1 00:00:07,849 --> 00:00:10,452 This chart represents the typical asset allocation 2 00:00:10,486 --> 00:00:12,121 of a high net worth individual. 3 00:00:12,153 --> 00:00:13,989 60% in equities, 4 00:00:14,022 --> 00:00:15,758 25% in municipal securities, 5 00:00:15,790 --> 00:00:18,560 10% in real estate, and 5% in corporate bonds. 6 00:00:18,593 --> 00:00:20,827 It's balanced. It's diversified. 7 00:00:20,860 --> 00:00:23,668 A conservative approach that can sustain fluctuations 8 00:00:23,700 --> 00:00:26,802 in the stock market, home prices, or interest rates. 9 00:00:26,835 --> 00:00:29,013 And this is Normandy Parker's chart. 10 00:00:30,038 --> 00:00:34,097 90% of his assets are tied down in one investment. 11 00:00:34,130 --> 00:00:35,778 Sourdough Subs. 12 00:00:35,810 --> 00:00:37,779 I mean, the only people with less diversification 13 00:00:37,813 --> 00:00:39,071 in their portfolios are drug dealers 14 00:00:39,104 --> 00:00:41,651 who stash their cash underneath a mattress. 15 00:00:41,684 --> 00:00:43,805 All right, sir, we got two homicide cases. 16 00:00:43,837 --> 00:00:45,597 Is math class really necessary? 17 00:00:46,921 --> 00:00:48,291 Keep going. 18 00:00:48,324 --> 00:00:50,526 Six months before Normandy's shot, 19 00:00:50,559 --> 00:00:52,954 someone was building a large short position 20 00:00:52,986 --> 00:00:54,340 in Sourdough Subs. 21 00:00:54,380 --> 00:00:56,965 - What's a short position? - Uh, it's when you place a bet 22 00:00:56,999 --> 00:01:00,169 that a company's stock will go down instead of up. 23 00:01:00,202 --> 00:01:01,604 Normandy gets shot, 24 00:01:01,636 --> 00:01:04,473 and the stock drops 20% in a straight line. 25 00:01:04,506 --> 00:01:05,823 So somebody made a fortune. 26 00:01:05,855 --> 00:01:07,877 So you short the stock, you take Normandy out, 27 00:01:07,910 --> 00:01:10,441 and you, uh, get the cash before anyone notices. 28 00:01:10,474 --> 00:01:13,074 - I mean, it's a... it's a smart idea. - Yeah. 29 00:01:13,107 --> 00:01:15,053 Could Sam have been shorting his own stock? 30 00:01:15,599 --> 00:01:18,821 It's doubtful. Sam was the majority shareholder. 31 00:01:18,854 --> 00:01:20,969 He'd make $10 million in the short position 32 00:01:21,002 --> 00:01:22,712 and lose $20 million in stock value. 33 00:01:23,092 --> 00:01:27,314 I say if anything, Sam was a victim of the short position. 34 00:01:28,350 --> 00:01:30,586 If you're dissatisfied with your Sourdough Sam sub, 35 00:01:30,619 --> 00:01:32,552 feel free to fill out a comment card, 36 00:01:32,586 --> 00:01:34,451 and a customer representative will get back to you 37 00:01:34,483 --> 00:01:37,433 as soon as possible. 38 00:01:40,629 --> 00:01:41,454 Look... 39 00:01:41,479 --> 00:01:44,252 Yeah. I'll get you your money. 40 00:01:44,277 --> 00:01:45,972 I just need more time. 41 00:01:46,413 --> 00:01:48,436 "I just need more time. More time." 42 00:01:48,438 --> 00:01:50,154 They always need more time. 43 00:01:50,218 --> 00:01:54,255 I'll double your percentage. 20%. 44 00:01:55,489 --> 00:01:58,826 Yeah? 45 00:01:58,859 --> 00:02:00,528 What? 46 00:02:04,264 --> 00:02:07,234 Oh. No, no more. 47 00:02:07,267 --> 00:02:09,204 Please. Oh! 48 00:02:14,209 --> 00:02:15,743 More. 49 00:02:20,914 --> 00:02:23,084 Now. 50 00:02:26,386 --> 00:02:29,991 You never learn, Sam. 51 00:02:37,598 --> 00:02:40,102 Oh! 52 00:02:42,103 --> 00:02:44,939 No! 53 00:02:44,973 --> 00:02:47,509 Ah! 54 00:02:47,542 --> 00:02:52,046 Chow. Look, just think... this thing through. 55 00:02:52,080 --> 00:02:54,148 I'm no good to you dead. 56 00:02:55,150 --> 00:02:57,785 Oh. 57 00:02:57,818 --> 00:02:59,854 Oh, please. 58 00:03:08,229 --> 00:03:10,799 You have 48 hours to get me my money. 59 00:03:11,795 --> 00:03:13,467 Or else next time, 60 00:03:13,501 --> 00:03:16,271 it won't be shitty sandwiches down your mouth. 61 00:03:17,437 --> 00:03:20,241 Are we clear? 62 00:03:20,275 --> 00:03:22,644 - Yeah? - Yeah. 63 00:03:28,387 --> 00:03:36,078 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 64 00:03:38,960 --> 00:03:43,498 Get out of my... 65 00:03:52,539 --> 00:03:54,350 She just jumped in front of my car. 66 00:03:54,975 --> 00:03:56,478 You know, it could've happened to anyone. 67 00:03:56,510 --> 00:03:57,749 Yeah, anyone who was drunk. 68 00:03:57,979 --> 00:04:00,134 Which is what the prosecution will present. 69 00:04:00,167 --> 00:04:02,117 And then it's your job to poke holes 70 00:04:02,150 --> 00:04:02,939 in their bullshit argument. 71 00:04:02,973 --> 00:04:04,967 Well, I can't do that if you won't be honest with me. 72 00:04:05,000 --> 00:04:08,088 - I have been honest. - Why did Cassie move out? 73 00:04:08,122 --> 00:04:09,624 That's none of your business. 74 00:04:09,657 --> 00:04:12,594 Okay, you have been withholding information from me 75 00:04:12,627 --> 00:04:14,053 that is relevant to the case, 76 00:04:14,086 --> 00:04:16,464 and I can't properly defend someone 77 00:04:16,496 --> 00:04:19,001 with my hands tied behind my back. 78 00:04:20,501 --> 00:04:24,134 Cassie and I thought it would be best to live separately 79 00:04:24,166 --> 00:04:26,752 after the accident, for Michael's sake. 80 00:04:26,786 --> 00:04:27,957 Bullshit. 81 00:04:27,989 --> 00:04:29,673 Nobody moves out of her house because her husband 82 00:04:29,706 --> 00:04:32,214 - got into an accident. - We had an argument. 83 00:04:32,246 --> 00:04:34,552 Okay? You happy? 84 00:04:36,851 --> 00:04:38,653 Cassie was all over me. 85 00:04:38,686 --> 00:04:41,065 - What about? - Oh, just... 86 00:04:41,922 --> 00:04:44,079 Picking and prodding and... 87 00:04:44,726 --> 00:04:47,047 Come on, just tell me what happened. 88 00:04:51,599 --> 00:04:53,368 She thought I was cheating on her. 89 00:04:53,400 --> 00:04:56,537 Okay, when, uh, were you planning 90 00:04:56,570 --> 00:04:59,541 on telling me that she can crucify us? 91 00:04:59,573 --> 00:05:00,975 She's not gonna go against me. 92 00:05:01,008 --> 00:05:03,645 Oh, the scorned wife who can put the final nail 93 00:05:03,678 --> 00:05:06,348 in the cross of her cheating husband 94 00:05:06,380 --> 00:05:09,017 opts to testify on his behalf? 95 00:05:10,217 --> 00:05:12,186 - You need to fix this! - I've tried. 96 00:05:12,219 --> 00:05:13,324 Try harder! 97 00:05:22,763 --> 00:05:23,860 Hi. 98 00:05:24,565 --> 00:05:26,234 - Hey, Justin. - Um... 99 00:05:26,267 --> 00:05:27,836 What brings you up here with the living? 100 00:05:27,868 --> 00:05:30,037 Well, I have Normandy's completed autopsy file 101 00:05:30,070 --> 00:05:31,405 and tox report, 102 00:05:31,438 --> 00:05:33,008 and there was nothing illegal in his system 103 00:05:33,041 --> 00:05:35,092 at the time of his death. 104 00:05:36,044 --> 00:05:37,362 Cool. Thanks. 105 00:05:40,782 --> 00:05:42,751 Is there something else? 106 00:05:42,784 --> 00:05:45,045 Yeah, um... 107 00:05:45,719 --> 00:05:48,062 Dinner. Tomorrow? Us? 108 00:05:49,924 --> 00:05:51,102 Me and you? 109 00:05:51,758 --> 00:05:54,795 But, I mean, we work together, so... 110 00:05:54,828 --> 00:05:57,965 That's where most people meet, statistically speaking, so... 111 00:05:57,998 --> 00:06:01,035 Yeah, it's... it's different for cops, right? 112 00:06:01,068 --> 00:06:03,871 Well, lucky for us, I'm a doctor. I'm not a cop. 113 00:06:03,904 --> 00:06:05,278 So 8:00? 114 00:06:05,772 --> 00:06:07,575 And I'm used to women being silent. 115 00:06:07,607 --> 00:06:09,710 They're usually lying on a cold slab, 116 00:06:09,743 --> 00:06:11,946 waiting for me to cut them up, but... 117 00:06:11,979 --> 00:06:14,148 Uh, um... 118 00:06:14,181 --> 00:06:16,150 What's so funny? What's up, Burn? 119 00:06:16,183 --> 00:06:17,582 - Um... - Um... 120 00:06:17,952 --> 00:06:19,454 Uh, I have to get back downstairs. 121 00:06:19,486 --> 00:06:21,588 - The, uh, dead are waiting. - Yeah. 122 00:06:21,621 --> 00:06:24,540 - All right. See you later. - Bye. 123 00:06:24,958 --> 00:06:26,328 What did Burn want? 124 00:06:26,361 --> 00:06:28,671 - Nothing, just... - Hey, heads up. 125 00:06:29,683 --> 00:06:30,917 My office. 126 00:06:34,969 --> 00:06:37,339 We matched on the bike used in the Billy James murder. 127 00:06:37,371 --> 00:06:40,275 - Where? - Abandoned in Crissy Field. 128 00:06:40,308 --> 00:06:42,840 Same make and model from the tire tracks found at the scene. 129 00:06:42,872 --> 00:06:44,412 - Any prints? - I doubt it. 130 00:06:44,445 --> 00:06:45,779 The bike was dumped in a lake. 131 00:06:45,813 --> 00:06:47,873 But I sent it to the lab for results just in case. 132 00:06:48,215 --> 00:06:50,051 Identifiable marks on the bike? 133 00:06:50,217 --> 00:06:53,455 It's a rental from this bike shack in Crissy Field. 134 00:06:53,488 --> 00:06:54,663 On our way. 135 00:06:55,623 --> 00:06:56,957 Adler dug out the name 136 00:06:56,991 --> 00:06:59,461 of the broker who shorted Sourdough Sub stock. 137 00:06:59,493 --> 00:07:00,861 Any connection to Normandy? 138 00:07:00,895 --> 00:07:03,531 Not that she could find. Go prove her wrong. 139 00:07:03,563 --> 00:07:04,960 - Got it. - Yeah. 140 00:07:05,900 --> 00:07:09,971 Listen, I want you to sell 50,000 shares at 32 1/2. Okay? 141 00:07:10,003 --> 00:07:13,352 32 1/2. And don't screw it up this time! 142 00:07:15,008 --> 00:07:16,914 There we go. Thank you. 143 00:07:18,513 --> 00:07:20,382 Well, don't just stand there with your dick in your hand. 144 00:07:20,414 --> 00:07:22,049 We need to take a look at your books. 145 00:07:22,082 --> 00:07:24,385 Oh, okay. You got a warrant for that, sweetie? 146 00:07:24,419 --> 00:07:26,654 Her name is Inspector Mulligan. 147 00:07:27,455 --> 00:07:28,988 Don't I know you? 148 00:07:29,022 --> 00:07:30,224 You don't. 149 00:07:30,258 --> 00:07:31,659 Yeah, yeah, yeah, yeah. 150 00:07:31,691 --> 00:07:33,727 You're that cop who shot that unarmed black guy. 151 00:07:33,760 --> 00:07:37,064 Yeah. What's that like, to shoot someone? 152 00:07:37,097 --> 00:07:40,001 - You having fun? - A little. 153 00:07:40,034 --> 00:07:43,238 - Great. Let's have some fun. - Ooh, yeah, there's a back room. 154 00:07:43,270 --> 00:07:45,104 It's very private if you want to have your world rocked. 155 00:07:45,137 --> 00:07:45,877 What did you just say? 156 00:07:45,910 --> 00:07:48,119 I was thinking more along the lines of discussing 157 00:07:48,152 --> 00:07:50,512 - your involvement with... - insider trading. 158 00:07:52,618 --> 00:07:54,516 Oh, I'm sorry. Did I hit a nerve? 159 00:07:55,206 --> 00:07:58,820 I have never been involved with insider trading. 160 00:07:59,431 --> 00:08:02,155 You recently set up an account with somebody 161 00:08:02,190 --> 00:08:03,591 - a few months ago... - I start accounts all the time... 162 00:08:03,623 --> 00:08:04,511 Let me finish. 163 00:08:05,258 --> 00:08:08,395 This one was short a large amount of Sourdough Sub stocks. 164 00:08:08,429 --> 00:08:10,030 Sourdough Subs. Okay, yes. 165 00:08:10,063 --> 00:08:13,434 It's a good multiple, top performer in its sector. 166 00:08:13,467 --> 00:08:14,701 Uh, you know, until the golden goose 167 00:08:14,734 --> 00:08:15,903 took two in the dome. 168 00:08:16,304 --> 00:08:17,504 I made a... 169 00:08:17,537 --> 00:08:18,705 I made a fortune for my client with that. 170 00:08:18,739 --> 00:08:20,623 We need to know the name on that account. 171 00:08:22,615 --> 00:08:24,251 Look, we can make this official, 172 00:08:24,479 --> 00:08:25,707 drag you in for questioning. 173 00:08:25,739 --> 00:08:27,004 Okay, okay, okay. 174 00:08:32,654 --> 00:08:34,623 There it is. Otto Brooks. Okay? 175 00:08:34,788 --> 00:08:36,775 - You two ever meet? - No, we only spoke on the phone. 176 00:08:36,808 --> 00:08:39,393 I just know his address, where to send his monthly statements. 177 00:08:39,426 --> 00:08:42,251 - 1310 Hickey Road. - Where is that? 178 00:08:44,632 --> 00:08:46,355 DeBell Golf Club. 179 00:09:03,296 --> 00:09:06,466 - Can I help you? - No. 180 00:09:08,201 --> 00:09:09,537 There you go. 181 00:09:09,570 --> 00:09:11,037 See what happens when you finish your swing? 182 00:09:11,070 --> 00:09:12,323 Excuse us. 183 00:09:13,522 --> 00:09:15,042 Otto Brooks? 184 00:09:16,777 --> 00:09:19,013 Guess that depends on who's asking. 185 00:09:27,615 --> 00:09:30,556 Since when is it a crime to get lucky in the stock market? 186 00:09:30,808 --> 00:09:33,248 It's not, but accessory to murder is. 187 00:09:33,868 --> 00:09:35,528 Normandy dies, and your bank account rises. 188 00:09:35,561 --> 00:09:37,697 That's... that's not a good look, Otto. 189 00:09:38,115 --> 00:09:41,081 Profiting off the downfall of others is the American dream. 190 00:09:41,401 --> 00:09:43,697 Don't hate the player. Hate the game. 191 00:09:44,138 --> 00:09:45,372 Oh. 192 00:09:45,818 --> 00:09:47,439 Two years as a ski instructor in Vail, 193 00:09:47,474 --> 00:09:50,706 one summer as a tennis pro in Miami. 194 00:09:51,673 --> 00:09:54,883 Not exactly the profile for a savvy investor. 195 00:09:55,163 --> 00:09:56,650 Yeah, how does a guy like you 196 00:09:56,682 --> 00:09:58,297 get enough money to play the stock market? 197 00:09:59,203 --> 00:10:01,455 Maybe some divorcée liked the way I looked with my shirt off, 198 00:10:01,488 --> 00:10:02,989 and wrote me a big fat check. 199 00:10:03,022 --> 00:10:05,275 Are we done here? I got another lesson in 10 minutes. 200 00:10:07,927 --> 00:10:10,057 Get this guy off me! Get him off me! 201 00:10:10,090 --> 00:10:11,731 How 'bout I drag your ass out of here 202 00:10:11,764 --> 00:10:13,800 in front of all your little rich friends, huh? How 'bout that? 203 00:10:13,834 --> 00:10:16,070 Aah! Okay, okay! Don't! You're gonna break my arm. 204 00:10:16,103 --> 00:10:18,104 I know. I know I am. 205 00:10:18,138 --> 00:10:20,673 Okay, okay, okay. Just let me go. Let me go. 206 00:10:28,315 --> 00:10:29,650 About six months ago, 207 00:10:29,682 --> 00:10:31,851 I got a call from my old college roommate. 208 00:10:33,817 --> 00:10:35,589 Keep talking. 209 00:10:36,418 --> 00:10:37,925 We hadn't spoke in years. 210 00:10:38,304 --> 00:10:39,493 He asked me if I wanted to make some money. 211 00:10:40,001 --> 00:10:41,295 I said, "Sure, what's the catch?" 212 00:10:41,328 --> 00:10:42,179 He said, "No catch. 213 00:10:42,662 --> 00:10:44,597 "Just keep your mouth shut, do as I say, 214 00:10:44,810 --> 00:10:46,289 and I'll make you a million dollars." 215 00:10:46,800 --> 00:10:47,976 So I did. 216 00:10:48,468 --> 00:10:49,994 What's his name? 217 00:10:50,804 --> 00:10:52,944 Nick. 218 00:10:53,473 --> 00:10:56,321 Rosenthal. Nick Rosenthal. 219 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 Normandy's business manager. 220 00:11:11,557 --> 00:11:13,344 Doesn't anyone have a job? 221 00:11:13,859 --> 00:11:18,112 They're all in tech. Free spirits and long lunches. 222 00:11:21,033 --> 00:11:22,402 - Hey, enjoy your ride, guys. - Thanks. 223 00:11:22,436 --> 00:11:23,637 And take lots of pictures. 224 00:11:23,670 --> 00:11:25,441 It's a beautiful day for memories. 225 00:11:25,839 --> 00:11:27,708 Bike ride for the handsome couple? 226 00:11:30,076 --> 00:11:31,477 Oh. What a shame. 227 00:11:31,511 --> 00:11:33,214 Yeah, we need to ask you about a bike that was stolen here 228 00:11:33,247 --> 00:11:35,883 - three days ago. - I told the officer the other day, 229 00:11:35,916 --> 00:11:37,651 people steal bikes all the time. 230 00:11:37,684 --> 00:11:39,420 I stopped reporting 'em because no one ever gets caught. 231 00:11:39,976 --> 00:11:41,219 Here's the make and model number. 232 00:11:41,252 --> 00:11:42,522 We need to find the name of the person, 233 00:11:42,556 --> 00:11:44,327 whoever rented that particular bike, 234 00:11:44,360 --> 00:11:45,926 of all the ones that were stolen. 235 00:11:46,618 --> 00:11:48,094 - Let me check the computer. - Thanks. 236 00:11:56,136 --> 00:11:58,065 Devin and Sarah Steckler. 237 00:11:58,872 --> 00:12:01,342 - Steckler. Got it. - Thanks. 238 00:12:01,374 --> 00:12:02,640 You got it. 239 00:12:04,904 --> 00:12:06,505 Uh, so... 240 00:12:06,879 --> 00:12:09,048 you rented the bike from the kiosk. 241 00:12:09,081 --> 00:12:10,450 And then... 242 00:12:10,484 --> 00:12:13,186 We went to this really cute sidewalk café on Stanyan Street. 243 00:12:13,219 --> 00:12:16,790 They have the best crab benedict I have ever tasted. 244 00:12:17,081 --> 00:12:18,925 They use too much hollandaise. 245 00:12:19,505 --> 00:12:20,227 They do not. 246 00:12:20,259 --> 00:12:21,694 If you could stick to information about the bike, 247 00:12:21,728 --> 00:12:22,930 that would be very helpful. 248 00:12:22,963 --> 00:12:24,598 There was a bike rack outside, so we... 249 00:12:24,631 --> 00:12:26,600 Locked our bikes and didn't think much of it. 250 00:12:26,633 --> 00:12:28,301 I locked mine, but Sarah didn't. 251 00:12:28,952 --> 00:12:29,869 Yes, I did. 252 00:12:29,902 --> 00:12:31,512 Then how did it get stolen? 253 00:12:32,081 --> 00:12:34,440 I don't know, Devin. Why don't you tell me? 254 00:12:34,474 --> 00:12:35,943 You seem to know everything. 255 00:12:35,975 --> 00:12:37,610 Because you didn't lock the bike. 256 00:12:38,650 --> 00:12:41,714 Do we really have to do this in front of the police? 257 00:12:41,748 --> 00:12:44,251 I'm sure they've seen worse. 258 00:12:44,283 --> 00:12:46,586 - Mm-hmm. - We have. 259 00:12:46,619 --> 00:12:49,322 - Mm. - Okay. 260 00:12:49,355 --> 00:12:50,890 When we were done with lunch, 261 00:12:50,923 --> 00:12:52,725 we came outside to finish our ride around the park and... 262 00:12:52,758 --> 00:12:54,720 One... one bike was gone. 263 00:12:56,265 --> 00:12:57,831 Do you remember the name of the restaurant? 264 00:12:57,864 --> 00:13:00,801 Cafe Fruits De Mer. And ask for Andre. 265 00:13:00,834 --> 00:13:02,547 Yeah, tell him Devin sent you. 266 00:13:02,969 --> 00:13:04,003 Or Sarah. 267 00:13:04,037 --> 00:13:05,788 He's a personal friend of ours. 268 00:13:08,141 --> 00:13:11,145 Devin and Sarah? Never heard of them. 269 00:13:11,177 --> 00:13:13,013 They said they were personal friends. 270 00:13:13,046 --> 00:13:16,416 Well, it is my job to make people feel special. 271 00:13:16,450 --> 00:13:18,017 - And I am very good at my job. - Huh. 272 00:13:18,427 --> 00:13:20,779 Look, we're just trying to track down a bike that was stolen 273 00:13:20,804 --> 00:13:21,622 in front of your restaurant. 274 00:13:21,655 --> 00:13:24,925 If it's not on my premises, then it is not my problem. 275 00:13:24,958 --> 00:13:26,993 Do you have security cameras? 276 00:13:27,668 --> 00:13:28,951 We're not some cheap mini-mart 277 00:13:28,976 --> 00:13:30,663 with a camera hanging on the walls. 278 00:13:30,696 --> 00:13:32,246 Look, um, here's our card. 279 00:13:32,280 --> 00:13:33,367 You think of anything, anything at all, 280 00:13:33,399 --> 00:13:34,801 give us a call, okay? 281 00:13:35,427 --> 00:13:39,105 Well, happy hour is 5 to 7. You come back anytime. 282 00:13:39,138 --> 00:13:40,476 Ask for Andre. 283 00:13:41,307 --> 00:13:43,311 - Merci. - Mm. 284 00:13:46,979 --> 00:13:49,515 So you steal a bike in broad daylight 285 00:13:49,548 --> 00:13:50,883 and use it as a getaway for murder. 286 00:13:50,916 --> 00:13:52,452 I mean, it just doesn't make sense. 287 00:13:52,485 --> 00:13:53,820 We need eyes. 288 00:13:53,854 --> 00:13:55,943 There's gotta be a security camera somewhere 289 00:13:55,968 --> 00:13:57,857 that must've seen something. 290 00:14:00,065 --> 00:14:02,195 There. Right there. 291 00:14:02,229 --> 00:14:04,064 Bingo, baby. 292 00:14:04,096 --> 00:14:06,942 That's your bike on the left. 293 00:14:09,703 --> 00:14:11,572 Shit! We're blind. 294 00:14:11,604 --> 00:14:12,906 Um, fast forward. 295 00:14:13,613 --> 00:14:15,575 Fast forwarding isn't gonna make a bus disappear. 296 00:14:15,609 --> 00:14:16,878 Please. 297 00:14:21,013 --> 00:14:22,582 - Three bikes. - Are you kidding me? 298 00:14:22,615 --> 00:14:25,318 He takes it exactly when we can't see him? 299 00:14:25,352 --> 00:14:26,820 You think he just got lucky? 300 00:14:26,853 --> 00:14:29,522 That bus runs every 30 minutes, like clockwork. 301 00:14:29,556 --> 00:14:30,929 Hmm. 302 00:14:31,690 --> 00:14:33,761 He knew that bus was gonna block us. 303 00:14:43,123 --> 00:14:44,003 So I told her, 304 00:14:44,037 --> 00:14:46,059 I'm like, "You're a bad teacher." 305 00:14:47,706 --> 00:14:49,109 She didn't believe me, she's like... 306 00:14:53,946 --> 00:14:56,849 Why do I need to take it... 307 00:14:56,883 --> 00:14:58,285 - I gotta go. - Okay, bye. 308 00:14:58,317 --> 00:14:59,719 - I'll see you. See you guys. - All right. 309 00:14:59,753 --> 00:15:01,222 - Bye. - Yeah. 310 00:15:07,756 --> 00:15:10,264 Isn't make me go to my SAT prep during my summer vacation 311 00:15:10,296 --> 00:15:11,598 enough punishment? 312 00:15:11,631 --> 00:15:14,067 You have to come and embarrass me in front of my friends? 313 00:15:14,718 --> 00:15:16,336 Come on, Michael, just get in the car. 314 00:15:25,512 --> 00:15:26,783 What do you want, Dad? 315 00:15:28,080 --> 00:15:29,206 I'm sorry. 316 00:15:32,585 --> 00:15:34,542 Did you hear me, Michael? 317 00:15:35,489 --> 00:15:36,887 Sorry for what? 318 00:15:37,590 --> 00:15:39,926 Ruining my last year of high school? 319 00:15:39,960 --> 00:15:42,567 Leaving me to take care of Mom? 320 00:15:46,365 --> 00:15:47,955 For all of it. 321 00:15:49,335 --> 00:15:51,738 Just... I just need my family back. 322 00:15:52,479 --> 00:15:54,999 Maybe we don't need you. 323 00:15:55,675 --> 00:15:58,479 Just wait. Wait. 324 00:15:58,512 --> 00:16:00,236 Okay? 325 00:16:01,614 --> 00:16:02,843 All right. 326 00:16:03,617 --> 00:16:05,737 Let me tell it to you straight. 327 00:16:07,418 --> 00:16:09,288 If your mother and I get divorced, 328 00:16:09,321 --> 00:16:11,876 I'll have to support two separate households. 329 00:16:12,636 --> 00:16:16,929 I can't do that and send you to college out of state. 330 00:16:16,963 --> 00:16:18,799 Okay. We are in this mess because of you. 331 00:16:18,831 --> 00:16:21,133 Why do I have to suffer your consequences? 332 00:16:21,166 --> 00:16:22,603 You don't. 333 00:16:22,636 --> 00:16:25,706 All you have to do is help me get our family back together. 334 00:16:25,739 --> 00:16:27,107 You do that, 335 00:16:27,690 --> 00:16:30,275 and I'll pay for whatever school you want. 336 00:16:30,963 --> 00:16:33,881 Otherwise, you're going to community college 337 00:16:33,913 --> 00:16:36,082 right here in the Bay Area. 338 00:16:37,182 --> 00:16:40,043 It's always some sort of deal with you. 339 00:16:42,088 --> 00:16:44,458 This is ridiculous. 340 00:16:59,800 --> 00:17:01,138 Explain this. 341 00:17:02,820 --> 00:17:06,140 Well, my reconstruction expert was reviewing the tire tracks 342 00:17:06,172 --> 00:17:07,407 from the crime scene. 343 00:17:07,441 --> 00:17:09,710 1,000 bucks to look at evidence? 344 00:17:09,742 --> 00:17:12,145 If you want to put a price tag on your freedom, 345 00:17:12,179 --> 00:17:14,492 you might want to start looking for another lawyer. 346 00:17:16,782 --> 00:17:17,851 Is that a threat? 347 00:17:18,285 --> 00:17:20,720 All I'm saying is it is better to be poor and free 348 00:17:20,753 --> 00:17:22,055 than rich and locked up. 349 00:17:22,088 --> 00:17:23,722 Huh. Yeah. 350 00:17:24,657 --> 00:17:25,523 What about this? 351 00:17:26,159 --> 00:17:27,928 We need to focus on your case, 352 00:17:27,960 --> 00:17:29,797 not squabble over my hourly rate. 353 00:17:29,829 --> 00:17:33,562 Oh, don't you ever forget who works for whom. 354 00:17:33,933 --> 00:17:36,569 Okay. This isn't a courtroom, 355 00:17:36,603 --> 00:17:40,083 and you can't bully me like you used to do with the jurors. 356 00:17:40,684 --> 00:17:44,453 I practiced law with honor and integrity. 357 00:17:44,944 --> 00:17:49,716 I wasn't some two-bit DUI lawyer chasing the next paycheck. 358 00:17:50,483 --> 00:17:54,187 Well, this two-bit DUI lawyer 359 00:17:54,220 --> 00:17:58,867 is the only thing between you and prison bars. 360 00:18:01,661 --> 00:18:02,732 Remember that. 361 00:18:03,195 --> 00:18:05,164 You're kicking me out? 362 00:18:06,032 --> 00:18:07,867 You're gonna have to get used to the fact 363 00:18:07,901 --> 00:18:09,970 that you're not in control anymore. 364 00:18:10,002 --> 00:18:12,130 Those days are over, Mario. 365 00:18:21,748 --> 00:18:23,379 Psst! 366 00:18:30,257 --> 00:18:32,459 I heard was Mr. Arkin said. 367 00:18:32,491 --> 00:18:34,523 You don't have to live like that. 368 00:18:38,030 --> 00:18:40,166 Manifest your destiny. 369 00:18:40,200 --> 00:18:42,035 Be the future you want to be. 370 00:18:42,669 --> 00:18:43,836 And what do I do with this? 371 00:18:43,870 --> 00:18:45,811 Hang it in a place that you'll look at every day. 372 00:18:46,239 --> 00:18:48,859 Let it be the guide to getting back your power. 373 00:18:50,676 --> 00:18:51,978 It's half done. 374 00:18:52,011 --> 00:18:53,379 Oh, on purpose. 375 00:18:53,412 --> 00:18:56,554 You can finish it with your wife. Together. 376 00:19:04,691 --> 00:19:06,162 Okay, we'll be here. 377 00:19:06,926 --> 00:19:08,728 All right. 378 00:19:08,761 --> 00:19:10,018 Nick's on his way. 379 00:19:14,968 --> 00:19:17,018 - You need to get that? - No. 380 00:19:25,260 --> 00:19:26,532 What? 381 00:19:27,114 --> 00:19:29,724 Come make coffee with me for a second? 382 00:19:33,752 --> 00:19:35,266 Ah, what's up? 383 00:19:35,955 --> 00:19:37,348 Um... 384 00:19:38,758 --> 00:19:40,795 Burnside keeps asking me out. 385 00:19:42,796 --> 00:19:43,779 Burnside? 386 00:19:44,116 --> 00:19:44,901 Yeah. 387 00:19:46,165 --> 00:19:47,885 What do you think I should do? 388 00:19:48,719 --> 00:19:50,190 Burnside. 389 00:19:51,171 --> 00:19:54,775 I...I didn't think he had it in him. 390 00:19:54,807 --> 00:19:56,749 Well, he clearly does. 391 00:19:57,576 --> 00:19:59,155 Well... 392 00:19:59,760 --> 00:20:01,729 Go ahead, Burnside. 393 00:20:01,787 --> 00:20:04,257 So... what should I do? 394 00:20:04,483 --> 00:20:06,452 What... look here, I'm not gonna be your Dear Abby. 395 00:20:06,486 --> 00:20:08,555 No, no, no. I'm not... I'm not asking you to be. 396 00:20:08,587 --> 00:20:11,258 I'm just... you know. 397 00:20:14,278 --> 00:20:17,465 I think, um, I think Burnside's cool. 398 00:20:17,497 --> 00:20:18,899 You know, he's a nice guy. 399 00:20:18,932 --> 00:20:21,268 And I think if you want to go out with him, 400 00:20:21,300 --> 00:20:22,836 you should go out with him. 401 00:20:25,172 --> 00:20:26,111 You know? 402 00:20:26,605 --> 00:20:28,642 Okay, well, I'm only saying it because, you know, 403 00:20:28,674 --> 00:20:30,676 I'm trying to be an adult and move on from... 404 00:20:30,710 --> 00:20:33,409 what happened between us 405 00:20:33,434 --> 00:20:35,682 - in a responsible way. - Oh, yeah. I get it. 406 00:20:35,714 --> 00:20:37,353 That's the only reason I've even thinking about it. 407 00:20:37,378 --> 00:20:38,066 Yeah. 408 00:20:38,339 --> 00:20:41,449 Well, there's your answer right there. Have a good date. 409 00:20:48,955 --> 00:20:49,843 Hey. 410 00:20:50,203 --> 00:20:51,204 Can I help you? 411 00:20:51,229 --> 00:20:52,825 Yeah, this one said she had information 412 00:20:52,850 --> 00:20:53,938 on Siletti's accident. 413 00:20:56,335 --> 00:20:59,539 You're looking at felony drug possession. 414 00:20:59,573 --> 00:21:02,538 It's not like you got pinched with a gram of weed. 415 00:21:02,572 --> 00:21:03,906 Heroin ain't no joke. 416 00:21:03,938 --> 00:21:06,875 - Think about your future. - I am. 417 00:21:07,547 --> 00:21:10,183 That's why I'm not talking to no cops for nothing. 418 00:21:10,217 --> 00:21:11,485 We can't promise anything 419 00:21:11,518 --> 00:21:13,019 because it's out of our jurisdiction... 420 00:21:13,053 --> 00:21:14,163 I don't care about that. 421 00:21:14,720 --> 00:21:18,357 Just let me go home, and I'll tell you what you wanna know. 422 00:21:18,391 --> 00:21:20,527 I will personally walk this into the A.G.'s office 423 00:21:20,559 --> 00:21:22,495 and tell them how cooperative you've been. 424 00:21:23,004 --> 00:21:26,133 A.G.? What's an A.G.? 425 00:21:26,165 --> 00:21:28,668 This case is being handled by 426 00:21:28,701 --> 00:21:31,504 the Attorney General's office, not the SFPD. 427 00:21:32,271 --> 00:21:34,740 So? What does that mean for me? 428 00:21:34,774 --> 00:21:38,645 What that means is that you tell us everything you know, 429 00:21:39,017 --> 00:21:41,215 and we will do our best to make sure 430 00:21:41,248 --> 00:21:43,182 your charges are dropped. 431 00:21:46,536 --> 00:21:47,818 You promise? 432 00:21:49,208 --> 00:21:50,445 My word. 433 00:21:54,227 --> 00:21:55,392 Fine. 434 00:21:56,080 --> 00:21:57,149 What do you wanna know? 435 00:21:57,181 --> 00:21:59,899 - Tell us what you saw. - I saw it all. 436 00:22:00,576 --> 00:22:03,606 The car hit the woman, the body flying through the air. 437 00:22:03,937 --> 00:22:04,815 Where were you? 438 00:22:05,271 --> 00:22:07,340 I was on the roof, tagging up a billboard. 439 00:22:07,712 --> 00:22:09,910 I heard this loud lady on the phone, 440 00:22:09,942 --> 00:22:12,412 so I looked down to see what was going on, 441 00:22:12,444 --> 00:22:15,581 and car comes out of nowhere and... 442 00:22:15,614 --> 00:22:17,683 Jacked her up good. 443 00:22:17,717 --> 00:22:19,601 I know I should've called the cops, 444 00:22:19,952 --> 00:22:23,089 but I had just scored, and you know how it is. 445 00:22:44,968 --> 00:22:46,046 So... 446 00:22:46,078 --> 00:22:49,148 your boy Otto gave you up real quick. 447 00:22:50,345 --> 00:22:51,663 Gave me up for what? 448 00:22:51,696 --> 00:22:56,250 You shorted Sourdough Sub stock and had Normandy killed, right? 449 00:22:57,190 --> 00:22:59,598 This is how cops treat people who come in voluntarily? 450 00:22:59,623 --> 00:23:03,247 Only the ones that, uh, benefit from Normandy Parker's death. 451 00:23:04,905 --> 00:23:07,598 If you wanna ask me about Normandy's finances, 452 00:23:07,632 --> 00:23:09,368 I'm happy to answer any questions. 453 00:23:09,401 --> 00:23:10,635 But this line of questioning 454 00:23:10,669 --> 00:23:12,438 I'm... I'm not very comfortable with. 455 00:23:12,470 --> 00:23:14,573 Well, we have Otto's bank records here. 456 00:23:14,605 --> 00:23:17,608 Money going from his account into yours. 457 00:23:18,394 --> 00:23:20,778 It's only matter of time before we connect you to Billy. 458 00:23:21,912 --> 00:23:25,084 Why would I hire Billy to kill Normandy for $2 million, 459 00:23:25,115 --> 00:23:26,451 when I can wait for Sam 460 00:23:26,485 --> 00:23:28,420 to run his company into the ground for 20? 461 00:23:31,823 --> 00:23:33,124 Shit. 462 00:23:33,158 --> 00:23:33,913 Ooh. 463 00:23:35,026 --> 00:23:37,196 Don't stop. Keep talking. 464 00:23:37,805 --> 00:23:41,467 Or take your chances with a jury of your peers. Your choice. 465 00:23:44,556 --> 00:23:46,572 Uh... 466 00:23:46,604 --> 00:23:51,642 um, a few months before Normandy was shot, 467 00:23:51,676 --> 00:23:56,114 Sam asked me to transfer $4 million 468 00:23:56,147 --> 00:23:57,616 from Normandy's 401 469 00:23:57,649 --> 00:23:59,972 into Sourdough Sub's main account. 470 00:24:01,186 --> 00:24:04,156 He blamed it on the company needing an influx of cash flow 471 00:24:04,189 --> 00:24:05,657 for their East Coast expansion. 472 00:24:05,682 --> 00:24:08,993 But I-I knew that he was full of shit. 473 00:24:09,026 --> 00:24:10,528 So did you do it? 474 00:24:13,297 --> 00:24:15,318 I would never do that to Normandy. 475 00:24:16,200 --> 00:24:17,621 We were friends. 476 00:24:18,401 --> 00:24:20,415 So you shorted his stock instead. 477 00:24:20,449 --> 00:24:21,893 That's very friendly of you. 478 00:24:23,037 --> 00:24:25,894 I took advantage of a situation. 479 00:24:26,710 --> 00:24:28,846 Sam's been siphoning off funds for years. 480 00:24:28,880 --> 00:24:29,677 I've seen his books. 481 00:24:29,702 --> 00:24:31,683 - They're... they're fully cooked. - Hmm. 482 00:24:31,716 --> 00:24:34,130 It was only a matter of time before the stock went to zero. 483 00:24:35,085 --> 00:24:39,525 Robbing Peter to pay Paul is a flawed business plan. 484 00:24:40,034 --> 00:24:42,295 So who's Paul in this scheme? 485 00:24:42,326 --> 00:24:45,130 I-I don't know. 486 00:24:45,162 --> 00:24:48,534 But whoever it is, Sam owes them a lot of money. 487 00:24:49,290 --> 00:24:52,026 So Sam Rydell's the next Bernie Madoff? 488 00:24:52,370 --> 00:24:54,039 I don't really care. 489 00:24:54,363 --> 00:24:56,770 You still haven't told us why he wanted Normandy killed. 490 00:24:58,253 --> 00:25:00,211 How 'bout 10 million reasons? 491 00:25:00,245 --> 00:25:01,435 Give us one. 492 00:25:02,013 --> 00:25:03,865 Have either one of you ever heard of 493 00:25:03,898 --> 00:25:05,893 a key man insurance policy? 494 00:25:06,418 --> 00:25:09,054 Sam Rydell had a $10 million insurance policy 495 00:25:09,086 --> 00:25:10,822 out on Normandy Parker. 496 00:25:11,355 --> 00:25:12,723 Well, how do you purchase life insurance on someone 497 00:25:12,757 --> 00:25:15,026 if you aren't related? 498 00:25:15,059 --> 00:25:17,828 You become CEO of a publicly traded company, 499 00:25:17,862 --> 00:25:20,165 and then you take out a key man policy 500 00:25:20,198 --> 00:25:21,767 on that company's spokesman. 501 00:25:21,799 --> 00:25:24,228 Sam needed quick cash or his whole scheme would fall apart. 502 00:25:24,261 --> 00:25:26,170 So his own play was to take out Normandy 503 00:25:26,203 --> 00:25:27,285 and collect on the claim. 504 00:25:27,738 --> 00:25:29,274 So if Sam hollowed out the company, 505 00:25:29,306 --> 00:25:31,843 then Normandy's stock is virtually worthless, right? 506 00:25:31,875 --> 00:25:33,778 So that's why Normandy kept playing football 507 00:25:33,812 --> 00:25:35,747 with that aneurysm. He had to make the money. 508 00:25:36,047 --> 00:25:37,953 That means Normandy knew what Sam was doing. 509 00:25:37,978 --> 00:25:40,452 No, no, no. Just another athlete screwed over by the people 510 00:25:40,485 --> 00:25:42,621 he trusted the most. Add him to the list, right? 511 00:25:42,653 --> 00:25:44,265 All right, bring Sam in. 512 00:25:44,655 --> 00:25:46,023 Uh, all we've got are 513 00:25:46,056 --> 00:25:48,593 implications of financial impropriety, right? 514 00:25:48,626 --> 00:25:50,628 He's the strongest lead we got. 515 00:25:50,661 --> 00:25:53,322 The S.C.C. and FBI will take care of any fraud. 516 00:25:53,597 --> 00:25:56,049 We have two dead bodies. Bring his ass in. 517 00:25:56,202 --> 00:25:57,967 Mm-hmm. All right. 518 00:26:04,476 --> 00:26:06,208 Hello? 519 00:26:08,113 --> 00:26:09,198 Amanda. 520 00:26:09,848 --> 00:26:11,410 No, calm down. 521 00:26:12,683 --> 00:26:14,355 Where are you right now? 522 00:26:16,286 --> 00:26:17,761 All right, we're on our way. 523 00:26:28,265 --> 00:26:29,433 Safe's empty. 524 00:26:29,894 --> 00:26:32,470 Oh, my God. They knew where he kept his money. 525 00:26:32,504 --> 00:26:33,464 Who's they? 526 00:26:33,752 --> 00:26:36,431 They made him open the safe. Don't you get it? 527 00:26:37,042 --> 00:26:38,610 Who are you talking about? 528 00:26:39,080 --> 00:26:41,710 Some Chinese guys that came over last week. 529 00:26:41,744 --> 00:26:42,945 They were yelling at Sam, 530 00:26:42,977 --> 00:26:44,682 telling him they were gonna break his arm 531 00:26:44,716 --> 00:26:46,288 if he didn't come up with their money. 532 00:26:46,321 --> 00:26:47,548 Sam's a wealthy guy. 533 00:26:47,582 --> 00:26:49,920 What's he doing borrowing money from Chinese thugs? 534 00:26:50,575 --> 00:26:53,324 He gambles, and it's not like normal people do. 535 00:26:53,357 --> 00:26:56,761 He doesn't stop. The last time he took me to Vegas, 536 00:26:56,795 --> 00:26:58,997 we didn't even make it out of the casino. 537 00:26:59,029 --> 00:27:00,831 He just sat there at the card table 538 00:27:00,864 --> 00:27:03,134 just giving them his money. 539 00:27:03,168 --> 00:27:05,536 All right, you came here today to have lunch with Sam. 540 00:27:05,570 --> 00:27:06,581 Then what happened? 541 00:27:06,933 --> 00:27:09,465 I walked into the den and I saw all of this. 542 00:27:09,740 --> 00:27:11,217 I figured we've been robbed. 543 00:27:11,375 --> 00:27:12,777 Is anything else missing? 544 00:27:12,811 --> 00:27:16,348 His car. I-I know that they took him. I know they did. 545 00:27:16,381 --> 00:27:19,718 - Ma'am, just... just try to calm down. - You're not listening to me. 546 00:27:19,750 --> 00:27:21,532 His phone is still here. 547 00:27:21,565 --> 00:27:23,622 He doesn't go anywhere without his phone. 548 00:27:23,654 --> 00:27:25,190 You can check for yourself. 549 00:27:25,222 --> 00:27:26,198 Okay, okay. 550 00:27:27,057 --> 00:27:28,111 I got it. 551 00:27:33,665 --> 00:27:34,671 Hildy? 552 00:27:35,495 --> 00:27:37,569 You might want to come over here for a second. 553 00:27:37,602 --> 00:27:39,738 - What is it? - Nothing, ma'am. 554 00:27:45,610 --> 00:27:46,877 Is that blood? 555 00:27:47,245 --> 00:27:50,807 Oh, my God. He's dead. They took him. I know they did. 556 00:28:03,260 --> 00:28:04,308 This is weird. 557 00:28:04,462 --> 00:28:06,098 Oh. We're out of practice. 558 00:28:06,123 --> 00:28:07,992 Don't worry, we'll be back to arguing whether we should have 559 00:28:08,017 --> 00:28:10,053 pork chops or lemon chicken for dinner in no time. 560 00:28:10,078 --> 00:28:11,990 Well said. 561 00:28:14,272 --> 00:28:16,254 Can't believe what's going on with the Normandy case. 562 00:28:16,873 --> 00:28:17,919 Uh, Michael. 563 00:28:18,686 --> 00:28:20,411 It's all anyone at school's talking about. 564 00:28:20,445 --> 00:28:22,581 Well, do you think your father wants to talk about a case 565 00:28:22,613 --> 00:28:24,350 - that he would've had... - I don't mind. 566 00:28:25,449 --> 00:28:27,919 - I don't mind. - Okay. 567 00:28:28,597 --> 00:28:30,955 It's the lead story on ESPN every night. 568 00:28:30,988 --> 00:28:32,257 They have on these legal experts 569 00:28:32,289 --> 00:28:34,558 who don't know what they're talking about, 570 00:28:34,592 --> 00:28:36,228 breaking down every detail of the case. 571 00:28:36,526 --> 00:28:39,416 Well, if I were still D.A., I would've charged Billy James. 572 00:28:39,963 --> 00:28:42,900 He'd still be alive and we'd get some answers. 573 00:28:43,565 --> 00:28:46,303 The team is gonna wear patches on their jerseys 574 00:28:46,336 --> 00:28:47,605 to honor Normandy. 575 00:28:47,639 --> 00:28:50,029 Number 8. Gone, but not forgotten. 576 00:28:50,408 --> 00:28:52,242 I find the whole thing so sad. 577 00:28:55,499 --> 00:28:58,283 The roast is very good. It's moist. 578 00:28:58,315 --> 00:28:59,258 Thank you. 579 00:28:59,505 --> 00:29:01,918 You should've seen the three burnt ones I threw in the trash. 580 00:29:02,487 --> 00:29:03,525 I'm getting better. 581 00:29:04,956 --> 00:29:08,054 This is nice, being all together like this. 582 00:29:25,375 --> 00:29:26,678 - Thank you. - Mm-hmm. 583 00:29:33,046 --> 00:29:34,070 You know what? 584 00:29:34,103 --> 00:29:36,640 You did the right thing, convincing your mom to come. 585 00:29:36,672 --> 00:29:38,607 It's best for everyone. 586 00:29:38,927 --> 00:29:42,188 You don't know what's best for me. 587 00:29:45,581 --> 00:29:49,486 I look great in red. 588 00:29:49,905 --> 00:29:50,904 So... 589 00:29:52,105 --> 00:29:53,622 Where you going? 590 00:29:55,033 --> 00:29:56,192 Out. 591 00:29:59,161 --> 00:30:02,832 Huh. 592 00:30:12,678 --> 00:30:15,145 So I'm gone for a couple of weeks, and you go all New Age. 593 00:30:15,178 --> 00:30:17,680 Yeah. It's supposed to empower me. 594 00:30:17,958 --> 00:30:20,229 Mm. To do what? 595 00:30:20,263 --> 00:30:21,850 Take control my future. 596 00:30:22,690 --> 00:30:23,913 Hmm. 597 00:30:27,345 --> 00:30:28,583 I'm glad you came tonight. 598 00:30:29,196 --> 00:30:31,493 It's important that we take this thing on together 599 00:30:31,526 --> 00:30:32,717 as a united front. 600 00:30:34,606 --> 00:30:37,427 I know about the conversation that you had with Michael, 601 00:30:38,054 --> 00:30:39,422 the deal you made. 602 00:30:40,566 --> 00:30:42,143 He wasn't supposed to tell you. 603 00:30:42,175 --> 00:30:43,872 Well, he's half you, half me. 604 00:30:44,540 --> 00:30:46,710 And the good half couldn't lie to his mother. 605 00:30:47,177 --> 00:30:48,339 I didn't mean to trick you 606 00:30:48,364 --> 00:30:50,270 - into any kind of... - I know you didn't. 607 00:30:53,203 --> 00:30:56,118 You know, this thing goes bad, Cass, 608 00:30:56,151 --> 00:30:58,042 there's no coming back. 609 00:30:59,419 --> 00:31:00,657 For either of us. 610 00:31:03,187 --> 00:31:05,860 I get how serious this is and that's why I'm back. 611 00:31:07,004 --> 00:31:09,538 'Cause you need me now, and I will be there for you. 612 00:31:09,931 --> 00:31:11,200 Thank you. 613 00:31:11,717 --> 00:31:15,052 But... I have conditions. 614 00:31:15,715 --> 00:31:16,811 Conditions? 615 00:31:17,206 --> 00:31:19,409 Actually, more like stipulations. 616 00:31:20,149 --> 00:31:22,308 - What, are we negotiating now? - No. 617 00:31:22,342 --> 00:31:25,047 This is a take it or leave it deal. 618 00:31:25,996 --> 00:31:26,983 Okay. 619 00:31:27,692 --> 00:31:28,785 I'm listening. 620 00:31:33,350 --> 00:31:35,658 I need you to be 100% honest with me from now on. 621 00:31:35,690 --> 00:31:38,161 No more half-truths. 622 00:31:38,876 --> 00:31:40,430 Never again. 623 00:31:42,265 --> 00:31:45,276 And I want you to treat me as an equal, 624 00:31:46,051 --> 00:31:47,770 as a full partner. 625 00:31:50,724 --> 00:31:52,083 I promise. 626 00:31:54,428 --> 00:31:56,211 I'm the only one. 627 00:31:56,931 --> 00:31:59,411 I cannot do this if I'm one of many. 628 00:32:00,582 --> 00:32:02,119 You above any. 629 00:32:10,612 --> 00:32:11,961 Beg for it. 630 00:32:12,684 --> 00:32:13,630 What? 631 00:32:15,465 --> 00:32:17,662 I want you 632 00:32:18,100 --> 00:32:20,303 to beg me for it. 633 00:32:24,140 --> 00:32:26,943 I'll do whatever you want, Cass. 634 00:32:26,976 --> 00:32:28,612 You know that. 635 00:32:31,279 --> 00:32:33,982 You know, I think I like you like this. 636 00:32:34,016 --> 00:32:35,618 Oh? Like what? 637 00:32:35,651 --> 00:32:38,522 Mine. 638 00:32:55,252 --> 00:32:56,673 Oh, don't even think about it. 639 00:32:56,706 --> 00:33:00,246 It's not fair. All my friends at school wear makeup. 640 00:33:00,278 --> 00:33:02,637 - You're 11. - Almost 12. 641 00:33:02,662 --> 00:33:05,815 Well, when you're almost 16, we can talk about it, okay? 642 00:33:06,192 --> 00:33:08,447 It's not right. The braids are too loose. 643 00:33:08,480 --> 00:33:10,798 - Honey, I don't have time right now. - But you promised. 644 00:33:10,830 --> 00:33:12,555 Okay, come here. Quick, quick, quick. 645 00:33:14,555 --> 00:33:16,291 Who are you going out with tonight? 646 00:33:16,690 --> 00:33:17,827 Oh, just a friend. 647 00:33:17,860 --> 00:33:19,128 - Terry? - No. 648 00:33:19,161 --> 00:33:21,922 - Then who? - You... you don't know him. 649 00:33:22,528 --> 00:33:24,501 Hey, stay still or I can't do it. 650 00:33:24,534 --> 00:33:25,834 Another cop? 651 00:33:26,190 --> 00:33:27,436 No, he's... he's not a cop. 652 00:33:27,930 --> 00:33:30,206 - I thought you only worked with cops. - I do. 653 00:33:30,711 --> 00:33:32,141 I don't understand. 654 00:33:32,719 --> 00:33:34,978 - He helps us solve crimes. - How? 655 00:33:35,298 --> 00:33:36,744 What is with all the questions? 656 00:33:36,777 --> 00:33:39,015 Just tell me what he does and I'll leave you alone. 657 00:33:39,472 --> 00:33:41,055 All right, fine. 658 00:33:42,528 --> 00:33:44,219 He cuts up dead bodies. 659 00:33:44,592 --> 00:33:46,055 Gross. 660 00:33:46,471 --> 00:33:49,224 Coming! 661 00:33:51,365 --> 00:33:52,819 - Hi. - Hi. 662 00:33:52,851 --> 00:33:54,592 - Come on in. - Thanks. Hello. 663 00:33:55,293 --> 00:33:56,833 I heard you cut up dead bodies. 664 00:33:58,366 --> 00:34:01,570 You must be Louise, huh? 665 00:34:01,603 --> 00:34:04,873 Do they ever come back to life like those zombies on TV? 666 00:34:04,907 --> 00:34:06,409 Never. Not once yet. I've been waiting for that. 667 00:34:06,441 --> 00:34:08,885 And when one does, I'm gonna call you, okay? 668 00:34:08,851 --> 00:34:10,212 Okay. 669 00:34:10,933 --> 00:34:12,849 - You look nice. - Oh, thanks. So do you. 670 00:34:12,882 --> 00:34:15,002 Thanks. You ride? 671 00:34:15,269 --> 00:34:18,054 Oh. No, not since I was a teenager. 672 00:34:18,485 --> 00:34:22,687 - Don't be such a wimp, Mom. - Oh. 673 00:34:27,358 --> 00:34:28,158 Cool bike. 674 00:34:28,479 --> 00:34:29,399 Thank you. 675 00:34:29,727 --> 00:34:32,280 Um, are you cool if we just take separate rides? 676 00:34:32,486 --> 00:34:34,537 - Yeah. Yeah, yeah, of course. - Okay. 677 00:34:35,325 --> 00:34:37,809 She'd love a ride on your motorcycle. 678 00:34:38,502 --> 00:34:41,289 All right, fine. Two against one. You win. 679 00:34:41,321 --> 00:34:44,153 I'll do it, okay? Don't get any ideas, Louise. 680 00:34:44,185 --> 00:34:47,182 You're not getting on a bike until you're 30. All right? 681 00:34:47,215 --> 00:34:48,450 - Ready? - Yeah. 682 00:34:48,483 --> 00:34:50,186 - Bye. - Good to meet you. 683 00:34:50,219 --> 00:34:52,555 - Nice to meet you, too. - Love you. 684 00:34:57,319 --> 00:34:59,195 - You good? - Yeah, I'm good. 685 00:34:59,228 --> 00:35:00,729 - Arm. - Oh, thanks. 686 00:35:00,762 --> 00:35:03,298 I don't wanna wipe out. 687 00:35:03,331 --> 00:35:05,400 - You look nice. - Oh. Well, thank you. 688 00:35:05,434 --> 00:35:06,803 You already said that, but... 689 00:35:06,836 --> 00:35:09,906 It's worth saying it twice. 690 00:35:09,938 --> 00:35:11,807 Okay. 691 00:35:12,542 --> 00:35:13,842 This one is yours. 692 00:35:16,017 --> 00:35:17,980 - You ready? - I guess so. 693 00:35:18,583 --> 00:35:21,163 All right, if I go too fast for you, you just let me know. 694 00:35:21,684 --> 00:35:23,586 All right. 695 00:35:32,927 --> 00:35:34,396 All right, you good? 696 00:35:34,429 --> 00:35:35,797 I'm good. 697 00:35:55,260 --> 00:35:57,162 Nope, my dad taught me how to ride. 698 00:35:57,195 --> 00:35:58,597 When I was a little kid, 699 00:35:58,629 --> 00:36:00,898 we used to build bikes together in the garage 700 00:36:00,932 --> 00:36:02,468 and then strip 'em down and... 701 00:36:02,501 --> 00:36:05,070 That was actually my introduction 702 00:36:05,102 --> 00:36:06,972 to doing autopsies. 703 00:36:07,004 --> 00:36:11,242 Hmm. Well, you ride pretty good... for a doctor, that is. 704 00:36:11,276 --> 00:36:12,611 - For a doctor? - Yeah. 705 00:36:12,644 --> 00:36:14,178 Come on. I ride pretty good period. 706 00:36:14,211 --> 00:36:17,226 - You do. - Thanks. 707 00:36:17,251 --> 00:36:18,890 A bunch of my, uh, buddies and I, 708 00:36:18,923 --> 00:36:20,647 we go up to Sturgis every year, you know? 709 00:36:20,687 --> 00:36:22,989 What's Sturgis? 710 00:36:23,022 --> 00:36:24,691 - You don't know Sturgis? - No. 711 00:36:24,725 --> 00:36:26,993 Okay, so it's a town in South Dakota, 712 00:36:27,027 --> 00:36:28,562 but every year in August, 713 00:36:28,594 --> 00:36:31,098 they have the biggest motorcycle rally in the nation. 714 00:36:31,130 --> 00:36:34,400 But it's a 1,400-mile ride from here. 715 00:36:34,433 --> 00:36:35,835 Okay. 716 00:36:35,868 --> 00:36:39,839 Hildy, you've not lived until you've ridden 1,400 miles 717 00:36:39,873 --> 00:36:42,342 on the open road on a bike. 718 00:36:42,375 --> 00:36:44,043 - Really? - Yep. 719 00:36:44,076 --> 00:36:46,250 You're a total motorhead. 720 00:36:46,946 --> 00:36:48,214 Let's just say there's a little more to me 721 00:36:48,248 --> 00:36:50,618 than just cutting up dead bodies. 722 00:36:50,650 --> 00:36:51,951 No, I like it. 723 00:36:51,984 --> 00:36:54,687 Well, my ex did not, but thank you. 724 00:36:54,721 --> 00:36:55,730 Mm. 725 00:36:56,589 --> 00:36:59,359 I'm sorry that you guys couldn't work things out. 726 00:36:59,393 --> 00:37:02,258 - I wasn't supposed to bring that up. - Why? 727 00:37:02,663 --> 00:37:05,099 You're not supposed to bring up ex-relationships 728 00:37:05,132 --> 00:37:08,052 on a first date. That is rule number one. 729 00:37:08,567 --> 00:37:10,870 According to who? 730 00:37:10,904 --> 00:37:13,403 According to an article I read in "Cosmo." 731 00:37:13,906 --> 00:37:15,338 "Cosmo"? 732 00:37:15,641 --> 00:37:16,909 Mm-hmm. 733 00:37:16,942 --> 00:37:18,211 Don't go dissing on "Cosmo." 734 00:37:18,245 --> 00:37:19,913 It's a valuable source of information 735 00:37:19,946 --> 00:37:21,148 for the recently divorced 736 00:37:21,181 --> 00:37:22,883 who would like to ignite a second act. 737 00:37:23,497 --> 00:37:24,216 So... 738 00:37:24,250 --> 00:37:27,898 Is that what this is? A second act? 739 00:37:30,123 --> 00:37:32,737 Well... I'm hoping. 740 00:37:33,592 --> 00:37:36,150 Cheers. 741 00:37:36,763 --> 00:37:40,134 Sourdough Sub stock is down 15% in after hours trading 742 00:37:40,167 --> 00:37:42,002 off reports that SFPD is searching 743 00:37:42,034 --> 00:37:44,337 for missing CEO and founder Sam Rydell. 744 00:37:44,371 --> 00:37:47,675 Hey, I just wanted to give you an update on Sam. 745 00:37:47,708 --> 00:37:48,983 Yeah, gone missing. I heard. 746 00:37:49,375 --> 00:37:52,542 Right. Well, we will find him. 747 00:37:52,812 --> 00:37:54,414 We'll find him, sir. 748 00:37:54,447 --> 00:37:57,083 Uh, if you don't need anything else, I was gonna head home. 749 00:37:57,116 --> 00:37:59,831 You know, every time we make progress in this case, 750 00:38:00,386 --> 00:38:02,455 we hit a dead end. 751 00:38:02,489 --> 00:38:04,456 Sam will pop up, sir. 752 00:38:04,658 --> 00:38:08,996 It's really difficult these days to, uh, disappear. 753 00:38:09,029 --> 00:38:11,311 Soon as he breathes, we'll get him. 754 00:38:11,665 --> 00:38:12,702 Sit. 755 00:38:18,038 --> 00:38:20,975 - I won't tell if you don't. - Uh-oh! 756 00:38:29,315 --> 00:38:31,784 So, uh, word has it that you're going out 757 00:38:31,817 --> 00:38:34,354 for the, uh, the D.A. job. 758 00:38:34,388 --> 00:38:35,416 Is that true? 759 00:38:36,822 --> 00:38:38,110 Nah. 760 00:38:39,558 --> 00:38:41,206 That's just a rumor. 761 00:38:41,495 --> 00:38:42,629 There you go. 762 00:38:45,332 --> 00:38:47,782 No, I probably shouldn't tell you this, but... 763 00:38:48,768 --> 00:38:50,837 I got offered something last year. 764 00:38:50,871 --> 00:38:53,452 - Mnh-mnh. - I turned it down. 765 00:38:54,574 --> 00:38:57,646 For real? Why? 766 00:38:58,344 --> 00:38:59,302 Mm. 767 00:39:02,681 --> 00:39:05,198 Come on, leave this place to go practice law? 768 00:39:05,918 --> 00:39:08,422 I couldn't do it. 769 00:39:11,857 --> 00:39:13,560 Hey, man. 770 00:39:13,592 --> 00:39:15,902 I know you've been through the ringer recently. 771 00:39:16,096 --> 00:39:17,864 But you'll get past this. 772 00:39:17,897 --> 00:39:19,445 All right, you'll feel like a cop again. 773 00:39:20,132 --> 00:39:22,574 Man, I hope so. 774 00:39:23,781 --> 00:39:25,877 There's baggage that comes with the job. 775 00:39:26,540 --> 00:39:30,366 Sometimes it's personal, sometimes it's professional. 776 00:39:31,789 --> 00:39:33,949 Most of the time, it's both. 777 00:39:35,431 --> 00:39:36,710 But it's worth it. 778 00:39:37,650 --> 00:39:40,286 Only people who wear the badge know that. 779 00:39:40,319 --> 00:39:42,022 You know, you can't explain it to someone. 780 00:39:42,054 --> 00:39:46,159 You can't... you can't tell them what it's like to be a cop. 781 00:39:51,565 --> 00:39:55,469 So, uh, how's Hildy doing with all this, huh? 782 00:39:55,502 --> 00:39:57,704 She... she hate me now? 783 00:40:07,313 --> 00:40:08,310 Koto. 784 00:40:10,417 --> 00:40:11,630 Where? 785 00:40:12,418 --> 00:40:13,953 Yeah, we're on our way. 786 00:40:13,987 --> 00:40:17,191 Put those out. We're on the move. 787 00:40:18,958 --> 00:40:20,893 Okay, what do we got? 788 00:40:20,926 --> 00:40:22,595 Vehicle registration, Detective. 789 00:40:28,969 --> 00:40:30,971 Oh, boy. 790 00:40:35,107 --> 00:40:36,275 Thanks. 791 00:40:36,308 --> 00:40:39,011 - All right, see ya. - Yeah. 792 00:40:41,681 --> 00:40:44,117 Hey. 793 00:40:44,150 --> 00:40:47,087 - Hey. - Sam's car? 794 00:40:47,120 --> 00:40:49,623 Yeah. 795 00:40:49,656 --> 00:40:51,991 No damage. 796 00:40:52,025 --> 00:40:54,261 Clearly, he wasn't forced off the road. 797 00:40:54,293 --> 00:40:57,182 Whoever he was with had his keys. 798 00:40:57,964 --> 00:40:59,686 See if there's anything inside. 799 00:41:01,567 --> 00:41:04,471 I got something here. It's a jacket. 800 00:41:06,640 --> 00:41:08,442 What's this? 801 00:41:08,475 --> 00:41:10,678 - S.R. - Sam Rydell. 802 00:41:12,145 --> 00:41:14,482 Uh-huh. 803 00:41:16,482 --> 00:41:19,452 Wang Fun Karaoke Bar. Huh. 804 00:41:20,141 --> 00:41:22,148 Yeah, the Tongs own that spot. 805 00:41:22,688 --> 00:41:25,292 So he owed the Tongs money, couldn't pay up, 806 00:41:25,324 --> 00:41:27,167 they threw him off the bridge. 807 00:41:28,078 --> 00:41:32,166 Or they tried to scare him and something happened. 808 00:41:33,699 --> 00:41:38,006 Either way, it's a long way down. 809 00:41:39,763 --> 00:41:49,127 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com