1 00:00:42,143 --> 00:00:43,976 The Budapest Project is a joint task force 2 00:00:43,978 --> 00:00:46,045 set up by the Federal Bureau of Investigation 3 00:00:46,047 --> 00:00:47,579 and the Hungarian National Police 4 00:00:47,581 --> 00:00:50,015 to combat organized crime... 5 00:00:50,017 --> 00:00:53,185 (coughs) Excuse me. 6 00:00:53,187 --> 00:00:56,321 The, uh, criminal enterprises we're targeting 7 00:00:56,323 --> 00:00:58,257 are primarily made up of Russian-speaking individuals 8 00:00:58,259 --> 00:00:59,425 from the former Soviet Union. 9 00:00:59,427 --> 00:01:00,859 GABI: Excuse me, 10 00:01:00,861 --> 00:01:03,729 Agent, uh, Ball-hard? 11 00:01:03,731 --> 00:01:07,366 Uh, that's, uh, it's Ballard, ma'am. 12 00:01:07,368 --> 00:01:09,234 You do know that this is Prague, correct? 13 00:01:09,236 --> 00:01:12,404 (quiet laughter) 14 00:01:12,406 --> 00:01:14,006 Uh, uh, yes, ma'am, I'm aware of that. 15 00:01:14,008 --> 00:01:17,276 And you do know that Prague is in the Czech Republic? 16 00:01:17,278 --> 00:01:18,444 I know we probably all look alike to you, 17 00:01:18,446 --> 00:01:20,112 but Budapest is in Hungary. 18 00:01:20,114 --> 00:01:21,947 And that's another country entirely. 19 00:01:21,949 --> 00:01:24,383 Thank you. 20 00:01:24,385 --> 00:01:25,918 Sorry, please continue. 21 00:01:25,920 --> 00:01:27,453 BALLARD: Thank you, sir. 22 00:01:27,455 --> 00:01:29,054 The entity we're currently focused on 23 00:01:29,056 --> 00:01:30,956 is the Luhanskiy Brigade 24 00:01:30,958 --> 00:01:33,725 headed by this man Viktor Luhanskiy, 25 00:01:33,727 --> 00:01:37,129 known as the papka or the father of these men. 26 00:01:37,131 --> 00:01:38,764 Now, they have their hands in everything from drug smuggling 27 00:01:38,766 --> 00:01:40,799 to bank robbery 28 00:01:40,801 --> 00:01:42,568 to human trafficking throughout Central Europe. 29 00:01:42,570 --> 00:01:45,137 We have reason to believe they're looking to expand 30 00:01:45,139 --> 00:01:49,141 their operation into Prague, which as I understand it, 31 00:01:49,143 --> 00:01:50,876 is not in Hungary, but is, in fact, the, 32 00:01:50,878 --> 00:01:52,644 the capital of the Czech Republic 33 00:01:52,646 --> 00:01:56,648 as well as the historical seat of the Holy Roman Empire. 34 00:01:59,220 --> 00:02:01,487 A particularly vicious member of this group, 35 00:02:01,489 --> 00:02:02,721 who until recently was running 36 00:02:02,723 --> 00:02:04,790 protection rackets in Budapest, 37 00:02:04,792 --> 00:02:06,158 has relocated to Prague 38 00:02:06,160 --> 00:02:07,993 with the intent, we believe, 39 00:02:07,995 --> 00:02:10,062 of expanding the Brigade's heroin smuggling routes. 40 00:02:10,064 --> 00:02:13,799 His name is Dmitry Petrovich. 41 00:02:18,672 --> 00:02:20,405 (grunting) 42 00:02:29,183 --> 00:02:31,016 Go tell your partners 43 00:02:31,018 --> 00:02:33,619 if they still have need for trucks and drivers, 44 00:02:33,621 --> 00:02:36,088 they should be polite; 45 00:02:36,090 --> 00:02:38,390 introduce themselves to me. 46 00:02:40,094 --> 00:02:41,693 They will kill you. 47 00:02:41,695 --> 00:02:44,029 And I will enjoy watching them do it. 48 00:02:44,031 --> 00:02:47,866 Well, I'm sure you want to be one to deliver my message. 49 00:02:54,175 --> 00:02:55,607 (grunts) 50 00:02:59,280 --> 00:03:01,146 I am Dmitry Petrovich. 51 00:03:01,148 --> 00:03:04,716 And you all work for me now. 52 00:03:06,120 --> 00:03:08,587 (grunting) 53 00:03:24,838 --> 00:03:27,339 It's the last time I can pay you under the table, mate. 54 00:03:27,341 --> 00:03:29,208 No National Insurance card 55 00:03:29,210 --> 00:03:31,243 next week, no work. 56 00:03:31,245 --> 00:03:34,046 MARTIN: Lies and bullshit. 57 00:03:34,048 --> 00:03:36,715 That's what my whole life's become. 58 00:03:36,717 --> 00:03:40,319 Maybe that's all it ever was. 59 00:03:44,325 --> 00:03:46,925 BOY: Give us the ball, mister! 60 00:03:54,568 --> 00:03:57,069 Oh, nice! 61 00:03:57,071 --> 00:03:59,571 Cheers, then. 62 00:04:04,378 --> 00:04:07,546 There's a hell of a lot I don't remember, 63 00:04:07,548 --> 00:04:11,617 'cause of the injury, I suppose. 64 00:04:11,619 --> 00:04:13,685 But maybe it's more than that. 65 00:04:13,687 --> 00:04:16,922 Maybe part of it is that I've lived so many legends. 66 00:04:16,924 --> 00:04:20,626 Pretended to be so many different people. 67 00:04:20,628 --> 00:04:22,995 I can't keep them straight anymore. 68 00:04:30,471 --> 00:04:32,337 (camera clicking) 69 00:04:38,812 --> 00:04:40,646 And I've done bad things. 70 00:04:43,250 --> 00:04:47,319 But the thing they're hunting me for... 71 00:04:47,321 --> 00:04:51,156 this murder they say I committed... 72 00:04:51,158 --> 00:04:54,493 that's one thing I know I didn't do. 73 00:05:01,302 --> 00:05:03,435 So, if I could just find someone, 74 00:05:03,437 --> 00:05:05,971 anyone I recognize... 75 00:05:08,275 --> 00:05:10,742 ...maybe they could tell me who I was... 76 00:05:13,514 --> 00:05:16,648 ...right before all this started. 77 00:05:16,650 --> 00:05:18,317 And maybe I could clear my name, 78 00:05:18,319 --> 00:05:21,286 whatever the hell it is. 79 00:05:21,288 --> 00:05:24,256 And I could get back to living some sort of life. 80 00:05:24,258 --> 00:05:26,591 (indistinct whispering) 81 00:05:31,332 --> 00:05:34,266 Bastards! 82 00:05:42,343 --> 00:05:44,843 (indistinct chatter) 83 00:05:53,287 --> 00:05:54,386 I didn't order that. 84 00:05:54,388 --> 00:05:55,787 On the house, love. 85 00:05:55,789 --> 00:05:58,256 Aw, thanks. 86 00:06:03,230 --> 00:06:04,529 You expecting someone? 87 00:06:04,531 --> 00:06:06,231 Yeah, 88 00:06:06,233 --> 00:06:08,200 I don't mean to pry, it's just... 89 00:06:08,202 --> 00:06:10,001 I've seen you in here before. 90 00:06:10,003 --> 00:06:12,537 Always by yourself, staring at that door 91 00:06:12,539 --> 00:06:14,139 like you're expecting 92 00:06:14,141 --> 00:06:17,509 your long-lost brother to come waltzing in. 93 00:06:17,511 --> 00:06:18,844 Huh. 94 00:06:18,846 --> 00:06:20,712 So, am I right? 95 00:06:20,714 --> 00:06:22,214 Have you got a long-lost brother? 96 00:06:22,216 --> 00:06:24,649 Yeah, I might. 97 00:06:24,651 --> 00:06:26,551 What, you don't know whether you got a brother or not? 98 00:06:26,553 --> 00:06:29,221 I'm a bit forgetful. 99 00:06:30,691 --> 00:06:33,558 You're really not gonna tell me? 100 00:06:33,560 --> 00:06:35,327 Why are you so interested? 101 00:06:35,329 --> 00:06:37,529 Well, it's a way of getting to know somebody, isn't it? 102 00:06:37,531 --> 00:06:39,030 What sort of work do you do? 103 00:06:39,032 --> 00:06:40,532 Do you come from a big family? 104 00:06:40,534 --> 00:06:42,701 What's your astrological sign? Leo. 105 00:06:42,703 --> 00:06:44,703 You see, we're getting to know each other. 106 00:06:44,705 --> 00:06:46,405 I'm a Sagittarius myself. 107 00:06:46,407 --> 00:06:48,573 And it's Fiona by the way. 108 00:06:48,575 --> 00:06:50,075 Leo. 109 00:06:50,077 --> 00:06:52,077 Oh, I thought that was your... 110 00:06:52,079 --> 00:06:54,413 No, I haven't got the foggiest about astrological signs. 111 00:06:56,550 --> 00:06:58,517 Okay, 112 00:06:58,519 --> 00:07:02,154 Leo, who might or might not have a brother. 113 00:07:04,358 --> 00:07:06,091 What about a girl? 114 00:07:07,394 --> 00:07:08,794 Have you got one of those? 115 00:07:13,400 --> 00:07:15,867 You could stay, you know? 116 00:07:15,869 --> 00:07:17,936 (chuckles) Wish I could. 117 00:07:17,938 --> 00:07:19,204 I won't cook you breakfast, 118 00:07:19,206 --> 00:07:20,572 but I will get us 119 00:07:20,574 --> 00:07:21,907 cappuccinos in the morning. 120 00:07:21,909 --> 00:07:23,975 (chuckles) 121 00:07:25,779 --> 00:07:28,647 It was lovely to meet you, Fiona. 122 00:07:31,785 --> 00:07:34,119 Lovely to meet you, too, Leo. 123 00:07:46,300 --> 00:07:48,834 (siren wailing) 124 00:07:52,773 --> 00:07:54,406 OFFICER: You stop! 125 00:07:54,408 --> 00:07:57,409 Stop there! 126 00:07:57,411 --> 00:07:59,911 Can I see some identification, please? 127 00:07:59,913 --> 00:08:01,980 What, is there a problem? What's your business here? 128 00:08:02,816 --> 00:08:04,616 Leave him alone, Rodger! 129 00:08:04,618 --> 00:08:05,784 Oh, seriously, Fiona, this bloke? 130 00:08:05,786 --> 00:08:07,285 Oh, come off it! 131 00:08:07,287 --> 00:08:08,587 You and me aren't even together anymore! 132 00:08:08,589 --> 00:08:09,921 Just stop hassling me and my friends! 133 00:08:09,923 --> 00:08:11,490 Or you'll what-- you'll call the police? 134 00:08:11,492 --> 00:08:13,124 Come on. Rodger... 135 00:08:13,126 --> 00:08:15,327 I think there's just been a misunderstanding. 136 00:08:15,329 --> 00:08:16,828 Turn around, hands behind your head. 137 00:08:16,830 --> 00:08:19,364 I'm sorry, I'm-I'm not coming with you. 138 00:08:19,366 --> 00:08:21,500 This sounds to me like resisting arrest. 139 00:08:21,502 --> 00:08:24,369 Just leave him alone! Stop it! 140 00:08:33,780 --> 00:08:36,248 FIONA: Stop! 141 00:08:54,868 --> 00:08:57,235 MAN: First monarch, House of Hanover. 142 00:08:57,237 --> 00:08:58,503 Who am I? 143 00:08:58,505 --> 00:09:01,239 George one. 144 00:09:01,241 --> 00:09:03,241 George the First. 145 00:09:03,243 --> 00:09:04,676 Became king at age 14. 146 00:09:04,678 --> 00:09:07,012 Ruled for 50 years-- who am I? 147 00:09:07,014 --> 00:09:08,346 Eddie three. 148 00:09:08,348 --> 00:09:09,714 Beg your pardon. 149 00:09:09,716 --> 00:09:12,384 Edward the Third. 150 00:09:12,386 --> 00:09:14,052 I married Catherine of Valois. 151 00:09:16,423 --> 00:09:18,223 Come on, boy, you know this one. 152 00:09:18,225 --> 00:09:20,592 Married Catherine in 1420-- who am I? 153 00:09:20,594 --> 00:09:22,827 David Bowie. 154 00:09:22,829 --> 00:09:25,397 What did you say? 155 00:09:25,399 --> 00:09:27,032 David Bowie. 156 00:09:27,034 --> 00:09:30,068 The First. 157 00:09:30,070 --> 00:09:33,338 I dismissed Parliament in 1653 158 00:09:33,340 --> 00:09:35,273 and declared myself Lord Protector-- 159 00:09:35,275 --> 00:09:36,875 who am I? John Lennon. 160 00:09:36,877 --> 00:09:39,411 I married my cousin Prince Albert 161 00:09:39,413 --> 00:09:40,946 of Saxe-Coburg in 1840. 162 00:09:40,948 --> 00:09:42,914 Mick Jagger. 163 00:09:42,916 --> 00:09:44,616 (screams) I am the fourth son 164 00:09:44,618 --> 00:09:46,251 of William the Conqueror 165 00:09:46,253 --> 00:09:47,452 and ruled England 166 00:09:47,454 --> 00:09:50,121 from 1100 to 1135. 167 00:09:50,123 --> 00:09:51,323 Who am I? 168 00:09:53,427 --> 00:09:55,694 (screams) 169 00:09:55,696 --> 00:09:56,962 Who am I?! 170 00:09:56,964 --> 00:10:01,132 My name is Martin Odum. 171 00:10:01,134 --> 00:10:03,935 My name used to be John Cameron. 172 00:10:03,937 --> 00:10:07,238 I'm a covert operative in the FBI. 173 00:10:07,240 --> 00:10:10,241 Tonight I claim responsibility 174 00:10:10,243 --> 00:10:12,410 for the killing of FBI Director Dayle Bennett. 175 00:10:12,412 --> 00:10:15,447 Where did you get this? 176 00:10:15,449 --> 00:10:17,449 Only the most senior personnel 177 00:10:17,451 --> 00:10:19,317 are supposed to have access to this recording. 178 00:10:19,319 --> 00:10:21,319 What the hell difference does it make how I found it? 179 00:10:21,321 --> 00:10:24,589 The point is, his name's not Odum. 180 00:10:24,591 --> 00:10:26,257 It's not John Cameron. 181 00:10:26,259 --> 00:10:27,492 It's Petrovich. 182 00:10:27,494 --> 00:10:28,827 Dmitry Petrovich. 183 00:10:28,829 --> 00:10:30,395 At least it was when I investigated 184 00:10:30,397 --> 00:10:32,163 the son of a bitch in Prague back in '01, 185 00:10:32,165 --> 00:10:34,332 which means he's probably not really any of those people. 186 00:10:34,334 --> 00:10:35,400 Ballard... And we have him 187 00:10:35,402 --> 00:10:37,402 on video confessing 188 00:10:37,404 --> 00:10:39,304 to the cold-blooded assassination 189 00:10:39,306 --> 00:10:40,939 of the director 190 00:10:40,941 --> 00:10:41,973 of this agency. 191 00:10:41,975 --> 00:10:43,475 Ballard... And no one 192 00:10:43,477 --> 00:10:45,143 is asking the obvious question, all right? 193 00:10:45,145 --> 00:10:48,113 Who is that guy, really? Who-who is he working for? 194 00:10:48,115 --> 00:10:50,415 Why in the name of Christ is there not an international manhunt... 195 00:10:50,417 --> 00:10:51,383 Enough! 196 00:10:52,686 --> 00:10:54,619 You've been with the Bureau long enough 197 00:10:54,621 --> 00:10:56,354 to know the guys upstairs don't want 198 00:10:56,356 --> 00:10:58,456 the embarrassment of admitting that we let one of our own 199 00:10:58,458 --> 00:11:01,126 get away with an act of terrorism in our sandbox. 200 00:11:01,128 --> 00:11:03,128 So, what, to save face, we're-we're just gonna sweep 201 00:11:03,130 --> 00:11:04,529 a capital crime under the rug? 202 00:11:04,531 --> 00:11:06,331 We're handling the investigation 203 00:11:06,333 --> 00:11:08,233 internally. (scoffs) 204 00:11:12,172 --> 00:11:15,173 Okay. Well, then I want in. 205 00:11:15,175 --> 00:11:18,143 I mean, I followed that sick bastard for months. 206 00:11:18,145 --> 00:11:21,846 I had him-- heroin smuggling, murder... Ballard, 207 00:11:21,848 --> 00:11:24,849 you're not a field agent anymore. And you want to keep 208 00:11:24,851 --> 00:11:28,053 the job you still have, you'll forget you ever saw this. 209 00:11:28,055 --> 00:11:31,723 I can't forget. 210 00:11:32,826 --> 00:11:36,027 Look, I'm sorry, Curtis. 211 00:11:36,029 --> 00:11:39,030 But trust me-- we will find this guy. 212 00:11:40,400 --> 00:11:43,234 We've got our best people looking for him. 213 00:11:46,373 --> 00:11:48,807 Yeah. 214 00:12:00,420 --> 00:12:02,887 (horns honking) 215 00:12:04,825 --> 00:12:06,825 Back on the juice, huh? 216 00:12:06,827 --> 00:12:08,660 Hard to give up certain vices. 217 00:12:10,530 --> 00:12:14,265 It's good to see you again, Nina. 218 00:12:14,267 --> 00:12:17,736 You have no right calling in favors. 219 00:12:17,738 --> 00:12:21,573 You didn't have to come. 220 00:12:22,542 --> 00:12:24,709 So, who is this John Cameron 221 00:12:24,711 --> 00:12:26,745 and why is he so important to you? 222 00:12:28,682 --> 00:12:31,950 Keeping secrets from a spy. 223 00:12:33,220 --> 00:12:36,020 Careful, Tony, you might get burned. 224 00:12:36,022 --> 00:12:39,958 Guess I'm gonna have to watch my back then, huh? 225 00:12:44,097 --> 00:12:46,531 (sighs) 226 00:12:46,533 --> 00:12:49,768 Opposite the Charing Cross tube station 227 00:12:49,770 --> 00:12:53,037 there's a hole-in-the-wall called Carmine's. 228 00:12:53,039 --> 00:12:56,441 Ask for a to-go order for Steven. 229 00:12:56,443 --> 00:12:59,043 This circles back, it'll bite me in the ass. 230 00:12:59,045 --> 00:13:01,312 That's not gonna happen. 231 00:13:05,252 --> 00:13:07,752 Nina. 232 00:13:07,754 --> 00:13:09,754 Am I allowed to say that... 233 00:13:09,756 --> 00:13:12,190 London's done right by you? 234 00:13:13,393 --> 00:13:15,960 Have fun with your wife. 235 00:13:21,468 --> 00:13:24,936 (knocking) 236 00:13:24,938 --> 00:13:28,339 (music playing softly) 237 00:13:30,477 --> 00:13:32,911 (music stops) Don't you knock? 238 00:13:32,913 --> 00:13:35,947 I did. Twice. 239 00:13:35,949 --> 00:13:38,550 Bus leaves in ten. 240 00:13:41,488 --> 00:13:43,154 Okay. 241 00:13:54,701 --> 00:13:56,000 Have a lovely day, Kate. 242 00:13:56,002 --> 00:13:58,169 Yeah, you, too, Liam. 243 00:14:01,141 --> 00:14:03,141 (indistinct chatter) 244 00:14:03,143 --> 00:14:05,610 (scooter approaching) 245 00:14:06,713 --> 00:14:08,546 You're late. 246 00:14:08,548 --> 00:14:10,982 Good morning to you, too, sunshine. 247 00:14:10,984 --> 00:14:13,551 I hope you brought something to change into. 248 00:14:13,553 --> 00:14:15,119 So now I'm an idiot? 249 00:14:22,896 --> 00:14:24,195 You'll miss Chemistry. 250 00:14:24,197 --> 00:14:26,197 And life as we know it 251 00:14:26,199 --> 00:14:28,032 shall cease to exist. 252 00:14:34,541 --> 00:14:36,975 (indistinct chatter) 253 00:14:39,646 --> 00:14:41,312 Over there. 254 00:14:49,155 --> 00:14:51,556 Salaam alaikum. 255 00:14:52,492 --> 00:14:54,926 Alaikum as-salaam. 256 00:14:54,928 --> 00:14:58,930 As-salaam alaikum, my little princess. 257 00:14:58,932 --> 00:15:01,032 What are you drawing? The sun? 258 00:15:01,034 --> 00:15:03,234 You're drawing a sun? Look, 259 00:15:03,236 --> 00:15:05,236 the sun smiles on you. 260 00:15:05,238 --> 00:15:07,171 (both chuckle) 261 00:15:07,173 --> 00:15:08,773 (speaks indistinctly) 262 00:15:08,775 --> 00:15:12,710 (both laugh) 263 00:15:12,712 --> 00:15:13,912 (speaks Russian) 264 00:15:14,881 --> 00:15:17,782 I told you, no more Russian. 265 00:15:17,784 --> 00:15:20,885 Go and find your mama. Come on. Go. 266 00:15:20,887 --> 00:15:22,754 Go on, quick, quick, quick, quick. 267 00:15:22,756 --> 00:15:24,355 Quick, quick, quick, quick. 268 00:15:28,628 --> 00:15:31,396 You bring business to our home? 269 00:15:31,398 --> 00:15:33,331 It couldn't wait. 270 00:15:41,408 --> 00:15:43,841 Some Russian guy almost killed him. 271 00:15:47,414 --> 00:15:52,650 You. Get me delivery schedule for last month. 272 00:15:52,652 --> 00:15:55,119 Go! 273 00:16:28,621 --> 00:16:31,689 (footsteps approaching) 274 00:16:32,659 --> 00:16:34,325 JANIC: That's him. 275 00:16:42,302 --> 00:16:45,303 Who are you? 276 00:16:45,305 --> 00:16:48,673 (speaks Russian) 277 00:16:48,675 --> 00:16:49,941 You're speaking the language of the people 278 00:16:49,943 --> 00:16:51,342 who murdered my family, 279 00:16:51,344 --> 00:16:52,643 destroyed my country. 280 00:16:52,645 --> 00:16:54,278 Chechens, Russians. 281 00:16:54,280 --> 00:16:55,947 That's politics. 282 00:16:55,949 --> 00:16:57,982 I only care about money. 283 00:16:57,984 --> 00:17:00,985 So beat my associate and now you think 284 00:17:00,987 --> 00:17:03,888 I do business with you, huh? Your associate 285 00:17:03,890 --> 00:17:06,324 is amateur. I know people all over continent, 286 00:17:06,326 --> 00:17:08,326 Britain, U.S. 287 00:17:08,328 --> 00:17:12,230 With your product and my contacts, we become very rich. 288 00:17:12,232 --> 00:17:13,631 JANIC: What are you waiting for? 289 00:17:13,633 --> 00:17:14,999 Kill him. Why don't 290 00:17:15,001 --> 00:17:16,034 you ask your friend here 291 00:17:16,036 --> 00:17:17,235 why he has Swiss bank account. 292 00:17:18,671 --> 00:17:21,539 Maybe because he's skimming product. 293 00:17:21,541 --> 00:17:22,907 Selling it on side. 294 00:17:29,549 --> 00:17:30,515 JANIC: Doku, 295 00:17:30,517 --> 00:17:32,250 I will pay you 296 00:17:32,252 --> 00:17:34,085 every-every dollar. 297 00:17:45,365 --> 00:17:47,632 You have big balls. 298 00:17:51,104 --> 00:17:53,538 But if you betray me, 299 00:17:53,540 --> 00:17:56,674 I'll cut them off. 300 00:18:03,516 --> 00:18:04,749 Have you been to Oddono's? No. Where's that? 301 00:18:04,751 --> 00:18:06,717 South Ken. 302 00:18:06,719 --> 00:18:07,952 Did you try the salted caramel? 303 00:18:07,954 --> 00:18:10,288 Oh, my God, it's to die for. 304 00:18:10,290 --> 00:18:12,256 We'll have to meet there next time. 305 00:18:12,258 --> 00:18:14,926 Brilliant. So, 306 00:18:14,928 --> 00:18:18,729 Crawford. That's for sure not Chechen. 307 00:18:18,731 --> 00:18:21,933 That's my stepdad. He's from Surrey. 308 00:18:21,935 --> 00:18:24,769 Solicitor. Enough said. 309 00:18:24,771 --> 00:18:26,804 Your mum then? 310 00:18:26,806 --> 00:18:29,407 Not that she'd ever admit it. 311 00:18:29,409 --> 00:18:32,243 But I found an old Soviet I.D. she kept hidden. 312 00:18:32,245 --> 00:18:33,911 I guess it was the only picture 313 00:18:33,913 --> 00:18:35,580 she had of her mum. 314 00:18:35,582 --> 00:18:38,583 Her name was Arsanova. I Googled it. 315 00:18:38,585 --> 00:18:40,918 Must have been a bit of a shock. 316 00:18:40,920 --> 00:18:45,123 She told me her village was bombed in the First Chechen War. 317 00:18:45,125 --> 00:18:48,292 My grandmother died in a refugee camp. 318 00:18:48,294 --> 00:18:50,294 That's awful. Mmm. 319 00:18:50,296 --> 00:18:53,164 She made me promise not to tell my stepdad. 320 00:18:54,334 --> 00:18:55,600 I think she's ashamed 321 00:18:55,602 --> 00:18:56,834 to be Muslim or something. 322 00:18:58,638 --> 00:19:01,973 He just thinks we emigrated from Russia. 323 00:19:01,975 --> 00:19:04,509 That's what I always thought, too. 324 00:19:04,511 --> 00:19:06,477 Now you want to embrace your true faith. 325 00:19:06,479 --> 00:19:08,246 That's why I was so excited to meet you. 326 00:19:08,248 --> 00:19:10,915 I want to finally be who I really am. 327 00:19:10,917 --> 00:19:14,118 You don't cover your head. 328 00:19:14,120 --> 00:19:17,288 My family wouldn't understand. 329 00:19:17,290 --> 00:19:18,856 But I've been reading 330 00:19:18,858 --> 00:19:22,160 the Koran and praying five times a day. 331 00:19:23,129 --> 00:19:25,530 Your earrings, 332 00:19:25,532 --> 00:19:27,532 very pretty. 333 00:19:27,534 --> 00:19:29,667 Thank you. 334 00:19:29,669 --> 00:19:31,169 But they're haram. 335 00:19:31,171 --> 00:19:32,837 Forbidden. 336 00:19:32,839 --> 00:19:35,039 I didn't know. 337 00:19:35,041 --> 00:19:36,674 That's okay. You'll learn. 338 00:19:36,676 --> 00:19:37,942 I want to. 339 00:19:37,944 --> 00:19:39,610 Rule number one, 340 00:19:39,612 --> 00:19:41,846 you can be very flash if you're discreet about it. 341 00:19:41,848 --> 00:19:44,182 They just opened a Footpatrol in Notting Hill. 342 00:19:44,184 --> 00:19:45,816 Coolest kicks in London. 343 00:19:45,818 --> 00:19:47,485 (chuckles) 344 00:19:47,487 --> 00:19:49,320 You're a sneakerhead. 345 00:19:49,322 --> 00:19:51,556 Shall we go shopping, ladies? 346 00:20:00,066 --> 00:20:03,768 He's turned onto Adelaide. Headed north. 347 00:20:12,312 --> 00:20:15,680 Hey, my friend, how you doing? Good to see you. 348 00:20:15,682 --> 00:20:19,417 You've been following me for the last 20 minutes. Who are you? 349 00:20:19,419 --> 00:20:22,486 Okay, relax. I'm Bureau. OPR. 350 00:20:27,427 --> 00:20:29,093 Want to know what you're doing in London. 351 00:20:29,095 --> 00:20:31,329 I'm on vacation with my wife, asshole. 352 00:20:31,331 --> 00:20:32,563 Yeah, well, we have reason to believe you're attempting 353 00:20:32,565 --> 00:20:33,731 to make contact with the agent 354 00:20:33,733 --> 00:20:35,199 known as Martin Odum. 355 00:20:35,201 --> 00:20:36,701 Oh, yeah? You know, it's funny. I thought 356 00:20:36,703 --> 00:20:37,702 the Bureau was supposed to use their resources 357 00:20:37,704 --> 00:20:39,270 to track terrorists, 358 00:20:39,272 --> 00:20:41,672 not civil servants on their second honeymoons. 359 00:20:41,674 --> 00:20:43,841 And by the way, I made your little girlfriend six blocks ago. 360 00:20:43,843 --> 00:20:45,576 You two need to go back to Quantico. 361 00:20:45,578 --> 00:20:46,911 Retake your surveillance course. 362 00:20:48,047 --> 00:20:50,481 Rookie. 363 00:20:51,951 --> 00:20:53,517 (engine starts) 364 00:21:00,226 --> 00:21:03,060 MAN: Looks professional. 365 00:21:03,062 --> 00:21:06,130 Also looks to me like you idiots initiated this confrontation. 366 00:21:06,132 --> 00:21:08,733 He resisted arrest, assaulted us. 367 00:21:08,735 --> 00:21:11,369 That's GBH, sir. 368 00:21:13,206 --> 00:21:15,206 All right. 369 00:21:15,208 --> 00:21:17,208 Have I.T. grab the best frame they can. 370 00:21:17,210 --> 00:21:19,277 We'll put it out citywide. 371 00:21:33,660 --> 00:21:36,294 Look like shit. 372 00:21:36,296 --> 00:21:38,296 Nice to see you, too. 373 00:21:38,298 --> 00:21:39,697 How you holding up? 374 00:21:41,267 --> 00:21:42,667 Blew it, Tony. 375 00:21:42,669 --> 00:21:44,669 Beat the crap out of two coppers. 376 00:21:44,671 --> 00:21:47,305 And they caught the whole thing on CCTV. 377 00:21:47,307 --> 00:21:48,506 Jesus, Martin, what were you thinking? 378 00:21:48,508 --> 00:21:50,341 I wasn't. 379 00:21:50,343 --> 00:21:53,778 I was sick and tired of wandering the streets, hiding. 380 00:21:53,780 --> 00:21:55,513 I went home with a girl. 381 00:21:55,515 --> 00:21:57,348 It was stupid. 382 00:21:57,350 --> 00:21:59,183 Yeah, I've been there. 383 00:21:59,185 --> 00:22:00,618 Look, I'll keep an eye out, 384 00:22:00,620 --> 00:22:02,153 see if your face pops up on the wire. 385 00:22:02,155 --> 00:22:03,988 But let's make this quick. 386 00:22:03,990 --> 00:22:06,424 Had to shake a Bureau tail myself. 387 00:22:06,426 --> 00:22:09,393 There's a report listing John Cameron as killed in action. 388 00:22:11,331 --> 00:22:13,164 There are three agents read onto the operation, all right? 389 00:22:13,166 --> 00:22:14,332 All aliases of course. 390 00:22:14,334 --> 00:22:16,334 But my contact source in Six 391 00:22:16,336 --> 00:22:18,169 was willing to give her a name. 392 00:22:18,171 --> 00:22:19,770 Guess 'cause guy's retired or something. 393 00:22:19,772 --> 00:22:21,272 Gave her an address, too. 394 00:22:23,343 --> 00:22:25,776 Terrence Graves. 395 00:22:25,778 --> 00:22:28,379 He might be able to help me fill in some of the blanks. 396 00:22:29,615 --> 00:22:31,015 Martin, have you ever considered 397 00:22:31,017 --> 00:22:32,650 that you might not like what you find? 398 00:22:32,652 --> 00:22:36,354 John Cameron was declared killed in action. 399 00:22:36,356 --> 00:22:39,523 So maybe Six paid him a death benefit-- next of kin. 400 00:22:39,525 --> 00:22:41,459 Okay, I'll have my contact reach out, 401 00:22:41,461 --> 00:22:44,128 see what she can find out. All right. 402 00:22:44,130 --> 00:22:46,697 Why are you sticking your neck out for me anyway? 403 00:22:46,699 --> 00:22:48,933 Think I'm gonna let you go down for something you didn't do? 404 00:22:51,003 --> 00:22:53,237 Look, this is clean. 405 00:22:53,239 --> 00:22:54,739 We need to keep these 406 00:22:54,741 --> 00:22:57,641 little strolls in the park to a minimum. 407 00:22:59,746 --> 00:23:02,380 Have you heard from Sonya and Aiden? 408 00:23:02,382 --> 00:23:04,215 Yeah. Yeah, they're good. 409 00:23:04,217 --> 00:23:05,983 Safe. Yeah? 410 00:23:05,985 --> 00:23:08,386 Apparently he got himself elected to student council. 411 00:23:08,388 --> 00:23:10,988 Yeah. Hate to tell you this, but your kid 412 00:23:10,990 --> 00:23:12,590 may just grow up to be a politician. 413 00:23:12,592 --> 00:23:14,425 (chuckles) 414 00:23:14,427 --> 00:23:16,727 (sighs): You know, Edward III... 415 00:23:16,729 --> 00:23:19,230 was 14 when he lost his father... 416 00:23:19,232 --> 00:23:21,265 became King of England. 417 00:23:21,267 --> 00:23:22,933 Ruled for 50 years. 418 00:23:22,935 --> 00:23:24,435 Never know. 419 00:23:24,437 --> 00:23:26,070 I didn't know you were a history buff. 420 00:23:26,072 --> 00:23:28,572 No, neither did I. 421 00:23:28,574 --> 00:23:29,874 (chuckles) 422 00:23:29,876 --> 00:23:32,009 You want me to get him a message? 423 00:23:32,011 --> 00:23:33,878 Nah, it's, uh... 424 00:23:33,880 --> 00:23:37,248 it's not safe for him to be in contact with me. 425 00:23:37,250 --> 00:23:39,350 You know, it's... 426 00:23:39,352 --> 00:23:41,385 it's better like this. 427 00:23:41,387 --> 00:23:42,620 I've got to figure out 428 00:23:42,622 --> 00:23:44,121 who the hell I am and prove 429 00:23:44,123 --> 00:23:45,723 I didn't do what they say I did 430 00:23:45,725 --> 00:23:48,025 before I start playing happy families. 431 00:23:50,229 --> 00:23:51,629 Be careful, Martin. 432 00:23:51,631 --> 00:23:54,298 Cheers, Tony. 433 00:23:54,300 --> 00:23:56,367 Better go, eh? 434 00:24:01,574 --> 00:24:04,141 Hi. Can I help you, sir? 435 00:24:04,143 --> 00:24:06,877 Yes, uh, Terrence Graves' room, please. 436 00:24:06,879 --> 00:24:07,812 Name? 437 00:24:07,814 --> 00:24:09,647 Leo Parks. 438 00:24:09,649 --> 00:24:10,848 Sign in, please. 439 00:24:12,318 --> 00:24:13,717 (sighs) 440 00:24:17,623 --> 00:24:19,890 I'm sorry, sir. Mr. Graves is only allowed 441 00:24:19,892 --> 00:24:21,425 to have approved visitors. 442 00:24:21,427 --> 00:24:23,327 I don't see you on the list. 443 00:24:23,329 --> 00:24:25,629 Really? Oh, I've come all the way 444 00:24:25,631 --> 00:24:27,465 from Leeds to see him. 445 00:24:27,467 --> 00:24:29,567 Oh. You're an old friend, then? 446 00:24:29,569 --> 00:24:31,402 Yeah, we go way back. 447 00:24:31,404 --> 00:24:34,271 It'd mean a lot to me, and it would mean a lot to Terry. 448 00:24:34,273 --> 00:24:36,273 I'm only down for the night, so I don't know 449 00:24:36,275 --> 00:24:38,309 if I'm gonna get a chance to see him again. 450 00:24:38,311 --> 00:24:39,477 You know what I mean? 451 00:24:40,913 --> 00:24:42,947 Room 217. 452 00:24:42,949 --> 00:24:46,016 Thank you. You're very kind. 453 00:24:55,761 --> 00:24:57,862 Mr. Graves? 454 00:24:59,765 --> 00:25:02,132 (laughs) 455 00:25:02,134 --> 00:25:04,368 Why are you calling me Mr. Graves? 456 00:25:04,370 --> 00:25:06,270 Well, I-I thought you... 457 00:25:06,272 --> 00:25:07,271 Billy. 458 00:25:07,273 --> 00:25:08,706 Billy, 459 00:25:08,708 --> 00:25:11,175 my son, I've missed you so much. 460 00:25:12,345 --> 00:25:14,411 (patting back) (laughs) 461 00:25:15,515 --> 00:25:18,148 My dear boy. 462 00:25:18,150 --> 00:25:20,117 Where have you been? 463 00:25:20,119 --> 00:25:23,053 Well, I've been, uh... 464 00:25:23,055 --> 00:25:25,089 Have you been to see your sister? 465 00:25:26,292 --> 00:25:28,659 My sister? 466 00:25:28,661 --> 00:25:29,727 No, I... 467 00:25:29,729 --> 00:25:31,295 She'll be so pleased. 468 00:25:32,465 --> 00:25:34,298 MAN: Excuse me? 469 00:25:34,300 --> 00:25:37,401 It's Parks, is it? 470 00:25:37,403 --> 00:25:38,736 Yes. 471 00:25:38,738 --> 00:25:42,072 They said at the desk you'd signed in. 472 00:25:42,074 --> 00:25:45,476 What-What's your business here? 473 00:25:45,478 --> 00:25:47,144 Well, I'm-I'm... 474 00:25:47,146 --> 00:25:49,813 I'm here to see my... 475 00:25:49,815 --> 00:25:51,415 (panting) 476 00:25:51,417 --> 00:25:52,950 I'm here to... 477 00:25:55,187 --> 00:25:57,855 Sorry, who are you? 478 00:25:57,857 --> 00:26:00,291 I'm William Graves, his son. 479 00:26:05,831 --> 00:26:08,232 ¶ ¶ 480 00:26:08,234 --> 00:26:10,000 Billy? 481 00:26:12,772 --> 00:26:16,340 My boy! It's okay, Dad. I'm here. 482 00:26:16,342 --> 00:26:18,509 I've missed you so much. 483 00:26:19,512 --> 00:26:21,779 WILLIAM (chuckles): Come on. 484 00:26:35,094 --> 00:26:37,695 (Gabi speaks Czech) 485 00:26:37,697 --> 00:26:38,696 You want coffee? 486 00:26:39,699 --> 00:26:42,032 Uh, no, thank you. 487 00:26:42,034 --> 00:26:43,701 Hmm? 488 00:26:43,703 --> 00:26:45,135 No, I... 489 00:26:45,137 --> 00:26:46,303 told you, I don't smoke. 490 00:26:47,273 --> 00:26:49,273 (sighs) 491 00:26:49,275 --> 00:26:51,375 No coffee, no cigarettes. 492 00:26:51,377 --> 00:26:54,278 What kind of cop are you? 493 00:26:54,280 --> 00:26:57,381 (laughs): Next thing you'll tell me you don't drink. 494 00:26:58,651 --> 00:27:00,150 Well, uh... 495 00:27:00,152 --> 00:27:03,554 I can see this is going to be fun. 496 00:27:09,762 --> 00:27:11,161 Did you see that? 497 00:27:11,163 --> 00:27:13,664 The owner just passed him some cash. 498 00:27:14,634 --> 00:27:16,333 It's good coffee. 499 00:27:16,335 --> 00:27:18,168 A few weeks in town, he's already got 500 00:27:18,170 --> 00:27:19,470 the locals paying him protection? 501 00:27:22,174 --> 00:27:23,941 He's so brazen. 502 00:27:23,943 --> 00:27:26,677 That's how we're going to catch him. 503 00:27:36,255 --> 00:27:37,755 (computer beeps) 504 00:27:45,164 --> 00:27:47,231 ¶ ¶ 505 00:28:04,116 --> 00:28:05,683 (sets glass down) 506 00:28:05,685 --> 00:28:07,751 (sighing) 507 00:28:10,122 --> 00:28:11,755 ¶ ¶ 508 00:28:35,414 --> 00:28:37,614 (sighs) 509 00:28:40,419 --> 00:28:42,820 NISCO: I think it's important she learns to play 510 00:28:42,822 --> 00:28:44,354 on a team, and I don't think 511 00:28:44,356 --> 00:28:45,923 we should just let her quit mid-season. 512 00:28:45,925 --> 00:28:48,992 My parents would have never let me do that. 513 00:28:52,765 --> 00:28:54,698 Does the subject of our children 514 00:28:54,700 --> 00:28:57,167 bore you? No, I'm sorry. I think this jet lag 515 00:28:57,169 --> 00:28:59,670 is catching up with me. I'm having a great time. 516 00:29:03,876 --> 00:29:05,409 Me, too. 517 00:29:05,411 --> 00:29:08,779 You know, I've got to use the loo. 518 00:29:08,781 --> 00:29:11,181 Ooh, it's sexy when you talk British. 519 00:29:16,956 --> 00:29:19,556 (footsteps approaching) 520 00:29:19,558 --> 00:29:22,760 Jesus! Martin, you almost made me piss on my new shoes. 521 00:29:22,762 --> 00:29:25,129 I went to see Graves. 522 00:29:25,131 --> 00:29:28,465 His memory's shot. Alzheimer's, I think. 523 00:29:28,467 --> 00:29:30,367 He couldn't tell me anything. 524 00:29:30,369 --> 00:29:32,569 Damn. Sorry about that. I've got another lead. 525 00:29:32,571 --> 00:29:34,805 Okay, you know what? That's what the burner phone is for, okay? 526 00:29:34,807 --> 00:29:36,240 I'm trying to have dinner with my wife. 527 00:29:36,242 --> 00:29:37,908 I had to give you this. 528 00:29:37,910 --> 00:29:39,943 I lifted it from the nurses' station. 529 00:29:39,945 --> 00:29:42,112 Anybody who visited Graves had to sign in. 530 00:29:42,114 --> 00:29:44,715 Maybe one of them knows about him, or about me. 531 00:29:44,717 --> 00:29:46,650 Get your contact to run the names. 532 00:29:46,652 --> 00:29:49,253 All right, I'll try, but it could take a couple of days. 533 00:29:49,255 --> 00:29:50,988 In the meantime you need to lay low 534 00:29:50,990 --> 00:29:52,689 and stay out of... 535 00:29:53,826 --> 00:29:55,692 ...trouble. 536 00:30:05,304 --> 00:30:07,571 Where have you been? 537 00:30:07,573 --> 00:30:09,573 Studying with Marjorie. 538 00:30:09,575 --> 00:30:10,774 I called her. Try again. 539 00:30:10,776 --> 00:30:13,410 Jesus, Mum, you call my friends? 540 00:30:13,412 --> 00:30:15,345 The school called, too. 541 00:30:15,347 --> 00:30:17,681 They say you were not in class. 542 00:30:17,683 --> 00:30:20,184 So I ask you again, where have you been? 543 00:30:20,186 --> 00:30:22,953 Out. Katya, what's going on with you? 544 00:30:22,955 --> 00:30:24,988 Don't call me that. 545 00:30:35,134 --> 00:30:37,234 ¶ ¶ 546 00:30:50,616 --> 00:30:52,749 (phone buzzing) (gasps) 547 00:30:59,124 --> 00:31:00,224 (beep) 548 00:31:00,226 --> 00:31:01,692 Yeah? 549 00:31:01,694 --> 00:31:03,560 RICE: Martin, my contact ran those names. 550 00:31:03,562 --> 00:31:05,362 And? 551 00:31:05,364 --> 00:31:07,998 And you were right about those death benefits for John Cameron. 552 00:31:08,000 --> 00:31:10,467 And get this. 553 00:31:10,469 --> 00:31:13,036 They're being paid to someone who visits the old man. 554 00:31:13,038 --> 00:31:15,706 I got an address for you. 555 00:31:15,708 --> 00:31:17,441 (birds chirping) 556 00:31:23,649 --> 00:31:25,916 ¶ ¶ 557 00:31:27,553 --> 00:31:29,553 BOY: Aaron Ramsey says 558 00:31:29,555 --> 00:31:31,688 his dad is getting a Ferrari. 559 00:31:31,690 --> 00:31:33,056 Aaron Ramsey's 560 00:31:33,058 --> 00:31:34,825 a wanker. Language. 561 00:31:34,827 --> 00:31:36,894 Finish your breakfast. I don't want to be late again today. 562 00:31:36,896 --> 00:31:38,228 LIAM: Well, tell them when they pay their bill, 563 00:31:38,230 --> 00:31:39,930 that's when we'll start. 564 00:31:39,932 --> 00:31:42,366 KATE: Is there any toast? 565 00:31:42,368 --> 00:31:44,801 I'm gonna call you back. 566 00:31:46,005 --> 00:31:48,705 What's that on your head, Katie? 567 00:31:48,707 --> 00:31:50,007 It's called a hijab. 568 00:31:50,009 --> 00:31:51,074 RANDOLPH: Why are you wearing it? 569 00:31:51,076 --> 00:31:53,911 To show my devotion to God. 570 00:31:53,913 --> 00:31:56,280 BOBBY: I think it looks pretty on you. 571 00:31:56,282 --> 00:31:58,548 Thanks, muffinhead. 572 00:31:58,550 --> 00:32:00,384 I don't want to miss my bus. 573 00:32:00,386 --> 00:32:02,185 Car. Now. 574 00:32:10,462 --> 00:32:12,062 (door opens) 575 00:32:12,064 --> 00:32:13,530 Her devotion to God? 576 00:32:13,532 --> 00:32:15,732 What, she thinks she's a bloody Muslim? 577 00:32:15,734 --> 00:32:17,234 I don't know what she thinks anymore. 578 00:32:17,236 --> 00:32:19,269 Where on earth did she get an idea like that? 579 00:32:19,271 --> 00:32:21,071 She's a teenager. She's just trying 580 00:32:21,073 --> 00:32:23,373 to get some reaction from us. She couldn't try 581 00:32:23,375 --> 00:32:26,043 some normal form of rebellion like drugs or sex? 582 00:32:27,212 --> 00:32:29,746 Let's go, please, boys. 583 00:32:29,748 --> 00:32:31,615 Let's go in the car. 584 00:32:37,089 --> 00:32:39,623 Come on. 585 00:32:39,625 --> 00:32:40,824 In the car, please. 586 00:32:42,061 --> 00:32:44,594 Go, darling. 587 00:32:44,596 --> 00:32:46,830 (car engine starts, car door closes) 588 00:33:15,461 --> 00:33:17,995 (birds singing) 589 00:33:35,347 --> 00:33:36,780 (door squeaks open) 590 00:33:57,703 --> 00:33:59,536 (child laughing) 591 00:33:59,538 --> 00:34:01,972 (laughter) 592 00:34:01,974 --> 00:34:05,675 (door opens) 593 00:34:05,677 --> 00:34:07,244 (speaking Russian) 594 00:34:07,246 --> 00:34:08,745 Where did I leave it? 595 00:34:20,325 --> 00:34:22,793 (sighs) 596 00:34:32,204 --> 00:34:34,671 (crying) 597 00:34:38,577 --> 00:34:40,911 (crying) 598 00:34:40,913 --> 00:34:43,413 (speaking Russian) 599 00:34:44,917 --> 00:34:48,118 (crying) 600 00:34:48,120 --> 00:34:49,853 (sniffles) 601 00:34:49,855 --> 00:34:53,290 (sighs) 602 00:34:58,197 --> 00:35:00,697 (keys jingling) 603 00:35:00,699 --> 00:35:04,267 (birds singing) 604 00:35:22,454 --> 00:35:24,888 Isn't that the bloke? 605 00:35:24,890 --> 00:35:26,990 Could be. 606 00:35:45,444 --> 00:35:47,911 (speaking Russian) 607 00:35:52,284 --> 00:35:54,718 Uh, eh, eh, eh. 608 00:35:58,323 --> 00:35:59,990 (speaking Russian) 609 00:35:59,992 --> 00:36:03,126 No, I don't speak Russian. You just talk me Russian. 610 00:36:03,128 --> 00:36:04,861 I don't. (speaking Russian) 611 00:36:04,863 --> 00:36:06,263 I don't think so. 612 00:36:06,265 --> 00:36:07,764 Russian... 613 00:36:07,766 --> 00:36:09,366 Dmitry? 614 00:36:18,810 --> 00:36:21,111 (car engine revving, car horn honks) 615 00:36:21,113 --> 00:36:22,746 (yells) 616 00:36:24,816 --> 00:36:28,752 (car engine revving) 617 00:36:30,622 --> 00:36:33,290 (grunting) 618 00:36:39,398 --> 00:36:41,097 (panting) 619 00:36:44,336 --> 00:36:45,902 (grunts) 620 00:36:54,580 --> 00:36:56,346 Hurry up! Come on! 621 00:36:56,348 --> 00:36:59,049 (grunts) Bloody hell, he's jammed it! Call for backup. 622 00:36:59,051 --> 00:37:01,551 Requesting assistance. Suspect is heading 623 00:37:01,553 --> 00:37:04,854 north down the alley behind Village Café. 624 00:37:04,856 --> 00:37:08,358 (panting, loud crowd chatter) 625 00:37:08,360 --> 00:37:09,826 There! 626 00:37:23,108 --> 00:37:24,841 Hey, come back here! 627 00:37:28,180 --> 00:37:30,480 (sirens blaring, engine revving) 628 00:37:32,618 --> 00:37:34,584 (engine revving) 629 00:37:34,586 --> 00:37:36,920 (tires squealing) 630 00:37:49,268 --> 00:37:51,768 (airplane engine whirring) 631 00:37:53,905 --> 00:37:56,339 (woman speaks in foreign language over P.A.) 632 00:38:16,895 --> 00:38:18,962 (phone buzzing) 633 00:38:28,573 --> 00:38:31,041 (boat horn blows) 634 00:38:57,803 --> 00:39:00,270 You're late. 635 00:39:00,272 --> 00:39:01,971 (laughs) 636 00:39:01,973 --> 00:39:03,773 I'm always late, remember? 637 00:39:03,775 --> 00:39:06,876 (laughing): Yes. 638 00:39:06,878 --> 00:39:10,113 So, you were so mysterious on the phone. 639 00:39:10,115 --> 00:39:12,182 What brings you back to Prague? 640 00:39:12,184 --> 00:39:14,351 Lots of vacation time saved up. 641 00:39:14,353 --> 00:39:17,921 Thought I'd visit an old friend. 642 00:39:20,525 --> 00:39:23,460 He's the patron saint against calumnies, Curtis. 643 00:39:23,462 --> 00:39:27,330 Very bad luck to lie in front of him. 644 00:39:27,332 --> 00:39:30,367 How about a drink? 645 00:39:30,369 --> 00:39:32,702 (laughing): My God. 646 00:39:33,905 --> 00:39:35,472 What's happened to you? 647 00:39:37,909 --> 00:39:41,211 Oh, I'm a whole new man these days, Gabi. 648 00:40:00,098 --> 00:40:03,166 What the hell is this? 649 00:40:03,168 --> 00:40:04,901 It's not what you think. Really? 650 00:40:04,903 --> 00:40:07,270 You're on vacation with me, 651 00:40:07,272 --> 00:40:09,806 and you're calling her. 652 00:40:13,578 --> 00:40:16,212 It's work. 653 00:40:16,214 --> 00:40:18,615 Oh, now I feel so much better, 654 00:40:18,617 --> 00:40:22,018 because I haven't heard that one before. 655 00:40:27,392 --> 00:40:29,859 (laptop chimes) 656 00:40:39,771 --> 00:40:42,605 MAN: As-salaam alaikum. 657 00:40:42,607 --> 00:40:45,108 (speaking Arabic) 658 00:40:53,051 --> 00:40:55,618 You should pray, too. 659 00:41:34,159 --> 00:41:36,593 (indistinct shouting) 660 00:41:38,096 --> 00:41:40,263 That's very good. 661 00:41:41,466 --> 00:41:42,866 Go on. You may go 662 00:41:42,868 --> 00:41:44,534 and play football with the lads now. 663 00:41:48,106 --> 00:41:51,508 I don't think you know how special you are... yet. 664 00:41:51,510 --> 00:41:54,344 Do you? 665 00:41:56,848 --> 00:41:59,649 That is why I drive you so hard. 666 00:41:59,651 --> 00:42:01,284 Because 667 00:42:01,286 --> 00:42:04,354 if you do as I say... 668 00:42:04,356 --> 00:42:07,624 there's no telling who you might become. 669 00:42:51,770 --> 00:42:53,803 Captioned by Media Access Group at WGBH