1 00:00:29,820 --> 00:00:32,221 This is Jacob Barnes, reporting live for AMT News 2 00:00:32,246 --> 00:00:33,545 from the St. Louis White House, 3 00:00:33,570 --> 00:00:35,170 where mourners are being allowed in 4 00:00:35,195 --> 00:00:37,229 to pay their respects to the late President. 5 00:00:37,795 --> 00:00:39,328 As we await further details 6 00:00:39,370 --> 00:00:41,209 in the apparent suicide of Jeffrey Michener, 7 00:00:41,234 --> 00:00:42,734 AMT News has confirmed 8 00:00:43,053 --> 00:00:45,921 that the American hostages in Asia have been rescued. 9 00:00:46,558 --> 00:00:48,825 It is unclear whether the President was aware 10 00:00:48,861 --> 00:00:51,094 of this good news at the time of his death. 11 00:00:51,258 --> 00:00:53,425 In the absence of any final note or message, 12 00:00:53,461 --> 00:00:54,893 we can only speculate. 13 00:00:55,209 --> 00:00:57,740 It seems that the pressures of his embattled agenda, 14 00:00:57,765 --> 00:00:59,888 coupled with this network's revelations 15 00:01:00,138 --> 00:01:03,059 of his culpability in the Doak Stadium disaster, 16 00:01:03,084 --> 00:01:05,552 may have proved too much for the President to bear. 17 00:01:10,409 --> 00:01:13,285 Vice President Oliver just transferred to the C-130 in Panama. 18 00:01:13,310 --> 00:01:15,266 He should be on the ground in St. Louis in 4 1/2 hours. 19 00:01:15,291 --> 00:01:16,724 Is Judge Watkins on board? 20 00:01:16,967 --> 00:01:19,166 She's administering the Oath of Office as we speak. 21 00:01:19,191 --> 00:01:20,623 Good. That's good. 22 00:01:24,678 --> 00:01:26,615 Please gather all of our background and Intel 23 00:01:26,640 --> 00:01:28,248 on Peng and our Asian players. 24 00:01:28,332 --> 00:01:29,888 President Oliver is gonna need to get up to speed 25 00:01:29,913 --> 00:01:31,224 before he speaks to the regional leaders. 26 00:01:31,249 --> 00:01:32,474 Yes, ma'am. 27 00:02:01,334 --> 00:02:03,935 I've served under six presidents. 28 00:02:03,970 --> 00:02:06,357 Jeffrey Michener's the only one I ever... 29 00:02:06,577 --> 00:02:08,087 shook hands with. 30 00:02:09,225 --> 00:02:13,394 The people of New China send our deepest respect 31 00:02:13,419 --> 00:02:16,427 and condolences to our brothers and sisters 32 00:02:16,763 --> 00:02:18,209 in America. 33 00:02:18,451 --> 00:02:21,202 It is with great sadness that we have learned 34 00:02:21,237 --> 00:02:24,138 of the death of President Jeffrey Michener. 35 00:02:24,553 --> 00:02:27,354 President Michener was an important ally. 36 00:02:27,529 --> 00:02:29,013 He's still in the mansion. 37 00:02:29,725 --> 00:02:31,287 There's no way we're getting back in there, 38 00:02:31,312 --> 00:02:32,334 if that's what you're thinking. 39 00:02:32,359 --> 00:02:33,912 We're in tomahawk range. 40 00:02:34,028 --> 00:02:36,950 Tom, we don't even know if he's actually there. 41 00:02:36,975 --> 00:02:39,242 He might have released this video to bait us into attacking him. 42 00:02:39,277 --> 00:02:40,810 Happy to call that bluff. 43 00:02:40,936 --> 00:02:43,270 Okay, you take Peng out, his number two continues 44 00:02:43,297 --> 00:02:45,664 with whatever their agenda is, and we've just started a hot war 45 00:02:45,700 --> 00:02:47,052 without knowing what their plans are, 46 00:02:47,077 --> 00:02:49,412 why those boats are so important to him, what he's smuggling. 47 00:02:49,437 --> 00:02:50,466 She's right. 48 00:02:50,491 --> 00:02:52,324 Much as I'd like to take Peng out right now, 49 00:02:52,635 --> 00:02:54,763 we got to find Wu Ming first, get to the bottom of this. 50 00:02:54,788 --> 00:02:57,455 That son of a bitch has been pummeling us for 10 rounds, 51 00:02:57,480 --> 00:02:59,785 and I'm not much in the mood to wait for his knockout punch. 52 00:02:59,810 --> 00:03:01,084 What about all the innocent people 53 00:03:01,109 --> 00:03:02,675 in and around the mansion when your tomahawk hits? 54 00:03:04,373 --> 00:03:06,412 We can't just assassinate a foreign leader 55 00:03:06,451 --> 00:03:08,396 without consulting with the Commander in Chief. 56 00:03:13,498 --> 00:03:15,607 Find me when you get close to Shanzhai. 57 00:03:21,671 --> 00:03:23,137 He blames himself. 58 00:03:23,537 --> 00:03:24,607 For what? 59 00:03:24,632 --> 00:03:26,427 Pushing Michener too hard... 60 00:03:26,452 --> 00:03:28,051 before he was ready. 61 00:03:28,919 --> 00:03:30,151 Did he? 62 00:03:30,430 --> 00:03:31,912 Country needed a president. 63 00:03:35,091 --> 00:03:37,826 Maybe we should find a plane, get Tom to St. Louis. 64 00:03:37,872 --> 00:03:39,888 He could help Oliver get his bearings, 65 00:03:40,193 --> 00:03:42,060 give him some credibility. 66 00:03:42,841 --> 00:03:43,912 You saw. 67 00:03:44,558 --> 00:03:46,607 He's not going anywhere, 68 00:03:46,632 --> 00:03:48,146 not till we finish this. 69 00:03:57,382 --> 00:04:00,433 Sync and corrected by ~LittleDuck~ www.addic7ed.com 70 00:04:08,863 --> 00:04:11,925 3x08 Sea change 71 00:04:12,652 --> 00:04:15,410 Obviously, Jeffrey Michener's are big shoes to fill, 72 00:04:15,525 --> 00:04:17,855 but Howard Oliver is beloved here in St. Louis, 73 00:04:17,880 --> 00:04:19,644 where, as Mayor, he oversaw 74 00:04:19,669 --> 00:04:21,773 the most effective quarantine in the country, 75 00:04:22,238 --> 00:04:24,643 saving over 100,000 people during the plague. 76 00:04:37,399 --> 00:04:39,128 It wasn't the first time. 77 00:04:41,214 --> 00:04:43,285 He tried to kill himself on the Nathan James. 78 00:04:43,316 --> 00:04:44,446 He slit his wrists. 79 00:04:44,471 --> 00:04:47,034 When Captain Chandler found him, he'd nearly bled to death. 80 00:04:53,543 --> 00:04:55,109 I had no idea. I... 81 00:04:55,834 --> 00:04:57,267 I was on the ship. I... 82 00:04:57,302 --> 00:04:58,699 They kept it quiet. 83 00:05:00,742 --> 00:05:02,733 Only the senior leadership knew. 84 00:05:05,374 --> 00:05:07,636 Jeffrey told me when he felt... 85 00:05:07,661 --> 00:05:09,300 that he could finally trust me. 86 00:05:15,398 --> 00:05:16,591 I'm telling you this 87 00:05:16,616 --> 00:05:19,027 because you need to stop beating yourself up. 88 00:05:20,211 --> 00:05:21,808 If anything, I'm the one. 89 00:05:23,220 --> 00:05:24,863 I knew he was suffering. 90 00:05:27,465 --> 00:05:29,425 I knew, and I left him alone. 91 00:05:35,758 --> 00:05:37,316 Were the two of you...? 92 00:05:45,078 --> 00:05:47,347 I'm so sorry, Allison. 93 00:06:01,191 --> 00:06:02,784 This one's a bust, too. 94 00:06:03,794 --> 00:06:05,093 Damn it. 95 00:06:05,118 --> 00:06:06,651 Hey, Doc. 96 00:06:07,433 --> 00:06:08,683 Is this something you need? 97 00:06:09,152 --> 00:06:10,651 Uh, that's, um... 98 00:06:11,246 --> 00:06:12,478 that's, uh... 99 00:06:13,349 --> 00:06:14,949 I-I don't even know what that is. 100 00:06:14,974 --> 00:06:17,003 Dr. Scott never let me touch that machine. 101 00:06:17,028 --> 00:06:18,694 But I'm getting warmer? 102 00:06:20,191 --> 00:06:21,581 Yeah, sure. 103 00:06:21,750 --> 00:06:23,683 Yeah, hello. 104 00:06:24,958 --> 00:06:26,291 Hey, Doc. 105 00:06:26,389 --> 00:06:28,808 Looks like we got a stowaway here, mate. 106 00:06:32,941 --> 00:06:34,136 Okay. 107 00:06:34,238 --> 00:06:35,441 This is very, very good. 108 00:06:35,466 --> 00:06:36,909 This is a really good start. 109 00:06:38,832 --> 00:06:40,034 Um... 110 00:06:40,723 --> 00:06:42,505 Could you guys start setting this up over here for me? 111 00:06:42,506 --> 00:06:44,039 - Yeah. You got it. - Thanks. 112 00:06:46,464 --> 00:06:47,855 You wanted to see me? 113 00:06:48,723 --> 00:06:50,464 Kyoko has something to say to you. 114 00:06:50,465 --> 00:06:51,898 She asked me to translate. 115 00:06:58,863 --> 00:07:00,889 She says that you saved her life, 116 00:07:00,914 --> 00:07:02,816 but more importantly, you saved her son. 117 00:07:02,868 --> 00:07:04,394 That was all Logan and Rios. 118 00:07:04,419 --> 00:07:05,925 I-I didn't really do much. 119 00:07:14,113 --> 00:07:17,152 She says she hasn't prayed since she was a child, 120 00:07:18,082 --> 00:07:20,714 but now she will, every day, for the doctors and for you. 121 00:07:25,122 --> 00:07:27,150 No, please. You don't have to get up. It's okay. 122 00:07:27,175 --> 00:07:29,058 Um, ma'am. It's, uh... 123 00:07:50,441 --> 00:07:51,430 Hey. 124 00:07:53,568 --> 00:07:55,409 She says you're a natural. 125 00:08:58,375 --> 00:09:00,642 Seems like the weather matches our mood. 126 00:09:00,972 --> 00:09:02,425 Welcome home, Mr. President. 127 00:09:02,450 --> 00:09:04,016 Thank you. 128 00:09:08,417 --> 00:09:12,205 The world's lost a great leader, but we in this room... 129 00:09:12,558 --> 00:09:15,355 we've lost a colleague and a friend. 130 00:09:15,566 --> 00:09:17,132 You all served him well, 131 00:09:17,157 --> 00:09:20,058 and I look forward to continuing the work you began together, 132 00:09:20,159 --> 00:09:23,839 as we navigate our way through this difficult time. 133 00:09:43,824 --> 00:09:47,113 I'll need all of your help getting up to speed, but first, 134 00:09:47,767 --> 00:09:50,144 I'll need to speak to Captain Chandler. 135 00:09:52,745 --> 00:09:54,191 St. Louis connected, sir. 136 00:09:55,808 --> 00:09:57,339 This is Captain Chandler. 137 00:09:57,364 --> 00:09:58,824 Stand by for the President. 138 00:10:00,785 --> 00:10:02,160 Captain Chandler. 139 00:10:02,414 --> 00:10:03,680 Mr. President. 140 00:10:04,138 --> 00:10:06,324 I am so very sorry. 141 00:10:06,597 --> 00:10:09,191 I know how close you and Jeffrey were. 142 00:10:10,047 --> 00:10:11,847 I hope that over time, 143 00:10:11,872 --> 00:10:14,933 I can earn the trust and confidence 144 00:10:15,074 --> 00:10:16,722 that you and he shared. 145 00:10:17,449 --> 00:10:18,503 Yes, sir. 146 00:10:19,417 --> 00:10:21,785 I have a lot to catch you up on. 147 00:10:21,820 --> 00:10:24,688 We're currently approaching the pirate haven of Shanzhai, 148 00:10:24,723 --> 00:10:26,347 where we intend to find a smuggler 149 00:10:26,372 --> 00:10:28,191 who goes by the name of Wu Ming. 150 00:10:28,754 --> 00:10:30,924 We think he might be able to help fill in the blanks 151 00:10:30,949 --> 00:10:32,849 about why our people were taken, 152 00:10:32,884 --> 00:10:35,061 about ships painted with black circles, 153 00:10:35,086 --> 00:10:37,653 and what President Peng is planning in Asia. 154 00:10:38,127 --> 00:10:39,971 Sir, I intend to complete the mission 155 00:10:39,996 --> 00:10:42,042 that was given to me by President Michener... 156 00:10:42,909 --> 00:10:44,306 with your permission. 157 00:10:45,425 --> 00:10:48,836 You have my permission and my gratitude. 158 00:10:50,089 --> 00:10:51,768 Thank you, Mr. President. 159 00:10:59,824 --> 00:11:02,738 We're 27 nautical miles southeast of Shanzhai port, sir. 160 00:11:03,918 --> 00:11:06,074 Vulture team is standing by for Captain Chandler. 161 00:11:06,099 --> 00:11:08,539 Ready for infil as soon as Nomad has eyes on target. 162 00:11:08,607 --> 00:11:09,628 All right. Listen up! 163 00:11:09,653 --> 00:11:12,097 We got a high-value target-capture mission. 164 00:11:12,139 --> 00:11:14,988 After beach entry, we silent patrol to the target, 165 00:11:15,037 --> 00:11:16,436 penetrate the perimeter defense, 166 00:11:16,472 --> 00:11:18,332 and we capture that son of a bitch Wu Ming. 167 00:11:18,357 --> 00:11:19,863 We'll have an immediate Helo EXFIL. 168 00:11:20,201 --> 00:11:22,785 Last time we were in Shanzhai, it got hot fast, 169 00:11:23,102 --> 00:11:24,339 so watch your six. 170 00:11:26,199 --> 00:11:28,386 Nathan James, this is Nomad. 171 00:11:28,411 --> 00:11:31,511 Going feet dry six clicks from Shanzhai. 172 00:11:34,831 --> 00:11:37,464 - Sonar. - Nothing on sub surface. 173 00:11:37,910 --> 00:11:39,628 Radar tracking surface contact 174 00:11:39,653 --> 00:11:42,839 bearing 2-5-8 heading 0-1-4 at 18 knots. 175 00:11:43,269 --> 00:11:46,003 AIS classifies it as a shrimp cutter, sir. 176 00:11:46,028 --> 00:11:48,035 We are not taking any chances. 177 00:11:48,060 --> 00:11:51,495 All stations continue to track and monitor that vessel. 178 00:11:51,571 --> 00:11:52,870 CNO on the bridge. 179 00:11:53,617 --> 00:11:54,705 You get the go from POTUS? 180 00:11:54,730 --> 00:11:56,863 He understands the importance of what we're doing here 181 00:11:56,899 --> 00:11:58,632 but has requested proof-of-life videos. 182 00:11:58,988 --> 00:12:01,001 It's a morale boost for back home. 183 00:12:01,559 --> 00:12:03,613 Land team's waiting for you. 184 00:12:04,073 --> 00:12:06,573 Nathan James, this is Nomad. 185 00:12:06,609 --> 00:12:07,824 Flag on the play. 186 00:12:09,214 --> 00:12:11,011 Shanzhai's a bust. 187 00:12:11,652 --> 00:12:13,449 Place is a fire pit. 188 00:12:13,863 --> 00:12:15,098 The whole town? 189 00:12:15,122 --> 00:12:16,331 Wiped out. 190 00:12:17,163 --> 00:12:18,738 Nothing but ashes. 191 00:12:19,629 --> 00:12:21,972 Nomad returning to ship. 192 00:12:24,161 --> 00:12:26,855 He carpet-bombed everybody to get one guy? 193 00:12:29,175 --> 00:12:31,206 Peng leveled Shanzhai. 194 00:12:31,698 --> 00:12:34,094 Charred the place to tie up loose ends. 195 00:12:34,620 --> 00:12:36,553 We assume Wu Ming's dead, 196 00:12:36,597 --> 00:12:37,763 but we still need to figure out 197 00:12:37,799 --> 00:12:39,564 how he tracked all those ships, 198 00:12:39,589 --> 00:12:42,178 especially the ones he wanted you to stay away from. 199 00:12:42,574 --> 00:12:46,008 Any idea if he might've had a backup outside Shanzhai? 200 00:12:50,824 --> 00:12:52,724 It's a Chinese proverb. 201 00:12:53,450 --> 00:12:55,902 Wu Ming taught me this when I asked... 202 00:12:56,640 --> 00:13:00,109 why he never pirated the ships himself. 203 00:13:00,761 --> 00:13:02,160 It means... 204 00:13:03,705 --> 00:13:06,503 "When children travel far from home, 205 00:13:07,033 --> 00:13:10,503 mothers never stop worrying." 206 00:13:13,050 --> 00:13:15,902 So he was a mama's boy. Mm. 207 00:13:15,965 --> 00:13:17,898 He supported her... 208 00:13:18,074 --> 00:13:20,824 his sister, the grandmother. 209 00:13:21,139 --> 00:13:23,691 And you think he may have stashed Intel with them. 210 00:13:24,108 --> 00:13:27,409 That way, they could carry on the business. 211 00:13:28,445 --> 00:13:31,725 He could provide for them, even in death. 212 00:13:31,750 --> 00:13:33,722 It's the only good thing I ever heard about him. 213 00:13:33,747 --> 00:13:35,013 Took care of his family. 214 00:13:35,701 --> 00:13:39,027 And where exactly might we find Mama Ming? 215 00:13:49,137 --> 00:13:50,886 Nathan James will loiter over the horizon 216 00:13:50,911 --> 00:13:52,796 while a VBSS team commandeers a vehicle 217 00:13:52,821 --> 00:13:53,988 near the Beng Mu Cun inlet 218 00:13:54,013 --> 00:13:56,847 and then heads inland to Yunma to find Wu Ming's family. 219 00:13:59,794 --> 00:14:02,370 Just awaiting your approval, sir. 220 00:14:02,647 --> 00:14:03,799 Yes. 221 00:14:05,972 --> 00:14:08,370 Commander Green... how are we doing 222 00:14:08,395 --> 00:14:11,580 on those proof-of-life videos from the rescued hostages? 223 00:14:11,605 --> 00:14:13,772 The Nathan James crew is working on them, sir, 224 00:14:13,918 --> 00:14:15,285 but we are having some difficulty 225 00:14:15,310 --> 00:14:16,785 with the visual signal on our end. 226 00:14:16,865 --> 00:14:18,660 I can get the audio recordings for you right away. 227 00:14:18,685 --> 00:14:21,285 Audio isn't good enough. We need to see faces. 228 00:14:21,310 --> 00:14:23,753 The American people need to see that we had a win. 229 00:14:23,837 --> 00:14:25,675 Sort out that technical glitch 230 00:14:25,699 --> 00:14:27,082 A.S.A.P. 231 00:14:27,609 --> 00:14:28,768 Yes, sir. 232 00:14:30,746 --> 00:14:31,722 Okay, Miller. 233 00:14:31,791 --> 00:14:33,120 This is for everybody back home, 234 00:14:33,145 --> 00:14:35,012 so they know you're still taking up space. 235 00:14:35,451 --> 00:14:37,011 All right. Go ahead. Start talking. 236 00:14:37,847 --> 00:14:40,066 Hey, Ma. Now, don't be scared. 237 00:14:40,112 --> 00:14:41,706 I know my face is a little messed up, 238 00:14:41,731 --> 00:14:43,160 but the doc promised that I'll go back 239 00:14:43,185 --> 00:14:45,238 to being just as pretty as I was before. 240 00:14:45,725 --> 00:14:48,058 So, uh, Freak from Spider Man, basically. 241 00:14:48,083 --> 00:14:49,558 Okay, man. A little respect. 242 00:14:49,583 --> 00:14:51,149 This is for my mother. 243 00:14:51,608 --> 00:14:53,241 Hey, Ma. Now, don't be scared. 244 00:14:53,792 --> 00:14:55,458 I know my face is a little messed up, 245 00:14:55,494 --> 00:14:57,847 - but the doc promised... - Can you see anything at all? 246 00:14:57,872 --> 00:14:59,722 - Just as pretty as I was before. - Still nothing. 247 00:15:00,050 --> 00:15:01,583 Okay, man. A little respect. 248 00:15:01,978 --> 00:15:03,378 There it is again. 249 00:15:04,496 --> 00:15:06,433 I miss you, Mom. I love you. 250 00:15:06,538 --> 00:15:08,964 Isn't this the same problem you were working on with Val? 251 00:15:08,989 --> 00:15:12,050 Yes, but there's hundreds of hours of data to analyze, 252 00:15:12,075 --> 00:15:14,509 so we haven't been able to figure out what's causing it. 253 00:15:14,660 --> 00:15:15,972 With her gone... 254 00:15:16,320 --> 00:15:18,347 Damn. System just crashed. 255 00:15:18,410 --> 00:15:20,714 I need to run downstairs to the communication room. 256 00:15:22,426 --> 00:15:23,592 Hurry, Dennis. 257 00:15:23,627 --> 00:15:24,995 We need to fix this. 258 00:15:25,020 --> 00:15:25,986 Please. 259 00:15:26,341 --> 00:15:28,449 How you holding up over there? 260 00:15:30,469 --> 00:15:31,878 Alisha... 261 00:15:35,185 --> 00:15:37,191 I'm the one who found Michener. 262 00:15:39,230 --> 00:15:40,596 Oh, my... 263 00:15:41,700 --> 00:15:43,100 Kara. 264 00:15:44,202 --> 00:15:45,468 I'm sorry. 265 00:15:45,816 --> 00:15:49,199 You're over there risking your lives. I'm sitting at a desk. 266 00:15:50,044 --> 00:15:51,410 - I shouldn't... - No. 267 00:15:51,435 --> 00:15:54,269 We need you there now more than ever. 268 00:16:03,320 --> 00:16:04,863 Vulture team has reached Yunma. 269 00:16:05,175 --> 00:16:06,340 ETA to target? 270 00:16:06,365 --> 00:16:08,003 Less than five minutes, sir. 271 00:16:33,643 --> 00:16:34,683 Clear. 272 00:16:34,708 --> 00:16:35,550 Go. 273 00:17:00,017 --> 00:17:01,316 That's MSS. 274 00:17:01,341 --> 00:17:03,839 I guess Peng wants to talk to Mama Ming, too. 275 00:17:25,855 --> 00:17:27,183 Well... 276 00:17:28,102 --> 00:17:30,378 he's still alive. 277 00:17:39,081 --> 00:17:40,745 All teams SITREP, over. 278 00:17:40,894 --> 00:17:42,214 Cooper, set. 279 00:17:42,628 --> 00:17:43,963 Green, set. 280 00:17:44,621 --> 00:17:47,019 Taylor, go for entry. 281 00:17:51,441 --> 00:17:53,659 Burk's got eyes on upper target. 282 00:17:53,684 --> 00:17:55,777 I got the shot on the lower. 283 00:17:55,802 --> 00:17:57,601 Burk, go. 284 00:18:19,167 --> 00:18:20,652 Taylor, set. 285 00:18:24,432 --> 00:18:26,511 Primary entry team set. 286 00:18:26,995 --> 00:18:29,449 All teams, on my count. 287 00:18:30,171 --> 00:18:34,191 Three, two, one... execute. 288 00:21:01,971 --> 00:21:03,565 How you feeling, Wu Ming? 289 00:21:03,906 --> 00:21:05,471 Grateful we saved your life? 290 00:21:15,881 --> 00:21:17,714 He says you brought them to his door. 291 00:21:18,343 --> 00:21:20,377 It's you who got everybody in Shanzhai killed. 292 00:21:20,471 --> 00:21:22,171 I didn't start this. 293 00:21:22,269 --> 00:21:23,479 You and Peng did. 294 00:21:26,451 --> 00:21:28,283 Why was Lau Hu torturing you? 295 00:21:38,145 --> 00:21:39,971 Lottery tickets! 296 00:21:40,447 --> 00:21:42,549 How the hell does lottery even work now, 297 00:21:42,833 --> 00:21:44,494 when there's barely any currency? 298 00:21:44,519 --> 00:21:46,886 I've seen it in Hong Kong, mate. 299 00:21:46,911 --> 00:21:48,627 People put in whatever they have... 300 00:21:48,909 --> 00:21:50,542 A chicken, a bag of rice. 301 00:21:50,815 --> 00:21:52,882 They get a ticket, a number's drawn. 302 00:21:53,034 --> 00:21:54,737 Whoever wins takes the entire pot... 303 00:21:54,909 --> 00:21:58,041 after the proprietor skims some off the top, of course. 304 00:21:58,746 --> 00:22:01,455 Tell me about black circles on ships. 305 00:22:08,238 --> 00:22:10,472 He's hiding something. 306 00:22:12,712 --> 00:22:15,860 What's so precious about those marked ships? 307 00:22:16,737 --> 00:22:19,098 Why would Peng go to all this trouble? 308 00:22:35,479 --> 00:22:37,744 Why are you still protecting Peng? 309 00:22:37,878 --> 00:22:39,955 After everything he's done to you? 310 00:22:40,435 --> 00:22:41,721 I know nothing. 311 00:22:41,824 --> 00:22:43,713 Nothing. Nothing! 312 00:23:01,286 --> 00:23:03,086 That look like a hull number to you? 313 00:23:03,845 --> 00:23:05,278 Yes, it does. 314 00:23:06,314 --> 00:23:07,955 These digits here. 315 00:23:08,490 --> 00:23:10,524 These are coordinates... 316 00:23:10,606 --> 00:23:13,862 for the Strait of Malacca, the biggest shipping lane in the region. 317 00:23:14,132 --> 00:23:16,557 It's the Intel Wu Ming sells to pirates. 318 00:23:16,582 --> 00:23:17,885 If each one of these lottery tickets 319 00:23:17,910 --> 00:23:20,080 represents a ship and its location... 320 00:23:33,688 --> 00:23:34,947 Jackpot. 321 00:23:36,745 --> 00:23:38,033 Sir. 322 00:23:56,964 --> 00:23:58,297 You all right? 323 00:23:58,332 --> 00:24:00,423 I could have done without Rivera's eulogy. 324 00:24:00,448 --> 00:24:02,948 Seems like he's already jocking for favor. 325 00:24:03,718 --> 00:24:05,617 I noticed that our lone senator 326 00:24:05,653 --> 00:24:08,253 was conspicuously absent from the funeral. 327 00:24:08,289 --> 00:24:09,621 I spoke to BEATTY. 328 00:24:09,657 --> 00:24:12,345 There was an attack on a ration-card facility 329 00:24:12,370 --> 00:24:13,569 in Bellingham. 330 00:24:13,604 --> 00:24:15,330 He's sitting on a powder keg up there. 331 00:24:15,355 --> 00:24:16,565 He, uh, he couldn't get away. 332 00:24:16,590 --> 00:24:19,128 Maybe, or maybe sending a signal 333 00:24:19,153 --> 00:24:20,920 that he's not in support of our administration. 334 00:24:20,945 --> 00:24:23,151 Well, the senator wasn't particularly fond 335 00:24:23,176 --> 00:24:25,651 of how the last president used him as a rubber stamp. 336 00:24:25,915 --> 00:24:27,882 - Meaning? - Sir, you've been away. 337 00:24:27,907 --> 00:24:30,238 I don't think you realize what a mess this country is in. 338 00:24:30,263 --> 00:24:33,000 Maybe they don't remember what a mess we had five months ago, 339 00:24:33,025 --> 00:24:35,576 before Michener and the James came home with the cure. 340 00:24:35,601 --> 00:24:36,934 No, they remember, sir. 341 00:24:36,969 --> 00:24:38,436 And they're grateful for the cure, 342 00:24:38,692 --> 00:24:40,190 but that doesn't give the government 343 00:24:40,215 --> 00:24:42,070 a free pass for everything else, 344 00:24:42,473 --> 00:24:45,127 especially since people think that most of the decisions 345 00:24:45,152 --> 00:24:47,596 that have come out of here have been disastrous. 346 00:24:47,621 --> 00:24:50,010 Hell, you can't even prove you rescued your own people. 347 00:24:50,260 --> 00:24:51,791 The pirates broadcast their faces 348 00:24:51,816 --> 00:24:52,947 from a jungle across the globe, 349 00:24:52,972 --> 00:24:55,487 and you can't manage a Skype call from a $3 billion warship? 350 00:24:55,559 --> 00:24:57,729 We're working nonstop on the issue, Mr. President. 351 00:24:57,790 --> 00:24:59,189 I'm confident we'll have it solved shortly. 352 00:24:59,214 --> 00:25:01,268 Let's not lose the forest for the trees. 353 00:25:01,800 --> 00:25:04,026 We're all pleased that the hostages are safe, 354 00:25:04,131 --> 00:25:06,231 and we're sure you'll sort that out. 355 00:25:06,571 --> 00:25:09,105 The more pressing issue is our domestic policy. 356 00:25:09,323 --> 00:25:12,892 I think we can all agree that Michener jumped too quickly 357 00:25:12,917 --> 00:25:14,350 to federalize everything. 358 00:25:14,784 --> 00:25:16,729 If you were to curb some of his measures, 359 00:25:16,754 --> 00:25:19,557 I'm sure it would go a long way to smoothing things over 360 00:25:19,582 --> 00:25:22,526 with Senator BEATTY and the American people. 361 00:25:22,664 --> 00:25:27,433 The ration-card program has been the chief cause of unrest, 362 00:25:27,602 --> 00:25:29,768 and the limits to bank withdrawals... 363 00:25:29,793 --> 00:25:31,572 The people do not want the government 364 00:25:31,597 --> 00:25:33,713 interfering with how they spend their money. 365 00:25:33,738 --> 00:25:35,213 Come on, Alex. It's all of it. 366 00:25:35,245 --> 00:25:37,348 The land-claim issues are just as contentious. 367 00:25:37,373 --> 00:25:38,768 What do you all want? 368 00:25:39,948 --> 00:25:41,658 To go back to dog-eat-dog? 369 00:25:42,238 --> 00:25:44,639 That's appealing when you're at the top of the heap, 370 00:25:45,072 --> 00:25:47,143 but there are people out there going hungry 371 00:25:47,168 --> 00:25:49,424 while we are producing more than enough food to feed everyone. 372 00:25:49,878 --> 00:25:52,549 That's why President Michener started those ration cards, 373 00:25:53,115 --> 00:25:55,541 so that all of our citizens can have their fair share 374 00:25:55,566 --> 00:25:56,682 of what they need to get b... 375 00:25:56,707 --> 00:25:57,885 Commander Green. 376 00:26:01,223 --> 00:26:04,354 If we need your advice as it pertains to our military, 377 00:26:04,572 --> 00:26:05,712 we'll ask for it. 378 00:26:11,040 --> 00:26:13,707 Sir, I know that you were skittish 379 00:26:13,773 --> 00:26:16,846 about instituting these policies from the beginning. 380 00:26:16,871 --> 00:26:18,869 It doesn't matter what I thought then 381 00:26:18,894 --> 00:26:20,658 or if they're unpopular. 382 00:26:22,639 --> 00:26:24,260 Are they working or not? 383 00:26:29,917 --> 00:26:31,807 I think it's fair to say that these policies 384 00:26:31,832 --> 00:26:34,479 are doing more harm than good, sir. 385 00:26:39,327 --> 00:26:40,526 What happened in there? 386 00:26:40,721 --> 00:26:42,099 Everything we worked for, 387 00:26:42,131 --> 00:26:44,097 everything President Michener stood for. 388 00:26:44,126 --> 00:26:45,447 We're in a crisis. 389 00:26:45,448 --> 00:26:47,432 It's our job to hold the country together. 390 00:26:47,808 --> 00:26:51,229 You sat with the President and wrote those policies. 391 00:26:51,541 --> 00:26:52,783 You didn't fight for them. 392 00:26:52,808 --> 00:26:54,679 If President Michener couldn't make them work, 393 00:26:54,704 --> 00:26:56,416 then Howard Oliver certainly can't. 394 00:26:58,243 --> 00:26:59,690 So you're gonna let Oliver 395 00:26:59,715 --> 00:27:01,619 capitulate to the regional leaders. 396 00:27:03,306 --> 00:27:05,760 He just gave them authority over local militias 397 00:27:05,785 --> 00:27:07,369 without speaking to Captain Chandler. 398 00:27:07,394 --> 00:27:08,986 Chandler's the acting head of our military, 399 00:27:09,011 --> 00:27:10,190 and he never would have allowed it. 400 00:27:10,215 --> 00:27:13,116 Captain Chandler is 12,000 miles away. 401 00:27:13,232 --> 00:27:15,401 The regional leaders need to be able to call their own shots. 402 00:27:15,426 --> 00:27:17,526 If they can't control their own regions, who will? 403 00:27:17,551 --> 00:27:20,166 They're the ones stoking the unrest. President Michener... 404 00:27:20,191 --> 00:27:21,791 President Michener isn't here! 405 00:27:22,658 --> 00:27:24,322 He took the easy way out! 406 00:27:24,577 --> 00:27:25,987 So if they sit in that office 407 00:27:26,012 --> 00:27:28,697 and they reverse every decision that he made as President, 408 00:27:28,722 --> 00:27:30,627 there's nobody to blame but him. 409 00:27:36,065 --> 00:27:37,189 Sir. 410 00:27:37,821 --> 00:27:40,080 Uh, thank you for coming down. 411 00:27:40,531 --> 00:27:42,314 I've made some progress, sir, 412 00:27:42,339 --> 00:27:45,213 but I-I still have more questions than answers. 413 00:27:45,268 --> 00:27:49,737 Um, this is an image of our cure from Dr. Scott's notes. 414 00:27:49,812 --> 00:27:52,862 I've isolated the compound in Takehaya and Kyoko's blood. 415 00:27:52,959 --> 00:27:54,425 It's exactly the same as ours. 416 00:27:54,450 --> 00:27:56,916 Structurally uncompromised, as far as I can tell. 417 00:27:57,476 --> 00:28:01,151 This is an image of the red flu from Dr. Scott's files, 418 00:28:01,341 --> 00:28:02,573 and this... 419 00:28:03,086 --> 00:28:05,651 This is the virus in Kyoko's blood. 420 00:28:06,698 --> 00:28:07,958 It's different. 421 00:28:08,157 --> 00:28:09,971 - Bulkier. - Exactly. 422 00:28:09,996 --> 00:28:12,864 That bulkiness is present in Takehaya's virus, as well. 423 00:28:13,150 --> 00:28:16,641 The virus in their blood is similar enough to the original 424 00:28:16,666 --> 00:28:18,619 that my preliminary tests identified it, 425 00:28:18,781 --> 00:28:21,349 - but it is somewhat altered. - A mutation. 426 00:28:21,510 --> 00:28:22,721 I can't say for sure, 427 00:28:22,746 --> 00:28:24,822 but whatever's causing the bulkiness 428 00:28:24,847 --> 00:28:26,713 is preventing the cure from working. 429 00:28:26,833 --> 00:28:28,027 That means everyone on this ship 430 00:28:28,051 --> 00:28:30,121 who's come in contact with Takehaya could be infected. 431 00:28:30,146 --> 00:28:31,324 That was my worry, too, 432 00:28:31,325 --> 00:28:33,826 but none of us from the prison camp have any symptoms. 433 00:28:34,010 --> 00:28:37,010 I crossed the virus in Takehaya's blood 434 00:28:37,035 --> 00:28:38,221 with a sample of my own 435 00:28:38,246 --> 00:28:40,151 and from several sailors who had no contact 436 00:28:40,176 --> 00:28:42,885 with Takehaya, Kyoko, or any of us who were prisoners. 437 00:28:43,291 --> 00:28:45,596 The bulkier virus doesn't make us sick. 438 00:28:46,107 --> 00:28:49,175 Somehow, the cure in us defends against it. 439 00:28:49,210 --> 00:28:52,878 If Takehaya and Kyoko both have the same cure, 440 00:28:53,622 --> 00:28:55,252 why is the virus harming them? 441 00:28:55,277 --> 00:28:56,943 I wish I knew, sir. 442 00:28:57,073 --> 00:28:58,939 I'll keep digging. 443 00:28:59,132 --> 00:29:03,479 We're at 19.83 North by 112.5 East. 444 00:29:03,745 --> 00:29:06,026 Course 1-0-0, speed 20 knots, sir. 445 00:29:06,051 --> 00:29:08,690 There's a small land mass here which should provide cover 446 00:29:08,715 --> 00:29:10,248 from hostile radar detection 447 00:29:10,273 --> 00:29:12,722 while giving us a vantage point on the shipping lane 448 00:29:12,747 --> 00:29:14,013 indicated on that card. 449 00:29:14,047 --> 00:29:16,047 Helo is standing by to execute fly overs. 450 00:29:16,083 --> 00:29:18,535 We expect many vessels to have AIS switched off 451 00:29:18,560 --> 00:29:19,854 on account of pirates. 452 00:29:30,760 --> 00:29:36,791 She's Alpha Charlie Foxtrot 79831396. 453 00:29:37,089 --> 00:29:38,322 Any of the markings? 454 00:29:38,347 --> 00:29:42,010 Uh, just a couple of dings from a bad parking job. 455 00:29:42,334 --> 00:29:43,900 No black dot. 456 00:29:44,851 --> 00:29:46,018 No dice. 457 00:29:46,043 --> 00:29:48,471 Is it possible the ship already passed this location? 458 00:29:48,496 --> 00:29:49,893 According to Wu Ming's Intel, 459 00:29:49,918 --> 00:29:51,463 it was last pinged outside Hainan Harbor 460 00:29:51,488 --> 00:29:53,260 yesterday at 2200 hours. 461 00:29:53,385 --> 00:29:54,908 Even a wave-piercing catamaran 462 00:29:54,933 --> 00:29:56,800 couldn't traverse this shipping lane that quickly. 463 00:29:57,116 --> 00:30:00,182 Captain, radar's tracking small surface vessel 464 00:30:00,207 --> 00:30:02,244 approaching our contact point on the shipping lane. 465 00:30:02,682 --> 00:30:06,262 Nomad, vessel approaching south at 0-2-5. 466 00:30:06,287 --> 00:30:07,776 Initiate flyover. 467 00:30:07,801 --> 00:30:09,367 Roger that, Nathan James. 468 00:30:09,492 --> 00:30:11,125 Making the turn. 469 00:30:15,065 --> 00:30:16,998 I don't know about this one, Captain. 470 00:30:17,048 --> 00:30:19,705 - What's wrong with it? - Oh, there's nothing wrong with it, 471 00:30:19,730 --> 00:30:21,931 if you're on spring break in Ibiza. 472 00:30:22,075 --> 00:30:23,510 What the hell's that mean? 473 00:30:23,542 --> 00:30:25,401 It's 120-foot pleasure cruiser. 474 00:30:25,426 --> 00:30:27,593 - No cargo hold. - Wait a second. 475 00:30:28,286 --> 00:30:33,489 Alpha Zulu Bravo 79863 Lima 309. 476 00:30:33,525 --> 00:30:34,701 That's it. 477 00:30:34,726 --> 00:30:37,815 And we're staring at a big old dark side of the moon. 478 00:31:04,651 --> 00:31:07,041 Vessel on course 0-1-4 at 22 knots, 479 00:31:07,066 --> 00:31:09,066 this is US Navy Warship 151, 480 00:31:09,255 --> 00:31:10,830 requesting to board for inspection 481 00:31:10,855 --> 00:31:12,737 in accordance with international law of sea. 482 00:31:21,050 --> 00:31:23,869 Vessel on course 0-1-4 at 22 knots, 483 00:31:24,228 --> 00:31:27,838 I say again, this is US Navy Warship 151, 484 00:31:27,863 --> 00:31:29,705 requesting to board for inspection 485 00:31:29,730 --> 00:31:32,432 in accordance with international law of sea. 486 00:31:32,457 --> 00:31:36,315 Uh, TAO, surface track 72871 increasing speed to 25 knots. 487 00:31:36,521 --> 00:31:37,752 Captain... TAO. 488 00:31:37,777 --> 00:31:39,963 Surface contact may be trying to make a run for it. 489 00:31:39,988 --> 00:31:42,154 XO, let's stick our nose out, let him know he has company. 490 00:31:42,179 --> 00:31:43,932 OOD, increase speed to 25 knots. 491 00:31:43,957 --> 00:31:45,658 Come to 1,000-yard CPA. 492 00:32:04,911 --> 00:32:08,354 TAO, surface track 72871, coming to course 045, 493 00:32:08,379 --> 00:32:11,299 - increasing speed to 35 knots. - They're trying to evade. 494 00:32:11,324 --> 00:32:13,237 Just turn starboard and increased speed, sir. 495 00:32:13,262 --> 00:32:14,846 Starboard ROC... Fire mark 38. 496 00:32:14,871 --> 00:32:16,994 One salvo of warning shots across the bow. 497 00:32:17,019 --> 00:32:18,369 Prepare countermeasures, but do not 498 00:32:18,394 --> 00:32:20,049 under any circumstances sink that ship, 499 00:32:20,145 --> 00:32:22,401 - not till we know what's aboard. - Aye, captain. 500 00:32:22,554 --> 00:32:24,487 All stations, standby to reengage. 501 00:32:36,941 --> 00:32:38,838 Sir, he's changed course to 2-5-0. 502 00:32:38,863 --> 00:32:40,315 He's headed for the Yanshi Atoll. 503 00:32:40,340 --> 00:32:42,229 - OOD, all ahead full. - Sir, we can't outrun him. 504 00:32:42,254 --> 00:32:43,487 He's traveling at 36 knots. 505 00:32:43,678 --> 00:32:45,104 And we can't go into the Atoll. 506 00:32:45,129 --> 00:32:46,651 The coral beds are too shallow. 507 00:32:46,676 --> 00:32:50,096 - XO, time to close the net. - Nomad, you're a go for approach. 508 00:32:50,546 --> 00:32:53,744 All right, boys and girls, let's drop in for a cocktail. 509 00:33:13,131 --> 00:33:15,244 TAO, surface tracks vessel 1,000 yards. 510 00:33:15,269 --> 00:33:18,572 Captain, TAO... surface contact 10 degrees relative. 511 00:33:25,167 --> 00:33:27,096 Okay, don't do it, buddy! 512 00:33:27,121 --> 00:33:28,518 Not a good move! 513 00:33:29,057 --> 00:33:30,994 Don't do anything stupid! 514 00:33:31,019 --> 00:33:33,049 - Cut your engine. - Man. 515 00:33:33,074 --> 00:33:34,240 We are US Navy. 516 00:33:34,399 --> 00:33:36,190 Lay down your weapons! 517 00:33:37,059 --> 00:33:39,971 We don't want to hurt you, but we will be boarding your vessel. 518 00:33:40,727 --> 00:33:43,295 Nathan James, vessel is surrendering. 519 00:33:44,968 --> 00:33:46,573 Game over, asshole. 520 00:33:54,929 --> 00:33:56,682 Is this even necessary, yo? 521 00:33:56,824 --> 00:33:59,658 Tell us where Peng's cargo is and we'll stop right now. 522 00:34:00,377 --> 00:34:02,807 Does this even look like a cargo ship to you? 523 00:34:03,536 --> 00:34:05,042 We tossed the whole vessel. 524 00:34:05,196 --> 00:34:07,677 All we found were a couple more M16s 525 00:34:08,049 --> 00:34:09,387 and a case of Cristal. 526 00:34:09,412 --> 00:34:12,471 - See? What'd I tell you? - If you've got nothing to hide, 527 00:34:12,496 --> 00:34:14,534 then why run from a US Navy ship? 528 00:34:14,559 --> 00:34:16,182 It's the apocalypse, man. 529 00:34:16,770 --> 00:34:19,213 All kinds of people get in all kinds of boats 530 00:34:19,238 --> 00:34:20,537 saying all kinds of shit. 531 00:34:20,649 --> 00:34:22,596 You could have been pirates, for all I know. 532 00:34:23,096 --> 00:34:24,407 This is my boat! 533 00:34:24,482 --> 00:34:25,940 You can't take it from me! 534 00:34:26,198 --> 00:34:27,230 Oh, yeah? 535 00:34:27,570 --> 00:34:29,737 You got bills of sales for those weapons? 536 00:34:30,511 --> 00:34:32,948 Well, then you're in violation of international maritime law. 537 00:34:33,214 --> 00:34:35,729 The U.S. Navy has a right to place you under arrest 538 00:34:35,754 --> 00:34:37,787 and commandeer this vessel. 539 00:34:37,812 --> 00:34:40,088 Hell, no! This is my baby! 540 00:34:40,345 --> 00:34:41,760 Y-You can't do this, yo! 541 00:34:41,833 --> 00:34:43,199 We sure can, yo. 542 00:34:43,224 --> 00:34:44,960 You want to keep your precious ship, 543 00:34:45,187 --> 00:34:46,667 you start talking. 544 00:34:48,630 --> 00:34:49,901 Americans. 545 00:34:50,418 --> 00:34:52,494 You're so self-righteous. 546 00:35:09,572 --> 00:35:11,208 Move. 547 00:35:12,130 --> 00:35:14,063 Well, that's cocaine. 548 00:35:14,088 --> 00:35:15,143 Heroin. 549 00:35:15,168 --> 00:35:16,801 How much more of this have you got? 550 00:35:17,025 --> 00:35:18,190 Five more crates. 551 00:35:18,557 --> 00:35:21,292 Come on, yo. This can't even be illegal anymore. 552 00:35:21,553 --> 00:35:23,229 The people have suffered enough. 553 00:35:23,320 --> 00:35:25,760 - I'm just meeting needs. - Where'd you pick it up? 554 00:35:26,503 --> 00:35:28,456 An island off of Hainan. 555 00:35:28,481 --> 00:35:30,698 Chinese MSS dudes loaded me up. 556 00:35:30,723 --> 00:35:32,424 I don't want to mess with them. 557 00:35:41,174 --> 00:35:43,167 Peng doesn't bother with drugs. 558 00:35:44,455 --> 00:35:46,463 Hey, what are you doing, yo?! 559 00:35:46,488 --> 00:35:47,885 You know what my suppliers will do to me 560 00:35:47,910 --> 00:35:49,509 if even one of those is missing? 561 00:35:49,810 --> 00:35:51,343 Shut up. 562 00:36:07,523 --> 00:36:09,143 Holy shit! 563 00:36:09,678 --> 00:36:11,456 The missile's clearly been retrofitted 564 00:36:11,481 --> 00:36:12,747 since its manufacture. 565 00:36:13,083 --> 00:36:14,956 Has to be a chemical weapon of some kind. 566 00:36:14,981 --> 00:36:18,179 He picked up those crates 100 miles southeast of Hainan. 567 00:36:18,204 --> 00:36:19,470 Paraiso Island. 568 00:36:19,576 --> 00:36:21,502 You sure that trafficker didn't know what was in them? 569 00:36:21,873 --> 00:36:24,768 He was perfectly happy being a run-of-the-mill drug runner. 570 00:36:24,793 --> 00:36:27,094 Nearly wet himself when we found this. 571 00:36:30,167 --> 00:36:33,034 Those bomblets were designed in the '60s to carry Sarin. 572 00:36:33,522 --> 00:36:35,022 What do you think the range is on that missile? 573 00:36:35,706 --> 00:36:38,237 Depending on the weight of those bomblets, my guess, 574 00:36:38,262 --> 00:36:41,096 it could release high enough to blanket a 20-mile radius. 575 00:36:41,121 --> 00:36:42,698 You wanted to see me? 576 00:36:43,228 --> 00:36:47,190 Back in Hong Kong, you mentioned seeing some missiles. 577 00:36:47,442 --> 00:36:49,242 Yellow, with red tips. 578 00:36:50,020 --> 00:36:53,307 These are the same ones Peng was moving in Guanzhou. 579 00:36:54,735 --> 00:36:56,737 The day my brother was killed. 580 00:37:03,058 --> 00:37:05,091 Green mist. 581 00:37:06,503 --> 00:37:07,784 Kyoko, in her fever... 582 00:37:07,809 --> 00:37:10,667 She was murmuring about a green mist that came in the night. 583 00:38:36,676 --> 00:38:38,476 The active ingredient in the green powder 584 00:38:38,501 --> 00:38:40,401 is a specially designed Lectin. 585 00:38:40,762 --> 00:38:43,448 It's binding to the glycoproteins of the red flu. 586 00:38:43,480 --> 00:38:45,573 That's why the virus looks bulkier. 587 00:38:45,769 --> 00:38:47,302 It hasn't mutated. 588 00:38:47,338 --> 00:38:49,784 The Lectin can create a coating that shields the virus 589 00:38:49,809 --> 00:38:52,440 from the effects of the antibody that our cure produces. 590 00:38:52,465 --> 00:38:54,667 I couldn't see it because I didn't know what I was looking for. 591 00:38:54,698 --> 00:38:57,087 - But if somebody already has the cure? - Then they're safe. 592 00:38:57,112 --> 00:38:58,845 You'd have to have the Lectin in your bloodstream first 593 00:38:58,881 --> 00:39:00,313 to render the cure... 594 00:39:01,705 --> 00:39:03,012 ineffective. 595 00:39:03,150 --> 00:39:04,749 That's what Peng's hoarding. 596 00:39:05,151 --> 00:39:07,754 He could fire those missiles over uncured populations, 597 00:39:08,409 --> 00:39:10,588 so when the cure finally does arrive... 598 00:39:10,613 --> 00:39:11,645 It doesn't work. 599 00:39:11,827 --> 00:39:14,427 That boat was headed to Taiwan on a run. 600 00:39:15,097 --> 00:39:17,065 Jesse saw the missiles near Vietnam. 601 00:39:17,090 --> 00:39:19,268 And my wife saw the mist in Japan. 602 00:39:20,569 --> 00:39:24,854 By the time we got to the ports to receive the cure, 603 00:39:24,965 --> 00:39:26,768 it was already too late. 604 00:39:29,116 --> 00:39:30,510 That's right. 605 00:39:34,979 --> 00:39:37,096 I would like to see my wife... 606 00:39:38,255 --> 00:39:39,955 my son. 607 00:40:07,074 --> 00:40:08,323 Good evening, Mr. President. 608 00:40:08,348 --> 00:40:09,971 Commander Green. 609 00:40:14,336 --> 00:40:16,799 The President would like to keep these briefings 610 00:40:16,824 --> 00:40:19,206 to senior advisors for the time being. 611 00:40:20,511 --> 00:40:22,362 We'll summon you if we need you. 612 00:40:32,349 --> 00:40:35,149 We were welcomed as heroes in Vietnam. 613 00:40:35,444 --> 00:40:37,854 Everyone came out of hiding to get the cure. 614 00:40:40,352 --> 00:40:42,337 If they were exposed to this... 615 00:40:42,362 --> 00:40:45,370 They spread out across the country to pass on the contagious cure, 616 00:40:45,581 --> 00:40:48,143 and if they were exposed to the red flu... 617 00:40:49,213 --> 00:40:50,565 spread that instead. 618 00:40:50,833 --> 00:40:52,292 That was 10 days ago. 619 00:40:55,609 --> 00:40:57,963 And we don't know how many of these missiles there are. 620 00:40:58,879 --> 00:41:03,215 So... now we know what Peng's plan is. 621 00:41:06,040 --> 00:41:07,721 It's genocide. 622 00:41:11,040 --> 00:41:14,681 Sync and corrected by ~LittleDuck~ www.addic7ed.com