた 563 00:34:34,755 --> 00:34:36,389 よし 564 00:34:36,391 --> 00:34:38,557 今夜はここで休むとしよう 565 00:34:38,559 --> 00:34:40,525 こいつはトール様に感謝だな 566 00:34:40,527 --> 00:34:42,528 よし ここがいい 567 00:34:42,530 --> 00:34:45,898 ここに小屋を建てる お髭様専用だ 568 00:34:45,900 --> 00:34:47,766 ラフ お前はここに入るなよ 569 00:34:47,768 --> 00:34:49,568 顎鬚はカウントしない 570 00:34:49,570 --> 00:34:52,771 俺の形をした 理想な形が見える 571 00:34:52,773 --> 00:34:56,008 エレットより背が高く 筋肉盛り盛りのな 572 00:34:56,010 --> 00:34:57,343 あぁ 何だよ? 573 00:34:57,345 --> 00:34:59,644 - 俺ん家だ! 出てけ! - おい 574 00:34:59,646 --> 00:35:01,679 - 俺に何かあるのか? - あぁ あるとも 575 00:35:01,681 --> 00:35:02,981 ちょっと俺より 目立とうとしやがって 576 00:35:02,983 --> 00:35:04,550 俺に妬いてんだろ 577 00:35:04,552 --> 00:35:06,751 この妄想野郎め 578 00:35:06,753 --> 00:35:08,653 最後の言葉そっくり返すよ 579 00:35:08,655 --> 00:35:10,188 おい いいかエレット 580 00:35:10,190 --> 00:35:12,624 ヒックがしくじったら 俺が次の長だ 581 00:35:12,626 --> 00:35:15,026 ナンバー2 ヴァルカのお気に入りだからな 582 00:35:15,028 --> 00:35:17,963 おい どこ行く 俺様を敬え 583 00:35:19,132 --> 00:35:20,666 妙な男だ 584 00:35:20,668 --> 00:35:22,434 あぁ 気にするな 585 00:35:22,436 --> 00:35:25,771 北欧の神のような体は あんたのせいじゃねぇ 586 00:35:25,773 --> 00:35:27,807 ワシも同じ悩みを― 587 00:35:29,010 --> 00:35:30,943 抱える身よ 588 00:35:30,945 --> 00:35:33,646 鍛冶場はここで店開きするか 589 00:35:34,648 --> 00:35:37,016 1, 2…, 3, 4, 5 590 00:35:37,018 --> 00:35:39,651 - どこだ? おぉ - ううん あのさ 591 00:35:39,653 --> 00:35:42,054 みんな落ち着いて こ‥ここでキャンプをする 592 00:35:42,056 --> 00:35:45,124 - 奴ら見たか? - 村を作るわけじゃない 593 00:35:45,126 --> 00:35:47,025 何でお前が長になった? 594 00:35:47,027 --> 00:35:49,695 何だよ?  ウオ! 595 00:35:49,697 --> 00:35:52,030 確かにここは すごくいいところだけど― 596 00:35:52,032 --> 00:35:54,200 目指してる幻の聖地じゃない 597 00:35:54,202 --> 00:35:57,202 そんなとこホントにあるか どうかわからねぇ 598 00:35:57,204 --> 00:36:00,472 ここは現実にある 599 00:36:00,474 --> 00:36:02,240 疲れてお腹を空かした バイキングほど― 600 00:36:02,242 --> 00:36:04,844 石頭の人達はいないわ 601 00:36:04,846 --> 00:36:08,914 じゃあ しばらくはここを 拠点にしようか 602 00:36:08,916 --> 00:36:11,950 守りやすく 見つかりにくい 603 00:36:11,952 --> 00:36:14,220 分かった ここに居ていいよ 604 00:36:14,222 --> 00:36:15,954 新たなバーク島だ! 605 00:36:15,956 --> 00:36:17,822 さぁ 村を作るぞ 606 00:36:17,824 --> 00:36:20,226 トゥースと僕で 幻の聖地を見つけるまでね 607 00:36:20,228 --> 00:36:22,760 止めだ! 608 00:36:22,762 --> 00:36:24,229 お前のその声 609 00:36:24,231 --> 00:36:27,700 聞いてらんねぇーぞ ガチョウみたいでよぉ 610 00:36:27,702 --> 00:36:29,934 その声出して結婚の幸せに― 611 00:36:29,936 --> 00:36:32,871 浸ってるとこなんて 想像できねぇ―って 612 00:36:32,873 --> 00:36:34,740 このまま西に進むなら− 613 00:36:34,742 --> 00:36:37,041 つけられてないか確認してくるわ 614 00:36:37,043 --> 00:36:39,278 名案だ 俺も行くぜ 護衛として 615 00:36:39,280 --> 00:36:42,914 ダメ! あなたはここに必要だもの 616 00:36:42,916 --> 00:36:45,184 そっか 617 00:36:45,186 --> 00:36:47,151 かあさん 気をつけて 618 00:36:47,153 --> 00:36:48,653 この場所を見て! 凄い! 619 00:36:48,655 --> 00:36:50,555 - いい岩だ - 何? 620 00:36:50,557 --> 00:36:54,827 この計画 世界から完全に身を隠す・・ 621 00:36:54,829 --> 00:36:56,729 もちろん成功を願っているわ 622 00:36:56,731 --> 00:36:59,264 だけど 続ける事ができるか 623 00:36:59,266 --> 00:37:03,034 私も何年もかけて 同じようなことを… 624 00:37:03,036 --> 00:37:08,139 でも 欲深い人間は― 625 00:37:08,141 --> 00:37:11,744 常に嗅ぎつけるものなの 626 00:37:11,746 --> 00:37:13,077 お願い... 627 00:37:13,079 --> 00:37:15,046 そのことだけは 忘れないでね 628 00:37:15,048 --> 00:37:17,682 やっぱ僕はおかしいと思ってる? 629 00:37:17,684 --> 00:37:22,086 答える前に すごくあなたらしい 考え方だと言っておく 630 00:37:22,088 --> 00:37:24,255 昨夜は援護してくれて ありがとう  631 00:37:24,257 --> 00:37:25,791 助かったよ 632 00:37:25,793 --> 00:37:28,327 お礼はまだ早い 633 00:37:28,329 --> 00:37:30,295 これが正しいことを祈ってる 634 00:37:30,297 --> 00:37:33,767 - 私はここが好き - 僕もずっと夕日の景色が欲しかった 635 00:37:50,650 --> 00:37:53,284 トゥース まだ起きるの早いよ 636 00:43:22,683 --> 00:43:24,552 上手くなったじゃないか 637 00:44:45,599 --> 00:44:47,632 - すごい 寝てないよね - あぁ 638 00:44:47,634 --> 00:44:51,103 ライトフューリーは 僕を1マイル以上近づけない 639 00:44:51,105 --> 00:44:53,104 眠りたくても 640 00:44:53,106 --> 00:44:55,740 幻の聖地を探したくても トゥースがこれじゃね 641 00:44:55,742 --> 00:44:57,409 おい! 642 00:44:57,411 --> 00:44:59,577 これどう思う? 643 00:44:59,579 --> 00:45:01,512 あぁ 644 00:45:01,514 --> 00:45:03,682 前に試したとき嫌がられたじゃない 645 00:45:03,684 --> 00:45:07,151 あぁ そうだけど今は 付けなきゃならない理由がある 646 00:45:07,153 --> 00:45:08,588 なあ 相棒? 647 00:45:16,328 --> 00:45:17,628 何? 648 00:45:17,630 --> 00:45:20,599 ううん 別に 感心しているだけ 649 00:45:20,601 --> 00:45:23,501 凄い変わりよう 前と全然違うんだもの 650 00:45:23,503 --> 00:45:25,503 やるじゃないの ヒック 651 00:45:25,505 --> 00:45:27,505 それは 親友だからね 652 00:45:27,507 --> 00:45:29,508 幸せになって欲しい 653 00:45:29,510 --> 00:45:32,080 彼女連れ戻すまでだし 654 00:45:35,815 --> 00:45:38,617 これで良し 655 00:45:38,619 --> 00:45:40,355 - 発射せよ - おぉ! 656 00:45:46,226 --> 00:45:49,494 そいつは耐火性と知っての事だろうな 657 00:45:49,496 --> 00:45:52,229 おいで トゥース 658 00:45:52,231 --> 00:45:54,066 分かったから 落ち着け 659 00:45:54,068 --> 00:45:55,566 良く分かってるよ 660 00:45:55,568 --> 00:45:58,070 分かってるよ 661 00:45:58,072 --> 00:46:00,405 - 動いたら付けられない - これはこれは 662 00:46:00,407 --> 00:46:02,173 ずいぶんご機嫌だな 663 00:46:02,175 --> 00:46:04,575 初デートを終えたばかりでね 664 00:46:04,577 --> 00:46:06,545 もう シッチャカ メッチャカ 665 00:46:06,547 --> 00:46:08,813 こっちが シッチャカ メッチャカに 成りかねねぇーぞ 666 00:46:08,815 --> 00:46:12,117 早く連れ帰らねぇ―と あのライトフューリーを 667 00:46:12,119 --> 00:46:14,385 そのためには 一人で飛べないと 668 00:46:14,387 --> 00:46:17,255 と言う訳で このおニューの 尻尾が必要なわけ 669 00:46:19,159 --> 00:46:22,726 いいじゅゃないか かっこいいぞ トゥース! 670 00:46:22,728 --> 00:46:25,296 どうだい 気に入った? 671 00:46:25,298 --> 00:46:26,697 日暮れまでに― 672 00:46:26,699 --> 00:46:29,867 彼女連れて帰って来いよ 673 00:46:29,869 --> 00:46:32,369 それは後まで取っとけって 674 00:46:32,371 --> 00:46:34,207 行けよ 早くいって来いって 675 00:46:41,347 --> 00:46:43,481 大丈夫 676 00:47:41,440 --> 00:47:42,776 気を付けて! 677 00:47:46,580 --> 00:47:48,679 逃げて クラウドジャンパー! 678 00:51:00,639 --> 00:51:02,539 長に! 679 00:51:02,541 --> 00:51:03,842 我らが長に! 680 00:51:03,844 --> 00:51:06,110 我らが長に 681 00:51:06,112 --> 00:51:08,146 干し肉のチップだよ 682 00:51:08,148 --> 00:51:11,115 もういいよ また気分が悪くなってきた 683 00:51:11,117 --> 00:51:12,883 オッケー 684 00:51:12,885 --> 00:51:13,886 おっと 685 00:51:14,023 --> 00:51:16,789 最初はおかしく なっちまったかと思ったが 686 00:51:16,889 --> 00:51:18,789 ここに来たのは悪かねぇ―な 687 00:51:18,791 --> 00:51:21,659 一時的に留まってるだけだよ 688 00:51:21,661 --> 00:51:22,626 みんな大満足だ 689 00:51:22,628 --> 00:51:25,396 新しいバーク島は 昔の何倍もいい 690 00:51:25,398 --> 00:51:27,766 やったな 長 691 00:51:27,768 --> 00:51:29,434 尻尾が壊れたら? 692 00:51:29,436 --> 00:51:31,034 グリメルに見つかったら? 693 00:51:31,036 --> 00:51:33,637 - トゥースがピンチになったら? - 落ち着けって? 694 00:51:33,639 --> 00:51:35,807 トゥースはこの世の 春を謳歌してるさ 695 00:51:35,809 --> 00:51:38,041 分かんないだろ? ライトは僕のそばに来ないし 696 00:51:38,043 --> 00:51:40,512 来たと思えばすぐに飛び去る 697 00:51:40,514 --> 00:51:42,947 彼女でいいのかな 698 00:51:42,949 --> 00:51:44,615 僕らが選ぶ相手は? 699 00:51:44,617 --> 00:51:46,617 - 僕ら? - あのライトフューリー 700 00:51:46,619 --> 00:51:49,487 大胆なのに気まぐれ 701 00:51:49,489 --> 00:51:50,655 はっきり言って信用できない 702 00:51:50,657 --> 00:51:53,458 懐かねぇードラゴンだっているさ 703 00:51:53,460 --> 00:51:55,959 いい加減トゥースに付けた 凧糸切って 704 00:51:55,961 --> 00:51:58,128 思いっきりハネ伸ばさせてやれ 705 00:51:58,130 --> 00:52:01,199 ストイックにもそう言ったもんさ お前の事をな 706 00:52:03,503 --> 00:52:05,436 一体どこから湧いてきやがった? 707 00:52:05,438 --> 00:52:08,005 - 何が? - その気味悪いホブゴブラー共だ 708 00:52:08,007 --> 00:52:10,641 ウサギより繁殖力 旺盛に違いねぇ 709 00:52:10,643 --> 00:52:12,644 奴らワシを食う気だ 710 00:52:12,646 --> 00:52:14,845 旨いらしいからな 711 00:52:14,847 --> 00:52:16,514 ヒッキー 顔貸せ 712 00:52:16,516 --> 00:52:19,516 お前の歩く姿を見てたんだけどよぉ 713 00:52:19,518 --> 00:52:21,586 覇気がねぇ 俺を見習え 714 00:52:21,588 --> 00:52:23,454 付け替え式の足だ 715 00:52:23,456 --> 00:52:25,623 - ワシのもだ - ラフのヤツはコンコンチキだが 716 00:52:25,625 --> 00:52:28,025 俺はこの通り おいしいぞ 717 00:52:28,027 --> 00:52:31,028 ほら 顎を上げて胸をはって 718 00:52:31,030 --> 00:52:33,630 もう少しバイキングの長らしくしろ 719 00:52:41,807 --> 00:52:44,575 母さん 怪我はない? し‥島の外は? 720 00:52:44,577 --> 00:52:46,845 どういう訳か グリメルに付けられてるわ 721 00:52:46,847 --> 00:52:50,715 それもこれも全て ホブゴブラーのせいだ 722 00:52:50,717 --> 00:52:52,816 100隻の船団 もっとかも 723 00:52:52,818 --> 00:52:55,820 ここのドラゴンを 全部入れられる檻を載せてる 724 00:52:57,157 --> 00:52:58,856 グリメルがリーダーなら― 725 00:52:58,858 --> 00:53:00,925 船団から引き離さないと 726 00:53:00,927 --> 00:53:03,760 あー 引き離すってどうやってだよ? 727 00:53:03,762 --> 00:53:05,762 僕らで捕まえに行くんだ 728 00:53:05,764 --> 00:53:07,932 捕まえる? 729 00:53:07,934 --> 00:53:09,870 俺 乗った 他には?! 730 00:53:56,550 --> 00:54:00,251 二手に分かれよう 捕まりにくい 731 00:54:00,253 --> 00:54:02,820 二手に分かれた方が 良い気がする 732 00:54:02,822 --> 00:54:05,055 その直感を信じる 733 00:54:05,057 --> 00:54:06,791 何だそれ? 734 00:54:45,898 --> 00:54:48,766 シー! シー! 静かに 735 00:54:48,768 --> 00:54:50,334 - 静かに - このピンチに― 736 00:54:50,336 --> 00:54:53,271 お前のドラゴンは どこに行った 長よ? 737 00:54:53,273 --> 00:54:56,874 お前の事など忘れたってか 738 00:54:56,876 --> 00:54:58,943 狩りの第一の鉄則 739 00:54:58,945 --> 00:55:01,378 獲物を集団から引き離す 740 00:55:01,380 --> 00:55:05,383 お前は自ら自分を不利な立場に 追い込んだのだ 741 00:55:05,385 --> 00:55:07,284 - なぜドラゴンを狩る? - ほう? 742 00:55:07,286 --> 00:55:10,088 俺に興味を持つとはなぁ 743 00:55:10,090 --> 00:55:12,856 俺はお前とは違う 744 00:55:12,858 --> 00:55:16,927 ガキの頃 ナイトフューリーと 出くわし ぶっ殺した 745 00:55:16,929 --> 00:55:21,365 その些細な勇気が 俺を村の英雄に祭り上げた 746 00:55:21,367 --> 00:55:24,901 俺は最後の一匹まで 殺すと心に決めた 747 00:55:24,903 --> 00:55:28,373 この世界の人々に 真の平和をもたらすと 748 00:55:28,375 --> 00:55:30,374 そこにお前が現れて 人々を洗脳し始めたのだ 749 00:55:30,376 --> 00:55:33,644 ドラゴンは泥棒でも 750 00:55:33,646 --> 00:55:35,813 殺し屋でもないと 751 00:55:37,150 --> 00:55:40,684 そんな出まかせ消し去ってやる ここでお前ごと 752 00:55:40,686 --> 00:55:42,987 あんたもドラゴンと居るだろ 753 00:55:42,989 --> 00:55:45,088 こいつら? 754 00:55:45,090 --> 00:55:47,090 ドラゴン殺しの道具だ 755 00:55:47,092 --> 00:55:50,360 こいつら自身の毒で覚醒している 756 00:55:50,362 --> 00:55:53,697 お前のボス・ドラゴンですら 操ることはできん 757 00:55:53,699 --> 00:55:57,034 この俺の言う事しか 聞かないのだ 758 00:55:57,036 --> 00:55:59,403 その目で確かめるがいい 759 00:55:59,405 --> 00:56:01,204 身を隠せ! 760 00:56:05,378 --> 00:56:07,177 分かれて! 761 00:56:07,179 --> 00:56:08,615 ワォ! 762 00:56:13,786 --> 00:56:15,722 ワォ! 逃げて! 763 00:56:33,706 --> 00:56:35,308 こっちよ! 764 00:56:51,157 --> 00:56:53,093 急いで! 765 00:56:55,027 --> 00:56:56,994 急げ 急げ 急げ! 766 00:56:58,998 --> 00:57:00,266 ヒック! 767 00:57:05,505 --> 00:57:07,170 やったぜ 768 00:57:07,172 --> 00:57:08,840 行って クラウドジャンパー! 769 00:57:14,146 --> 00:57:16,146 ヤー! 770 00:57:16,148 --> 00:57:18,085 僕らのヒーロー! 771 00:57:29,896 --> 00:57:31,262 んー 772 00:57:31,264 --> 00:57:34,034 あの赤ん坊 どこにでも連れてくのよ 773 00:57:39,371 --> 00:57:41,072 たまげた! 774 00:57:41,074 --> 00:57:43,007 こいつはもう用なしだな? 775 00:57:43,009 --> 00:57:45,275 あいつの罠にかかるとこだった 776 00:57:45,277 --> 00:57:48,479 あぁ さすがは長だ なぁ ラフ? 777 00:57:48,481 --> 00:57:50,014 待った 778 00:57:50,016 --> 00:57:51,481 - あ... - ラフはどこ行った? 779 00:57:51,483 --> 00:57:53,351 ウソ 置いて来ちゃった? 780 00:57:53,353 --> 00:57:55,385 どうして居ない事気づかなかったの? 781 00:57:55,387 --> 00:57:57,220 一緒にドラゴンに乗ってて 782 00:57:57,222 --> 00:57:58,389 あぁ だよなぁ 783 00:57:58,391 --> 00:58:01,492 俺までラフになっちまった気分だよ 784 00:58:01,494 --> 00:58:03,327 バカめ 785 00:58:03,329 --> 00:58:05,429 ったく 上等だぜ! 786 00:58:05,431 --> 00:58:06,963 状況はどんどん良くなるってか? 787 00:58:06,965 --> 00:58:08,298 胃酸がが逆流するから 788 00:58:08,300 --> 00:58:09,833 あいつ見ない様にしてるんだよ 789 00:58:09,835 --> 00:58:12,036 わ 分かったから みんな落ち着いてくれ 790 00:58:12,038 --> 00:58:13,503 トゥースと僕で彼女を… 791 00:58:13,505 --> 00:58:15,438 トゥースにはもう ライトフューリーがいる 792 00:58:15,440 --> 00:58:17,208 もう 戻ってこねぇ―かも 知れねぇーぞ 793 00:58:17,510 --> 00:58:18,441 はい? 794 00:58:18,443 --> 00:58:20,443 あなたが自由にして挙げたのよ 795 00:58:20,445 --> 00:58:22,345 そうなっても仕方ない 796 00:58:22,347 --> 00:58:24,215 戻ってくる事前提だった! 797 00:58:24,217 --> 00:58:26,950 ぼ‥僕は… 798 00:58:26,952 --> 00:58:30,356 考えるよ 少し時間をくれ 799 00:58:31,958 --> 00:58:34,891 一人で何とかしようと思ってる 800 00:58:34,893 --> 00:58:38,429 あの子の父親もそうだった 801 00:58:38,431 --> 00:58:42,032 仲間との団結が生む強さを 分かってない 802 00:58:42,034 --> 00:58:45,436 - それでもあの子を信じる? - もちろんよ 803 00:58:45,438 --> 00:58:47,237 自分を信じて欲しい 804 00:58:47,239 --> 00:58:51,608 でも トゥースがいないと 何もできないと思ってる 805 00:58:51,610 --> 00:58:54,280 じゃあ 違うと気づかせてあげて 806 00:58:58,918 --> 00:59:00,083 - 乗って - はぁ? 807 00:59:00,085 --> 00:59:01,318 トゥースを探そう 808 00:59:01,320 --> 00:59:03,554 本気? 809 00:59:03,556 --> 00:59:06,858 みんな ここで待っててくれ 810 00:59:06,860 --> 00:59:09,559 ラフは必ず連れて戻る 心配しないで 811 00:59:09,561 --> 00:59:11,229 心配? 812 00:59:11,231 --> 00:59:14,030 ラフは心配ねぇーさ 周りの方が心配さ 813 00:59:15,934 --> 00:59:19,436 顔がげっそりね? 814 00:59:19,438 --> 00:59:21,505 あたしも顔 長いけど あんたには負ける 815 00:59:21,507 --> 00:59:24,275 マジ 長いよね 生まれる時引っ張られた? 816 00:59:24,277 --> 00:59:25,876 あんたも双子? 817 00:59:25,878 --> 00:59:27,612 お腹ン中でタフに押されたの 818 00:59:27,614 --> 00:59:29,479 じゃ無きゃ丸顔で 利口になってた 819 00:59:29,481 --> 00:59:31,615 科学的に 820 00:59:31,617 --> 00:59:34,017 あたしの髪ダブルセットみたい? 821 00:59:36,021 --> 00:59:38,389 で このボタンは目ん玉 超キュート 822 00:59:38,391 --> 00:59:40,090 んで 綱があって― 823 00:59:40,092 --> 00:59:41,425 バーフ&ベルチっぽくない? 824 00:59:41,427 --> 00:59:43,126 つかベルチ嫌い 825 00:59:43,128 --> 00:59:44,327 バーフ&バーフでいいじゃん 826 00:59:44,329 --> 00:59:45,396 ここ暑っつい 827 00:59:45,398 --> 00:59:47,565 分かってるんだから 828 00:59:47,567 --> 00:59:50,367 セクシーな捕虜でシッツレイ 829 00:59:50,369 --> 00:59:52,168 モテモテでさぁ 830 00:59:52,170 --> 00:59:54,304 エレットは別 チャンス逃しまくり 831 00:59:54,306 --> 00:59:56,340 逃がした魚はでっかいっつーの 残念 832 00:59:56,342 --> 00:59:57,675 ヒックは丸顔のアスティ―と ― 833 00:59:57,677 --> 00:59:58,842 結婚するようなもん 834 00:59:58,844 --> 01:00:02,213 スノットとフィッシュは 基本的にあたしの取り巻き 835 01:00:02,215 --> 01:00:04,615 あぁどっちか選べないよ? 836 01:00:04,617 --> 01:00:07,217 スノットはヌッキーだけど ちょっと可愛過ぎ 837 01:00:07,219 --> 01:00:09,552 あたしより自分の方が好きかもね 838 01:00:09,554 --> 01:00:12,923 カップルで美しいのは片っぽでいいからさ 839 01:00:12,925 --> 01:00:15,492 フィッシュは氷河で流された時 ― 840 01:00:15,494 --> 01:00:17,327 一番長持ちする食料になるけどね 841 01:00:17,329 --> 01:00:19,130 ドラゴン話にはうんざり 842 01:00:19,132 --> 01:00:20,530 長話ってイラつくね? 843 01:00:20,532 --> 01:00:22,432 - あぁ されは物凄く - ペラペラペラ 844 01:00:22,434 --> 01:00:24,936 あぁ ホント退屈 845 01:00:24,938 --> 01:00:26,938 あの女 ドラゴンのエサにしたら? 846 01:00:26,940 --> 01:00:28,338 あたしが食べられるものないかな? 847 01:00:28,340 --> 01:00:29,606 魚アレルギーなの 848 01:00:29,608 --> 01:00:32,943 新しい島には魚しかないんだ 849 01:00:32,945 --> 01:00:34,512 貝ないかな? 850 01:00:34,514 --> 01:00:36,347 口みたいな形で 中にネバネバが入ってるの 851 01:00:36,349 --> 01:00:38,449 母さんが口の中で噛んだような… 852 01:00:38,451 --> 01:00:41,619 黙れ! 853 01:00:41,621 --> 01:00:44,054 12ん時にとうとう "自分で噛め"って 854 01:00:44,056 --> 01:00:45,623 だから"ヤダ"って言ってやった… 855 01:00:45,625 --> 01:00:48,358 お前の様に癇に障る 生き物は初めてだ 856 01:00:48,360 --> 01:00:50,161 ヤダぁ 857 01:00:50,163 --> 01:00:53,264 おっと ドラゴンが出ちゃった 858 01:00:53,266 --> 01:00:55,132 襲っちゃお 襲っちゃおかな 859 01:00:55,134 --> 01:00:56,967 - こっちも襲っちゃおかな - よせ... 860 01:00:56,969 --> 01:00:59,302 とっとと消えろ! 861 01:00:59,304 --> 01:01:02,039 頼む 消えろ 今すぐ! 862 01:01:02,041 --> 01:01:04,441 デスグリッパーには 晩飯を我慢してもらおう 863 01:01:04,443 --> 01:01:07,711 うっそ ドラゴンを餌にしてるの? ドラゴン達の? 864 01:01:07,713 --> 01:01:10,014 - 消えろ! - おトイレどこ? 865 01:01:10,016 --> 01:01:11,115 あたし... 866 01:01:11,117 --> 01:01:13,416 はいはい ったく 867 01:01:13,418 --> 01:01:16,487 白髪になる訳だわ 868 01:01:16,489 --> 01:01:18,356 ストレスは体に悪い 869 01:01:20,226 --> 01:01:22,162 バイバイ負け犬君! 870 01:01:32,070 --> 01:01:34,704 - どこへ向かってんだ? - 何かを追ってるみたい 871 01:01:34,706 --> 01:01:36,639 ねぇ ストームフライ? 872 01:01:36,641 --> 01:01:39,642 けど 周りはただ 海が続いているだけ... 873 01:02:11,177 --> 01:02:13,309 偉大な滝だ 874 01:02:13,311 --> 01:02:15,746 世界の果ての 875 01:02:17,617 --> 01:02:19,553 ストームフライ! 876 01:03:15,307 --> 01:03:17,307 わぁ 877 01:03:17,309 --> 01:03:19,246 見て 878 01:03:53,512 --> 01:03:55,614 - 凄いな - わぁ 879 01:04:35,454 --> 01:04:37,954 ホントに存在したんだ 880 01:04:55,373 --> 01:04:58,208 - トゥース - シー 驚くわ 881 01:05:40,552 --> 01:05:43,656 ドラゴンの王様ね 882 01:06:25,364 --> 01:06:27,630 もう 行こう 883 01:06:27,632 --> 01:06:30,566 ウソっ 884 01:06:39,744 --> 01:06:42,012 ストームフライ! 885 01:06:57,829 --> 01:07:00,766 ヒック! 早く! 886 01:07:11,643 --> 01:07:13,644 ご‥ごめんよ相棒 ぼ‥僕は... 887 01:07:38,603 --> 01:07:40,737 ヒック 888 01:07:41,907 --> 01:07:43,574 起きてたのか 889 01:07:43,576 --> 01:07:45,878 喉 乾いちゃって 890 01:07:48,981 --> 01:07:50,717 さぁ おいで 891 01:08:01,960 --> 01:08:04,394 父さん? 892 01:08:04,396 --> 01:08:08,030 新しい母さん お家に置くの? 893 01:08:11,003 --> 01:08:12,735 いいや 呼ばないよ 894 01:08:12,737 --> 01:08:16,973 お前のかあさんは この世に一人だけだ 895 01:08:16,975 --> 01:08:19,645 父さんが愛する人もな 896 01:08:21,579 --> 01:08:25,782 愛は時に 痛みを伴うんだ 897 01:08:25,784 --> 01:08:27,651 世の常だな 898 01:08:27,653 --> 01:08:32,391 辛いこともあるが それでも愛する 価値はある 899 01:08:35,094 --> 01:08:38,562 愛ほど偉大な贈り物はないぞ 900 01:09:20,872 --> 01:09:23,139 いいんだ 相棒 901 01:09:23,141 --> 01:09:25,545 お前はライトの傍に居ろ 902 01:09:27,246 --> 01:09:28,745 ここじゃなくて 903 01:09:31,115 --> 01:09:34,550 それでいいんだよ 904 01:09:34,552 --> 01:09:36,853 お前がいなくても… なんとか 905 01:09:46,030 --> 01:09:47,697 おい! 906 01:09:48,868 --> 01:09:52,635 僕らに付いて来たんだ! 907 01:09:55,940 --> 01:09:59,077 サヨナラをする必要 ないのかもしれない 908 01:10:06,551 --> 01:10:07,884 いいぞ 909 01:10:07,886 --> 01:10:09,686 ウッフー! イェー! 910 01:10:09,688 --> 01:10:11,722 - ラフ? - 寂しかった? 911 01:10:11,724 --> 01:10:13,190 どうやって逃げ出したのよ? 912 01:10:13,192 --> 01:10:14,924 逃がすまで苛付かせたの 913 01:10:14,926 --> 01:10:16,593 あっ 待った 914 01:10:16,595 --> 01:10:19,696 - グリメルが解放したの? - おバカちゃん 915 01:10:19,698 --> 01:10:21,697 このあたしにお手上げ 916 01:10:21,699 --> 01:10:23,700 皆タフの方がイラつくって 言うじゃない でも… 917 01:10:23,702 --> 01:10:26,003 - ちょっと待って - なぁ ラフ よく聞いて 918 01:10:26,005 --> 01:10:27,870 つけられなかった? 919 01:10:27,872 --> 01:10:29,940 あたしは振り返ったりしない 920 01:10:29,942 --> 01:10:32,041 トゥース 921 01:10:32,043 --> 01:10:34,544 トゥース! 922 01:10:45,690 --> 01:10:47,493 トゥース 戻ってこい! 923 01:10:55,935 --> 01:10:57,270 やめろ! 924 01:11:13,918 --> 01:11:18,754 どうやら俺たちのゲームは 決着がついたようだな 925 01:11:23,028 --> 01:11:24,894 止めろ! ボス・ドラゴン 926 01:11:24,896 --> 01:11:27,699 そのメスを殺されたくなければなぁ 927 01:11:40,912 --> 01:11:42,178 何やってんだ? 928 01:11:42,180 --> 01:11:45,915 - どう見ても楽勝だろ - ライトを危険にはさらせない 929 01:11:49,121 --> 01:11:50,687 悪あがきはよせ 930 01:11:50,689 --> 01:11:53,991 そいつらが言うことを聞く ボス・ドラゴンは俺だ 931 01:11:58,963 --> 01:12:00,897 あぁ… 932 01:12:00,899 --> 01:12:03,799 悪く思わないでくれよ ベストは尽くしただろ 933 01:12:03,801 --> 01:12:08,705 だが ドラゴンなしで お前にできることは何も無い 934 01:12:23,788 --> 01:12:25,155 トゥース! 935 01:12:43,074 --> 01:12:45,308 おぉ 何て言うか 上等だぜ! 936 01:12:45,310 --> 01:12:46,476 で どうする? 937 01:12:46,478 --> 01:12:50,046 そろそろナンバー2が …ナンバー1かな 938 01:12:50,048 --> 01:12:51,984 あなたの出番よ 939 01:12:56,988 --> 01:12:59,255 - 聞きたくない - 何も言う気ない 940 01:12:59,257 --> 01:13:00,991 僕があそこに行かなきゃ ― 941 01:13:00,993 --> 01:13:03,226 トゥースは戻らなかったし ライトも来なかった 942 01:13:03,228 --> 01:13:05,227 そうね 943 01:13:05,229 --> 01:13:08,197 トゥースと会う前と 同じような失敗をして 944 01:13:08,199 --> 01:13:10,032 えぇ その通り 945 01:13:10,034 --> 01:13:12,201 僕の言うことに 全部同意する気かい? 946 01:13:12,203 --> 01:13:13,035 そうね きっとそう 947 01:13:13,037 --> 01:13:15,871 あなたは振出しに戻った 948 01:13:15,873 --> 01:13:18,208 あなたを最初に 信じたのは私よ 949 01:13:18,210 --> 01:13:19,910 それからずっと 自分を疑ってばかりの― 950 01:13:19,912 --> 01:13:22,379 あなたを見てきた 951 01:13:22,381 --> 01:13:24,214 ねぇ 知ってる? 952 01:13:24,216 --> 01:13:28,085 私が今の私になったのは あなたが居たからなの 953 01:13:28,087 --> 01:13:31,153 一度も言ったこと なかったけどホントよ 954 01:13:31,155 --> 01:13:33,857 あなたは誰よりも 勇敢で 頑固で― 955 01:13:33,859 --> 01:13:37,861 誰よりもホントに おかしな人よ 956 01:13:37,863 --> 01:13:40,129 トゥースがあなたを そうしたんじゃないわ 957 01:13:40,131 --> 01:13:43,467 - ただ それを… - 引き出した 958 01:13:43,469 --> 01:13:47,070 確かに状況は厳しいわ 959 01:13:47,072 --> 01:13:50,507 どうする? こういう時あなただったら? 960 01:13:50,509 --> 01:13:53,242 おかしな事をしようか 961 01:13:53,244 --> 01:13:56,015 それでこそあなたよ ヒック 962 01:13:59,118 --> 01:14:02,018 戦闘準備だ トゥースたちを連れ戻す 963 01:14:02,020 --> 01:14:05,021 - はい? - おかしくなっちゃったか 964 01:14:05,023 --> 01:14:08,125 それでこそ妻をめとる男だ 965 01:14:08,127 --> 01:14:11,361 わが弟子よ ついに ようやく悟ったか 966 01:14:11,363 --> 01:14:16,532 あぁ どうやって連れ戻すのさ? ドラゴン居ないのに 967 01:14:16,534 --> 01:14:17,901 僕を信じて 968 01:14:21,506 --> 01:14:23,973 - 見てくれ - 次だ 969 01:14:25,543 --> 01:14:26,910 動け 970 01:14:29,782 --> 01:14:32,048 あぁ その通りだ ボス・ドラゴン 971 01:14:32,050 --> 01:14:34,020 よーく 言って聞かせろよ 972 01:14:42,394 --> 01:14:47,964 でー この崖を飛び降りると このカッコで? 973 01:14:47,966 --> 01:14:49,465 それが唯一の頼み? 974 01:14:49,467 --> 01:14:52,268 違う 僕の唯一の頼みは君らだ 975 01:14:52,270 --> 01:14:54,537 ヤダ 976 01:14:54,539 --> 01:14:56,305 - 乗った 他には?! - おいラフ… 977 01:14:56,307 --> 01:14:58,340 それは俺のセリフだ 978 01:14:58,342 --> 01:15:00,343 - ほら 行くぞ! - みんな続いて! 979 01:15:04,483 --> 01:15:06,049 - イェー! - イェー! 980 01:15:06,051 --> 01:15:08,818 - 俺らも行くぜ! - 了解  おぉ! 981 01:15:08,820 --> 01:15:10,085 よし いいぞ! 982 01:15:18,896 --> 01:15:21,197 あぁ 983 01:15:21,199 --> 01:15:23,366 俺のナイトフューリーを お前らに― 984 01:15:23,368 --> 01:15:24,366 渡すと思うか? 985 01:15:24,368 --> 01:15:26,068 殺すのは俺だ 986 01:15:26,070 --> 01:15:27,870 食えないヤツ! 987 01:15:27,872 --> 01:15:30,574 自分で始めたことは 自分でケリをつける 988 01:15:30,576 --> 01:15:34,910 精々そいつらを従えろ ボスなしでな 989 01:15:34,912 --> 01:15:37,182 待ってて トゥース! 990 01:15:40,618 --> 01:15:42,986 放してよ! 991 01:15:42,988 --> 01:15:44,486 練習しときゃよかった! 992 01:15:44,488 --> 01:15:46,589 朝ごはん抜けばよかった! 993 01:15:56,969 --> 01:15:58,401 トゥース! 994 01:16:00,572 --> 01:16:02,973 外を見ろ! 995 01:16:02,975 --> 01:16:05,008 熱い 熱い 熱い! 996 01:16:06,912 --> 01:16:10,080 逃げてるぞ! 997 01:16:19,123 --> 01:16:21,391 今日は完璧だ 998 01:16:24,061 --> 01:16:25,061 気合い入れろよ! 999 01:16:25,063 --> 01:16:27,897 何グズグズしてる やっちまえ!? 1000 01:16:27,899 --> 01:16:29,132 イェー! 1001 01:16:29,134 --> 01:16:31,537 どうぞ! 1002 01:16:38,377 --> 01:16:40,413 あぁ 1003 01:16:58,229 --> 01:16:59,428 - 気を付けろ! - ドラゴンはどこにもいる! 1004 01:16:59,430 --> 01:17:01,196 - 着艦! - 来たぞ! 1005 01:17:01,198 --> 01:17:03,666 着艦! 1006 01:17:03,668 --> 01:17:05,201 カバーを取れ! 1007 01:17:05,203 --> 01:17:07,437 どこに行く?! 1008 01:17:11,143 --> 01:17:13,943 - 任せろ! - ありがとう 1009 01:17:13,945 --> 01:17:14,945 危ない! 1010 01:17:18,015 --> 01:17:19,951 ありがとう 1011 01:17:45,077 --> 01:17:47,177 今 行くからな トゥース! 1012 01:17:47,179 --> 01:17:50,280 もうお前に興味はないさ? 1013 01:17:51,649 --> 01:17:55,487 こいつとお前どちらを選ぶと思う? 1014 01:18:07,599 --> 01:18:09,732 ゴメン 相棒 今までの事は 1015 01:18:28,787 --> 01:18:30,722 ライトを追いかけよう 1016 01:18:34,225 --> 01:18:36,625 ウッホー! イェー! 1017 01:18:36,627 --> 01:18:38,160 ナンバー2の男だ! 1018 01:18:38,162 --> 01:18:39,728 サプラーイズ! 1019 01:18:39,730 --> 01:18:41,196 強くて悪いね 1020 01:18:41,198 --> 01:18:43,165 行くぞ 1021 01:18:44,569 --> 01:18:48,537 - いいぞ! - もう1匹 あと4匹だ! 1022 01:18:50,408 --> 01:18:52,442 追い詰めたぞ! 1023 01:18:52,444 --> 01:18:54,744 僕に任せろ! 1024 01:18:56,280 --> 01:18:59,348 やった なんだかチームって感じ 1025 01:19:02,253 --> 01:19:05,287 戦闘に赤ん坊など 連れて来おって 1026 01:19:05,289 --> 01:19:08,357 あぁ 僕らはそんなことしないけど 1027 01:19:18,235 --> 01:19:20,702 やっぱ 僕アイツ好き 1028 01:19:20,704 --> 01:19:23,839 来い! 戻って来い! 1029 01:19:25,810 --> 01:19:27,811 悪いな 遅れちまって 1030 01:19:27,813 --> 01:19:29,648 いや 丁度良い所に来た 1031 01:19:39,356 --> 01:19:41,394 いいぞ いい子だ 1032 01:19:52,369 --> 01:19:55,104 どうしたらライトを 傷つけずに奪い返せる? 1033 01:19:55,106 --> 01:19:57,440 髭の怪人だ! 1034 01:20:06,350 --> 01:20:07,884 - 懐かしい感覚だ - 俺もだ 1035 01:20:07,886 --> 01:20:09,885 おぉ! 1036 01:20:09,887 --> 01:20:11,487 見ろ この顔? 1037 01:20:11,489 --> 01:20:13,522 何て可愛いんだ 1038 01:20:13,524 --> 01:20:16,326 こいつは悪運を招く 呪われろ 1039 01:20:22,466 --> 01:20:24,233 いいぞ! その調子! 1040 01:20:24,235 --> 01:20:25,501 逃げろ! 1041 01:20:25,503 --> 01:20:27,836 俺も可愛く見えてきたよ 1042 01:20:50,494 --> 01:20:52,528 船を捨てろ! 1043 01:20:52,530 --> 01:20:54,397 ワォ! 1044 01:21:01,840 --> 01:21:03,205 - イェー! - おぉ 凄いぜ! 1045 01:21:03,207 --> 01:21:06,276 イェー 1046 01:21:10,814 --> 01:21:13,751 あぁ まずいぞ相棒 1047 01:21:28,466 --> 01:21:31,670 そんな奴やっちまえ ヒック! 1048 01:21:40,744 --> 01:21:43,515 外に手はないか? 急がないと! 1049 01:21:47,886 --> 01:21:50,320 おい 相棒 何やってんだ? 1050 01:21:50,322 --> 01:21:53,723 あぁ マジか 1051 01:22:02,466 --> 01:22:03,967 どこへ消えたの? 1052 01:22:19,350 --> 01:22:20,849 このままじゃ二人共 死ぬぞ! 1053 01:22:20,851 --> 01:22:23,318 たかがドラゴンのせいで? 1054 01:22:23,320 --> 01:22:24,754 それが望みか? 1055 01:22:27,792 --> 01:22:30,393 いや これだ 1056 01:22:33,530 --> 01:22:35,466 トゥースを頼む 1057 01:23:11,603 --> 01:23:13,905 あぁ 止めろ! 1058 01:23:19,610 --> 01:23:21,009 あぁ 1059 01:23:21,011 --> 01:23:23,381 来てくれると思ったよ 1060 01:23:42,966 --> 01:23:44,802 イェー! 1061 01:23:59,050 --> 01:24:01,049 おい 朝だぞ 相棒 1062 01:24:03,054 --> 01:24:05,655 おはよう 1063 01:24:05,657 --> 01:24:08,458 お前には驚かされてばっかりだ 1064 01:24:09,860 --> 01:24:12,894 トゥースをよろしく 1065 01:24:24,042 --> 01:24:26,642 これ内緒よ 力はエレットの方が上だけど― 1066 01:24:26,644 --> 01:24:30,545 頭は…あなたの方が上 1067 01:24:30,547 --> 01:24:32,815 ナンバー1だ 1068 01:25:04,615 --> 01:25:07,485 そうだ相棒 お別れだ 1069 01:25:09,154 --> 01:25:14,022 僕は自分が求める世界を 手に入れることに夢中で― 1070 01:25:14,024 --> 01:25:17,061 考えてなかった お前に何が必要か 1071 01:25:20,164 --> 01:25:23,766 もう十分助けてくれた 1072 01:25:23,768 --> 01:25:25,938 自分のために生きてくれ 1073 01:25:39,583 --> 01:25:42,919 あぁ ストームフライ 大好きよ 1074 01:25:42,921 --> 01:25:44,187 よし グランプちゃん 1075 01:25:44,189 --> 01:25:47,190 おさらばだ 1076 01:25:47,192 --> 01:25:50,492 さようなら ビッグラスカグラシア 1077 01:25:50,494 --> 01:25:51,693 寂しいよ 1078 01:26:00,505 --> 01:26:03,108 クラウドジャンバー 1079 01:26:11,850 --> 01:26:13,849 出発だ 1080 01:26:13,851 --> 01:26:16,018 みんなを幻の聖地へ 1081 01:26:17,956 --> 01:26:20,156 安全に暮らせる 1082 01:26:20,158 --> 01:26:23,659 僕と居るより何倍もね 1083 01:26:24,828 --> 01:26:26,829 僕も 大好きだよ 1084 01:26:26,831 --> 01:26:28,531 だから自由になって 1085 01:26:32,203 --> 01:26:34,903 この世界は危険すぎる 1086 01:26:34,905 --> 01:26:36,175 まだね 1087 01:26:47,585 --> 01:26:49,020 行くんだ トゥース 1088 01:26:51,088 --> 01:26:52,724 行って 1089 01:29:19,002 --> 01:29:21,736 長と夫妻万歳! 1090 01:29:21,838 --> 01:29:24,305 万歳! 1091 01:29:24,307 --> 01:29:26,208 おい! 1092 01:29:26,210 --> 01:29:29,678 俺の胸で泣けよ 髭に埋もれて! 1093 01:29:29,680 --> 01:29:31,946 なんて奇麗なんだ 1094 01:29:31,948 --> 01:29:34,183 何それ キモイ 1095 01:29:34,185 --> 01:29:36,352 ハイハイ 負けたよ 1096 01:29:36,354 --> 01:29:38,853 繊細な男って好き 1097 01:30:12,457 --> 01:30:15,090 僕が子供の頃ドラゴンがいた 1098 01:30:18,095 --> 01:30:20,428 空のドラゴンは巨大で− 1099 01:30:20,430 --> 01:30:24,500 恐ろしい鳥のように 崖の上を根城にしていた 1100 01:30:25,869 --> 01:30:27,335 小さく俊敏な 茶色のドラゴンは― 1101 01:30:27,337 --> 01:30:31,941 集団でネズミを 捕まえていたものだ 1102 01:30:31,943 --> 01:30:34,375 とてつもなく巨大な 海のドラゴンは- 1103 01:30:34,377 --> 01:30:39,348 巨大なシロナガスクジラの 20倍はあった 1104 01:30:39,350 --> 01:30:41,851 彼らは人間の記憶に残らぬよう― 1105 01:30:41,853 --> 01:30:45,454 跡形もなく海に消えていったと 言う人がいる一方で― 1106 01:30:45,456 --> 01:30:50,159 全ては只のおとぎ話だという人もいる 1107 01:30:50,161 --> 01:30:52,698 僕はそれでもいいや 1108 01:31:13,850 --> 01:31:15,918 久しぶり 1109 01:31:15,920 --> 01:31:18,256 元気だった? 相棒 1110 01:31:25,128 --> 01:31:26,331 覚えてるか? 1111 01:31:28,800 --> 01:31:30,435 平気よ 1112 01:31:40,077 --> 01:31:44,045 僕もまた会えてうれしいよ 相棒 1113 01:31:44,047 --> 01:31:46,482 お父さんを食べたりしないから 1114 01:31:46,484 --> 01:31:48,483 おい! 1115 01:31:48,485 --> 01:31:50,318 尻尾はちゃんと動くか? 1116 01:31:50,320 --> 01:31:52,153 油を差して少し調整するか 1117 01:31:52,155 --> 01:31:55,089 ほら 大丈夫だから お友達なの 1118 01:31:57,295 --> 01:32:00,528 なめるなよ 1119 01:32:00,530 --> 01:32:01,930 おいで 1120 01:32:01,932 --> 01:32:03,566 行って 大丈夫 1121 01:32:03,568 --> 01:32:05,500 来て 1122 01:32:05,502 --> 01:32:07,937 怖くないから 1123 01:32:07,939 --> 01:32:09,604 手を出してごらん 1124 01:32:09,606 --> 01:32:12,141 こうして 1125 01:32:12,143 --> 01:32:14,045 それでいい 1126 01:32:16,847 --> 01:32:18,984 来るのを待つんだ 1127 01:33:12,369 --> 01:33:14,370 伝説によれば― 1128 01:33:14,372 --> 01:33:17,138 台地が揺れるのも 溶岩が噴き出すのも 1129 01:33:17,140 --> 01:33:22,244 ドラゴンがまだ生きているとの メッセージらしい 1130 01:33:22,246 --> 01:33:25,182 僕らと共存できる日を待ってるんだ 1131 01:33:32,689 --> 01:33:35,691 世界はドラゴンが実在したしとても− 1132 01:33:35,693 --> 01:33:38,393 すでに絶滅したと信じているけど 1133 01:33:38,395 --> 01:33:43,398 僕らバーク島の人間は 真実を知っている 1134 01:33:43,400 --> 01:33:46,567 そしてこの秘密を守り続けるんだ 1135 01:33:46,569 --> 01:33:50,571 ドラゴン達が安全に 戻ってこられる日まで