1
00:00:16,983 --> 00:00:20,114
ORAN SE 30 MILES KI DOORI PAR, ALGERIA
2
00:00:24,128 --> 00:00:25,773
BAIN-UL-AQWAAMI BEECH KA ZAKHAAIR
3
00:00:53,592 --> 00:00:55,821
Lieutenant Granderson,
Sunshine ke pohanchne ka waqt pata karo.
4
00:00:55,912 --> 00:00:57,111
Jee, Sir.
5
00:00:57,136 --> 00:01:00,363
Sunshine, Navy Spear,
yahan aane ka waqt bataana hai Wendy ko.
6
00:01:02,084 --> 00:01:03,935
Navy Spear, 2-0 mikes.
7
00:01:04,020 --> 00:01:05,223
Zabardast laraai hone wali hai.
8
00:01:05,308 --> 00:01:07,766
Sheher ke baahar ki taraf aagay barh
rahe hain.
9
00:01:07,851 --> 00:01:09,020
Theek hai.s
10
00:01:09,039 --> 00:01:11,424
Sunshine Oran, Algeria se 20 minute duur
hai, sir.
11
00:01:11,515 --> 00:01:13,193
Wahan larne wale koi nazar nahi aarahe.
12
00:01:16,606 --> 00:01:18,766
Sirf dou sarak jaati hain maghrib
ki taraf sheher mein.
13
00:01:18,791 --> 00:01:20,791
Shumaal ki taraf chupne ki ziada
jagaayen hain.
14
00:01:20,876 --> 00:01:22,023
Theek hai!
15
00:01:25,010 --> 00:01:26,664
Sir, operation ki saari jaanch
mukammal hochuki hai.
16
00:01:26,689 --> 00:01:28,506
Saare hathyaar wapis kaaraamad
hogaye hain.
17
00:01:29,118 --> 00:01:31,014
Master Chief, jung k baad nuqsaan
kitna hua hai?
18
00:01:31,105 --> 00:01:33,921
Sir, engineering ke mutaabiq Gibraltar
mein bohut ziada nuqsaan hua hai
19
00:01:34,012 --> 00:01:36,375
usse bhi ziada jitna
DC ke andazay se maaloom hua tha pehle.
20
00:01:36,466 --> 00:01:39,063
Hull Tech jagaah par hain,
marammat karne ke liye.
21
00:01:39,347 --> 00:01:41,247
Jo indhann humaare paas nahi hai,
usse jalaane se faaida nahi hoga.
22
00:01:41,272 --> 00:01:42,269
Jee, Sir.
23
00:01:42,294 --> 00:01:44,984
Woh 100 feesad ke baraabar hone
chahiye ek ghantay ke andar.
24
00:01:57,185 --> 00:01:59,734
Aik saal se zaid hogaya hai aur Oran mein
koi maghrib nahi aaya hai.
25
00:01:59,848 --> 00:02:02,279
Ek gori aurat jis ke paas M4 ho,
alag se dikhegi.
26
00:02:02,825 --> 00:02:05,299
Mujhe nahi lagta yahan logon mein ghulna
milna mushkil hoga.
27
00:02:06,440 --> 00:02:08,165
Qayamat mein khush aamadeed.
28
00:02:14,976 --> 00:02:16,328
Mahmoud Zeddam.
29
00:02:18,301 --> 00:02:19,590
Mahmoud Zeddam.
30
00:02:21,884 --> 00:02:22,995
Zeddam.
31
00:02:41,528 --> 00:02:42,700
Tum par Khuda ki rehmati ho.
32
00:02:43,842 --> 00:02:45,801
Tum par bhi Khuda ki rehmati ho.
33
00:02:46,424 --> 00:02:51,890
Humein Mahmoud Zeddam naami shakhs ya
uskay ghar waalon ki malumaat darkaar hai.
34
00:02:53,220 --> 00:02:54,791
Shayad tum humari madad kar saktay ho.
35
00:02:56,134 --> 00:02:58,720
Nahi. Mujhe kuch nahi maalum.
36
00:02:59,333 --> 00:03:00,312
Maaf karna.
37
00:03:00,696 --> 00:03:04,621
Ghor se dekho. Bohat zaruri kaam hai.
38
00:03:08,634 --> 00:03:09,859
Tumhein bataaya tou hai...
39
00:03:10,507 --> 00:03:12,281
mujhe kuch nahi maalum hai.
40
00:03:12,730 --> 00:03:15,711
Khuda kay waastay yahan se chali jao.
41
00:03:16,081 --> 00:03:16,954
Meharbani kar kay.
42
00:03:17,045 --> 00:03:17,915
Meri baat suno.
43
00:03:19,729 --> 00:03:21,781
Uskay ghar waalay
bohat baray khatray mein hain.
44
00:03:24,251 --> 00:03:25,222
Uff, Khudaaya.
45
00:03:26,376 --> 00:03:27,705
Mujhe akaila chhor do.
46
00:03:29,305 --> 00:03:30,672
Omar Bin Dalik.
47
00:03:31,132 --> 00:03:32,434
Kya tum is naam se waaqif ho?
48
00:03:33,762 --> 00:03:36,435
Phir tou tumhein maalum hoga uski pohanch
har jagah tak hai.
49
00:03:38,918 --> 00:03:41,400
Hosakta hai unko humari maujoodgi
ka pehlay hi pata chal gaya ho.
50
00:03:41,509 --> 00:03:44,115
Tumharay sath. Is dukaan mein.
51
00:03:46,120 --> 00:03:47,447
Main nay tumhein kuch nahi bataaya hai.
52
00:03:48,271 --> 00:03:49,249
Main nay kuch nahi kaha hai.
53
00:03:50,317 --> 00:03:54,117
Yehi baat Mahmoud nay ki thi.
Ke kuch bhi nahi kaha.
54
00:03:54,762 --> 00:03:56,792
Aur Omar nay uski ye haalat kardi thi.
55
00:03:57,025 --> 00:04:00,633
Aur agar us tak pehlay hum na pohanchay
tou ye haal uskay ghar waalon ka hoga.
56
00:04:01,940 --> 00:04:03,031
Humari madad karo.
57
00:04:07,633 --> 00:04:09,239
Vulture, mere saath chalo.
58
00:04:09,324 --> 00:04:11,165
Mahmoud ke ilaaqay mein hain hum.
59
00:04:34,045 --> 00:04:35,255
Aap ka din acha guzray.
60
00:06:15,329 --> 00:06:16,559
Hi.
61
00:06:19,620 --> 00:06:20,727
Tum jaldi uth gaye.
62
00:06:21,843 --> 00:06:23,033
Neend nahi aarahi.
63
00:06:23,764 --> 00:06:24,963
Nahi, aaj nahi.
64
00:06:25,883 --> 00:06:26,884
Oh, acha?
65
00:06:27,399 --> 00:06:28,660
Bohat kaam hain karne ke liye.
66
00:06:29,356 --> 00:06:31,070
Bohut saari zimmedaariyaan hain.
67
00:06:32,831 --> 00:06:34,854
Mein logon ko zinda rehne ke liye
khaana deta hoon.
68
00:06:34,980 --> 00:06:37,583
Jo mere paas aata hai woh kabhi bhooka
nahi rehta.
69
00:06:38,838 --> 00:06:40,468
Ye tou bohut bari zimmedaari hai.
70
00:06:41,022 --> 00:06:44,485
Bare mansoobay aur bohut bara din
hai aaj humaare liye.
71
00:06:44,998 --> 00:06:46,747
Hum taareekh banaanay wale hain
72
00:06:46,832 --> 00:06:49,030
aur mein chaahta hoon tum mere
saath ho jab aisa ho.
73
00:06:50,113 --> 00:06:51,183
Mujhe nahi pata
74
00:06:51,208 --> 00:06:53,474
ke mein "taareekh banaanay" wala
insaan hoon, Giorgio.
75
00:06:54,274 --> 00:06:55,479
Tum ek qaatil ho.
76
00:06:55,965 --> 00:06:58,718
Mujhe bus is hi ki zarurat hai apna
mansooba ko poora karne ke liye.
77
00:06:59,354 --> 00:07:00,596
Kya mansooba banaaya hai tumne?
78
00:07:02,207 --> 00:07:03,235
Giorgio.
79
00:07:07,688 --> 00:07:09,273
Bohut mansoobay bana liye tumne.
80
00:07:10,127 --> 00:07:13,936
Kuch cheezon ke liye tou waqt nikaalna
hi parta hai.
81
00:07:15,083 --> 00:07:16,640
Baad mein milte hain, qaatil.
82
00:08:42,555 --> 00:08:44,088
LAB BHEJI JA CHUKI HAIN
83
00:08:51,183 --> 00:08:52,930
Master kaun hai, Giorgio?
84
00:09:07,679 --> 00:09:09,742
Mera yahan aana mujhe bohut
mehnga para hai.
85
00:09:10,459 --> 00:09:11,563
Acha.
86
00:09:13,400 --> 00:09:17,362
Mere khayal se tumne bhi
abhi safar teh kiya hai.
87
00:09:20,148 --> 00:09:23,171
Mujhe bataya gaya tha ke ab ziada
achi faslein ugg rahi hain ghar ke paas.
88
00:09:24,838 --> 00:09:26,157
Aur?
89
00:09:29,518 --> 00:09:31,837
Mujhe aisa nahi laga dekh kar.
90
00:09:32,868 --> 00:09:34,065
Nahi.
91
00:09:36,921 --> 00:09:38,149
Jo rust hai,
92
00:09:39,269 --> 00:09:41,682
woh insaanon ki banaai hui
sarhadon ki fikar nahi karti.
93
00:10:02,069 --> 00:10:03,733
Omar abhi se yahan hai.
94
00:10:05,507 --> 00:10:06,808
Aur ye uski safaari hai.
95
00:10:08,320 --> 00:10:10,174
Green, Wolf, upar ja kar taayenaat hojao.
96
00:10:11,011 --> 00:10:13,284
-Azima, Burk, nishaanay ke qareeb raho.
-Theek hai.
97
00:10:16,862 --> 00:10:22,937
Maine suna hai ke ek dabba hai tumhare
paas jo tumharay potay ne diya hai.
98
00:10:26,099 --> 00:10:27,386
Woh mera hai.
99
00:10:28,030 --> 00:10:29,204
Dabba?
100
00:10:31,371 --> 00:10:35,609
Mahmoud ne safar se aa kar tumhein
kuch diya nahi?
101
00:10:36,883 --> 00:10:39,518
Kuch samaan, kuch paise
aur kuch nahi.
102
00:10:59,019 --> 00:11:00,222
Mein dekh loon?
103
00:11:02,374 --> 00:11:03,402
Dekh lo.
104
00:11:23,494 --> 00:11:26,113
Bravo station par.
Mujhe Omar dikh raha hai.
105
00:11:26,138 --> 00:11:28,531
Tab tak nishaana nahi lena jab
tak humein andar jaane ka mauqa nahi mile.
106
00:11:28,556 --> 00:11:30,489
Mein baaqi nishaanon par nazar
rakhta hoon.
107
00:11:30,574 --> 00:11:31,856
Charlie, kya horaha hai?
108
00:11:31,881 --> 00:11:34,460
Charlie jagaah par hai.
Shumaal ki taraf raasta saaf hai.
109
00:11:34,485 --> 00:11:37,054
Charlie, Bravo ke nishaan par jaane
ke liye tayyaar hojao.
110
00:11:37,139 --> 00:11:38,147
Theek hai.
111
00:11:39,952 --> 00:11:41,943
Bravo ka nishaana saaf hai.
112
00:11:43,995 --> 00:11:45,194
Kahan?
113
00:11:46,264 --> 00:11:47,193
Kahan?
114
00:11:48,085 --> 00:11:48,955
Kahan?
115
00:11:49,387 --> 00:11:50,964
Bravo, tum nishaana le sakte ho.
116
00:11:53,093 --> 00:11:54,307
Nishaana nahi liya jaa sakta.
117
00:11:54,332 --> 00:11:56,042
Bravo nishaana nahi le sakta.
118
00:12:30,328 --> 00:12:32,284
Green, kya tum nishaana le sakte ho?
119
00:12:42,416 --> 00:12:43,671
Kya bakwaas hai?
120
00:12:54,780 --> 00:12:56,038
Khuda, rehem karo!
121
00:12:56,063 --> 00:12:57,180
Halaat kharaab horahe hain.
122
00:12:57,866 --> 00:12:59,132
Nishaana lagaa lo.
123
00:13:07,629 --> 00:13:09,950
Omar jaa raha hai aur uske paas
beejh hain.
124
00:13:12,107 --> 00:13:13,459
Teenon nishaanay jaa rahe hain.
125
00:13:20,224 --> 00:13:22,528
Koi tareeqa nahi nishaana lene ka. Alpha,
Charlie, mere haath se nikal rahe hain.
126
00:13:22,680 --> 00:13:25,554
Charlie jaa raha hai. Shumaali mashriq
ki taraf jaa kar roktay hain.
127
00:13:27,425 --> 00:13:29,567
Charlie, hoshiyar rehna.
Mazeed dou log aur aaye hain.
128
00:13:31,103 --> 00:13:32,132
Kya bakwaas hai.
129
00:13:39,741 --> 00:13:41,357
Sab par hamlay ke liye tayyaar raho.
130
00:13:41,442 --> 00:13:43,260
Beejh yahan se nahi jayenge.
131
00:13:43,345 --> 00:13:45,189
Package nazar mein hai.
132
00:13:46,480 --> 00:13:47,944
-Mein nishaana le rahi hoon.
-Omar!
133
00:13:48,029 --> 00:13:49,512
Ruk jao. Charlie, peeche hojaao.
134
00:13:49,750 --> 00:13:50,948
Omar!
135
00:13:51,207 --> 00:13:52,334
Omar!
136
00:13:58,168 --> 00:13:59,437
Omar!
137
00:14:00,890 --> 00:14:02,626
-Omar!
-Woh haath se nikal raha hai.
138
00:14:07,624 --> 00:14:08,822
Cooper!
139
00:14:09,370 --> 00:14:11,427
Bravo, Charlie, positon par jaao.
Cover dou.
140
00:14:31,147 --> 00:14:32,324
Mujhe yahan se kuch nahi dikh raha.
141
00:14:32,409 --> 00:14:33,687
Fletch, usse wahan se nikaalo.
142
00:14:33,772 --> 00:14:35,398
Tum kya chaahte ho, mein kya karun?
143
00:14:38,859 --> 00:14:39,740
Tohfa.
144
00:14:40,465 --> 00:14:41,625
Tohfa.
145
00:14:42,058 --> 00:14:43,621
Ye Omar ke liye hai.
146
00:14:44,691 --> 00:14:45,762
Position par raho.
147
00:14:45,846 --> 00:14:47,068
Izzat ke saath.
148
00:15:50,597 --> 00:15:52,112
Kahaan jaa rahe ho?
149
00:15:54,632 --> 00:15:57,381
Giorgio ne kaha uske baray mansoobay
hain aaj mere liye.
150
00:15:57,970 --> 00:15:59,705
Kuch andaaza hai woh kya hoga?
151
00:16:00,437 --> 00:16:02,570
Hercules kay mazdoor.
152
00:16:25,129 --> 00:16:27,518
Sir, signal nahi aarahe ab.
Track 1-2-7-7-1.
153
00:16:27,931 --> 00:16:29,923
Is bearing par ziada imkaanaat
nahi hain.
154
00:16:30,121 --> 00:16:31,615
Omar shayad Corsica jaa raha ho.
155
00:16:31,700 --> 00:16:34,360
Nahi. Wahan kuch nahi hai aur unhein phir
eendhan chahiye hoga.
156
00:16:35,354 --> 00:16:36,474
Tumhari line kaisi hai?
157
00:16:36,661 --> 00:16:38,441
Sasha ke beacon par hi hai abhi.
158
00:16:39,911 --> 00:16:41,486
Omar ka jahaz humaari nazar mein hai.
159
00:16:41,943 --> 00:16:43,811
Beejh kho chuke hote agar
tum nahi hoti.
160
00:16:45,054 --> 00:16:47,522
Track 1-2-7-7-1 neeche aate hue.
161
00:16:47,607 --> 00:16:50,891
-Uski unchai aur faasla batao.
-3-5-7 hai 200 mile ke liye
162
00:16:51,245 --> 00:16:54,234
Iska matlab shayad...
Sardinia ka jazeera hai.
163
00:16:54,858 --> 00:16:57,432
Mr Fletcher, kya Omar ke koi dost
hain us ilaaqay mein?
164
00:16:57,457 --> 00:16:59,340
Uske sabse mazboot taaluqaat
Shumaali Africa se hain.
165
00:16:59,365 --> 00:17:01,498
Lekin ye saare naye sheher jo ubhar rahe
hain,
166
00:17:01,523 --> 00:17:02,831
un ke baare mein kehna mushkil hai.
167
00:17:02,856 --> 00:17:05,340
Agar khareedaar Italian hai,
tou humaare radar mein nahi hai.
168
00:17:05,484 --> 00:17:07,043
Sardinia ek khula jazeera hai.
169
00:17:07,068 --> 00:17:08,598
Agar Omar apna sauda mukammal
karna chaah raha hai
170
00:17:08,623 --> 00:17:10,829
tou woh kisi khulay ilaaqay mein karna
chaah raha hoga.
171
00:17:11,474 --> 00:17:12,760
Khair...
172
00:17:13,183 --> 00:17:14,722
Ziada dair khula nahi rahega.
173
00:17:16,261 --> 00:17:17,851
Lieutenant, Sunshine ko kaho
ke Huey ko tayyaar kare.
174
00:17:17,936 --> 00:17:18,999
Jee, sir.
175
00:17:23,382 --> 00:17:24,524
Mujhe nahi pata.
176
00:17:24,718 --> 00:17:25,886
Mujhe nahi pata.
177
00:17:26,923 --> 00:17:29,516
Mujhe nahi pata! Mein kabhi nahi
mila us shakhs se.
178
00:17:30,613 --> 00:17:32,416
Kyun? Kyun ke humaara muaheyda
hua hai.
179
00:17:32,441 --> 00:17:35,504
Kyun ke 10 laakh wujoohaat hain
jiski wajah se usse baat rakhni chahiye.
180
00:17:38,325 --> 00:17:40,519
Dekho, hum waqt par sab kar rahe hain.
181
00:17:40,604 --> 00:17:42,600
Kuch ghanton mein mujhe
aur pata chal jayega.
182
00:17:42,685 --> 00:17:45,480
Kya tum mujh par bharosa kar sakte ho?
183
00:17:45,565 --> 00:17:47,342
Mujhe pata hai main
kya kar raha hoon.
184
00:17:51,130 --> 00:17:52,368
Haan.
185
00:17:53,092 --> 00:17:54,258
Theek hai.
186
00:17:56,663 --> 00:17:58,332
Umeed se ziada behtar gaya ye tou.
187
00:18:00,500 --> 00:18:02,027
Agli baar, tum baat karna.
188
00:18:03,839 --> 00:18:06,361
Tumhein ye itna zaati taur
par lene ki zarurat nahi hai, Giorgio.
189
00:18:06,446 --> 00:18:08,673
-Hum bus...
-Mere har faislay par sawaal uthaatay ho.
190
00:18:08,758 --> 00:18:11,672
Aagay barhne ke liye beychain hain.
191
00:18:15,258 --> 00:18:18,708
Tum logon ko bilkul maza
karna nahi aata.
192
00:18:25,433 --> 00:18:27,096
Sabse eham taqreeb mein khush aamadeed.
193
00:18:27,121 --> 00:18:29,375
Stavros ko bohut bura lag raha
hoga yahan aana.
194
00:18:29,400 --> 00:18:32,047
Woh kaam kar raha hai, Giorgio.
Humaare paas kaam hai, theek hai?
195
00:18:32,127 --> 00:18:33,976
Iska matlab ye nahi ke hum maze
nahi kar sakte.
196
00:18:34,096 --> 00:18:35,481
Hum bohut duur aagaye hain.
197
00:18:36,519 --> 00:18:39,182
Mujhe nahi pata tha Giorgio
ki taaqat itni duur tak hai.
198
00:18:39,290 --> 00:18:40,891
Tum hairaan hojaaogay.
199
00:18:52,770 --> 00:18:53,837
Maar daalo usay!
200
00:19:22,716 --> 00:19:24,000
Ye raha.
201
00:19:24,526 --> 00:19:27,626
Omar, tumhein dekh ke lagta hai
tum jahannum se ho kar aaye ho.
202
00:19:30,279 --> 00:19:31,918
Aur tum apne saath ye wapis laaye ho.
203
00:19:32,417 --> 00:19:33,898
Safar lamba tha.
204
00:19:34,395 --> 00:19:36,069
Haan. Bilkul tha.
205
00:19:36,540 --> 00:19:38,040
Chalo kaam ki baat karte hain.
206
00:19:40,175 --> 00:19:41,267
Tum. Ruko.
207
00:19:42,032 --> 00:19:43,603
Mein chaahta hoon tum ye dekho.
208
00:19:48,597 --> 00:19:49,852
Aur?
209
00:19:51,115 --> 00:19:53,376
Tum mujhe apna samaan dikhao,
mein apna dikhaata hoon.
210
00:19:56,394 --> 00:19:58,457
Nahi? Kuch nahi?
211
00:19:59,089 --> 00:20:01,111
Acha, mein pehle bolta hoon.
212
00:20:04,660 --> 00:20:05,989
10 crore dollars.
213
00:20:06,647 --> 00:20:10,959
Tum isse gin sakte ho lekin ye tumhein
milega mujhe saare beejh milne ke baad.
214
00:20:15,304 --> 00:20:18,646
Ye paise hain, Omar. Tum in ka istemaal
kar sakte ho, cheezein khareedne ke liye.
215
00:20:18,735 --> 00:20:20,213
Ye kaafi nahi hain.
216
00:20:24,896 --> 00:20:26,013
Humaara sauda hua tha.
217
00:20:26,992 --> 00:20:29,893
Tumne mujhe bataaya nahi tha ke kisi
aur ko bhi ismein dilchaspi hai.
218
00:20:30,172 --> 00:20:31,267
Kisse?
219
00:20:31,626 --> 00:20:33,782
Egyptians ko? Turks ko?
220
00:20:34,285 --> 00:20:36,231
Maine tumhein bataya tha,
sirf humaare paas woh technology...
221
00:20:36,256 --> 00:20:38,975
-American Bahria.
-Kya bakwaas kar rahe ho?
222
00:20:39,059 --> 00:20:41,326
British Secret Service ke saath saath.
223
00:20:41,411 --> 00:20:43,474
Woh mera Africa se peecha
karte hue aarahe hain.
224
00:20:43,623 --> 00:20:44,765
Ruk jao.
225
00:20:45,892 --> 00:20:47,278
Mujhe pata hai ye kya hai.
226
00:20:48,457 --> 00:20:50,282
Ye dhokay se paise nikalwaani
ki saazish hai.
227
00:20:50,594 --> 00:20:52,179
Mere saath saazish ki jaa rahi hai.
228
00:20:52,650 --> 00:20:55,115
Is bakwaas ka yaqeen kar sakte ho?
Mujhe yahan dabaaya jaa raha hai.
229
00:20:55,206 --> 00:20:57,744
Agar tum chaaho tou mein ye beejh
kahin aur le jaa sakta hoon.
230
00:20:57,899 --> 00:21:00,450
-Mujhe yaqeen hai woh...
-Bakwaas band karo, Omar.
231
00:21:00,792 --> 00:21:02,472
Agar tumhein aur paise chahiyen
232
00:21:02,557 --> 00:21:05,739
tou aur paise maangne ki himmat rakho.
233
00:21:08,273 --> 00:21:10,202
Number hai 200 crore dollars.
234
00:21:11,307 --> 00:21:13,558
Warna mein inhein Tripoli mein neelaam
kar doonga
235
00:21:13,643 --> 00:21:15,862
aur duniya teh karegi iski qeemat.
236
00:21:15,947 --> 00:21:17,486
Tumhara dimagh kharab hogaya hai.
237
00:21:17,604 --> 00:21:21,619
Tumhein itne paise koi nahi dega.
Koi inhein istemaal nahi kar sakega.
238
00:21:21,704 --> 00:21:23,055
Mein apni qismat azmaaunga.
239
00:21:23,155 --> 00:21:24,751
Bhaar mein jaaye tumhari qismat.
240
00:21:24,950 --> 00:21:27,547
Kaisa hoga,
agar mein apne paise le jaaun
241
00:21:27,632 --> 00:21:30,418
aur tumhare sar mein dou goliyaan
daal doon?
242
00:21:30,503 --> 00:21:34,483
Aur phir mein apnay sipahiyon se tumhare
qabilay ko hasti se mitaa dun.
243
00:21:42,163 --> 00:21:47,055
Mere logon ne sekron saal guzaaray
hai sehraaon mein
244
00:21:47,655 --> 00:21:50,220
aur tumse bohut ziada buri cheezon
ka saamna kiya hai.
245
00:21:50,765 --> 00:21:52,144
Tumhein jung chahiye,
246
00:21:53,038 --> 00:21:54,582
tumhein jung milegi.
247
00:21:56,048 --> 00:21:58,460
Lekin tumhein beejh nahi milenge.
248
00:22:02,282 --> 00:22:03,740
Tumhein lagta hai ke
mujhe fark parta hai...
249
00:22:03,765 --> 00:22:04,780
Giorgio.
250
00:22:05,126 --> 00:22:07,222
Giorgio, ek minute, please?
251
00:22:07,509 --> 00:22:09,754
Abu Dalik, mere bhai ko maaf karen,
252
00:22:12,308 --> 00:22:15,058
Hum samajhte hain ke aapne bohut
bara khatra mola hai
253
00:22:15,143 --> 00:22:16,672
ye beejh humaare tak laane ke liye.
254
00:22:17,660 --> 00:22:19,316
Jis ke liye inaam hona chahiye hai.
255
00:22:19,724 --> 00:22:23,175
Lekin koi tou aisi munaasib qeemat
hogi...
256
00:22:23,704 --> 00:22:25,007
jis par hum dono maan saken.
257
00:22:25,092 --> 00:22:26,190
Khaamosh raho, tawaaif.
258
00:22:28,881 --> 00:22:30,363
Tumhara isse koi lena dena nahi hai.
259
00:22:33,225 --> 00:22:35,182
Tumne kaha ke Americans tumhaare
peeche hain
260
00:22:35,944 --> 00:22:37,063
aur British bhi.
261
00:22:38,297 --> 00:22:41,288
Ruko jab tak Turks
aur Egyptians ko pata chalega
262
00:22:41,373 --> 00:22:42,793
ke tumne kya chupa kar rakha hai.
263
00:22:43,246 --> 00:22:44,502
Woh tum se sauda nahi karenge.
264
00:22:45,619 --> 00:22:49,362
Aur agar tumhein aur ziada paise mil
bhi jaayen...
265
00:22:50,235 --> 00:22:51,259
phir kya hoga?
266
00:22:52,021 --> 00:22:55,613
Sirf hum un beejhon ko zindagi
mein badal sakte hain.
267
00:22:56,293 --> 00:22:59,549
Tou, tum aaram se intikhaab kar sakte ho.
268
00:23:00,188 --> 00:23:03,417
Ya tou jung larte hue marr jaao,
Ya mitti mein chup kar
269
00:23:03,502 --> 00:23:05,506
bhook se marne ka intizaar karao.
270
00:23:08,116 --> 00:23:12,420
Hum tumhein 1 crore drachmas mazeed
denge tumhari takleef ke liye.
271
00:23:12,505 --> 00:23:14,238
Aur jab fasal tayyaar hojayegi.
272
00:23:14,323 --> 00:23:16,285
Tou pehli tumhein bhejenge.
273
00:23:16,934 --> 00:23:18,895
Uski qeemat paison se ziada hai.
274
00:23:25,817 --> 00:23:28,303
Waise, mujhe kehna tou nahi chahiye
275
00:23:29,134 --> 00:23:31,299
lekin tumhein dekh lena
chahiye ke is ke paas woh
276
00:23:31,324 --> 00:23:33,575
hai bhi jo ye keh raha hai,
isse pehle ke sauda ho.
277
00:23:43,552 --> 00:23:45,459
Giorgio, humaare paas waqt nahi hai.
278
00:23:46,991 --> 00:23:48,110
Theek hai.
279
00:23:50,023 --> 00:23:54,167
Lekin meri team har beejh
ki jaanch karegi
280
00:23:54,258 --> 00:23:55,809
isse pehle ke mein tumhein paise doon.
281
00:23:55,834 --> 00:23:57,083
Samajh gaye?
282
00:24:00,424 --> 00:24:02,425
Hum neeche wale kamray mein intizaam
karlete hain.
283
00:24:02,450 --> 00:24:03,592
Jaldi karte hain.
284
00:24:05,040 --> 00:24:07,438
Mein apne aadmiyon se cylinder
mangwaata hoon.
285
00:24:08,643 --> 00:24:09,510
Shukar hai Khuda ka.
286
00:24:09,535 --> 00:24:12,171
Ek lamhay ke liye mujhe aisa laga
ke poora din barbaad hone wala hai.
287
00:24:12,256 --> 00:24:13,352
Mujhe aik baat bataao Omar.
288
00:24:14,310 --> 00:24:18,190
Kya tumhein acha lagta hai dou logon
ka ek doosre ka haath se jaan le lena.
289
00:24:20,008 --> 00:24:21,054
Haan.
290
00:24:21,484 --> 00:24:22,752
Dekha?
291
00:24:23,009 --> 00:24:24,700
Hum itne bhi mukhtalif nahi hain.
292
00:24:25,270 --> 00:24:27,655
Mera dost Andolini,
sabse achi laraai karwaata hai
293
00:24:27,746 --> 00:24:28,755
poore Mediterranean mein.
294
00:24:28,840 --> 00:24:32,017
Chalo. Tum mere mehmaan hogay.
295
00:24:41,611 --> 00:24:43,170
Tum beech mein kyun aaye?
296
00:24:46,099 --> 00:24:49,321
Mein ek muskil soorat e haal
ko sahi karne ki koshish kar raha tha.
297
00:24:50,631 --> 00:24:52,271
Ye nazar mein rakhte hue ke kuch ugg
nahi raha hai,
298
00:24:52,296 --> 00:24:54,182
ye bohut saare paise hain kuch
beejhon ke liye.
299
00:24:55,933 --> 00:24:57,221
Kisne kaha?
300
00:25:11,229 --> 00:25:14,097
Vulture aur Cobra
Sardinia mein hain.
301
00:25:14,188 --> 00:25:15,426
Theek hai.
302
00:25:36,517 --> 00:25:37,763
Aray.
303
00:25:39,094 --> 00:25:40,310
Kaisay halaat hain?
304
00:25:40,335 --> 00:25:41,840
Humein Omar ka jahaz mil gaya hai sir
305
00:25:41,865 --> 00:25:43,768
lekin beejh wale shakhs
ka koi naam aur nishaan nahi hai.
306
00:25:43,853 --> 00:25:46,828
Kuch faujion ko muqaam par
bheja gaya hai thora aagay.
307
00:25:47,688 --> 00:25:49,189
Saare stations apni itilah do.
308
00:25:49,273 --> 00:25:51,505
Bravo station par intezar kar rahay hain.
309
00:25:52,272 --> 00:25:54,609
Yahan tayyaar hain. Tumhare
ishaaray ke intizaar mein hain.
310
00:25:54,996 --> 00:25:56,201
Chalo.
311
00:26:07,379 --> 00:26:08,579
Uska qatal kar do!
312
00:26:18,041 --> 00:26:20,209
-Omar ke aadmi nazar mein hain.
-Pakka?
313
00:26:20,796 --> 00:26:23,345
Subah se khoon thook rahi hoon.
Haan, pakka.
314
00:26:24,085 --> 00:26:25,695
Burk, Cobra team
ko peeche se le kar jao.
315
00:26:25,780 --> 00:26:27,738
-Vulture, tum mere saath ho.
-Theek hai.
316
00:26:30,985 --> 00:26:34,167
Chalo! Laro!
317
00:26:44,347 --> 00:26:46,110
Chalo, maaro usse.
318
00:26:52,749 --> 00:26:56,191
Greek jeet gaya!
319
00:26:56,688 --> 00:26:58,573
Kamaal hai!
320
00:26:58,664 --> 00:26:59,847
Haan!
321
00:27:04,815 --> 00:27:06,679
Agla shakhs aaye, haath dou apne mujhe.
322
00:27:06,770 --> 00:27:07,888
Mein theek hoon.
323
00:27:08,232 --> 00:27:09,589
Oh, tum angrezi bolte ho?
324
00:27:09,863 --> 00:27:11,535
Apne haath dou. Patti kar doon.
325
00:27:16,863 --> 00:27:18,885
Tum bohut itmenaan mein
lag rahe ho kisi aise shakhs ke liye
326
00:27:18,976 --> 00:27:20,101
jo maut ka saamna karne jaa raha ho.
327
00:27:20,192 --> 00:27:21,961
Mein isse bhi bure haal
mein reh chuka hoon.
328
00:27:24,013 --> 00:27:25,244
Oh, jungju thay?
329
00:27:25,329 --> 00:27:26,448
Haan.
330
00:27:26,622 --> 00:27:28,534
Mere paas bohut junju aachuke hain.
331
00:27:28,979 --> 00:27:30,746
Bohut ajeeb sa paisha hai tumhara.
332
00:27:31,517 --> 00:27:33,948
Kya, ye?
Oh, ye waqti kaam hai mere liye.
333
00:27:34,033 --> 00:27:35,937
Yahan mujhe Il Dottore
kaha jaata hai.
334
00:27:36,438 --> 00:27:38,329
-Tum doctor ho?
-Philosophy.
335
00:27:38,414 --> 00:27:40,237
Har kisi ko ek falsafi ki zarurat
hoti haina?
336
00:27:40,524 --> 00:27:43,367
Khaas taur par abhi,
qayamat wali bakwaas keliye.
337
00:27:43,452 --> 00:27:45,342
Aur tum sab ko mashwaray dete ho?
338
00:27:45,427 --> 00:27:46,657
Haan, bilkul.
339
00:27:47,772 --> 00:27:49,650
Aur aaj ka mashwara ye hai tumhare liye.
340
00:27:50,199 --> 00:27:53,270
Har tehzeeb mein, jabse insaan
ghaaron se nikla hai,
341
00:27:53,355 --> 00:27:56,816
Greece, Rome, Vikings,
Asia, Aztecs, Africa...
342
00:27:56,901 --> 00:28:00,087
Usse tabaah, barbaad kiya
gaya hai aur nigla gaya hai
343
00:28:00,172 --> 00:28:02,211
ek hee khoonkhuwaar jaanwar ne
344
00:28:02,296 --> 00:28:04,591
aur woh koi qehat ya beemari nahi hai,
345
00:28:05,084 --> 00:28:07,883
aur na hee jung,
ye sab ek bekaar baahaana hai.
346
00:28:08,266 --> 00:28:09,729
Ye ek chaahat hai.
347
00:28:11,090 --> 00:28:12,265
Sabse eham chaahat.
348
00:28:12,588 --> 00:28:15,402
Insaan ki dimagh mein basi hui,
349
00:28:15,427 --> 00:28:18,383
ek cheetah ki tarah intizaar karte hue
taakay woh kabhi lapkay aur barbaad kar de
350
00:28:18,468 --> 00:28:21,912
har us cheez ko jo uske saamne aaye,
apne itmenaan ke liye.
351
00:28:22,642 --> 00:28:24,784
Tumhein pata hai ke sirf cheetah
aur billi hee woh dou jaanwar nahi hai
352
00:28:24,875 --> 00:28:27,093
jo apne lutf ke liye qatal karte hain.
353
00:28:28,335 --> 00:28:29,555
Lutf ke liye.
354
00:28:30,647 --> 00:28:33,389
Sirf khoon kharaabay ke maze ke liye.
355
00:28:34,230 --> 00:28:35,840
Khoon kharaaba bhi ek chaahat hai, dost.
356
00:28:36,420 --> 00:28:37,833
Humaari chaahat hai.
357
00:28:37,918 --> 00:28:41,450
Agar mere haath mein hota,
tou mein tabaahi machaa deta
358
00:28:42,871 --> 00:28:45,874
...tou mein in jung larne wale
kuton ko pattaa baand deta.
359
00:28:46,293 --> 00:28:48,309
Aur baaqi jaanwaron ki hifaazat
ke liye rakh deta.
360
00:28:48,334 --> 00:28:49,802
Pata hai mein kya keh raha hoon?
361
00:28:50,586 --> 00:28:52,411
Lekin in jaanwaron ka rakh wala kaun hai?
362
00:28:55,848 --> 00:28:57,510
Tou tum bhi ek philosopher ho?
363
00:29:01,905 --> 00:29:03,532
Jari boti ka aameza.
364
00:29:03,999 --> 00:29:06,057
Thora sa saamne wale ki aankhon
mein daalo.
365
00:29:07,014 --> 00:29:08,707
Aur bas phir laraai khatam.
366
00:29:09,256 --> 00:29:11,811
Agar tum jung mein jaa
hee rahe ho tou usse jaldi khatam karo.
367
00:29:12,141 --> 00:29:13,151
Qismat tumhara sath day.
368
00:29:13,560 --> 00:29:14,712
Iska matlab pata hai?
369
00:29:14,962 --> 00:29:16,465
Bheriye ka munh.
370
00:29:16,789 --> 00:29:17,802
Bilkul.
371
00:29:19,000 --> 00:29:20,267
Achi qismat ho.
372
00:29:27,332 --> 00:29:29,666
Aur ab!
373
00:29:30,151 --> 00:29:34,629
Sabse eham hissa aaj ki shaam ka,
sab se behtareen laraai.
374
00:29:34,720 --> 00:29:39,095
Aaj jis match ka sab ko intizaar tha.
375
00:29:39,915 --> 00:29:41,687
Logon!
376
00:30:00,151 --> 00:30:03,252
11 larne wale log nazar aarahe hain
aur Omar bhi hain.
377
00:30:03,621 --> 00:30:04,855
Us ke saath jo log hain woh?
378
00:30:07,230 --> 00:30:08,587
Khareedaar hosakte hain.
379
00:30:09,872 --> 00:30:11,118
Theek hai.
380
00:30:11,209 --> 00:30:13,399
Koi kuch nahi karega jab tak humaari
package par nazar nahi parti.
381
00:30:13,424 --> 00:30:14,805
Logon!
382
00:30:14,902 --> 00:30:19,838
Ek aisa shakhs jiska chehra khud
Khuda ne banaaya hai.
383
00:30:26,612 --> 00:30:28,045
Ek ghareeb machera...
384
00:30:28,687 --> 00:30:32,162
Lohay ki hatheli
aur chittan ki tarah mazboot.
385
00:30:32,253 --> 00:30:34,568
America ka toofaan.
386
00:30:34,664 --> 00:30:36,328
Hercules!
387
00:30:40,361 --> 00:30:42,379
Hercules! Hercules!
388
00:30:42,464 --> 00:30:45,274
Sheher ke sab mazboot logon mein se...
389
00:30:46,015 --> 00:30:47,765
Mein hairaan kyun nahi hoon?
390
00:30:48,331 --> 00:30:50,996
Hercules! Hercules! Hercules!
391
00:30:51,081 --> 00:30:54,051
Hercules! Hercules! Hercules!
392
00:30:54,136 --> 00:30:55,763
Hercules! Hercules!
393
00:30:58,810 --> 00:30:59,916
Logon!
394
00:31:00,007 --> 00:31:01,773
Kaun hain woh?
395
00:31:01,868 --> 00:31:06,985
Tum mein se kis mein dum hai?
396
00:31:07,591 --> 00:31:09,089
Kaun itna mazboot hai?
397
00:31:09,853 --> 00:31:11,627
Itna bewaqoof kaun hai?
398
00:31:11,933 --> 00:31:17,557
Jo Giorgio ke behtareen sipaahi
se lare?
399
00:31:18,290 --> 00:31:20,909
Samandar mein safar karne
ke mauqay ke liye,
400
00:31:20,967 --> 00:31:24,977
bhooke logon ko khaana
dene ke liye,
401
00:31:25,036 --> 00:31:27,456
kamzor ko mazboot karne ke liye.
402
00:31:27,547 --> 00:31:30,377
Khuda ki raah mein kaam karnay keliye!
403
00:31:30,775 --> 00:31:32,386
Hum baat karne ki koshish karen?
404
00:31:33,223 --> 00:31:34,373
Masroof lag raha hai kaafi.
405
00:31:34,458 --> 00:31:37,147
Haan, lag raha hai koi usse larne
ke liye nahi aaraha.
406
00:31:40,341 --> 00:31:41,834
Ek kaam karte hain.
407
00:31:44,687 --> 00:31:49,439
Kaun hai itna bahadur...
408
00:31:50,000 --> 00:31:51,354
jo Hercules isse lare?
409
00:31:54,761 --> 00:31:56,102
Mein!
410
00:31:57,911 --> 00:31:59,700
Mein laroonga is se!
411
00:32:02,418 --> 00:32:03,895
Jao yahan se!
412
00:32:04,152 --> 00:32:05,661
Main iskay tukray tukray kar dunga!
413
00:32:05,758 --> 00:32:06,880
Chalo aao!
414
00:32:06,985 --> 00:32:08,259
Giorgio...
415
00:32:18,027 --> 00:32:19,034
Mein larunga is se.
416
00:32:37,138 --> 00:32:41,218
Aray!
Itna bara hareef hai!
417
00:32:41,321 --> 00:32:42,305
Logon!
418
00:32:42,868 --> 00:32:45,859
Humaare khilaari ko bohut
sakht muqaabla mil raha hai aaj!
419
00:32:50,336 --> 00:32:54,405
Hercules! Hercules! Hercules!
420
00:33:05,764 --> 00:33:06,877
Hercules?
421
00:33:07,264 --> 00:33:08,398
Naya naam rakha hai?
422
00:33:09,227 --> 00:33:10,353
Tumhein pasand aaya?
423
00:33:12,291 --> 00:33:14,025
Chalo. Acha dikhna chahiye.
424
00:33:25,561 --> 00:33:27,093
Shayad mein iska hee mustahiq hoon.
425
00:33:39,481 --> 00:33:41,792
Chalo! Chalo! Chalo! Usay mooka maaro!
426
00:33:43,089 --> 00:33:45,082
Mere khayal se tum yahan beejh
lene aaye ho.
427
00:33:45,161 --> 00:33:46,463
Tumhein kaise pata?
428
00:33:46,554 --> 00:33:47,824
Woh basement mein hain.
429
00:33:47,948 --> 00:33:51,034
-Tum in logon ke saath mile hue ho?
-Khareedaar VIP box mein hain.
430
00:33:53,960 --> 00:33:56,546
Achi baat hai ke mein poori
gang ko le kar aaya hoon.
431
00:33:58,984 --> 00:34:00,186
Ye uske liye tha.
432
00:34:03,607 --> 00:34:05,534
-Mein ye nahi dekh sakti.
-Tou mat dekho.
433
00:34:05,559 --> 00:34:07,414
Mein dekh kar aati hoon ke kaam kaisa
chal raha hai.
434
00:34:07,439 --> 00:34:09,153
Nazar rakhna ke kya horaha hai,
theek hai?
435
00:34:09,238 --> 00:34:10,528
Haan, haan.
436
00:34:21,608 --> 00:34:24,831
Acha, ab sab ko larr kar dikhaate hain.
437
00:34:28,785 --> 00:34:31,377
Hercules! Hercules! Hercules!
438
00:34:31,468 --> 00:34:33,199
Chalo! Chalo!
439
00:34:36,496 --> 00:34:37,959
Mujhe neeche milna.
440
00:34:37,984 --> 00:34:39,646
Logon ko unke jeetne wala
hero chahiye.
441
00:34:39,671 --> 00:34:41,217
Tumhari anaa ko bardaasht hoga ye?
442
00:34:41,279 --> 00:34:42,764
Tumhare andar taaqat hai ye karne ki?
443
00:34:42,849 --> 00:34:44,171
Yaad rakhna ke tumne ye kaha tha?
444
00:34:46,320 --> 00:34:48,056
Tumhare haathon mein kya hai.
445
00:34:48,141 --> 00:34:49,349
Kone mein jao.
446
00:35:07,114 --> 00:35:08,488
Giorgio ne tumhein bulaaya hai?
447
00:35:14,589 --> 00:35:15,826
Sab sahi hai?
448
00:35:17,308 --> 00:35:18,380
Mein jeet gaya.
449
00:35:18,863 --> 00:35:21,242
Haan, achi baat hai.
450
00:35:26,790 --> 00:35:29,115
-Hum yahan se nikal rahe hain.
-Hum abhi yahan aaye hain.
451
00:35:29,261 --> 00:35:30,797
Aur ab hum jaa rahe hain.
452
00:35:30,898 --> 00:35:33,057
Tum itne sawalaat kyun
pooch rahe ho?
453
00:35:37,203 --> 00:35:39,095
Kya bakwaas hai, Omar?
Hum ne sauda kiya tha.
454
00:35:39,180 --> 00:35:40,774
Maine nahi kiya ye.
455
00:35:53,831 --> 00:35:56,376
-Mujhe beejh dou.
-Humein yahan se nikaalo bus.
456
00:36:07,206 --> 00:36:09,414
Sab ko jahaaz par wapis le jaao.
Giorgio kahan hai?
457
00:36:09,499 --> 00:36:10,911
-Woh nikal gaya.
-Kya?
458
00:36:11,002 --> 00:36:13,455
-Humein yahan se nikalna hoga.
-Mein us ke beghair nahi jaa rahi.
459
00:36:13,480 --> 00:36:15,118
Meri baat suno. Maine usse jaate
huwe dekha hai.
460
00:36:15,209 --> 00:36:16,884
Usne khud ko bacha liya. Ab humein...
461
00:36:29,631 --> 00:36:30,687
Kuch nahi hai.
462
00:36:30,918 --> 00:36:32,124
Raasta saaf hai.
463
00:36:34,545 --> 00:36:35,751
Beejh.
464
00:36:36,130 --> 00:36:37,370
Nahi.
465
00:36:38,967 --> 00:36:39,970
Kaun ho tum?
466
00:36:40,055 --> 00:36:42,658
-Tom Chandler. Tum se mil kar khushi hui.
-Kaminay.
467
00:36:44,744 --> 00:36:46,390
Hum kitni dair tak tum por goliyaan
chalaa rahe they?
468
00:36:46,481 --> 00:36:48,148
Itni dair ke hisaab poora hogaya.
469
00:36:49,909 --> 00:36:52,496
-Baaqi sab kahan hain?
-Junoob ki taraf ruke hue hain.
470
00:36:52,695 --> 00:36:54,097
Omar ne unko dono taraf se ghera
hua hai.
471
00:36:54,282 --> 00:36:56,650
Beejh aur Lucia ko wapis jahaz par
le kar jaao.
472
00:36:57,270 --> 00:36:59,591
Lieutenant Green aur mein baaqiyon
ki madad kar rahe hain.
473
00:36:59,673 --> 00:37:00,854
Hum helicopter istemaal kar lenge.
474
00:37:00,945 --> 00:37:02,163
Lieutenant, exfil ko bulaao.
475
00:37:02,248 --> 00:37:04,294
Ye Green team hai.
Leader ke haath mein package hai.
476
00:37:04,373 --> 00:37:06,511
Sab teams, apni jagaah par jaayen.
477
00:37:06,602 --> 00:37:08,830
Roger. Abhi tak goliyaan chal rahi hain.
478
00:37:09,073 --> 00:37:10,176
Ye lo.
479
00:37:10,989 --> 00:37:12,560
Shayad thori aur madad ki zarurat ho.
480
00:37:16,230 --> 00:37:17,406
Chalo.
481
00:37:22,583 --> 00:37:24,632
Acha, madam, waisa karen jaisa
mein keh raha hoon
482
00:37:24,657 --> 00:37:26,219
aur koi masla nahi hoga.
483
00:37:36,189 --> 00:37:37,379
Oh Khuda!
484
00:37:37,824 --> 00:37:39,521
Kamini kahi ki!
485
00:37:58,396 --> 00:38:00,476
Vulture aagay phasi hui hai.
Chalo unki madad karen.
486
00:38:04,790 --> 00:38:05,812
Sahi hai.
487
00:38:06,624 --> 00:38:07,741
Aarahe hain woh.
488
00:38:09,074 --> 00:38:10,095
Chalo!
489
00:38:14,094 --> 00:38:15,649
Madad karo!
490
00:38:25,033 --> 00:38:26,429
Koi nahi hai.
491
00:38:40,911 --> 00:38:42,030
Tum theek ho?
492
00:38:42,115 --> 00:38:43,876
Bus ek kharaash hai. Mein theek hoon.
493
00:38:46,442 --> 00:38:47,568
Woh kya hai?
494
00:38:47,653 --> 00:38:49,205
Giorgio ke aur aadmi aaye hain.
495
00:38:49,290 --> 00:38:50,721
Omar aur le kar aayega.
496
00:38:52,139 --> 00:38:54,917
Tum yahan se baahar jaa saktay ho.
Mein unko rokta hoon.
497
00:38:55,377 --> 00:38:56,404
Pakka?
498
00:38:56,981 --> 00:38:58,600
Giorgio mujh par bharosa karta hai.
499
00:39:03,568 --> 00:39:05,783
-Jao!
-Sab log jao!
500
00:39:14,179 --> 00:39:16,521
Goliyaan chalaana band karo.
Kahan they tum?
501
00:39:17,008 --> 00:39:18,422
Omar ke paas hain beejh.
502
00:39:20,157 --> 00:39:21,474
Is taraf.
503
00:39:57,509 --> 00:39:59,642
Mujhe har bandargaah par ek team chahiye.
504
00:39:59,727 --> 00:40:03,096
Stavros ko bulaao aur kaho ke Omar
kay helicopter ka pata lagaye.
505
00:40:03,181 --> 00:40:05,947
Koi ye jazeera nahi chorega
mere beejhon ke saath.
506
00:40:07,348 --> 00:40:09,607
-Tumne mujhe dhoka dene ki koshish ki?
-Kaminay...
507
00:40:09,692 --> 00:40:11,852
-Mera paisa kahan hai?
-Tumhara paisa?
508
00:40:11,937 --> 00:40:13,886
Giorgio, Giorgio, baat suno. Over.
509
00:40:14,277 --> 00:40:15,255
Kya?
510
00:40:15,340 --> 00:40:16,995
US ki behri fauj yahan hai.
511
00:40:17,985 --> 00:40:19,103
Pata hai.
512
00:40:19,188 --> 00:40:21,615
Nahi, Giorgio. Woh un mein se ek hai.
513
00:40:23,140 --> 00:40:24,898
-Kaun?
-Hercules.
514
00:40:25,368 --> 00:40:26,702
Us ke paas beejh hain.
515
00:40:29,619 --> 00:40:30,716
Nahi.
516
00:40:37,240 --> 00:40:40,125
Vulture, Cobra report karo.
Tumhara status kya hai?
517
00:40:40,210 --> 00:40:42,298
Vulture aur Cobra wapis jaane
ke raaste mein hain.
518
00:40:42,323 --> 00:40:43,935
Alpha, Charlie, Oscar ko wahan hona
chahiye.
519
00:40:44,020 --> 00:40:45,480
Sunshine, tum dekh kar bataao.
520
00:40:45,565 --> 00:40:47,629
Mother, Sunshine, aisa nahi hai.
521
00:40:47,714 --> 00:40:50,169
Charlie Oscar ya kisi aur ka koi
nishaan nahi hai.
522
00:40:50,254 --> 00:40:53,189
Mein aur dekhta hoon.
Shayad woh mil jaaye.
523
00:40:53,274 --> 00:40:56,149
Sab jagaah par aayen. Bravo, nazar
nahi aaraha. Saahil par koi nahi hai.
524
00:40:56,234 --> 00:40:58,205
-Usse yahan hona chahiye tha ab tak.
-Aray!
525
00:41:00,338 --> 00:41:02,941
Slattery ke paas beejh hain lekin usse
kuch hogaya hai.
526
00:41:03,373 --> 00:41:04,704
Lucia bhaag gai.