1 00:01:02,520 --> 00:01:06,559 - Do we have any more bottle openers? - I'm onto it. 2 00:01:06,760 --> 00:01:09,354 Are the outdoor candles lit? 3 00:01:14,280 --> 00:01:15,634 Malle? 4 00:01:15,840 --> 00:01:17,319 Hi! 5 00:01:19,040 --> 00:01:22,556 - Wow! Great to see you! - This is so exciting! 6 00:01:22,760 --> 00:01:24,956 - Do you think everyone will come'? - I hope so. 7 00:01:25,160 --> 00:01:27,800 - That would be so awesome! - Hello? 8 00:01:28,000 --> 00:01:29,399 Hi! 9 00:01:31,240 --> 00:01:35,154 There are drinks in bar, so help yourselves. 10 00:01:38,880 --> 00:01:43,113 - You're looking great! - You too. Really! 11 00:01:43,320 --> 00:01:47,678 - Have you seen who's here? - Lena! I must say hello to her! 12 00:01:52,880 --> 00:01:55,394 Hi. It's been ages. 13 00:01:55,600 --> 00:01:58,160 - Anders! - Niklas! 14 00:02:00,120 --> 00:02:02,430 - How's it going? - Just fine! 15 00:02:02,640 --> 00:02:05,792 - Nice to see you! - You remember Fredrik S.? 16 00:02:06,000 --> 00:02:10,836 - You look great! - And you've just had a baby! 17 00:02:11,040 --> 00:02:13,236 Look who it is! 18 00:02:21,680 --> 00:02:26,914 - May I? When are you due - tonight? - Three weeks to go. 19 00:02:29,960 --> 00:02:38,630 OK, everyone, listen up! It's party time! Come forward, that's it! 20 00:02:38,840 --> 00:02:42,993 It's great to see so many faces tonight! 21 00:02:43,200 --> 00:02:46,192 - Cheers everyone! - Cheers! 22 00:02:48,640 --> 00:02:55,034 As you know, it's been 20 years since we left school... 23 00:02:55,240 --> 00:03:00,030 ...and judging by appearances you can tell! 24 00:03:00,240 --> 00:03:06,589 I think we should thank the three guys who made this reunion happen. 25 00:03:06,800 --> 00:03:10,395 You know who I'm talking about: Anders, Erik, Ulf! 26 00:03:15,160 --> 00:03:21,031 Thank you, lads! Good initiative, good choice of toastmaster! Cheers! 27 00:03:22,640 --> 00:03:30,036 It'd be great if some of you said a few words about our happy years together. 28 00:03:32,080 --> 00:03:34,594 - Cheers! And welcome! - Cheers! 29 00:03:35,720 --> 00:03:37,597 Let's party! 30 00:03:38,720 --> 00:03:41,519 Do you know where you're sitting'? 31 00:03:54,880 --> 00:03:57,872 - Hi. - Hi, Anna. Welcome! 32 00:03:59,160 --> 00:04:03,313 Good to see you. Robban's just welcomed everyone, so... 33 00:04:05,200 --> 00:04:08,238 - It's been what, twenty years? - Yep, twenty years. 34 00:04:08,440 --> 00:04:12,070 - We were just talking about Robban. - Is he here'? 35 00:04:12,280 --> 00:04:14,396 Yes, he's the toastmaster. 36 00:04:15,640 --> 00:04:17,677 - A drink? - I'd love one. 37 00:04:17,880 --> 00:04:20,440 The bar's over there. 38 00:04:24,360 --> 00:04:26,078 Nice to seeyouhere! 39 00:04:26,280 --> 00:04:28,510 - Hi! - Hi! Camilla! 40 00:04:28,720 --> 00:04:34,272 - Ifs been ages. How's life'? - It's good. 41 00:04:34,480 --> 00:04:38,314 THE REUNION 42 00:04:40,080 --> 00:04:44,950 PART 1 THE SPEECH 43 00:04:45,160 --> 00:04:47,436 - Cheers! - Cheers! 44 00:04:55,440 --> 00:04:59,638 - You can't get tired of London. - Well, after fifteen years you know... 45 00:04:59,840 --> 00:05:04,073 - Nobody else? - No. That's why ifs great to meet up. 46 00:05:04,280 --> 00:05:09,400 Didn't you use to hang outwith Robban? 47 00:06:05,720 --> 00:06:11,159 To think that we effectively grew up together 48 00:06:11,360 --> 00:06:15,354 and that we get to meet here, now, 20 years later. 49 00:06:18,720 --> 00:06:24,272 I've thought a lot about the hierarchy that existed in our class... 50 00:06:24,480 --> 00:06:29,634 “and about how the time we shared shaped us. 51 00:06:29,840 --> 00:06:33,834 Why some of us were cool, while others were losers. 52 00:06:38,640 --> 00:06:44,431 Did we get these positions entirely by chance? 53 00:06:44,640 --> 00:06:50,318 The reason for us meeting tonight is that we were classmates for nine years. 54 00:06:53,240 --> 00:06:58,679 I'd like to say a few words about what those years were like for me. 55 00:07:00,600 --> 00:07:03,433 I found it a constant struggle. 56 00:07:04,480 --> 00:07:08,189 This isn't about pointing fingers... 57 00:07:11,160 --> 00:07:16,872 ...but about my need to say now what I couldn't say then. 58 00:07:17,080 --> 00:07:24,032 I was the butt of the jokes, the one who got shoved, the outcast 59 00:07:24,240 --> 00:07:26,595 the one you all hoped to avoid. 60 00:07:28,240 --> 00:07:30,072 I became a loser. 61 00:07:32,120 --> 00:07:37,991 I saw myself the way many of you saw me. Preferably not at all. 62 00:07:38,200 --> 00:07:44,799 In those days, bullying was considered harmless. "It's just kids being kids." 63 00:07:48,560 --> 00:07:53,031 But we weren't just kids to each other. 64 00:07:54,400 --> 00:07:56,437 I'm not blaming you. 65 00:07:56,640 --> 00:08:02,670 Ultimately, of course, it was the fault of our teachers, or maybe our parents. 66 00:08:03,720 --> 00:08:10,672 But I believe it was my fault too, for not giving up, for constantly trying to fit in. 67 00:08:10,880 --> 00:08:13,759 Yet at the same time I realised... 68 00:08:13,960 --> 00:08:18,557 was time went by, that something was wrong with me. 69 00:08:18,760 --> 00:08:23,834 Like the rest of you, I also wanted to avoid Anna Odell. 70 00:08:26,000 --> 00:08:30,870 Nine years is a longtime, and now we're grown up. 71 00:08:31,080 --> 00:08:35,074 After all, we were just kids back then. 72 00:08:35,280 --> 00:08:38,910 And today I feel like I'm a person again. 73 00:08:50,680 --> 00:08:52,717 Thank you, Anna! 74 00:08:56,640 --> 00:09:00,952 Indeed, we were only children back then but now we're adults. 75 00:09:01,160 --> 00:09:05,040 And...that's such a relief! 76 00:09:06,840 --> 00:09:11,232 Let's thank the great artist for her contribution! Cheers! 77 00:09:15,040 --> 00:09:16,917 Bottoms up! 78 00:09:25,880 --> 00:09:28,076 Wine! More wine... 79 00:10:09,480 --> 00:10:11,517 She just got up and left. 80 00:10:21,040 --> 00:10:25,159 - Hi! How are you? - I'm fine. 81 00:10:27,000 --> 00:10:31,790 God, I'm shocked, I have to say. I had no idea... 82 00:10:33,680 --> 00:10:38,117 I just wanted to... say what I couldn't say back then. 83 00:10:38,320 --> 00:10:43,235 I think that's great. Honestly. I mean it. 84 00:10:43,440 --> 00:10:47,149 Ifs so easy to just be like, "Oh, what fun we had"... 85 00:10:47,360 --> 00:10:51,354 I particularly remember how the teachers were so... 86 00:10:51,560 --> 00:10:56,634 ...hard on you, weren't they? Mr. Mattsson... 87 00:10:56,840 --> 00:10:59,958 I don't know, I mostly remember how... 88 00:11:02,120 --> 00:11:04,475 “especially the boys... 89 00:11:07,960 --> 00:11:12,352 - Anders hasn't even said Hi to me. - Hasn't he? 90 00:11:12,560 --> 00:11:18,431 Hi there, Anna! You're exactly like I remember you. 91 00:11:18,640 --> 00:11:20,392 You know, odd. 92 00:11:20,600 --> 00:11:25,515 I mean, it wasn't your everyday speech, now, was it? - Right, Minna'? 93 00:11:25,720 --> 00:11:29,315 I was just telling Anna that... I liked it! 94 00:11:29,520 --> 00:11:36,074 And that art project too! Was that suicide thing really so sensible? 95 00:11:36,280 --> 00:11:39,636 You used up resources that other people need for real. 96 00:11:39,840 --> 00:11:42,514 Damn... - Anyone got a tampon? 97 00:11:42,720 --> 00:11:44,711 Sorry! Not me! 98 00:11:46,320 --> 00:11:49,438 - Rikard! - Perfect timing! 99 00:11:51,440 --> 00:11:55,559 - There's Ulf... - It sure is! You're so fucking old! 100 00:11:55,760 --> 00:11:58,957 - There's food, so just take a seat! - Awesome! 101 00:11:59,160 --> 00:12:01,470 ' Hi! What's up') 102 00:12:02,840 --> 00:12:04,274 Minna! 103 00:12:06,560 --> 00:12:10,952 - Hello! - You look great, I've missed you. 104 00:12:11,160 --> 00:12:14,516 Hi! Can't wait for the food! 105 00:12:19,320 --> 00:12:22,153 Well, I'll keep it brief... 106 00:12:24,680 --> 00:12:30,153 It's time for a speech from one of our wonderful hosts 107 00:12:30,360 --> 00:12:33,716 so let me hand you over to Anders. 108 00:12:44,720 --> 00:12:52,753 Camaraderie. That's what I feel was the linchpin of our class. 109 00:12:52,960 --> 00:12:57,272 I mean, we're sitting here together after all these years. 110 00:12:57,480 --> 00:13:01,713 Some things bonded us as a group more than others. 111 00:13:01,920 --> 00:13:08,155 I'm thinking of that hiking trip we did, with tents and whatnot. 112 00:13:09,680 --> 00:13:15,358 We had four or five new couples after that trip! Holding hands... 113 00:13:15,560 --> 00:13:20,475 Mind you, we were in 6th grade, so everyone had broken up a week later! 114 00:13:20,680 --> 00:13:26,073 And that night, we sat around a campfire by the lake. Robban... 115 00:13:27,720 --> 00:13:34,433 You wanted to show everyone how to carve wood with the knife towards you! 116 00:13:35,760 --> 00:13:40,516 - It's possible! - It's possible! A few times! 117 00:13:40,720 --> 00:13:44,953 - But it hurts like hell! - It hurt like hell. 118 00:13:45,160 --> 00:13:52,669 You cut your thumb so bad that it bled and bled...and you just laughed! 119 00:13:54,120 --> 00:13:57,078 And, shit, that's what I like about you Robban. 120 00:13:57,280 --> 00:14:01,114 No matter what happens you just laugh it off. 121 00:14:01,320 --> 00:14:06,998 No matter how hard you fall, you just get right back up with a smile on your face. 122 00:14:07,200 --> 00:14:10,192 That's what I like about you. - A toast to the toastmaster! 123 00:14:14,120 --> 00:14:20,833 Rikard. He was already trying to break gender barriers in 9th grade 124 00:14:21,040 --> 00:14:26,592 by insisting on putting his name forward to be the school's prom queen! 125 00:14:26,800 --> 00:14:29,076 Pure feminism on my part! 126 00:14:29,280 --> 00:14:32,671 Absolutely. You claimed to meet all the criteria. 127 00:14:32,880 --> 00:14:38,956 You wrote on the blackboard: "Long Hair. Sexy. Rikard = prom queen". 128 00:14:39,160 --> 00:14:45,429 That's true. - I thank you all for your support! 129 00:14:47,120 --> 00:14:54,800 I have so many memories from those days and I'll close by saying... 130 00:14:56,040 --> 00:14:59,715 ...that it was a simple and innocent time. 131 00:14:59,920 --> 00:15:06,314 And...when caught up with family life and carrier... 132 00:15:06,520 --> 00:15:10,639 ...it's these times that I often look back on. 133 00:15:11,880 --> 00:15:15,396 And if there's one thing I wish for my own kids 134 00:15:15,600 --> 00:15:22,950 it's that they experience the same sense of camaraderie that we had. 135 00:15:23,160 --> 00:15:25,390 Cheers and thank you! 136 00:15:26,640 --> 00:15:29,917 Straight to the heart, Anders! Straight to the heart! 137 00:15:30,120 --> 00:15:32,077 Let's keep on partying! 138 00:15:47,480 --> 00:15:50,871 Anders! Anders! 139 00:15:51,080 --> 00:15:55,153 I think we have different memories of our wonderful camaraderie. 140 00:15:55,360 --> 00:16:00,230 I think we have different memories of our wonderful camaraderie. 141 00:16:00,440 --> 00:16:05,640 I can't recall you ever once, during this time 142 00:16:05,840 --> 00:16:09,390 in any way acknowledging my existence. 143 00:16:09,600 --> 00:16:12,240 Despite being the host for this party 144 00:16:12,440 --> 00:16:16,149 you've neither greeted nor even looked at me. 145 00:16:16,360 --> 00:16:20,991 You're finding it awkward me talking to you now, aren't you? 146 00:16:21,200 --> 00:16:23,635 You don't like it, do you? 147 00:16:23,840 --> 00:16:28,038 Come on, Anna, it's a party. It said on the invite: "Party"! 148 00:16:28,240 --> 00:16:30,993 - It's a party! But surely I can say... - This isn't class therapy. It's a party! 149 00:16:33,440 --> 00:16:38,116 I recall our wonderful camaraderie during that hiking trip. 150 00:16:38,320 --> 00:16:47,115 How you boys, especially Niklas, Ulf, Erik, David and Rikard 151 00:16:47,320 --> 00:16:54,397 worked hard for days to convince me that Rikard was in love with me. 152 00:16:54,600 --> 00:17:00,039 And fool that I was, because I so wanted to be pan of this class... 153 00:17:01,600 --> 00:17:07,152 "Maybe it's true, maybe he is in love with me." 154 00:17:08,200 --> 00:17:11,795 Then we're standing there one night, on the rocks 155 00:17:12,000 --> 00:17:14,992 and, Niklas, you owned up to your little prank: 156 00:17:15,200 --> 00:17:19,433 "How could you be so stupid to think that Rikard is in love with you?" 157 00:17:21,360 --> 00:17:27,117 And I tried play it cool: "Of course I didn't believe you." 158 00:17:27,320 --> 00:17:33,350 I tried to laugh it off, saying, "Is that funny?" - "Is that funny", Ulf? 159 00:17:33,560 --> 00:17:40,557 Because that was your usual line, which you always said and which I stole. 160 00:17:40,760 --> 00:17:44,833 Or what was it that pissed you off so much when I said it that you had to... 161 00:17:48,560 --> 00:17:52,633 - Do you remember what you did'? - No. What did I do? 162 00:17:52,840 --> 00:17:57,391 You kicked me hard in the crotch, which you others found hilarious. 163 00:18:00,360 --> 00:18:05,309 Remember'? I think you and I have conflicting memories 164 00:18:05,520 --> 00:18:09,229 or conflicting perspectives on our camaraderie, Anders. 165 00:18:09,440 --> 00:18:12,353 - We get it now, Anna. - And Erik. 166 00:18:12,560 --> 00:18:18,158 Erik, do you remember middle school'? What you used to say to me'? 167 00:18:18,360 --> 00:18:20,271 - Do you remember? - No. 168 00:18:20,480 --> 00:18:24,360 "If I looked like you, I'd kill myself." 169 00:18:24,560 --> 00:18:29,714 "Can't you just go home and oblige, so we don't have to look at you?" 170 00:18:29,920 --> 00:18:34,357 Do you want to know the only reason why I didn't do it'? 171 00:18:34,560 --> 00:18:40,829 I was afraid you'd mock my corpse even more without its layers of makeup. 172 00:18:41,040 --> 00:18:44,795 Anna, this isn't really the right forum for digging up... 173 00:18:45,000 --> 00:18:48,038 Forum'? What is the right forum'? Only happy memories, is it'? 174 00:18:48,240 --> 00:18:53,394 You can contact them afterwards if there are things you need to process... 175 00:18:53,600 --> 00:18:56,114 And you, girls, do you remember? 176 00:18:56,320 --> 00:19:01,713 There weren't many of us and each dining table had six seats. 177 00:19:01,920 --> 00:19:06,312 If I was lucky enough to turn up before everyone had sat down... 178 00:19:06,520 --> 00:19:09,114 Well, then it was already taken. 179 00:19:09,320 --> 00:19:12,358 "But I was first, how come I don't get to join you?" 180 00:19:12,560 --> 00:19:15,313 - Sorry, but... - Can I finish? 181 00:19:15,520 --> 00:19:19,400 So if I sat down anyway, well then I was a bitch 182 00:19:19,600 --> 00:19:23,992 because why should Camilla have to sit all alone at another table? 183 00:19:24,200 --> 00:19:30,390 If I refused to move, you'd change tables. - So you wouldn't have to sit alone. 184 00:19:30,600 --> 00:19:34,514 - We were kids, Anna! - Yeah, just kids. 185 00:19:34,720 --> 00:19:39,715 - Yes, we were. - We were kids, all of us. 186 00:19:39,920 --> 00:19:43,675 Remember when someone was sick? When there was room? 187 00:19:43,880 --> 00:19:47,714 Well, then someone's imaginary friend was sitting there. 188 00:19:47,920 --> 00:19:54,678 Then there were the days when I gave up and went to sit somewhere else. 189 00:19:54,880 --> 00:19:58,953 But when you're sitting alone you're more exposed. 190 00:19:59,160 --> 00:20:03,472 Forgive us. We can dance and talk later, but please let's enjoy the party. 191 00:20:03,680 --> 00:20:06,957 I remember that you... - Do you remember? 192 00:20:07,160 --> 00:20:10,198 You even asked me out when you were new in class. 193 00:20:10,400 --> 00:20:14,598 But you learned, from the others I guess, that it wasn't cool. 194 00:20:14,800 --> 00:20:20,113 That it was wrong to be with Anna Odell. That's how cool you were. Right? 195 00:20:20,320 --> 00:20:26,874 Did you know that Rikard and I were together one weekend'? 196 00:20:27,080 --> 00:20:30,436 - Congratulations. - You even wanted to have sex. 197 00:20:30,640 --> 00:20:34,235 - "We can have pretend sex!" - We were in 2nd grade! 198 00:20:34,440 --> 00:20:39,230 That's enough, Anna! Find somewhere else to rant! 199 00:20:39,440 --> 00:20:43,399 Rant'? Sorry, but can I finish, please? 200 00:20:43,600 --> 00:20:48,071 - If it makes you feel better... - Feel better'? 201 00:20:48,280 --> 00:20:52,672 - It's not exactly uplifting... - I want to tell you how it felt. 202 00:20:52,880 --> 00:20:58,478 I couldn't say it then. I never got a word in because you'd all laugh at me! 203 00:20:58,680 --> 00:21:01,320 Maybe that's slipped your mind? 204 00:21:01,520 --> 00:21:06,435 Why come here if you're so angry at us'? No one forced you to. 205 00:21:06,640 --> 00:21:09,200 We're all here because we wanted to come. 206 00:21:09,400 --> 00:21:13,598 You're being selfish too, because we're hereto enjoy ourselves. 207 00:21:13,800 --> 00:21:17,270 Just call the people you're upset with and go for a coffee... 208 00:21:17,480 --> 00:21:21,519 - Sure! I bet you'd love that! - I'd be happy to meet you later. 209 00:21:21,720 --> 00:21:23,791 Maybe we could go out? 210 00:21:31,560 --> 00:21:34,074 What the hell is all this'? 211 00:21:35,720 --> 00:21:39,031 Remember the Secret Sisters, Cecilia and Lena? 212 00:21:39,240 --> 00:21:42,710 They were like a single bloody entity. Remember'? 213 00:21:42,920 --> 00:21:45,480 So what'? We were friends. 214 00:21:45,680 --> 00:21:52,518 If one of you was sick,then l got to play with you, and we'd have fun. 215 00:21:52,720 --> 00:21:56,076 Remember? And what about your "friendship contract"? 216 00:21:56,280 --> 00:22:00,319 - What do you want us to say? - For life! Remember'? 217 00:22:00,520 --> 00:22:05,799 Where do husbands and kids fit into your lifetime contract? 218 00:22:06,000 --> 00:22:08,992 Come on, Anna, let's talk outside. 219 00:22:09,200 --> 00:22:13,831 - Can't I even say my piece? - I know what you mean, Anna. 220 00:22:14,040 --> 00:22:17,670 I feel terrible about this. I know what you mean, I understand you. 221 00:22:26,360 --> 00:22:28,271 More wine, please! 222 00:22:35,560 --> 00:22:38,996 Do you even remember how you told me 223 00:22:39,200 --> 00:22:44,354 that my presence polluted your study time, that I should go home? 224 00:22:44,560 --> 00:22:49,430 That I ruined it for everyone. Do you remember? - Do you... 225 00:22:49,640 --> 00:22:56,034 All I can do is apologise, Anna. What else do you want me to say'? 226 00:22:56,240 --> 00:23:00,074 - I've also had to live with this. - You've felt bad'? 227 00:23:00,280 --> 00:23:03,796 - Yes, about what I did. - Poor you. 228 00:23:04,000 --> 00:23:07,038 - Can't you just accept that'? - I don't know what to say, Anna. 229 00:23:07,240 --> 00:23:12,394 - It's party, party, party... - Erik, you're needed inside. 230 00:23:12,600 --> 00:23:17,310 - You'll have to finish your chat later. - We're off outside for a smoke. 231 00:23:18,360 --> 00:23:23,878 - Got the smokes, Rikard? - Come on, Minna, let's talk old times! 232 00:23:25,680 --> 00:23:29,036 - I'll be right back. - Let's go, come on! 233 00:23:29,240 --> 00:23:31,800 This is so fucked up. 234 00:23:32,000 --> 00:23:34,833 - The artist... - The makeup's gone, at least! 235 00:23:35,040 --> 00:23:37,111 - She was cute! - She was a wreck. 236 00:23:37,320 --> 00:23:42,440 - A little weird, but cute. Funny. - Cute'? Don't know about that... 237 00:23:42,640 --> 00:23:48,397 She looks good. - Minna, I've always loved you. 238 00:23:48,600 --> 00:23:55,119 If it wasn't for that...I'd almost have hoped you were divorced! 239 00:23:55,320 --> 00:24:00,235 But, Jesus, really, why do such a thing? 240 00:24:00,440 --> 00:24:04,832 Why deliberately spoil the mood after such a speech as Anders gave? 241 00:24:05,040 --> 00:24:07,429 I think it's...bloody stupid. 242 00:24:07,640 --> 00:24:13,875 - I'll never forget this party. - Me neither. 243 00:24:14,080 --> 00:24:19,519 You remember that hiking trip that she talked about in there'? 244 00:24:19,720 --> 00:24:22,394 When we convinced her I was in love with her'? 245 00:24:22,600 --> 00:24:25,353 - You did that'? - And I can do it again. 246 00:24:25,560 --> 00:24:31,078 It'll be fun. I'll do it again. I'll do it again. 247 00:24:31,280 --> 00:24:34,591 - Go and do it, then! - 100 kronor. She'll lap it up! 248 00:24:34,800 --> 00:24:38,316 We had a laugh together, but it was really hard going at times. 249 00:24:38,520 --> 00:24:43,674 You'd never say anything. It wasn't that easy! 250 00:24:45,600 --> 00:24:50,800 But then again, it was brave of you to bring it up. 251 00:24:51,000 --> 00:24:55,676 - It'll calm everyone down again. - You want me to bet 100 kronor? 252 00:24:55,880 --> 00:25:02,798 I'll cheer her up, I promise. She'll be like...a kitten in my hands! 253 00:25:03,000 --> 00:25:06,072 - Like you. Like you were in school. - Who, me'? 254 00:25:06,280 --> 00:25:12,037 Every time I touched you, you purred like a little cat! Just kidding! 255 00:25:12,240 --> 00:25:15,551 - I'm cold. - I'm freezing to death. 256 00:25:15,760 --> 00:25:17,990 Hey! Good luck. 257 00:25:18,200 --> 00:25:21,955 No sweat. She doesn't stand a chance. 258 00:25:32,480 --> 00:25:37,236 - Look at you, sitting here waiting for me! - Rikard... 259 00:25:40,840 --> 00:25:44,879 I've got to get warm. I need to sit down. - Feel how cold I am, Anna. 260 00:25:45,080 --> 00:25:47,799 - You're frozen! - I need body heat! 261 00:25:48,000 --> 00:25:52,198 - Rikard, you're pissed! - No way, I've been on apple juice! 262 00:25:52,400 --> 00:25:55,677 You've drunk too much. Yeah right, apple juice. 263 00:25:55,880 --> 00:26:02,673 Look, couldn't you go and get me and Anna a drink? We need a little chat. 264 00:26:12,400 --> 00:26:14,676 Is it going alright? 265 00:26:14,880 --> 00:26:18,191 - Does it seem alright to you? - Yeah, sure. 266 00:26:20,480 --> 00:26:25,680 - You think I'm crazy, don't you'? - No, I like you, Anna. Always have. 267 00:26:25,880 --> 00:26:27,234 Always. 268 00:26:29,480 --> 00:26:30,914 It's true. 269 00:26:33,280 --> 00:26:36,591 Do you remember the hiking trip'? You mentioned it in there... 270 00:26:36,800 --> 00:26:38,950 It's OK, I've always... 271 00:26:40,000 --> 00:26:41,673 It's OK. 272 00:26:44,080 --> 00:26:47,436 I was in love with you, Anna. I was. 273 00:26:48,480 --> 00:26:53,236 I was. I just didn't dare admit it. You're beautiful... Look. 274 00:26:53,440 --> 00:26:57,479 Everyone wanted to throw you out. They were mad at you. 275 00:26:57,680 --> 00:27:01,196 But I thought you did really well. Really damn well. 276 00:27:01,400 --> 00:27:06,520 - You reckon? Fun, was it? - It was. It was great! 277 00:27:06,720 --> 00:27:11,510 Something happened! You deliberately stirred things up! 278 00:27:11,720 --> 00:27:15,190 I thought your reaction was... 279 00:27:15,400 --> 00:27:18,597 - You said therapy, right'? - Sure, it's like therapy... 280 00:27:18,800 --> 00:27:24,796 - Have you been in therapy? - I went once. With my... 281 00:27:25,000 --> 00:27:28,356 - I have two kids. - You took your kids? Was it tough? 282 00:27:28,560 --> 00:27:31,678 Things were messy. But therapy's good. 283 00:27:33,240 --> 00:27:35,629 I've always liked you. 284 00:27:35,840 --> 00:27:39,959 Fancy going up onto the roof with me to look at the stars? 285 00:27:40,160 --> 00:27:41,594 Would you like that? 286 00:27:41,800 --> 00:27:45,077 - He's such a smoothie. - I know! 287 00:27:45,280 --> 00:27:49,433 Rikard always has been. He can take anyone and just... 288 00:27:51,440 --> 00:27:55,479 Let's party, eh? Dance... Get crazy... 289 00:27:55,680 --> 00:28:00,800 Let's get crazier than those idiots in there. What do you say'? You and me... 290 00:28:04,240 --> 00:28:05,639 I'm on your side. 291 00:28:06,800 --> 00:28:08,598 Come on, let's dance. 292 00:28:23,800 --> 00:28:29,034 It's party time! - Hey, photo-model, five shots! 293 00:28:29,240 --> 00:28:32,676 An apple juice too. And a 'Virgin Bourbon' for Minna. 294 00:28:32,880 --> 00:28:37,511 Minna, Minna, ifs party time. It's party time! 295 00:28:37,720 --> 00:28:40,792 And we're one big happy family! 296 00:28:41,000 --> 00:28:46,473 Right, here you go! - And here, and here... 297 00:28:46,680 --> 00:28:49,991 Here's to the good ol' days! - Here's to the good ol' days! 298 00:28:50,200 --> 00:28:51,679 Cheers! 299 00:28:54,680 --> 00:28:58,674 Minna, Christ how I've missed you! I've missed you so damn much! 300 00:29:01,560 --> 00:29:03,517 Minna! Minna, come here! 301 00:29:03,720 --> 00:29:05,836 - Love you. - Love you too. 302 00:29:06,040 --> 00:29:11,513 Tell us, wasn't it you two with that fire, or whatever it was...'? 303 00:29:11,720 --> 00:29:16,476 You owe me 100 kronor! 100 kronor! 304 00:29:17,680 --> 00:29:23,949 It was exactly like on the hiking trip! She fell for it! She's so desperate! 305 00:29:31,000 --> 00:29:36,837 This is so cool! - Mix this guy a drink with a little of everything! 306 00:29:37,040 --> 00:29:38,678 Make it two...! 307 00:29:57,440 --> 00:30:01,673 - Am I interrupting? - Not at all! 308 00:30:03,080 --> 00:30:09,031 Because...l don't really know what to make of you. 309 00:30:09,240 --> 00:30:12,790 We had a great time when we were kids, don't you think'? 310 00:30:13,000 --> 00:30:18,154 We had a great time! We'd dress up at Easter together, remember'? 311 00:30:18,360 --> 00:30:21,910 You were so good at drawing Easter cards! 312 00:30:22,120 --> 00:30:26,830 Rikard called me "Anna the Planner", remember? 313 00:30:27,040 --> 00:30:31,432 But in actual fact, you were the careful one. 314 00:30:31,640 --> 00:30:36,157 I drew the cards because I could draw and you coloured them in, perfectly! 315 00:30:36,360 --> 00:30:40,513 I was so careful. You'd done them so well! 316 00:30:40,720 --> 00:30:44,236 So I'd take an eraser and make the edges perfect! 317 00:30:44,440 --> 00:30:46,795 People loved those cards! 318 00:30:56,520 --> 00:30:59,512 Why was it so important to only be Mo'? 319 00:30:59,720 --> 00:31:04,112 - How come, how did... - It was all three of us too! 320 00:31:04,320 --> 00:31:07,950 It was only if one of you was sick that it was... 321 00:31:08,160 --> 00:31:13,792 We were at that "best friends" phase as I recall. I can't remember that much... 322 00:31:14,000 --> 00:31:19,791 You and me could play, but when Cecilia was there it was all friendship contracts. 323 00:31:20,000 --> 00:31:23,789 You thought it was OK for me to join in, didn't you'? 324 00:31:24,000 --> 00:31:27,959 Sure, and you did join in. I don't see why you're going on about this. 325 00:31:28,160 --> 00:31:33,234 It just feels like you're a bit cautious, a bit pathetic. 326 00:31:34,640 --> 00:31:36,756 You're a coward. That's what I think. 327 00:31:36,960 --> 00:31:39,918 Why do you have to talk about this now'? 328 00:31:40,120 --> 00:31:43,238 I think it's fun to be here, seeing everyone again. 329 00:31:43,440 --> 00:31:49,436 But when would we talk about it? It's been 20 years. Who'd want to'? 330 00:31:49,640 --> 00:31:55,113 - You'd never meet me if I called you. - I would, but you never have! 331 00:31:55,320 --> 00:31:59,109 - But you and Cecilia meet up? - Sure, we do... 332 00:31:59,320 --> 00:32:04,110 But you were the real losers, weren't you? 333 00:32:04,320 --> 00:32:07,995 You were the losers! You weren't popular. 334 00:32:08,200 --> 00:32:13,639 - You were pathetic cowards. - Cecilia and I were on your side! 335 00:32:13,840 --> 00:32:17,117 I don't get why you're having a go at me like this! 336 00:32:17,320 --> 00:32:23,350 - I'm not. We had fun. - Exactly! So why get at me? 337 00:32:23,560 --> 00:32:27,758 I'm not getting at you. I just want to hear you out. Get your side of it! 338 00:32:31,040 --> 00:32:34,476 Hey, what's up? What's wrong? 339 00:32:34,680 --> 00:32:36,637 Is it Anna? 340 00:32:39,160 --> 00:32:42,630 Enough's enough, Anna. What the hell are you playing at? 341 00:32:42,840 --> 00:32:46,196 Playing at'? I just wanted to talk to Lena. 342 00:32:46,400 --> 00:32:50,871 - That's enough now, Anna! - Lena! Lena! 343 00:32:51,080 --> 00:32:55,950 - Lena'? - May I speak with her please? - Didn't you hear'? I said enough. 344 00:32:56,160 --> 00:33:01,394 - Get your coat and go home. - Go home? - Lena, I just want... 345 00:33:01,600 --> 00:33:03,716 Can't I just ask you how you felt...'? 346 00:33:03,920 --> 00:33:07,754 Anna! Show some respect for the guys who arranged the party. 347 00:33:07,960 --> 00:33:09,837 - Drop it. - Enough's enough. 348 00:33:10,040 --> 00:33:12,634 Am I infectious or something? - Lena! 349 00:33:12,840 --> 00:33:15,912 - She doesn't want to talk to you. - Why won't you listen? 350 00:33:16,120 --> 00:33:19,317 - Keep her away from Lena. - Why won't you listen to us? 351 00:33:19,520 --> 00:33:24,640 I just want to hear your side! - Don't touch me! Don't touch me! - Lena! 352 00:33:24,840 --> 00:33:28,231 - Go home now. - She doesn't want to talk to you! 353 00:33:28,440 --> 00:33:31,671 She doesn't want to discuss your problems with you! 354 00:33:31,880 --> 00:33:34,838 You're the ones with the problems! 355 00:33:35,040 --> 00:33:40,911 It's OK to talk to me now, is it'? Can you get out of my way? 356 00:33:41,120 --> 00:33:44,272 - Get out of here! - It's OK to talk to me now, is it? 357 00:33:44,480 --> 00:33:48,235 - That's enough! - Are you sticking your oar in now? 358 00:33:48,440 --> 00:33:52,274 She doesn't want to talk to you, Anna! Go! 359 00:33:58,560 --> 00:34:02,793 Take it easy now. Calm down. 360 00:34:05,160 --> 00:34:09,393 Calm down, OK? Just cool it. 361 00:34:23,600 --> 00:34:28,310 You can see it in her eyes. She's fucked up in the head. 362 00:34:28,520 --> 00:34:32,514 - What was that'? - You're not well, Anna. 363 00:34:32,720 --> 00:34:34,870 - I'm not well'? - No. 364 00:34:35,080 --> 00:34:39,551 So what should I do now? Go home and kill myself because I'm so ugly'? 365 00:34:39,760 --> 00:34:42,229 And then what? 366 00:34:46,280 --> 00:34:52,470 - Get a grip and get out! - Take your hands off me! 367 00:34:55,200 --> 00:34:58,079 - Wait! Wait! - Let go of me! 368 00:34:58,280 --> 00:35:04,196 Calm down then. Come on, calm down, Anna. 369 00:35:04,400 --> 00:35:06,232 Sorry! Sorry! 370 00:35:06,440 --> 00:35:09,831 - You fucking nutcase, get out of here! - Let's get you out, come on. 371 00:35:10,040 --> 00:35:13,556 I can go by myself! Don't touch me. Don't touch me. 372 00:35:13,760 --> 00:35:18,709 Let me go by myself. I don't want your fucking hands touching me. 373 00:35:28,960 --> 00:35:31,998 - Can someone get Anna's coat'? - Call a taxi! 374 00:35:32,200 --> 00:35:38,116 OK, I'm going. - But not as long as you keep glaring at me. 375 00:35:38,320 --> 00:35:43,269 - Back off. Come on guys, back off. - Good. Do so then. Go. 376 00:35:43,480 --> 00:35:49,192 I will. But by myself. I won't be thrown out by a bunch of arseholes. 377 00:35:49,400 --> 00:35:52,233 Don't touch me! 378 00:35:52,440 --> 00:35:56,354 - Don't touch me, I'm leaving. - Good. 379 00:35:57,400 --> 00:36:00,438 So now you can go and get your coat. 380 00:36:12,720 --> 00:36:14,154 What the fuck? 381 00:36:16,240 --> 00:36:18,356 Let me go! You're fucking...! 382 00:36:20,440 --> 00:36:22,192 Let me go, you...! 383 00:36:26,240 --> 00:36:28,356 Grab her legs! 384 00:36:36,400 --> 00:36:39,916 - Open the door! - Let me go! 385 00:36:51,680 --> 00:36:54,513 Go and get her things! 386 00:36:59,280 --> 00:37:02,591 - The taxi's here! - Come on. let's go. 387 00:37:22,960 --> 00:37:25,315 What a total fucking nutter! 388 00:37:33,840 --> 00:37:40,917 Could we have some music, please? OK? OK? 389 00:37:44,760 --> 00:37:50,233 I'm sorry. We clearly shouldn't have invited everyone to this party... 390 00:37:50,440 --> 00:37:56,311 - It was a disaster. - It's art... 391 00:38:29,920 --> 00:38:33,595 - Hello, Louise speaking. - Hi, it's Anna Odell. 392 00:38:35,080 --> 00:38:39,790 - Anna, hi! How are you? - Fine. 393 00:38:40,000 --> 00:38:46,793 - Listen. I'm working on a film. - That's great! Is It fiction or...? 394 00:38:47,000 --> 00:38:50,311 Yes, it's about a class reunion. 395 00:38:50,520 --> 00:38:56,550 The reason I'm ceiling is that I'd like to show it to the whole class. 396 00:38:56,760 --> 00:38:58,319 I see... 397 00:38:59,680 --> 00:39:01,079 Henrik speaking... 398 00:39:01,280 --> 00:39:07,117 Hello, this is Anna Odell. Is this Henrik who went to Enskede school? 399 00:39:07,320 --> 00:39:09,311 +111 -Hi... 400 00:39:09,520 --> 00:39:15,072 - It's been a while... - Indeed. Time flies. 401 00:39:15,280 --> 00:39:22,277 I'm calling because I've made a film about a class reunion. 402 00:39:22,480 --> 00:39:30,513 I was wondering if you'd like to see it...with Christopher, if he wants to. 403 00:39:34,320 --> 00:39:38,439 - Sure, of course. - That's great. 404 00:39:38,640 --> 00:39:43,510 - Christopher... - Hey, ifs Anna Odell. 405 00:39:43,720 --> 00:39:45,836 - Hi! - Hi! 406 00:39:46,040 --> 00:39:53,720 - I spoke to Henrik yesterday, and... - Yes, I know. 407 00:39:53,920 --> 00:40:00,917 - I see. So I guess he called you... 7 - Yes, we've talked. 408 00:40:01,120 --> 00:40:06,877 I was just wondering if you wanted to meet up, the three of us... 409 00:40:07,080 --> 00:40:13,554 Well, yes... what's it about? 410 00:40:13,760 --> 00:40:19,631 I'd like to show you my film and hear your opinions... 411 00:40:22,680 --> 00:40:29,837 But if you've already made the film, why meet us now, rather than before... 412 00:40:30,040 --> 00:40:32,600 ...when you were starting on it? 413 00:40:32,800 --> 00:40:34,279 Because... 414 00:40:34,480 --> 00:40:39,350 What I'm wondering is why you didn't come to the reunion. It would've been... 415 00:40:39,560 --> 00:40:45,033 Because I didn't know there was a reunion. 416 00:40:45,240 --> 00:40:53,034 - You didn't know? - I only heard about it afterwards. 417 00:40:53,240 --> 00:40:59,509 - What, weren't you invited? - No. I didn't get an invitation anyway. 418 00:40:59,720 --> 00:41:05,033 Bu': sure, of course I'd be happy to help you... 419 00:41:05,240 --> 00:41:11,509 It's just that I enjoy my life as it is, and I don't want it disrupted by stuff like this. 420 00:41:11,720 --> 00:41:16,112 Your other project caused such a stir... 421 00:41:16,320 --> 00:41:20,473 it would really mean a lotto me... 422 00:41:28,120 --> 00:41:32,353 - Henrik speaking... - Hi, it's Anna Odell. 423 00:41:32,560 --> 00:41:36,190 Christopher has agreed to meet up. 424 00:41:36,400 --> 00:41:40,837 Thanks for the offer, but I'm afraid I have to turn you down. 425 00:41:41,040 --> 00:41:46,877 - How come? - I just want to say No, and end this. 426 00:41:47,080 --> 00:41:50,835 May I just ask you what made you change your mind? 427 00:41:51,040 --> 00:41:56,240 I'd prefer not to discuss it. I've given your last call some thought... 428 00:41:56,440 --> 00:42:03,551 ...and decided that my answer is No, thank you. Goodbye. 429 00:42:03,760 --> 00:42:05,558 Goodbye. 430 00:42:08,440 --> 00:42:13,037 What do you hope to get out of the meeting? 431 00:42:13,240 --> 00:42:17,393 I have no expectations of them, only that we meet. 432 00:42:22,320 --> 00:42:28,236 I'd never look these people up just for my own sake. 433 00:42:28,440 --> 00:42:33,116 Ifs because this is a project. That's what makes me... 434 00:42:35,800 --> 00:42:37,950 ...call them up. 435 00:42:38,160 --> 00:42:42,518 But, of course, like everyone else, I've wanted to... 436 00:42:44,800 --> 00:42:51,479 “somehow say that this or that upset or hurt me. But I'd never do that. 437 00:42:51,680 --> 00:42:54,035 It's not the done thing. 438 00:42:55,640 --> 00:43:01,716 But I wanted to find out what happens when you do it. 439 00:43:05,360 --> 00:43:09,354 When you do what you normally wouldn't do otherwise. 440 00:43:09,560 --> 00:43:16,159 PART 2 THE MEETINGS 441 00:43:28,560 --> 00:43:30,392 - Here. - Thanks. 442 00:43:30,600 --> 00:43:34,958 Woops! Don't worry, I've got it. 443 00:43:41,160 --> 00:43:44,039 - Sorry about that. - It happens. 444 00:43:44,240 --> 00:43:46,834 I filled the cup too much. 445 00:43:57,760 --> 00:43:59,717 I'll just give this a wipe... 446 00:44:01,160 --> 00:44:04,198 - Help yourself to a sandwich. - Thanks! 447 00:44:29,880 --> 00:44:32,633 I'm glad you could make it. 448 00:44:32,840 --> 00:44:38,791 I can't say that I remember much from our class back then. 449 00:44:39,000 --> 00:44:46,760 I had a lot going on outside school. I was very focused on sports. 450 00:44:46,960 --> 00:44:52,353 I had other friends outside school, and... 451 00:44:52,560 --> 00:44:59,591 I never really had any problems in school. I had fun. I liked our class. 452 00:44:59,800 --> 00:45:06,399 I enjoyed it. But I have my own idea of what I was like... 453 00:45:06,600 --> 00:45:12,676 wand it would be interesting to hear... what impression you had of me. 454 00:45:12,880 --> 00:45:17,670 I'll get to that, but first I thought I'd show you the film. 455 00:45:17,880 --> 00:45:22,829 Because...in the film, I've been invited. 456 00:45:23,040 --> 00:45:29,195 So it's like, "What if?" - What if I'd been there? What were you all trying to avoid? 457 00:45:31,920 --> 00:45:36,039 - Are we going to watch it now'? - Yes. Then we can talk afterwards. 458 00:45:46,160 --> 00:45:49,357 I'll just dim the lights. 459 00:45:50,400 --> 00:45:53,518 Do we have any more bottle openers? 460 00:45:59,560 --> 00:46:04,157 - Malle? - H! Great to see you! 461 00:46:04,360 --> 00:46:08,240 Wow! This is so exciting! 462 00:46:08,440 --> 00:46:14,880 “It's these times that I often look back on. 463 00:46:15,080 --> 00:46:18,198 And if there's one thing I wish for my own kids 464 00:46:18,400 --> 00:46:26,080 it's that they experience the same sense of camaraderie that we had. 465 00:46:26,280 --> 00:46:29,910 - Cheers and thank you! - Cheers! 466 00:46:30,120 --> 00:46:33,192 Anders! Anders! 467 00:46:33,400 --> 00:46:37,553 I think we have different memories of our wonderful camaraderie. 468 00:46:37,760 --> 00:46:42,630 I think we have different memories of our wonderful camaraderie. 469 00:46:42,840 --> 00:46:47,869 I can": recall you ever once, during this time 470 00:46:48,080 --> 00:46:51,710 in any way acknowledging my existence. 471 00:46:51,920 --> 00:46:53,957 Despite being the host for this party 472 00:46:54,160 --> 00:46:57,118 you've neither greeted nor even looked at me. 473 00:46:57,320 --> 00:47:03,350 It's OK to talk to me now, is It? Can you get out of my way? 474 00:47:03,560 --> 00:47:06,712 - Get out of here! - It's OK to talk to me now, is it? 475 00:47:06,920 --> 00:47:08,319 That's enough! 476 00:47:08,520 --> 00:47:13,310 Lena doesn't want to talk to you, Anna! Go! 477 00:47:18,840 --> 00:47:21,480 I'll just turn the lights back on. 478 00:47:35,160 --> 00:47:38,676 That was...exciting to see. 479 00:47:42,360 --> 00:47:47,992 In reality I'd never have pushed it so far, but... 480 00:47:48,200 --> 00:47:53,957 No, I get it. It's your artistic choice, I suppose. 481 00:47:54,160 --> 00:47:57,516 Yeah, or rather I guess I see it more as... 482 00:47:57,720 --> 00:48:03,716 I wondered, since you didn't invite me, what you were all trying to avoid. 483 00:48:03,920 --> 00:48:07,675 So I pushed it beyond everyone's boundaries. 484 00:48:07,880 --> 00:48:11,191 But what's your impression of me'? 485 00:48:14,520 --> 00:48:20,198 As I saw it, you and Henrik... 486 00:48:20,400 --> 00:48:24,871 ...were at the top of the hierarchy, and... 487 00:48:31,800 --> 00:48:38,911 To me, somehow, you were the worst guys. 488 00:48:42,840 --> 00:48:49,917 I understand if that seems unfair... 489 00:48:50,120 --> 00:48:58,119 ...tit's just that you always had such high status, and totally ignored me. 490 00:48:58,320 --> 00:49:03,759 What's interesting is that I have no recollection of being nasty to you. 491 00:49:03,960 --> 00:49:09,080 Yet you say I was one of the worst. But I can understand that Henrik... 492 00:49:09,280 --> 00:49:15,629 If anyone could be called a real bully, it was him. 493 00:49:15,840 --> 00:49:19,037 He'd hit and shout at me and fuck me around. 494 00:49:19,240 --> 00:49:26,431 While you were the nice guy, but you stayed loyal to the bullies. 495 00:49:26,640 --> 00:49:31,953 I'm not placing the blame back on you but on the situation. 496 00:49:32,160 --> 00:49:35,278 You were in your situation, and I was in mine... 497 00:49:37,240 --> 00:49:44,351 Because I'd never give it a second thought if someone was ignoring me. 498 00:49:44,560 --> 00:49:46,836 I felt I was bullied terribly... 499 00:49:47,880 --> 00:49:52,397 ...for the entire time I was at school. 500 00:49:54,200 --> 00:49:58,353 This is the first conversation we've ever had together. 501 00:50:03,040 --> 00:50:04,872 Isn't it'? 502 00:50:08,040 --> 00:50:10,429 Yeah, perhaps. 503 00:50:12,040 --> 00:50:15,590 But did Christopher recognise himself in the film? 504 00:50:15,800 --> 00:50:20,192 It was weird. He didn't say anything or ask which one was him. 505 00:50:20,400 --> 00:50:24,359 - Maybe he was afraid to. - What could he say'? 506 00:50:24,560 --> 00:50:28,155 - "Which one of those arseholes is me?" - Or he quickly realised... 507 00:50:28,360 --> 00:50:31,079 - I'm just as crazy... - You're craziest! 508 00:50:31,280 --> 00:50:38,198 - Did anyone like you calling them? - That guy did. What's his name? Peter. 509 00:50:38,400 --> 00:50:42,155 - Was he in the film? - I'll show you. 510 00:50:42,360 --> 00:50:45,910 - One of the girls was happy you called. - Kristina. 511 00:50:46,120 --> 00:50:51,479 Both her and Peter were curious about why I'd called. 512 00:50:51,680 --> 00:50:53,751 That's him right there. 513 00:50:53,960 --> 00:51:01,594 - How many have you got hold of? - What can it be? Eight? 514 00:51:01,800 --> 00:51:03,837 Seven or eight, so far. 515 00:51:08,680 --> 00:51:10,432 It's Anders! 516 00:51:11,720 --> 00:51:14,075 - Hello! - Hi! 517 00:51:15,560 --> 00:51:20,475 - Hi. Nice to see you. How are you'? - Just fine. 518 00:51:20,680 --> 00:51:24,071 Hi there. Good to see you. So you're here too'? 519 00:51:24,280 --> 00:51:27,318 I'm helping Anna with ideas for the script. 520 00:51:27,520 --> 00:51:32,356 - How far have you got? - We've started by contacting them. 521 00:51:32,560 --> 00:51:35,757 It's going a bit slow. They don't show up. 522 00:51:35,960 --> 00:51:39,590 They agree to meet but then suddenly fall sick. 523 00:51:39,800 --> 00:51:45,716 How exciting. Have you met my character? How was that'? 524 00:51:45,920 --> 00:51:49,470 It went really well, actually. 525 00:51:49,680 --> 00:51:53,674 - Did he get to see the film'? - Sure. 526 00:51:53,880 --> 00:51:57,157 - I'd love to join you, but I have to... - Coffee? 527 00:51:57,360 --> 00:52:02,639 No thanks...l have to go. I just came for my jacket. 528 00:52:02,840 --> 00:52:05,116 - See you. - Bye. 529 00:52:09,760 --> 00:52:14,391 You know, Anna, that today you're up here. 530 00:52:15,920 --> 00:52:23,270 In a sense, perhaps. I think it goes both ways. I mean all these... 531 00:52:25,800 --> 00:52:29,316 They still see me as the loser too. 532 00:52:30,560 --> 00:52:34,713 I doubt it. You're making a film of your past. 533 00:52:34,920 --> 00:52:40,598 You're a public figure with art projects. Of course they don't see you down there. 534 00:52:40,800 --> 00:52:43,394 That's more a lingering feeling in you. 535 00:52:43,600 --> 00:52:51,155 - OK, so it's not like a documentary. - No, it's pure fiction. 536 00:52:51,360 --> 00:52:59,359 Cool! It sounds exciting. Sure we can meet. Absolutely. 537 00:52:59,560 --> 00:53:04,839 Can't you cat! Sanna, and then we can touch base after that? 538 00:53:07,000 --> 00:53:12,359 - Hello, Sanna speaking. - Hi, this is Anna Odell. 539 00:53:12,560 --> 00:53:15,632 - Hi! - Hi. How are things? 540 00:53:15,840 --> 00:53:20,277 - Fine. Yourself? - Fine. 541 00:53:20,480 --> 00:53:25,236 I've just spoken to Linda. I'm working on... 542 00:53:25,440 --> 00:53:32,949 I'm out walking with a friend so I can't talk right now, so... 543 00:53:33,160 --> 00:53:36,278 Could you call me back in a few hours? 544 00:53:48,200 --> 00:53:52,876 Hello, you've reached Sanna's voice-mail. Leave a message after the signal. 545 00:54:26,200 --> 00:54:28,316 This is so hard! 546 00:54:30,720 --> 00:54:33,997 I had to go home and shower, just to like... 547 00:54:34,200 --> 00:54:38,353 - Before you came'? - Yes! My God... 548 00:54:38,560 --> 00:54:43,475 - Dare we take a sandwich? - I don't know. 549 00:54:43,680 --> 00:54:49,790 What's on them'? Is it ham'? Are they edible? 550 00:54:51,760 --> 00:54:53,637 What if they're poisoned'? 551 00:54:58,000 --> 00:54:59,354 Here you go. 552 00:55:02,320 --> 00:55:07,190 I remember that your mum was there sometimes. 553 00:55:07,400 --> 00:55:12,315 We had meetings. With the school nurse or someone. 554 00:55:12,520 --> 00:55:14,750 Just us girls. 555 00:55:14,960 --> 00:55:18,271 - What kind of meetings? - I don't know. 556 00:55:18,480 --> 00:55:23,190 I don't really recall either. I remember getting the feeling that... 557 00:55:23,400 --> 00:55:26,995 .'.we'd done something, but didn't quite know what. 558 00:55:27,200 --> 00:55:31,910 - At least that's how I remember it. - So what were the meetings about? 559 00:55:32,120 --> 00:55:35,636 They were about the fact we were a threesome... 560 00:55:35,840 --> 00:55:39,674 You mean you didn't want to be a threesome? 561 00:55:39,880 --> 00:55:44,317 I don't know, but there was a lot of talk about how we couldn't be a threesome. 562 00:55:44,520 --> 00:55:48,195 Although I don't really remember feeling that way. 563 00:55:48,400 --> 00:55:54,715 The three of us played together too but sometimes you played alone. 564 00:55:54,920 --> 00:56:04,671 - I found it hard to be with you at times. - We couldn't tell if you wanted to join in. 565 00:56:04,880 --> 00:56:10,239 I've thought a lot about the hierarchy that existed in our class... 566 00:56:10,440 --> 00:56:13,671 ...and about how the time we shared shaped us. 567 00:56:13,880 --> 00:56:17,919 I found it a constant struggle. This isn't about pointing fingers... 568 00:56:18,120 --> 00:56:22,796 "but about my need to say now what I couldn't say then. 569 00:56:23,000 --> 00:56:24,638 Cecilia and Lena. 570 00:56:24,840 --> 00:56:28,276 They were like a single bloody entity. Remember? 571 00:56:28,480 --> 00:56:30,676 So what? We were friends. 572 00:56:30,880 --> 00:56:37,957 If one of you was sick, then I got to play with you, and we'd have fun. 573 00:56:38,160 --> 00:56:41,152 Remember? And what about your "friendship contract"? 574 00:56:41,360 --> 00:56:45,149 - What do you want us to say? - For life! Remember? 575 00:56:45,360 --> 00:56:47,237 Where do husbands and kids... 576 00:56:47,440 --> 00:56:52,150 Oh my God! Why has she done this'? 577 00:56:53,200 --> 00:56:57,273 - It feels really weird. - Really weird. Who do you think I am'? 578 00:56:57,480 --> 00:56:59,312 - I don't know. - I think I'm... 579 00:56:59,520 --> 00:57:03,514 - No, that's me. - I thought it was me. 580 00:57:03,720 --> 00:57:05,836 - What does she want? - No idea. 581 00:57:06,040 --> 00:57:11,672 You can't just rationalize like this. We were kids! 582 00:57:11,880 --> 00:57:13,917 What shall we say'? 583 00:57:22,000 --> 00:57:25,789 It's an incredibly emotional film, really. 584 00:57:26,000 --> 00:57:30,710 - I didn't even want to go to the reunion. - No, me either. 585 00:57:30,920 --> 00:57:35,551 - So how was it? - I was one of the first to leave. 586 00:57:35,760 --> 00:57:38,798 You didn't miss anything. 587 00:57:39,000 --> 00:57:44,120 No, really. I don't actually know why I went in the first place. 588 00:57:46,760 --> 00:57:51,231 I've talked to a lot of our old classmates... 589 00:57:53,040 --> 00:57:57,193 ...and they told me that you helped with the invites. 590 00:57:57,400 --> 00:58:00,438 Me'? No way! 591 00:58:01,800 --> 00:58:08,513 How strange that they said that. It's absolutely untrue. Honestly. 592 00:58:08,720 --> 00:58:16,559 I mean, we talked in advance, and I had contact with someone on Facebook... 593 00:58:16,760 --> 00:58:20,469 ...but I had absolutely nothing to do with the invites. 594 00:58:20,680 --> 00:58:25,754 - It's just what I've been told. - Well, it certainly isn't true. 595 00:58:27,880 --> 00:58:33,239 This may seem like an accusation but it's only because I'm curious. 596 00:58:33,440 --> 00:58:37,752 When I call people the first time, they answer. 597 00:58:37,960 --> 00:58:41,874 But when I call them again, they don't pick up. 598 00:58:44,240 --> 00:58:47,676 What do you think that's about? 599 00:58:47,880 --> 00:58:53,478 Speaking for myself, I find it tiring to talk on the phone in the evening. 600 00:58:53,680 --> 00:58:59,756 With everybody, not just you. It's nothing personal. 601 00:58:59,960 --> 00:59:04,955 I usually don't answer if I don't recognise the number. 602 00:59:05,160 --> 00:59:09,199 I just didn't recognise your number and didn't answer. 603 00:59:09,400 --> 00:59:13,473 I can imagine Louise backing out 604 00:59:13,680 --> 00:59:17,071 because of what happened in the past towards you. 605 00:59:17,280 --> 00:59:25,916 I imagine it felt scary having to meet you, not knowing what you'd do to her. 606 00:59:26,120 --> 00:59:33,709 I'm only speaking for myself, but if I had to guess, maybe that's why. 607 00:59:40,240 --> 00:59:46,395 Look, I spoke to Linda on the phone before coming here. 608 00:59:46,600 --> 00:59:53,233 So if you tell me I was mean to you, then I give in completely. 609 00:59:53,440 --> 01:00:01,757 Because...l know I could be a bit of a wind-up back then. 610 01:00:01,960 --> 01:00:06,830 So if you say I was nasty to you, then I hold my hands up. 611 01:00:07,960 --> 01:00:13,353 You weren't at the latest reunion. Was that a deliberate decision? 612 01:00:13,560 --> 01:00:19,078 I wasn't... I never got an invitation. 613 01:00:19,280 --> 01:00:22,352 - Sure you did. - No. 614 01:00:22,560 --> 01:00:28,112 - You must have. - I didn't. Why would I make it up? 615 01:00:28,320 --> 01:00:34,669 - Really? - Who was in charge of the invites? 616 01:00:34,880 --> 01:00:41,752 We... I was the one who arranged it all. I was there discussing it with them. 617 01:00:41,960 --> 01:00:44,679 - Who? - Me, Louise and Linda 618 01:00:44,880 --> 01:00:51,229 We met up, and then called the ones they were in touch with... 619 01:00:51,440 --> 01:00:56,037 Linda claims she didn't help plan the party. 620 01:00:56,240 --> 01:00:58,629 That's bizarre because... 621 01:00:58,840 --> 01:01:02,037 I don't remember exactly, but... 622 01:01:03,800 --> 01:01:10,274 I think it was Louise who was meant to contact you. 623 01:01:13,520 --> 01:01:20,677 I heard that she'd...got in touch with you but you'd said you were too busy. 624 01:01:20,880 --> 01:01:25,238 This was back when you were in the media a lot. 625 01:01:25,440 --> 01:01:29,320 Because she... I never spoke to her. 626 01:01:33,680 --> 01:01:37,639 I don't think you... Maybe that's the case. 627 01:01:37,840 --> 01:01:40,719 I can't speak for Louise. 628 01:01:40,920 --> 01:01:46,154 Henrik first agreed to come here, and then he backed out. 629 01:01:46,360 --> 01:01:50,479 - Why do you think that was'? - I couldn't say... 630 01:01:50,680 --> 01:01:52,717 Henrik is... 631 01:01:52,920 --> 01:01:59,599 He came by my workplace and he's like, "Hey there, you big pussy!" 632 01:01:59,800 --> 01:02:04,590 - What'? - Yeah! That was his opener. 633 01:02:04,800 --> 01:02:06,837 And I felt, No, no way... 634 01:02:07,040 --> 01:02:08,917 - She was cute. - She was a wreck. 635 01:02:09,120 --> 01:02:14,991 - A little weird, but cute. Funny. - Cute? Don? know about that... 636 01:02:18,080 --> 01:02:20,037 Which one is me'? 637 01:02:22,000 --> 01:02:28,713 - Him, Niklas. That one. - OK. 638 01:02:28,920 --> 01:02:32,151 “When we told her I was in love with her. 639 01:02:32,360 --> 01:02:35,671 - You did that? - And I can do it again. 640 01:02:35,880 --> 01:02:37,917 Did that really happen'? 641 01:02:38,120 --> 01:02:44,071 Did...someone really trick you into believing they were in love with you'? 642 01:02:44,280 --> 01:02:49,434 Yes, several times, all the way through school. 643 01:02:49,640 --> 01:02:50,994 Really? 644 01:02:52,440 --> 01:02:56,752 - Did I do that too'? - Yes, you were also involved. 645 01:02:59,440 --> 01:03:04,674 That's tragic. It really is... 646 01:03:10,440 --> 01:03:12,511 I just don't get it. 647 01:03:24,440 --> 01:03:28,149 - Anna... - Hi, Anna, it's Christopher. 648 01:03:28,360 --> 01:03:30,670 - Hi there! - Is it a bad time? 649 01:03:30,880 --> 01:03:34,669 - No, not at all. - Ok, good. 650 01:03:34,880 --> 01:03:39,078 Listen, I felt we didn't quite finish our last conversation. 651 01:03:39,280 --> 01:03:44,150 So I was wondering if we could finish it over a cup of coffee? 652 01:03:44,360 --> 01:03:46,351 Sure, of course... 653 01:03:56,480 --> 01:03:58,517 - Hi. - Hi. 654 01:03:58,720 --> 01:04:06,593 I'm really happy you agreed to come, because I felt after our last meeting... 655 01:04:06,800 --> 01:04:10,839 I felt really bad the day after. 656 01:04:11,040 --> 01:04:18,310 It came as a shock to me that you saw me like that. I respect that... 657 01:04:18,520 --> 01:04:22,514 even if I don't recognise myself in what you say. 658 01:04:25,040 --> 01:04:28,670 At first I felt a little sorry for you. 659 01:04:28,880 --> 01:04:32,953 But then, to be honest, I got really quite mad... 660 01:04:33,160 --> 01:04:38,758 “because I really don't see myself as a bully or anything. 661 01:04:38,960 --> 01:04:42,396 Neither do I. What I mean is... 662 01:04:42,600 --> 01:04:45,353 You said I was one of the worst. 663 01:04:45,560 --> 01:04:49,440 Objectively, you were no worse than anyone else. 664 01:04:49,640 --> 01:04:57,957 It's just that, like I said, you did nothing and totally ignored me. 665 01:04:58,160 --> 01:05:05,999 And with the status you had for all those nine years at the top of the hierarchy 666 01:05:06,200 --> 01:05:12,958 it hurt that you never looked or... 667 01:05:13,160 --> 01:05:16,915 I thought it was really nice to meet you last time. 668 01:05:17,120 --> 01:05:20,033 We spoke as adults... 669 01:05:20,240 --> 01:05:26,873 You say I was the worst, yet I didn't do anything. It doesn't add up. 670 01:05:27,080 --> 01:05:31,517 And, above all, if this film is to be shown in public... 671 01:05:31,720 --> 01:05:36,635 I was brought up to be nice. That was important in my family. 672 01:05:36,840 --> 01:05:43,997 So it distresses me that you see me as that son of person. 673 01:05:46,040 --> 01:05:50,910 I'm an entirely different person today to who I was then. 674 01:05:51,120 --> 01:06:00,279 I think it would be a pity if I was made out to be a bully. 675 01:06:04,600 --> 01:06:06,398 Hello, Linus... 676 01:06:06,600 --> 01:06:10,389 Hello! My name's Anna, is your mummy home? 677 01:06:10,600 --> 01:06:12,159 No. 678 01:06:13,400 --> 01:06:16,074 Do you know when she'll be back? 679 01:06:16,280 --> 01:06:18,191 No. 680 01:06:18,400 --> 01:06:23,076 Do you know if she's coming home tonight or tomorrow? 681 01:06:23,280 --> 01:06:29,276 Can you talk to her, Mummy? I don't want to any more. 682 01:06:34,240 --> 01:06:38,359 - Hello? - HI there, It's Anna. 683 01:06:38,560 --> 01:06:39,959 Hi, Anna! 684 01:06:40,160 --> 01:06:45,439 I was just wondering if the time we'd penciled in still works for you. 685 01:06:45,640 --> 01:06:50,510 I can't say right off. my diary's at work. Can I get back to you? 686 01:06:50,720 --> 01:06:52,870 - OK... - Great! Bye! 687 01:06:54,600 --> 01:06:56,159 Oh, dear... 688 01:07:00,920 --> 01:07:03,673 Why doesn't she just say No? 689 01:07:05,000 --> 01:07:10,279 Well, like I said, it's about finding the time. 690 01:07:10,480 --> 01:07:16,158 Mondays are possible, they might work... 691 01:07:17,520 --> 01:07:22,640 Thursdays, too, possibly, if I can find an opening. 692 01:07:22,840 --> 01:07:30,759 - In that case, what time works for you? - I'll check my diary and get back to you. 693 01:08:30,320 --> 01:08:32,436 Louise'? Hi. 694 01:08:32,640 --> 01:08:36,679 - Hi! What are you doing here'? - I know it seems strange... 695 01:08:36,880 --> 01:08:40,475 Excuse me, Anna, let me just round off here. 696 01:08:40,680 --> 01:08:43,911 OK, I'll run a check and get back to you on Tuesday. 697 01:08:44,120 --> 01:08:47,078 - OK, that sounds good. Thanks. - Bye. 698 01:08:48,480 --> 01:08:53,793 - Louise, can I just have a quick word? - I don't have time, Anna. I'm working. 699 01:08:54,000 --> 01:08:58,836 I understand if you think ifs strange me approaching you like this, but... 700 01:08:59,040 --> 01:09:01,793 Yes, I think ifs pretty strange. Weird. 701 01:09:02,000 --> 01:09:05,038 I just find it odd that you don't want to see me. 702 01:09:05,240 --> 01:09:10,440 - If you'd invited me to the reunion... - I did! Really, I did! 703 01:09:10,640 --> 01:09:14,679 - So why won't you see me if I... - I'm sorry, but this is ridiculous. 704 01:09:14,880 --> 01:09:19,351 Ifs childish. What are we, back in the sandpit'? 705 01:09:19,560 --> 01:09:24,509 But Linda told me, when she and Sanna visited me 706 01:09:24,720 --> 01:09:28,714 that at the reunion people were asking, "Where's Anna?" 707 01:09:28,920 --> 01:09:33,312 You said, "I talked to her but she said she was too busy with her last project." 708 01:09:33,520 --> 01:09:35,352 I never said that! 709 01:09:35,560 --> 01:09:38,518 I'm really sorry it feels wrong for me to... 710 01:09:38,720 --> 01:09:44,398 It stresses me, meeting you like this. I'd rather sit and talk in peace and quiet. 711 01:09:44,600 --> 01:09:50,790 But isn't it odd that people say you spoke to me? 712 01:09:51,000 --> 01:09:55,597 Yes, but I can't help what other people say, can I? 713 01:09:55,800 --> 01:09:59,475 Do you want to know the truth of it? It was like this: 714 01:09:59,680 --> 01:10:03,196 Andreas and Linda arranged the reunion, not me. 715 01:10:03,400 --> 01:10:07,519 Then they asked me if I could help. So I helped. 716 01:10:07,720 --> 01:10:11,509 I helped by tracking down people and sending out invites. 717 01:10:11,720 --> 01:10:17,352 - So I sent everyone invites. Daniel, Pia... - But I didn't get one. 718 01:10:17,560 --> 01:10:21,713 But I can't help that! You come here accusing me because... 719 01:10:21,920 --> 01:10:25,311 Of course I invited everyone to a reunion! 720 01:10:25,520 --> 01:10:29,309 Everybody I've met so far, more than half of us 721 01:10:29,520 --> 01:10:31,909 says they saw you as a kind of leader. 722 01:10:32,120 --> 01:10:35,750 Although that doesn't mean you saw yourself like that. 723 01:10:35,960 --> 01:10:39,954 People have very different memories of the roles we had at school. 724 01:10:40,160 --> 01:10:43,790 That's what I'm interested in and why I want to meet you. 725 01:10:44,000 --> 01:10:49,837 You're important precisely because others saw you as having high status. 726 01:10:50,040 --> 01:10:53,351 But the thing is... 727 01:10:53,560 --> 01:10:57,030 Sure, but I already know what you think of me, Anna. 728 01:10:57,240 --> 01:11:01,677 - What do you mean? - It's no secret that you despised me. 729 01:11:04,000 --> 01:11:10,076 - Don't give me that look. - "Despised"? That's not true. 730 01:11:10,280 --> 01:11:16,276 - But you'd never even say hello to me! - lf l didn't it was for one reason. 731 01:11:16,480 --> 01:11:22,032 And that was because I felt completely worthless. 732 01:11:22,240 --> 01:11:26,632 So if I didn't greet you, it was only because I didn't dare to. 733 01:11:26,840 --> 01:11:32,438 Because I felt...like a nobody. 734 01:11:32,640 --> 01:11:35,871 You all could acknowledge that I was worthy of a life. 735 01:11:36,080 --> 01:11:39,277 So why didn't you - any of you - say hello to me? 736 01:11:39,480 --> 01:11:45,476 It's terrible that it was like that for you. 737 01:11:45,680 --> 01:11:50,629 It's awful, Anna, and I'm really sorry about that. But... 738 01:11:50,840 --> 01:11:52,672 So why can't we just talk? 739 01:11:54,160 --> 01:12:00,156 What the hell. Call me tomorrow and let's try to arrange something. 740 01:12:00,360 --> 01:12:03,751 But will you pick up when I call? 741 01:12:03,960 --> 01:12:08,670 - Of course! So that's sorted! Bye! - Bye! 742 01:12:20,040 --> 01:12:25,353 - Isn't that him'? Is it him'? - Looks like it. 743 01:12:32,320 --> 01:12:34,118 Henrik! Henrik! 744 01:12:36,280 --> 01:12:37,759 - Hi. - Hi. 745 01:12:41,000 --> 01:12:45,233 - How's life'? - Good. You? 746 01:12:45,440 --> 01:12:49,877 Well, it's Friday, nearly the weekend. lt is the weekend. 747 01:12:50,080 --> 01:12:55,473 - So, how's the film going? - It's going really well. 748 01:12:55,680 --> 01:13:00,038 - Do you have time for a quick chat? - No, actually I don't. 749 01:13:00,240 --> 01:13:03,358 I'm due for dinner and I'm running late as it is. 750 01:13:03,560 --> 01:13:08,350 I think it sucks that you can't take a minute or two to have a chat. 751 01:13:08,560 --> 01:13:12,269 I understand... I've realised that... 752 01:13:12,480 --> 01:13:15,120 - Hi. Rikard. - Henrik. 753 01:13:17,160 --> 01:13:23,111 - I've decided that I don't want to. - OK... 754 01:13:23,320 --> 01:13:26,950 I really would've liked to hear your side of things. 755 01:13:27,160 --> 01:13:30,118 But since you don't have much time, let me just say that... 756 01:13:30,320 --> 01:13:36,794 ...I remember you as the hardest, worst, cruelest of them all during my entire... 757 01:13:37,000 --> 01:13:40,436 As I recall we hardly ever said a word to each other. 758 01:13:40,640 --> 01:13:44,998 Even if we didn't, you always gave me a hard time. 759 01:13:45,200 --> 01:13:48,670 I don't know if you remember how you often were like: 760 01:13:48,880 --> 01:13:51,952 "Anna, if I looked like you, I'd kill myself." 761 01:13:52,160 --> 01:13:55,357 "Can't you go home and oblige? That'd make my day." 762 01:13:55,560 --> 01:13:59,952 Maybe I said that, but hey, I was a dumb teenager. 763 01:14:00,160 --> 01:14:05,599 I just think it's sad that we were at school for 9 years, and you've no time to talk. 764 01:14:05,800 --> 01:14:08,872 As I wrote in my mail, I don't know you. I never have. 765 01:14:09,080 --> 01:14:12,596 I thought you were a weirdo, and couldn't figure you out. 766 01:14:12,800 --> 01:14:20,560 I found you unpleasant, quiet. And then, suddenly, there you'd be. 767 01:14:22,080 --> 01:14:25,516 - I thought you were... I didn't get you. - OK. 768 01:14:25,720 --> 01:14:29,634 You're no different to anybody else. - Hi! 769 01:14:29,840 --> 01:14:33,754 - All well? - Awesome. It's Friday. 770 01:14:33,960 --> 01:14:38,033 - Early weekend, all day. - I can see that. See you. 771 01:14:42,240 --> 01:14:49,510 Ifs just like if any stranger came and asked me if I wanted to chat for an hour. 772 01:14:49,720 --> 01:14:54,476 I wouldn't do it simply out of politeness, now, would I'? 773 01:14:54,680 --> 01:14:58,594 It's not quite the same thing, we were actually at school together for 9 years. 774 01:14:58,800 --> 01:15:05,672 OK, if any strange kid from our school asked me to chat for half an hour. 775 01:15:05,880 --> 01:15:11,353 - I wouldn't do it. - What about the reunion? You didn't... 776 01:15:11,560 --> 01:15:18,398 - So why did you go? - To meet my friends and talk to them. 777 01:15:18,600 --> 01:15:20,750 But you weren't friends with everyone. 778 01:15:20,960 --> 01:15:24,794 No, not everyone, but I no doubt said Hi to the ones I wasn't 779 01:15:25,000 --> 01:15:27,879 and then I went and talked to my mates. 780 01:15:28,080 --> 01:15:31,471 I hung outwith them, asked them about the past 10 years. 781 01:15:31,680 --> 01:15:35,878 - You don't want to meet new people'? - I told you, I said Hi to them. 782 01:15:36,080 --> 01:15:40,074 But I'm interested in the ones I was interested in then. 783 01:15:40,280 --> 01:15:45,480 I realised I'm not at all curious about the ones I didn't care about then, or now. 784 01:15:45,680 --> 01:15:50,993 - What if your daughter was bullied'? - To start with, she wouldn't... 785 01:15:51,200 --> 01:15:57,799 I don't think she could get bullied. She's too strong, and wouldn't allow it. 786 01:15:58,000 --> 01:16:03,200 If she was, she'd give as good as she got or would just play with someone else. 787 01:16:03,400 --> 01:16:11,399 I just want to tell you that many of our other classmates... 788 01:16:11,600 --> 01:16:16,310 ...said they felt that you haven't matured that much. 789 01:16:16,520 --> 01:16:18,955 Maybe. That's for them to say. 790 01:16:21,760 --> 01:16:25,879 - But how do you feel? - I don't care. 791 01:16:27,080 --> 01:16:31,631 Well, anyway, now you've had your little chat. 792 01:16:33,960 --> 01:16:40,559 Rikard here, he's in the film. He plays Micke. 793 01:16:40,760 --> 01:16:45,391 - Well, I have to... Bye, then. - Bye. 794 01:18:06,240 --> 01:18:10,074 Shit, see that guy over there in the gray coat'? 795 01:18:12,480 --> 01:18:16,997 - Excuse me...but you're an actor, right'? - Yes... 796 01:18:17,200 --> 01:18:21,433 Weren't you in Anna Odell's class reunion film? 797 01:18:21,640 --> 01:18:24,075 - That's right. - You played me in it! 798 01:18:24,280 --> 01:18:27,033 No! Wow. 799 01:18:27,240 --> 01:18:29,038 Can I sit down'? 800 01:18:29,240 --> 01:18:33,199 - How weird. - I'll be damned. 801 01:18:33,400 --> 01:18:38,190 I was at Anna Odell's a few days ago to see the film and have a chat. 802 01:18:38,400 --> 01:18:44,191 But you must've tried to form some impression of me? 803 01:18:44,400 --> 01:18:52,956 Anna told me what she thought about you, showed me photos and stuff. 804 01:18:53,160 --> 01:18:56,630 Sol have formed some sort of impression. 805 01:18:56,840 --> 01:19:00,435 - But how did you...? - There's Facebook, you know. 806 01:19:00,640 --> 01:19:04,315 - So I just went into Facebook. - You checked me out on Facebook? 807 01:19:04,520 --> 01:19:09,390 You didn't go in to steal my identity, did you? 808 01:19:09,600 --> 01:19:13,195 Or like, copy it, somehow... 809 01:19:13,400 --> 01:19:20,079 “and documentarily try to create an accurate picture of me as possible'? 810 01:19:20,280 --> 01:19:22,157 You haven't done that? 811 01:19:22,360 --> 01:19:29,517 I hear you, but I think I've formed my own idea of things. 812 01:19:29,720 --> 01:19:34,351 - It doesn't feel special to you? - Not in this case, no. 813 01:19:37,720 --> 01:19:41,839 Ifs not as if you were playing someone who doesn't exist. 814 01:19:42,040 --> 01:19:47,433 Like Darth Vader in Star Wars or Aragorn in The Lord of the Rings. 815 01:19:47,640 --> 01:19:51,634 You're playing a real person. That must count for something special? 816 01:19:51,840 --> 01:19:56,960 Except it's my own interpretation of this person. 817 01:19:57,160 --> 01:20:01,393 Although the real person is sitting here. 818 01:20:01,600 --> 01:20:04,877 It's as if Aragorn was sitting here. 819 01:20:05,080 --> 01:20:08,038 - Well, no... - It is. 820 01:20:08,240 --> 01:20:10,117 Though I understand... 821 01:20:10,320 --> 01:20:15,076 I'm caught up in your impression whether you or I like it or not. 822 01:20:15,280 --> 01:20:19,797 - True, true. - It was exciting to meet you. 823 01:20:20,000 --> 01:20:25,074 Ifs not every day you meet an actor who plays yourself. 824 01:20:25,280 --> 01:20:28,238 Ifs not every day you meet your role in person either. 825 01:20:28,440 --> 01:20:33,071 - I'll go back to my mates. Take it easy! - You too.