1 00:00:05,972 --> 00:00:10,110       [Narrator] This time            on Highway Thru Hell...     2 00:00:10,110 --> 00:00:11,277  [John Dods] It's pretty close!  3 00:00:11,277 --> 00:00:12,612            [Narrator]               ...a brake check battle...    4 00:00:12,612 --> 00:00:13,580           [John] Andy!           5 00:00:13,580 --> 00:00:15,849            [Narrator]               ...squeezes team Reliable.    6 00:00:17,317 --> 00:00:18,952      [Jamie Davis] Holy man.     7 00:00:18,952 --> 00:00:20,220    [Al Quiring] Hey, hey, hey!   8 00:00:20,220 --> 00:00:21,688    [Narrator] Road warriors...   9 00:00:21,688 --> 00:00:22,856              [Jamie]                 I never see you anymore!     10 00:00:24,891 --> 00:00:26,026            [Narrator]                 ...cut to the chase...      11 00:00:27,761 --> 00:00:28,995   [Narrator] ...and a tanker...  12 00:00:28,995 --> 00:00:30,430    [Dylan Greenwood] Catch up.   13 00:00:30,430 --> 00:00:32,565            [Narrator]               ...tips towards trouble...    14 00:00:32,565 --> 00:00:33,500      Don't let it fall back.     15 00:00:33,500 --> 00:00:34,501    [Narrator] ...on a hairpin.   16 00:00:34,501 --> 00:00:35,969             Hold on!             17 00:00:42,342 --> 00:00:45,478            [Narrator]              On the Coquihalla Highway...   18 00:00:48,381 --> 00:00:50,750            [Narrator]               ...an early winter storm...   19 00:00:52,285 --> 00:00:55,488      ...has big iron out...      20 00:00:59,025 --> 00:01:01,561   [Narrator] ...in full force.   21 00:01:01,561 --> 00:01:04,364     [Kurtis Brown] We've had         some really heavy storms     22 00:01:04,364 --> 00:01:05,498           this winter.           23 00:01:05,498 --> 00:01:08,068        [Narrator] Highways            maintenance supervisor      24 00:01:08,068 --> 00:01:09,402          Kurtis Brown...         25 00:01:10,603 --> 00:01:12,539             [Kurtis]                Quite heavy snowfall rates    26 00:01:12,539 --> 00:01:14,374     cause us a lot of issues          here on Snowshed Hill.      27 00:01:14,374 --> 00:01:17,243       [Narrator] ...patrols             the mountain pass.        28 00:01:18,445 --> 00:01:19,679       [Kurtis] We just get       29 00:01:19,679 --> 00:01:21,614    every single piece of iron        on the road that we can.     30 00:01:27,754 --> 00:01:29,689            [Narrator]                When a semi gets stuck...    31 00:01:32,425 --> 00:01:35,295        Last thing we want          is for the hill to be blocked  32 00:01:35,295 --> 00:01:37,230     during a snowfall event.     33 00:01:38,865 --> 00:01:41,201        We want our trucks        to be cycling that hill nonstop. 34 00:01:45,705 --> 00:01:47,273  [Narrator] ...a green 50-tonne  35 00:01:47,273 --> 00:01:49,609    backs down to the problem.    36 00:01:52,879 --> 00:01:55,548       [Narrator] Al Quiring      37 00:01:55,548 --> 00:01:59,519     heads to his 11th tow-up                of the day.           38 00:01:59,519 --> 00:02:01,221    [Al] I'll stay in the fight   39 00:02:01,221 --> 00:02:03,356  until there's no more fighting             to be done.           40 00:02:03,356 --> 00:02:07,127  I compare it to spawning fish,         going up this hill.       41 00:02:07,127 --> 00:02:10,396      Some guys will make it,             some guys won't.         42 00:02:17,971 --> 00:02:20,507       [Al] We've got people               counting on me          43 00:02:20,507 --> 00:02:21,908     to get this lane cleared.    44 00:02:23,276 --> 00:02:24,611     [Narrator] But the driver    45 00:02:24,611 --> 00:02:26,779       points to a problem.       46 00:02:26,779 --> 00:02:28,815     [Al] The mudflap bracket     47 00:02:28,815 --> 00:02:29,782       is jammed up somehow.      48 00:02:31,184 --> 00:02:33,653       If you have an issue                 on that hill,          49 00:02:33,653 --> 00:02:37,390  we'll deal with it immediately, 50 00:02:37,390 --> 00:02:38,925   because it's only a second...  51 00:02:42,162 --> 00:02:43,596          ...that it goes                to absolute chaos.        52 00:02:48,434 --> 00:02:49,502         [engine starting]        53 00:02:49,502 --> 00:02:51,471               [♪♪♪]              54 00:03:04,851 --> 00:03:07,253           [horns blare,                 engines roar past]        55 00:03:11,958 --> 00:03:13,326            [Narrator]                  On the Coquihalla...       56 00:03:21,467 --> 00:03:24,070            [Narrator]               ...Al cuts to the chase...    57 00:03:24,070 --> 00:03:25,138      Time is of the essence.     58 00:03:25,138 --> 00:03:28,041            [Narrator]                ...with a jammed-up semi.    59 00:03:29,042 --> 00:03:30,443     [Al] The mudflap bracket     60 00:03:30,443 --> 00:03:33,213        was binding within              the rotating wheel...      61 00:03:34,113 --> 00:03:35,915     then with a quick slice,     62 00:03:35,915 --> 00:03:37,750      everything is all good.     63 00:03:37,750 --> 00:03:38,818               Okay.              64 00:03:41,454 --> 00:03:45,024    [Narrator] With the semi's             wheels free...          65 00:03:49,262 --> 00:03:53,333      [Narrator] ...Al clears              Snowshed Hill.          66 00:03:57,770 --> 00:03:58,838    [Narrator] To the north...    67 00:03:58,838 --> 00:04:00,206           [Jamie] Okay.          68 00:04:00,206 --> 00:04:02,675     [Narrator] ...Jamie Davis    69 00:04:02,675 --> 00:04:05,245      is called to the summit     70 00:04:05,245 --> 00:04:07,647       in his L.A. rotator.       71 00:04:09,515 --> 00:04:11,351        This truck got into            a minor fender-bender.      72 00:04:12,518 --> 00:04:14,020      Let's have a look here.     73 00:04:14,020 --> 00:04:16,823  [Jamie] We're going to separate      the truck and trailer,      74 00:04:16,823 --> 00:04:17,757             tow him,             75 00:04:17,757 --> 00:04:19,025  and get him into a repair shop. 76 00:04:20,093 --> 00:04:22,362  Gotta pull it outta this snow.  77 00:04:22,362 --> 00:04:24,764       [Jamie] You actually             have to winch it out,      78 00:04:24,764 --> 00:04:26,399      but it's hard winching           when the brakes are on.     79 00:04:27,533 --> 00:04:28,868   [Jamie] He said it might run.  80 00:04:28,868 --> 00:04:30,703    [Narrator] If he can start              the engine...          81 00:04:30,703 --> 00:04:31,904         [turning starter]        82 00:04:31,904 --> 00:04:36,276      ...Jamie might be able          to release the brakes...     83 00:04:36,276 --> 00:04:37,744        Yeah, it's running.       84 00:04:37,744 --> 00:04:38,678       We'll let it air up.       85 00:04:40,413 --> 00:04:42,415        It's gettin' there.       86 00:04:42,415 --> 00:04:44,050      We're gonna just run it         for maybe a few minutes.     87 00:04:45,051 --> 00:04:49,255    Put that on that tow hook,                I guess.             88 00:04:51,758 --> 00:04:53,259         Get 'er in there?        89 00:04:54,260 --> 00:04:57,930     [Narrator] ...but there's            no time to spare.        90 00:05:02,035 --> 00:05:03,469      [Jamie] You don't wanna            leave it too long,        91 00:05:03,469 --> 00:05:04,737         'cause the plow's               gotta work in here.       92 00:05:09,108 --> 00:05:11,577       I'll try to winch it              while it's airing.        93 00:05:13,112 --> 00:05:15,481       [Jamie] If the brakes           aren't fully released,      94 00:05:15,481 --> 00:05:16,916        we can still winch                this unit ahead.         95 00:05:19,585 --> 00:05:23,523    [Narrator] The fully loaded          shipping container        96 00:05:23,523 --> 00:05:25,958         puts up a fight.         97 00:05:25,958 --> 00:05:29,629              [Jamie]               Seacans are a big steel box,   98 00:05:29,629 --> 00:05:30,830       and they're designed              for maximum weight.       99 00:05:33,933 --> 00:05:36,736   [Narrator] The semi weighs in  100 00:05:36,736 --> 00:05:40,139        at 100,000 pounds.        101 00:05:40,139 --> 00:05:42,575       You know, there's ice        and compact snow underneath,   102 00:05:42,575 --> 00:05:45,978  so we really need those spades      to anchor the wrecker...     103 00:05:47,280 --> 00:05:48,614             Holy man.            104 00:05:48,614 --> 00:05:50,416           Unbelievable.          105 00:05:50,416 --> 00:05:53,019              [Jamie]              ...and it's gonna take a minute 106 00:05:53,019 --> 00:05:55,855         for those spades                to actually dig in.       107 00:05:57,557 --> 00:05:59,692            [Narrator]               Jamie's 40-tonne rotator...   108 00:06:01,361 --> 00:06:03,363      Yeah, he's coming now.      109 00:06:03,363 --> 00:06:06,332    [Narrator] ...proves to be          more than a match...       110 00:06:07,300 --> 00:06:08,868        A little bit more.        111 00:06:11,838 --> 00:06:16,275   [Narrator] ...to get the semi          back on the road.        112 00:06:16,275 --> 00:06:17,744            We finished               the hard part of the job.    113 00:06:18,711 --> 00:06:20,413       We'll unhook it here.      114 00:06:20,413 --> 00:06:22,448      Now we just have to get          this thing wrapped up.      115 00:06:25,051 --> 00:06:26,586            [Narrator]                 At the next pullout...      116 00:06:30,656 --> 00:06:32,358      [Al] He's on his way...     117 00:06:32,358 --> 00:06:35,361            [Narrator]              ...Al's finished his shift...  118 00:06:35,361 --> 00:06:36,396        ...and away we go.        119 00:06:43,202 --> 00:06:45,671            [Narrator]              ...but before he heads home,   120 00:06:45,671 --> 00:06:48,574     he pulls into the summit,    121 00:06:48,574 --> 00:06:51,878    and spots a familiar face.    122 00:06:51,878 --> 00:06:54,347        [Al] Hey, hey, hey!       123 00:06:55,882 --> 00:06:59,118  Sometimes warriors on the hill            cross paths.           124 00:06:59,118 --> 00:07:01,621              [Jamie]               I don't ever see you anymore!  125 00:07:01,621 --> 00:07:03,923         [Jamie] Al and I            go a long, long ways back,    126 00:07:03,923 --> 00:07:05,091          but these days,         127 00:07:05,091 --> 00:07:07,560      we don't have the time            to just sit and chat.      128 00:07:07,560 --> 00:07:09,028           [Jamie] Yeah,               we're all so busy, eh?      129 00:07:09,028 --> 00:07:11,431    [Al] Yeah, I haven't washed              in a week.            130 00:07:11,431 --> 00:07:13,266          [both laughing]         131 00:07:13,266 --> 00:07:14,700        We've been friends               since school, so...       132 00:07:14,700 --> 00:07:16,869    [Jamie] Yeah, that's good.    133 00:07:16,869 --> 00:07:19,405     He's kind of the brother           that I've never had.       134 00:07:19,405 --> 00:07:21,207         Yeah, nice, nice!        135 00:07:22,442 --> 00:07:23,910        [Narrator] Jamie...       136 00:07:23,910 --> 00:07:25,845             and Al...            137 00:07:25,845 --> 00:07:28,247         No guts, no glory!       138 00:07:28,247 --> 00:07:31,617      [Narrator] ...have been           tow guys for decades.      139 00:07:31,617 --> 00:07:34,320       [Jamie] Our families             have worked together       140 00:07:34,320 --> 00:07:35,455          since the '70s.         141 00:07:36,622 --> 00:07:38,791    We're more like old buddies          than anything else.       142 00:07:39,792 --> 00:07:42,795      [Al] My family's in its       fourth generation of towing,   143 00:07:42,795 --> 00:07:45,097       Jamie's in his third.      144 00:07:45,097 --> 00:07:47,066      It's interesting to see     145 00:07:47,066 --> 00:07:48,367     history repeating itself.    146 00:07:51,237 --> 00:07:52,271     [Al] Oh, good seeing ya.     147 00:07:52,271 --> 00:07:54,040           [Jamie] Yeah,               have a better day, eh?      148 00:07:54,040 --> 00:07:56,776   [Narrator] Al heads for home.  149 00:08:00,813 --> 00:08:02,782    [Jamie] Okay, to the yard!    150 00:08:05,485 --> 00:08:07,520       Nice to see Al today.      151 00:08:08,688 --> 00:08:10,523         [Jamie] We don't           cross paths much these days,   152 00:08:10,523 --> 00:08:13,593     so that's kind of a bonus               to the day.           153 00:08:18,297 --> 00:08:19,765       [Narrator] Meanwhile,      154 00:08:19,765 --> 00:08:20,766      patrolling the hill...      155 00:08:22,301 --> 00:08:24,770            All in all,                 conditions are good.       156 00:08:24,770 --> 00:08:27,473       [Narrator] ...Kurtis             sees clear blacktop.       157 00:08:27,473 --> 00:08:31,844      [Kurtis] The intensity          of the snowfall is less.     158 00:08:31,844 --> 00:08:33,012         It's just a huge                  sigh of relief.         159 00:08:34,680 --> 00:08:37,650    [Kurtis] As a team up here           on the Coquihalla,        160 00:08:37,650 --> 00:08:38,818      we're getting stronger                 every year.           161 00:08:46,392 --> 00:08:47,727            [Narrator]                 100 kilometres north...     162 00:08:49,695 --> 00:08:53,165      [Narrator] ...just past          the town of Merritt...      163 00:09:00,873 --> 00:09:03,042            [Narrator]                  ...a 50-tonne wrecker      164 00:09:03,042 --> 00:09:04,844       heads to the crash...      165 00:09:04,844 --> 00:09:07,013           [Andy Cullum]                Wintertime is crazy.       166 00:09:07,013 --> 00:09:09,615            [Narrator]                ...with Reliable Towing's    167 00:09:09,615 --> 00:09:10,716           Andy Cullum.           168 00:09:12,151 --> 00:09:14,053          There's a truck               that slid on the ice.      169 00:09:14,987 --> 00:09:16,455              [Andy]                 The information I have is,    170 00:09:16,455 --> 00:09:19,191     "Truck's in the ditch...     171 00:09:19,191 --> 00:09:20,059            go get it."           172 00:09:21,227 --> 00:09:23,529    [Narrator] Late in the day,   173 00:09:23,529 --> 00:09:25,965          Andy arrives...         174 00:09:25,965 --> 00:09:27,400         I'll just pull up               behind you for now.       175 00:09:29,835 --> 00:09:31,671            [Narrator]                 ...to a 35-tonne heavy      176 00:09:31,671 --> 00:09:33,873        already on scene...       177 00:09:33,873 --> 00:09:35,041    [John Dods] How you doing?    178 00:09:35,041 --> 00:09:37,176  [Andy] Decent, Johnny, decent.  179 00:09:37,176 --> 00:09:40,112      [Narrator] ...with new              Reliable operator        180 00:09:40,112 --> 00:09:42,081            John Dods.            181 00:09:42,081 --> 00:09:44,250          [John] Reliable              gave me the opportunity     182 00:09:44,250 --> 00:09:46,552         to grow with them               in a bigger truck.        183 00:09:46,552 --> 00:09:48,020    It's going to be a fun one.   184 00:09:48,020 --> 00:09:49,722  [John] Trying not to damage it  185 00:09:49,722 --> 00:09:50,990       is gonna be the key.       186 00:09:50,990 --> 00:09:52,825         The whole load's              gonna be shifted, too,      187 00:09:52,825 --> 00:09:55,995     so it's going to fight us             the whole way.          188 00:09:58,764 --> 00:10:01,901       [Narrator] Going into              the brake check,         189 00:10:01,901 --> 00:10:04,070     the fully loaded trailer     190 00:10:04,070 --> 00:10:05,237         caught an edge...        191 00:10:07,940 --> 00:10:11,243     and dragged the whole rig    192 00:10:11,243 --> 00:10:12,478          into the ditch.         193 00:10:19,885 --> 00:10:21,454      Looks like it laid down               really soft.           194 00:10:22,755 --> 00:10:26,626     [Narrator] But the wreck          is in an unusual spot.      195 00:10:26,626 --> 00:10:28,594     [Andy] It's super narrow.    196 00:10:29,562 --> 00:10:31,764   [Andy] It's one of the busier            brake checks,          197 00:10:31,764 --> 00:10:34,133  which you can't just block off. 198 00:10:34,133 --> 00:10:36,769     Truckers have to be able          to check their brakes.      199 00:10:37,970 --> 00:10:39,438            [Narrator]                Clapperton Brake Check...    200 00:10:40,539 --> 00:10:42,441        We gotta make sure                  we can stop.           201 00:10:42,441 --> 00:10:45,244  [Narrator] ...is the last stop  202 00:10:45,244 --> 00:10:49,482   at the top of a 23-kilometre             downhill run.          203 00:10:51,384 --> 00:10:53,152    [Narrator] For truckers...    204 00:10:53,152 --> 00:10:54,420   [Andy] It's quite important,   205 00:10:54,420 --> 00:10:56,288     so the truckers won't go          runaway down the hill,      206 00:10:56,288 --> 00:10:57,790     into the city of Merritt.    207 00:10:57,790 --> 00:11:01,527   [Narrator] ...it's a crucial            safety measure.         208 00:11:01,527 --> 00:11:03,095           A brake check             can literally save a life.    209 00:11:04,096 --> 00:11:05,731            [Narrator]                 So for the recovery...      210 00:11:05,731 --> 00:11:07,933              [Andy]                This is our traffic control.   211 00:11:07,933 --> 00:11:11,270   [Narrator] ...the brake check       is temporarily rerouted     212 00:11:11,270 --> 00:11:12,905          to a live lane.         213 00:11:15,107 --> 00:11:17,176      They're gonna run that              as a brake check         214 00:11:17,176 --> 00:11:18,210     while we got this closed.    215 00:11:20,880 --> 00:11:22,181        We're ready to go.        216 00:11:27,620 --> 00:11:29,255     It's time to get to work.    217 00:11:38,531 --> 00:11:40,666       [Narrator] High lines             from both wreckers        218 00:11:40,666 --> 00:11:43,402       will lift the trailer      219 00:11:43,402 --> 00:11:47,640           as low lines                pull down on the frame      220 00:11:47,640 --> 00:11:50,910         to roll the wreck              back onto its wheels.      221 00:11:55,514 --> 00:11:56,482        [Andy] Okay, ready?       222 00:11:56,482 --> 00:11:57,850  [Narrator] Rigging in place...  223 00:11:57,850 --> 00:11:59,852  [Andy] You can watch that side. 224 00:11:59,852 --> 00:12:01,187    [Narrator] ...Andy and John   225 00:12:01,187 --> 00:12:02,955           need eyes...           226 00:12:02,955 --> 00:12:05,357             [Kurtis]                 All right, hang on a sec!    227 00:12:05,357 --> 00:12:07,460     [Narrator] ...on the back             of the trailer,         228 00:12:07,460 --> 00:12:10,129         where a full load                  of groceries           229 00:12:10,129 --> 00:12:12,898   has shifted against the wall.  230 00:12:12,898 --> 00:12:14,200              [Andy]                Trailers aren't really meant   231 00:12:14,200 --> 00:12:15,701    to hold load on the walls,    232 00:12:15,701 --> 00:12:18,003    so we'll see how this goes.   233 00:12:18,003 --> 00:12:19,672       [Andy] Let's try it.       234 00:12:19,672 --> 00:12:21,574            [Narrator]                Adding to the pressure...    235 00:12:21,574 --> 00:12:23,275      I want this to go good      236 00:12:23,275 --> 00:12:24,910   with these guys watching us.   237 00:12:26,078 --> 00:12:29,782      [Narrator] ...the owner       and the driver are on scene.   238 00:12:29,782 --> 00:12:31,817       You don't want to do                  any damage,           239 00:12:31,817 --> 00:12:33,586     'cause you're gonna cost       your customer a lot of money.  240 00:12:34,687 --> 00:12:36,255         [Andy] Let's go.         241 00:12:36,255 --> 00:12:38,190            [Narrator]                 Under watchful eyes...      242 00:12:38,190 --> 00:12:39,225       [Andy] Let's do this.      243 00:12:39,225 --> 00:12:41,193     [Narrator] ...they begin     244 00:12:41,193 --> 00:12:43,996      the 83,000-pound pull.      245 00:12:46,532 --> 00:12:47,900          [Andy] Come on!         246 00:12:51,871 --> 00:12:55,407     [rattling and straining]     247 00:12:58,911 --> 00:13:01,080       It's hard to actually         get the truck to stay put.    248 00:13:02,681 --> 00:13:03,682           [Andy] Whoa!           249 00:13:04,750 --> 00:13:08,554     What we're listening for           is cracking, popping.      250 00:13:08,554 --> 00:13:11,123 Otherwise, we're going to end up      ripping it right open.      251 00:13:11,123 --> 00:13:12,224           [Kurtis] Hey.          252 00:13:12,224 --> 00:13:13,192          No, no, no, no.         253 00:13:13,192 --> 00:13:14,126          [John] Hold up!         254 00:13:15,628 --> 00:13:18,097         Andy, hold! Andy!        255 00:13:24,837 --> 00:13:27,473       [Narrator] At the top            of Clapperton Hill...      256 00:13:31,076 --> 00:13:33,445          [Kurtis] Hey...         257 00:13:33,445 --> 00:13:34,380          No, no, no, no.         258 00:13:34,380 --> 00:13:35,681     [John] I can't hear you.                 Hold on!             259 00:13:35,681 --> 00:13:36,982            Andy, hold!           260 00:13:36,982 --> 00:13:40,452    [Narrator] ...team Reliable         is in a tug of war...      261 00:13:40,452 --> 00:13:42,021           [John] Andy!           262 00:13:42,021 --> 00:13:43,989            [Narrator]               ...with a loaded trailer...   263 00:13:45,124 --> 00:13:46,458      -[Andy] Is it folding?               -[Kurtis] Yeah.         264 00:13:46,458 --> 00:13:48,093        She's squishing in.       265 00:13:49,695 --> 00:13:52,998  [Narrator] ...as 45,000 pounds           of groceries...         266 00:13:53,966 --> 00:13:56,635    [John] Right at the straps,           she's pulling in.        267 00:13:56,635 --> 00:13:58,737            [Narrator]               ...pressure the back wall.    268 00:13:59,572 --> 00:14:01,674       [Andy] The trailer's              starting to buckle.       269 00:14:01,674 --> 00:14:03,242      If you don't watch out                  for that,            270 00:14:03,242 --> 00:14:04,777        it will tear apart.       271 00:14:05,878 --> 00:14:08,280          Show it to 'em.          I'd say we show the customers.  272 00:14:08,280 --> 00:14:09,882           [John] Yeah.           273 00:14:09,882 --> 00:14:11,383         [John] If we keep                 pulling on it,          274 00:14:11,383 --> 00:14:13,519    all that we're going to do        is rip the sidewall out,     275 00:14:13,519 --> 00:14:14,787       and we're going to be            picking this load up       276 00:14:14,787 --> 00:14:16,622         out of the ditch.        277 00:14:17,590 --> 00:14:19,892            [Narrator]               With the owner on scene...    278 00:14:19,892 --> 00:14:22,061       [Andy] If you want us            to keep trying here,       279 00:14:22,061 --> 00:14:23,562            it's on you               if we break your trailer.    280 00:14:23,562 --> 00:14:26,465            [Narrator]                ...Andy pleads his case.     281 00:14:26,465 --> 00:14:28,734      I would unload this now           and save the trailer.      282 00:14:29,835 --> 00:14:31,170  [Narrator] The owner agrees...  283 00:14:31,170 --> 00:14:34,039    [Andy] How soon can you get          your trailer here?        284 00:14:34,039 --> 00:14:38,344       [Narrator] ...so Andy          calls in an unload crew.     285 00:14:39,311 --> 00:14:42,147         Once it's empty,         we'll come back and pull it out. 286 00:14:42,147 --> 00:14:44,316         [Andy] Okay, bye.        287 00:14:44,316 --> 00:14:45,584           [John] Okay,                 let's get outta here       288 00:14:45,584 --> 00:14:47,152       and go get some food!      289 00:14:47,152 --> 00:14:48,487     [John] In this situation,    290 00:14:48,487 --> 00:14:50,823     it's better to walk away,           and do it properly.       291 00:15:23,188 --> 00:15:25,024     [Narrator] The next day,     292 00:15:25,024 --> 00:15:27,960    250 kilometres southwest...   293 00:15:31,230 --> 00:15:32,731            [Narrator]               ...in the Fraser Valley...    294 00:15:40,372 --> 00:15:44,743  [Narrator] ...Abbotsford police           is on scene.           295 00:15:44,743 --> 00:15:46,412   [Constable Nadeau] Looks like       they got pretty stuck.      296 00:15:47,579 --> 00:15:49,815            [Narrator]                Constable Andre Nadeau...    297 00:15:50,950 --> 00:15:53,585        ...is investigating               the discovery...         298 00:15:53,585 --> 00:15:56,088     [Nadeau] A very expensive           piece of machinery.       299 00:15:56,088 --> 00:15:57,990     It's something you'd see       on commercial building sites.  300 00:15:57,990 --> 00:16:01,927            [Narrator]              ...of a $400,000 telehandler   301 00:16:01,927 --> 00:16:06,598        stolen and ditched            on the side of the road.     302 00:16:07,599 --> 00:16:10,235   I don't envy the people that     have to get this out of here.  303 00:16:13,973 --> 00:16:17,142 [Narrator] A 50-tonne rotator is           on the way...          304 00:16:17,142 --> 00:16:18,210          [Chris Mervyn]                Welcome to my world.       305 00:16:18,210 --> 00:16:19,845            [Narrator]               ...with Aggressive Towing's   306 00:16:19,845 --> 00:16:20,980           Chris Mervyn.          307 00:16:21,947 --> 00:16:25,784     Our local law enforcement          found a stolen crane.      308 00:16:25,784 --> 00:16:28,454              [Merv]               We've been told it won't start. 309 00:16:28,454 --> 00:16:29,655  We're gonna have to pick it up. 310 00:16:29,655 --> 00:16:32,858            [Narrator]               A teal 70-tonne rotator...    311 00:16:32,858 --> 00:16:33,859             [honking]            312 00:16:33,859 --> 00:16:35,661            [Narrator]                 ...follows close behind     313 00:16:35,661 --> 00:16:39,198      with owner Jason Davis.     314 00:16:39,198 --> 00:16:41,100      In our business, we see          a lot of strange stuff.     315 00:16:42,968 --> 00:16:44,036       [air brakes hissing]       316 00:16:46,138 --> 00:16:48,474              [Jason]                 That's quite the machine.    317 00:16:49,808 --> 00:16:54,246   [Narrator] With its 125-foot           telescoping boom,        318 00:16:54,246 --> 00:16:56,482          the telehandler         319 00:16:56,482 --> 00:16:58,350        works as a forklift       320 00:16:58,350 --> 00:17:01,820      or suspended platform.      321 00:17:04,957 --> 00:17:06,358           This unit...           322 00:17:06,358 --> 00:17:07,359      [Jason] Brand-new, eh?      323 00:17:07,359 --> 00:17:08,894  [Narrator] ...has been missing  324 00:17:08,894 --> 00:17:10,162          for two years.          325 00:17:10,162 --> 00:17:12,564    [Jason] It's probably been       taken somewhere and hidden.   326 00:17:12,564 --> 00:17:13,799        It's still looking                 like brand-new.         327 00:17:13,799 --> 00:17:15,534    Somebody tried to move it,    328 00:17:15,534 --> 00:17:18,037  and then off the road it goes,  329 00:17:18,037 --> 00:17:19,872          and here it is.         330 00:17:19,872 --> 00:17:22,741        [Narrator] Weighing             over 50,000 pounds...      331 00:17:22,741 --> 00:17:24,009            [Merv] Oof.           332 00:17:24,009 --> 00:17:26,178     [Narrator] ...the machine              has been left          333 00:17:26,178 --> 00:17:28,447          in the ditch...         334 00:17:28,447 --> 00:17:30,716          We brought two           heavy rotators out to this job  335 00:17:30,716 --> 00:17:31,917       because of the weight               of the vehicle.         336 00:17:31,917 --> 00:17:34,920   That is a gross lifting eye,           though, isn't it?        337 00:17:34,920 --> 00:17:36,188            It is ugly.           338 00:17:36,188 --> 00:17:39,558     [Narrator] ...but lifting           could be an issue.        339 00:17:39,558 --> 00:17:42,561         Unless we shackle           from the bottom and go up.    340 00:17:44,763 --> 00:17:46,331      [Merv] It doesn't have               the same points         341 00:17:46,331 --> 00:17:48,367       as highway tractors.       342 00:17:48,367 --> 00:17:49,401    We don't wanna rip 'em out.   343 00:17:50,903 --> 00:17:53,439            [Narrator]              As Constable Nadeau looks on,  344 00:17:53,439 --> 00:17:58,544            Merv tries               an unconventional solution.   345 00:17:58,544 --> 00:18:00,112       We've been told that           it didn't want to start.     346 00:18:01,280 --> 00:18:04,483     But after they punch out                ignitions,            347 00:18:04,483 --> 00:18:05,951             sometimes                 we can get 'em running.     348 00:18:07,252 --> 00:18:08,787  [Merv] With the screwdriver...  349 00:18:08,787 --> 00:18:10,322     We'll see if we can make            some magic happen.        350 00:18:13,459 --> 00:18:15,527         [engine starting]        351 00:18:15,527 --> 00:18:17,229            [chuckling]               Whoa, ho, ho, ho, ho, ho.    352 00:18:17,229 --> 00:18:18,564               Wow.               353 00:18:18,564 --> 00:18:19,865            [laughing]            354 00:18:19,865 --> 00:18:20,766             [Nadeau]                  Did he get it started?      355 00:18:20,766 --> 00:18:22,601              -Yeah!                         -[laughing]           356 00:18:22,601 --> 00:18:24,636       Oh, that's too good.       357 00:18:24,636 --> 00:18:25,637            [laughing]            358 00:18:25,637 --> 00:18:26,638   [Merv] This is not my hobby.   359 00:18:26,638 --> 00:18:27,806   I don't steal things for fun.  360 00:18:27,806 --> 00:18:28,941            [laughing]            361 00:18:28,941 --> 00:18:32,311       [Nadeau] No one else             could get it started.      362 00:18:32,311 --> 00:18:33,412   You know, he's got the touch.  363 00:18:33,412 --> 00:18:34,646         [Merv] We ruined         364 00:18:34,646 --> 00:18:36,248   the double rotator job, boys.  365 00:18:36,248 --> 00:18:38,584   Okay, back it out, smart guy!  366 00:18:38,584 --> 00:18:39,918             Let's go.            367 00:18:39,918 --> 00:18:40,819  We came out with the cavalry... 368 00:18:40,819 --> 00:18:43,388     [reverse alerts beeping]     369 00:18:44,623 --> 00:18:46,925   ...but now that it's running,  370 00:18:46,925 --> 00:18:48,127     it can drive itself out.     371 00:18:49,995 --> 00:18:51,163        [Narrator] Merv...        372 00:18:52,965 --> 00:18:55,667   ...completes the recovery...   373 00:18:55,667 --> 00:18:57,102       Job well done, boys.       374 00:18:57,102 --> 00:18:58,837              -Whoo!                -[Jason] Well, that was easy.  375 00:18:58,837 --> 00:19:00,672            [Narrator]                  ...without a wrecker.      376 00:19:00,672 --> 00:19:03,008     [Jason] We'll gladly take            not lifting it...        377 00:19:03,008 --> 00:19:05,310    All right, to the trailer.    378 00:19:05,310 --> 00:19:06,645   [Jason] ...but we always want          to be prepared...        379 00:19:06,645 --> 00:19:09,014     -[reverse alerts beeping]      -[Jason] You're coming good.   380 00:19:09,014 --> 00:19:10,649    ...for whatever it may be.    381 00:19:12,951 --> 00:19:14,086    [Nadeau] I called the owner   382 00:19:14,086 --> 00:19:15,821           and told him                 there was no damage.       383 00:19:15,821 --> 00:19:17,022      He was really thrilled.     384 00:19:17,022 --> 00:19:18,223          Good job, Merv.         385 00:19:18,223 --> 00:19:19,358            [laughing]            386 00:19:19,358 --> 00:19:20,592  [Merv] We probably brought out  387 00:19:20,592 --> 00:19:22,094    a little bit more equipment            than we needed          388 00:19:22,094 --> 00:19:23,162      to get the job done...      389 00:19:23,162 --> 00:19:25,097             [Nadeau]              Didn't really need it, did we?  390 00:19:25,097 --> 00:19:26,165      [Jason] You never know.     391 00:19:26,165 --> 00:19:27,332     [Nadeau] You never know.     392 00:19:28,500 --> 00:19:30,402       But better to be safe                 than sorry.           393 00:19:31,870 --> 00:19:33,505             [sighing]            394 00:19:34,640 --> 00:19:36,842            [Narrator]               As the wreckers roll out...   395 00:19:36,842 --> 00:19:38,877        We gotta figure out              where it came from.       396 00:19:38,877 --> 00:19:40,512  [Narrator] ...Constable Nadeau  397 00:19:40,512 --> 00:19:43,048    resumes his investigation.    398 00:19:43,048 --> 00:19:44,716     [Nadeau] We'll have to do        a little bit more digging    399 00:19:44,716 --> 00:19:45,751       to get some answers.       400 00:19:56,662 --> 00:19:58,864     [Narrator] Two and a half           hours northeast...        401 00:20:02,834 --> 00:20:05,170     [Narrator] ...at the top           of Clapperton Hill...      402 00:20:08,006 --> 00:20:11,343            [Narrator]                ...team Reliable is back.    403 00:20:11,343 --> 00:20:12,711         [John] Round two.        404 00:20:12,711 --> 00:20:14,346              Fight!              405 00:20:14,346 --> 00:20:16,215        [Andy] Yeah, buddy.       406 00:20:18,817 --> 00:20:20,419       [Narrator] Yesterday,      407 00:20:20,419 --> 00:20:22,888     the fully loaded trailer     408 00:20:22,888 --> 00:20:25,224       slid into the ditch,       409 00:20:25,224 --> 00:20:27,859   dragging the tractor with it.  410 00:20:31,863 --> 00:20:35,867             Now Andy                   inspects the trailer       411 00:20:35,867 --> 00:20:38,670      unloaded earlier today.     412 00:20:38,670 --> 00:20:40,272     [Andy] We would've pulled               any harder,           413 00:20:40,272 --> 00:20:42,608       it would've crinkled                like a pop can.         414 00:20:42,608 --> 00:20:45,277  I'm glad we decided to unload.  415 00:20:46,545 --> 00:20:48,247   [Narrator] For the recovery,   416 00:20:48,247 --> 00:20:50,749       Highways authorities       417 00:20:50,749 --> 00:20:54,086    have another traffic plan.    418 00:20:54,086 --> 00:20:57,256   [Andy] What they want to do,   419 00:20:57,256 --> 00:20:58,957         we're just gonna            shut the entrance to here,    420 00:20:58,957 --> 00:21:01,560    and they're gonna line up.    421 00:21:03,629 --> 00:21:07,466    [Narrator] Semis will wait            in the right lane        422 00:21:07,466 --> 00:21:09,835  for the brake check to reopen.  423 00:21:13,071 --> 00:21:14,740    [Andy] We need to be quick,   424 00:21:14,740 --> 00:21:16,942  'cause they don't want to close  the brake check down too long.  425 00:21:16,942 --> 00:21:21,780        [Narrator] Reliable         will have a 15-minute window   426 00:21:21,780 --> 00:21:23,448          to get it done.         427 00:21:23,448 --> 00:21:24,750       [Andy] We'll quickly               do the recovery,         428 00:21:24,750 --> 00:21:25,784            pull it up,           429 00:21:25,784 --> 00:21:27,786     and then you can let them              come through           430 00:21:27,786 --> 00:21:29,121        and do their thing.       431 00:21:29,121 --> 00:21:30,255           [Mike] Okay.           432 00:21:30,255 --> 00:21:32,791          Traffic control           is gonna be key in this one.   433 00:21:33,759 --> 00:21:35,494      [Narrator] As flaggers             start setting up...       434 00:21:37,629 --> 00:21:39,331        ...Andy and John...       435 00:21:40,799 --> 00:21:42,100            ...rig up.            436 00:21:42,100 --> 00:21:44,469      [John] We're gonna pull            all our cables out,       437 00:21:44,469 --> 00:21:46,004          have everything                 already rigged up        438 00:21:46,004 --> 00:21:47,673         so that we're not                wasting any time.        439 00:21:50,175 --> 00:21:53,011    Okay, let's close 'er down           and get 'er pulled.       440 00:21:54,946 --> 00:21:58,183    [Narrator] The brake check            is now closed...         441 00:21:58,183 --> 00:22:02,654    [John] All trucks must stop      and hold until we're done.    442 00:22:04,089 --> 00:22:07,259    [Narrator] ...and the clock              is ticking.           443 00:22:08,527 --> 00:22:10,362    It's time to get this show               on the road           444 00:22:10,362 --> 00:22:11,430    and get this thing up here.   445 00:22:19,171 --> 00:22:21,273     [Narrator] Right away...     446 00:22:21,273 --> 00:22:22,307          Oh, here we go.         447 00:22:22,307 --> 00:22:25,043    Coming down the wrong lane.   448 00:22:25,043 --> 00:22:28,680     [Narrator] ...one driver          isn't falling in line.      449 00:22:28,680 --> 00:22:30,048    [Mike] That's all it takes.   450 00:22:31,883 --> 00:22:33,318         One guy can cause               a total traffic jam       451 00:22:33,318 --> 00:22:35,554       right on the highway.      452 00:22:37,322 --> 00:22:39,024   [Mike] I need you back over.   453 00:22:39,024 --> 00:22:41,860        You need to back up                 and get over!          454 00:22:48,967 --> 00:22:50,535  [Narrator] North of Merritt...  455 00:22:56,408 --> 00:22:59,444      [Narrator] ...Reliable           has a 15-minute window      456 00:22:59,444 --> 00:23:01,380       to finish a recovery.      457 00:23:01,380 --> 00:23:02,614     [Andy] Time to work fast     458 00:23:02,614 --> 00:23:03,682        and get this done.        459 00:23:03,682 --> 00:23:05,083       [Narrator] But now...      460 00:23:05,083 --> 00:23:07,519     [Mike] Truck coming down              the wrong lane.         461 00:23:07,519 --> 00:23:10,889       [Narrator] ...a semi          is blocking the open lane.    462 00:23:10,889 --> 00:23:14,393    [Mike] You need to back up              and get over!          463 00:23:14,393 --> 00:23:16,762    [Narrator] Traffic control            moves swiftly...         464 00:23:17,929 --> 00:23:19,998              [Mike]                 Truckers in the right lane.   465 00:23:19,998 --> 00:23:22,033            [Narrator]                ...and the errant driver     466 00:23:22,033 --> 00:23:23,802           is redirected          467 00:23:23,802 --> 00:23:25,570      into the holding lane.      468 00:23:29,908 --> 00:23:31,209       We're all clear now.       469 00:23:36,415 --> 00:23:38,016            [Narrator]                  Back at the wreck...       470 00:23:39,351 --> 00:23:40,852         You ready, John?         471 00:23:40,852 --> 00:23:41,920           Quick, quick!          472 00:23:41,920 --> 00:23:44,689      [Narrator] ...the clock               is running...          473 00:23:45,624 --> 00:23:47,659              [John]                Under a bit of a time crunch.  474 00:23:47,659 --> 00:23:48,593      We gotta get this out.      475 00:23:51,763 --> 00:23:54,900            [Narrator]             ...on team Reliable's recovery. 476 00:24:07,279 --> 00:24:08,747               Whoo!              477 00:24:12,551 --> 00:24:14,953    It's always the high point            of the recovery,         478 00:24:14,953 --> 00:24:16,755           the big bang               when it comes back over.     479 00:24:19,257 --> 00:24:22,327            [Narrator]                 Now it's up to John...      480 00:24:22,327 --> 00:24:25,096           We're working            in a really tight area here.   481 00:24:26,498 --> 00:24:28,099           We're close!           482 00:24:28,099 --> 00:24:30,368     [Narrator] ...to reel in               the back end.          483 00:24:30,368 --> 00:24:33,138              [Andy]                 John's a skinny little guy.   484 00:24:33,138 --> 00:24:34,306            He'll fit.            485 00:24:35,841 --> 00:24:37,242        [Narrator] Finally,       486 00:24:37,242 --> 00:24:41,012             the semi                is back on the blacktop...    487 00:24:41,012 --> 00:24:43,248            No damage.            488 00:24:43,248 --> 00:24:45,083              Success                  is a wonderful feeling.     489 00:24:45,917 --> 00:24:49,521            [Narrator]                ...with time running out.    490 00:24:49,521 --> 00:24:50,422  [Andy] We'll get out of the way 491 00:24:50,422 --> 00:24:52,757         so they can open                 the brake check.         492 00:24:58,930 --> 00:25:00,832              [John]              We got the brake check back open 493 00:25:00,832 --> 00:25:02,701   within our 15-minute window.   494 00:25:02,701 --> 00:25:05,036  [Andy] Let 'em in, let 'em in.  495 00:25:06,304 --> 00:25:08,974       [Andy] Get everything               flowing again,          496 00:25:08,974 --> 00:25:10,041         back to business.        497 00:25:16,348 --> 00:25:17,949         [Mike] Looks like              we're all clear now.       498 00:25:25,891 --> 00:25:27,893   [Narrator] As night falls...   499 00:25:30,629 --> 00:25:32,163         team Reliable...         500 00:25:32,163 --> 00:25:33,865   [Andy] Perfect, right there.   501 00:25:33,865 --> 00:25:35,534      [Narrator] ...wraps up.     502 00:25:35,534 --> 00:25:37,636        [Andy] Feels great        503 00:25:37,636 --> 00:25:38,837   to finally get this job done.  504 00:25:39,971 --> 00:25:41,406            All right!            505 00:25:41,406 --> 00:25:43,775         No one ever wants            to give up on something.     506 00:25:43,775 --> 00:25:45,343       Drivers that we hire,      507 00:25:45,343 --> 00:25:49,047  they have this internal desire  508 00:25:49,047 --> 00:25:50,315        to do the job well,               and do it right.         509 00:26:01,159 --> 00:26:03,028            [Narrator]                 Two hours southwest...      510 00:26:05,497 --> 00:26:07,432            [Narrator]               ...in the Fraser Valley...    511 00:26:08,433 --> 00:26:10,702           [Paul Walker]                Typical Friday night.      512 00:26:10,702 --> 00:26:14,372     [Narrator] ...Abbotsford      police sergeant Paul Walker...  513 00:26:16,241 --> 00:26:17,442            Quite busy.                Everyone is going home.     514 00:26:17,442 --> 00:26:20,378            [Narrator]                  ...patrols Highway 1.      515 00:26:20,378 --> 00:26:22,480             [Walker]                  I'm looking for drivers     516 00:26:22,480 --> 00:26:25,250  that are excessively speeding.  517 00:26:25,250 --> 00:26:26,918            I'm looking                 for impaired drivers.      518 00:26:28,119 --> 00:26:29,955   Delta 6, you send me a copy?   519 00:26:29,955 --> 00:26:32,524            [Narrator]                 Just after 10:00 p.m...     520 00:26:32,524 --> 00:26:33,792             [Walker]              I'm just grabbing a file here.  521 00:26:33,792 --> 00:26:35,961       Caller was reporting               erratic driving.         522 00:26:35,961 --> 00:26:39,064    [Narrator] ...a disturbing            report comes in.         523 00:26:39,064 --> 00:26:41,933   The driver is being observed             by a citizen.          524 00:26:41,933 --> 00:26:43,802        [Walker] The driver             ended up getting out,      525 00:26:43,802 --> 00:26:46,338         stumbled around,           and was drinking some liquor.  526 00:26:46,338 --> 00:26:50,108     [Walker] This individual         just got into their car,     527 00:26:50,108 --> 00:26:51,242      and he's going mobile.      528 00:26:51,242 --> 00:26:53,111          Can you give me         529 00:26:53,111 --> 00:26:54,379       a direction of travel               once it leaves?         530 00:26:54,379 --> 00:26:55,947          [siren wailing]         531 00:26:55,947 --> 00:26:57,282        [Narrator] He heads       532 00:26:57,282 --> 00:27:00,285          to the driver's               last known location.       533 00:27:00,285 --> 00:27:02,754             [Walker]                 I've been to many crashes    534 00:27:02,754 --> 00:27:03,922    involving impaired drivers,   535 00:27:03,922 --> 00:27:05,757        some of them fatal.       536 00:27:05,757 --> 00:27:09,561           I have to go               to the victim's family...    537 00:27:09,561 --> 00:27:10,795        Almost at McCallum.       538 00:27:10,795 --> 00:27:15,400          ...telling them          that they've lost a loved one.  539 00:27:15,400 --> 00:27:16,801        That never leaves.        540 00:27:17,902 --> 00:27:19,404         I think I got it.        541 00:27:20,639 --> 00:27:22,641    [Narrator] Sergeant Walker           spots his target...       542 00:27:24,442 --> 00:27:26,478  [Walker] This driver notices me 543 00:27:26,478 --> 00:27:27,646     and attempts to lose me.     544 00:27:28,647 --> 00:27:30,315            [Narrator]               ...and pursues the vehicle.   545 00:27:37,022 --> 00:27:39,391      [Walker] I block him in     546 00:27:39,391 --> 00:27:41,760    to ensure that he can't put     that vehicle back in motion.   547 00:27:43,895 --> 00:27:46,531             Delta 6,                 I'm out with it boxed in.    548 00:27:46,531 --> 00:27:47,966         How are we doing?        549 00:27:47,966 --> 00:27:48,900   Are they gonna be compliant?   550 00:27:48,900 --> 00:27:49,934   Are they gonna have weapons?   551 00:27:49,934 --> 00:27:51,336      Okay, how much alcohol      552 00:27:51,336 --> 00:27:53,038  have you had to drink tonight?  553 00:27:53,038 --> 00:27:54,439  Well, why can I smell alcohol?  554 00:27:55,373 --> 00:27:57,175             [Walker]                Simply take control of him,   555 00:27:57,175 --> 00:27:59,044  separate him from the vehicle.  556 00:27:59,044 --> 00:28:02,013   So then why would someone say    you're drinking and driving?   557 00:28:03,114 --> 00:28:06,284            [Narrator]                  With backup in place,      558 00:28:06,284 --> 00:28:08,386    out comes the breathalyzer,   559 00:28:08,386 --> 00:28:11,823  used to measure blood alcohol.  560 00:28:11,823 --> 00:28:12,891  [Walker] Take a deep breath in, 561 00:28:12,891 --> 00:28:14,359  and you'll blow continuous air. 562 00:28:14,359 --> 00:28:15,293               Okay?              563 00:28:16,394 --> 00:28:19,297            [Narrator]             But when the device is ready... 564 00:28:19,297 --> 00:28:20,331        You're not blowing.       565 00:28:20,331 --> 00:28:22,701           I can feel it              through the device here.     566 00:28:24,369 --> 00:28:25,403         Blow, blow, blow,               blow, blow, blow--        567 00:28:25,403 --> 00:28:26,705      We're not blowing, sir.     568 00:28:28,673 --> 00:28:33,344   [Walker] This driver is doing      everything in their power    569 00:28:33,344 --> 00:28:35,313  to make my job more difficult.  570 00:28:40,418 --> 00:28:42,187       Okay, sir, we're not            going there right now.      571 00:28:47,492 --> 00:28:49,360    [Narrator] In Abbotsford...   572 00:28:49,360 --> 00:28:51,229     Blow, blow, blow-- nope.     573 00:28:51,229 --> 00:28:54,699   [Narrator] ...police respond       to a disturbing report...    574 00:28:54,699 --> 00:28:55,767           Blow, blow--           575 00:28:55,767 --> 00:28:56,735   No, you're not making a seal.  576 00:28:56,735 --> 00:28:58,369  I can feel the air coming out.  577 00:28:58,369 --> 00:29:00,872            [Narrator]              ...with a breathalyzer test.   578 00:29:07,278 --> 00:29:08,713       Okay, sir, we're not            going there right now.      579 00:29:08,713 --> 00:29:09,914        [driver] Well, no!        580 00:29:09,914 --> 00:29:10,949             [Walker]               I've heard almost everything   581 00:29:10,949 --> 00:29:12,784    when it comes to responses    582 00:29:12,784 --> 00:29:14,219      from different drivers.     583 00:29:14,219 --> 00:29:15,787   [driver] I'm not having this.  584 00:29:15,787 --> 00:29:17,856    [officer] It's your choice.         You can refuse, or--       585 00:29:19,224 --> 00:29:23,361       [Narrator] The driver            gets one last chance.      586 00:29:23,361 --> 00:29:24,395             [Walker]                  You're required by law      587 00:29:24,395 --> 00:29:26,297        to provide a sample                of your breath.         588 00:29:27,132 --> 00:29:28,233          If you refuse,          589 00:29:28,233 --> 00:29:29,434       you will be arrested.      590 00:29:29,434 --> 00:29:32,036         [Walker] Somebody              who's not complying,       591 00:29:32,036 --> 00:29:33,304  I will give him opportunity...  592 00:29:33,304 --> 00:29:34,739      Are we gonna try again?     593 00:29:36,174 --> 00:29:37,776          Okay, right now                you're under arrest       594 00:29:37,776 --> 00:29:39,410      for refusing to provide      a sample of your breath, okay?  595 00:29:39,410 --> 00:29:41,980        ...and ultimately,                 in some cases,          596 00:29:41,980 --> 00:29:44,249    the drivers force our hand.   597 00:29:50,388 --> 00:29:53,424    [Narrator] With the driver      safely in a police vehicle...  598 00:29:54,759 --> 00:30:00,131   ...officers examine his car.   599 00:30:09,307 --> 00:30:10,775             [Walker]                  He's going to be issued     600 00:30:10,775 --> 00:30:13,244   a 90-day driving prohibition.  601 00:30:13,244 --> 00:30:15,380      He's being transported           back to our cell block      602 00:30:15,380 --> 00:30:16,981            to be held                 until he's sober enough     603 00:30:16,981 --> 00:30:18,316       to care for himself.       604 00:30:18,316 --> 00:30:23,621      [Narrator] His vehicle      will be held at the impound lot. 605 00:30:28,960 --> 00:30:31,162        [Walker] The driver            was quite intoxicated,      606 00:30:31,162 --> 00:30:33,865   so to remove that individual            from the roads,         607 00:30:33,865 --> 00:30:35,700       I know that citizens               in our community         608 00:30:35,700 --> 00:30:38,169       will be safer tonight               with him gone.          609 00:31:02,894 --> 00:31:04,963            [Narrator]                 300 kilometres east...      610 00:31:08,199 --> 00:31:09,901              [Dylan]                 Heading down to Osoyoos.     611 00:31:09,901 --> 00:31:12,403     [Narrator] ...Reliable's              Dylan Greenwood         612 00:31:12,403 --> 00:31:15,907         heads into B.C.'s               southern interior.        613 00:31:15,907 --> 00:31:18,376   There's some hairpin corners          that are coming up.       614 00:31:18,376 --> 00:31:21,512         We're three hours          outside of our service area.   615 00:31:21,512 --> 00:31:25,250   This is unfamiliar territory                for me.             616 00:31:33,892 --> 00:31:35,526  [Narrator] Arriving on scene... 617 00:31:41,599 --> 00:31:44,669   [Dylan] A little buckle, hmm.  618 00:31:44,669 --> 00:31:47,872            [Narrator]              ...Dylan gets his first look   619 00:31:47,872 --> 00:31:51,009    at the rolled-over tanker.    620 00:31:51,009 --> 00:31:53,578  [Dylan] Came around the corner          a little too hot.        621 00:31:53,578 --> 00:31:55,680     The liquid in the trailer        carried the trailer over.    622 00:31:56,848 --> 00:31:59,183     The liquid that's inside,           it's dust control.        623 00:31:59,183 --> 00:32:01,786            [Narrator]                  The fully loaded rig       624 00:32:01,786 --> 00:32:05,056   is hauling a liquid chemical   625 00:32:05,056 --> 00:32:07,525        used on dirt roads        626 00:32:07,525 --> 00:32:09,961          and mine sites          627 00:32:09,961 --> 00:32:14,098 to prevent dust from building up         on the roadways.         628 00:32:17,535 --> 00:32:19,137     Joining Dylan tonight...     629 00:32:19,137 --> 00:32:22,073    [Dylan] We've got the whole         Collision Craft crew.      630 00:32:22,073 --> 00:32:23,141          They look good.         631 00:32:23,141 --> 00:32:24,575            [laughing]            632 00:32:24,575 --> 00:32:27,111            [Narrator]              ...is a local tow company...   633 00:32:27,111 --> 00:32:29,113           -Roger? Hey.                     -Roger, yeah.          634 00:32:29,113 --> 00:32:32,383            [Narrator]              ...owned by Roger Agostinho.   635 00:32:32,383 --> 00:32:33,785              [Roger]                      Collision Craft         636 00:32:33,785 --> 00:32:35,787      used to be a body shop.     637 00:32:35,787 --> 00:32:37,288  Ended up turning one tow truck         into an addiction.        638 00:32:38,389 --> 00:32:40,758      Now towing's our thing.     639 00:32:42,493 --> 00:32:46,097  One seam on the back looks like      it's gonna fall apart.      640 00:32:46,097 --> 00:32:47,298           I don't think             I would attempt it loaded.    641 00:32:47,298 --> 00:32:48,666           [Dylan] Yeah.          642 00:32:49,567 --> 00:32:51,736        If we were to carry            this thing over loaded,     643 00:32:51,736 --> 00:32:55,173   we'd risk spilling this load           onto the highway.        644 00:32:56,107 --> 00:32:57,809              [Roger]                They're bringing the pump.    645 00:32:57,809 --> 00:33:00,745            [Narrator]              A pump truck is on its way...  646 00:33:00,745 --> 00:33:01,946   -[Dylan] They vacuum, right?            -[Roger] Yeah.          647 00:33:01,946 --> 00:33:04,849         [Narrator] ...but            the laid-over position...    648 00:33:04,849 --> 00:33:05,917       [Dylan] The breathers              aren't gonna work        649 00:33:05,917 --> 00:33:07,418     with fluid against them.                   -No.               650 00:33:07,418 --> 00:33:09,620    [Narrator] ...is a problem.   651 00:33:09,620 --> 00:33:10,655          [Dylan] The way              it's supposed to drain      652 00:33:10,655 --> 00:33:12,156      when it's on its wheels     653 00:33:12,156 --> 00:33:14,025        is not gonna work,        654 00:33:14,025 --> 00:33:16,327     so we're going to have to           adapt and overcome.       655 00:33:17,595 --> 00:33:19,163            [Narrator]                 To drain the tanker...      656 00:33:19,163 --> 00:33:20,465    [Dylan] I think we're gonna       have to drill some holes     657 00:33:20,465 --> 00:33:21,466         in the top of it.        658 00:33:21,466 --> 00:33:22,934            [Narrator]                ...they'll need new ports    659 00:33:22,934 --> 00:33:24,369         to pump through.         660 00:33:24,369 --> 00:33:27,271       So then this would be            a second compartment.      661 00:33:27,271 --> 00:33:28,473   That should cover everything.  662 00:33:28,473 --> 00:33:30,475           [Roger] Yeah.          663 00:33:30,475 --> 00:33:32,810              [Dylan]               Two separate tanks, correct?   664 00:33:32,810 --> 00:33:35,380        Yeah, okay, so cut             a four-inch hole, okay.     665 00:33:35,380 --> 00:33:37,815      [Dylan] So the customer                is willing            666 00:33:37,815 --> 00:33:38,850    to drill some holes in it.    667 00:33:38,850 --> 00:33:42,153          [starting saw]          668 00:33:42,153 --> 00:33:44,956         [Narrator] Roger             fires up the chop saw...     669 00:33:46,057 --> 00:33:48,026      ...and gets to work...      670 00:33:51,162 --> 00:33:54,832        [Roger] This corner         is known to us for accidents.  671 00:33:54,832 --> 00:33:56,467        It's a bad corner.        672 00:33:56,467 --> 00:34:00,371   [Narrator] ...on a notorious         stretch of Highway 3.      673 00:34:01,539 --> 00:34:04,042   Known for its hairpin turns,   674 00:34:04,042 --> 00:34:08,246        it's a tricky drive              for all motorists.        675 00:34:08,246 --> 00:34:10,681              [Roger]                It's got two runaway lanes    676 00:34:10,681 --> 00:34:13,418 and four really hard switchbacks         on that mountain,        677 00:34:13,418 --> 00:34:15,353        and they're brutal.       678 00:34:15,920 --> 00:34:17,555             [sawing]             679 00:34:17,555 --> 00:34:20,058            [Narrator]                Overnight freight runs...    680 00:34:22,360 --> 00:34:25,229   [Narrator] ...crowd the turn.  681 00:34:32,336 --> 00:34:33,337  We gotta keep an eye on things. 682 00:34:33,337 --> 00:34:34,539             [sawing]             683 00:34:44,348 --> 00:34:46,417            [Narrator]             In B.C.'s southern interior...  684 00:34:49,187 --> 00:34:51,055   [Narrator] ...on Highway 3...  685 00:34:52,090 --> 00:34:54,926             ...Dylan                and a local tow company...    686 00:34:57,895 --> 00:35:01,732  ...prepare for a tricky unload. 687 00:35:01,732 --> 00:35:03,868    [Roger] To drain a tanker,    688 00:35:03,868 --> 00:35:05,703     sometimes it's difficult,    689 00:35:05,703 --> 00:35:07,405  because we've got to cut holes             on the top.           690 00:35:09,373 --> 00:35:11,409     So we should be good now.    691 00:35:11,409 --> 00:35:12,743             Perfect.             692 00:35:16,447 --> 00:35:18,950            [Narrator]            With a second tanker arriving... 693 00:35:19,951 --> 00:35:21,119        [Dylan] Beautiful.        694 00:35:22,453 --> 00:35:24,222      Pass that up to Roger.      695 00:35:28,259 --> 00:35:30,261   All right, we're in business.  696 00:35:30,261 --> 00:35:31,963     -[Roger] Yup, let's roll.          -[Dylan] Good to go.       697 00:35:33,131 --> 00:35:35,633            [Narrator]               ...they can now pump out...   698 00:35:35,633 --> 00:35:37,568    [Roger] Now we're cooking.    699 00:35:37,568 --> 00:35:41,739    [Narrator] ...the 23 tonnes            of liquid load.         700 00:35:41,739 --> 00:35:44,075          It's basically          hurry up and wait type of thing. 701 00:35:45,209 --> 00:35:46,210   [Roger] I think we're there.   702 00:35:46,210 --> 00:35:48,913            [Narrator]                  After half an hour...      703 00:35:48,913 --> 00:35:50,381        [Roger] It's empty.       704 00:35:50,381 --> 00:35:52,783            [Narrator]                ...the tanker is drained.    705 00:35:55,753 --> 00:35:56,921         Thank you, buddy!        706 00:35:56,921 --> 00:35:58,589      [Dylan] It's good to be            salvaging the load        707 00:35:58,589 --> 00:35:59,924        and getting it back                 to the owner.          708 00:36:01,092 --> 00:36:02,493    [Narrator] Dylan and Roger    709 00:36:02,493 --> 00:36:04,829      turn to the recovery...     710 00:36:04,829 --> 00:36:06,597           Put our heavy                 down on this side.        711 00:36:06,597 --> 00:36:07,532               Yeah.              712 00:36:07,532 --> 00:36:08,766     Your heavy on this side.     713 00:36:08,766 --> 00:36:09,800         It'll be a flip.         714 00:36:09,800 --> 00:36:11,135               -Yup.                        -Get it out.           715 00:36:11,135 --> 00:36:14,906    [Narrator] ...but the wreck       is lying on the high side    716 00:36:14,906 --> 00:36:18,809   of a sloped stretch of road.   717 00:36:18,809 --> 00:36:20,545    We're working on an angle,    718 00:36:20,545 --> 00:36:22,580          so its momentum                could carry it over       719 00:36:22,580 --> 00:36:24,849        and put the vehicle             onto its other side.       720 00:36:25,850 --> 00:36:27,985    It could be pretty violent.   721 00:36:30,955 --> 00:36:35,293       [Narrator] To prevent        the wreck from over-rolling,   722 00:36:35,293 --> 00:36:39,664         Dylan adds a line              from a third wrecker       723 00:36:39,664 --> 00:36:42,700      redirected off a tree.      724 00:36:43,668 --> 00:36:44,869          [Dylan] Because             of the angle of the road,    725 00:36:44,869 --> 00:36:46,437          we're gonna put                a catch line on it        726 00:36:46,437 --> 00:36:47,772       just so it's doesn't                slam down hard,         727 00:36:47,772 --> 00:36:49,674      so it lays down nicely.     728 00:36:49,674 --> 00:36:52,777       That just slows down          the rotation of the tanker.   729 00:36:57,348 --> 00:37:00,384       [Narrator] With lines            from the two heavies,      730 00:37:00,384 --> 00:37:04,222       and a catchline from          a third wrecker off a tree,   731 00:37:04,222 --> 00:37:07,725      they'll roll the tanker             onto its wheels.         732 00:37:12,163 --> 00:37:14,332        [Dylan] We want to              carry this thing over      733 00:37:14,332 --> 00:37:16,000      as gentle as possible.      734 00:37:16,834 --> 00:37:18,536            [Narrator]                Helping with the rigging     735 00:37:18,536 --> 00:37:22,473    is Roger's 16-year-old son,                 Kyle.              736 00:37:22,473 --> 00:37:23,741          [Roger] Beauty.         737 00:37:23,741 --> 00:37:24,942        It's pretty sweet.        738 00:37:24,942 --> 00:37:27,011          Not many people          get the opportunity to do this. 739 00:37:27,011 --> 00:37:29,180    [Roger] Kyle is a great guy          to have on a wreck.       740 00:37:29,180 --> 00:37:32,483       He's really into it,              and he's hands-on.        741 00:37:34,252 --> 00:37:35,720          Start winding.          742 00:37:35,720 --> 00:37:37,021            [Narrator]               With Roger coordinating...    743 00:37:37,021 --> 00:37:38,456     [Dylan] We're good to go.    744 00:37:38,456 --> 00:37:41,225      [Narrator] ...and Dylan         operating the 50-tonne...    745 00:37:42,960 --> 00:37:44,695      ...they start the pull.     746 00:37:52,403 --> 00:37:54,705       [Dylan] Yeah, get me             some friction there.       747 00:37:59,210 --> 00:38:00,444  [Dylan] We want to pick it up.  748 00:38:00,444 --> 00:38:01,279     We don't want to drag it.    749 00:38:04,849 --> 00:38:07,118    [Roger] Catch that line up.   750 00:38:11,689 --> 00:38:13,924    We don't want that crashing        back down on its side.      751 00:38:21,666 --> 00:38:23,868           We're losing.          752 00:38:23,868 --> 00:38:25,803      Don't let it fall back.     753 00:38:25,803 --> 00:38:26,771          [Dylan groans]          754 00:38:31,742 --> 00:38:34,111            [Narrator]               A sloped section of road...   755 00:38:36,113 --> 00:38:38,049   [Dylan] Take more on the red.  756 00:38:38,049 --> 00:38:41,419      [Narrator] ...has Dylan        and a local tow company...    757 00:38:41,419 --> 00:38:42,520      Don't let it fall back.     758 00:38:42,520 --> 00:38:44,922   [Narrator] ...on high alert.   759 00:38:44,922 --> 00:38:46,490            This corner                 is definitely banked.      760 00:38:48,859 --> 00:38:50,828 This might carry enough momentum 761 00:38:50,828 --> 00:38:52,463         to flop back over               on the other side.        762 00:38:53,464 --> 00:38:54,465      [Roger] Here it comes.      763 00:38:55,666 --> 00:38:58,602              [Dylan]                It comes over so smooth...    764 00:39:00,971 --> 00:39:02,506   ...it looks like slow-motion.  765 00:39:05,343 --> 00:39:08,179    [Roger] Touch. We're there.   766 00:39:15,319 --> 00:39:16,420    [Dylan] That was beautiful.   767 00:39:16,420 --> 00:39:17,855            [chuckling]           768 00:39:17,855 --> 00:39:20,324          Like laid onto                  a bed of pillows.        769 00:39:20,324 --> 00:39:22,960         That's how I like                 to see them go.         770 00:39:22,960 --> 00:39:25,129        That's the only way               to make them go.         771 00:39:25,129 --> 00:39:26,197         [Dylan laughing]         772 00:39:26,197 --> 00:39:27,298   It's too dangerous otherwise.  773 00:39:28,366 --> 00:39:30,735  [Suki Manj] There is definitely     a brotherhood of towing.     774 00:39:31,836 --> 00:39:33,671   We're stronger as an industry  775 00:39:33,671 --> 00:39:34,839   when we're working together.   776 00:39:35,973 --> 00:39:37,608   [Dylan] I will get this thing             picked up.            777 00:39:37,608 --> 00:39:39,877            [Narrator]                  While Dylan prepares       778 00:39:39,877 --> 00:39:42,680    to haul the tanker away...    779 00:39:42,680 --> 00:39:44,248  [Dylan] We wanna get this wreck      cleared off the highway     780 00:39:44,248 --> 00:39:45,850       as fast as possible,       781 00:39:45,850 --> 00:39:48,552      so we're gonna drag it           up to the next pullout.     782 00:39:48,552 --> 00:39:49,954        [Narrator] ...Roger       783 00:39:49,954 --> 00:39:52,490          and son Kyle...         784 00:39:52,490 --> 00:39:53,624      [Roger] Good job, Kyle.     785 00:39:53,624 --> 00:39:55,626   [Narrator] ...get packed up.   786 00:39:55,626 --> 00:39:56,627       [Roger] It was great              working with Dylan.       787 00:39:56,627 --> 00:39:58,028       Everything went well.      788 00:39:58,028 --> 00:40:00,164              [Dylan]                 Let these guys finish up.    789 00:40:00,164 --> 00:40:02,800     We'll get off their pile.    790 00:40:02,800 --> 00:40:03,634      Roger's team did great.     791 00:40:05,169 --> 00:40:07,238       They're a great crew,        and I'd work with them again.  792 00:40:07,238 --> 00:40:08,205          [truck honking]         793 00:40:25,556 --> 00:40:26,490     [Narrator] Days later...     794 00:40:29,393 --> 00:40:31,929            [Narrator]                 ...three hours west...      795 00:40:34,231 --> 00:40:37,301            [Narrator]              ...at the Aggressive yard...   796 00:40:37,301 --> 00:40:38,836   [Merv] See that one battery?   797 00:40:38,836 --> 00:40:40,771            [Narrator]                    ...Merv's rotator        798 00:40:40,771 --> 00:40:42,740      is in for maintenance.      799 00:40:42,740 --> 00:40:43,741   [Merv] We get a list together  800 00:40:43,741 --> 00:40:46,043      of what we're missing,                what we need.          801 00:40:47,044 --> 00:40:49,013         These are getting                  a little old,          802 00:40:49,013 --> 00:40:51,515   so we're gonna slap a new set         in old Bertha here.       803 00:40:52,616 --> 00:40:55,052    Definitely wanna make sure     your truck is ready for battle. 804 00:40:56,954 --> 00:40:59,356     [Narrator] In the office,    805 00:40:59,356 --> 00:41:01,091        special visitors...       806 00:41:01,091 --> 00:41:02,226       [Jasmine] Hi, buddy!       807 00:41:02,226 --> 00:41:04,395     [Narrator] ...stop by...     808 00:41:04,395 --> 00:41:07,097              Jason's                  youngest daughter, Tia,     809 00:41:07,097 --> 00:41:09,967     with her sons, Dawson...             -[child giggling]        810 00:41:09,967 --> 00:41:12,002            [Narrator]              ...and the newest addition...  811 00:41:12,002 --> 00:41:13,904         Hi, sweet potato!        812 00:41:13,904 --> 00:41:17,074            [Narrator]                ...five-month-old Dallas.    813 00:41:17,074 --> 00:41:18,476       [Jason] Here you are.      814 00:41:18,476 --> 00:41:20,978     There's the big boy. Hmm?    815 00:41:20,978 --> 00:41:22,279        [Jason] It's always         a special day when they come.  816 00:41:22,279 --> 00:41:24,281     A couple of times a week,            we get a drop-in.        817 00:41:24,281 --> 00:41:27,918   -[Jason] Look at the rotator.           -[Dawson] Okay.         818 00:41:27,918 --> 00:41:29,820          [Dawson] Whoa,                 look at this truck!       819 00:41:29,820 --> 00:41:31,722       -[Jason] Is that it?                -[Dawson] Yeah!         820 00:41:31,722 --> 00:41:33,624         I wanna drive it!        821 00:41:33,624 --> 00:41:34,825     [Tia] You wanna drive it?    822 00:41:34,825 --> 00:41:36,427              -Yeah!                       -Maybe one day.         823 00:41:36,427 --> 00:41:38,062            [chuckling]           824 00:41:38,062 --> 00:41:39,797         [Tia] For Dawson,          it gives him the opportunity   825 00:41:39,797 --> 00:41:41,432    to see what it's all about,   826 00:41:41,432 --> 00:41:43,734    and who doesn't like being             in a tow truck?         827 00:41:43,734 --> 00:41:45,002    [Jason] Oh, keep your feet          off the seat, buddy.       828 00:41:45,002 --> 00:41:46,637        Feet off the seat,               feet off the seat!        829 00:41:46,637 --> 00:41:47,671          No, no, no, no.         830 00:41:47,671 --> 00:41:49,473        Yeah, there ya go.                Good job, buddy.         831 00:41:49,473 --> 00:41:50,641               Here.              832 00:41:52,109 --> 00:41:54,078             [Jasmine]              See, if that was me or Matia,  833 00:41:54,078 --> 00:41:56,780      there would be no way.      834 00:41:56,780 --> 00:41:58,682      I've mellowed with age.     835 00:41:58,682 --> 00:42:00,651      We'd get in the trucks,             "Watch your feet!        836 00:42:00,651 --> 00:42:01,986        Don't get your feet                 on the seat!"          837 00:42:01,986 --> 00:42:05,122          -[honking horn]                  -[all laughing]         838 00:42:05,122 --> 00:42:06,857        Now Dawson's doing               whatever he wants.        839 00:42:06,857 --> 00:42:08,626           [Jason] Hey?           840 00:42:08,626 --> 00:42:10,294           This will be              a cherished photo one day.    841 00:42:10,294 --> 00:42:11,962         [camera clicking]        842 00:42:11,962 --> 00:42:13,497           -[Jason] Hmm?                   -[Dawson] Yup.          843 00:42:13,497 --> 00:42:16,200        It's kinda surreal              having grandkids now.      844 00:42:16,200 --> 00:42:19,937  The succession of life, right?  845 00:42:19,937 --> 00:42:21,505      Aggressive's been here                for 30 years.          846 00:42:21,505 --> 00:42:25,042     Me and Jamie, we started        with one truck in the '80s.   847 00:42:25,042 --> 00:42:26,510   It remains a family business.  848 00:42:27,678 --> 00:42:29,146              Dallas!             849 00:42:29,146 --> 00:42:31,549  [Narrator] It's an early start  850 00:42:31,549 --> 00:42:34,018     into the family business.    851 00:42:34,018 --> 00:42:35,653              [Jason]                It's a great thing to see.    852 00:42:35,653 --> 00:42:37,454     Makes it all worthwhile.     853 00:42:37,454 --> 00:42:38,989      [Jason] You always hope     854 00:42:38,989 --> 00:42:41,191    the kids and the grandkids,      they take over the business   855 00:42:41,191 --> 00:42:43,027          and can take it                to the next level.        856 00:42:43,027 --> 00:42:45,663         [family laughing]        857 00:42:50,701 --> 00:42:53,370       [Narrator] Next time            on Highway Thru Hell...     858 00:42:57,408 --> 00:42:59,076            [Narrator]               ...too close for comfort...   859 00:42:59,076 --> 00:43:00,578    [Al] All right, here we go.   860 00:43:00,578 --> 00:43:02,212   [Narrator] ...Al scrambles...  861 00:43:03,480 --> 00:43:04,515  [Jamie] I'm spinning my wheels. 862 00:43:04,515 --> 00:43:06,350            [Narrator]               ...Jamie's uphill battle...   863 00:43:06,350 --> 00:43:07,751              [Jamie]               Not a good way to start out.   864 00:43:07,751 --> 00:43:09,920  [Narrator] ...is on the edge... 865 00:43:11,989 --> 00:43:15,225   [Narrator] ...and team Autow         have a heavy metal...      866 00:43:15,225 --> 00:43:16,360            [Rob] Kyle!           867 00:43:16,360 --> 00:43:17,595     [Narrator] ...tug of war.    868 00:43:17,595 --> 00:43:19,730        [Rob] No, no, stop.       869 00:43:19,730 --> 00:43:22,199               [♪♪♪]