1 00:00:01,167 --> 00:00:09,067 ** 2 00:00:09,200 --> 00:00:17,200 ** 3 00:00:17,333 --> 00:00:25,933 ** 4 00:00:26,067 --> 00:00:28,700 ** 5 00:00:28,833 --> 00:00:31,400 [ Cell doors clang ] 6 00:00:33,867 --> 00:00:35,967 [ Keys jingling ] 7 00:00:36,100 --> 00:00:37,767 -Look, I know that everybody's tired, 8 00:00:37,900 --> 00:00:41,300 but we need to stay focused. 9 00:00:41,433 --> 00:00:45,433 I think Ally was being used more as a distraction. 10 00:00:45,567 --> 00:00:48,633 So, it could be that neither the Voyager 11 00:00:48,767 --> 00:00:51,700 or Stenwick terminal is the target, 12 00:00:51,833 --> 00:00:54,533 so we need to draw up a list of other possible targets. 13 00:00:54,667 --> 00:00:57,200 Sandy, can you get on that? -No problem. 14 00:00:57,333 --> 00:00:59,700 -Billy, we're gonna need to speak to Greg Flett again. 15 00:00:59,833 --> 00:01:02,367 It's possible he knows more about what his brother was up to 16 00:01:02,500 --> 00:01:04,067 than he's letting on. 17 00:01:04,200 --> 00:01:06,400 Right, Tosh, let's see what we can get 18 00:01:06,533 --> 00:01:08,167 from Ally and Carole Anne. 19 00:01:12,200 --> 00:01:14,600 -Why did you take your boat into the prohibited zone? 20 00:01:14,733 --> 00:01:16,700 You knew that area was restricted. 21 00:01:16,833 --> 00:01:18,567 -I was just taking my boat up the coast. 22 00:01:18,700 --> 00:01:20,167 -We don't have time for this. 23 00:01:20,300 --> 00:01:22,567 I need to know who else is involved 24 00:01:22,700 --> 00:01:24,667 and where the target is, 25 00:01:24,800 --> 00:01:27,500 or more innocent people are going to die. 26 00:01:27,633 --> 00:01:29,333 -Nobody's gonna die. 27 00:01:29,467 --> 00:01:34,067 We were never gonna attack a tanker or the terminal. 28 00:01:34,133 --> 00:01:36,567 -Who's this "we"? -I meant me. 29 00:01:39,067 --> 00:01:41,933 -You really need to start taking this seriously. 30 00:01:42,067 --> 00:01:43,600 -Carole Anne, people are gonna be hurt. 31 00:01:43,733 --> 00:01:48,067 -I wouldn't be part of anything if that was the case. 32 00:01:48,167 --> 00:01:50,633 Oh, God. 33 00:01:50,767 --> 00:01:53,300 You have no idea. 34 00:01:53,433 --> 00:01:56,300 Do you? 35 00:01:56,433 --> 00:01:58,567 Well, I see it every day -- 36 00:01:58,700 --> 00:02:02,800 oil tankers coming and going. 37 00:02:02,933 --> 00:02:05,767 It's only a matter of time before there's another slick. 38 00:02:05,900 --> 00:02:11,200 One day, you will thank people for taking a stand. 39 00:02:11,333 --> 00:02:14,367 -People like you, you mean? -I didn't say that. 40 00:02:14,500 --> 00:02:17,067 -Three people are dead. 41 00:02:17,167 --> 00:02:20,233 -That's got nothing to do with me. 42 00:02:20,367 --> 00:02:22,233 That was to do with Connor. 43 00:02:22,367 --> 00:02:26,167 He killed the Rogers, then Bryd, 44 00:02:26,300 --> 00:02:29,233 then he took his own life. 45 00:02:29,367 --> 00:02:31,867 -Connor didn't kill himself. 46 00:02:32,067 --> 00:02:33,300 He was murdered. 47 00:02:33,433 --> 00:02:36,567 [ Papers rustling ] 48 00:02:36,700 --> 00:02:39,333 Want you to take a look at these photographs. 49 00:02:39,467 --> 00:02:46,067 ** 50 00:02:46,167 --> 00:02:52,800 ** 51 00:02:52,933 --> 00:02:54,100 Look at his injuries. 52 00:02:54,233 --> 00:02:56,633 He was tortured before he died. 53 00:02:56,767 --> 00:02:59,733 He was beaten and he was burnt 54 00:02:59,867 --> 00:03:02,867 and he was cut. 55 00:03:03,067 --> 00:03:05,600 -That's not -- That's not what happened. 56 00:03:05,733 --> 00:03:08,800 -No, that's exactly what happened. 57 00:03:08,933 --> 00:03:11,433 You might not want to harm people, Carole Anne, 58 00:03:11,567 --> 00:03:16,967 but there is somebody in your group who has. 59 00:03:17,100 --> 00:03:19,200 Maybe it was your brother Greg. 60 00:03:19,333 --> 00:03:21,267 -Greg's got nothing to do with this! 61 00:03:21,400 --> 00:03:23,267 -Well, you see, we found rope from your boat 62 00:03:23,400 --> 00:03:25,067 at the crime scene. 63 00:03:25,200 --> 00:03:30,133 So, one of you was involved in Bryd and Connor's deaths. 64 00:03:30,267 --> 00:03:34,467 -If you have any feelings for Connor and Bryd, 65 00:03:34,600 --> 00:03:37,867 you'll tell us what we need to know. 66 00:03:38,067 --> 00:03:39,333 -You're trying to trick me. 67 00:03:39,467 --> 00:03:41,733 -No, we're not! 68 00:03:41,867 --> 00:03:44,100 We are trying to stop this person 69 00:03:44,233 --> 00:03:46,067 before more people get killed! 70 00:03:46,167 --> 00:03:50,667 -And if other people do get harmed, you'll be culpable. 71 00:03:50,800 --> 00:03:54,867 Who's behind this? And who's been lying to you? 72 00:03:55,067 --> 00:03:58,833 You need to tell me who killed these people. 73 00:03:58,967 --> 00:04:06,167 ** 74 00:04:06,300 --> 00:04:11,767 ** 75 00:04:11,900 --> 00:04:15,333 -I don't know what you're talking about. 76 00:04:15,467 --> 00:04:22,767 ** 77 00:04:22,900 --> 00:04:24,667 -[ Sighs ] 78 00:04:24,800 --> 00:04:31,700 ** 79 00:04:31,833 --> 00:04:38,733 ** 80 00:04:38,867 --> 00:04:45,767 ** 81 00:04:45,900 --> 00:04:52,833 ** 82 00:04:52,967 --> 00:04:59,867 ** 83 00:05:00,067 --> 00:05:06,967 ** 84 00:05:07,100 --> 00:05:14,067 ** 85 00:05:14,133 --> 00:05:15,600 -We heard back from the U.S. authorities 86 00:05:15,733 --> 00:05:17,800 about Lloyd Anderson. 87 00:05:17,933 --> 00:05:20,400 I've informed the Home Office that we have him in custody. 88 00:05:20,533 --> 00:05:21,967 They'll liaise with the FBI, 89 00:05:22,100 --> 00:05:23,967 so if we're not gonna charge him with anything, 90 00:05:24,100 --> 00:05:25,933 we need to pass him on up the food chain. 91 00:05:26,067 --> 00:05:28,167 -But he's still part of our investigation. 92 00:05:28,300 --> 00:05:30,100 -I know, but the Home Office will wanna call 93 00:05:30,233 --> 00:05:31,867 the shots on this. 94 00:05:34,833 --> 00:05:39,100 This guy's really got under your skin, hasn't he? 95 00:05:39,233 --> 00:05:41,800 -Right, what if he's innocent? What if he's just got caught up 96 00:05:41,933 --> 00:05:43,967 in all of this and he ends up paying for that with his life? 97 00:05:44,100 --> 00:05:45,267 -What makes you think he's innocent? 98 00:05:45,400 --> 00:05:47,067 -Because the guy who gave him the watch 99 00:05:47,167 --> 00:05:49,100 that linked him to the crime in the first place 100 00:05:49,233 --> 00:05:50,667 confessed to the killings. 101 00:05:50,800 --> 00:05:53,400 -Confessed to who? -It was a gaol-cell confession, 102 00:05:53,533 --> 00:05:55,867 so the judge will throw it out and... 103 00:05:56,067 --> 00:05:58,600 -[ Sighs ] Yeah. You can bet. 104 00:06:00,100 --> 00:06:01,767 -It's like they've made up their minds already. 105 00:06:01,900 --> 00:06:06,067 I mean, what if we give him back and they execute him? 106 00:06:06,167 --> 00:06:09,200 -I'm sorry, Jimmy, but we have to play by the rules. 107 00:06:09,333 --> 00:06:12,133 You more than anyone else should understand that. 108 00:06:12,267 --> 00:06:17,400 ** 109 00:06:17,533 --> 00:06:22,700 ** 110 00:06:22,833 --> 00:06:24,333 -What are you talking about? 111 00:06:24,467 --> 00:06:26,067 There's no explosives on that boat. 112 00:06:26,167 --> 00:06:28,700 -We think you might be a decoy and there's another target. 113 00:06:28,833 --> 00:06:30,833 -Jesus. I didn't think he'd go this far. 114 00:06:30,967 --> 00:06:32,667 -What does that mean? -Ally. 115 00:06:32,800 --> 00:06:34,600 He was worked up about the oil companies, 116 00:06:34,733 --> 00:06:36,067 the council selling out, 117 00:06:36,133 --> 00:06:37,600 the effect they're having on the environment. 118 00:06:37,733 --> 00:06:41,600 I mean, we both were. But doing something like this? 119 00:06:41,733 --> 00:06:43,100 -Did he ever mention the names 120 00:06:43,233 --> 00:06:44,833 Bill Rogers or Lloyd Anderson to you? 121 00:06:44,967 --> 00:06:46,200 -Not that I can remember. 122 00:06:46,333 --> 00:06:48,300 -What about Carole Anne Mané? -No. 123 00:06:48,433 --> 00:06:50,367 -So, none of those people have been in your boat? 124 00:06:50,500 --> 00:06:52,067 -Why would they be? It's a workplace. 125 00:06:52,167 --> 00:06:55,833 -Because we found rope from your boat at a crime scene. 126 00:06:55,967 --> 00:06:57,567 But I'm just wondering how it got there. 127 00:06:57,700 --> 00:06:59,700 -I don't have anybody on the boat. 128 00:06:59,833 --> 00:07:02,067 -You're sure? 129 00:07:02,167 --> 00:07:04,567 -Jamie Narey visited a few times, 130 00:07:04,700 --> 00:07:08,067 but that was only because he was interested in how we worked. 131 00:07:08,167 --> 00:07:10,667 Said he might publish something about the fishing industry. 132 00:07:10,800 --> 00:07:12,633 -Jamie Narey's been in your boat? 133 00:07:12,767 --> 00:07:15,733 -Aye. -Okay, thanks for that. 134 00:07:15,867 --> 00:07:17,633 Look, listen to me, Ally. 135 00:07:17,767 --> 00:07:22,333 Somebody stole fertiliser from the Morrows night before last, 136 00:07:22,467 --> 00:07:25,067 and I think they're gonna use it to build another bomb. 137 00:07:25,200 --> 00:07:27,333 So, who is it? 138 00:07:27,467 --> 00:07:32,233 -After Bill Rogers disappeared, I felt something was wrong. 139 00:07:32,367 --> 00:07:35,133 Connor started to have second thoughts. 140 00:07:35,267 --> 00:07:36,933 That was a problem. 141 00:07:37,067 --> 00:07:40,067 He was building a device with a timer. 142 00:07:40,133 --> 00:07:43,233 It was Bill's idea to keep it on a need-to-know basis, 143 00:07:43,367 --> 00:07:45,067 so that if anybody got caught, 144 00:07:45,133 --> 00:07:47,433 nobody could give over any information. 145 00:07:47,567 --> 00:07:48,900 -Connor had knowledge of engineering 146 00:07:49,067 --> 00:07:52,433 and could put the bomb together. You had your boat. 147 00:07:52,567 --> 00:07:55,467 Carole Anne had the information you needed on Stenwick. 148 00:07:55,600 --> 00:07:57,100 And Bryd? 149 00:07:57,233 --> 00:07:59,267 -Bryd had access to fertiliser. 150 00:08:01,867 --> 00:08:03,800 I was told we'd plant a real bomb 151 00:08:03,933 --> 00:08:05,600 to drive the point home, 152 00:08:05,733 --> 00:08:09,867 and then we'd call in a warning later so they could find it. 153 00:08:10,067 --> 00:08:12,467 But they'd know that somebody could blow the place up 154 00:08:12,600 --> 00:08:14,867 if they really wanted. 155 00:08:15,067 --> 00:08:17,467 -And you believed that? 156 00:08:17,600 --> 00:08:20,467 -Connor knew where the explosives were. 157 00:08:20,600 --> 00:08:25,367 No one else. I think that's why he was tortured. 158 00:08:25,500 --> 00:08:27,100 -And you think whoever killed him 159 00:08:27,233 --> 00:08:30,333 is still planning a warning call? 160 00:08:30,467 --> 00:08:32,100 -Not anymore. 161 00:08:32,233 --> 00:08:35,733 I think this time, it's for real. 162 00:08:35,867 --> 00:08:37,533 -Then who's behind it? 163 00:08:37,667 --> 00:08:41,067 -[ Sighs ] 164 00:08:44,167 --> 00:08:45,800 -It's Jamie Narey, isn't it? 165 00:08:49,733 --> 00:08:52,067 -For the record, Mr Flett is nodding his head. 166 00:08:52,167 --> 00:08:55,633 -In words, Ally, out loud. 167 00:08:55,767 --> 00:09:02,100 ** 168 00:09:02,233 --> 00:09:05,567 -It's Jamie. Jamie Narey. 169 00:09:08,700 --> 00:09:12,600 -Okay, we know that he has a blue Mitsubishi L200 170 00:09:12,733 --> 00:09:14,367 registered in his name. 171 00:09:14,500 --> 00:09:16,067 I'm assuming that's what we're looking for. 172 00:09:16,167 --> 00:09:17,633 And that he has enough explosives 173 00:09:17,767 --> 00:09:19,600 to cause significant damage. 174 00:09:19,733 --> 00:09:22,500 What we don't yet know is what the target is. 175 00:09:22,633 --> 00:09:25,233 -Any suggestions? -Harbour Authority, 176 00:09:25,367 --> 00:09:28,067 Western Gas Plant, Offices of Marine Incidents. 177 00:09:28,200 --> 00:09:29,267 -Can you cover all these targets? 178 00:09:29,400 --> 00:09:31,067 -Not really, no. 179 00:09:31,167 --> 00:09:32,467 -I reckon there might be a way that we can narrow this down. 180 00:09:32,600 --> 00:09:35,233 Given his original target was Stenwick terminal, 181 00:09:35,367 --> 00:09:37,467 I think he'll go for one of the oil companies. 182 00:09:37,600 --> 00:09:41,067 -Any idea which one? -North Straits Oil. 183 00:09:41,200 --> 00:09:44,500 It's independent, but it still has a stake in the pipeline. 184 00:09:44,633 --> 00:09:48,067 And now that he knows we're onto him, it is a much softer target. 185 00:09:48,133 --> 00:09:50,200 -What do you think? 186 00:09:50,333 --> 00:09:53,067 -I think that makes sense. 187 00:09:53,167 --> 00:09:55,533 -It's a risk if we call this wrong. 188 00:09:55,667 --> 00:09:57,267 -You have a better idea? 189 00:10:00,933 --> 00:10:02,433 -Okay. 190 00:10:02,567 --> 00:10:04,000 Get protection on the officers at North Straits Oil. 191 00:10:04,133 --> 00:10:05,533 -Billy, we're gonna need roadblocks to the main roads 192 00:10:05,667 --> 00:10:07,000 in and out of Lerwick. 193 00:10:07,133 --> 00:10:09,467 Tosh, go and search his home and his office, 194 00:10:09,600 --> 00:10:12,033 and see if you can find anything that points at the target. 195 00:10:12,167 --> 00:10:13,767 -Consider the search warrant granted. 196 00:10:13,900 --> 00:10:15,133 I'll deal with the fallout. 197 00:10:15,267 --> 00:10:23,233 ** 198 00:10:23,367 --> 00:10:31,400 ** 199 00:10:31,533 --> 00:10:39,500 ** 200 00:10:39,633 --> 00:10:40,967 -Look for anything that might give us a clue 201 00:10:41,100 --> 00:10:42,800 to what his target is, yeah? 202 00:10:42,933 --> 00:10:49,233 ** 203 00:10:49,367 --> 00:10:55,633 ** 204 00:10:55,767 --> 00:10:58,133 [ Vehicle approaches ] 205 00:10:58,267 --> 00:11:02,067 [ Police radio chatter ] 206 00:11:02,133 --> 00:11:05,067 [ Engine starts ] 207 00:11:05,200 --> 00:11:08,467 [ Tyres screech ] 208 00:11:08,600 --> 00:11:16,067 ** 209 00:11:16,167 --> 00:11:17,567 -Firearms officers think they might have got 210 00:11:17,700 --> 00:11:19,767 a sighting of Jamie Narey near North Straits Oil. 211 00:11:19,900 --> 00:11:21,500 -Well, if they did, then he's already in Lerwick. 212 00:11:21,633 --> 00:11:23,500 Come on, let's go. 213 00:11:23,633 --> 00:11:31,600 ** 214 00:11:31,733 --> 00:11:39,667 ** 215 00:11:39,800 --> 00:11:47,800 ** 216 00:11:47,933 --> 00:11:55,900 ** 217 00:11:56,067 --> 00:12:04,067 ** 218 00:12:04,167 --> 00:12:12,167 ** 219 00:12:12,300 --> 00:12:14,633 -He took off when he saw that we'd got there first. 220 00:12:14,767 --> 00:12:16,533 -Right. So, Sandy was right? This is the target? 221 00:12:16,667 --> 00:12:17,700 -Well, it's not anymore. 222 00:12:17,833 --> 00:12:25,533 ** 223 00:12:25,667 --> 00:12:33,400 ** 224 00:12:33,533 --> 00:12:41,233 ** 225 00:12:41,367 --> 00:12:49,067 ** 226 00:12:49,200 --> 00:12:56,900 ** 227 00:12:57,067 --> 00:13:04,833 ** 228 00:13:04,967 --> 00:13:12,667 ** 229 00:13:12,800 --> 00:13:14,833 -Alexander? -We've got a big problem. 230 00:13:14,967 --> 00:13:17,067 Jamie's abandoned his truck near the market cross. 231 00:13:17,167 --> 00:13:18,767 I'm pretty sure the homemade bomb is in the back. 232 00:13:18,900 --> 00:13:22,067 -Don't go near it. Just clear the area, but do it quietly. 233 00:13:22,167 --> 00:13:23,433 I don't want a panic. 234 00:13:23,567 --> 00:13:25,333 We'll get a bomb-disposal officer over there 235 00:13:25,467 --> 00:13:26,667 as soon as possible. 236 00:13:26,800 --> 00:13:30,233 And get Cassie out of that wine bar. 237 00:13:30,367 --> 00:13:31,533 -Jimmy? -I need you to get out 238 00:13:31,667 --> 00:13:33,100 the centre of town now. 239 00:13:33,233 --> 00:13:34,367 I don't have time to explain why. 240 00:13:34,500 --> 00:13:35,900 Just do it please. 241 00:13:36,067 --> 00:13:37,367 [ Call ends ] 242 00:13:37,500 --> 00:13:45,500 ** 243 00:13:45,633 --> 00:13:53,600 ** 244 00:13:53,733 --> 00:13:56,600 -Yep, looking forward to it. 245 00:13:56,733 --> 00:13:58,767 [ Indistinct conversations ] 246 00:13:58,900 --> 00:14:07,333 ** 247 00:14:07,467 --> 00:14:15,600 ** 248 00:14:15,733 --> 00:14:18,967 ** 249 00:14:19,100 --> 00:14:20,533 -Jamie had a friend, a photographer. 250 00:14:20,667 --> 00:14:22,333 Her name was Catrina Johnson. 251 00:14:22,467 --> 00:14:25,067 She was killed in South Sudan five years ago 252 00:14:25,200 --> 00:14:27,100 while working as an anti-oil activist. 253 00:14:27,233 --> 00:14:29,400 If we are looking for what radicalised him, 254 00:14:29,533 --> 00:14:31,067 I have a feeling it was her death. 255 00:14:31,200 --> 00:14:36,933 ** 256 00:14:37,067 --> 00:14:38,700 -Okay, everybody. 257 00:14:38,833 --> 00:14:40,733 If you'd like to just make your way down towards the "S" for me. 258 00:14:40,867 --> 00:14:42,067 There's no need to panic. 259 00:14:42,200 --> 00:14:43,500 -Keep it moving, guys. Straight ahead. 260 00:14:43,633 --> 00:14:45,733 Clear the area please. -There's been a gas leak. 261 00:14:45,867 --> 00:14:47,667 We just need to get everybody out into a safe place. 262 00:14:47,800 --> 00:14:49,067 Thank you. 263 00:14:49,200 --> 00:14:51,067 -Keep it moving, guys. Straight ahead. 264 00:14:51,167 --> 00:14:52,600 -Thanks. Bye. 265 00:14:52,733 --> 00:14:55,900 Bye. 266 00:14:56,067 --> 00:14:58,567 Gas leak? 267 00:14:58,700 --> 00:15:00,667 -Why are you still here? You need to go now. 268 00:15:00,800 --> 00:15:03,133 -What's going on, Alex? 269 00:15:03,267 --> 00:15:05,867 -We have a possible explosive device near the market cross. 270 00:15:06,067 --> 00:15:08,633 I need you to go now. 271 00:15:08,767 --> 00:15:16,533 ** 272 00:15:16,667 --> 00:15:23,233 ** 273 00:15:23,367 --> 00:15:25,800 -[ Breathing heavily ] 274 00:15:25,933 --> 00:15:34,200 ** 275 00:15:34,333 --> 00:15:42,633 ** 276 00:15:42,767 --> 00:15:51,067 ** 277 00:15:51,133 --> 00:15:55,067 -Oh, no. No, no, no. You need to go now! 278 00:15:55,133 --> 00:15:57,100 -Where? What's wrong? -It doesn't matter! Just move! 279 00:15:57,233 --> 00:15:59,067 Move, move, move, move! 280 00:15:59,167 --> 00:16:07,200 ** 281 00:16:07,333 --> 00:16:12,933 ** 282 00:16:13,067 --> 00:16:18,733 ** 283 00:16:18,867 --> 00:16:21,567 [ Cellphone rings ] 284 00:16:21,700 --> 00:16:23,233 -Billy? -Just got word. 285 00:16:23,367 --> 00:16:25,067 The bomb, it's not wired up. 286 00:16:25,167 --> 00:16:26,600 They think the containers were attached 287 00:16:26,733 --> 00:16:28,433 to a smaller explosive device, 288 00:16:28,567 --> 00:16:31,967 like a pipe bomb, and he's taken that with him. 289 00:16:32,100 --> 00:16:33,200 -Shit. 290 00:16:33,333 --> 00:16:40,200 ** 291 00:16:40,333 --> 00:16:45,433 ** 292 00:16:45,567 --> 00:16:47,133 -Hey! 293 00:16:47,267 --> 00:16:52,833 ** 294 00:16:52,967 --> 00:16:54,167 [ Engine starts ] 295 00:16:54,300 --> 00:16:57,533 [ Tyres screech ] 296 00:16:57,667 --> 00:16:58,867 He just took my car! 297 00:16:59,067 --> 00:17:01,067 I think he's got something in his rucksack. 298 00:17:01,167 --> 00:17:02,533 -What's your car registration number? 299 00:17:02,667 --> 00:17:03,867 [ Police radio chatter ] 300 00:17:04,067 --> 00:17:07,567 ** 301 00:17:07,700 --> 00:17:10,867 -Argh! Suspect has fled past roadblock. 302 00:17:11,067 --> 00:17:12,500 -He's heading south. 303 00:17:12,633 --> 00:17:14,233 And tell them it looks like the bomb is in a rucksack. 304 00:17:14,367 --> 00:17:15,500 It's not in the truck. 305 00:17:15,633 --> 00:17:23,067 ** 306 00:17:23,167 --> 00:17:30,500 ** 307 00:17:30,633 --> 00:17:38,067 ** 308 00:17:38,133 --> 00:17:40,567 [ Horn honking ] 309 00:17:40,700 --> 00:17:45,833 ** 310 00:17:45,967 --> 00:17:48,967 We're heading south on the A970. 311 00:17:49,100 --> 00:17:50,700 -Understood. 312 00:17:53,267 --> 00:17:55,133 Support units and firearms will be with you soon. 313 00:17:55,267 --> 00:17:57,667 Just stay on him until they catch up. 314 00:17:57,800 --> 00:18:06,367 ** 315 00:18:06,500 --> 00:18:15,067 ** 316 00:18:15,167 --> 00:18:23,667 ** 317 00:18:23,800 --> 00:18:25,900 -He's slowing down. 318 00:18:26,067 --> 00:18:29,500 -All units, the suspect vehicle is heading south on the A970. 319 00:18:29,633 --> 00:18:33,100 Speed is approximately 40 miles per hour. Over. 320 00:18:33,233 --> 00:18:35,767 [ Siren wailing ] 321 00:18:35,900 --> 00:18:40,800 ** 322 00:18:40,933 --> 00:18:42,700 -Firearms unit now with DI Pérez. 323 00:18:42,833 --> 00:18:46,633 Suspect vehicle in sight. Over. 324 00:18:46,767 --> 00:18:50,067 Bravo Mike two now has suspect vehicle in sight. 325 00:18:50,167 --> 00:18:52,533 -Okay, he's going to Quendale Bay. 326 00:18:53,833 --> 00:18:56,600 -That's where Braer run aground. 327 00:18:56,733 --> 00:19:02,533 ** 328 00:19:02,667 --> 00:19:04,767 [ Sirens wailing ] 329 00:19:04,900 --> 00:19:08,833 ** 330 00:19:08,967 --> 00:19:10,533 -There's nothing there for him to blow up. 331 00:19:10,667 --> 00:19:12,467 -Well, apart from himself. 332 00:19:12,600 --> 00:19:15,133 -[ Breathing heavily ] 333 00:19:15,267 --> 00:19:17,967 -He's gonna make some kind of grand gesture. 334 00:19:18,100 --> 00:19:26,100 ** 335 00:19:26,233 --> 00:19:30,900 ** 336 00:19:31,067 --> 00:19:35,733 ** 337 00:19:35,867 --> 00:19:38,900 [ Indistinct conversations, guns cocking ] 338 00:19:42,067 --> 00:19:44,733 -We now have suspect in sight and ability for a clear shot. 339 00:19:44,867 --> 00:19:47,700 -Hold your fire. Hold your fire. 340 00:19:47,833 --> 00:19:49,700 -The suspect has left his vehicle and now 341 00:19:49,833 --> 00:19:51,267 walking towards the water. 342 00:19:51,400 --> 00:19:52,600 -Over. 343 00:19:52,733 --> 00:19:54,200 -Suspect has thrown his rucksack. 344 00:19:54,333 --> 00:19:56,800 He now appears to have the device in his right hand. 345 00:19:56,933 --> 00:20:02,233 ** 346 00:20:02,367 --> 00:20:06,633 -Radio silence. Await further instructions. Over. 347 00:20:06,767 --> 00:20:09,467 -Any closer and we'll both die. 348 00:20:09,600 --> 00:20:13,300 I mean it, Pérez! You wanna die with me? 349 00:20:13,433 --> 00:20:15,233 -I don't want either of us to die. 350 00:20:15,367 --> 00:20:16,567 -Even though you know what I've done? 351 00:20:16,700 --> 00:20:19,000 -It doesn't matter what you did. 352 00:20:19,133 --> 00:20:21,967 Just put the device down before you hurt yourself. 353 00:20:22,100 --> 00:20:23,700 It doesn't have to end like this. 354 00:20:23,833 --> 00:20:26,400 -DSU 15 has a clear shot of suspect. 355 00:20:28,967 --> 00:20:31,167 -Still part of it down there, did you know that? 356 00:20:31,300 --> 00:20:32,967 When the Braer ran aground, 357 00:20:33,100 --> 00:20:37,400 the people gathered here praying for the oil to disperse. 358 00:20:37,533 --> 00:20:39,067 When the wind took it back out to sea, 359 00:20:39,200 --> 00:20:40,800 they said it was a miracle, but it wasn't. 360 00:20:40,933 --> 00:20:45,100 It was just luck. 361 00:20:45,233 --> 00:20:46,867 They won't be that lucky next time. 362 00:20:47,000 --> 00:20:48,433 And there will be a next time. 363 00:20:48,567 --> 00:20:50,167 -So, what good will killing yourself do? 364 00:20:50,300 --> 00:20:51,967 -Every cause needs a martyr! 365 00:20:52,100 --> 00:20:56,267 -You won't be seen as a martyr. You'll be seen as a murderer. 366 00:20:59,100 --> 00:21:03,467 -Have you any idea how many activists all over the world 367 00:21:03,600 --> 00:21:06,500 are killed trying to protect their environments? 368 00:21:06,633 --> 00:21:08,800 Hundreds every year! 369 00:21:08,933 --> 00:21:12,500 -What, you mean like your friend, Catrina? 370 00:21:12,633 --> 00:21:14,233 -You know about Catrina? 371 00:21:14,367 --> 00:21:18,333 -Well, she died for a cause. Now you want to die for it, too? 372 00:21:18,467 --> 00:21:20,167 I mean, is that what this is about? 373 00:21:20,300 --> 00:21:25,400 Because if it is, none of it was Connor's fault, or Bryd's. 374 00:21:25,533 --> 00:21:28,700 -Those two? They were just playing at saving the world. 375 00:21:28,833 --> 00:21:31,767 It was all show. 376 00:21:31,900 --> 00:21:34,967 They didn't have what it takes! 377 00:21:35,100 --> 00:21:37,067 I couldn't let them ruin everything 378 00:21:37,167 --> 00:21:38,967 I'd been working towards. 379 00:21:39,100 --> 00:21:43,300 -Jamie, you took it way, way too far. 380 00:21:44,533 --> 00:21:46,167 Can you not see that? 381 00:21:49,200 --> 00:21:51,533 -I know. 382 00:21:51,667 --> 00:21:53,867 But here we are. 383 00:21:54,067 --> 00:21:55,800 -Catrina wouldn't have wanted you to do any of this. 384 00:21:55,933 --> 00:21:57,667 -No, stop. -None of it. 385 00:21:57,800 --> 00:21:59,633 -Stop saying her name! 386 00:21:59,767 --> 00:22:02,367 Catrina stood up for people trying to save their land 387 00:22:02,500 --> 00:22:05,800 from the oil companies, and she died for it. 388 00:22:05,933 --> 00:22:08,833 -DSU 15 has a clear shot of suspect. 389 00:22:08,967 --> 00:22:10,367 -Don't. [ Gunshot ] 390 00:22:12,233 --> 00:22:13,167 No! 391 00:22:13,300 --> 00:22:15,333 -Get back! [ Beeping ] 392 00:22:19,467 --> 00:22:20,600 -Hold your fire. 393 00:22:20,733 --> 00:22:22,833 -Suspect is down. 394 00:22:22,967 --> 00:22:24,233 -Suspect has been shot 395 00:22:24,367 --> 00:22:25,767 in the right shoulder and is bleeding heavily. 396 00:22:25,900 --> 00:22:28,167 -Request an ambulance immediately. 397 00:22:28,300 --> 00:22:29,933 -Trauma 1. 398 00:22:30,067 --> 00:22:36,133 ** 399 00:22:36,267 --> 00:22:38,067 -Well done out there. 400 00:22:38,133 --> 00:22:40,567 Really put yourself on the line. We can take it from here. 401 00:22:40,700 --> 00:22:42,067 -Thanks, but I've still got some questions 402 00:22:42,133 --> 00:22:44,400 that I need to ask him. -I understand. 403 00:22:44,533 --> 00:22:46,800 But we need to know more about his online contacts. 404 00:22:46,933 --> 00:22:48,067 I'll call you when we're done, yeah? 405 00:22:48,200 --> 00:22:49,833 -[ Sighs ] 406 00:22:49,967 --> 00:22:52,433 [ Doors swing open ] 407 00:22:52,567 --> 00:22:58,800 ** 408 00:22:58,933 --> 00:23:01,100 -[ Sighs ] Are you okay? 409 00:23:03,533 --> 00:23:05,100 -I'm fine. -Yeah. 410 00:23:05,233 --> 00:23:06,833 We heard what happened. 411 00:23:06,967 --> 00:23:09,200 You could have been killed. 412 00:23:13,267 --> 00:23:15,800 -Jamie wants to talk but only to you. 413 00:23:18,400 --> 00:23:19,567 -Can I talk to you later? 414 00:23:19,700 --> 00:23:21,167 -Yeah. 415 00:23:21,300 --> 00:23:26,100 ** 416 00:23:26,233 --> 00:23:31,233 ** 417 00:23:37,233 --> 00:23:38,800 -You and Bill Rogers manipulated 418 00:23:38,933 --> 00:23:40,800 that whole group of people. 419 00:23:40,933 --> 00:23:44,433 You lied to Carole Anne, to Ally. 420 00:23:44,567 --> 00:23:46,100 Well, all of them. 421 00:23:46,233 --> 00:23:48,967 They thought it was just a stunt, 422 00:23:49,100 --> 00:23:53,067 get some attention for the cause. 423 00:23:53,133 --> 00:23:54,433 But not you. 424 00:23:54,567 --> 00:23:57,867 You were prepared to kill for it. 425 00:23:58,067 --> 00:24:00,300 -Some things are worth killing for. 426 00:24:04,600 --> 00:24:07,800 Look, I had no choice. 427 00:24:07,933 --> 00:24:11,533 Connor wanted out. 428 00:24:11,667 --> 00:24:14,600 After the big launch, he told me he was going to the caravan 429 00:24:14,733 --> 00:24:16,567 to dismantle the bomb. 430 00:24:16,700 --> 00:24:19,767 I couldn't let him do that. 431 00:24:19,900 --> 00:24:23,667 So, I forced him into my car and took him. 432 00:24:23,800 --> 00:24:26,233 -And tortured him? 433 00:24:26,367 --> 00:24:30,433 -I needed to know where the caravan was. 434 00:24:30,567 --> 00:24:32,800 -And that was worth more than Connor's life? 435 00:24:35,967 --> 00:24:40,433 -Sacrifices have to be made. 436 00:24:40,567 --> 00:24:44,133 -So, who told you that you get to decide 437 00:24:44,267 --> 00:24:46,533 who's sacrificed and who isn't? 438 00:24:46,667 --> 00:24:49,267 -I'm trying to make a difference! 439 00:24:49,400 --> 00:24:51,067 -Well, all you've achieved so far 440 00:24:51,167 --> 00:24:52,733 is that you've killed your friends. 441 00:24:52,867 --> 00:24:59,833 ** 442 00:25:00,067 --> 00:25:03,833 -[crying] 443 00:25:03,967 --> 00:25:06,433 I couldn't let Bryd go the police. 444 00:25:08,067 --> 00:25:11,067 -So, you pretended to be Connor, 445 00:25:11,200 --> 00:25:14,933 and you tricked her into meeting you. 446 00:25:15,067 --> 00:25:17,833 -Yeah, I had to make it look like Bryd and Rogers 447 00:25:17,967 --> 00:25:19,500 were killed by the same person, 448 00:25:19,633 --> 00:25:22,400 then Connor's death would look like a suicide, 449 00:25:22,533 --> 00:25:25,633 like the guilt drove him to take his own life. 450 00:25:25,767 --> 00:25:27,400 -Hang on a wee minute. 451 00:25:27,533 --> 00:25:31,067 You had to make it look like Bryd and Rogers 452 00:25:31,133 --> 00:25:32,833 were killed by the same person? 453 00:25:32,967 --> 00:25:36,833 Are you trying to say that you didn't kill Bill Rogers? 454 00:25:36,967 --> 00:25:39,667 -I never touched him. 455 00:25:39,800 --> 00:25:41,233 He wanted to take in the islands, 456 00:25:41,367 --> 00:25:43,733 so I hired a car for him. 457 00:25:43,867 --> 00:25:45,633 He never came back. 458 00:25:45,767 --> 00:25:50,533 When they found his body, I knew I couldn't trust anyone. 459 00:25:50,667 --> 00:25:52,133 And I was right. 460 00:25:52,267 --> 00:25:58,067 ** 461 00:25:58,133 --> 00:26:00,367 -Well, you'll have a long time to think about it. 462 00:26:00,500 --> 00:26:08,467 ** 463 00:26:13,200 --> 00:26:16,467 Says he didn't kill Bill Rogers. 464 00:26:16,600 --> 00:26:19,500 -What? -If he's telling the truth, 465 00:26:19,633 --> 00:26:21,267 we've got another killer out there. 466 00:26:21,400 --> 00:26:27,800 ** 467 00:26:27,933 --> 00:26:30,400 -Here you go. What is it we're looking for? 468 00:26:30,533 --> 00:26:33,733 -I have no idea. 469 00:26:33,867 --> 00:26:36,633 Clearly we missed something. 470 00:26:36,767 --> 00:26:40,500 -All we've got is the traces of paint on the suitcase. 471 00:26:40,633 --> 00:26:45,233 That's it. Everything else was clean. 472 00:26:45,367 --> 00:26:49,900 There's no fingerprints, there is no DNA. 473 00:26:50,067 --> 00:26:54,467 -It was artist's paint? -Yes, that's right. 474 00:26:54,600 --> 00:26:56,433 -Narey had the car written off. 475 00:26:56,567 --> 00:26:58,800 He reported it stolen on the 26th. 476 00:26:58,933 --> 00:27:00,400 The car company found it abandoned 477 00:27:00,533 --> 00:27:02,067 in a layby the next day. 478 00:27:02,167 --> 00:27:04,433 There was usually a mobile speed camera set on the road 479 00:27:04,567 --> 00:27:08,200 to Lloyd's place, and there it is. 480 00:27:08,333 --> 00:27:11,200 Heading in the direction of Lloyd's on the 26th. 481 00:27:13,467 --> 00:27:18,433 -So, that would put Bill at Lloyd's at 3:00? 482 00:27:18,567 --> 00:27:20,200 -Aye. 483 00:27:22,600 --> 00:27:24,833 -Okay, Lloyd. 484 00:27:26,533 --> 00:27:29,667 I'm running out of options. 485 00:27:29,800 --> 00:27:31,533 I know who killed Connor Cairns, 486 00:27:31,667 --> 00:27:33,700 and I know who killed Bryd Fleming 487 00:27:33,833 --> 00:27:36,567 because I've got the guy responsible in custody. 488 00:27:36,700 --> 00:27:40,333 I also know who was involved in the plans for the attack 489 00:27:40,467 --> 00:27:43,800 on Stenwick terminal, but it turns out 490 00:27:43,933 --> 00:27:46,700 that that had nothing to do with Bill Rogers' death. 491 00:27:46,833 --> 00:27:50,267 So, here I am. 492 00:27:52,733 --> 00:27:55,833 And I'm sick of being lied to. 493 00:27:55,967 --> 00:27:59,467 Did you kill Bill Rogers because he recognised you? 494 00:27:59,600 --> 00:28:02,467 -I have never killed another human being. 495 00:28:04,567 --> 00:28:07,567 -Okay. 496 00:28:09,767 --> 00:28:12,267 What were you doing on the 26th of August? 497 00:28:12,400 --> 00:28:14,200 -I was teaching one of my art classes 498 00:28:14,333 --> 00:28:17,067 at the community centre. You can cheque. 499 00:28:17,200 --> 00:28:20,067 -No, that's fine. I believe you. 500 00:28:23,800 --> 00:28:27,100 Bill Rogers drove up to your place on the 26th of August. 501 00:28:29,200 --> 00:28:32,067 Do you know that? 502 00:28:32,133 --> 00:28:33,767 -No. 503 00:28:36,400 --> 00:28:40,200 -You told me that you use acrylic paints. 504 00:28:40,333 --> 00:28:43,067 Why? Why is that? 505 00:28:43,133 --> 00:28:44,667 -It dries quicker, it's cheaper, 506 00:28:44,800 --> 00:28:47,133 I like the feel of it. Why are you asking? 507 00:28:47,267 --> 00:28:50,200 You told me the traces of paint you found 508 00:28:50,333 --> 00:28:52,067 on the suitcase were oil-based. 509 00:28:52,167 --> 00:28:55,567 -Yeah, they were. 510 00:28:55,700 --> 00:29:00,533 So, if it wasn't you, and it wasn't Jamie Narey, 511 00:29:00,667 --> 00:29:02,300 and it wasn't Connor Cairns 512 00:29:02,433 --> 00:29:05,900 who put Bill Rogers in that suitcase, 513 00:29:06,067 --> 00:29:09,900 and if it didn't have anything to do with what he was planning, 514 00:29:10,067 --> 00:29:13,667 then it had to be about protecting you. 515 00:29:13,800 --> 00:29:15,633 Right? 516 00:29:17,733 --> 00:29:21,867 So, who would want to protect you? 517 00:29:22,067 --> 00:29:24,067 -I can't answer that. 518 00:29:24,133 --> 00:29:25,900 I just know it wasn't me. 519 00:29:26,067 --> 00:29:30,500 ** 520 00:29:30,633 --> 00:29:35,067 ** 521 00:29:35,200 --> 00:29:37,100 -Alison shares your studio, doesn't she? 522 00:29:39,933 --> 00:29:42,500 What kinds of paints does she use? 523 00:29:42,633 --> 00:29:45,333 -Acrylic. 524 00:29:45,467 --> 00:29:48,433 -No, Lloyd, she doesn't. 525 00:29:48,567 --> 00:29:50,633 Alison uses oils, doesn't she? 526 00:29:53,700 --> 00:29:56,433 -She'd have no reason to harm Bill Rogers. 527 00:29:56,567 --> 00:29:58,500 She didn't know anything about my past. 528 00:29:58,633 --> 00:30:01,367 -She seemed awful sure about your innocence. 529 00:30:01,500 --> 00:30:05,500 -Because she knows what kind of man I am, that's all. 530 00:30:05,633 --> 00:30:07,067 -You mean that in all the years 531 00:30:07,200 --> 00:30:10,067 that you've been together, you've never told her? 532 00:30:10,200 --> 00:30:13,633 -No. You got it wrong, Pérez. 533 00:30:13,767 --> 00:30:15,767 She wouldn't do that, not even to save me. 534 00:30:15,900 --> 00:30:19,600 You've met her. Surely you can see that. 535 00:30:19,733 --> 00:30:22,333 -I've met a lot of people who aren't what they seem. 536 00:30:22,467 --> 00:30:26,933 ** 537 00:30:27,067 --> 00:30:28,367 -Anyway, it's not possible. 538 00:30:28,500 --> 00:30:30,233 She wasn't in our place. 539 00:30:30,367 --> 00:30:33,400 She was with her mother all that day. 540 00:30:33,533 --> 00:30:35,667 -Can you be sure of that? 541 00:30:35,800 --> 00:30:39,833 ** 542 00:30:39,967 --> 00:30:42,467 You told her you'd been recognised, didn't you? 543 00:30:45,933 --> 00:30:47,833 -You were right first time. It was me. 544 00:30:47,967 --> 00:30:50,000 I did it. I killed him. 545 00:30:52,500 --> 00:30:53,833 -Too late, Lloyd. 546 00:30:53,967 --> 00:30:55,133 -But I'm the only one with a motive. 547 00:30:55,267 --> 00:30:58,300 You know that! I did it, I killed him! 548 00:30:58,433 --> 00:31:01,167 -And I told you, I'm sick of being lied to. 549 00:31:01,300 --> 00:31:04,067 [ Door clangs ] 550 00:31:06,067 --> 00:31:09,600 -Alison? 551 00:31:09,733 --> 00:31:12,067 -She has the motive. 552 00:31:12,167 --> 00:31:16,633 I'm just not sure if she was at the house when Bill was there, 553 00:31:16,767 --> 00:31:23,267 because Lloyd says that she was at her mother's all afternoon. 554 00:31:23,400 --> 00:31:26,567 -Rachel and Danny Cairns are here. They're in reception. 555 00:31:30,467 --> 00:31:33,333 -Connor tried to stop the attack. 556 00:31:33,467 --> 00:31:37,433 God knows what Jamie would've done with those explosives. 557 00:31:37,567 --> 00:31:40,067 After William Rogers disappeared, 558 00:31:40,133 --> 00:31:44,567 Jamie became very paranoid, 559 00:31:44,700 --> 00:31:46,367 and Connor tried to pull him back. 560 00:31:46,500 --> 00:31:48,267 -Oh, God. 561 00:31:48,400 --> 00:31:49,567 -You should be proud of him. 562 00:31:52,600 --> 00:31:54,900 -Listen to him. 563 00:31:55,067 --> 00:31:57,300 Our boy did the right thing. 564 00:32:01,933 --> 00:32:08,867 -And -- and Jamie, he killed this man, Rogers, as well? 565 00:32:09,067 --> 00:32:12,700 -No. We have another suspect for that, 566 00:32:12,833 --> 00:32:15,267 but obviously I can't say who at the moment. 567 00:32:15,400 --> 00:32:18,433 -It's Lloyd, isn't it? 568 00:32:18,567 --> 00:32:20,267 Because Rogers recognised him. 569 00:32:20,400 --> 00:32:23,567 -No. Lloyd is not the suspect. 570 00:32:23,700 --> 00:32:27,233 -So, somebody who is protecting him? 571 00:32:27,367 --> 00:32:29,900 Somebody close to him? 572 00:32:30,067 --> 00:32:32,300 That narrows the list of suspects down, doesn't it? 573 00:32:32,433 --> 00:32:37,067 -Danny...you have to leave this with me. 574 00:32:37,167 --> 00:32:39,933 -[ Scoffs ] 575 00:32:40,067 --> 00:32:41,600 -He had nothing to do with Connor's death. 576 00:32:41,733 --> 00:32:43,800 -He had everything to do with it. 577 00:32:43,933 --> 00:32:45,867 You said it yourself. 578 00:32:46,067 --> 00:32:49,800 After Rogers died, Jamie became paranoid. 579 00:32:49,933 --> 00:32:54,233 ** 580 00:32:54,367 --> 00:32:56,433 [ Door opens ] 581 00:32:59,067 --> 00:33:00,367 [ Door closes ] 582 00:33:00,500 --> 00:33:04,567 ** 583 00:33:04,700 --> 00:33:07,967 [ Indistinct conversation ] 584 00:33:08,100 --> 00:33:15,467 ** 585 00:33:15,600 --> 00:33:22,967 ** 586 00:33:23,100 --> 00:33:30,467 ** 587 00:33:30,600 --> 00:33:37,933 ** 588 00:33:38,067 --> 00:33:40,367 -You have no idea what you've done. 589 00:33:43,233 --> 00:33:44,533 -Meg? -Jimmy. 590 00:33:44,667 --> 00:33:45,633 -You got a minute? 591 00:33:45,767 --> 00:33:47,367 I need to ask you a quick question. 592 00:33:47,500 --> 00:33:48,800 -Yeah, sure. 593 00:33:48,933 --> 00:33:52,267 -Can you cheque your rota for the 26th of August 594 00:33:52,400 --> 00:33:54,400 and see who was with Alison's mother? 595 00:33:54,533 --> 00:33:57,767 -I'm always there at the same time. 12-ish. 596 00:33:57,900 --> 00:34:00,733 -Okay, how about later? Anybody else? 597 00:34:00,867 --> 00:34:02,467 -Hang on, the rota was changed that week. 598 00:34:02,600 --> 00:34:05,533 I was there at 2:45. 599 00:34:05,667 --> 00:34:09,133 -For how long? -I left at 3:30. 600 00:34:09,267 --> 00:34:10,967 It's in the notes. 601 00:34:11,100 --> 00:34:12,700 -And was Alison there? 602 00:34:12,833 --> 00:34:15,967 -No. 603 00:34:16,100 --> 00:34:20,067 -Okay. Um...okay. 604 00:34:20,167 --> 00:34:27,467 ** 605 00:34:27,600 --> 00:34:34,900 ** 606 00:34:35,067 --> 00:34:36,667 -She's in the canteen. 607 00:34:36,800 --> 00:34:45,367 ** 608 00:34:45,500 --> 00:34:47,733 -You go 'round the side, I'll try at the back. 609 00:34:47,867 --> 00:34:54,767 ** 610 00:34:54,900 --> 00:35:01,867 ** 611 00:35:02,067 --> 00:35:08,933 ** 612 00:35:09,067 --> 00:35:15,967 ** 613 00:35:16,100 --> 00:35:23,167 ** 614 00:35:29,500 --> 00:35:33,167 Alison? I need to talk to you. 615 00:35:33,300 --> 00:35:34,967 -What is it you want to know? 616 00:35:35,100 --> 00:35:37,933 -William Rogers came to see Lloyd 617 00:35:38,067 --> 00:35:40,867 on the 26th of August around 3:00 p.m. 618 00:35:41,067 --> 00:35:44,833 Can you tell me where you were? 619 00:35:44,967 --> 00:35:47,833 -With my mother. -No, you weren't. 620 00:35:47,967 --> 00:35:51,533 Because Meg was. You need to stop lying to me. 621 00:35:51,667 --> 00:35:53,567 Tell me what happened at the studio. 622 00:35:56,767 --> 00:35:59,767 Okay, Alison, if it wasn't you, then it could only be Lloyd. 623 00:36:01,967 --> 00:36:05,467 So, I'm gonna be charging him with murder. 624 00:36:05,600 --> 00:36:07,867 -He knew nothing about this. 625 00:36:08,067 --> 00:36:10,267 You have to believe me. 626 00:36:10,400 --> 00:36:12,167 -Then tell me what happened. 627 00:36:12,300 --> 00:36:14,500 -[ Sighs ] 628 00:36:16,933 --> 00:36:20,467 Bill Rogers came to the house to speak to him. 629 00:36:29,433 --> 00:36:31,800 If you're looking for Lloyd, he's not here. 630 00:36:31,933 --> 00:36:34,600 -And you are? -Alison, his partner. 631 00:36:37,567 --> 00:36:38,833 Can I help? 632 00:36:38,967 --> 00:36:41,900 -Tell your husband Bill Rogers said hi. 633 00:36:42,067 --> 00:36:44,633 And I know who he is and what he did. 634 00:36:47,967 --> 00:36:50,867 Tell him he didn't see me, and I didn't see him. 635 00:36:51,067 --> 00:36:52,267 If he keeps it that way, 636 00:36:52,400 --> 00:36:54,067 everything will be fine and dandy. 637 00:36:54,200 --> 00:36:58,167 If not, well, then, he'll have to go home and face the truth, 638 00:36:58,300 --> 00:37:01,600 and your life together will be over. 639 00:37:01,733 --> 00:37:04,067 I think you know what that means. 640 00:37:04,133 --> 00:37:06,600 -I knew exactly what that meant. 641 00:37:06,733 --> 00:37:09,167 No! 642 00:37:09,300 --> 00:37:12,133 Lloyd had told me about his past. 643 00:37:12,267 --> 00:37:15,467 I reacted without thinking. 644 00:37:15,600 --> 00:37:20,233 I hit him with all the strength I had. 645 00:37:22,567 --> 00:37:24,733 I don't really remember what happened next. 646 00:37:24,867 --> 00:37:26,667 I was on autopilot. 647 00:37:26,800 --> 00:37:28,167 I just knew that I had 648 00:37:28,300 --> 00:37:31,933 to get rid of that body as quickly as possible. 649 00:37:33,100 --> 00:37:36,833 -And you did this all on your own? 650 00:37:36,967 --> 00:37:38,400 -It's amazing what you can do 651 00:37:38,533 --> 00:37:40,400 if your whole life depends on it. 652 00:37:42,400 --> 00:37:45,500 I drove up to Stromness Voe. 653 00:37:45,633 --> 00:37:47,100 I hoped that the tidal current 654 00:37:47,233 --> 00:37:50,700 would drag the suitcase out into the Atlantic. 655 00:37:50,833 --> 00:37:55,667 ** 656 00:37:55,800 --> 00:38:00,700 ** 657 00:38:00,833 --> 00:38:05,267 Judge me any way you want, but Lloyd is a peace-loving man. 658 00:38:05,400 --> 00:38:06,867 He always has been. 659 00:38:07,067 --> 00:38:10,267 He is -- He's the best soul I have met on this earth. 660 00:38:11,733 --> 00:38:14,067 And you? 661 00:38:14,200 --> 00:38:17,233 You're about to send him back to be murdered. 662 00:38:17,367 --> 00:38:25,267 ** 663 00:38:25,400 --> 00:38:33,467 ** 664 00:38:41,300 --> 00:38:43,500 -[ Cries ] 665 00:38:48,200 --> 00:38:51,667 -It's good, isn't it? 666 00:38:51,800 --> 00:38:53,067 -Aye. 667 00:38:53,167 --> 00:38:54,700 I can't believe he's gone. 668 00:38:54,833 --> 00:38:56,067 [ Crying ] 669 00:38:59,367 --> 00:39:02,867 We'll not get to see what kind of man he becomes. 670 00:39:06,467 --> 00:39:09,433 Fuck. 671 00:39:09,567 --> 00:39:11,233 And it's such a waste. 672 00:39:11,367 --> 00:39:13,967 It's such a waste. 673 00:39:14,100 --> 00:39:15,567 -We can't think like that. 674 00:39:15,700 --> 00:39:21,833 ** 675 00:39:21,967 --> 00:39:28,067 ** 676 00:39:28,200 --> 00:39:31,933 -You know what Connor would have wanted? 677 00:39:32,067 --> 00:39:35,300 For us to get as many people as we can to read it. 678 00:39:38,433 --> 00:39:41,900 -You're right, darling. [ Laughs ] 679 00:39:42,067 --> 00:39:44,367 So, let us tell the world about it... 680 00:39:44,500 --> 00:39:47,067 and about Connor. 681 00:39:47,133 --> 00:39:53,533 ** 682 00:39:53,667 --> 00:40:00,033 ** 683 00:40:00,167 --> 00:40:06,533 ** 684 00:40:06,667 --> 00:40:13,067 ** 685 00:40:13,200 --> 00:40:19,733 ** 686 00:40:23,933 --> 00:40:25,567 -He's innocent, Tosh. 687 00:40:28,667 --> 00:40:30,833 And he doesn't stand a chance over there. 688 00:40:33,100 --> 00:40:35,433 -What is it you think you can do to help him? 689 00:40:39,367 --> 00:40:44,067 -Billy, we haven't received an extradition order 690 00:40:44,200 --> 00:40:46,333 for Lloyd Anderson yet, have we? 691 00:40:46,467 --> 00:40:49,433 -Not yet, but it's in the works. 692 00:40:49,567 --> 00:40:50,900 I'm expecting he'll be moved to the mainland 693 00:40:51,033 --> 00:40:53,033 within the next 48 hours. 694 00:40:53,167 --> 00:40:54,633 -Right, but he hasn't been charged 695 00:40:54,767 --> 00:40:57,767 with anything here yet, has he? 696 00:40:57,900 --> 00:40:59,533 -He has not. 697 00:41:05,967 --> 00:41:08,533 -Then I don't know what we're holding him for then. 698 00:41:10,967 --> 00:41:12,600 Do you? 699 00:41:21,067 --> 00:41:22,733 I think we should let him go home. 700 00:41:26,733 --> 00:41:28,500 It's not like he's going anywhere. 701 00:41:38,067 --> 00:41:40,133 -Right. 702 00:41:40,267 --> 00:41:43,267 I'll, uh... 703 00:41:43,400 --> 00:41:45,533 I'll see you all tomorrow. 704 00:41:51,167 --> 00:41:53,633 [ Door opens, closes ] 705 00:42:05,700 --> 00:42:10,633 -Just remember, you love this job. 706 00:42:10,767 --> 00:42:12,400 You've got a lot to lose. 707 00:42:14,933 --> 00:42:17,200 -Not as much as he has. 708 00:42:28,800 --> 00:42:31,400 -Are you planning on sleeping here? 709 00:42:31,533 --> 00:42:34,800 I can make a bed up if you like. 710 00:42:34,933 --> 00:42:37,233 -No, I'm fine. 711 00:42:37,367 --> 00:42:39,600 I won't be long. 712 00:42:39,733 --> 00:42:42,767 You go and get on your way. 713 00:42:42,900 --> 00:42:51,067 ** 714 00:42:51,133 --> 00:42:59,267 ** 715 00:42:59,400 --> 00:43:01,733 [ Text message dings ] 716 00:43:01,867 --> 00:43:08,567 ** 717 00:43:08,700 --> 00:43:12,367 ** 718 00:43:12,500 --> 00:43:15,067 [ Car locks engage ] 719 00:43:15,133 --> 00:43:22,467 ** 720 00:43:22,600 --> 00:43:29,967 ** 721 00:43:30,100 --> 00:43:37,467 ** 722 00:43:37,600 --> 00:43:39,733 -[ Sighs ] 723 00:43:42,867 --> 00:43:45,433 -Alison confessed. 724 00:43:45,567 --> 00:43:48,067 We've got her in custody. 725 00:43:48,167 --> 00:43:51,167 She says Rogers threatened her, 726 00:43:51,300 --> 00:43:54,633 and she was frightened about what he might do. 727 00:43:54,767 --> 00:43:57,100 -No. No. 728 00:43:57,233 --> 00:44:00,233 -I'm sorry. 729 00:44:00,367 --> 00:44:03,467 You're free to go. 730 00:44:03,600 --> 00:44:06,967 -What? 731 00:44:10,700 --> 00:44:13,533 -You're free to go. 732 00:44:13,667 --> 00:44:15,300 Here's your passport. 733 00:44:21,067 --> 00:44:25,667 Whatever you do, you mustn't leave Shetland. 734 00:44:25,800 --> 00:44:29,467 And you mustn't get the early flight to Bergen, 735 00:44:29,600 --> 00:44:32,067 because the last thing that I would want 736 00:44:32,200 --> 00:44:35,200 is for you to disappear off the face of the earth. 737 00:44:37,300 --> 00:44:39,300 -What about Alison? 738 00:44:39,433 --> 00:44:43,133 -There is nothing that you can do for her now. 739 00:44:43,267 --> 00:44:45,967 And we both know that she would want you to go. 740 00:44:48,700 --> 00:44:50,933 -You? 741 00:44:51,067 --> 00:44:53,933 -I don't see you as a flight risk. 742 00:44:54,067 --> 00:44:56,733 It's a bad call... 743 00:44:56,867 --> 00:45:00,500 but a genuine mistake. 744 00:45:00,633 --> 00:45:03,067 -You think anybody's gonna believe that? 745 00:45:05,067 --> 00:45:06,467 -I'm not sure I care. 746 00:45:06,600 --> 00:45:13,667 ** 747 00:45:13,800 --> 00:45:20,833 ** 748 00:45:20,967 --> 00:45:24,533 -No, I can't do that. I can't turn my back on her. 749 00:45:24,667 --> 00:45:28,333 -She did it to protect you. 750 00:45:28,467 --> 00:45:31,900 If you don't go, it will all have been for nothing. 751 00:45:32,067 --> 00:45:37,400 ** 752 00:45:37,533 --> 00:45:41,533 But you better go now if you're gonna catch that flight. 753 00:45:41,667 --> 00:45:49,833 ** 754 00:45:49,967 --> 00:45:58,600 ** 755 00:45:58,733 --> 00:46:07,233 ** 756 00:46:07,367 --> 00:46:09,667 ** 757 00:46:09,800 --> 00:46:12,633 [ Door closes ] 758 00:46:12,767 --> 00:46:19,967 ** 759 00:46:20,100 --> 00:46:21,667 -[ Sighs ] 760 00:46:21,800 --> 00:46:30,233 ** 761 00:46:30,367 --> 00:46:35,967 ** 762 00:46:36,100 --> 00:46:38,667 [ Footsteps approaching ] 763 00:46:38,800 --> 00:46:42,567 ** 764 00:46:42,700 --> 00:46:44,900 -[ Sighs ] 765 00:46:45,067 --> 00:46:49,100 So, you released Lloyd Anderson from custody? 766 00:46:50,367 --> 00:46:51,933 -He wasn't charged with anything. 767 00:46:52,067 --> 00:46:54,233 -You know this outstanding warrant from the States on him 768 00:46:54,367 --> 00:46:55,967 isn't just gonna go away? 769 00:46:56,100 --> 00:46:58,200 -He's not a flight risk. -Really? 770 00:46:58,333 --> 00:46:59,900 Cause I've just asked for him to be picked up, 771 00:47:00,100 --> 00:47:01,867 and he's not at his home address, 772 00:47:02,067 --> 00:47:04,867 but I expect you knew that already. 773 00:47:05,067 --> 00:47:08,767 If he's gone, it's the end of your career. 774 00:47:08,900 --> 00:47:11,067 -I know. 775 00:47:11,200 --> 00:47:13,200 I think it's worth it. 776 00:47:15,467 --> 00:47:18,667 You know, we don't always get it right, 777 00:47:18,800 --> 00:47:21,333 and I've learnt to live with that. 778 00:47:21,467 --> 00:47:22,833 But this is different. 779 00:47:28,067 --> 00:47:31,400 -[ Sighs ] 780 00:47:31,533 --> 00:47:37,133 ** 781 00:47:37,267 --> 00:47:42,833 ** 782 00:47:42,967 --> 00:47:46,800 -Lorna... 783 00:47:46,933 --> 00:47:48,500 [ Sighs ] 784 00:47:48,633 --> 00:47:50,367 I'm done. 785 00:47:53,933 --> 00:47:57,100 If the last thing I do is help an innocent man, 786 00:47:57,233 --> 00:48:00,667 I'm good with that. 787 00:48:04,367 --> 00:48:06,833 -Okay. 788 00:48:06,967 --> 00:48:12,700 ** 789 00:48:12,833 --> 00:48:14,833 [ Footsteps approaching ] 790 00:48:14,967 --> 00:48:18,500 ** 791 00:48:21,633 --> 00:48:25,067 -You heard? 792 00:48:25,200 --> 00:48:27,933 -I heard. 793 00:48:28,067 --> 00:48:29,333 [ Crying ] 794 00:48:29,467 --> 00:48:32,700 I'm not sure I can do this without you. 795 00:48:32,833 --> 00:48:35,700 -Tosh. 796 00:48:35,833 --> 00:48:40,200 You're ready, trust me. 797 00:48:40,333 --> 00:48:41,800 -I do. 798 00:48:44,167 --> 00:48:47,300 I just don't have your confidence. 799 00:48:48,667 --> 00:48:51,433 -Are you kidding on? 800 00:48:51,567 --> 00:48:52,833 Do you remember the young woman 801 00:48:52,967 --> 00:48:54,967 that walked in here wearing braces 802 00:48:55,100 --> 00:48:59,867 and couldn't even remember the words to a caution? 803 00:49:00,067 --> 00:49:02,467 That's not who you are anymore. 804 00:49:02,600 --> 00:49:04,067 Look at you now. 805 00:49:04,167 --> 00:49:06,200 -[ Cries ] 806 00:49:06,333 --> 00:49:08,500 -After everything that you've been through, 807 00:49:08,633 --> 00:49:11,467 you can do this job in your sleep. 808 00:49:11,600 --> 00:49:15,333 ** 809 00:49:15,467 --> 00:49:17,667 -[ Sniffles ] 810 00:49:17,800 --> 00:49:26,067 ** 811 00:49:26,133 --> 00:49:30,933 Can I give you some advice then, with Meg? 812 00:49:31,067 --> 00:49:33,167 -Meg? 813 00:49:33,300 --> 00:49:36,267 -I'm not blind. 814 00:49:36,400 --> 00:49:41,267 If you think she's the one, tell her, 815 00:49:41,400 --> 00:49:43,067 otherwise you'll lose her. 816 00:49:43,133 --> 00:49:47,633 ** 817 00:49:47,767 --> 00:49:52,267 ** 818 00:49:52,400 --> 00:49:53,867 -It's true then? 819 00:49:54,067 --> 00:49:57,067 -Aye. 820 00:49:57,200 --> 00:50:05,533 ** 821 00:50:05,667 --> 00:50:07,600 Nobody knows this place better than you. 822 00:50:07,733 --> 00:50:09,500 You'll be fine. 823 00:50:09,633 --> 00:50:12,567 And Billy will keep you right. Won't you, Billy? 824 00:50:12,700 --> 00:50:14,233 -That's right. 825 00:50:14,367 --> 00:50:17,067 -Keep answering those phones, pal. 826 00:50:17,200 --> 00:50:19,800 Keep an eye on them. -I will. 827 00:50:19,933 --> 00:50:27,900 ** 828 00:50:28,033 --> 00:50:35,933 ** 829 00:50:36,067 --> 00:50:44,000 ** 830 00:50:44,133 --> 00:50:52,067 ** 831 00:50:52,200 --> 00:51:00,167 ** 832 00:51:00,300 --> 00:51:08,233 ** 833 00:51:08,367 --> 00:51:10,067 -Hello. 834 00:51:10,167 --> 00:51:13,067 -Hello. Hello. 835 00:51:13,133 --> 00:51:15,633 -Look who it is. -Fun with your daddy? 836 00:51:15,767 --> 00:51:18,367 ** 837 00:51:18,500 --> 00:51:21,733 [ Footsteps approaching ] 838 00:51:26,533 --> 00:51:28,933 -Thanks for coming. 839 00:51:29,067 --> 00:51:33,133 -I don't have much time. I've got a late shift. 840 00:51:33,267 --> 00:51:37,233 -Okay. Well, then, I'll keep it short. 841 00:51:37,367 --> 00:51:43,300 Yesterday when I knew that you were in danger, 842 00:51:43,433 --> 00:51:47,367 and that I might never see you again, 843 00:51:47,500 --> 00:51:51,067 I realised how much you meant to me. 844 00:51:53,333 --> 00:51:58,300 And that's [sighs] pretty much everything. 845 00:51:59,633 --> 00:52:01,933 And I've felt like that for a while now, 846 00:52:02,067 --> 00:52:08,233 but I didn't know what to do with the feelings, 847 00:52:08,367 --> 00:52:12,767 so I just put them in a box and stuck a lid on 'em... 848 00:52:15,300 --> 00:52:16,900 ...until now. 849 00:52:19,967 --> 00:52:23,833 -You sure this isn't Florence Nightingale syndrome 850 00:52:23,967 --> 00:52:26,100 flaring up again, Jimmy? 851 00:52:26,233 --> 00:52:29,867 -No. 852 00:52:30,067 --> 00:52:31,100 [ Sighs ] 853 00:52:31,233 --> 00:52:35,233 I'm amazed at how I feel. 854 00:52:37,667 --> 00:52:39,567 I never thought for a second 855 00:52:39,700 --> 00:52:41,800 that I'd get to feel like this again. 856 00:52:57,067 --> 00:52:59,567 -I thought about what happened yesterday, too. 857 00:53:02,067 --> 00:53:06,933 You putting yourself in harm's way like that. 858 00:53:07,067 --> 00:53:08,833 It seemed to me to be the actions 859 00:53:08,967 --> 00:53:14,067 of a man who didn't care about himself 860 00:53:14,200 --> 00:53:17,433 or his future. 861 00:53:17,567 --> 00:53:21,067 Brave, yeah, sure, but reckless. 862 00:53:21,167 --> 00:53:24,200 And that is scary because... 863 00:53:27,200 --> 00:53:29,267 ...because the world without Jimmy Pérez isn't one 864 00:53:29,400 --> 00:53:32,900 that I want to live in. 865 00:53:33,067 --> 00:53:36,567 But I know that doing what you do 866 00:53:36,700 --> 00:53:40,700 and your work is what you live for. 867 00:53:48,367 --> 00:53:49,900 -It isn't anymore. 868 00:53:52,967 --> 00:53:55,800 I have quit. 869 00:53:55,933 --> 00:53:57,267 -I hope you didn't do that for me. 870 00:53:57,400 --> 00:53:59,900 -No, no. 871 00:54:00,100 --> 00:54:02,933 I just didn't wanna hide in that police station anymore. 872 00:54:03,067 --> 00:54:08,067 ** 873 00:54:08,200 --> 00:54:10,233 -[ Laughs ] 874 00:54:10,367 --> 00:54:17,133 ** 875 00:54:17,267 --> 00:54:20,167 -You know, I'm pretty sure I fell for you 876 00:54:20,300 --> 00:54:21,733 the first time that I saw you. 877 00:54:21,867 --> 00:54:23,133 -Do you mean the second time, though, 878 00:54:23,267 --> 00:54:24,433 'cause you didn't remember the first time? 879 00:54:24,567 --> 00:54:25,667 -Oh, my God, you're just never gonna 880 00:54:25,800 --> 00:54:28,700 let me live it down, are you? -No. 881 00:54:28,833 --> 00:54:36,300 ** 882 00:54:36,433 --> 00:54:43,500 ** 883 00:54:43,633 --> 00:54:52,333 ** 884 00:54:52,467 --> 00:55:00,533 ** 885 00:55:00,667 --> 00:55:07,500 ** 886 00:55:07,633 --> 00:55:14,400 ** 887 00:55:14,533 --> 00:55:21,500 **