1
00:00:42,143 --> 00:00:43,976
The Budapest Project
is a joint task force
2
00:00:43,978 --> 00:00:46,045
set up by the Federal Bureau
of Investigation
3
00:00:46,047 --> 00:00:47,579
and the Hungarian
National Police
4
00:00:47,581 --> 00:00:50,015
to combat organized crime...
5
00:00:50,017 --> 00:00:53,185
(coughs)
Excuse me.
6
00:00:53,187 --> 00:00:56,321
The, uh, criminal enterprises
we're targeting
7
00:00:56,323 --> 00:00:58,257
are primarily made up of
Russian-speaking individuals
8
00:00:58,259 --> 00:00:59,425
from the former Soviet Union.
9
00:00:59,427 --> 00:01:00,859
GABI:
Excuse me,
10
00:01:00,861 --> 00:01:03,729
Agent, uh, Ball-hard?
11
00:01:03,731 --> 00:01:07,366
Uh, that's, uh,
it's Ballard, ma'am.
12
00:01:07,368 --> 00:01:09,234
You do know that
this is Prague, correct?
13
00:01:09,236 --> 00:01:12,404
(quiet laughter)
14
00:01:12,406 --> 00:01:14,006
Uh, uh, yes, ma'am,
I'm aware of that.
15
00:01:14,008 --> 00:01:17,276
And you do know that Prague
is in the Czech Republic?
16
00:01:17,278 --> 00:01:18,444
I know we probably
all look alike to you,
17
00:01:18,446 --> 00:01:20,112
but Budapest is in Hungary.
18
00:01:20,114 --> 00:01:21,947
And that's
another country entirely.
19
00:01:21,949 --> 00:01:24,383
Thank you.
20
00:01:24,385 --> 00:01:25,918
Sorry, please continue.
21
00:01:25,920 --> 00:01:27,453
BALLARD:
Thank you, sir.
22
00:01:27,455 --> 00:01:29,054
The entity we're
currently focused on
23
00:01:29,056 --> 00:01:30,956
is the Luhanskiy Brigade
24
00:01:30,958 --> 00:01:33,725
headed by this man
Viktor Luhanskiy,
25
00:01:33,727 --> 00:01:37,129
known as the papka
or the father of these men.
26
00:01:37,131 --> 00:01:38,764
Now, they have their hands in
everything from drug smuggling
27
00:01:38,766 --> 00:01:40,799
to bank robbery
28
00:01:40,801 --> 00:01:42,568
to human trafficking
throughout Central Europe.
29
00:01:42,570 --> 00:01:45,137
We have reason to believe
they're looking to expand
30
00:01:45,139 --> 00:01:49,141
their operation into Prague,
which as I understand it,
31
00:01:49,143 --> 00:01:50,876
is not in Hungary,
but is, in fact, the,
32
00:01:50,878 --> 00:01:52,644
the capital
of the Czech Republic
33
00:01:52,646 --> 00:01:56,648
as well as the historical seat
of the Holy Roman Empire.
34
00:01:59,220 --> 00:02:01,487
A particularly vicious
member of this group,
35
00:02:01,489 --> 00:02:02,721
who until recently
was running
36
00:02:02,723 --> 00:02:04,790
protection rackets in Budapest,
37
00:02:04,792 --> 00:02:06,158
has relocated to Prague
38
00:02:06,160 --> 00:02:07,993
with the intent, we believe,
39
00:02:07,995 --> 00:02:10,062
of expanding the Brigade's
heroin smuggling routes.
40
00:02:10,064 --> 00:02:13,799
His name is Dmitry Petrovich.
41
00:02:18,672 --> 00:02:20,405
(grunting)
42
00:02:29,183 --> 00:02:31,016
Go tell your partners
43
00:02:31,018 --> 00:02:33,619
if they still have need
for trucks and drivers,
44
00:02:33,621 --> 00:02:36,088
they should be polite;
45
00:02:36,090 --> 00:02:38,390
introduce themselves to me.
46
00:02:40,094 --> 00:02:41,693
They will kill you.
47
00:02:41,695 --> 00:02:44,029
And I will enjoy
watching them do it.
48
00:02:44,031 --> 00:02:47,866
Well, I'm sure you want to be
one to deliver my message.
49
00:02:54,175 --> 00:02:55,607
(grunts)
50
00:02:59,280 --> 00:03:01,146
I am Dmitry Petrovich.
51
00:03:01,148 --> 00:03:04,716
And you all work for me now.
52
00:03:06,120 --> 00:03:08,587
(grunting)
53
00:03:24,838 --> 00:03:27,339
It's the last time I can
pay you under the table, mate.
54
00:03:27,341 --> 00:03:29,208
No National
Insurance card
55
00:03:29,210 --> 00:03:31,243
next week, no work.
56
00:03:31,245 --> 00:03:34,046
MARTIN:
Lies and bullshit.
57
00:03:34,048 --> 00:03:36,715
That's what
my whole life's become.
58
00:03:36,717 --> 00:03:40,319
Maybe that's all it ever was.
59
00:03:44,325 --> 00:03:46,925
BOY:
Give us the ball, mister!
60
00:03:54,568 --> 00:03:57,069
Oh, nice!
61
00:03:57,071 --> 00:03:59,571
Cheers, then.
62
00:04:04,378 --> 00:04:07,546
There's a hell of a lot
I don't remember,
63
00:04:07,548 --> 00:04:11,617
'cause of the injury,
I suppose.
64
00:04:11,619 --> 00:04:13,685
But maybe it's more than that.
65
00:04:13,687 --> 00:04:16,922
Maybe part of it is that
I've lived so many legends.
66
00:04:16,924 --> 00:04:20,626
Pretended to be
so many different people.
67
00:04:20,628 --> 00:04:22,995
I can't keep them
straight anymore.
68
00:04:30,471 --> 00:04:32,337
(camera clicking)
69
00:04:38,812 --> 00:04:40,646
And I've done bad things.
70
00:04:43,250 --> 00:04:47,319
But the thing
they're hunting me for...
71
00:04:47,321 --> 00:04:51,156
this murder
they say I committed...
72
00:04:51,158 --> 00:04:54,493
that's one thing
I know I didn't do.
73
00:05:01,302 --> 00:05:03,435
So, if I could just
find someone,
74
00:05:03,437 --> 00:05:05,971
anyone I recognize...
75
00:05:08,275 --> 00:05:10,742
...maybe they could tell me
who I was...
76
00:05:13,514 --> 00:05:16,648
...right before
all this started.
77
00:05:16,650 --> 00:05:18,317
And maybe I could
clear my name,
78
00:05:18,319 --> 00:05:21,286
whatever the hell it is.
79
00:05:21,288 --> 00:05:24,256
And I could get back
to living some sort of life.
80
00:05:24,258 --> 00:05:26,591
(indistinct whispering)
81
00:05:31,332 --> 00:05:34,266
Bastards!
82
00:05:42,343 --> 00:05:44,843
(indistinct chatter)
83
00:05:53,287 --> 00:05:54,386
I didn't order that.
84
00:05:54,388 --> 00:05:55,787
On the house, love.
85
00:05:55,789 --> 00:05:58,256
Aw, thanks.
86
00:06:03,230 --> 00:06:04,529
You expecting someone?
87
00:06:04,531 --> 00:06:06,231
Yeah,
88
00:06:06,233 --> 00:06:08,200
I don't mean to pry,
it's just...
89
00:06:08,202 --> 00:06:10,001
I've seen you
in here before.
90
00:06:10,003 --> 00:06:12,537
Always by yourself,
staring at that door
91
00:06:12,539 --> 00:06:14,139
like you're expecting
92
00:06:14,141 --> 00:06:17,509
your long-lost brother
to come waltzing in.
93
00:06:17,511 --> 00:06:18,844
Huh.
94
00:06:18,846 --> 00:06:20,712
So, am I right?
95
00:06:20,714 --> 00:06:22,214
Have you got
a long-lost brother?
96
00:06:22,216 --> 00:06:24,649
Yeah, I might.
97
00:06:24,651 --> 00:06:26,551
What, you don't know whether
you got a brother or not?
98
00:06:26,553 --> 00:06:29,221
I'm a bit forgetful.
99
00:06:30,691 --> 00:06:33,558
You're really not gonna tell me?
100
00:06:33,560 --> 00:06:35,327
Why are you so interested?
101
00:06:35,329 --> 00:06:37,529
Well, it's a way of getting
to know somebody, isn't it?
102
00:06:37,531 --> 00:06:39,030
What sort of work do you do?
103
00:06:39,032 --> 00:06:40,532
Do you come
from a big family?
104
00:06:40,534 --> 00:06:42,701
What's your astrological sign?
Leo.
105
00:06:42,703 --> 00:06:44,703
You see, we're getting
to know each other.
106
00:06:44,705 --> 00:06:46,405
I'm a Sagittarius myself.
107
00:06:46,407 --> 00:06:48,573
And it's Fiona by the way.
108
00:06:48,575 --> 00:06:50,075
Leo.
109
00:06:50,077 --> 00:06:52,077
Oh, I thought
that was your...
110
00:06:52,079 --> 00:06:54,413
No, I haven't got the foggiest
about astrological signs.
111
00:06:56,550 --> 00:06:58,517
Okay,
112
00:06:58,519 --> 00:07:02,154
Leo, who might
or might not have a brother.
113
00:07:04,358 --> 00:07:06,091
What about a girl?
114
00:07:07,394 --> 00:07:08,794
Have you got one of those?
115
00:07:13,400 --> 00:07:15,867
You could stay,
you know?
116
00:07:15,869 --> 00:07:17,936
(chuckles)
Wish I could.
117
00:07:17,938 --> 00:07:19,204
I won't cook you breakfast,
118
00:07:19,206 --> 00:07:20,572
but I will get us
119
00:07:20,574 --> 00:07:21,907
cappuccinos in the morning.
120
00:07:21,909 --> 00:07:23,975
(chuckles)
121
00:07:25,779 --> 00:07:28,647
It was lovely
to meet you, Fiona.
122
00:07:31,785 --> 00:07:34,119
Lovely to meet you, too, Leo.
123
00:07:46,300 --> 00:07:48,834
(siren wailing)
124
00:07:52,773 --> 00:07:54,406
OFFICER:
You stop!
125
00:07:54,408 --> 00:07:57,409
Stop there!
126
00:07:57,411 --> 00:07:59,911
Can I see some
identification, please?
127
00:07:59,913 --> 00:08:01,980
What, is there a problem?
What's your business here?
128
00:08:02,816 --> 00:08:04,616
Leave him alone, Rodger!
129
00:08:04,618 --> 00:08:05,784
Oh, seriously, Fiona,
this bloke?
130
00:08:05,786 --> 00:08:07,285
Oh, come off it!
131
00:08:07,287 --> 00:08:08,587
You and me aren't even
together anymore!
132
00:08:08,589 --> 00:08:09,921
Just stop hassling me
and my friends!
133
00:08:09,923 --> 00:08:11,490
Or you'll what--
you'll call the police?
134
00:08:11,492 --> 00:08:13,124
Come on.
Rodger...
135
00:08:13,126 --> 00:08:15,327
I think there's just been
a misunderstanding.
136
00:08:15,329 --> 00:08:16,828
Turn around,
hands behind your head.
137
00:08:16,830 --> 00:08:19,364
I'm sorry,
I'm-I'm not coming with you.
138
00:08:19,366 --> 00:08:21,500
This sounds to me
like resisting arrest.
139
00:08:21,502 --> 00:08:24,369
Just leave him alone!
Stop it!
140
00:08:33,780 --> 00:08:36,248
FIONA:
Stop!
141
00:08:54,868 --> 00:08:57,235
MAN:
First monarch,
House of Hanover.
142
00:08:57,237 --> 00:08:58,503
Who am I?
143
00:08:58,505 --> 00:09:01,239
George one.
144
00:09:01,241 --> 00:09:03,241
George the First.
145
00:09:03,243 --> 00:09:04,676
Became king at age 14.
146
00:09:04,678 --> 00:09:07,012
Ruled for 50 years--
who am I?
147
00:09:07,014 --> 00:09:08,346
Eddie three.
148
00:09:08,348 --> 00:09:09,714
Beg your pardon.
149
00:09:09,716 --> 00:09:12,384
Edward the Third.
150
00:09:12,386 --> 00:09:14,052
I married Catherine of Valois.
151
00:09:16,423 --> 00:09:18,223
Come on, boy,
you know this one.
152
00:09:18,225 --> 00:09:20,592
Married Catherine in 1420--
who am I?
153
00:09:20,594 --> 00:09:22,827
David Bowie.
154
00:09:22,829 --> 00:09:25,397
What did you say?
155
00:09:25,399 --> 00:09:27,032
David Bowie.
156
00:09:27,034 --> 00:09:30,068
The First.
157
00:09:30,070 --> 00:09:33,338
I dismissed
Parliament in 1653
158
00:09:33,340 --> 00:09:35,273
and declared myself
Lord Protector--
159
00:09:35,275 --> 00:09:36,875
who am I?
John Lennon.
160
00:09:36,877 --> 00:09:39,411
I married my cousin
Prince Albert
161
00:09:39,413 --> 00:09:40,946
of Saxe-Coburg in 1840.
162
00:09:40,948 --> 00:09:42,914
Mick Jagger.
163
00:09:42,916 --> 00:09:44,616
(screams)
I am the fourth son
164
00:09:44,618 --> 00:09:46,251
of William the Conqueror
165
00:09:46,253 --> 00:09:47,452
and ruled England
166
00:09:47,454 --> 00:09:50,121
from 1100 to 1135.
167
00:09:50,123 --> 00:09:51,323
Who am I?
168
00:09:53,427 --> 00:09:55,694
(screams)
169
00:09:55,696 --> 00:09:56,962
Who am I?!
170
00:09:56,964 --> 00:10:01,132
My name is Martin Odum.
171
00:10:01,134 --> 00:10:03,935
My name used to be John Cameron.
172
00:10:03,937 --> 00:10:07,238
I'm a covert operative
in the FBI.
173
00:10:07,240 --> 00:10:10,241
Tonight I claim responsibility
174
00:10:10,243 --> 00:10:12,410
for the killing
of FBI Director Dayle Bennett.
175
00:10:12,412 --> 00:10:15,447
Where did you get this?
176
00:10:15,449 --> 00:10:17,449
Only the most senior personnel
177
00:10:17,451 --> 00:10:19,317
are supposed to have
access to this recording.
178
00:10:19,319 --> 00:10:21,319
What the hell difference
does it make how I found it?
179
00:10:21,321 --> 00:10:24,589
The point is,
his name's not Odum.
180
00:10:24,591 --> 00:10:26,257
It's not John Cameron.
181
00:10:26,259 --> 00:10:27,492
It's Petrovich.
182
00:10:27,494 --> 00:10:28,827
Dmitry Petrovich.
183
00:10:28,829 --> 00:10:30,395
At least it was
when I investigated
184
00:10:30,397 --> 00:10:32,163
the son of a bitch
in Prague back in '01,
185
00:10:32,165 --> 00:10:34,332
which means he's probably
not really any of those people.
186
00:10:34,334 --> 00:10:35,400
Ballard...
And we have him
187
00:10:35,402 --> 00:10:37,402
on video confessing
188
00:10:37,404 --> 00:10:39,304
to the cold-blooded
assassination
189
00:10:39,306 --> 00:10:40,939
of the
director
190
00:10:40,941 --> 00:10:41,973
of this agency.
191
00:10:41,975 --> 00:10:43,475
Ballard...
And no one
192
00:10:43,477 --> 00:10:45,143
is asking the obvious question,
all right?
193
00:10:45,145 --> 00:10:48,113
Who is that guy, really?
Who-who is he working for?
194
00:10:48,115 --> 00:10:50,415
Why in the name
of Christ is there not
an international manhunt...
195
00:10:50,417 --> 00:10:51,383
Enough!
196
00:10:52,686 --> 00:10:54,619
You've been with the
Bureau long enough
197
00:10:54,621 --> 00:10:56,354
to know the guys
upstairs don't want
198
00:10:56,356 --> 00:10:58,456
the embarrassment of admitting
that we let one of our own
199
00:10:58,458 --> 00:11:01,126
get away with an act
of terrorism in our sandbox.
200
00:11:01,128 --> 00:11:03,128
So, what, to save face,
we're-we're just gonna sweep
201
00:11:03,130 --> 00:11:04,529
a capital crime under the rug?
202
00:11:04,531 --> 00:11:06,331
We're handling
the investigation
203
00:11:06,333 --> 00:11:08,233
internally.
(scoffs)
204
00:11:12,172 --> 00:11:15,173
Okay. Well, then I want in.
205
00:11:15,175 --> 00:11:18,143
I mean, I followed
that sick bastard for months.
206
00:11:18,145 --> 00:11:21,846
I had him--
heroin smuggling, murder...
Ballard,
207
00:11:21,848 --> 00:11:24,849
you're not a field agent
anymore. And you want to keep
208
00:11:24,851 --> 00:11:28,053
the job you still have,
you'll forget you ever saw this.
209
00:11:28,055 --> 00:11:31,723
I can't forget.
210
00:11:32,826 --> 00:11:36,027
Look, I'm
sorry, Curtis.
211
00:11:36,029 --> 00:11:39,030
But trust me--
we will find this guy.
212
00:11:40,400 --> 00:11:43,234
We've got our best people
looking for him.
213
00:11:46,373 --> 00:11:48,807
Yeah.
214
00:12:00,420 --> 00:12:02,887
(horns honking)
215
00:12:04,825 --> 00:12:06,825
Back on the juice, huh?
216
00:12:06,827 --> 00:12:08,660
Hard to give up
certain vices.
217
00:12:10,530 --> 00:12:14,265
It's good to see you again,
Nina.
218
00:12:14,267 --> 00:12:17,736
You have no right
calling in favors.
219
00:12:17,738 --> 00:12:21,573
You didn't have to come.
220
00:12:22,542 --> 00:12:24,709
So, who is this John Cameron
221
00:12:24,711 --> 00:12:26,745
and why is he
so important to you?
222
00:12:28,682 --> 00:12:31,950
Keeping secrets
from a spy.
223
00:12:33,220 --> 00:12:36,020
Careful, Tony, you
might get burned.
224
00:12:36,022 --> 00:12:39,958
Guess I'm gonna have
to watch my back then, huh?
225
00:12:44,097 --> 00:12:46,531
(sighs)
226
00:12:46,533 --> 00:12:49,768
Opposite the Charing
Cross tube station
227
00:12:49,770 --> 00:12:53,037
there's a hole-in-the-wall
called Carmine's.
228
00:12:53,039 --> 00:12:56,441
Ask for a to-go
order for Steven.
229
00:12:56,443 --> 00:12:59,043
This circles back,
it'll bite me in the ass.
230
00:12:59,045 --> 00:13:01,312
That's not gonna happen.
231
00:13:05,252 --> 00:13:07,752
Nina.
232
00:13:07,754 --> 00:13:09,754
Am I allowed to say that...
233
00:13:09,756 --> 00:13:12,190
London's done right by you?
234
00:13:13,393 --> 00:13:15,960
Have fun with your wife.
235
00:13:21,468 --> 00:13:24,936
(knocking)
236
00:13:24,938 --> 00:13:28,339
(music playing softly)
237
00:13:30,477 --> 00:13:32,911
(music stops)
Don't you knock?
238
00:13:32,913 --> 00:13:35,947
I did. Twice.
239
00:13:35,949 --> 00:13:38,550
Bus leaves
in ten.
240
00:13:41,488 --> 00:13:43,154
Okay.
241
00:13:54,701 --> 00:13:56,000
Have a lovely day, Kate.
242
00:13:56,002 --> 00:13:58,169
Yeah, you, too, Liam.
243
00:14:01,141 --> 00:14:03,141
(indistinct chatter)
244
00:14:03,143 --> 00:14:05,610
(scooter approaching)
245
00:14:06,713 --> 00:14:08,546
You're late.
246
00:14:08,548 --> 00:14:10,982
Good morning to you, too,
sunshine.
247
00:14:10,984 --> 00:14:13,551
I hope you brought something
to change into.
248
00:14:13,553 --> 00:14:15,119
So now I'm an idiot?
249
00:14:22,896 --> 00:14:24,195
You'll miss Chemistry.
250
00:14:24,197 --> 00:14:26,197
And life as we know it
251
00:14:26,199 --> 00:14:28,032
shall cease to exist.
252
00:14:34,541 --> 00:14:36,975
(indistinct chatter)
253
00:14:39,646 --> 00:14:41,312
Over there.
254
00:14:49,155 --> 00:14:51,556
Salaam alaikum.
255
00:14:52,492 --> 00:14:54,926
Alaikum as-salaam.
256
00:14:54,928 --> 00:14:58,930
As-salaam alaikum,
my little princess.
257
00:14:58,932 --> 00:15:01,032
What are you
drawing? The sun?
258
00:15:01,034 --> 00:15:03,234
You're drawing
a sun? Look,
259
00:15:03,236 --> 00:15:05,236
the sun smiles on you.
260
00:15:05,238 --> 00:15:07,171
(both chuckle)
261
00:15:07,173 --> 00:15:08,773
(speaks indistinctly)
262
00:15:08,775 --> 00:15:12,710
(both laugh)
263
00:15:12,712 --> 00:15:13,912
(speaks Russian)
264
00:15:14,881 --> 00:15:17,782
I told you, no more Russian.
265
00:15:17,784 --> 00:15:20,885
Go and find your
mama. Come on. Go.
266
00:15:20,887 --> 00:15:22,754
Go on, quick,
quick, quick, quick.
267
00:15:22,756 --> 00:15:24,355
Quick, quick, quick, quick.
268
00:15:28,628 --> 00:15:31,396
You bring business to our home?
269
00:15:31,398 --> 00:15:33,331
It couldn't wait.
270
00:15:41,408 --> 00:15:43,841
Some Russian guy
almost killed him.
271
00:15:47,414 --> 00:15:52,650
You. Get me delivery schedule
for last month.
272
00:15:52,652 --> 00:15:55,119
Go!
273
00:16:28,621 --> 00:16:31,689
(footsteps approaching)
274
00:16:32,659 --> 00:16:34,325
JANIC:
That's him.
275
00:16:42,302 --> 00:16:45,303
Who are you?
276
00:16:45,305 --> 00:16:48,673
(speaks Russian)
277
00:16:48,675 --> 00:16:49,941
You're speaking the language
of the people
278
00:16:49,943 --> 00:16:51,342
who murdered my family,
279
00:16:51,344 --> 00:16:52,643
destroyed my country.
280
00:16:52,645 --> 00:16:54,278
Chechens, Russians.
281
00:16:54,280 --> 00:16:55,947
That's politics.
282
00:16:55,949 --> 00:16:57,982
I only care about money.
283
00:16:57,984 --> 00:17:00,985
So beat my associate
and now you think
284
00:17:00,987 --> 00:17:03,888
I do business
with you, huh?
Your associate
285
00:17:03,890 --> 00:17:06,324
is amateur. I know people
all over continent,
286
00:17:06,326 --> 00:17:08,326
Britain, U.S.
287
00:17:08,328 --> 00:17:12,230
With your product and my
contacts, we become very rich.
288
00:17:12,232 --> 00:17:13,631
JANIC:
What are you
waiting for?
289
00:17:13,633 --> 00:17:14,999
Kill him.
Why don't
290
00:17:15,001 --> 00:17:16,034
you ask your friend here
291
00:17:16,036 --> 00:17:17,235
why he has Swiss bank account.
292
00:17:18,671 --> 00:17:21,539
Maybe because he's
skimming product.
293
00:17:21,541 --> 00:17:22,907
Selling it on side.
294
00:17:29,549 --> 00:17:30,515
JANIC:
Doku,
295
00:17:30,517 --> 00:17:32,250
I will pay you
296
00:17:32,252 --> 00:17:34,085
every-every dollar.
297
00:17:45,365 --> 00:17:47,632
You have big balls.
298
00:17:51,104 --> 00:17:53,538
But if you betray me,
299
00:17:53,540 --> 00:17:56,674
I'll cut them off.
300
00:18:03,516 --> 00:18:04,749
Have you been
to Oddono's?
No. Where's that?
301
00:18:04,751 --> 00:18:06,717
South Ken.
302
00:18:06,719 --> 00:18:07,952
Did you try the salted caramel?
303
00:18:07,954 --> 00:18:10,288
Oh, my God, it's to die for.
304
00:18:10,290 --> 00:18:12,256
We'll have to meet there
next time.
305
00:18:12,258 --> 00:18:14,926
Brilliant.
So,
306
00:18:14,928 --> 00:18:18,729
Crawford.
That's for sure not Chechen.
307
00:18:18,731 --> 00:18:21,933
That's my stepdad.
He's from Surrey.
308
00:18:21,935 --> 00:18:24,769
Solicitor. Enough said.
309
00:18:24,771 --> 00:18:26,804
Your mum then?
310
00:18:26,806 --> 00:18:29,407
Not that she'd ever admit it.
311
00:18:29,409 --> 00:18:32,243
But I found an old Soviet
I.D. she kept hidden.
312
00:18:32,245 --> 00:18:33,911
I guess it was
the only picture
313
00:18:33,913 --> 00:18:35,580
she had of her mum.
314
00:18:35,582 --> 00:18:38,583
Her name was Arsanova.
I Googled it.
315
00:18:38,585 --> 00:18:40,918
Must have been a bit of a shock.
316
00:18:40,920 --> 00:18:45,123
She told me her village was
bombed in the First Chechen War.
317
00:18:45,125 --> 00:18:48,292
My grandmother died
in a refugee camp.
318
00:18:48,294 --> 00:18:50,294
That's awful.
Mmm.
319
00:18:50,296 --> 00:18:53,164
She made me promise not
to tell my stepdad.
320
00:18:54,334 --> 00:18:55,600
I think she's ashamed
321
00:18:55,602 --> 00:18:56,834
to be Muslim or something.
322
00:18:58,638 --> 00:19:01,973
He just thinks
we emigrated from Russia.
323
00:19:01,975 --> 00:19:04,509
That's what I always thought,
too.
324
00:19:04,511 --> 00:19:06,477
Now you want
to embrace your true faith.
325
00:19:06,479 --> 00:19:08,246
That's why I was so
excited to meet you.
326
00:19:08,248 --> 00:19:10,915
I want to finally
be who I really am.
327
00:19:10,917 --> 00:19:14,118
You don't cover your head.
328
00:19:14,120 --> 00:19:17,288
My family wouldn't understand.
329
00:19:17,290 --> 00:19:18,856
But I've
been reading
330
00:19:18,858 --> 00:19:22,160
the Koran
and praying five times a day.
331
00:19:23,129 --> 00:19:25,530
Your earrings,
332
00:19:25,532 --> 00:19:27,532
very pretty.
333
00:19:27,534 --> 00:19:29,667
Thank you.
334
00:19:29,669 --> 00:19:31,169
But they're haram.
335
00:19:31,171 --> 00:19:32,837
Forbidden.
336
00:19:32,839 --> 00:19:35,039
I didn't know.
337
00:19:35,041 --> 00:19:36,674
That's okay. You'll learn.
338
00:19:36,676 --> 00:19:37,942
I want to.
339
00:19:37,944 --> 00:19:39,610
Rule number one,
340
00:19:39,612 --> 00:19:41,846
you can be very flash if
you're discreet about it.
341
00:19:41,848 --> 00:19:44,182
They just opened a Footpatrol
in Notting Hill.
342
00:19:44,184 --> 00:19:45,816
Coolest kicks in London.
343
00:19:45,818 --> 00:19:47,485
(chuckles)
344
00:19:47,487 --> 00:19:49,320
You're a sneakerhead.
345
00:19:49,322 --> 00:19:51,556
Shall we go shopping, ladies?
346
00:20:00,066 --> 00:20:03,768
He's turned onto Adelaide.
Headed north.
347
00:20:12,312 --> 00:20:15,680
Hey, my friend, how you
doing? Good to see you.
348
00:20:15,682 --> 00:20:19,417
You've been following me for the
last 20 minutes. Who are you?
349
00:20:19,419 --> 00:20:22,486
Okay, relax. I'm Bureau. OPR.
350
00:20:27,427 --> 00:20:29,093
Want to know
what you're doing in London.
351
00:20:29,095 --> 00:20:31,329
I'm on vacation with my wife,
asshole.
352
00:20:31,331 --> 00:20:32,563
Yeah, well, we have reason
to believe you're attempting
353
00:20:32,565 --> 00:20:33,731
to make contact with the agent
354
00:20:33,733 --> 00:20:35,199
known as Martin Odum.
355
00:20:35,201 --> 00:20:36,701
Oh, yeah? You know, it's funny.
I thought
356
00:20:36,703 --> 00:20:37,702
the Bureau was supposed
to use their resources
357
00:20:37,704 --> 00:20:39,270
to track terrorists,
358
00:20:39,272 --> 00:20:41,672
not civil servants
on their second honeymoons.
359
00:20:41,674 --> 00:20:43,841
And by the way, I made
your little girlfriend
six blocks ago.
360
00:20:43,843 --> 00:20:45,576
You two need to go back
to Quantico.
361
00:20:45,578 --> 00:20:46,911
Retake your surveillance course.
362
00:20:48,047 --> 00:20:50,481
Rookie.
363
00:20:51,951 --> 00:20:53,517
(engine starts)
364
00:21:00,226 --> 00:21:03,060
MAN:
Looks professional.
365
00:21:03,062 --> 00:21:06,130
Also looks to me like you idiots
initiated this confrontation.
366
00:21:06,132 --> 00:21:08,733
He resisted arrest,
assaulted us.
367
00:21:08,735 --> 00:21:11,369
That's GBH, sir.
368
00:21:13,206 --> 00:21:15,206
All right.
369
00:21:15,208 --> 00:21:17,208
Have I.T. grab the
best frame they can.
370
00:21:17,210 --> 00:21:19,277
We'll put it out citywide.
371
00:21:33,660 --> 00:21:36,294
Look like shit.
372
00:21:36,296 --> 00:21:38,296
Nice to see you, too.
373
00:21:38,298 --> 00:21:39,697
How you holding up?
374
00:21:41,267 --> 00:21:42,667
Blew it, Tony.
375
00:21:42,669 --> 00:21:44,669
Beat the crap
out of two coppers.
376
00:21:44,671 --> 00:21:47,305
And they caught
the whole thing on CCTV.
377
00:21:47,307 --> 00:21:48,506
Jesus, Martin,
what were you thinking?
378
00:21:48,508 --> 00:21:50,341
I wasn't.
379
00:21:50,343 --> 00:21:53,778
I was sick and tired of
wandering the streets, hiding.
380
00:21:53,780 --> 00:21:55,513
I went home with a girl.
381
00:21:55,515 --> 00:21:57,348
It was stupid.
382
00:21:57,350 --> 00:21:59,183
Yeah, I've been there.
383
00:21:59,185 --> 00:22:00,618
Look, I'll keep an eye out,
384
00:22:00,620 --> 00:22:02,153
see if your face pops up
on the wire.
385
00:22:02,155 --> 00:22:03,988
But let's make this quick.
386
00:22:03,990 --> 00:22:06,424
Had to shake
a Bureau tail myself.
387
00:22:06,426 --> 00:22:09,393
There's a report listing John
Cameron as killed in action.
388
00:22:11,331 --> 00:22:13,164
There are three agents read onto
the operation, all right?
389
00:22:13,166 --> 00:22:14,332
All aliases of course.
390
00:22:14,334 --> 00:22:16,334
But my contact
source in Six
391
00:22:16,336 --> 00:22:18,169
was willing to
give her a name.
392
00:22:18,171 --> 00:22:19,770
Guess 'cause guy's
retired or something.
393
00:22:19,772 --> 00:22:21,272
Gave her an address, too.
394
00:22:23,343 --> 00:22:25,776
Terrence Graves.
395
00:22:25,778 --> 00:22:28,379
He might be able to help me
fill in some of the blanks.
396
00:22:29,615 --> 00:22:31,015
Martin, have you ever considered
397
00:22:31,017 --> 00:22:32,650
that you might not like
what you find?
398
00:22:32,652 --> 00:22:36,354
John Cameron was declared
killed in action.
399
00:22:36,356 --> 00:22:39,523
So maybe Six paid him
a death benefit-- next of kin.
400
00:22:39,525 --> 00:22:41,459
Okay, I'll have my
contact reach out,
401
00:22:41,461 --> 00:22:44,128
see what she
can find out.
All right.
402
00:22:44,130 --> 00:22:46,697
Why are you sticking
your neck out for me anyway?
403
00:22:46,699 --> 00:22:48,933
Think I'm gonna let you go down
for something you didn't do?
404
00:22:51,003 --> 00:22:53,237
Look, this is clean.
405
00:22:53,239 --> 00:22:54,739
We need to keep these
406
00:22:54,741 --> 00:22:57,641
little strolls in the park
to a minimum.
407
00:22:59,746 --> 00:23:02,380
Have you heard
from Sonya and Aiden?
408
00:23:02,382 --> 00:23:04,215
Yeah. Yeah,
they're good.
409
00:23:04,217 --> 00:23:05,983
Safe.
Yeah?
410
00:23:05,985 --> 00:23:08,386
Apparently he got himself
elected to student council.
411
00:23:08,388 --> 00:23:10,988
Yeah.
Hate to tell you
this, but your kid
412
00:23:10,990 --> 00:23:12,590
may just grow up
to be a politician.
413
00:23:12,592 --> 00:23:14,425
(chuckles)
414
00:23:14,427 --> 00:23:16,727
(sighs):
You know, Edward III...
415
00:23:16,729 --> 00:23:19,230
was 14 when
he lost his father...
416
00:23:19,232 --> 00:23:21,265
became King of England.
417
00:23:21,267 --> 00:23:22,933
Ruled for 50 years.
418
00:23:22,935 --> 00:23:24,435
Never know.
419
00:23:24,437 --> 00:23:26,070
I didn't know
you were a history buff.
420
00:23:26,072 --> 00:23:28,572
No, neither did I.
421
00:23:28,574 --> 00:23:29,874
(chuckles)
422
00:23:29,876 --> 00:23:32,009
You want me
to get him a message?
423
00:23:32,011 --> 00:23:33,878
Nah, it's, uh...
424
00:23:33,880 --> 00:23:37,248
it's not safe for him
to be in contact with me.
425
00:23:37,250 --> 00:23:39,350
You know, it's...
426
00:23:39,352 --> 00:23:41,385
it's better like this.
427
00:23:41,387 --> 00:23:42,620
I've got
to figure out
428
00:23:42,622 --> 00:23:44,121
who the hell I am and prove
429
00:23:44,123 --> 00:23:45,723
I didn't do what they say I did
430
00:23:45,725 --> 00:23:48,025
before I start playing
happy families.
431
00:23:50,229 --> 00:23:51,629
Be careful, Martin.
432
00:23:51,631 --> 00:23:54,298
Cheers, Tony.
433
00:23:54,300 --> 00:23:56,367
Better go, eh?
434
00:24:01,574 --> 00:24:04,141
Hi.
Can I help you, sir?
435
00:24:04,143 --> 00:24:06,877
Yes, uh, Terrence Graves' room,
please.
436
00:24:06,879 --> 00:24:07,812
Name?
437
00:24:07,814 --> 00:24:09,647
Leo Parks.
438
00:24:09,649 --> 00:24:10,848
Sign in, please.
439
00:24:12,318 --> 00:24:13,717
(sighs)
440
00:24:17,623 --> 00:24:19,890
I'm sorry, sir.
Mr. Graves is only allowed
441
00:24:19,892 --> 00:24:21,425
to have approved visitors.
442
00:24:21,427 --> 00:24:23,327
I don't see you on the list.
443
00:24:23,329 --> 00:24:25,629
Really?
Oh, I've come all the way
444
00:24:25,631 --> 00:24:27,465
from Leeds to see him.
445
00:24:27,467 --> 00:24:29,567
Oh. You're an old friend, then?
446
00:24:29,569 --> 00:24:31,402
Yeah, we go way back.
447
00:24:31,404 --> 00:24:34,271
It'd mean a lot to me, and it
would mean a lot to Terry.
448
00:24:34,273 --> 00:24:36,273
I'm only down for the night,
so I don't know
449
00:24:36,275 --> 00:24:38,309
if I'm gonna get a chance
to see him again.
450
00:24:38,311 --> 00:24:39,477
You know what I mean?
451
00:24:40,913 --> 00:24:42,947
Room 217.
452
00:24:42,949 --> 00:24:46,016
Thank you.
You're very kind.
453
00:24:55,761 --> 00:24:57,862
Mr. Graves?
454
00:24:59,765 --> 00:25:02,132
(laughs)
455
00:25:02,134 --> 00:25:04,368
Why are you calling me
Mr. Graves?
456
00:25:04,370 --> 00:25:06,270
Well, I-I thought you...
457
00:25:06,272 --> 00:25:07,271
Billy.
458
00:25:07,273 --> 00:25:08,706
Billy,
459
00:25:08,708 --> 00:25:11,175
my son, I've missed you so much.
460
00:25:12,345 --> 00:25:14,411
(patting back)
(laughs)
461
00:25:15,515 --> 00:25:18,148
My dear boy.
462
00:25:18,150 --> 00:25:20,117
Where have you been?
463
00:25:20,119 --> 00:25:23,053
Well, I've been, uh...
464
00:25:23,055 --> 00:25:25,089
Have you been to see
your sister?
465
00:25:26,292 --> 00:25:28,659
My sister?
466
00:25:28,661 --> 00:25:29,727
No, I...
467
00:25:29,729 --> 00:25:31,295
She'll be so pleased.
468
00:25:32,465 --> 00:25:34,298
MAN:
Excuse me?
469
00:25:34,300 --> 00:25:37,401
It's Parks,
is it?
470
00:25:37,403 --> 00:25:38,736
Yes.
471
00:25:38,738 --> 00:25:42,072
They said at the desk
you'd signed in.
472
00:25:42,074 --> 00:25:45,476
What-What's your business here?
473
00:25:45,478 --> 00:25:47,144
Well, I'm-I'm...
474
00:25:47,146 --> 00:25:49,813
I'm here to see my...
475
00:25:49,815 --> 00:25:51,415
(panting)
476
00:25:51,417 --> 00:25:52,950
I'm here to...
477
00:25:55,187 --> 00:25:57,855
Sorry, who are you?
478
00:25:57,857 --> 00:26:00,291
I'm William Graves, his son.
479
00:26:05,831 --> 00:26:08,232
¶ ¶
480
00:26:08,234 --> 00:26:10,000
Billy?
481
00:26:12,772 --> 00:26:16,340
My boy!
It's okay, Dad.
I'm here.
482
00:26:16,342 --> 00:26:18,509
I've missed you
so much.
483
00:26:19,512 --> 00:26:21,779
WILLIAM (chuckles):
Come on.
484
00:26:35,094 --> 00:26:37,695
(Gabi speaks Czech)
485
00:26:37,697 --> 00:26:38,696
You want coffee?
486
00:26:39,699 --> 00:26:42,032
Uh, no, thank you.
487
00:26:42,034 --> 00:26:43,701
Hmm?
488
00:26:43,703 --> 00:26:45,135
No, I...
489
00:26:45,137 --> 00:26:46,303
told you, I don't smoke.
490
00:26:47,273 --> 00:26:49,273
(sighs)
491
00:26:49,275 --> 00:26:51,375
No coffee, no cigarettes.
492
00:26:51,377 --> 00:26:54,278
What kind of cop are you?
493
00:26:54,280 --> 00:26:57,381
(laughs): Next thing
you'll tell me you don't drink.
494
00:26:58,651 --> 00:27:00,150
Well, uh...
495
00:27:00,152 --> 00:27:03,554
I can see
this is going to be fun.
496
00:27:09,762 --> 00:27:11,161
Did you see that?
497
00:27:11,163 --> 00:27:13,664
The owner just passed him
some cash.
498
00:27:14,634 --> 00:27:16,333
It's good coffee.
499
00:27:16,335 --> 00:27:18,168
A few weeks in town,
he's already got
500
00:27:18,170 --> 00:27:19,470
the locals paying him
protection?
501
00:27:22,174 --> 00:27:23,941
He's so brazen.
502
00:27:23,943 --> 00:27:26,677
That's how we're going
to catch him.
503
00:27:36,255 --> 00:27:37,755
(computer beeps)
504
00:27:45,164 --> 00:27:47,231
¶ ¶
505
00:28:04,116 --> 00:28:05,683
(sets glass down)
506
00:28:05,685 --> 00:28:07,751
(sighing)
507
00:28:10,122 --> 00:28:11,755
¶ ¶
508
00:28:35,414 --> 00:28:37,614
(sighs)
509
00:28:40,419 --> 00:28:42,820
NISCO: I think it's important
she learns to play
510
00:28:42,822 --> 00:28:44,354
on a team,
and I don't think
511
00:28:44,356 --> 00:28:45,923
we should just
let her quit mid-season.
512
00:28:45,925 --> 00:28:48,992
My parents would have
never let me do that.
513
00:28:52,765 --> 00:28:54,698
Does the subject
of our children
514
00:28:54,700 --> 00:28:57,167
bore you?
No, I'm sorry.
I think this jet lag
515
00:28:57,169 --> 00:28:59,670
is catching up with me.
I'm having a great time.
516
00:29:03,876 --> 00:29:05,409
Me, too.
517
00:29:05,411 --> 00:29:08,779
You know, I've got
to use the loo.
518
00:29:08,781 --> 00:29:11,181
Ooh, it's sexy
when you talk British.
519
00:29:16,956 --> 00:29:19,556
(footsteps approaching)
520
00:29:19,558 --> 00:29:22,760
Jesus! Martin, you almost
made me piss on my new shoes.
521
00:29:22,762 --> 00:29:25,129
I went to see Graves.
522
00:29:25,131 --> 00:29:28,465
His memory's shot.
Alzheimer's, I think.
523
00:29:28,467 --> 00:29:30,367
He couldn't
tell me anything.
524
00:29:30,369 --> 00:29:32,569
Damn. Sorry about that.
I've got another lead.
525
00:29:32,571 --> 00:29:34,805
Okay, you know what?
That's what the burner
phone is for, okay?
526
00:29:34,807 --> 00:29:36,240
I'm trying to have
dinner with my wife.
527
00:29:36,242 --> 00:29:37,908
I had to give
you this.
528
00:29:37,910 --> 00:29:39,943
I lifted it from
the nurses' station.
529
00:29:39,945 --> 00:29:42,112
Anybody who visited
Graves had to sign in.
530
00:29:42,114 --> 00:29:44,715
Maybe one of them knows
about him, or about me.
531
00:29:44,717 --> 00:29:46,650
Get your contact
to run the names.
532
00:29:46,652 --> 00:29:49,253
All right, I'll try, but it
could take a couple of days.
533
00:29:49,255 --> 00:29:50,988
In the meantime
you need to lay low
534
00:29:50,990 --> 00:29:52,689
and stay out of...
535
00:29:53,826 --> 00:29:55,692
...trouble.
536
00:30:05,304 --> 00:30:07,571
Where have you been?
537
00:30:07,573 --> 00:30:09,573
Studying with Marjorie.
538
00:30:09,575 --> 00:30:10,774
I called her.
Try again.
539
00:30:10,776 --> 00:30:13,410
Jesus, Mum, you call my friends?
540
00:30:13,412 --> 00:30:15,345
The school called, too.
541
00:30:15,347 --> 00:30:17,681
They say you
were not in class.
542
00:30:17,683 --> 00:30:20,184
So I ask you again,
where have you been?
543
00:30:20,186 --> 00:30:22,953
Out.
Katya, what's going on with you?
544
00:30:22,955 --> 00:30:24,988
Don't call me that.
545
00:30:35,134 --> 00:30:37,234
¶ ¶
546
00:30:50,616 --> 00:30:52,749
(phone buzzing)
(gasps)
547
00:30:59,124 --> 00:31:00,224
(beep)
548
00:31:00,226 --> 00:31:01,692
Yeah?
549
00:31:01,694 --> 00:31:03,560
RICE: Martin,
my contact ran those names.
550
00:31:03,562 --> 00:31:05,362
And?
551
00:31:05,364 --> 00:31:07,998
And you were right about those
death benefits for John Cameron.
552
00:31:08,000 --> 00:31:10,467
And get this.
553
00:31:10,469 --> 00:31:13,036
They're being paid to someone
who visits the old man.
554
00:31:13,038 --> 00:31:15,706
I got an address for you.
555
00:31:15,708 --> 00:31:17,441
(birds chirping)
556
00:31:23,649 --> 00:31:25,916
¶ ¶
557
00:31:27,553 --> 00:31:29,553
BOY:
Aaron Ramsey says
558
00:31:29,555 --> 00:31:31,688
his dad is getting
a Ferrari.
559
00:31:31,690 --> 00:31:33,056
Aaron Ramsey's
560
00:31:33,058 --> 00:31:34,825
a wanker.
Language.
561
00:31:34,827 --> 00:31:36,894
Finish your breakfast. I don't
want to be late again today.
562
00:31:36,896 --> 00:31:38,228
LIAM:
Well, tell them
when they pay their bill,
563
00:31:38,230 --> 00:31:39,930
that's when we'll start.
564
00:31:39,932 --> 00:31:42,366
KATE:
Is there any toast?
565
00:31:42,368 --> 00:31:44,801
I'm gonna call you back.
566
00:31:46,005 --> 00:31:48,705
What's that
on your head, Katie?
567
00:31:48,707 --> 00:31:50,007
It's called a hijab.
568
00:31:50,009 --> 00:31:51,074
RANDOLPH:
Why are you wearing it?
569
00:31:51,076 --> 00:31:53,911
To show my devotion to God.
570
00:31:53,913 --> 00:31:56,280
BOBBY:
I think it looks
pretty on you.
571
00:31:56,282 --> 00:31:58,548
Thanks, muffinhead.
572
00:31:58,550 --> 00:32:00,384
I don't want
to miss my bus.
573
00:32:00,386 --> 00:32:02,185
Car. Now.
574
00:32:10,462 --> 00:32:12,062
(door opens)
575
00:32:12,064 --> 00:32:13,530
Her devotion to God?
576
00:32:13,532 --> 00:32:15,732
What, she thinks
she's a bloody Muslim?
577
00:32:15,734 --> 00:32:17,234
I don't know what
she thinks anymore.
578
00:32:17,236 --> 00:32:19,269
Where on earth did she
get an idea like that?
579
00:32:19,271 --> 00:32:21,071
She's a teenager.
She's just trying
580
00:32:21,073 --> 00:32:23,373
to get some reaction from us.
She couldn't try
581
00:32:23,375 --> 00:32:26,043
some normal form of rebellion
like drugs or sex?
582
00:32:27,212 --> 00:32:29,746
Let's go, please, boys.
583
00:32:29,748 --> 00:32:31,615
Let's go in the car.
584
00:32:37,089 --> 00:32:39,623
Come on.
585
00:32:39,625 --> 00:32:40,824
In the car, please.
586
00:32:42,061 --> 00:32:44,594
Go, darling.
587
00:32:44,596 --> 00:32:46,830
(car engine starts,
car door closes)
588
00:33:15,461 --> 00:33:17,995
(birds singing)
589
00:33:35,347 --> 00:33:36,780
(door squeaks open)
590
00:33:57,703 --> 00:33:59,536
(child laughing)
591
00:33:59,538 --> 00:34:01,972
(laughter)
592
00:34:01,974 --> 00:34:05,675
(door opens)
593
00:34:05,677 --> 00:34:07,244
(speaking Russian)
594
00:34:07,246 --> 00:34:08,745
Where did I leave it?
595
00:34:20,325 --> 00:34:22,793
(sighs)
596
00:34:32,204 --> 00:34:34,671
(crying)
597
00:34:38,577 --> 00:34:40,911
(crying)
598
00:34:40,913 --> 00:34:43,413
(speaking Russian)
599
00:34:44,917 --> 00:34:48,118
(crying)
600
00:34:48,120 --> 00:34:49,853
(sniffles)
601
00:34:49,855 --> 00:34:53,290
(sighs)
602
00:34:58,197 --> 00:35:00,697
(keys jingling)
603
00:35:00,699 --> 00:35:04,267
(birds singing)
604
00:35:22,454 --> 00:35:24,888
Isn't that the bloke?
605
00:35:24,890 --> 00:35:26,990
Could be.
606
00:35:45,444 --> 00:35:47,911
(speaking Russian)
607
00:35:52,284 --> 00:35:54,718
Uh, eh, eh, eh.
608
00:35:58,323 --> 00:35:59,990
(speaking Russian)
609
00:35:59,992 --> 00:36:03,126
No, I don't speak Russian.
You just talk me Russian.
610
00:36:03,128 --> 00:36:04,861
I don't.
(speaking Russian)
611
00:36:04,863 --> 00:36:06,263
I don't think so.
612
00:36:06,265 --> 00:36:07,764
Russian...
613
00:36:07,766 --> 00:36:09,366
Dmitry?
614
00:36:18,810 --> 00:36:21,111
(car engine revving,
car horn honks)
615
00:36:21,113 --> 00:36:22,746
(yells)
616
00:36:24,816 --> 00:36:28,752
(car engine revving)
617
00:36:30,622 --> 00:36:33,290
(grunting)
618
00:36:39,398 --> 00:36:41,097
(panting)
619
00:36:44,336 --> 00:36:45,902
(grunts)
620
00:36:54,580 --> 00:36:56,346
Hurry up! Come on!
621
00:36:56,348 --> 00:36:59,049
(grunts)
Bloody hell, he's jammed it!
Call for backup.
622
00:36:59,051 --> 00:37:01,551
Requesting assistance.
Suspect is heading
623
00:37:01,553 --> 00:37:04,854
north down the alley
behind Village Café.
624
00:37:04,856 --> 00:37:08,358
(panting, loud crowd chatter)
625
00:37:08,360 --> 00:37:09,826
There!
626
00:37:23,108 --> 00:37:24,841
Hey, come back here!
627
00:37:28,180 --> 00:37:30,480
(sirens blaring,
engine revving)
628
00:37:32,618 --> 00:37:34,584
(engine revving)
629
00:37:34,586 --> 00:37:36,920
(tires squealing)
630
00:37:49,268 --> 00:37:51,768
(airplane engine whirring)
631
00:37:53,905 --> 00:37:56,339
(woman speaks
in foreign language over P.A.)
632
00:38:16,895 --> 00:38:18,962
(phone buzzing)
633
00:38:28,573 --> 00:38:31,041
(boat horn blows)
634
00:38:57,803 --> 00:39:00,270
You're late.
635
00:39:00,272 --> 00:39:01,971
(laughs)
636
00:39:01,973 --> 00:39:03,773
I'm always late, remember?
637
00:39:03,775 --> 00:39:06,876
(laughing):
Yes.
638
00:39:06,878 --> 00:39:10,113
So, you were so mysterious
on the phone.
639
00:39:10,115 --> 00:39:12,182
What brings you back to Prague?
640
00:39:12,184 --> 00:39:14,351
Lots of vacation time saved up.
641
00:39:14,353 --> 00:39:17,921
Thought I'd visit an old friend.
642
00:39:20,525 --> 00:39:23,460
He's the patron saint
against calumnies, Curtis.
643
00:39:23,462 --> 00:39:27,330
Very bad luck to lie
in front of him.
644
00:39:27,332 --> 00:39:30,367
How about a drink?
645
00:39:30,369 --> 00:39:32,702
(laughing):
My God.
646
00:39:33,905 --> 00:39:35,472
What's happened to you?
647
00:39:37,909 --> 00:39:41,211
Oh, I'm a whole new man
these days, Gabi.
648
00:40:00,098 --> 00:40:03,166
What the hell is this?
649
00:40:03,168 --> 00:40:04,901
It's not what you think.
Really?
650
00:40:04,903 --> 00:40:07,270
You're on vacation with me,
651
00:40:07,272 --> 00:40:09,806
and you're calling her.
652
00:40:13,578 --> 00:40:16,212
It's work.
653
00:40:16,214 --> 00:40:18,615
Oh, now I feel so much better,
654
00:40:18,617 --> 00:40:22,018
because I haven't heard
that one before.
655
00:40:27,392 --> 00:40:29,859
(laptop chimes)
656
00:40:39,771 --> 00:40:42,605
MAN:
As-salaam alaikum.
657
00:40:42,607 --> 00:40:45,108
(speaking Arabic)
658
00:40:53,051 --> 00:40:55,618
You should pray, too.
659
00:41:34,159 --> 00:41:36,593
(indistinct shouting)
660
00:41:38,096 --> 00:41:40,263
That's very good.
661
00:41:41,466 --> 00:41:42,866
Go on. You may go
662
00:41:42,868 --> 00:41:44,534
and play football
with the lads now.
663
00:41:48,106 --> 00:41:51,508
I don't think you know how
special you are... yet.
664
00:41:51,510 --> 00:41:54,344
Do you?
665
00:41:56,848 --> 00:41:59,649
That is why I drive you so hard.
666
00:41:59,651 --> 00:42:01,284
Because
667
00:42:01,286 --> 00:42:04,354
if you do as I say...
668
00:42:04,356 --> 00:42:07,624
there's no telling
who you might become.
669
00:42:51,770 --> 00:42:53,803
Captioned by
Media Access Group at WGBH