1 00:00:18,367 --> 00:00:21,537 50 KM UTANFÖR ORAN, ALGERIET 2 00:00:25,082 --> 00:00:27,084 GLOBALT FRÖVALV 3 00:00:55,321 --> 00:00:58,658 - Ta reda på Sunshines ankomsttid. - Uppfattat. 4 00:00:58,741 --> 00:01:03,663 Sunshine, Navy Spear. Uppdaterad ankomsttid, tack. 5 00:01:03,746 --> 00:01:09,502 Tjugo minuter. Det blir tajt. Vi är på väg till utkanten av stan. 6 00:01:09,585 --> 00:01:15,216 Sunshine är tjugo minuter utanför Oran. Fienden syns inte till. 7 00:01:18,302 --> 00:01:22,598 Det finns bara två vägar. Den södra har fler gömställen. 8 00:01:22,682 --> 00:01:24,600 Uppfattat. 9 00:01:27,103 --> 00:01:31,148 Alla koller är klara. Alla vapensystem är online igen. 10 00:01:31,232 --> 00:01:33,776 - Och skadorna efter striden? - Sir. 11 00:01:33,859 --> 00:01:37,989 Skadorna i Gibraltar var allvarligare än väntat. 12 00:01:38,072 --> 00:01:40,992 Teknikerna är på plats och svetsar. 13 00:01:41,075 --> 00:01:47,581 - Vi använder bränsle som vi inte har. - Vi borde vara i väg inom en timme. 14 00:01:58,968 --> 00:02:01,429 Oran har inga västerlänningar. 15 00:02:01,512 --> 00:02:04,473 En vit tjej med en M4:a är svår att missa. 16 00:02:04,557 --> 00:02:08,060 Jag tror inte att det blir svårt att smälta in. 17 00:02:08,144 --> 00:02:11,314 Välkommen till apokalypsen. 18 00:02:16,694 --> 00:02:22,450 Mahmoud Zeddam. Mahmoud Zeddam. 19 00:02:23,576 --> 00:02:26,370 Zeddam. 20 00:02:27,830 --> 00:02:30,291 Kom. 21 00:02:43,137 --> 00:02:47,808 - Frid vare med dig. - Detsamma. 22 00:02:47,892 --> 00:02:54,815 Vi letar efter information om Mahmoud Zeddam eller hans familj. 23 00:02:54,899 --> 00:03:00,821 - Du kan kanske hjälpa oss. - Nej, det vet jag inte. 24 00:03:00,905 --> 00:03:07,995 - Jag beklagar. - Snälla, titta. Det är jätteviktigt. 25 00:03:10,247 --> 00:03:14,293 Jag sa ju att jag inte vet nånting. 26 00:03:14,377 --> 00:03:18,422 Gå härifrån, för Guds skull. 27 00:03:18,506 --> 00:03:24,595 Lyssna på mig. Hans familj är i fara. 28 00:03:25,846 --> 00:03:30,851 Åh, Gud. Lämna mig ifred. 29 00:03:30,935 --> 00:03:35,273 Omar Bin Dalik. Känner du till det namnet? 30 00:03:35,356 --> 00:03:40,444 I så fall vet du att han har ögon överallt. 31 00:03:40,528 --> 00:03:46,450 De har kanske redan sett oss här i den här butiken. Med dig. 32 00:03:47,702 --> 00:03:51,789 - Jag berättade ingenting. - Jag sa ingenting. 33 00:03:51,872 --> 00:03:58,546 - Det är exakt vad Mahmoud sa. - Och detta är vad Omar gjorde. 34 00:03:58,629 --> 00:04:03,384 Han gör samma sak med hans familj om inte vi hittar dem först. 35 00:04:03,467 --> 00:04:06,554 Hjälp oss. 36 00:04:09,307 --> 00:04:14,979 Vulture, kom hit. Vi vet var Mahmoud bodde. 37 00:04:35,458 --> 00:04:38,252 God dag. 38 00:06:17,184 --> 00:06:19,979 Hej. 39 00:06:21,397 --> 00:06:27,528 - Du är vaken tidigt. - Jag kan inte sova. Inte i dag. 40 00:06:27,612 --> 00:06:30,906 - Jaså? - Jag har för mycket att göra. 41 00:06:30,990 --> 00:06:34,535 Jag har för mycket ansvar. 42 00:06:34,619 --> 00:06:40,458 Jag är livets bröd. Den som kommer till mig skall aldrig hungra. 43 00:06:40,541 --> 00:06:42,627 Det är stora skor att fylla. 44 00:06:42,710 --> 00:06:46,672 Stora skor, stora planer, en stor dag för oss båda. 45 00:06:46,756 --> 00:06:51,969 Vi ska skriva historia, och jag vill ha dig bredvid mig. 46 00:06:52,053 --> 00:06:55,973 Jag vet inte om jag är en kille som skriver historia. 47 00:06:56,057 --> 00:07:01,062 Du är en mördare, och det är allt jag behöver för det jag har planerat. 48 00:07:01,145 --> 00:07:03,814 Vad har du planerat? 49 00:07:03,898 --> 00:07:06,776 Giorgio. 50 00:07:09,362 --> 00:07:11,656 Så mycket för dina planer. 51 00:07:11,739 --> 00:07:16,661 Vissa saker måste man ta sig tid till. 52 00:07:16,744 --> 00:07:19,997 Vi ses, mördaren. 53 00:08:44,123 --> 00:08:46,667 SKICKAT TILL LABBET 54 00:08:52,923 --> 00:08:55,760 Vem är mästaren, Giorgio? 55 00:09:09,357 --> 00:09:15,029 - Min resa hit var dyr. - Jag förstår. 56 00:09:15,112 --> 00:09:20,910 Du har visst själv varit ute på en resa nyligen. 57 00:09:21,953 --> 00:09:26,457 De sa att grödorna växte bättre hemma. 58 00:09:26,540 --> 00:09:29,001 Och? 59 00:09:31,045 --> 00:09:37,218 - Och så var det inte. - Nej. 60 00:09:38,594 --> 00:09:44,684 Rosten bryr sig inte om människornas gränser. 61 00:10:03,911 --> 00:10:07,123 Omar är redan här. 62 00:10:07,206 --> 00:10:12,670 Och där är hans transportmedel. Green, Wolf, ta över toppositionen. 63 00:10:12,753 --> 00:10:16,966 - Azima, Burk, vakta baksidan. - Uppfattat. 64 00:10:18,759 --> 00:10:25,599 Jag hörde att du fick en behållare av ditt barnbarn. 65 00:10:27,893 --> 00:10:33,065 - Den tillhör mig? - En behållare? 66 00:10:33,149 --> 00:10:38,237 Gav Mahmoud dig nånting att ta med på resan? 67 00:10:38,321 --> 00:10:42,950 Proviant, lite pengar... Ingenting annat. 68 00:11:00,718 --> 00:11:03,095 Kan jag kolla? 69 00:11:04,138 --> 00:11:07,099 Visst. 70 00:11:25,284 --> 00:11:30,206 - Bravo här. Jag kan se Omar. - Skjut inte förrän vi är på plats. 71 00:11:30,289 --> 00:11:32,041 Jag tar hand om de andra. 72 00:11:32,124 --> 00:11:36,128 - Din status, Charlie? - Redo. Norra sidan är säkrad. 73 00:11:36,212 --> 00:11:41,634 - Gå in när Bravo skjuter. - Bra, uppfattat. 74 00:11:41,717 --> 00:11:44,470 Bravo har honom i skottlinjen. 75 00:11:45,513 --> 00:11:47,807 Var? 76 00:11:47,890 --> 00:11:50,768 Var, var? 77 00:11:50,851 --> 00:11:54,897 Bravo, du har grönt ljus. 78 00:11:54,981 --> 00:11:59,402 Jag fick avbryta. Utom skotthåll. 79 00:12:32,768 --> 00:12:36,480 Green, har du honom i skottlinjen? 80 00:12:44,863 --> 00:12:47,991 Vad fan? 81 00:12:57,209 --> 00:13:00,337 - Gud, var mig nådig! - Situationen försämras. 82 00:13:00,420 --> 00:13:03,298 Skjut. 83 00:13:10,180 --> 00:13:14,351 Omar flyr, och han har fröna. 84 00:13:14,435 --> 00:13:17,479 Tre måltavlor rör på sig. 85 00:13:22,818 --> 00:13:29,825 - Jag tappar honom. - Charlie går mot nordost. 86 00:13:29,908 --> 00:13:33,704 Charlie, han har två män till med sig. 87 00:13:33,787 --> 00:13:36,290 Fan! 88 00:13:42,212 --> 00:13:45,924 Var redo att skjuta allihop. Fröna får inte försvinna. 89 00:13:46,008 --> 00:13:49,928 - Jag ser paketet. - Jag har honom. 90 00:13:50,012 --> 00:13:52,097 - Omar! - Skjut inte. 91 00:14:04,151 --> 00:14:06,487 Vi förlorar honom. 92 00:14:10,157 --> 00:14:15,788 - Cooper! - Bravo, Charlie, täck henne. 93 00:14:33,514 --> 00:14:39,436 - Jag ser ingenting. Få ut henne. - Vad vill du att jag ska göra? 94 00:14:41,105 --> 00:14:47,111 Gåva, gåva. Den är till Omar. 95 00:14:47,194 --> 00:14:51,573 - På plats. - Med all respekt. 96 00:15:53,135 --> 00:15:56,096 Vart ska du? 97 00:15:57,139 --> 00:16:02,811 Giorgio sa att han hade stora planer för mig. Vet du vad det kan vara? 98 00:16:02,895 --> 00:16:06,899 Herkulesarbete. 99 00:16:27,544 --> 00:16:33,926 - Signalen försvann. Kurs 12771. - Omar kan vara på väg till Korsika. 100 00:16:34,009 --> 00:16:37,763 Nej, det finns ingenting där, och de måste tanka. 101 00:16:37,846 --> 00:16:42,309 - Hur går det med linjen? - Den är kvar på Sashas signal. 102 00:16:42,392 --> 00:16:47,523 Vi kan se Omars helikopter. Fröna hade varit borta utan dig. 103 00:16:47,606 --> 00:16:50,901 - Kurs 12771 sjunker. - Position och avstånd. 104 00:16:50,984 --> 00:16:57,324 357 och 320 km... Det motsvarar Sardinien. 105 00:16:57,407 --> 00:16:59,868 Har Omar vänner där? 106 00:16:59,952 --> 00:17:05,290 Hans starkaste band är nordafrikanska men det är svårt att säga. 107 00:17:05,374 --> 00:17:07,960 Vi vet inga italienska köpare. 108 00:17:08,043 --> 00:17:14,007 Sardinien är en öppen ö. Det är kanske bara neutral mark. 109 00:17:14,091 --> 00:17:18,595 Den kommer inte att vara neutral så länge till. 110 00:17:18,679 --> 00:17:21,640 Be Sunshine att förbereda Huey. 111 00:17:25,853 --> 00:17:29,356 Jag vet inte. Jag vet inte! 112 00:17:29,440 --> 00:17:33,026 Jag vet inte! Jag har aldrig träffat honom. 113 00:17:33,110 --> 00:17:39,741 Varför? För att vi gjorde upp. Han har tio miljoner anledningar... 114 00:17:40,784 --> 00:17:44,955 Det går enligt planerna. Jag vet mer om ett par timmar. 115 00:17:45,038 --> 00:17:50,836 Kan du bara lita på mig? Jag vet vad jag sysslar med. 116 00:17:53,630 --> 00:17:57,593 Ja. Okej. 117 00:17:59,136 --> 00:18:02,848 Det gick bättre än förväntat. 118 00:18:02,931 --> 00:18:09,354 - Du kan prata med honom nästa gång. - Ta det inte personligt. Vi bara... 119 00:18:09,438 --> 00:18:15,652 - ifrågasätter allt jag gör. - Vi är angelägna om att gå vidare. 120 00:18:17,780 --> 00:18:22,159 Ni är verkligen inte kul! 121 00:18:28,332 --> 00:18:32,044 Stavros kommer att ångra att han missar det här. 122 00:18:32,127 --> 00:18:36,632 - Han jobbar. Vi har ett jobb. - Vi kan fortfarande ha kul. 123 00:18:36,715 --> 00:18:42,054 Vi har åkt långt. Jag visste inte att Giorgios makt nådde ända hit. 124 00:18:42,137 --> 00:18:44,807 Du skulle bli förvånad. 125 00:18:55,234 --> 00:18:57,820 Döda honom! 126 00:19:25,305 --> 00:19:31,854 - Där är han. - Omar, du ser ut att ha varit i helvetet. 127 00:19:32,896 --> 00:19:36,942 - Och du kom tillbaka med det. - Resan var lång. 128 00:19:37,025 --> 00:19:42,781 Självklart. Då kommer vi till saken. 129 00:19:42,865 --> 00:19:47,536 Stanna kvar. Jag vill att du ska se det. 130 00:19:51,248 --> 00:19:56,795 Och? Visa mig din så gör jag samma sak. 131 00:19:59,006 --> 00:20:05,220 Inte det? Då får väl jag börja. 132 00:20:07,306 --> 00:20:09,183 Tio miljoner. 133 00:20:09,266 --> 00:20:15,898 Du kan räkna dem, men de stannar här tills jag får fröna. 134 00:20:18,025 --> 00:20:21,320 Det är pengar, Omar. Man köper saker med dem. 135 00:20:21,403 --> 00:20:24,156 Det räcker inte. 136 00:20:27,534 --> 00:20:29,495 Vi var överens. 137 00:20:29,578 --> 00:20:32,790 Du sa inte att andra var intresserade. 138 00:20:32,873 --> 00:20:36,835 Vilka då? Egyptierna? Turkarna? 139 00:20:36,919 --> 00:20:40,130 - Ingen annan har tekniken... - USA: s flotta. 140 00:20:40,214 --> 00:20:46,178 - Vad snackar du om? - De och britterna jagar mig. 141 00:20:46,261 --> 00:20:51,058 Vänta lite. Nu förstår jag vad det handlar om. 142 00:20:51,141 --> 00:20:55,270 Det här är utpressning. Jag blir utpressad. 143 00:20:55,354 --> 00:21:00,484 - Kan ni fatta det? De pressar mig. - Jag kan ta fröna nån annanstans. 144 00:21:00,567 --> 00:21:03,362 - Jag är säker på att... - Lägg av. 145 00:21:03,445 --> 00:21:09,868 Om du vill ha mer pengar, var en man och be om mer pengar. 146 00:21:10,911 --> 00:21:16,166 200 miljoner. Annars säljer jag dem på auktion i Tripoli- 147 00:21:16,250 --> 00:21:18,585 -och låter världen bestämma. 148 00:21:18,669 --> 00:21:24,258 Du är galen. Ingen skulle betala det. Det är ingen som behöver dem. 149 00:21:24,341 --> 00:21:27,469 - Jag chansar. - Åt skogen med det. 150 00:21:27,553 --> 00:21:33,058 Jag tar mina pengar och skjuter dig i din underutvecklade skalle. 151 00:21:33,142 --> 00:21:39,606 Sen använder jag min armada för att utplåna ert släkte. 152 00:21:44,695 --> 00:21:50,242 Mitt folk har överlevt i öknen i hundratals år- 153 00:21:50,325 --> 00:21:53,328 -och har haft det mycket värre än du. 154 00:21:53,412 --> 00:21:58,542 Om du vill ha ett krig så ska du få ett krig- 155 00:21:58,625 --> 00:22:02,963 -men du får inte fröna. 156 00:22:05,174 --> 00:22:07,759 - Ser jag ut att bry... - Giorgio. 157 00:22:07,843 --> 00:22:14,016 - Giorgio, ett ögonblick. - Jag ber om ursäkt för min bror. 158 00:22:15,058 --> 00:22:22,274 Vi förstår att du har riskerat mycket för att komma hit. Det ska belönas. 159 00:22:22,357 --> 00:22:27,571 Men det måste finnas en rimlig siffra som vi kan komma överens om. 160 00:22:27,654 --> 00:22:30,282 Tyst, din hora! 161 00:22:31,533 --> 00:22:35,746 Detta har inget med dig att göra. 162 00:22:35,829 --> 00:22:40,793 Du säger att amerikanerna och britterna är ute efter dig. 163 00:22:40,876 --> 00:22:45,839 Vänta tills egyptierna och turkarna hör vad du sitter på. 164 00:22:45,923 --> 00:22:48,175 De kommer inte att förhandla. 165 00:22:48,258 --> 00:22:54,515 Och om du lyckas få ett mycket högre pris, vad händer då? 166 00:22:54,598 --> 00:22:58,811 Endast vi kan förvandla fröna till liv- 167 00:22:58,894 --> 00:23:02,731 -så ditt val är enkelt. 168 00:23:02,815 --> 00:23:09,696 Dö i ett krig eller göm dig i sanden och vänta på att svälta ihjäl. 169 00:23:10,739 --> 00:23:15,077 Vi ger dig 10 miljoner drachma till. 170 00:23:15,160 --> 00:23:19,540 När växterna är klara får du den första leveransen. 171 00:23:19,623 --> 00:23:23,877 Den är värd mer än pengar. 172 00:23:28,465 --> 00:23:31,677 Det är inte upp till mig- 173 00:23:31,760 --> 00:23:37,933 - men du borde kanske bekräfta att han har det han säger att han har först. 174 00:23:46,150 --> 00:23:49,611 Vi hinner inte, Giorgio. 175 00:23:49,695 --> 00:23:52,614 Okej. 176 00:23:52,698 --> 00:23:58,328 Men mitt team måste kolla varje frös livsduglighet innan du får pengarna. 177 00:23:58,412 --> 00:24:01,457 Uppfattat? 178 00:24:03,041 --> 00:24:07,504 - Vi kan fixa ett säkert rum. - Vi måste snabba oss. 179 00:24:07,588 --> 00:24:11,049 Mina män hämtar cylindern. 180 00:24:11,133 --> 00:24:14,970 Gudskelov, jag trodde att hela dagen skulle bli förstörd. 181 00:24:15,053 --> 00:24:21,560 Gillar du att se två män slå ihjäl varandra med sina bara händer? 182 00:24:22,603 --> 00:24:27,775 - Ja. - Vi är inte så olika trots allt. 183 00:24:27,858 --> 00:24:32,112 Andolini har de bästa fajterna i hela Medelhavsområdet. 184 00:24:32,196 --> 00:24:36,825 Du är min gäst. 185 00:24:44,249 --> 00:24:47,336 Varför blandade du dig i? 186 00:24:48,837 --> 00:24:53,383 Jag försökte bara lätta på en spänd situation. 187 00:24:53,467 --> 00:24:58,472 Med tanke på att inget växer är det mycket pengar för frön. 188 00:24:58,555 --> 00:25:01,266 Säger vem då? 189 00:25:13,779 --> 00:25:17,241 - Vi har fötterna torra på Sardinien. - Uppfattat. 190 00:25:40,079 --> 00:25:45,084 - Hallå. Hur är läget? - Vi har hittat Omars helikopter... 191 00:25:45,168 --> 00:25:51,132 - men varken honom eller fröna. - Jag såg några av hans soldater. 192 00:25:51,215 --> 00:25:55,887 - Stationsrapport. - Bravo på plats. Vi avvaktar. 193 00:25:55,970 --> 00:26:00,308 - Vi väntar på din signal. - Kom igen. 194 00:26:10,693 --> 00:26:13,279 Döda honom! 195 00:26:21,579 --> 00:26:24,248 - Jag ser Omars kille. - Är du säker? 196 00:26:24,332 --> 00:26:27,752 Jag har spottat blod hela morgonen. Ja, jag är säker. 197 00:26:27,835 --> 00:26:33,299 - Burk, ta Cobra-teamet till baksidan. - Vulture, följ med mig. 198 00:26:35,218 --> 00:26:39,222 Vinn fajten! 199 00:26:48,022 --> 00:26:50,650 Kom igen, ta honom! 200 00:26:56,155 --> 00:26:59,909 Greken vinner! 201 00:26:59,992 --> 00:27:02,662 Enastående! 202 00:27:08,501 --> 00:27:11,671 - Ge mig händerna. - Det går bra. 203 00:27:11,754 --> 00:27:17,343 Så du pratar engelska? Ge mig händerna, jag ska linda in dem. 204 00:27:20,346 --> 00:27:26,561 - Du verkar lugn för nån som ska dö. - Jag har varit med om värre. 205 00:27:27,603 --> 00:27:32,442 Jaså, du är en krigare? Jag har haft många såna. 206 00:27:32,525 --> 00:27:37,488 - Du har valt ett konstigt yrke. - Det här är bara ett extrajobb. 207 00:27:37,572 --> 00:27:40,867 - De kallar mig för "Il Dottore". - Är du doktor? 208 00:27:40,950 --> 00:27:46,956 I filosofi. Alla behöver en filosof. Särskilt nu med "jordens undergång". 209 00:27:47,040 --> 00:27:51,169 - Och du bidrar med vishet? - Det stämmer. 210 00:27:51,252 --> 00:27:53,629 Här kommer din dos för i dag. 211 00:27:53,713 --> 00:28:00,219 Varenda civilisation, Grekland, Rom, vikingarna, Asien, aztekerna, Afrika- 212 00:28:00,303 --> 00:28:05,683 - har plundrats och decimerats och förintats av samma huggtänder- 213 00:28:05,767 --> 00:28:11,564 - och det är inte svält, pest eller ens krig med dess lama ursäkt. 214 00:28:11,647 --> 00:28:16,069 Det är instinkten. 215 00:28:16,152 --> 00:28:18,905 Den slumrar i våra primitiva hjärnor- 216 00:28:18,988 --> 00:28:23,868 - och väntar som en leopard på att slakta allt den känner lukten av- 217 00:28:23,951 --> 00:28:26,287 -för sin egen njutning. 218 00:28:26,371 --> 00:28:31,793 Bara leoparder och huskatter förutom människan ser dödandet som en sport. 219 00:28:31,876 --> 00:28:37,715 Som en sport. Bara för blodsutgjutelsens spänning. 220 00:28:37,799 --> 00:28:43,304 Våld är en instinkt, vår instinkt. Och om det var upp till mig- 221 00:28:43,388 --> 00:28:49,936 - skulle jag fara hårt fram och koppla krigshundarna igen. 222 00:28:50,019 --> 00:28:54,107 Få dem att skydda fåren igen, förstår du? 223 00:28:54,190 --> 00:28:57,735 Vem är fåraherden? 224 00:28:59,362 --> 00:29:02,824 Så du är också filosof. 225 00:29:05,451 --> 00:29:10,331 En liten örtbrygd. Få in lite i ögat på killen... 226 00:29:10,415 --> 00:29:15,586 Pang, fajten är över. Om man ska kriga ska det gå snabbt. 227 00:29:15,670 --> 00:29:18,423 "Bocca al lupo." Vet du vad det betyder? 228 00:29:18,506 --> 00:29:25,138 - "In i munnen på vargen." - Precis. Lycka till. 229 00:29:30,560 --> 00:29:33,688 Och nu! 230 00:29:33,771 --> 00:29:38,568 Stjärnan i vår bästa fajt! 231 00:29:38,651 --> 00:29:45,116 Matchen vi alla har sett fram emot mest! 232 00:30:03,676 --> 00:30:10,767 - Det är elva fiender samt Omar. - Människorna han har med sig då? 233 00:30:10,850 --> 00:30:13,394 Det kan vara köparna. 234 00:30:13,478 --> 00:30:16,939 Ingen gör nånting förrän vi ser paketet. 235 00:30:17,023 --> 00:30:24,113 En man med ett ansikte mejslat av gudarna. 236 00:30:30,078 --> 00:30:33,539 - En fiskare med ankare till nävar... - Vad är det? 237 00:30:33,623 --> 00:30:37,752 ...och pungkulor av sten! Tornadon från USA! 238 00:30:37,835 --> 00:30:43,174 Herkules! 239 00:30:46,094 --> 00:30:51,557 - Av alla hak i alla städer... - Varför är jag inte förvånad? 240 00:31:02,735 --> 00:31:05,446 Vem? 241 00:31:05,530 --> 00:31:11,202 Vem av er är tillräckligt modig- 242 00:31:11,285 --> 00:31:15,581 - tillräckligt stark, tillräckligt dum- 243 00:31:15,665 --> 00:31:22,005 - för att utmana den store Giorgios högst skattade fajter? 244 00:31:22,088 --> 00:31:24,424 För en chans att resa på haven- 245 00:31:24,507 --> 00:31:30,930 - ge mat till de hungriga och hopp till de tröstlösa. 246 00:31:31,014 --> 00:31:34,475 För att utföra Guds arbete! 247 00:31:34,559 --> 00:31:38,354 - Ska vi försöka kontakta honom? - Han ser upptagen ut. 248 00:31:38,438 --> 00:31:42,775 Det verkar inte vara nån som vill utmana honom. 249 00:31:44,152 --> 00:31:46,779 Jag har en idé. 250 00:31:48,740 --> 00:31:56,330 Vem är modig nog att slåss mot Herkules? 251 00:31:58,583 --> 00:32:01,461 Jag! 252 00:32:01,544 --> 00:32:04,756 Jag kan slåss mot honom! 253 00:32:06,341 --> 00:32:10,678 - Stick härifrån! - Jag ska slita sönder honom! 254 00:32:21,856 --> 00:32:24,692 Jag kan slåss mot honom! 255 00:32:41,167 --> 00:32:44,796 Jösses! Vilken stor deltagare! 256 00:32:44,879 --> 00:32:50,802 Det blir definitivt tufft för vår mästare i dag! 257 00:33:09,487 --> 00:33:15,952 - Herkules? Din nya anropssignal? - Gillar du det? 258 00:33:16,035 --> 00:33:19,622 Kom igen då. Få det att se snyggt ut. 259 00:33:29,215 --> 00:33:32,010 Jag förtjänade nog det. 260 00:33:43,104 --> 00:33:46,816 Kom igen, slå honom! 261 00:33:46,899 --> 00:33:48,985 Du är här för fröna, va? 262 00:33:49,068 --> 00:33:51,571 - Hur vet du det? - De är i källaren. 263 00:33:51,654 --> 00:33:55,950 - Är du på insidan? - Köparen är i VIP-båset. 264 00:33:57,785 --> 00:34:00,872 Tur att jag har med mig hela gänget. 265 00:34:02,790 --> 00:34:05,126 Det var för henne. 266 00:34:07,337 --> 00:34:09,339 - Jag kan inte titta. - Okej. 267 00:34:09,422 --> 00:34:15,345 - Jag ska kolla hur det går. Anteckna. - Ja, ja... 268 00:34:25,355 --> 00:34:29,942 Okej, vi ger publiken en bra fajt. 269 00:34:32,737 --> 00:34:38,409 - Herkules, Herkules, Herkules! - Kom igen! 270 00:34:40,244 --> 00:34:43,206 - Möt mig där nere. - De behöver en mästare. 271 00:34:43,289 --> 00:34:46,417 - Klarar ditt ego det? - Klarar din kropp det? 272 00:34:46,501 --> 00:34:49,295 Kom ihåg att du sa det. 273 00:34:50,338 --> 00:34:54,759 - Vad har du på händerna? - Gå till kanten. 274 00:35:10,942 --> 00:35:13,695 Giorgio vill prata med dig. 275 00:35:18,366 --> 00:35:21,160 Går det bra? 276 00:35:21,244 --> 00:35:26,416 - Jag vann. - Ja, det är bra. 277 00:35:30,503 --> 00:35:32,922 - Nu sticker vi. - Vi kom precis. 278 00:35:33,006 --> 00:35:38,219 Och nu åker vi. Varför ställer du så många frågor? 279 00:35:40,680 --> 00:35:46,019 - Vad fan, Omar? Vi var överens! - Det är inte jag! 280 00:35:57,655 --> 00:36:01,451 - Ge mig fröna. - Få ut oss härifrån. 281 00:36:10,960 --> 00:36:13,880 - Till båten. Var är Giorgio? - Han tog sig ut. 282 00:36:13,963 --> 00:36:15,798 - Va? - Vi måste sticka. 283 00:36:15,882 --> 00:36:22,221 - Jag åker inte utan honom. - Han tänkte bara på sig själv! 284 00:36:33,399 --> 00:36:36,986 Säkrat! Allt är säkrat! 285 00:36:38,321 --> 00:36:41,783 - Fröna. - Nej. 286 00:36:42,825 --> 00:36:45,370 - Vem är du? - Tom Chandler. 287 00:36:45,453 --> 00:36:48,623 Ditt svin! 288 00:36:48,706 --> 00:36:53,378 - Hur länge sköt vi på dig? - Länge nog för att vi ska vara kvitt. 289 00:36:53,461 --> 00:36:57,965 - Var är de andra? - Omar har dem på båda sidor. 290 00:36:58,049 --> 00:37:03,137 Ta fröna och Lucia till fartyget. Green och jag hjälper dem. 291 00:37:03,221 --> 00:37:07,975 - Vi kan ta helikoptern. - Ledaren har paketet. 292 00:37:08,059 --> 00:37:12,814 - Alla team, ta er tillbaka. - Det är fortfarande skottlossning. 293 00:37:12,897 --> 00:37:17,902 Här. Du behöver kanske lite extra krut. 294 00:37:20,071 --> 00:37:22,490 Kom igen. 295 00:37:26,536 --> 00:37:31,874 Okej, gör precis som jag säger så går det bra. 296 00:37:41,676 --> 00:37:44,387 Helvete! 297 00:38:02,572 --> 00:38:06,826 Vulture-teamet är fast. Vi hämtar dem. 298 00:38:08,995 --> 00:38:13,166 Säkrat! 299 00:38:13,249 --> 00:38:15,835 Kom igen! 300 00:38:18,296 --> 00:38:20,798 Ut! 301 00:38:29,307 --> 00:38:32,101 Säkrat! 302 00:38:45,198 --> 00:38:49,035 - Går det bra? - Det var bara en rikoschett. 303 00:38:50,661 --> 00:38:53,331 - Vad är det? - Giorgios förstärkning. 304 00:38:53,414 --> 00:38:59,545 - Och Omar kommer med mer. - Det här får ut er. 305 00:38:59,629 --> 00:39:03,591 - Är du säker? - Giorgio litar på mig. 306 00:39:07,804 --> 00:39:11,224 - Kom igen! - Alla med mig! 307 00:39:18,314 --> 00:39:24,362 - Skjut inte! - Var har du varit? - Omar har fröna. 308 00:39:24,445 --> 00:39:27,281 Häråt. 309 00:40:01,774 --> 00:40:07,071 Jag vill ha ett team i varje hamn. Be Stavros att följa helikoptern. 310 00:40:07,155 --> 00:40:11,159 Ingen lämnar den här ön med mina förbaskade frön! 311 00:40:11,242 --> 00:40:13,745 - Försökte du lura mig? - Ditt svin... 312 00:40:13,828 --> 00:40:16,080 - Var är mina pengar? - Dina pengar? 313 00:40:16,164 --> 00:40:19,584 - Giorgio, Giorgio! - Vad är det? 314 00:40:19,667 --> 00:40:23,254 - USA: s flotta är här. - Jag vet. 315 00:40:23,338 --> 00:40:27,800 - Nej, Giorgio. Han är en av dem. - Vem då? 316 00:40:27,884 --> 00:40:31,763 Herkules. Han har fröna. 317 00:40:33,765 --> 00:40:36,184 Nej! 318 00:40:41,481 --> 00:40:44,359 Vulture, Cobra, vad är er status? 319 00:40:44,442 --> 00:40:49,572 Vulture och Cobra är på väg. Alpha, Charlie, Oscar borde vara där. 320 00:40:49,655 --> 00:40:54,410 Nej, vi kan inte se dem. 321 00:40:54,494 --> 00:40:57,622 Jag ska utvidga sökområdet. 322 00:40:57,705 --> 00:41:01,793 - Vi ser honom inte. - Han borde ha varit här. 323 00:41:01,876 --> 00:41:07,382 Hallå! Slattery har fröna, men det har hänt nåt med honom. 324 00:41:07,465 --> 00:41:10,426 - Lucia kom undan. - 325 00:41:31,096 --> 00:41:35,096 - www.HoundDawgs.org Newest NORDiC RETAiL!