1
00:00:07,920 --> 00:00:09,240
Let me understand this.
2
00:00:10,600 --> 00:00:13,513
I paid you the kind of money
that usually buys loyalty.
3
00:00:15,600 --> 00:00:17,592
Instead, you and your two hooligan buddies
4
00:00:17,760 --> 00:00:20,116
sneak on to my property
in the middle of the night.
5
00:00:22,120 --> 00:00:26,876
And make off with the kind of information
that's best kept between us.
6
00:00:27,120 --> 00:00:29,999
Information that can
be easily misunderstood
7
00:00:30,200 --> 00:00:31,680
by the ill-informed.
8
00:00:33,200 --> 00:00:34,953
Well, at least your men escaped.
9
00:00:36,600 --> 00:00:38,353
Killin' four of my guys doing it.
10
00:00:38,880 --> 00:00:41,111
But you, you're either too slow
or too stupid
11
00:00:41,280 --> 00:00:42,430
so here you are.
12
00:00:42,640 --> 00:00:45,360
Taking the beating
that three men ought to take.
13
00:00:48,200 --> 00:00:51,955
Oh, lady, you're about as crazy as hell.
14
00:00:56,120 --> 00:00:57,315
You...
15
00:00:57,800 --> 00:00:59,951
You're messing
with the wrong southern woman.
16
00:01:02,320 --> 00:01:04,073
I'll ask you one last time. Your men...
17
00:01:05,160 --> 00:01:07,675
Where did they run off to with my shit?
18
00:01:08,200 --> 00:01:10,032
You kiss your horses with that mouth?
19
00:01:14,640 --> 00:01:17,200
I had some fellas swing by your place
20
00:01:17,840 --> 00:01:19,513
to see if we could get your daughter,
21
00:01:19,840 --> 00:01:22,230
Kathleen, involved in all this.
22
00:01:23,240 --> 00:01:24,674
There's no sign of her.
23
00:01:24,880 --> 00:01:28,510
But imagine my delight in finding out
24
00:01:29,040 --> 00:01:31,760
that you are the proud owner of possibly
25
00:01:32,000 --> 00:01:35,152
the world's last working
answering machine.
26
00:01:35,680 --> 00:01:37,558
Tex, it's Kara.
27
00:01:38,040 --> 00:01:40,919
I don't know where you are
or if you'll even get this,
28
00:01:41,200 --> 00:01:43,920
but something's going on at St. Louis
and I need your help.
29
00:01:44,200 --> 00:01:45,839
Please, if you hear this, meet me
30
00:01:46,080 --> 00:01:50,040
at the border gas station outside
of Johnsburg, Arkansas, at 2:00 tomorrow.
31
00:01:55,880 --> 00:01:56,916
Get him out of here.
32
00:03:32,040 --> 00:03:33,315
I prefer the gray.
33
00:03:34,480 --> 00:03:37,791
If the last presidential power I got
is the choice over what I wear,
34
00:03:38,400 --> 00:03:40,312
I'm wearing the brown suit.
35
00:03:41,840 --> 00:03:44,196
The speech this afternoon,
have you gotten a chance to go over it?
36
00:03:44,400 --> 00:03:45,675
Oh, I've been over it.
37
00:03:46,160 --> 00:03:48,800
This is basically
a national self-destruct order.
38
00:03:49,320 --> 00:03:50,470
What's my legacy gonna be?
39
00:03:50,680 --> 00:03:52,797
The overnight President
who killed America?
40
00:03:53,000 --> 00:03:56,311
The virus killed America, Howard.
41
00:03:57,080 --> 00:03:58,230
You're saving what's left.
42
00:04:02,720 --> 00:04:04,757
- You okay, Ms. Shaw?
- It's fine.
43
00:04:14,080 --> 00:04:16,151
Read the speech today word for word
44
00:04:16,320 --> 00:04:19,154
and I guarantee there will be
a place for you in the new world.
45
00:04:19,760 --> 00:04:22,753
And an even better place for you
in the new economy.
46
00:04:23,440 --> 00:04:24,590
If I don't?
47
00:04:28,520 --> 00:04:30,193
Wear the gray suit, Howard.
48
00:04:41,520 --> 00:04:45,400
My men saw at least one Chinese destroyer
headed for Honshu.
49
00:04:46,360 --> 00:04:49,194
I believe they intend to make their
landing in Tokyo.
50
00:04:49,440 --> 00:04:51,875
What kind of resistance will there be?
Population...
51
00:04:52,040 --> 00:04:55,875
Was wiped out.
But Peng is not interested into people.
52
00:04:56,480 --> 00:04:57,596
He's heading here.
53
00:04:58,760 --> 00:05:00,911
The Japanese National Archives.
54
00:05:01,320 --> 00:05:02,549
Documents, records...
55
00:05:03,120 --> 00:05:05,874
Historical materials important
to my people.
56
00:05:07,880 --> 00:05:10,395
It wasn't enough to kill
the Japanese people.
57
00:05:10,960 --> 00:05:12,792
He wants to erase my culture.
58
00:05:15,560 --> 00:05:18,997
So we continue at EMCON, set deceptive
lighting and take the ship quietly.
59
00:05:19,240 --> 00:05:20,230
Agreed.
60
00:05:20,400 --> 00:05:21,754
He has two destroyers left in his command.
61
00:05:22,000 --> 00:05:24,834
I wanna see them before they see us.
His Navy sinks today.
62
00:05:27,440 --> 00:05:28,556
Try it again.
63
00:05:30,480 --> 00:05:32,073
Emphasizing only...
64
00:05:34,800 --> 00:05:36,917
...authorities meanwhile continue
to urge residents
65
00:05:37,080 --> 00:05:39,595
to consider voluntary relocation
arguing that concentrating...
66
00:05:39,760 --> 00:05:40,796
You hearing this?
67
00:05:41,000 --> 00:05:42,593
...population into city centers
would create
68
00:05:42,800 --> 00:05:44,917
a better infrastructure
for most Americans,
69
00:05:45,120 --> 00:05:47,840
many of whom face ongoing food shortages.
70
00:05:48,080 --> 00:05:50,595
President Oliver is set to deliver
a late-breaking speech
71
00:05:50,760 --> 00:05:52,592
to the nation today
imploring all Americans...
72
00:05:52,800 --> 00:05:55,520
We gotta get you cleaned up.
You need to go on the air.
73
00:05:55,800 --> 00:05:57,154
What?
74
00:05:57,960 --> 00:05:59,110
I can't go on the air.
75
00:05:59,280 --> 00:06:01,875
President's giving speeches
rolling everything back.
76
00:06:02,760 --> 00:06:04,035
He's setting the stage
for the regional leaders.
77
00:06:04,280 --> 00:06:05,600
We have to counter the message.
78
00:06:06,440 --> 00:06:07,794
And you are the only one who can do it.
79
00:06:14,560 --> 00:06:15,960
He played me.
80
00:06:17,720 --> 00:06:19,518
Price, Castillo, all of them.
81
00:06:22,280 --> 00:06:25,114
I was tearing down Michener
while they were plotting his murder.
82
00:06:25,480 --> 00:06:26,994
You couldn't have known.
83
00:06:27,320 --> 00:06:28,549
You knew.
84
00:06:29,240 --> 00:06:30,959
There's still time, Jacob.
85
00:06:32,200 --> 00:06:33,634
We'll make it right.
86
00:06:44,000 --> 00:06:46,390
This friend of yours,
he's been MIA this whole time.
87
00:06:46,640 --> 00:06:49,474
- You sure he's reliable?
- He'll be at the gas station.
88
00:06:49,720 --> 00:06:51,871
And right now,
he's the only person we can trust.
89
00:06:56,040 --> 00:06:57,679
All right, Country Jesus.
90
00:07:00,160 --> 00:07:01,150
It's chow time.
91
00:07:11,080 --> 00:07:12,070
He's gone.
92
00:07:12,400 --> 00:07:15,438
Vanished. Killed Doug with his own knife,
took his keys, his gun,
93
00:07:15,680 --> 00:07:18,593
one of them trucks out back. Probably
halfway to Mexico right now.
94
00:07:18,840 --> 00:07:20,513
Calm down, Renfro.
95
00:07:22,280 --> 00:07:24,033
We know exactly where he's going.
96
00:08:51,480 --> 00:08:52,834
CNO on the bridge!
97
00:08:55,120 --> 00:08:58,272
Sir, we picked up the first
Chinese destroyer on passive radar.
98
00:08:58,480 --> 00:09:00,119
It's just over the horizon from us.
99
00:09:00,320 --> 00:09:02,630
The bearing line ends at Tokyo Bay
and based on the path
100
00:09:02,840 --> 00:09:05,116
of their navigational radar,
it appears to be doing patrol rounds.
101
00:09:05,280 --> 00:09:07,033
- And Peng's second ship?
- No sign of it, sir.
102
00:09:07,280 --> 00:09:09,511
Probably in EMCON.
They're out looking for us.
103
00:09:09,720 --> 00:09:12,360
First ship's behavior's consistent
with high value unit defense posture.
104
00:09:12,640 --> 00:09:13,630
Well, that confirms it.
105
00:09:13,840 --> 00:09:16,196
If they're covering a high value unit,
that means Peng's there himself.
106
00:09:16,400 --> 00:09:17,390
That ship is protecting him.
107
00:09:17,560 --> 00:09:19,995
Peng's a kind of man who's gonna
wanna be there to watch that art burn.
108
00:09:20,240 --> 00:09:22,550
If the ship in the bay is monitoring
the area outside the archives,
109
00:09:22,800 --> 00:09:24,200
and we send a ground team after Peng...
110
00:09:24,400 --> 00:09:26,392
His people spot us, the ship fires
on the ground team.
111
00:09:26,640 --> 00:09:29,235
But if we fire on the ship without knowing
where the second destroyer is,
112
00:09:29,480 --> 00:09:31,870
- we give away our position.
- And the second ship sinks us.
113
00:09:32,080 --> 00:09:33,833
Doesn't leave us many options
for an approach.
114
00:09:34,040 --> 00:09:35,997
It's a smart play by Peng.
115
00:09:37,760 --> 00:09:39,399
Our target is
the Japanese archives
116
00:09:39,680 --> 00:09:40,875
currently under protection of the Henan
117
00:09:41,080 --> 00:09:42,992
which is patrolling three clicks offshore.
118
00:09:43,200 --> 00:09:45,999
Mission to capture Peng
is a two-pronged assault.
119
00:09:46,200 --> 00:09:48,840
Cobra Team will take the Chinese
destroyer Henan at Tokyo Bay,
120
00:09:49,040 --> 00:09:51,999
cripple its CIC, enabling Vulture Team
led by CNO
121
00:09:52,160 --> 00:09:54,516
to storm Peng inside
the national archives.
122
00:09:54,680 --> 00:09:57,036
We estimate Henan's ordnance covers
a weapons engagement zone
123
00:09:57,280 --> 00:09:59,397
around the archives of 80-plus miles.
124
00:09:59,600 --> 00:10:01,876
However, they'll likely
focus their attention,
125
00:10:02,120 --> 00:10:05,352
and their fire around the area surrounding
the archives building itself.
126
00:10:05,560 --> 00:10:06,914
We'll call this the hot zone.
127
00:10:07,200 --> 00:10:09,351
Now, Vulture Team is detected approaching
128
00:10:09,520 --> 00:10:11,352
the archives from anywhere
inside that hot zone,
129
00:10:11,560 --> 00:10:13,677
and we haven't taken Henan's CIC,
130
00:10:13,920 --> 00:10:15,354
that ship fires on Vulture Team.
131
00:10:15,520 --> 00:10:17,716
From our monitoring, we know
that Henan checks in
132
00:10:17,920 --> 00:10:21,072
with Peng's ground forces
once every 15 minutes without fail.
133
00:10:21,280 --> 00:10:23,397
Cobra Team will dive and board
Henan when it's DIW
134
00:10:23,640 --> 00:10:25,438
at the end of its patrol run
in the bay.
135
00:10:25,720 --> 00:10:27,632
Ship will be drifting toward us,
136
00:10:27,880 --> 00:10:29,712
so, it should shorten our swim.
Master Chief?
137
00:10:29,880 --> 00:10:32,634
Henan is a Luyang three-class guided
missile destroyer
138
00:10:32,880 --> 00:10:34,599
- similar to our...
- Ripped off.
139
00:10:36,640 --> 00:10:39,075
Ripped off from our Arleigh Burke.
140
00:10:39,320 --> 00:10:40,959
Everyone will study the layout.
141
00:10:41,240 --> 00:10:43,038
We need to know every blind alley
on that ship.
142
00:10:43,240 --> 00:10:45,436
Surgical strike on the pilot house,
CIC and armory
143
00:10:45,640 --> 00:10:47,711
will give us complete control
over that vessel.
144
00:10:47,880 --> 00:10:51,078
This goes as planned, the rest of
their crew won't even know we're there.
145
00:10:51,760 --> 00:10:53,558
Make no mistake.
146
00:10:54,920 --> 00:10:58,072
We're going after a target
who's clearly anticipating us.
147
00:10:58,240 --> 00:11:01,119
And who has a second destroyer
we cannot find.
148
00:11:02,080 --> 00:11:04,470
Just one part of this mission fails,
it all fails.
149
00:11:11,080 --> 00:11:12,230
That is all.
150
00:11:16,920 --> 00:11:19,640
Sir, there is one thing about this plan
151
00:11:19,920 --> 00:11:22,071
that I will not be able
to explain to my people.
152
00:11:22,320 --> 00:11:23,834
How I'm standing around doing nothing
153
00:11:24,200 --> 00:11:25,998
while you guys are risking your lives.
154
00:11:26,280 --> 00:11:28,476
I'd like to help in whatever way I can.
155
00:11:32,000 --> 00:11:33,434
All right, you'll lead things down here
156
00:11:33,640 --> 00:11:35,950
while Commander Garnett
runs the ship upstairs.
157
00:11:36,880 --> 00:11:37,996
Thank you, sir.
158
00:11:52,800 --> 00:11:53,995
Where are we?
159
00:11:54,400 --> 00:11:56,119
Is Gene Hackman the sheriff of this place?
160
00:11:56,280 --> 00:11:58,192
It's the only pit stop
for 100 miles.
161
00:11:59,000 --> 00:12:00,320
Kind of a landmark.
162
00:12:02,400 --> 00:12:03,470
Here.
163
00:12:06,040 --> 00:12:07,679
Try not to look like a nervous wreck.
164
00:12:24,720 --> 00:12:26,154
Mrs. Green.
165
00:12:26,560 --> 00:12:27,676
Tex sent me.
166
00:12:28,000 --> 00:12:29,992
I'm to bring you and the reporter
back to home base.
167
00:12:30,480 --> 00:12:32,153
Come on. You'll be safe.
168
00:12:33,760 --> 00:12:35,513
I never said anything about a reporter.
169
00:12:53,200 --> 00:12:54,600
Desk work's making you soft.
170
00:12:54,840 --> 00:12:56,672
You're late. And you smell like horseshit.
171
00:12:57,440 --> 00:12:59,352
Good to see you too, sweetheart.
172
00:13:01,920 --> 00:13:02,910
Tex Nolan.
173
00:13:03,280 --> 00:13:04,873
How you doin'?
174
00:13:15,040 --> 00:13:16,269
- Thanks, hon.
- Hey, Dad.
175
00:13:17,120 --> 00:13:18,554
That's mine.
176
00:13:19,600 --> 00:13:23,276
Is that where you've been this whole time?
Working with Roberta Price?
177
00:13:23,480 --> 00:13:25,870
Well, I wouldn't say working with Price.
178
00:13:26,760 --> 00:13:28,558
Me and the guys went to help for a spell
179
00:13:28,720 --> 00:13:30,757
when she had some trouble
in her region, riots.
180
00:13:30,960 --> 00:13:33,111
- All right.
- Said the army's hands were tied.
181
00:13:33,320 --> 00:13:35,551
Could I train some fellas
to defend their homes.
182
00:13:35,720 --> 00:13:38,599
Only the number of fellas
kept getting bigger and bigger,
183
00:13:38,800 --> 00:13:40,837
and they weren't for security,
they were enforcers.
184
00:13:41,160 --> 00:13:43,436
Enforcers? For what?
185
00:13:43,640 --> 00:13:46,235
Regional leaders
are building lots of walls,
186
00:13:46,400 --> 00:13:48,756
and they want 'em protected
with extreme prejudice.
187
00:13:50,160 --> 00:13:51,150
He got it.
188
00:13:51,320 --> 00:13:53,118
Dennis used a backdoor
into Shaw's work computer.
189
00:13:53,320 --> 00:13:55,277
He forwarded me the president's speech.
190
00:13:55,600 --> 00:13:56,795
"In the absence of a legislative branch
191
00:13:57,000 --> 00:13:58,912
"and without
an operational central government,
192
00:13:59,080 --> 00:14:00,753
"I have decided to exercise
my executive powers
193
00:14:01,000 --> 00:14:03,754
"and hereby suspend
the government of the United States,
194
00:14:03,920 --> 00:14:05,070
"effective immediately."
195
00:14:06,000 --> 00:14:07,150
Jesus.
196
00:14:07,680 --> 00:14:09,000
Oliver's dissolving the country.
197
00:14:09,280 --> 00:14:10,919
It doesn't sound like Oliver.
198
00:14:11,680 --> 00:14:13,000
I may be wrong about him.
199
00:14:13,760 --> 00:14:16,036
But either way,
Oliver cannot give that speech.
200
00:14:19,040 --> 00:14:21,350
Well, hang on to your asses.
201
00:14:23,160 --> 00:14:24,879
We're going back to St. Louis.
202
00:14:26,480 --> 00:14:27,596
Go.
203
00:14:51,600 --> 00:14:53,512
Captain...
204
00:15:15,880 --> 00:15:17,109
Keep your head down.
205
00:15:17,640 --> 00:15:18,960
On a swivel.
206
00:15:22,640 --> 00:15:25,394
All right, turret two, turret two,
wheels up in five mikes.
207
00:15:27,480 --> 00:15:28,470
Let's go.
208
00:15:28,960 --> 00:15:30,679
Let's do this.
209
00:15:33,480 --> 00:15:34,709
CIC, bridge.
210
00:15:34,960 --> 00:15:37,475
Cobra Team has wet feet.
Two mikes to drop point.
211
00:15:37,800 --> 00:15:41,396
Vulture Team has ETA of 10 minutes
to archives perimeter.
212
00:15:41,640 --> 00:15:43,632
Standby for alert
on the 15-minute countdown.
213
00:16:23,280 --> 00:16:25,431
All teams,
Henan's just checked in.
214
00:16:25,680 --> 00:16:27,080
15-minute window starts now.
215
00:16:36,720 --> 00:16:39,440
Mother, this is Nomad.
Divers in the water.
216
00:16:47,240 --> 00:16:49,755
This is Vulture Team.
I have visual on the archives.
217
00:16:50,720 --> 00:16:52,598
We're at the edge of the hot zone.
218
00:17:03,800 --> 00:17:06,918
Guards. Three at the door,
four walking the grounds.
219
00:17:07,560 --> 00:17:08,960
We move through that field,
they'll spot us.
220
00:17:09,120 --> 00:17:10,156
Stand down.
221
00:17:10,400 --> 00:17:13,154
We wait for Cobra Team to take CIC.
222
00:17:43,480 --> 00:17:44,516
- Don't talk.
- Hands!
223
00:17:44,760 --> 00:17:46,114
Let me see those hands!
224
00:17:49,800 --> 00:17:50,950
Move.
225
00:17:51,760 --> 00:17:53,035
Hands up.
226
00:17:53,520 --> 00:17:54,636
Move.
227
00:18:03,160 --> 00:18:04,640
Henan CIC secure.
228
00:18:04,840 --> 00:18:06,354
Vulture Team, you are free to engage.
229
00:18:06,640 --> 00:18:07,994
Roger that, Cobra Team.
230
00:18:08,200 --> 00:18:09,270
Kill the lights.
231
00:18:50,600 --> 00:18:52,080
Right flank moving forward.
232
00:19:24,280 --> 00:19:26,192
Henan, it's the captain
of the second ship.
233
00:19:26,400 --> 00:19:27,550
It's the captain of the second ship.
234
00:19:27,760 --> 00:19:29,194
Why you don't answer?
235
00:19:29,400 --> 00:19:31,756
He's asking why Henan isn't responding
to land teams.
236
00:19:33,240 --> 00:19:35,709
Nathan James,
destroyer two is transmitting.
237
00:19:36,440 --> 00:19:37,590
Do you see it?
238
00:19:38,120 --> 00:19:40,794
Just a bearing, sir, 136 relative.
239
00:19:41,040 --> 00:19:46,434
Henan, why you didn't answer
me, is there someone on the ship?
240
00:19:46,600 --> 00:19:48,592
He says if Henan
doesn't respond immediately,
241
00:19:48,760 --> 00:19:50,274
he'll assume the ship's been boarded,
242
00:19:50,440 --> 00:19:51,590
and fire on us.
243
00:19:51,760 --> 00:19:53,638
Henan, it's the captain
of the second ship.
244
00:19:54,320 --> 00:19:55,310
He's bluffing.
245
00:19:55,480 --> 00:19:56,470
No.
246
00:19:56,640 --> 00:19:59,235
We will kill our own to save Peng.
247
00:19:59,440 --> 00:20:00,556
Those are his orders.
248
00:20:00,800 --> 00:20:04,157
I assure you, we will be fired on.
249
00:20:20,320 --> 00:20:25,475
Prepare.
We are ready to die with the enemy.
250
00:20:25,640 --> 00:20:26,630
What the hell's he saying?
251
00:20:26,840 --> 00:20:28,513
He's preparing the crew to be martyrs.
252
00:20:32,480 --> 00:20:35,314
I say again, the second ship
is ordering us to fire on land,
253
00:20:35,520 --> 00:20:36,749
or they will fire on us.
254
00:20:37,120 --> 00:20:39,476
Bridge, combat,
we need to go active radar.
255
00:20:39,640 --> 00:20:41,154
It's the only way to see the second ship.
256
00:20:41,360 --> 00:20:42,953
Negative. If they're behind island cover,
257
00:20:43,160 --> 00:20:44,480
we'd be giving away our position
for nothing.
258
00:20:44,720 --> 00:20:46,951
But if we do, we can target and kill.
259
00:20:47,160 --> 00:20:49,197
Commander, it's the only viable option.
260
00:21:00,400 --> 00:21:01,834
We just fired on Vulture Team.
261
00:21:04,400 --> 00:21:07,393
Vulture Team, missiles incoming.
I say again, missiles incoming.
262
00:21:07,680 --> 00:21:09,194
Three missiles fired from Henan.
263
00:21:09,360 --> 00:21:10,999
They'll be on Vulture Team
inside one minute.
264
00:21:11,240 --> 00:21:12,356
Go active.
265
00:21:12,520 --> 00:21:14,352
TAO, get a lock on those birds
and fire at will.
266
00:21:14,520 --> 00:21:16,512
TAO, aye. This is Green.
267
00:21:16,720 --> 00:21:18,040
MSS, kill tracks 5028...
268
00:21:18,240 --> 00:21:22,519
MSS, aye, killing tracks 5028, one, two,
and three with birds.
269
00:21:47,600 --> 00:21:48,920
Direct hit.
270
00:21:53,920 --> 00:21:55,434
All missiles destroyed.
271
00:21:56,560 --> 00:21:59,678
Nathan James,
this is Vulture Team. Thank you.
272
00:22:00,120 --> 00:22:01,270
Now watch your ass!
273
00:22:01,520 --> 00:22:02,715
Distance 10 mikes and approaching.
274
00:22:02,960 --> 00:22:04,235
We're being hit by fire control.
275
00:22:04,440 --> 00:22:06,557
Fire control on the second destroyer
just locked on to us.
276
00:22:06,800 --> 00:22:09,031
Prepare countermeasures.
Begin evasive maneuvers.
277
00:22:09,240 --> 00:22:10,640
Hard right rudder, all ahead flank.
278
00:22:10,880 --> 00:22:12,109
Right rudder, ahead flank, aye.
279
00:22:16,880 --> 00:22:18,473
They're targeting the James.
280
00:22:23,320 --> 00:22:24,640
Prepare to engage all incoming tracks.
281
00:22:24,880 --> 00:22:27,315
I need targeting solutions
on that second destroyer.
282
00:22:46,280 --> 00:22:48,397
Negative, sir, we do not...
283
00:22:48,600 --> 00:22:50,592
Sir, the second
Chinese destroyer's gone.
284
00:22:57,840 --> 00:22:59,160
It's the same in every language.
285
00:23:03,520 --> 00:23:05,000
All right, let's finish this!
286
00:23:27,840 --> 00:23:28,830
Clear.
287
00:23:33,160 --> 00:23:34,514
Clear!
288
00:23:45,680 --> 00:23:47,990
Let's go. We gotta keep moving.
289
00:24:38,720 --> 00:24:39,756
Gallery's clear.
290
00:24:40,560 --> 00:24:41,914
Corridor clear.
291
00:25:21,640 --> 00:25:22,756
On me!
292
00:25:34,640 --> 00:25:35,915
You look unwell, Takehaya.
293
00:25:36,960 --> 00:25:38,553
The cure not working for you?
294
00:25:39,400 --> 00:25:41,471
You don't have much time left.
295
00:25:42,640 --> 00:25:44,154
More time than you.
296
00:26:01,440 --> 00:26:03,193
Like your people,
297
00:26:03,760 --> 00:26:06,480
you are proud but weak.
298
00:26:07,960 --> 00:26:09,952
And like your people,
299
00:26:10,600 --> 00:26:13,832
you will be erased
from the face of this Earth.
300
00:26:15,360 --> 00:26:17,431
Forgotten forever.
301
00:26:54,040 --> 00:26:56,032
Who were you working with in America?
302
00:27:00,880 --> 00:27:02,712
Why do you bother to fight
303
00:27:03,680 --> 00:27:07,560
when everyone back home has betrayed you?
304
00:27:10,000 --> 00:27:11,354
They sent you here to die,
305
00:27:12,400 --> 00:27:14,676
and killed your friend, Michener.
306
00:27:14,880 --> 00:27:16,997
Who? Tell me.
307
00:27:18,560 --> 00:27:20,517
You are all alone.
308
00:27:22,200 --> 00:27:25,193
You have no one to trust.
309
00:28:06,040 --> 00:28:08,714
The nation is ready for you,
Mr. President.
310
00:28:12,400 --> 00:28:15,916
I understand
your partners will be in the audience.
311
00:28:16,640 --> 00:28:20,429
Here to witness the dismantling
of the United States.
312
00:28:26,080 --> 00:28:28,276
Remember, word for word,
313
00:28:28,480 --> 00:28:30,995
or the next time
America hears about Howard Oliver,
314
00:28:31,240 --> 00:28:33,471
it will be to commemorate his passing.
315
00:29:13,120 --> 00:29:15,715
Peng's only destroyer now belongs to me.
316
00:29:16,960 --> 00:29:22,115
You should know Cobra Team found
a payload of anti-cure missiles onboard.
317
00:29:22,480 --> 00:29:24,676
According to the crew,
that's the last of it.
318
00:29:26,320 --> 00:29:29,472
So, it is done.
319
00:29:32,720 --> 00:29:37,476
The rest of Asia won't suffer as we did.
320
00:29:40,040 --> 00:29:41,190
Let's get you home.
321
00:29:44,240 --> 00:29:46,630
I am home, Captain Chandler.
322
00:29:49,680 --> 00:29:51,672
I want to remain here,
323
00:29:53,240 --> 00:29:54,833
on Japanese soil.
324
00:30:02,840 --> 00:30:04,274
Takehaya.
325
00:30:05,080 --> 00:30:06,355
Kaito.
326
00:30:08,720 --> 00:30:10,393
My name is Kaito.
327
00:30:13,000 --> 00:30:14,036
Like my son.
328
00:31:03,560 --> 00:31:05,552
Fellow citizens of
this great nation,
329
00:31:06,920 --> 00:31:11,073
I speak to you today
from an unforeseen point in human history.
330
00:31:12,560 --> 00:31:14,438
In all of their brilliance,
331
00:31:15,240 --> 00:31:18,278
our Founding Fathers
could not have imagined a day
332
00:31:18,440 --> 00:31:23,231
when a single virus would wipe out
90% of not just our countrymen,
333
00:31:24,280 --> 00:31:25,600
but of our species.
334
00:31:28,520 --> 00:31:30,159
Here, take these. The speech started.
335
00:31:30,440 --> 00:31:31,430
The president's speaking from the lawn.
336
00:31:31,600 --> 00:31:34,160
It's full of security guards out there.
How are you guys gonna get to him?
337
00:31:34,360 --> 00:31:35,350
He'll come to us.
338
00:31:38,160 --> 00:31:39,150
You ready?
339
00:31:39,680 --> 00:31:41,831
- Yeah.
- Good.
340
00:31:44,040 --> 00:31:46,350
You two go with Barnes.
Make sure you keep him covered.
341
00:31:46,600 --> 00:31:48,159
- You should get out of here.
- What? No way.
342
00:31:48,320 --> 00:31:51,154
Dennis, I'm serious.
Get as far away from here as possible.
343
00:31:51,360 --> 00:31:52,430
Good luck.
344
00:31:53,280 --> 00:31:54,680
Thank you. For everything.
345
00:31:59,040 --> 00:32:03,159
Today, the idealism of democracy
is at odds
346
00:32:03,320 --> 00:32:06,996
with the practice
of government for and by the people.
347
00:32:08,480 --> 00:32:11,314
Democracy, my fellow Americans,
348
00:32:12,640 --> 00:32:13,960
is untenable.
349
00:32:15,000 --> 00:32:17,515
In short, the center cannot hold.
350
00:32:20,160 --> 00:32:22,834
It is therefore my duty
to inform you that,
351
00:32:23,040 --> 00:32:27,831
with the advice and consent of the...
352
00:32:32,880 --> 00:32:34,837
Regional leaders,
353
00:32:35,680 --> 00:32:38,673
today we set a new course for the country.
354
00:32:41,080 --> 00:32:45,154
In the absence of a legislative branch,
355
00:32:46,320 --> 00:32:49,040
and without an operational
central government,
356
00:32:50,240 --> 00:32:52,755
I have decided to exercise
my executive powers...
357
00:32:53,000 --> 00:32:54,434
Shame on you, Mr. President!
358
00:32:56,720 --> 00:32:59,189
You don't have to do this, sir.
This isn't you.
359
00:32:59,400 --> 00:33:00,390
Get him out of here.
360
00:33:00,840 --> 00:33:03,036
The Howard Oliver that we know
saved St. Louis.
361
00:33:03,240 --> 00:33:05,835
Under your leadership,
there was no panic, no riots.
362
00:33:06,200 --> 00:33:09,750
Even when there were 5,000 people dying
a day, you kept us together.
363
00:33:10,720 --> 00:33:12,040
What happened to that man, sir?
364
00:33:12,240 --> 00:33:15,039
The president will not be taking
any questions today. Thank you very much.
365
00:33:15,240 --> 00:33:16,230
The hell I won't.
366
00:33:16,400 --> 00:33:17,390
Listen, Jacob, you're right.
367
00:33:17,640 --> 00:33:19,916
For a moment I forgot who I was,
but not anymore.
368
00:33:20,120 --> 00:33:21,918
- I know who I am. Not anymore.
- Security breach.
369
00:33:22,120 --> 00:33:23,918
Sorry, everyone,
we will reconvene tomorrow.
370
00:33:24,120 --> 00:33:25,793
Thank you for your time.
Thank you very much.
371
00:33:26,040 --> 00:33:27,918
Ms. Shaw,
where are they talking him?
372
00:33:28,120 --> 00:33:29,918
Take your goddamn hands off me.
373
00:33:33,040 --> 00:33:34,315
Sir, it's me. It's Kara.
374
00:33:34,560 --> 00:33:35,550
I can help you.
375
00:33:35,720 --> 00:33:36,756
You saved my life.
376
00:33:36,960 --> 00:33:38,155
Not yet, we haven't.
377
00:33:38,400 --> 00:33:39,390
Where are they taking him?
378
00:33:39,560 --> 00:33:41,597
Is the president a prisoner
in the White House?
379
00:33:41,880 --> 00:33:42,870
Ms. Shaw!
380
00:33:55,800 --> 00:33:57,120
Hot damn, son.
381
00:34:17,080 --> 00:34:18,070
This is Alison Shaw.
382
00:34:18,280 --> 00:34:21,114
We have two shooters
escaping from the east wing with POTUS.
383
00:34:28,280 --> 00:34:29,270
We gotta go back for Jacob.
384
00:34:29,680 --> 00:34:31,000
Let me go, let me go!
385
00:34:31,200 --> 00:34:33,271
You run back in there,
you don't come back.
386
00:34:33,480 --> 00:34:34,880
It's about the president.
387
00:34:47,120 --> 00:34:48,110
Let go of me!
388
00:34:54,640 --> 00:34:55,676
Drive, Kat, drive!
389
00:35:49,560 --> 00:35:51,233
Thought I'd be the one to tell you.
390
00:35:51,720 --> 00:35:54,235
Cobra Team found coordinates
in Henan's CIC.
391
00:35:55,240 --> 00:35:56,230
You were right.
392
00:35:56,720 --> 00:35:58,677
The Chinese knew where Hayward and
Shackleton were going to be.
393
00:35:58,920 --> 00:36:01,754
It seems someone in St. Louis
wants the US Navy out of the way, Captain.
394
00:36:03,760 --> 00:36:05,877
There's still some good people back home.
395
00:36:06,880 --> 00:36:08,792
Generals, captains, operators.
396
00:36:09,040 --> 00:36:10,269
I know a few myself.
397
00:36:10,560 --> 00:36:11,880
Let's get 'em on the line.
398
00:36:12,200 --> 00:36:13,714
We need all the help we can muster.
399
00:36:18,440 --> 00:36:19,760
It was an honor.
400
00:36:21,600 --> 00:36:23,910
Wish you all the happiness with Kaito.
401
00:36:25,440 --> 00:36:26,590
Captain...
402
00:36:26,960 --> 00:36:32,479
Thank you for all the things
you've done for my family and Japan.
403
00:36:32,960 --> 00:36:34,553
Kyoko wants to thank you
for all that you've done
404
00:36:34,760 --> 00:36:36,114
for her family and for Japan.
405
00:36:36,640 --> 00:36:37,756
She wishes you well.
406
00:36:40,400 --> 00:36:41,390
Good-bye.
407
00:36:48,440 --> 00:36:51,274
She wants to die with her husband
on her own soil.
408
00:36:52,160 --> 00:36:54,117
Her people will take care of the baby.
409
00:36:55,480 --> 00:36:57,358
I'm fuelled up and ready to go.
410
00:36:57,840 --> 00:36:59,320
Jesse, thank you.
411
00:36:59,640 --> 00:37:01,791
You saved a lot of lives,
you're gonna save a lot more.
412
00:37:02,000 --> 00:37:03,639
Just get home in one piece.
413
00:37:05,480 --> 00:37:06,800
Take care of yourself.
414
00:37:25,160 --> 00:37:28,995
This is Nomad.
All set to deliver the cure to Asia.
415
00:37:30,200 --> 00:37:31,680
So long, lover.
416
00:37:40,280 --> 00:37:44,354
Naval Station San Diego,
this is CNO hailing you on Navy Red, over.
417
00:37:46,320 --> 00:37:50,678
I say again, Naval station San Diego,
this is CNO hailing you on Navy Red, over.
418
00:37:50,880 --> 00:37:52,394
Sir, there's something you need to see.
419
00:37:53,680 --> 00:37:55,512
Terror grips our nation this day.
420
00:37:56,400 --> 00:37:58,995
The strains of reconstruction
have proven too great to bear
421
00:37:59,200 --> 00:38:02,193
and have given rise to forces
hell-bent on creating chaos.
422
00:38:03,240 --> 00:38:04,879
In front of live television cameras,
423
00:38:05,080 --> 00:38:09,199
agitators breached our walls and tried
to take control of this nation's capital.
424
00:38:09,400 --> 00:38:11,357
This was not their first attempt.
425
00:38:11,880 --> 00:38:14,236
Until today, the regional leaders and I
have guarded the truth
426
00:38:14,520 --> 00:38:16,000
for the safety of the public.
427
00:38:16,200 --> 00:38:19,591
Now it's time you, the American people,
learn the facts.
428
00:38:20,200 --> 00:38:23,398
President Jeffrey Michener
did not take his own life.
429
00:38:23,840 --> 00:38:25,069
He was murdered
430
00:38:25,560 --> 00:38:29,395
along with Senator Beatty
and Secretary of Foreign Affairs, Rivera.
431
00:38:30,040 --> 00:38:32,839
The terrorists were working
with certain members of the media
432
00:38:33,080 --> 00:38:35,675
and with agents
inside the government itself.
433
00:38:35,880 --> 00:38:38,236
But until today
we didn't know how high it went.
434
00:38:39,400 --> 00:38:43,189
It is my duty to inform you
that the leader of this radical group
435
00:38:43,400 --> 00:38:45,596
was President Howard Oliver himself.
436
00:38:46,600 --> 00:38:48,751
He orchestrated the deaths
of Jeffrey Michener
437
00:38:48,920 --> 00:38:50,240
and those loyal to him,
438
00:38:50,440 --> 00:38:54,116
so that he could take office
and create a dictatorship.
439
00:38:54,920 --> 00:38:56,434
Son of a bitch.
440
00:39:03,920 --> 00:39:06,594
Don't do this. Don't do this.
441
00:39:07,080 --> 00:39:08,594
Please don't do this! Don't...
442
00:39:09,920 --> 00:39:11,718
But that is not all.
443
00:39:11,920 --> 00:39:14,435
"We have just learned that this cabal
was also responsible
444
00:39:14,600 --> 00:39:17,479
"for the kidnapping of the crew
of Nathan James in Asia."
445
00:39:18,440 --> 00:39:22,434
This was done with the cooperation
and planning of Captain Tom Chandler.
446
00:39:22,960 --> 00:39:25,077
In fact, I struggle to believe it's true.
447
00:39:25,720 --> 00:39:28,280
But we have indisputable evidence
of his treachery.
448
00:39:29,240 --> 00:39:32,631
Captain Chandler is currently under arrest
and is heading back to North America.
449
00:39:35,000 --> 00:39:37,276
These are not easy words for me to say.
450
00:39:38,760 --> 00:39:40,114
Oh, my God.
451
00:39:40,280 --> 00:39:41,919
She's putting all this on you.
452
00:39:42,160 --> 00:39:43,276
Nobody will buy it.
453
00:39:43,480 --> 00:39:45,836
The greater the lie,
the more people will believe it.
454
00:39:46,080 --> 00:39:48,914
We are strong people
and we have survived worse than this.
455
00:39:49,360 --> 00:39:52,512
And those who still love life, liberty,
and the pursuit of happiness
456
00:39:52,760 --> 00:39:55,480
have come together and formulated a plan
to move forward.
457
00:39:56,160 --> 00:39:59,471
So, in the absence
of any working federal government,
458
00:39:59,640 --> 00:40:03,316
and deriving theirjust powers
from the consent of the governed,
459
00:40:03,480 --> 00:40:06,473
your regional leaders,
Price, Castillo, Wilson and Croft
460
00:40:06,640 --> 00:40:10,475
hereby call for the immediate suspension
of the government of the United States.
461
00:40:12,200 --> 00:40:15,318
Each region will be able to govern itself
and focus on reconstruction
462
00:40:15,480 --> 00:40:19,190
until such time as a central authority
can be safely reestablished.
463
00:40:19,520 --> 00:40:21,318
Yeah. In other words, never.
464
00:40:21,560 --> 00:40:23,153
By the time you hear these words,
465
00:40:23,320 --> 00:40:27,155
control of the armed forces will have been
split among the regional leaders,
466
00:40:27,400 --> 00:40:30,632
and I would like to assure you that
the military turnover has been peaceful.
467
00:40:31,320 --> 00:40:33,516
Thanks to an unprecedented collaboration
468
00:40:33,720 --> 00:40:35,837
between the nation's highest
ranking generals
469
00:40:36,000 --> 00:40:38,674
and your four regional leaders.
470
00:40:38,880 --> 00:40:42,669
All enlisted men and women are to report
to regional military offices immediately
471
00:40:42,880 --> 00:40:45,520
to become part of
one of four localized armies...
472
00:40:45,720 --> 00:40:48,360
Captain, I can't get the generals
on the line.
473
00:40:48,560 --> 00:40:49,550
Any of them.
474
00:40:50,200 --> 00:40:52,715
They tried to erase our entire naval base.
475
00:40:54,080 --> 00:40:55,514
It's a coup, Captain.
476
00:40:55,760 --> 00:40:57,353
Thank you and God bless.
477
00:40:58,040 --> 00:40:59,190
Those men are already dead.
478
00:41:00,400 --> 00:41:03,871
If there's no military,
what does that mean for us?
479
00:41:06,040 --> 00:41:07,554
It means that we're all alone.
480
00:41:11,200 --> 00:41:12,873
We lost our country, Tom.
481
00:41:16,280 --> 00:41:17,396
Not yet.
482
00:41:18,760 --> 00:41:19,830
Captain.
483
00:41:20,680 --> 00:41:23,195
Set a course for Naval Base San Diego
all ahead, full.
484
00:41:25,600 --> 00:41:27,557
Take us home.
485
00:42:06,120 --> 00:42:07,156
English - SDH