1 00:00:16,983 --> 00:00:20,114 ORAN SE 30 MILES KI DOORI PAR, ALGERIA 2 00:00:24,128 --> 00:00:25,773 BAIN-UL-AQWAAMI BEECH KA ZAKHAAIR 3 00:00:53,592 --> 00:00:55,821 Lieutenant Granderson, Sunshine ke pohanchne ka waqt pata karo. 4 00:00:55,912 --> 00:00:57,111 Jee, Sir. 5 00:00:57,136 --> 00:01:00,363 Sunshine, Navy Spear, yahan aane ka waqt bataana hai Wendy ko. 6 00:01:02,084 --> 00:01:03,935 Navy Spear, 2-0 mikes. 7 00:01:04,020 --> 00:01:05,223 Zabardast laraai hone wali hai. 8 00:01:05,308 --> 00:01:07,766 Sheher ke baahar ki taraf aagay barh rahe hain. 9 00:01:07,851 --> 00:01:09,020 Theek hai.s 10 00:01:09,039 --> 00:01:11,424 Sunshine Oran, Algeria se 20 minute duur hai, sir. 11 00:01:11,515 --> 00:01:13,193 Wahan larne wale koi nazar nahi aarahe. 12 00:01:16,606 --> 00:01:18,766 Sirf dou sarak jaati hain maghrib ki taraf sheher mein. 13 00:01:18,791 --> 00:01:20,791 Shumaal ki taraf chupne ki ziada jagaayen hain. 14 00:01:20,876 --> 00:01:22,023 Theek hai! 15 00:01:25,010 --> 00:01:26,664 Sir, operation ki saari jaanch mukammal hochuki hai. 16 00:01:26,689 --> 00:01:28,506 Saare hathyaar wapis kaaraamad hogaye hain. 17 00:01:29,118 --> 00:01:31,014 Master Chief, jung k baad nuqsaan kitna hua hai? 18 00:01:31,105 --> 00:01:33,921 Sir, engineering ke mutaabiq Gibraltar mein bohut ziada nuqsaan hua hai 19 00:01:34,012 --> 00:01:36,375 usse bhi ziada jitna DC ke andazay se maaloom hua tha pehle. 20 00:01:36,466 --> 00:01:39,063 Hull Tech jagaah par hain, marammat karne ke liye. 21 00:01:39,347 --> 00:01:41,247 Jo indhann humaare paas nahi hai, usse jalaane se faaida nahi hoga. 22 00:01:41,272 --> 00:01:42,269 Jee, Sir. 23 00:01:42,294 --> 00:01:44,984 Woh 100 feesad ke baraabar hone chahiye ek ghantay ke andar. 24 00:01:57,185 --> 00:01:59,734 Aik saal se zaid hogaya hai aur Oran mein koi maghrib nahi aaya hai. 25 00:01:59,848 --> 00:02:02,279 Ek gori aurat jis ke paas M4 ho, alag se dikhegi. 26 00:02:02,825 --> 00:02:05,299 Mujhe nahi lagta yahan logon mein ghulna milna mushkil hoga. 27 00:02:06,440 --> 00:02:08,165 Qayamat mein khush aamadeed. 28 00:02:14,976 --> 00:02:16,328 Mahmoud Zeddam. 29 00:02:18,301 --> 00:02:19,590 Mahmoud Zeddam. 30 00:02:21,884 --> 00:02:22,995 Zeddam. 31 00:02:41,528 --> 00:02:42,700 Tum par Khuda ki rehmati ho. 32 00:02:43,842 --> 00:02:45,801 Tum par bhi Khuda ki rehmati ho. 33 00:02:46,424 --> 00:02:51,890 Humein Mahmoud Zeddam naami shakhs ya uskay ghar waalon ki malumaat darkaar hai. 34 00:02:53,220 --> 00:02:54,791 Shayad tum humari madad kar saktay ho. 35 00:02:56,134 --> 00:02:58,720 Nahi. Mujhe kuch nahi maalum. 36 00:02:59,333 --> 00:03:00,312 Maaf karna. 37 00:03:00,696 --> 00:03:04,621 Ghor se dekho. Bohat zaruri kaam hai. 38 00:03:08,634 --> 00:03:09,859 Tumhein bataaya tou hai... 39 00:03:10,507 --> 00:03:12,281 mujhe kuch nahi maalum hai. 40 00:03:12,730 --> 00:03:15,711 Khuda kay waastay yahan se chali jao. 41 00:03:16,081 --> 00:03:16,954 Meharbani kar kay. 42 00:03:17,045 --> 00:03:17,915 Meri baat suno. 43 00:03:19,729 --> 00:03:21,781 Uskay ghar waalay bohat baray khatray mein hain. 44 00:03:24,251 --> 00:03:25,222 Uff, Khudaaya. 45 00:03:26,376 --> 00:03:27,705 Mujhe akaila chhor do. 46 00:03:29,305 --> 00:03:30,672 Omar Bin Dalik. 47 00:03:31,132 --> 00:03:32,434 Kya tum is naam se waaqif ho? 48 00:03:33,762 --> 00:03:36,435 Phir tou tumhein maalum hoga uski pohanch har jagah tak hai. 49 00:03:38,918 --> 00:03:41,400 Hosakta hai unko humari maujoodgi ka pehlay hi pata chal gaya ho. 50 00:03:41,509 --> 00:03:44,115 Tumharay sath. Is dukaan mein. 51 00:03:46,120 --> 00:03:47,447 Main nay tumhein kuch nahi bataaya hai. 52 00:03:48,271 --> 00:03:49,249 Main nay kuch nahi kaha hai. 53 00:03:50,317 --> 00:03:54,117 Yehi baat Mahmoud nay ki thi. Ke kuch bhi nahi kaha. 54 00:03:54,762 --> 00:03:56,792 Aur Omar nay uski ye haalat kardi thi. 55 00:03:57,025 --> 00:04:00,633 Aur agar us tak pehlay hum na pohanchay tou ye haal uskay ghar waalon ka hoga. 56 00:04:01,940 --> 00:04:03,031 Humari madad karo. 57 00:04:07,633 --> 00:04:09,239 Vulture, mere saath chalo. 58 00:04:09,324 --> 00:04:11,165 Mahmoud ke ilaaqay mein hain hum. 59 00:04:34,045 --> 00:04:35,255 Aap ka din acha guzray. 60 00:06:15,329 --> 00:06:16,559 Hi. 61 00:06:19,620 --> 00:06:20,727 Tum jaldi uth gaye. 62 00:06:21,843 --> 00:06:23,033 Neend nahi aarahi. 63 00:06:23,764 --> 00:06:24,963 Nahi, aaj nahi. 64 00:06:25,883 --> 00:06:26,884 Oh, acha? 65 00:06:27,399 --> 00:06:28,660 Bohat kaam hain karne ke liye. 66 00:06:29,356 --> 00:06:31,070 Bohut saari zimmedaariyaan hain. 67 00:06:32,831 --> 00:06:34,854 Mein logon ko zinda rehne ke liye khaana deta hoon. 68 00:06:34,980 --> 00:06:37,583 Jo mere paas aata hai woh kabhi bhooka nahi rehta. 69 00:06:38,838 --> 00:06:40,468 Ye tou bohut bari zimmedaari hai. 70 00:06:41,022 --> 00:06:44,485 Bare mansoobay aur bohut bara din hai aaj humaare liye. 71 00:06:44,998 --> 00:06:46,747 Hum taareekh banaanay wale hain 72 00:06:46,832 --> 00:06:49,030 aur mein chaahta hoon tum mere saath ho jab aisa ho. 73 00:06:50,113 --> 00:06:51,183 Mujhe nahi pata 74 00:06:51,208 --> 00:06:53,474 ke mein "taareekh banaanay" wala insaan hoon, Giorgio. 75 00:06:54,274 --> 00:06:55,479 Tum ek qaatil ho. 76 00:06:55,965 --> 00:06:58,718 Mujhe bus is hi ki zarurat hai apna mansooba ko poora karne ke liye. 77 00:06:59,354 --> 00:07:00,596 Kya mansooba banaaya hai tumne? 78 00:07:02,207 --> 00:07:03,235 Giorgio. 79 00:07:07,688 --> 00:07:09,273 Bohut mansoobay bana liye tumne. 80 00:07:10,127 --> 00:07:13,936 Kuch cheezon ke liye tou waqt nikaalna hi parta hai. 81 00:07:15,083 --> 00:07:16,640 Baad mein milte hain, qaatil. 82 00:08:42,555 --> 00:08:44,088 LAB BHEJI JA CHUKI HAIN 83 00:08:51,183 --> 00:08:52,930 Master kaun hai, Giorgio? 84 00:09:07,679 --> 00:09:09,742 Mera yahan aana mujhe bohut mehnga para hai. 85 00:09:10,459 --> 00:09:11,563 Acha. 86 00:09:13,400 --> 00:09:17,362 Mere khayal se tumne bhi abhi safar teh kiya hai. 87 00:09:20,148 --> 00:09:23,171 Mujhe bataya gaya tha ke ab ziada achi faslein ugg rahi hain ghar ke paas. 88 00:09:24,838 --> 00:09:26,157 Aur? 89 00:09:29,518 --> 00:09:31,837 Mujhe aisa nahi laga dekh kar. 90 00:09:32,868 --> 00:09:34,065 Nahi. 91 00:09:36,921 --> 00:09:38,149 Jo rust hai, 92 00:09:39,269 --> 00:09:41,682 woh insaanon ki banaai hui sarhadon ki fikar nahi karti. 93 00:10:02,069 --> 00:10:03,733 Omar abhi se yahan hai. 94 00:10:05,507 --> 00:10:06,808 Aur ye uski safaari hai. 95 00:10:08,320 --> 00:10:10,174 Green, Wolf, upar ja kar taayenaat hojao. 96 00:10:11,011 --> 00:10:13,284 -Azima, Burk, nishaanay ke qareeb raho. -Theek hai. 97 00:10:16,862 --> 00:10:22,937 Maine suna hai ke ek dabba hai tumhare paas jo tumharay potay ne diya hai. 98 00:10:26,099 --> 00:10:27,386 Woh mera hai. 99 00:10:28,030 --> 00:10:29,204 Dabba? 100 00:10:31,371 --> 00:10:35,609 Mahmoud ne safar se aa kar tumhein kuch diya nahi? 101 00:10:36,883 --> 00:10:39,518 Kuch samaan, kuch paise aur kuch nahi. 102 00:10:59,019 --> 00:11:00,222 Mein dekh loon? 103 00:11:02,374 --> 00:11:03,402 Dekh lo. 104 00:11:23,494 --> 00:11:26,113 Bravo station par. Mujhe Omar dikh raha hai. 105 00:11:26,138 --> 00:11:28,531 Tab tak nishaana nahi lena jab tak humein andar jaane ka mauqa nahi mile. 106 00:11:28,556 --> 00:11:30,489 Mein baaqi nishaanon par nazar rakhta hoon. 107 00:11:30,574 --> 00:11:31,856 Charlie, kya horaha hai? 108 00:11:31,881 --> 00:11:34,460 Charlie jagaah par hai. Shumaal ki taraf raasta saaf hai. 109 00:11:34,485 --> 00:11:37,054 Charlie, Bravo ke nishaan par jaane ke liye tayyaar hojao. 110 00:11:37,139 --> 00:11:38,147 Theek hai. 111 00:11:39,952 --> 00:11:41,943 Bravo ka nishaana saaf hai. 112 00:11:43,995 --> 00:11:45,194 Kahan? 113 00:11:46,264 --> 00:11:47,193 Kahan? 114 00:11:48,085 --> 00:11:48,955 Kahan? 115 00:11:49,387 --> 00:11:50,964 Bravo, tum nishaana le sakte ho. 116 00:11:53,093 --> 00:11:54,307 Nishaana nahi liya jaa sakta. 117 00:11:54,332 --> 00:11:56,042 Bravo nishaana nahi le sakta. 118 00:12:30,328 --> 00:12:32,284 Green, kya tum nishaana le sakte ho? 119 00:12:42,416 --> 00:12:43,671 Kya bakwaas hai? 120 00:12:54,780 --> 00:12:56,038 Khuda, rehem karo! 121 00:12:56,063 --> 00:12:57,180 Halaat kharaab horahe hain. 122 00:12:57,866 --> 00:12:59,132 Nishaana lagaa lo. 123 00:13:07,629 --> 00:13:09,950 Omar jaa raha hai aur uske paas beejh hain. 124 00:13:12,107 --> 00:13:13,459 Teenon nishaanay jaa rahe hain. 125 00:13:20,224 --> 00:13:22,528 Koi tareeqa nahi nishaana lene ka. Alpha, Charlie, mere haath se nikal rahe hain. 126 00:13:22,680 --> 00:13:25,554 Charlie jaa raha hai. Shumaali mashriq ki taraf jaa kar roktay hain. 127 00:13:27,425 --> 00:13:29,567 Charlie, hoshiyar rehna. Mazeed dou log aur aaye hain. 128 00:13:31,103 --> 00:13:32,132 Kya bakwaas hai. 129 00:13:39,741 --> 00:13:41,357 Sab par hamlay ke liye tayyaar raho. 130 00:13:41,442 --> 00:13:43,260 Beejh yahan se nahi jayenge. 131 00:13:43,345 --> 00:13:45,189 Package nazar mein hai. 132 00:13:46,480 --> 00:13:47,944 -Mein nishaana le rahi hoon. -Omar! 133 00:13:48,029 --> 00:13:49,512 Ruk jao. Charlie, peeche hojaao. 134 00:13:49,750 --> 00:13:50,948 Omar! 135 00:13:51,207 --> 00:13:52,334 Omar! 136 00:13:58,168 --> 00:13:59,437 Omar! 137 00:14:00,890 --> 00:14:02,626 -Omar! -Woh haath se nikal raha hai. 138 00:14:07,624 --> 00:14:08,822 Cooper! 139 00:14:09,370 --> 00:14:11,427 Bravo, Charlie, positon par jaao. Cover dou. 140 00:14:31,147 --> 00:14:32,324 Mujhe yahan se kuch nahi dikh raha. 141 00:14:32,409 --> 00:14:33,687 Fletch, usse wahan se nikaalo. 142 00:14:33,772 --> 00:14:35,398 Tum kya chaahte ho, mein kya karun? 143 00:14:38,859 --> 00:14:39,740 Tohfa. 144 00:14:40,465 --> 00:14:41,625 Tohfa. 145 00:14:42,058 --> 00:14:43,621 Ye Omar ke liye hai. 146 00:14:44,691 --> 00:14:45,762 Position par raho. 147 00:14:45,846 --> 00:14:47,068 Izzat ke saath. 148 00:15:50,597 --> 00:15:52,112 Kahaan jaa rahe ho? 149 00:15:54,632 --> 00:15:57,381 Giorgio ne kaha uske baray mansoobay hain aaj mere liye. 150 00:15:57,970 --> 00:15:59,705 Kuch andaaza hai woh kya hoga? 151 00:16:00,437 --> 00:16:02,570 Hercules kay mazdoor. 152 00:16:25,129 --> 00:16:27,518 Sir, signal nahi aarahe ab. Track 1-2-7-7-1. 153 00:16:27,931 --> 00:16:29,923 Is bearing par ziada imkaanaat nahi hain. 154 00:16:30,121 --> 00:16:31,615 Omar shayad Corsica jaa raha ho. 155 00:16:31,700 --> 00:16:34,360 Nahi. Wahan kuch nahi hai aur unhein phir eendhan chahiye hoga. 156 00:16:35,354 --> 00:16:36,474 Tumhari line kaisi hai? 157 00:16:36,661 --> 00:16:38,441 Sasha ke beacon par hi hai abhi. 158 00:16:39,911 --> 00:16:41,486 Omar ka jahaz humaari nazar mein hai. 159 00:16:41,943 --> 00:16:43,811 Beejh kho chuke hote agar tum nahi hoti. 160 00:16:45,054 --> 00:16:47,522 Track 1-2-7-7-1 neeche aate hue. 161 00:16:47,607 --> 00:16:50,891 -Uski unchai aur faasla batao. -3-5-7 hai 200 mile ke liye 162 00:16:51,245 --> 00:16:54,234 Iska matlab shayad... Sardinia ka jazeera hai. 163 00:16:54,858 --> 00:16:57,432 Mr Fletcher, kya Omar ke koi dost hain us ilaaqay mein? 164 00:16:57,457 --> 00:16:59,340 Uske sabse mazboot taaluqaat Shumaali Africa se hain. 165 00:16:59,365 --> 00:17:01,498 Lekin ye saare naye sheher jo ubhar rahe hain, 166 00:17:01,523 --> 00:17:02,831 un ke baare mein kehna mushkil hai. 167 00:17:02,856 --> 00:17:05,340 Agar khareedaar Italian hai, tou humaare radar mein nahi hai. 168 00:17:05,484 --> 00:17:07,043 Sardinia ek khula jazeera hai. 169 00:17:07,068 --> 00:17:08,598 Agar Omar apna sauda mukammal karna chaah raha hai 170 00:17:08,623 --> 00:17:10,829 tou woh kisi khulay ilaaqay mein karna chaah raha hoga. 171 00:17:11,474 --> 00:17:12,760 Khair... 172 00:17:13,183 --> 00:17:14,722 Ziada dair khula nahi rahega. 173 00:17:16,261 --> 00:17:17,851 Lieutenant, Sunshine ko kaho ke Huey ko tayyaar kare. 174 00:17:17,936 --> 00:17:18,999 Jee, sir. 175 00:17:23,382 --> 00:17:24,524 Mujhe nahi pata. 176 00:17:24,718 --> 00:17:25,886 Mujhe nahi pata. 177 00:17:26,923 --> 00:17:29,516 Mujhe nahi pata! Mein kabhi nahi mila us shakhs se. 178 00:17:30,613 --> 00:17:32,416 Kyun? Kyun ke humaara muaheyda hua hai. 179 00:17:32,441 --> 00:17:35,504 Kyun ke 10 laakh wujoohaat hain jiski wajah se usse baat rakhni chahiye. 180 00:17:38,325 --> 00:17:40,519 Dekho, hum waqt par sab kar rahe hain. 181 00:17:40,604 --> 00:17:42,600 Kuch ghanton mein mujhe aur pata chal jayega. 182 00:17:42,685 --> 00:17:45,480 Kya tum mujh par bharosa kar sakte ho? 183 00:17:45,565 --> 00:17:47,342 Mujhe pata hai main kya kar raha hoon. 184 00:17:51,130 --> 00:17:52,368 Haan. 185 00:17:53,092 --> 00:17:54,258 Theek hai. 186 00:17:56,663 --> 00:17:58,332 Umeed se ziada behtar gaya ye tou. 187 00:18:00,500 --> 00:18:02,027 Agli baar, tum baat karna. 188 00:18:03,839 --> 00:18:06,361 Tumhein ye itna zaati taur par lene ki zarurat nahi hai, Giorgio. 189 00:18:06,446 --> 00:18:08,673 -Hum bus... -Mere har faislay par sawaal uthaatay ho. 190 00:18:08,758 --> 00:18:11,672 Aagay barhne ke liye beychain hain. 191 00:18:15,258 --> 00:18:18,708 Tum logon ko bilkul maza karna nahi aata. 192 00:18:25,433 --> 00:18:27,096 Sabse eham taqreeb mein khush aamadeed. 193 00:18:27,121 --> 00:18:29,375 Stavros ko bohut bura lag raha hoga yahan aana. 194 00:18:29,400 --> 00:18:32,047 Woh kaam kar raha hai, Giorgio. Humaare paas kaam hai, theek hai? 195 00:18:32,127 --> 00:18:33,976 Iska matlab ye nahi ke hum maze nahi kar sakte. 196 00:18:34,096 --> 00:18:35,481 Hum bohut duur aagaye hain. 197 00:18:36,519 --> 00:18:39,182 Mujhe nahi pata tha Giorgio ki taaqat itni duur tak hai. 198 00:18:39,290 --> 00:18:40,891 Tum hairaan hojaaogay. 199 00:18:52,770 --> 00:18:53,837 Maar daalo usay! 200 00:19:22,716 --> 00:19:24,000 Ye raha. 201 00:19:24,526 --> 00:19:27,626 Omar, tumhein dekh ke lagta hai tum jahannum se ho kar aaye ho. 202 00:19:30,279 --> 00:19:31,918 Aur tum apne saath ye wapis laaye ho. 203 00:19:32,417 --> 00:19:33,898 Safar lamba tha. 204 00:19:34,395 --> 00:19:36,069 Haan. Bilkul tha. 205 00:19:36,540 --> 00:19:38,040 Chalo kaam ki baat karte hain. 206 00:19:40,175 --> 00:19:41,267 Tum. Ruko. 207 00:19:42,032 --> 00:19:43,603 Mein chaahta hoon tum ye dekho. 208 00:19:48,597 --> 00:19:49,852 Aur? 209 00:19:51,115 --> 00:19:53,376 Tum mujhe apna samaan dikhao, mein apna dikhaata hoon. 210 00:19:56,394 --> 00:19:58,457 Nahi? Kuch nahi? 211 00:19:59,089 --> 00:20:01,111 Acha, mein pehle bolta hoon. 212 00:20:04,660 --> 00:20:05,989 10 crore dollars. 213 00:20:06,647 --> 00:20:10,959 Tum isse gin sakte ho lekin ye tumhein milega mujhe saare beejh milne ke baad. 214 00:20:15,304 --> 00:20:18,646 Ye paise hain, Omar. Tum in ka istemaal kar sakte ho, cheezein khareedne ke liye. 215 00:20:18,735 --> 00:20:20,213 Ye kaafi nahi hain. 216 00:20:24,896 --> 00:20:26,013 Humaara sauda hua tha. 217 00:20:26,992 --> 00:20:29,893 Tumne mujhe bataaya nahi tha ke kisi aur ko bhi ismein dilchaspi hai. 218 00:20:30,172 --> 00:20:31,267 Kisse? 219 00:20:31,626 --> 00:20:33,782 Egyptians ko? Turks ko? 220 00:20:34,285 --> 00:20:36,231 Maine tumhein bataya tha, sirf humaare paas woh technology... 221 00:20:36,256 --> 00:20:38,975 -American Bahria. -Kya bakwaas kar rahe ho? 222 00:20:39,059 --> 00:20:41,326 British Secret Service ke saath saath. 223 00:20:41,411 --> 00:20:43,474 Woh mera Africa se peecha karte hue aarahe hain. 224 00:20:43,623 --> 00:20:44,765 Ruk jao. 225 00:20:45,892 --> 00:20:47,278 Mujhe pata hai ye kya hai. 226 00:20:48,457 --> 00:20:50,282 Ye dhokay se paise nikalwaani ki saazish hai. 227 00:20:50,594 --> 00:20:52,179 Mere saath saazish ki jaa rahi hai. 228 00:20:52,650 --> 00:20:55,115 Is bakwaas ka yaqeen kar sakte ho? Mujhe yahan dabaaya jaa raha hai. 229 00:20:55,206 --> 00:20:57,744 Agar tum chaaho tou mein ye beejh kahin aur le jaa sakta hoon. 230 00:20:57,899 --> 00:21:00,450 -Mujhe yaqeen hai woh... -Bakwaas band karo, Omar. 231 00:21:00,792 --> 00:21:02,472 Agar tumhein aur paise chahiyen 232 00:21:02,557 --> 00:21:05,739 tou aur paise maangne ki himmat rakho. 233 00:21:08,273 --> 00:21:10,202 Number hai 200 crore dollars. 234 00:21:11,307 --> 00:21:13,558 Warna mein inhein Tripoli mein neelaam kar doonga 235 00:21:13,643 --> 00:21:15,862 aur duniya teh karegi iski qeemat. 236 00:21:15,947 --> 00:21:17,486 Tumhara dimagh kharab hogaya hai. 237 00:21:17,604 --> 00:21:21,619 Tumhein itne paise koi nahi dega. Koi inhein istemaal nahi kar sakega. 238 00:21:21,704 --> 00:21:23,055 Mein apni qismat azmaaunga. 239 00:21:23,155 --> 00:21:24,751 Bhaar mein jaaye tumhari qismat. 240 00:21:24,950 --> 00:21:27,547 Kaisa hoga, agar mein apne paise le jaaun 241 00:21:27,632 --> 00:21:30,418 aur tumhare sar mein dou goliyaan daal doon? 242 00:21:30,503 --> 00:21:34,483 Aur phir mein apnay sipahiyon se tumhare qabilay ko hasti se mitaa dun. 243 00:21:42,163 --> 00:21:47,055 Mere logon ne sekron saal guzaaray hai sehraaon mein 244 00:21:47,655 --> 00:21:50,220 aur tumse bohut ziada buri cheezon ka saamna kiya hai. 245 00:21:50,765 --> 00:21:52,144 Tumhein jung chahiye, 246 00:21:53,038 --> 00:21:54,582 tumhein jung milegi. 247 00:21:56,048 --> 00:21:58,460 Lekin tumhein beejh nahi milenge. 248 00:22:02,282 --> 00:22:03,740 Tumhein lagta hai ke mujhe fark parta hai... 249 00:22:03,765 --> 00:22:04,780 Giorgio. 250 00:22:05,126 --> 00:22:07,222 Giorgio, ek minute, please? 251 00:22:07,509 --> 00:22:09,754 Abu Dalik, mere bhai ko maaf karen, 252 00:22:12,308 --> 00:22:15,058 Hum samajhte hain ke aapne bohut bara khatra mola hai 253 00:22:15,143 --> 00:22:16,672 ye beejh humaare tak laane ke liye. 254 00:22:17,660 --> 00:22:19,316 Jis ke liye inaam hona chahiye hai. 255 00:22:19,724 --> 00:22:23,175 Lekin koi tou aisi munaasib qeemat hogi... 256 00:22:23,704 --> 00:22:25,007 jis par hum dono maan saken. 257 00:22:25,092 --> 00:22:26,190 Khaamosh raho, tawaaif. 258 00:22:28,881 --> 00:22:30,363 Tumhara isse koi lena dena nahi hai. 259 00:22:33,225 --> 00:22:35,182 Tumne kaha ke Americans tumhaare peeche hain 260 00:22:35,944 --> 00:22:37,063 aur British bhi. 261 00:22:38,297 --> 00:22:41,288 Ruko jab tak Turks aur Egyptians ko pata chalega 262 00:22:41,373 --> 00:22:42,793 ke tumne kya chupa kar rakha hai. 263 00:22:43,246 --> 00:22:44,502 Woh tum se sauda nahi karenge. 264 00:22:45,619 --> 00:22:49,362 Aur agar tumhein aur ziada paise mil bhi jaayen... 265 00:22:50,235 --> 00:22:51,259 phir kya hoga? 266 00:22:52,021 --> 00:22:55,613 Sirf hum un beejhon ko zindagi mein badal sakte hain. 267 00:22:56,293 --> 00:22:59,549 Tou, tum aaram se intikhaab kar sakte ho. 268 00:23:00,188 --> 00:23:03,417 Ya tou jung larte hue marr jaao, Ya mitti mein chup kar 269 00:23:03,502 --> 00:23:05,506 bhook se marne ka intizaar karao. 270 00:23:08,116 --> 00:23:12,420 Hum tumhein 1 crore drachmas mazeed denge tumhari takleef ke liye. 271 00:23:12,505 --> 00:23:14,238 Aur jab fasal tayyaar hojayegi. 272 00:23:14,323 --> 00:23:16,285 Tou pehli tumhein bhejenge. 273 00:23:16,934 --> 00:23:18,895 Uski qeemat paison se ziada hai. 274 00:23:25,817 --> 00:23:28,303 Waise, mujhe kehna tou nahi chahiye 275 00:23:29,134 --> 00:23:31,299 lekin tumhein dekh lena chahiye ke is ke paas woh 276 00:23:31,324 --> 00:23:33,575 hai bhi jo ye keh raha hai, isse pehle ke sauda ho. 277 00:23:43,552 --> 00:23:45,459 Giorgio, humaare paas waqt nahi hai. 278 00:23:46,991 --> 00:23:48,110 Theek hai. 279 00:23:50,023 --> 00:23:54,167 Lekin meri team har beejh ki jaanch karegi 280 00:23:54,258 --> 00:23:55,809 isse pehle ke mein tumhein paise doon. 281 00:23:55,834 --> 00:23:57,083 Samajh gaye? 282 00:24:00,424 --> 00:24:02,425 Hum neeche wale kamray mein intizaam karlete hain. 283 00:24:02,450 --> 00:24:03,592 Jaldi karte hain. 284 00:24:05,040 --> 00:24:07,438 Mein apne aadmiyon se cylinder mangwaata hoon. 285 00:24:08,643 --> 00:24:09,510 Shukar hai Khuda ka. 286 00:24:09,535 --> 00:24:12,171 Ek lamhay ke liye mujhe aisa laga ke poora din barbaad hone wala hai. 287 00:24:12,256 --> 00:24:13,352 Mujhe aik baat bataao Omar. 288 00:24:14,310 --> 00:24:18,190 Kya tumhein acha lagta hai dou logon ka ek doosre ka haath se jaan le lena. 289 00:24:20,008 --> 00:24:21,054 Haan. 290 00:24:21,484 --> 00:24:22,752 Dekha? 291 00:24:23,009 --> 00:24:24,700 Hum itne bhi mukhtalif nahi hain. 292 00:24:25,270 --> 00:24:27,655 Mera dost Andolini, sabse achi laraai karwaata hai 293 00:24:27,746 --> 00:24:28,755 poore Mediterranean mein. 294 00:24:28,840 --> 00:24:32,017 Chalo. Tum mere mehmaan hogay. 295 00:24:41,611 --> 00:24:43,170 Tum beech mein kyun aaye? 296 00:24:46,099 --> 00:24:49,321 Mein ek muskil soorat e haal ko sahi karne ki koshish kar raha tha. 297 00:24:50,631 --> 00:24:52,271 Ye nazar mein rakhte hue ke kuch ugg nahi raha hai, 298 00:24:52,296 --> 00:24:54,182 ye bohut saare paise hain kuch beejhon ke liye. 299 00:24:55,933 --> 00:24:57,221 Kisne kaha? 300 00:25:11,229 --> 00:25:14,097 Vulture aur Cobra Sardinia mein hain. 301 00:25:14,188 --> 00:25:15,426 Theek hai. 302 00:25:36,517 --> 00:25:37,763 Aray. 303 00:25:39,094 --> 00:25:40,310 Kaisay halaat hain? 304 00:25:40,335 --> 00:25:41,840 Humein Omar ka jahaz mil gaya hai sir 305 00:25:41,865 --> 00:25:43,768 lekin beejh wale shakhs ka koi naam aur nishaan nahi hai. 306 00:25:43,853 --> 00:25:46,828 Kuch faujion ko muqaam par bheja gaya hai thora aagay. 307 00:25:47,688 --> 00:25:49,189 Saare stations apni itilah do. 308 00:25:49,273 --> 00:25:51,505 Bravo station par intezar kar rahay hain. 309 00:25:52,272 --> 00:25:54,609 Yahan tayyaar hain. Tumhare ishaaray ke intizaar mein hain. 310 00:25:54,996 --> 00:25:56,201 Chalo. 311 00:26:07,379 --> 00:26:08,579 Uska qatal kar do! 312 00:26:18,041 --> 00:26:20,209 -Omar ke aadmi nazar mein hain. -Pakka? 313 00:26:20,796 --> 00:26:23,345 Subah se khoon thook rahi hoon. Haan, pakka. 314 00:26:24,085 --> 00:26:25,695 Burk, Cobra team ko peeche se le kar jao. 315 00:26:25,780 --> 00:26:27,738 -Vulture, tum mere saath ho. -Theek hai. 316 00:26:30,985 --> 00:26:34,167 Chalo! Laro! 317 00:26:44,347 --> 00:26:46,110 Chalo, maaro usse. 318 00:26:52,749 --> 00:26:56,191 Greek jeet gaya! 319 00:26:56,688 --> 00:26:58,573 Kamaal hai! 320 00:26:58,664 --> 00:26:59,847 Haan! 321 00:27:04,815 --> 00:27:06,679 Agla shakhs aaye, haath dou apne mujhe. 322 00:27:06,770 --> 00:27:07,888 Mein theek hoon. 323 00:27:08,232 --> 00:27:09,589 Oh, tum angrezi bolte ho? 324 00:27:09,863 --> 00:27:11,535 Apne haath dou. Patti kar doon. 325 00:27:16,863 --> 00:27:18,885 Tum bohut itmenaan mein lag rahe ho kisi aise shakhs ke liye 326 00:27:18,976 --> 00:27:20,101 jo maut ka saamna karne jaa raha ho. 327 00:27:20,192 --> 00:27:21,961 Mein isse bhi bure haal mein reh chuka hoon. 328 00:27:24,013 --> 00:27:25,244 Oh, jungju thay? 329 00:27:25,329 --> 00:27:26,448 Haan. 330 00:27:26,622 --> 00:27:28,534 Mere paas bohut junju aachuke hain. 331 00:27:28,979 --> 00:27:30,746 Bohut ajeeb sa paisha hai tumhara. 332 00:27:31,517 --> 00:27:33,948 Kya, ye? Oh, ye waqti kaam hai mere liye. 333 00:27:34,033 --> 00:27:35,937 Yahan mujhe Il Dottore kaha jaata hai. 334 00:27:36,438 --> 00:27:38,329 -Tum doctor ho? -Philosophy. 335 00:27:38,414 --> 00:27:40,237 Har kisi ko ek falsafi ki zarurat hoti haina? 336 00:27:40,524 --> 00:27:43,367 Khaas taur par abhi, qayamat wali bakwaas keliye. 337 00:27:43,452 --> 00:27:45,342 Aur tum sab ko mashwaray dete ho? 338 00:27:45,427 --> 00:27:46,657 Haan, bilkul. 339 00:27:47,772 --> 00:27:49,650 Aur aaj ka mashwara ye hai tumhare liye. 340 00:27:50,199 --> 00:27:53,270 Har tehzeeb mein, jabse insaan ghaaron se nikla hai, 341 00:27:53,355 --> 00:27:56,816 Greece, Rome, Vikings, Asia, Aztecs, Africa... 342 00:27:56,901 --> 00:28:00,087 Usse tabaah, barbaad kiya gaya hai aur nigla gaya hai 343 00:28:00,172 --> 00:28:02,211 ek hee khoonkhuwaar jaanwar ne 344 00:28:02,296 --> 00:28:04,591 aur woh koi qehat ya beemari nahi hai, 345 00:28:05,084 --> 00:28:07,883 aur na hee jung, ye sab ek bekaar baahaana hai. 346 00:28:08,266 --> 00:28:09,729 Ye ek chaahat hai. 347 00:28:11,090 --> 00:28:12,265 Sabse eham chaahat. 348 00:28:12,588 --> 00:28:15,402 Insaan ki dimagh mein basi hui, 349 00:28:15,427 --> 00:28:18,383 ek cheetah ki tarah intizaar karte hue taakay woh kabhi lapkay aur barbaad kar de 350 00:28:18,468 --> 00:28:21,912 har us cheez ko jo uske saamne aaye, apne itmenaan ke liye. 351 00:28:22,642 --> 00:28:24,784 Tumhein pata hai ke sirf cheetah aur billi hee woh dou jaanwar nahi hai 352 00:28:24,875 --> 00:28:27,093 jo apne lutf ke liye qatal karte hain. 353 00:28:28,335 --> 00:28:29,555 Lutf ke liye. 354 00:28:30,647 --> 00:28:33,389 Sirf khoon kharaabay ke maze ke liye. 355 00:28:34,230 --> 00:28:35,840 Khoon kharaaba bhi ek chaahat hai, dost. 356 00:28:36,420 --> 00:28:37,833 Humaari chaahat hai. 357 00:28:37,918 --> 00:28:41,450 Agar mere haath mein hota, tou mein tabaahi machaa deta 358 00:28:42,871 --> 00:28:45,874 ...tou mein in jung larne wale kuton ko pattaa baand deta. 359 00:28:46,293 --> 00:28:48,309 Aur baaqi jaanwaron ki hifaazat ke liye rakh deta. 360 00:28:48,334 --> 00:28:49,802 Pata hai mein kya keh raha hoon? 361 00:28:50,586 --> 00:28:52,411 Lekin in jaanwaron ka rakh wala kaun hai? 362 00:28:55,848 --> 00:28:57,510 Tou tum bhi ek philosopher ho? 363 00:29:01,905 --> 00:29:03,532 Jari boti ka aameza. 364 00:29:03,999 --> 00:29:06,057 Thora sa saamne wale ki aankhon mein daalo. 365 00:29:07,014 --> 00:29:08,707 Aur bas phir laraai khatam. 366 00:29:09,256 --> 00:29:11,811 Agar tum jung mein jaa hee rahe ho tou usse jaldi khatam karo. 367 00:29:12,141 --> 00:29:13,151 Qismat tumhara sath day. 368 00:29:13,560 --> 00:29:14,712 Iska matlab pata hai? 369 00:29:14,962 --> 00:29:16,465 Bheriye ka munh. 370 00:29:16,789 --> 00:29:17,802 Bilkul. 371 00:29:19,000 --> 00:29:20,267 Achi qismat ho. 372 00:29:27,332 --> 00:29:29,666 Aur ab! 373 00:29:30,151 --> 00:29:34,629 Sabse eham hissa aaj ki shaam ka, sab se behtareen laraai. 374 00:29:34,720 --> 00:29:39,095 Aaj jis match ka sab ko intizaar tha. 375 00:29:39,915 --> 00:29:41,687 Logon! 376 00:30:00,151 --> 00:30:03,252 11 larne wale log nazar aarahe hain aur Omar bhi hain. 377 00:30:03,621 --> 00:30:04,855 Us ke saath jo log hain woh? 378 00:30:07,230 --> 00:30:08,587 Khareedaar hosakte hain. 379 00:30:09,872 --> 00:30:11,118 Theek hai. 380 00:30:11,209 --> 00:30:13,399 Koi kuch nahi karega jab tak humaari package par nazar nahi parti. 381 00:30:13,424 --> 00:30:14,805 Logon! 382 00:30:14,902 --> 00:30:19,838 Ek aisa shakhs jiska chehra khud Khuda ne banaaya hai. 383 00:30:26,612 --> 00:30:28,045 Ek ghareeb machera... 384 00:30:28,687 --> 00:30:32,162 Lohay ki hatheli aur chittan ki tarah mazboot. 385 00:30:32,253 --> 00:30:34,568 America ka toofaan. 386 00:30:34,664 --> 00:30:36,328 Hercules! 387 00:30:40,361 --> 00:30:42,379 Hercules! Hercules! 388 00:30:42,464 --> 00:30:45,274 Sheher ke sab mazboot logon mein se... 389 00:30:46,015 --> 00:30:47,765 Mein hairaan kyun nahi hoon? 390 00:30:48,331 --> 00:30:50,996 Hercules! Hercules! Hercules! 391 00:30:51,081 --> 00:30:54,051 Hercules! Hercules! Hercules! 392 00:30:54,136 --> 00:30:55,763 Hercules! Hercules! 393 00:30:58,810 --> 00:30:59,916 Logon! 394 00:31:00,007 --> 00:31:01,773 Kaun hain woh? 395 00:31:01,868 --> 00:31:06,985 Tum mein se kis mein dum hai? 396 00:31:07,591 --> 00:31:09,089 Kaun itna mazboot hai? 397 00:31:09,853 --> 00:31:11,627 Itna bewaqoof kaun hai? 398 00:31:11,933 --> 00:31:17,557 Jo Giorgio ke behtareen sipaahi se lare? 399 00:31:18,290 --> 00:31:20,909 Samandar mein safar karne ke mauqay ke liye, 400 00:31:20,967 --> 00:31:24,977 bhooke logon ko khaana dene ke liye, 401 00:31:25,036 --> 00:31:27,456 kamzor ko mazboot karne ke liye. 402 00:31:27,547 --> 00:31:30,377 Khuda ki raah mein kaam karnay keliye! 403 00:31:30,775 --> 00:31:32,386 Hum baat karne ki koshish karen? 404 00:31:33,223 --> 00:31:34,373 Masroof lag raha hai kaafi. 405 00:31:34,458 --> 00:31:37,147 Haan, lag raha hai koi usse larne ke liye nahi aaraha. 406 00:31:40,341 --> 00:31:41,834 Ek kaam karte hain. 407 00:31:44,687 --> 00:31:49,439 Kaun hai itna bahadur... 408 00:31:50,000 --> 00:31:51,354 jo Hercules isse lare? 409 00:31:54,761 --> 00:31:56,102 Mein! 410 00:31:57,911 --> 00:31:59,700 Mein laroonga is se! 411 00:32:02,418 --> 00:32:03,895 Jao yahan se! 412 00:32:04,152 --> 00:32:05,661 Main iskay tukray tukray kar dunga! 413 00:32:05,758 --> 00:32:06,880 Chalo aao! 414 00:32:06,985 --> 00:32:08,259 Giorgio... 415 00:32:18,027 --> 00:32:19,034 Mein larunga is se. 416 00:32:37,138 --> 00:32:41,218 Aray! Itna bara hareef hai! 417 00:32:41,321 --> 00:32:42,305 Logon! 418 00:32:42,868 --> 00:32:45,859 Humaare khilaari ko bohut sakht muqaabla mil raha hai aaj! 419 00:32:50,336 --> 00:32:54,405 Hercules! Hercules! Hercules! 420 00:33:05,764 --> 00:33:06,877 Hercules? 421 00:33:07,264 --> 00:33:08,398 Naya naam rakha hai? 422 00:33:09,227 --> 00:33:10,353 Tumhein pasand aaya? 423 00:33:12,291 --> 00:33:14,025 Chalo. Acha dikhna chahiye. 424 00:33:25,561 --> 00:33:27,093 Shayad mein iska hee mustahiq hoon. 425 00:33:39,481 --> 00:33:41,792 Chalo! Chalo! Chalo! Usay mooka maaro! 426 00:33:43,089 --> 00:33:45,082 Mere khayal se tum yahan beejh lene aaye ho. 427 00:33:45,161 --> 00:33:46,463 Tumhein kaise pata? 428 00:33:46,554 --> 00:33:47,824 Woh basement mein hain. 429 00:33:47,948 --> 00:33:51,034 -Tum in logon ke saath mile hue ho? -Khareedaar VIP box mein hain. 430 00:33:53,960 --> 00:33:56,546 Achi baat hai ke mein poori gang ko le kar aaya hoon. 431 00:33:58,984 --> 00:34:00,186 Ye uske liye tha. 432 00:34:03,607 --> 00:34:05,534 -Mein ye nahi dekh sakti. -Tou mat dekho. 433 00:34:05,559 --> 00:34:07,414 Mein dekh kar aati hoon ke kaam kaisa chal raha hai. 434 00:34:07,439 --> 00:34:09,153 Nazar rakhna ke kya horaha hai, theek hai? 435 00:34:09,238 --> 00:34:10,528 Haan, haan. 436 00:34:21,608 --> 00:34:24,831 Acha, ab sab ko larr kar dikhaate hain. 437 00:34:28,785 --> 00:34:31,377 Hercules! Hercules! Hercules! 438 00:34:31,468 --> 00:34:33,199 Chalo! Chalo! 439 00:34:36,496 --> 00:34:37,959 Mujhe neeche milna. 440 00:34:37,984 --> 00:34:39,646 Logon ko unke jeetne wala hero chahiye. 441 00:34:39,671 --> 00:34:41,217 Tumhari anaa ko bardaasht hoga ye? 442 00:34:41,279 --> 00:34:42,764 Tumhare andar taaqat hai ye karne ki? 443 00:34:42,849 --> 00:34:44,171 Yaad rakhna ke tumne ye kaha tha? 444 00:34:46,320 --> 00:34:48,056 Tumhare haathon mein kya hai. 445 00:34:48,141 --> 00:34:49,349 Kone mein jao. 446 00:35:07,114 --> 00:35:08,488 Giorgio ne tumhein bulaaya hai? 447 00:35:14,589 --> 00:35:15,826 Sab sahi hai? 448 00:35:17,308 --> 00:35:18,380 Mein jeet gaya. 449 00:35:18,863 --> 00:35:21,242 Haan, achi baat hai. 450 00:35:26,790 --> 00:35:29,115 -Hum yahan se nikal rahe hain. -Hum abhi yahan aaye hain. 451 00:35:29,261 --> 00:35:30,797 Aur ab hum jaa rahe hain. 452 00:35:30,898 --> 00:35:33,057 Tum itne sawalaat kyun pooch rahe ho? 453 00:35:37,203 --> 00:35:39,095 Kya bakwaas hai, Omar? Hum ne sauda kiya tha. 454 00:35:39,180 --> 00:35:40,774 Maine nahi kiya ye. 455 00:35:53,831 --> 00:35:56,376 -Mujhe beejh dou. -Humein yahan se nikaalo bus. 456 00:36:07,206 --> 00:36:09,414 Sab ko jahaaz par wapis le jaao. Giorgio kahan hai? 457 00:36:09,499 --> 00:36:10,911 -Woh nikal gaya. -Kya? 458 00:36:11,002 --> 00:36:13,455 -Humein yahan se nikalna hoga. -Mein us ke beghair nahi jaa rahi. 459 00:36:13,480 --> 00:36:15,118 Meri baat suno. Maine usse jaate huwe dekha hai. 460 00:36:15,209 --> 00:36:16,884 Usne khud ko bacha liya. Ab humein... 461 00:36:29,631 --> 00:36:30,687 Kuch nahi hai. 462 00:36:30,918 --> 00:36:32,124 Raasta saaf hai. 463 00:36:34,545 --> 00:36:35,751 Beejh. 464 00:36:36,130 --> 00:36:37,370 Nahi. 465 00:36:38,967 --> 00:36:39,970 Kaun ho tum? 466 00:36:40,055 --> 00:36:42,658 -Tom Chandler. Tum se mil kar khushi hui. -Kaminay. 467 00:36:44,744 --> 00:36:46,390 Hum kitni dair tak tum por goliyaan chalaa rahe they? 468 00:36:46,481 --> 00:36:48,148 Itni dair ke hisaab poora hogaya. 469 00:36:49,909 --> 00:36:52,496 -Baaqi sab kahan hain? -Junoob ki taraf ruke hue hain. 470 00:36:52,695 --> 00:36:54,097 Omar ne unko dono taraf se ghera hua hai. 471 00:36:54,282 --> 00:36:56,650 Beejh aur Lucia ko wapis jahaz par le kar jaao. 472 00:36:57,270 --> 00:36:59,591 Lieutenant Green aur mein baaqiyon ki madad kar rahe hain. 473 00:36:59,673 --> 00:37:00,854 Hum helicopter istemaal kar lenge. 474 00:37:00,945 --> 00:37:02,163 Lieutenant, exfil ko bulaao. 475 00:37:02,248 --> 00:37:04,294 Ye Green team hai. Leader ke haath mein package hai. 476 00:37:04,373 --> 00:37:06,511 Sab teams, apni jagaah par jaayen. 477 00:37:06,602 --> 00:37:08,830 Roger. Abhi tak goliyaan chal rahi hain. 478 00:37:09,073 --> 00:37:10,176 Ye lo. 479 00:37:10,989 --> 00:37:12,560 Shayad thori aur madad ki zarurat ho. 480 00:37:16,230 --> 00:37:17,406 Chalo. 481 00:37:22,583 --> 00:37:24,632 Acha, madam, waisa karen jaisa mein keh raha hoon 482 00:37:24,657 --> 00:37:26,219 aur koi masla nahi hoga. 483 00:37:36,189 --> 00:37:37,379 Oh Khuda! 484 00:37:37,824 --> 00:37:39,521 Kamini kahi ki! 485 00:37:58,396 --> 00:38:00,476 Vulture aagay phasi hui hai. Chalo unki madad karen. 486 00:38:04,790 --> 00:38:05,812 Sahi hai. 487 00:38:06,624 --> 00:38:07,741 Aarahe hain woh. 488 00:38:09,074 --> 00:38:10,095 Chalo! 489 00:38:14,094 --> 00:38:15,649 Madad karo! 490 00:38:25,033 --> 00:38:26,429 Koi nahi hai. 491 00:38:40,911 --> 00:38:42,030 Tum theek ho? 492 00:38:42,115 --> 00:38:43,876 Bus ek kharaash hai. Mein theek hoon. 493 00:38:46,442 --> 00:38:47,568 Woh kya hai? 494 00:38:47,653 --> 00:38:49,205 Giorgio ke aur aadmi aaye hain. 495 00:38:49,290 --> 00:38:50,721 Omar aur le kar aayega. 496 00:38:52,139 --> 00:38:54,917 Tum yahan se baahar jaa saktay ho. Mein unko rokta hoon. 497 00:38:55,377 --> 00:38:56,404 Pakka? 498 00:38:56,981 --> 00:38:58,600 Giorgio mujh par bharosa karta hai. 499 00:39:03,568 --> 00:39:05,783 -Jao! -Sab log jao! 500 00:39:14,179 --> 00:39:16,521 Goliyaan chalaana band karo. Kahan they tum? 501 00:39:17,008 --> 00:39:18,422 Omar ke paas hain beejh. 502 00:39:20,157 --> 00:39:21,474 Is taraf. 503 00:39:57,509 --> 00:39:59,642 Mujhe har bandargaah par ek team chahiye. 504 00:39:59,727 --> 00:40:03,096 Stavros ko bulaao aur kaho ke Omar kay helicopter ka pata lagaye. 505 00:40:03,181 --> 00:40:05,947 Koi ye jazeera nahi chorega mere beejhon ke saath. 506 00:40:07,348 --> 00:40:09,607 -Tumne mujhe dhoka dene ki koshish ki? -Kaminay... 507 00:40:09,692 --> 00:40:11,852 -Mera paisa kahan hai? -Tumhara paisa? 508 00:40:11,937 --> 00:40:13,886 Giorgio, Giorgio, baat suno. Over. 509 00:40:14,277 --> 00:40:15,255 Kya? 510 00:40:15,340 --> 00:40:16,995 US ki behri fauj yahan hai. 511 00:40:17,985 --> 00:40:19,103 Pata hai. 512 00:40:19,188 --> 00:40:21,615 Nahi, Giorgio. Woh un mein se ek hai. 513 00:40:23,140 --> 00:40:24,898 -Kaun? -Hercules. 514 00:40:25,368 --> 00:40:26,702 Us ke paas beejh hain. 515 00:40:29,619 --> 00:40:30,716 Nahi. 516 00:40:37,240 --> 00:40:40,125 Vulture, Cobra report karo. Tumhara status kya hai? 517 00:40:40,210 --> 00:40:42,298 Vulture aur Cobra wapis jaane ke raaste mein hain. 518 00:40:42,323 --> 00:40:43,935 Alpha, Charlie, Oscar ko wahan hona chahiye. 519 00:40:44,020 --> 00:40:45,480 Sunshine, tum dekh kar bataao. 520 00:40:45,565 --> 00:40:47,629 Mother, Sunshine, aisa nahi hai. 521 00:40:47,714 --> 00:40:50,169 Charlie Oscar ya kisi aur ka koi nishaan nahi hai. 522 00:40:50,254 --> 00:40:53,189 Mein aur dekhta hoon. Shayad woh mil jaaye. 523 00:40:53,274 --> 00:40:56,149 Sab jagaah par aayen. Bravo, nazar nahi aaraha. Saahil par koi nahi hai. 524 00:40:56,234 --> 00:40:58,205 -Usse yahan hona chahiye tha ab tak. -Aray! 525 00:41:00,338 --> 00:41:02,941 Slattery ke paas beejh hain lekin usse kuch hogaya hai. 526 00:41:03,373 --> 00:41:04,704 Lucia bhaag gai.