1
00:00:06,382 --> 00:00:08,384
[intense music plays]
2
00:00:24,650 --> 00:00:26,360
[solemn music plays]
3
00:00:51,427 --> 00:00:52,386
{\an8}[horse snorts]
4
00:00:53,513 --> 00:00:54,639
{\an8}[Baghra] I know that look.
5
00:00:55,515 --> 00:00:56,849
{\an8}You plan on killing him.
6
00:00:58,309 --> 00:01:00,144
{\an8}Genya thinks he's dying already.
7
00:01:00,144 --> 00:01:02,605
{\an8}Yes, polluted with merzost.
8
00:01:03,689 --> 00:01:06,025
{\an8}The price of creating those monsters.
9
00:01:06,859 --> 00:01:09,987
{\an8}I'd like to speed his end,
but he is your son.
10
00:01:11,280 --> 00:01:13,116
{\an8}I'd like to be clear about my intentions.
11
00:01:13,116 --> 00:01:15,201
{\an8}You're taking to power well, I see.
12
00:01:15,201 --> 00:01:16,285
{\an8}I won't deny it.
13
00:01:17,203 --> 00:01:18,454
{\an8}I want the Firebird.
14
00:01:19,205 --> 00:01:20,373
{\an8}The power of all three.
15
00:01:21,165 --> 00:01:22,834
Tearing down the Fold won't kill Kirigan,
16
00:01:22,834 --> 00:01:25,837
but I can't get to him
unless I can destroy his nichevo'ya.
17
00:01:26,796 --> 00:01:29,715
Nikolai's commissioned a hunt
for a blade so sharp it can cut shadow.
18
00:01:29,715 --> 00:01:30,842
The Neshyenyer Blade.
19
00:01:31,759 --> 00:01:32,927
Yes? Good.
20
00:01:33,427 --> 00:01:36,097
{\an8}If I made an army similar to his
only of light, then--
21
00:01:36,097 --> 00:01:38,850
To create such a thing,
you'd have to use merzost.
22
00:01:39,350 --> 00:01:41,435
Foolish. Swear to me you'll never use it.
23
00:01:41,435 --> 00:01:42,979
- I swear.
- Mean it, girl.
24
00:01:43,938 --> 00:01:46,274
Merzost creates matter
where there was none before.
25
00:01:46,274 --> 00:01:48,901
It is magic, it's not the Small Science.
26
00:01:48,901 --> 00:01:52,905
You will not know what price it demands
until it is too late.
27
00:01:57,952 --> 00:01:59,162
I need a weapon.
28
00:01:59,871 --> 00:02:02,915
If not merzost then the Cut,
but I tried before, and--
29
00:02:02,915 --> 00:02:05,168
You mean to kill him
in your tethered space.
30
00:02:05,168 --> 00:02:07,044
Only this time I can strike harder.
31
00:02:07,545 --> 00:02:09,964
He won't trust me if I go to him,
but if he comes to me--
32
00:02:09,964 --> 00:02:13,217
He'll kill you first and the chance
to save Ravka will die with you.
33
00:02:15,011 --> 00:02:18,806
There's nothing to teach with the Cut.
It's already there when you want it.
34
00:02:19,599 --> 00:02:22,852
It does require practice though.
35
00:02:23,853 --> 00:02:25,229
After we find the Firebird.
36
00:02:26,939 --> 00:02:30,776
Besides, it seems you can
do damage enough without it.
37
00:02:31,402 --> 00:02:32,987
[solemn music plays]
38
00:02:45,541 --> 00:02:47,835
[man] Arrival of King Nikolai!
39
00:02:50,338 --> 00:02:53,883
[Nikolai] Dominik Vertov,
it has been too long.
40
00:02:55,343 --> 00:02:56,177
[chuckles]
41
00:02:58,054 --> 00:03:00,014
[Dominik] My heart can beat once again.
42
00:03:00,681 --> 00:03:03,309
I was worried I'd never get
that 100 coin you owe me.
43
00:03:03,309 --> 00:03:04,685
[Nikolai laughs]
44
00:03:06,312 --> 00:03:08,689
We will avenge the deaths
of your brother and the King.
45
00:03:09,357 --> 00:03:12,652
The King who paid your parents
to have you take my lashings as a child?
46
00:03:13,194 --> 00:03:16,739
I mean the King who shoved me
into a room with a quiet wisp of a thing
47
00:03:18,699 --> 00:03:21,160
who turned out
to be the greatest friend of my life.
48
00:03:21,661 --> 00:03:23,371
We have a lead on Kirigan's base.
49
00:03:23,996 --> 00:03:26,040
Two of the Grisha
who escaped there are with us now.
50
00:03:27,291 --> 00:03:30,044
I told them you brought Grisha.
I've assured them that--
51
00:03:30,962 --> 00:03:32,338
[Nikolai] I'll do the same.
52
00:03:32,922 --> 00:03:34,632
[solemn music plays]
53
00:03:36,676 --> 00:03:41,264
We unite as equals to face Kirigan
and his shadow army in the days to come.
54
00:03:41,264 --> 00:03:43,474
I am not demanding this as your king.
55
00:03:43,474 --> 00:03:47,311
I'm asking as a soldier, who is honored
to call you comrades-in-arms.
56
00:03:54,902 --> 00:03:56,946
David Kostyk. Durast.
57
00:03:57,571 --> 00:04:00,283
Igor Tarkovski. Sniper.
58
00:04:01,409 --> 00:04:04,120
Tracer bullets to use as
a marking tool for your line of fire.
59
00:04:04,120 --> 00:04:05,204
[Igor] Thank you.
60
00:04:05,830 --> 00:04:06,706
Genya Safin.
61
00:04:08,082 --> 00:04:09,834
Please, allow me.
62
00:04:24,598 --> 00:04:25,766
The pain is gone.
63
00:04:32,023 --> 00:04:34,442
[Jordie] You thought
pain was your weakness?
64
00:04:34,442 --> 00:04:37,611
You thought you could fix
everything broken inside you?
65
00:04:37,611 --> 00:04:42,283
You thought vengeance
was the answer and still you drown.
66
00:04:42,992 --> 00:04:44,994
[gasping]
67
00:04:48,622 --> 00:04:50,333
[gentle music plays]
68
00:04:56,297 --> 00:04:59,467
[Kaz] For once, don't disappear.
Just stay.
69
00:05:09,018 --> 00:05:12,772
- [Tolya breathing deeply]
- [heart beating steadily]
70
00:05:14,523 --> 00:05:15,608
Wylan.
71
00:05:15,608 --> 00:05:17,943
- [insects chirping]
- [wings fluttering]
72
00:05:19,862 --> 00:05:21,614
[wind chime tinkling]
73
00:05:22,156 --> 00:05:23,157
Hello.
74
00:05:25,659 --> 00:05:26,494
[exhales]
75
00:05:28,537 --> 00:05:29,497
Look at you.
76
00:05:29,997 --> 00:05:33,709
It's the most stunning example
of a cyan morpho.
77
00:05:34,585 --> 00:05:36,670
And pollinating a Datura Meloxia.
78
00:05:37,213 --> 00:05:38,089
[exhales in awe]
79
00:05:45,262 --> 00:05:48,808
I cannot believe
that I get to see this in my lifetime.
80
00:05:51,977 --> 00:05:53,813
And there is no one to bear witness.
81
00:05:54,396 --> 00:05:55,272
[chuckles softly]
82
00:06:00,528 --> 00:06:02,029
Like he'd care. [scoffs]
83
00:06:02,905 --> 00:06:06,992
Oh, you know, it's only the most
perfect example of symbiosis.
84
00:06:08,285 --> 00:06:12,998
The butterflies process the deadly,
poisonous nectar of the flower
85
00:06:12,998 --> 00:06:15,376
and pollinate the plants in return.
86
00:06:17,878 --> 00:06:20,965
They need each other to survive.
87
00:06:24,135 --> 00:06:25,052
It's like a...
88
00:06:26,053 --> 00:06:30,432
Well, it's like
a little love story... of sorts.
89
00:06:30,432 --> 00:06:32,643
[mellow music plays]
90
00:06:32,643 --> 00:06:34,728
[breathing softly]
91
00:06:41,610 --> 00:06:43,571
[birds chirping]
92
00:06:53,581 --> 00:06:54,498
Jesper.
93
00:06:56,417 --> 00:06:57,251
Mama.
94
00:06:57,251 --> 00:06:58,836
[Jesper's mother laughs]
95
00:07:01,630 --> 00:07:03,465
Oh, my little rabbit.
96
00:07:04,633 --> 00:07:06,427
How I've missed you.
97
00:07:13,809 --> 00:07:17,605
Lucky rabbit was just a rabbit.
No power in that bone.
98
00:07:19,899 --> 00:07:20,900
Ridiculous.
99
00:07:22,067 --> 00:07:25,237
This notion of amplifiers.
100
00:07:25,821 --> 00:07:28,199
If it wasn't for Morozova
and his rapacious notion,
101
00:07:28,199 --> 00:07:30,367
I might still have my little finger.
102
00:07:31,869 --> 00:07:34,038
You were very fast
at catching that rabbit.
103
00:07:34,747 --> 00:07:36,373
Mal can make rabbits out of rocks.
104
00:07:37,833 --> 00:07:39,668
You're very good at tracking things.
105
00:07:39,668 --> 00:07:43,005
Rabbits... and more miraculous creatures.
106
00:07:43,005 --> 00:07:44,965
The Stag, the Sea Whip.
107
00:07:45,466 --> 00:07:49,595
Yeah. I'm not having much luck
with the Firebird though, am I?
108
00:07:51,514 --> 00:07:53,516
We'll find it once we reach
Morozova's workshop.
109
00:07:54,517 --> 00:07:56,143
I don't know where his amplifier is,
110
00:07:56,143 --> 00:08:00,147
but it's strange to think
he was a real person, not just a myth.
111
00:08:01,982 --> 00:08:03,943
I'm going to tell you a story
112
00:08:03,943 --> 00:08:06,904
I used to tell
a little boy filled with shadow.
113
00:08:08,614 --> 00:08:11,867
Morozova was
the greatest Fabrikator who ever lived.
114
00:08:11,867 --> 00:08:14,245
Obsessed with
the boundaries of Grisha power.
115
00:08:14,245 --> 00:08:18,499
He used merzost and his finger bones
to resurrect the Stag and the Sea Whip
116
00:08:19,375 --> 00:08:22,628
to act as amplifiers for the Grisha,
who would find them,
117
00:08:23,212 --> 00:08:25,714
kill them,
and take their power as their own.
118
00:08:25,714 --> 00:08:28,551
Then he completed
the triumvirate by creating the Firebird.
119
00:08:28,551 --> 00:08:29,510
No.
120
00:08:31,512 --> 00:08:35,057
And then... his wife became pregnant.
121
00:08:35,057 --> 00:08:37,434
While he made plans for the Firebird,
122
00:08:37,434 --> 00:08:42,982
the girl who was born started
to show a power like nothing ever known.
123
00:08:46,694 --> 00:08:48,654
She could summon darkness.
124
00:08:54,493 --> 00:08:56,120
Morozova was your father?
125
00:08:56,120 --> 00:08:57,246
The Bonesmith?
126
00:08:57,246 --> 00:08:58,831
[Baghra] In the Istorii Sankt'ya,
127
00:08:59,415 --> 00:09:01,333
he's known as Sankt Ilya,
128
00:09:02,376 --> 00:09:04,878
bound in chains
and drowned in the river for his sins
129
00:09:04,878 --> 00:09:08,841
after he resurrected a village boy
cut in half by a plow blade.
130
00:09:09,592 --> 00:09:11,719
That's the version everyone's been taught.
131
00:09:13,178 --> 00:09:14,430
Only some of it is true.
132
00:09:18,017 --> 00:09:19,810
All families have secrets.
133
00:09:21,604 --> 00:09:22,938
Some more than others.
134
00:09:24,481 --> 00:09:25,649
[Mal sniffs]
135
00:09:25,649 --> 00:09:26,567
[Baghra sighs]
136
00:09:26,567 --> 00:09:28,736
Should get back on it while we have light.
137
00:09:28,736 --> 00:09:30,654
[Baghra] What of your family, boy?
138
00:09:31,405 --> 00:09:32,406
What do you know?
139
00:09:34,617 --> 00:09:38,704
My family are all gone.
I was orphaned by the war in Dva Stolba.
140
00:09:41,874 --> 00:09:45,669
You'd have passed through Caryeva
and its three orphanages on your way.
141
00:09:46,420 --> 00:09:49,131
I just kept on going until I...
142
00:09:52,718 --> 00:09:54,637
Until I found one that felt like home.
143
00:10:01,435 --> 00:10:02,436
Home.
144
00:10:03,729 --> 00:10:05,814
So much about it defines who you become.
145
00:10:06,315 --> 00:10:07,608
Yes, it does.
146
00:10:09,151 --> 00:10:11,320
I had a sister there, ten years younger.
147
00:10:11,945 --> 00:10:13,906
An otkazat'sya girl
148
00:10:13,906 --> 00:10:16,533
who should have lived
a boring otkazat'sya life.
149
00:10:17,534 --> 00:10:20,788
My father had made
this little clay swan for me,
150
00:10:20,788 --> 00:10:23,874
in a moment when he still
thought of me, before she was born.
151
00:10:25,084 --> 00:10:28,796
I cherished it the way he cherished her.
152
00:10:30,714 --> 00:10:33,884
One day when she was six,
she broke its neck.
153
00:10:35,386 --> 00:10:36,804
I lashed out with the Cut.
154
00:10:36,804 --> 00:10:38,806
Tore her small body in two.
155
00:10:39,765 --> 00:10:41,100
Surely it was an accident.
156
00:10:41,100 --> 00:10:42,559
What did it matter?
157
00:10:42,559 --> 00:10:45,646
The damage was done and I was banished.
158
00:10:47,564 --> 00:10:49,191
This isn't a return home.
159
00:10:51,068 --> 00:10:53,404
It's a return to the scene of the crime.
160
00:10:53,404 --> 00:10:54,988
[somber music plays]
161
00:11:07,584 --> 00:11:09,586
[ominous music plays]
162
00:11:22,474 --> 00:11:23,308
[Kirigan grunts]
163
00:11:26,395 --> 00:11:28,605
[people screaming]
164
00:11:37,698 --> 00:11:39,867
[Vatra] It's like the earth ate them up.
165
00:11:39,867 --> 00:11:41,910
The Keramzin orphanage is north of here.
166
00:11:41,910 --> 00:11:43,245
We stay here tonight.
167
00:11:44,496 --> 00:11:45,497
Here?
168
00:11:46,373 --> 00:11:47,833
Before we take the orphanage?
169
00:11:48,750 --> 00:11:49,918
But, sir, we were hoping--
170
00:11:49,918 --> 00:11:51,712
Hope is a lie.
171
00:11:53,213 --> 00:11:54,214
An illusion.
172
00:11:54,965 --> 00:11:56,091
All in good time.
173
00:11:56,091 --> 00:11:57,759
[grim music plays]
174
00:12:05,684 --> 00:12:06,894
Eliminate hope.
175
00:12:08,520 --> 00:12:09,521
You gain clarity.
176
00:12:17,613 --> 00:12:19,573
[heart beating steadily]
177
00:12:21,158 --> 00:12:22,993
[strained] Wylan! Wylan!
178
00:12:22,993 --> 00:12:24,036
Tolya?
179
00:12:25,037 --> 00:12:26,205
[grunts]
180
00:12:26,205 --> 00:12:27,122
Tolya!
181
00:12:27,122 --> 00:12:29,082
[Tolya] The air is poisoned!
It's killing us!
182
00:12:29,875 --> 00:12:31,126
Tolya! [grunts]
183
00:12:32,044 --> 00:12:33,045
Jesper!
184
00:12:33,879 --> 00:12:34,796
Anyone?
185
00:12:35,881 --> 00:12:36,882
Hello?
186
00:12:38,926 --> 00:12:39,760
[coughs]
187
00:12:39,760 --> 00:12:41,887
[heartbeat slowing down]
188
00:12:43,347 --> 00:12:45,891
"Long may the night..."
189
00:12:46,683 --> 00:12:47,935
[groaning]
190
00:12:52,314 --> 00:12:53,690
[creaking]
191
00:12:53,690 --> 00:12:55,776
[eerie music plays]
192
00:13:25,806 --> 00:13:26,765
Tamar?
193
00:13:32,854 --> 00:13:33,897
[gasps]
194
00:13:35,107 --> 00:13:36,483
[speaking Shu]
195
00:13:36,483 --> 00:13:37,526
[crying]
196
00:13:37,526 --> 00:13:38,819
Who did this?
197
00:13:39,403 --> 00:13:40,487
You did.
198
00:13:49,037 --> 00:13:50,080
[groans softly]
199
00:13:54,001 --> 00:13:55,711
[gripping music plays]
200
00:14:01,508 --> 00:14:02,384
[grunts]
201
00:14:19,067 --> 00:14:20,986
[clattering]
202
00:14:21,862 --> 00:14:22,946
[in English] Tolya?
203
00:14:22,946 --> 00:14:23,905
Jesper?
204
00:14:24,781 --> 00:14:26,491
Anyone? Hello!
205
00:14:27,993 --> 00:14:28,869
Jesper!
206
00:14:34,333 --> 00:14:35,500
Let's see what you got.
207
00:14:43,383 --> 00:14:44,217
[chuckles]
208
00:14:45,344 --> 00:14:46,970
I had an excellent teacher.
209
00:14:47,679 --> 00:14:50,515
You were such a natural
at everything I was teaching you.
210
00:14:50,515 --> 00:14:52,976
- [chuckles]
- Spoons into rings.
211
00:14:52,976 --> 00:14:54,227
Coins into keys.
212
00:14:55,228 --> 00:14:56,563
And then you stopped.
213
00:14:57,481 --> 00:14:58,857
You were gone.
214
00:15:01,276 --> 00:15:03,904
After that,
Dad made me promise to hide it away.
215
00:15:04,988 --> 00:15:07,991
So that no one would ask me
to risk my life to save someone.
216
00:15:07,991 --> 00:15:10,494
You risk your life
for your friends all the time.
217
00:15:10,494 --> 00:15:12,287
But they didn't ask me to do it.
218
00:15:12,287 --> 00:15:14,915
And it's not because I'm a Durast.
219
00:15:15,624 --> 00:15:18,293
I happen to look fantastic
while being an excellent shot.
220
00:15:18,794 --> 00:15:20,128
[coughing]
221
00:15:26,009 --> 00:15:29,137
Is this how you felt
when the poison killed you?
222
00:15:30,681 --> 00:15:32,557
If you weren't Grisha, you'd be alive.
223
00:15:32,557 --> 00:15:37,020
And if I hadn't drawn the poison
from her small body into my own,
224
00:15:37,521 --> 00:15:38,563
she would have died.
225
00:15:38,563 --> 00:15:40,148
[somber music plays]
226
00:15:40,148 --> 00:15:41,483
I was just a kid.
227
00:15:43,068 --> 00:15:44,236
I needed you, too.
228
00:15:47,489 --> 00:15:48,740
You were angry with me.
229
00:15:50,033 --> 00:15:51,284
Maybe you still are.
230
00:15:52,452 --> 00:15:54,329
And it's okay to feel that way.
231
00:15:55,288 --> 00:15:58,875
I am sorry I left you, little rabbit.
232
00:16:00,252 --> 00:16:02,004
But you must understand.
233
00:16:03,338 --> 00:16:05,090
What we do while we're alive,
234
00:16:06,341 --> 00:16:09,136
who we are, our truth,
235
00:16:10,429 --> 00:16:11,805
that is all we can control.
236
00:16:13,932 --> 00:16:15,434
That is all we have.
237
00:16:16,643 --> 00:16:19,688
Hiding who you are won't save you.
238
00:16:32,868 --> 00:16:35,078
[Alina] This was abandoned
after Morozova's death.
239
00:16:35,078 --> 00:16:38,415
[Baghra] Do you think steel chains
could've held him in the river?
240
00:16:39,750 --> 00:16:43,003
- You think he survived?
- I moved on from this place.
241
00:16:43,920 --> 00:16:45,380
Other journals have surfaced.
242
00:16:46,006 --> 00:16:49,384
Merzost teachings
Aleksander used to create the Fold.
243
00:16:49,384 --> 00:16:51,845
A legacy of wrongdoing never made right.
244
00:16:53,764 --> 00:16:55,599
Boy, clear us a way in.
245
00:17:04,566 --> 00:17:06,485
[ominous music plays]
246
00:17:14,826 --> 00:17:17,204
- Do I push it or...
- Help me up.
247
00:17:22,959 --> 00:17:23,794
Give me your blade.
248
00:17:27,339 --> 00:17:28,882
Only a Morozova can open it.
249
00:17:33,845 --> 00:17:35,097
Give me the lantern.
250
00:17:40,811 --> 00:17:41,812
[rumbling]
251
00:17:49,611 --> 00:17:51,780
Light the torches, boy.
252
00:18:03,500 --> 00:18:05,001
Your sister?
253
00:18:05,001 --> 00:18:06,086
And my mother.
254
00:18:07,879 --> 00:18:10,465
Died of the pox before I was banished.
255
00:18:12,676 --> 00:18:14,219
How my mother feared me.
256
00:18:16,513 --> 00:18:19,432
She always told me I was
one of my father's abominations.
257
00:18:20,225 --> 00:18:21,351
She was wrong.
258
00:18:21,351 --> 00:18:22,435
She was right.
259
00:18:23,186 --> 00:18:25,021
Have you not been paying attention?
260
00:18:38,952 --> 00:18:41,288
Morozova was corrupted with merzost.
261
00:18:42,789 --> 00:18:44,666
Seeped into everything he created.
262
00:18:50,213 --> 00:18:52,257
[Mal] Are you sure
the Firebird was made here?
263
00:18:52,257 --> 00:18:55,802
With the Stag and the Sea Whip,
there was a frequency I could hear.
264
00:18:55,802 --> 00:18:57,721
I don't hear anything in this place.
265
00:18:58,388 --> 00:19:00,765
Follow me. You, stay.
266
00:19:03,143 --> 00:19:06,479
Start sorting through his journals
for any mention of the Firebird.
267
00:19:10,650 --> 00:19:11,985
[Alina] Mal, wait. [sighs]
268
00:19:13,111 --> 00:19:14,112
I can't.
269
00:19:15,655 --> 00:19:16,531
[softly] Please.
270
00:19:21,828 --> 00:19:23,371
If I let myself feel a thing,
271
00:19:24,289 --> 00:19:26,750
I may never claw back focus
to find the Firebird.
272
00:19:27,417 --> 00:19:28,710
The one thing you need.
273
00:19:29,294 --> 00:19:30,420
I need you.
274
00:19:32,130 --> 00:19:33,632
I want you.
275
00:19:35,717 --> 00:19:37,844
And I want the power of the Firebird, yes.
276
00:19:38,637 --> 00:19:42,098
I want to use it to tear everything down
and rebuild it for the better.
277
00:19:42,724 --> 00:19:44,226
That will take 100 years.
278
00:19:44,226 --> 00:19:45,268
It will.
279
00:19:47,062 --> 00:19:48,521
But I can't lose you.
280
00:19:50,023 --> 00:19:52,943
From the first time I saw you
when you arrived at Keramzin.
281
00:19:54,277 --> 00:19:57,781
And I knew
we were meant to find each other.
282
00:19:58,323 --> 00:19:59,824
[mellow music plays]
283
00:20:00,867 --> 00:20:02,160
I knew it too.
284
00:20:03,620 --> 00:20:04,913
From the beginning.
285
00:20:05,664 --> 00:20:08,416
Right now, it's just us.
286
00:20:11,753 --> 00:20:13,838
Let's stack up a thousand todays.
287
00:20:15,340 --> 00:20:16,216
Together.
288
00:20:23,431 --> 00:20:26,017
- [Alina exhales]
- [breathes deeply]
289
00:20:28,561 --> 00:20:29,562
Sankta Alina.
290
00:20:34,109 --> 00:20:35,819
Ravka better know how lucky it is
291
00:20:35,819 --> 00:20:38,488
to have you as the person
to stitch it back together again.
292
00:20:41,157 --> 00:20:42,575
Two sides of a broken heart.
293
00:20:48,081 --> 00:20:48,915
[sighs]
294
00:20:52,168 --> 00:20:53,837
[mellow music continues]
295
00:21:43,887 --> 00:21:44,763
May I?
296
00:21:51,186 --> 00:21:52,062
Yes.
297
00:22:28,807 --> 00:22:30,058
This isn't real.
298
00:22:30,058 --> 00:22:31,392
We're here, Inej.
299
00:22:33,728 --> 00:22:34,562
I want you.
300
00:22:48,576 --> 00:22:49,410
This isn't...
301
00:22:51,746 --> 00:22:52,831
This isn't real, this is...
302
00:22:57,168 --> 00:22:58,461
This isn't real.
303
00:23:00,255 --> 00:23:01,131
This is...
304
00:23:02,841 --> 00:23:04,092
This is the poison.
305
00:23:04,092 --> 00:23:05,927
[breathing heavily]
306
00:23:08,429 --> 00:23:09,264
This isn't--
307
00:23:09,264 --> 00:23:12,267
[Wylan] Tolya, I'm here.
308
00:23:12,267 --> 00:23:13,518
- Kaz?
- [Wylan] Jesper?
309
00:23:14,018 --> 00:23:15,103
Anyone?
310
00:23:15,103 --> 00:23:16,688
- Wylan.
- Hello?
311
00:23:17,438 --> 00:23:18,398
[Inej groans]
312
00:23:18,398 --> 00:23:19,691
You're alive.
313
00:23:19,691 --> 00:23:21,943
We're dying. We've been poisoned.
314
00:23:21,943 --> 00:23:22,861
[Inej groans]
315
00:23:22,861 --> 00:23:24,320
[gripping music plays]
316
00:23:24,320 --> 00:23:25,488
Uh...
317
00:23:25,488 --> 00:23:28,158
Throwing up? Or hallucinations?
318
00:23:28,158 --> 00:23:29,284
Hallucinations.
319
00:23:29,284 --> 00:23:31,327
[groans] Some kind of orange vapor.
320
00:23:31,327 --> 00:23:33,371
[Wylan] Uh, the Datura Meloxia.
321
00:23:33,371 --> 00:23:34,455
Okay!
322
00:23:34,956 --> 00:23:35,790
[grunts]
323
00:23:37,417 --> 00:23:38,251
[Inej groaning]
324
00:23:39,794 --> 00:23:40,712
Wylan.
325
00:23:43,882 --> 00:23:44,716
Sorry.
326
00:23:46,009 --> 00:23:48,219
Take this. Eat it.
327
00:23:48,219 --> 00:23:50,722
[spluttering] That might sound strange,
328
00:23:50,722 --> 00:23:54,142
but the poison doesn't kill them,
so they might be the antidote.
329
00:23:56,102 --> 00:23:56,936
[Inej coughs]
330
00:24:00,815 --> 00:24:03,026
[coughs, gasps]
331
00:24:03,943 --> 00:24:05,153
[Inej groans]
332
00:24:07,322 --> 00:24:08,698
Wylan. [groans]
333
00:24:09,574 --> 00:24:11,242
- We need three more.
- Okay.
334
00:24:12,452 --> 00:24:13,494
[Inej] Okay.
335
00:24:15,747 --> 00:24:16,581
Tolya.
336
00:24:19,834 --> 00:24:22,462
Eat this. Wake up.
337
00:24:23,087 --> 00:24:24,881
[gagging]
338
00:24:24,881 --> 00:24:25,965
Come quickly!
339
00:24:25,965 --> 00:24:26,883
[Tolya gasps]
340
00:24:26,883 --> 00:24:27,926
Wylan?
341
00:24:27,926 --> 00:24:28,927
[Inej panting]
342
00:24:28,927 --> 00:24:30,511
[Tolya groans]
343
00:24:31,554 --> 00:24:33,223
- Tolya? Jesper?
- Yeah.
344
00:24:33,223 --> 00:24:34,474
Put it in his mouth.
345
00:24:34,474 --> 00:24:36,226
[Tolya groans, coughs]
346
00:24:36,226 --> 00:24:38,186
[breathing heavily]
347
00:24:38,186 --> 00:24:40,063
- [grunts]
- [Jesper gags]
348
00:24:42,649 --> 00:24:43,816
Jesper.
349
00:24:43,816 --> 00:24:44,734
[shudders]
350
00:24:45,985 --> 00:24:49,948
You contain so much goodness, my son.
351
00:24:51,366 --> 00:24:53,993
The world deserves to see all of it.
352
00:24:56,204 --> 00:24:59,207
Be brave now, little rabbit.
353
00:25:00,416 --> 00:25:01,251
Jesper!
354
00:25:01,251 --> 00:25:02,335
[gasps] Mama!
355
00:25:02,335 --> 00:25:04,337
- [breathing heavily]
- [laughs]
356
00:25:04,337 --> 00:25:05,380
If you say so.
357
00:25:06,464 --> 00:25:08,216
Welcome back from your nightmare.
358
00:25:08,216 --> 00:25:10,051
[groans] Is this the nightmare part?
359
00:25:10,051 --> 00:25:10,969
[Jesper coughs]
360
00:25:14,597 --> 00:25:15,431
[Inej] Here.
361
00:25:15,431 --> 00:25:16,766
[groans]
362
00:25:16,766 --> 00:25:19,894
Who are you without your vengeance?
363
00:25:19,894 --> 00:25:20,853
Wake up.
364
00:25:21,479 --> 00:25:22,605
[gagging]
365
00:25:22,605 --> 00:25:24,816
What is the worth of life
366
00:25:25,692 --> 00:25:28,778
if you have no one left to fight for?
367
00:25:32,156 --> 00:25:35,576
Wake up. Wake up. Wake up.
368
00:25:37,662 --> 00:25:38,663
Kaz!
369
00:25:40,665 --> 00:25:41,582
Forgive me.
370
00:25:45,128 --> 00:25:46,004
Sorry.
371
00:25:49,549 --> 00:25:51,592
Is everyone alive?
372
00:25:51,592 --> 00:25:53,428
- We're alive.
- [Wylan] Okay.
373
00:25:53,428 --> 00:25:54,679
I owe you my life.
374
00:25:55,888 --> 00:25:56,806
It was Wylan.
375
00:25:57,807 --> 00:25:58,891
He saved us.
376
00:25:58,891 --> 00:25:59,976
Wylan did?
377
00:25:59,976 --> 00:26:01,436
You're welcome.
378
00:26:05,023 --> 00:26:06,607
We almost died, didn't we?
379
00:26:07,191 --> 00:26:10,987
Same time...
I had the most incredible hallucination.
380
00:26:12,280 --> 00:26:16,367
Did anyone else get lulled
into a comforting sense of joy?
381
00:26:18,369 --> 00:26:19,579
I didn't see anything.
382
00:26:19,579 --> 00:26:21,247
[Kaz breathing heavily]
383
00:26:23,207 --> 00:26:24,042
Neither did I.
384
00:26:25,126 --> 00:26:26,544
All right, what's the plan?
385
00:26:26,544 --> 00:26:27,920
[gripping music plays]
386
00:26:27,920 --> 00:26:30,214
You said there was
another heartbeat in the house.
387
00:26:30,214 --> 00:26:31,966
Southeast corner. The heartbeat's weak.
388
00:26:33,301 --> 00:26:36,054
I suspect she built
all of this to protect that heart.
389
00:26:38,473 --> 00:26:40,683
Along with
a different way in to get to it.
390
00:26:45,772 --> 00:26:46,773
Open it.
391
00:26:47,982 --> 00:26:50,276
Let me make peace with whatever's in here.
392
00:26:59,911 --> 00:27:00,912
[Mal grunts]
393
00:27:12,632 --> 00:27:15,676
He made me watch him
while he built this coffin.
394
00:27:15,676 --> 00:27:18,554
His tears, his cruelty,
395
00:27:18,554 --> 00:27:20,807
and he knew he'd never use it.
396
00:27:20,807 --> 00:27:22,600
Did he take her body with him?
397
00:27:22,600 --> 00:27:25,061
The bones aren't here
because my sister was never buried.
398
00:27:25,061 --> 00:27:27,355
For hundreds of years I suspected as much.
399
00:27:27,355 --> 00:27:30,525
There was no "village boy"
saved by Sankt Ilya.
400
00:27:30,525 --> 00:27:32,068
There was only my sister.
401
00:27:32,860 --> 00:27:34,278
And there was no Firebird.
402
00:27:35,446 --> 00:27:37,865
At least not the version
you're trying to find.
403
00:27:38,658 --> 00:27:40,326
[ominous music plays]
404
00:27:45,915 --> 00:27:48,793
- You think he brought her back to life?
- More than that.
405
00:27:48,793 --> 00:27:50,545
He'd done it twice before.
406
00:27:51,045 --> 00:27:53,631
Resurrected a creature
with merzost and one of his finger bones.
407
00:27:53,631 --> 00:27:55,049
Why wouldn't it work for her
408
00:27:55,049 --> 00:27:57,718
the way it had worked
for the Stag and the Sea Whip?
409
00:27:57,718 --> 00:28:00,638
She was the third amplifier.
410
00:28:01,222 --> 00:28:05,893
An otkazat'sya girl who'd passed on
what she was through generations.
411
00:28:05,893 --> 00:28:07,478
Don't you see, boy?
412
00:28:08,396 --> 00:28:09,814
That's why you're here.
413
00:28:09,814 --> 00:28:13,276
I've been tracking all wrong.
We're looking for a person.
414
00:28:13,276 --> 00:28:15,611
Not looking, not anymore.
415
00:28:17,363 --> 00:28:20,450
How is it that you found
the Stag and the Sea Whip,
416
00:28:20,450 --> 00:28:22,410
but can't find the Firebird?
417
00:28:23,453 --> 00:28:26,164
How is it that you
walked past other orphanages
418
00:28:26,164 --> 00:28:28,708
until you found the one
that felt like home?
419
00:28:28,708 --> 00:28:31,377
The one where the Sun Summoner lived?
420
00:28:32,420 --> 00:28:34,297
The one person who is your destiny?
421
00:28:35,298 --> 00:28:36,132
Come.
422
00:28:41,596 --> 00:28:42,680
Close the door.
423
00:28:44,223 --> 00:28:47,560
How do you find yourself
unless you admit what you are, boy?
424
00:28:48,269 --> 00:28:49,228
Give me your blade.
425
00:28:56,527 --> 00:28:57,403
Do it.
426
00:29:05,870 --> 00:29:07,288
[rumbling]
427
00:29:11,417 --> 00:29:15,087
You can't hear the frequency
because it's you.
428
00:29:15,087 --> 00:29:16,005
You're lying.
429
00:29:18,090 --> 00:29:20,051
You're lying. I'm not a Morozova.
430
00:29:20,051 --> 00:29:21,260
It's the truth.
431
00:29:21,260 --> 00:29:23,596
We are the cursed progeny of a madman
432
00:29:23,596 --> 00:29:25,431
and you, Malyen Oretsev,
433
00:29:26,182 --> 00:29:27,558
are the Firebird.
434
00:29:29,560 --> 00:29:31,687
You have to accept what you are.
435
00:29:32,230 --> 00:29:36,651
You must sacrifice yourself
upon her blade or the Fold remains.
436
00:29:38,152 --> 00:29:40,446
And the girl dies trying to save everyone.
437
00:30:14,105 --> 00:30:15,064
It didn't work.
438
00:30:15,773 --> 00:30:17,233
Your cunning little plan.
439
00:30:17,233 --> 00:30:18,150
[Alina gasps]
440
00:30:19,610 --> 00:30:21,988
You think you know me
well enough to fool me.
441
00:30:22,488 --> 00:30:24,198
You don't know me at all.
442
00:30:26,409 --> 00:30:28,327
[muffled screaming]
443
00:30:36,544 --> 00:30:38,713
- [wind chimes tinkling]
- [water trickling]
444
00:30:38,713 --> 00:30:40,381
[somber music plays]
445
00:30:47,638 --> 00:30:49,557
[suspenseful music plays]
446
00:31:22,048 --> 00:31:23,174
[Ohval grunts]
447
00:31:23,174 --> 00:31:24,967
[thrilling music plays]
448
00:31:45,071 --> 00:31:45,947
[guns cocking]
449
00:31:46,739 --> 00:31:48,407
- [grunts]
- [gun clatters]
450
00:31:51,452 --> 00:31:52,286
Foul play.
451
00:32:01,170 --> 00:32:02,755
[Tolya grunts]
452
00:32:02,755 --> 00:32:04,340
Seriously offside.
453
00:32:08,135 --> 00:32:09,136
[gasping]
454
00:32:11,806 --> 00:32:13,099
[Tolya grunting]
455
00:32:21,941 --> 00:32:23,401
[groans]
456
00:32:27,655 --> 00:32:30,116
[Jesper choking]
457
00:32:32,618 --> 00:32:35,204
[Tolya and Inej grunting]
458
00:32:50,261 --> 00:32:53,055
You refuse to accept
that you and I are the future.
459
00:32:54,181 --> 00:32:56,434
And now I'm going to
have to force the issue.
460
00:32:56,434 --> 00:32:59,228
I've destroyed
the First Army camp at Keramzin.
461
00:32:59,228 --> 00:33:00,688
[muffled screaming]
462
00:33:00,688 --> 00:33:02,106
That's right.
463
00:33:02,815 --> 00:33:04,108
Your first home.
464
00:33:04,734 --> 00:33:07,737
I'll test the orphans,
take the Grisha, and the rest...
465
00:33:08,404 --> 00:33:12,491
The rest will bleed for your stubbornness.
466
00:33:13,576 --> 00:33:17,413
If you wish to make amends,
you're going to have to prove it to me.
467
00:33:18,789 --> 00:33:21,917
I shall give you one chance to save them.
468
00:33:22,668 --> 00:33:23,502
[Kirigan groans]
469
00:33:24,211 --> 00:33:25,796
[both grunting]
470
00:33:26,297 --> 00:33:28,049
[Kirigan yells]
471
00:33:28,049 --> 00:33:29,550
[both breathing heavily]
472
00:33:29,550 --> 00:33:31,010
Threatening innocent children.
473
00:33:31,010 --> 00:33:33,804
Look at what you've become.
What you've always been.
474
00:33:33,804 --> 00:33:36,432
The Black Heretic poisoned by merzost.
475
00:33:36,432 --> 00:33:37,892
- [Kirigan grunts]
- [groans]
476
00:33:37,892 --> 00:33:40,936
- I, too, was a child once.
- [chokes]
477
00:33:41,604 --> 00:33:43,647
A boy named Aleksander,
478
00:33:44,398 --> 00:33:46,817
who was betrayed
and almost died because of it.
479
00:33:47,526 --> 00:33:49,528
Innocent no more.
480
00:33:50,488 --> 00:33:52,156
I've had a hundred reigns.
481
00:33:52,156 --> 00:33:53,908
Lived a hundred lives.
482
00:33:53,908 --> 00:33:55,826
This will be the last one, I swear--
483
00:33:55,826 --> 00:33:57,787
Fight me as long as you're able.
484
00:33:58,370 --> 00:34:01,165
You'll find I have
more practice with eternity.
485
00:34:02,333 --> 00:34:03,918
[dramatic music plays]
486
00:34:07,296 --> 00:34:08,547
[both grunting]
487
00:34:16,722 --> 00:34:17,848
[Jesper groans]
488
00:34:18,557 --> 00:34:19,809
[Tolya groaning]
489
00:34:21,977 --> 00:34:22,812
[Tolya] Ohval!
490
00:34:23,312 --> 00:34:24,897
[in Shu] Not her, take me.
491
00:34:24,897 --> 00:34:26,398
I'll take all of you.
492
00:34:27,858 --> 00:34:29,902
[in English] Come on now, little rabbit.
493
00:34:29,902 --> 00:34:30,820
[grunts]
494
00:34:30,820 --> 00:34:34,573
[in Shu] Please, Ohval,
this is only about the Neshyenyer.
495
00:34:34,573 --> 00:34:36,909
[in English] This is only
about Neyar's blade, not you.
496
00:34:36,909 --> 00:34:38,744
[in Shu] Your actions say otherwise.
497
00:34:39,912 --> 00:34:42,206
[strained grunting]
498
00:34:57,388 --> 00:34:58,347
[straining]
499
00:34:58,973 --> 00:34:59,890
[grunts]
500
00:35:00,766 --> 00:35:02,101
[heartbeat slowing down]
501
00:35:07,982 --> 00:35:08,941
[Zoya gasps]
502
00:35:13,195 --> 00:35:14,155
[both grunt]
503
00:35:14,155 --> 00:35:16,574
[in English]
This is taking longer than I'd like.
504
00:35:16,574 --> 00:35:18,450
So perhaps we end it.
505
00:35:19,368 --> 00:35:21,328
[all groaning]
506
00:35:24,915 --> 00:35:26,167
Fascinating, isn't it?
507
00:35:26,750 --> 00:35:28,919
The amount of trace metal
there is in the body.
508
00:35:30,212 --> 00:35:32,256
Iron, for instance, in the blood.
509
00:35:35,009 --> 00:35:35,926
[Alina] No! Stop!
510
00:35:35,926 --> 00:35:37,761
Alina! Alina!
511
00:35:39,388 --> 00:35:42,057
- Don't break the connection.
- You said she's not strong enough.
512
00:35:42,057 --> 00:35:42,975
Exactly.
513
00:35:42,975 --> 00:35:47,688
I will strip away
all that you know, all that you love.
514
00:35:48,772 --> 00:35:50,566
Till you have no shelter
515
00:35:51,609 --> 00:35:53,027
but me.
516
00:35:57,865 --> 00:35:59,783
I will end this once and for all.
517
00:36:00,367 --> 00:36:03,287
Once I've killed my son,
my time here is done.
518
00:36:04,079 --> 00:36:05,831
All this goes with me.
519
00:36:11,086 --> 00:36:12,546
You know what you have to do.
520
00:36:13,547 --> 00:36:15,424
And close the door on your way out.
521
00:36:19,470 --> 00:36:20,721
[Alina gasps]
522
00:36:20,721 --> 00:36:21,680
[Kirigan grunts]
523
00:36:22,473 --> 00:36:24,308
How? How?!
524
00:36:24,308 --> 00:36:26,727
[Baghra] Have you forgotten
who taught you all your tricks?
525
00:36:26,727 --> 00:36:29,521
Amplifier or blood, it's all connection.
526
00:36:30,105 --> 00:36:31,482
- No, wait.
- Run.
527
00:36:38,489 --> 00:36:39,365
Alina, come on.
528
00:36:39,365 --> 00:36:40,282
[Alina coughs]
529
00:36:40,991 --> 00:36:42,576
- Can't leave her.
- She's not coming--
530
00:36:42,576 --> 00:36:45,704
- She's not sacrificing herself for me!
- There's nothing you can do!
531
00:36:46,372 --> 00:36:47,414
The Firebird!
532
00:36:47,414 --> 00:36:49,667
I know where the Firebird is!
We have to go.
533
00:36:49,667 --> 00:36:50,751
[coughs]
534
00:36:51,252 --> 00:36:52,795
[somber music plays]
535
00:36:55,965 --> 00:36:56,840
[rumbling]
536
00:36:58,050 --> 00:36:59,593
Alina, we have to go. Now!
537
00:37:06,267 --> 00:37:07,726
[panting]
538
00:37:08,227 --> 00:37:10,271
We have lived
through an eternity together.
539
00:37:10,271 --> 00:37:12,273
There is no need for this.
540
00:37:12,273 --> 00:37:14,233
Have some faith in me!
541
00:37:14,233 --> 00:37:16,193
It can't go on, boy.
542
00:37:16,193 --> 00:37:17,403
Then let me end it.
543
00:37:19,863 --> 00:37:21,657
Tell me where to find the Firebird.
544
00:37:21,657 --> 00:37:24,910
It's too late
for the Firebird and for bargains.
545
00:37:24,910 --> 00:37:26,287
Please don't threaten me.
546
00:37:27,955 --> 00:37:29,331
It will be worse for you.
547
00:37:29,331 --> 00:37:31,875
Know that I loved you, Aleksander.
548
00:37:33,335 --> 00:37:35,004
Know that it wasn't enough.
549
00:37:37,881 --> 00:37:39,550
Stop. No!
550
00:37:39,550 --> 00:37:41,176
Stop! No!
551
00:37:41,176 --> 00:37:44,972
No! Don't! No!
552
00:37:44,972 --> 00:37:45,973
[moans]
553
00:37:53,731 --> 00:37:57,192
I... I never meant for this, I swear.
554
00:37:57,192 --> 00:37:59,320
Shush, child. Shush now.
555
00:38:01,780 --> 00:38:03,073
It's already happened.
556
00:38:05,951 --> 00:38:08,245
[Kirigan screams]
557
00:38:10,581 --> 00:38:12,499
[weakly] Stupid boy.
558
00:38:16,128 --> 00:38:17,963
[crying]
559
00:38:37,858 --> 00:38:39,151
[crying] Sorry.
560
00:38:50,454 --> 00:38:51,705
[all groaning]
561
00:39:01,006 --> 00:39:02,091
Here she is!
562
00:39:02,674 --> 00:39:05,969
Sweetheart, we have visitors.
563
00:39:07,429 --> 00:39:09,431
Art collectors from Kerch.
564
00:39:10,724 --> 00:39:11,642
I know, dear.
565
00:39:12,559 --> 00:39:14,186
I was just about to offer them tea.
566
00:39:17,856 --> 00:39:19,400
[in Shu] He's not part of this.
567
00:39:19,400 --> 00:39:22,319
[Kaz in English] These are the collectors
I was telling you about.
568
00:39:22,319 --> 00:39:24,363
They'll be
pleasantly surprised to meet you,
569
00:39:24,363 --> 00:39:26,407
the great thief of the art world.
570
00:39:28,367 --> 00:39:29,326
The Disciple.
571
00:39:31,453 --> 00:39:33,372
This is The Disciple?
572
00:39:34,540 --> 00:39:36,625
[The Disciple] Have we met before?
573
00:39:37,418 --> 00:39:40,754
Yes, in your room just now.
574
00:39:41,755 --> 00:39:43,090
And I've met your wife.
575
00:39:44,675 --> 00:39:46,969
In Bhez Ju. We had tea there.
576
00:39:47,636 --> 00:39:49,346
[The Disciple] Bhez Ju Museum.
577
00:39:51,014 --> 00:39:56,103
The support beams are under
every second section of the floor.
578
00:39:56,103 --> 00:39:57,563
The others creak.
579
00:39:57,563 --> 00:40:00,774
Important to know the secrets of a place.
580
00:40:03,152 --> 00:40:04,236
Truly.
581
00:40:07,781 --> 00:40:11,618
[in Shu] If anything happens to him,
I will kill you all.
582
00:40:12,202 --> 00:40:14,663
All we want is the Neshyenyer.
583
00:40:14,663 --> 00:40:15,873
[in English] The Neshyenyer?
584
00:40:17,583 --> 00:40:19,293
I stole it for her.
585
00:40:19,293 --> 00:40:21,211
Please, dear.
586
00:40:21,211 --> 00:40:25,674
It was the last piece I stole
before we decided I should retire.
587
00:40:26,383 --> 00:40:30,012
Anyway, you couldn't
really call it stealing.
588
00:40:31,805 --> 00:40:35,517
It was hers to begin with. She made it.
589
00:40:35,517 --> 00:40:39,396
I'm sorry. Did you say she made it?
590
00:40:39,396 --> 00:40:41,273
[solemn music plays]
591
00:40:44,568 --> 00:40:46,320
Hours of work.
592
00:40:47,863 --> 00:40:48,697
Prayers.
593
00:40:51,158 --> 00:40:52,075
And tears.
594
00:40:54,119 --> 00:40:59,166
To fight the unkillable army
created by the clock worker Kho.
595
00:40:59,833 --> 00:41:00,709
[chuckles softly]
596
00:41:02,252 --> 00:41:05,130
Three days and nights
she fought the unstoppable soldiers.
597
00:41:06,298 --> 00:41:07,883
And when the last soldier fell,
598
00:41:09,218 --> 00:41:10,469
she laid down the weapon.
599
00:41:12,262 --> 00:41:13,388
[chuckles]
600
00:41:13,388 --> 00:41:16,558
And it was named Neshyenyer. "Relentless."
601
00:41:18,560 --> 00:41:21,396
We are honored to be
in your presence, Sankta Neyar.
602
00:41:22,356 --> 00:41:23,649
Sankta Neyar?
603
00:41:29,446 --> 00:41:32,699
[Ohval] Come, my love.
Let's get you to bed.
604
00:41:38,664 --> 00:41:39,790
[The Disciple exhales]
605
00:41:44,962 --> 00:41:48,840
This is our sanctuary.
Where we can sleep peacefully.
606
00:41:49,716 --> 00:41:52,844
Not have to worry about
thieves and bandits like you.
607
00:41:52,844 --> 00:41:54,555
We're not bandits.
608
00:41:57,349 --> 00:41:59,226
No one gets past the poison.
609
00:42:00,602 --> 00:42:02,354
You're just a child, really.
610
00:42:03,897 --> 00:42:06,066
A child who understood your weakness.
611
00:42:06,984 --> 00:42:07,818
"Weakness."
612
00:42:10,946 --> 00:42:13,490
Four hundred years I've been alive.
613
00:42:15,284 --> 00:42:17,077
I've seen them all die.
614
00:42:17,077 --> 00:42:18,287
My family.
615
00:42:19,705 --> 00:42:21,039
All my loved ones.
616
00:42:21,540 --> 00:42:23,750
Taken away from me by time.
617
00:42:24,543 --> 00:42:27,087
Hundreds of years I closed my heart,
618
00:42:28,338 --> 00:42:30,799
as if that was the solution
to ending all pain.
619
00:42:32,009 --> 00:42:33,760
What a safe way to live.
620
00:42:38,765 --> 00:42:40,684
What a small way, as well.
621
00:42:42,644 --> 00:42:44,855
You guard against pain.
622
00:42:46,398 --> 00:42:47,858
You guard against joy.
623
00:42:49,359 --> 00:42:52,779
But when you allow yourself
to be blindsided by love...
624
00:42:57,576 --> 00:42:59,661
two worlds make a universe.
625
00:43:01,246 --> 00:43:03,206
He's not my weakness.
626
00:43:04,291 --> 00:43:05,917
He's my universe.
627
00:43:08,670 --> 00:43:11,006
And I will see him through his days.
628
00:43:12,758 --> 00:43:14,676
Sharing every moment...
629
00:43:16,887 --> 00:43:19,431
until he is part of the night sky.
630
00:43:27,064 --> 00:43:28,774
What do I care about a blade?
631
00:43:34,529 --> 00:43:35,530
[Ohval kisses]
632
00:43:41,161 --> 00:43:43,455
What do you care about a blade?
633
00:43:45,332 --> 00:43:49,252
The Darkling has created
an unkillable army made of shadow.
634
00:43:50,420 --> 00:43:53,674
Your sword is the only one
sharp enough to cut them down.
635
00:43:54,758 --> 00:43:56,802
That sounds like Ravka's problem.
636
00:43:58,845 --> 00:44:00,847
You think he would be stopped
by a line on a map?
637
00:44:02,015 --> 00:44:05,644
I think I can still kill you
where you stand before you can blink.
638
00:44:05,644 --> 00:44:08,146
Sankta Neyar, I have met the Sun Summoner
639
00:44:08,146 --> 00:44:10,941
who will take leadership in Ravka
if the Darkling is gone.
640
00:44:10,941 --> 00:44:14,528
She is benevolent, and she is also Shu.
641
00:44:16,029 --> 00:44:18,365
She could be the living bridge
between our two countries,
642
00:44:18,365 --> 00:44:21,952
but that can only happen
if you grant us use of the blade.
643
00:44:21,952 --> 00:44:23,078
Use of it?
644
00:44:24,996 --> 00:44:26,790
All this just to borrow the blade?
645
00:44:26,790 --> 00:44:29,459
All this just to protect
your husband in his sleep?
646
00:44:30,919 --> 00:44:32,671
We each fight for what matters most.
647
00:44:33,380 --> 00:44:37,384
And on my life, I will make sure
that it is returned to its rightful home.
648
00:44:38,468 --> 00:44:40,887
With you, Sankta Neyar.
649
00:44:42,556 --> 00:44:43,432
Ohval.
650
00:44:44,766 --> 00:44:49,312
The last thing I need are...
pilgrims crowding my gate.
651
00:44:49,312 --> 00:44:52,023
[The Disciple] Is it time
for bed now, darling?
652
00:44:54,151 --> 00:44:55,610
All of you, out.
653
00:45:00,031 --> 00:45:02,367
Except for you, in the hat.
654
00:45:04,286 --> 00:45:05,704
I'll give the blade to you.
655
00:45:07,164 --> 00:45:08,123
Alone.
656
00:45:15,755 --> 00:45:16,590
Come.
657
00:45:19,134 --> 00:45:22,137
We'll wait for you outside
before we head back to the Hummingbird.
658
00:45:37,986 --> 00:45:39,196
[Jesper gasps]
659
00:45:39,196 --> 00:45:42,240
Is that... a person?
660
00:45:42,824 --> 00:45:44,117
[Ohval] My first husband.
661
00:45:45,660 --> 00:45:46,828
Terrible marriage.
662
00:45:47,704 --> 00:45:48,705
Adequate table.
663
00:45:54,669 --> 00:45:55,754
You are a Durast.
664
00:45:57,672 --> 00:45:58,965
I, uh--
665
00:45:58,965 --> 00:46:00,509
[Ohval] You're a terrible Durast.
666
00:46:00,509 --> 00:46:03,220
You could've come at me
in any number of ways.
667
00:46:03,220 --> 00:46:06,765
Buttons on your waistcoat,
the metal in the boot of your shoe.
668
00:46:07,807 --> 00:46:10,268
You are too old to be a terrible Durast.
669
00:46:13,438 --> 00:46:15,065
[soft enthralling music plays]
670
00:46:17,901 --> 00:46:19,236
[blade rings]
671
00:46:24,157 --> 00:46:26,576
I have a lot of catching up to do.
672
00:46:28,787 --> 00:46:29,871
I can see that now.
673
00:46:36,461 --> 00:46:37,379
About the poison...
674
00:46:41,174 --> 00:46:44,511
I know you were
trying to kill us, but, um...
675
00:46:47,264 --> 00:46:48,557
thank you.
676
00:46:51,268 --> 00:46:53,728
Life doesn't often give second chances.
677
00:46:54,854 --> 00:46:58,608
And it would be a shame
to waste the talent of any Durast.
678
00:47:01,486 --> 00:47:02,529
So do catch up.
679
00:47:07,576 --> 00:47:08,743
Wylan?
680
00:47:08,743 --> 00:47:10,954
Wylan! Wait a sec.
681
00:47:11,913 --> 00:47:14,457
- [Wylan] Did you get it?
- Uh, I did. Yeah, I got it.
682
00:47:14,457 --> 00:47:17,627
And I got it. You know, with, like,
kruge's dropped finally and all that.
683
00:47:17,627 --> 00:47:21,256
And one day I'll tell you about
everything, but right now, you were right.
684
00:47:21,256 --> 00:47:22,340
I need...
685
00:47:24,009 --> 00:47:26,678
I don't want to hide who I am anymore.
686
00:47:27,971 --> 00:47:29,180
For a million reasons.
687
00:47:30,682 --> 00:47:31,766
Including you.
688
00:47:35,979 --> 00:47:38,857
You know what? I actually
had a moment too in that garden.
689
00:47:40,859 --> 00:47:43,862
Yeah, I... I saw a Datura Meloxia.
690
00:47:44,487 --> 00:47:46,948
They are, like, extremely rare.
691
00:47:47,699 --> 00:47:49,826
And you know,
[clears throat] when I saw it,
692
00:47:49,826 --> 00:47:52,829
all I wanted in the world
was just to tell you about it
693
00:47:53,496 --> 00:47:55,624
and squeeze your hand.
694
00:47:57,459 --> 00:48:02,714
I want to stand with you in front of
all the Daturma Ox things to come.
695
00:48:03,632 --> 00:48:06,426
Actually, it's a Daturma... Datura...
696
00:48:07,260 --> 00:48:08,136
Never mind.
697
00:48:15,477 --> 00:48:16,936
[mellow music plays]
698
00:48:18,146 --> 00:48:22,776
Well... [sighs] Tamar is going
to kill me for eating all the dried squid.
699
00:48:23,777 --> 00:48:25,695
She'll make me do laundry for a month.
700
00:48:26,821 --> 00:48:29,115
Can't even tell her
about the Sankta part, or--
701
00:48:29,115 --> 00:48:32,160
Neyar is setting herself up
for a heartbreak. She knows it.
702
00:48:33,620 --> 00:48:34,621
Why bother?
703
00:48:35,330 --> 00:48:38,875
- We fight for what matters most to us.
- Right. Ravka.
704
00:48:38,875 --> 00:48:43,046
Someday, someone is going to
sweep you off your feet so hard,
705
00:48:43,046 --> 00:48:45,590
you won't know what hit you.
And don't look for me
706
00:48:45,590 --> 00:48:50,095
to explain it all to you, because me
and my "slab of fur" will be far away,
707
00:48:50,095 --> 00:48:52,305
off the map, deep in love.
708
00:48:53,306 --> 00:48:54,432
But okay.
709
00:48:55,767 --> 00:48:57,560
[sighs] "Ravka."
710
00:49:01,064 --> 00:49:02,482
Everyone's lost their mind.
711
00:49:04,442 --> 00:49:05,485
We all did in there.
712
00:49:09,823 --> 00:49:14,661
Maybe I did see something,
through the haze of the poison.
713
00:49:18,164 --> 00:49:19,708
There are those who drown us,
714
00:49:21,626 --> 00:49:23,169
and those who pull us out.
715
00:49:24,212 --> 00:49:25,672
Maybe I saw something too.
716
00:49:29,259 --> 00:49:31,219
What did your toxin trip reveal to you?
717
00:49:38,059 --> 00:49:39,185
Hope is dangerous.
718
00:49:41,771 --> 00:49:42,897
Clouds your judgement.
719
00:49:50,488 --> 00:49:52,490
[indistinct chatter]
720
00:50:08,381 --> 00:50:09,841
We lost Baghra.
721
00:50:10,425 --> 00:50:11,926
[Mal] It's true. She's gone.
722
00:50:12,427 --> 00:50:15,388
- She saved my life.
- Mine too.
723
00:50:22,103 --> 00:50:25,315
Before she died, she broke
the connection between me and Kirigan.
724
00:50:26,065 --> 00:50:28,735
- I no longer feel him.
- Does that mean he's dead?
725
00:50:29,319 --> 00:50:31,821
Safest to proceed as though he's alive
until we hear otherwise.
726
00:50:32,989 --> 00:50:34,199
And the Firebird?
727
00:50:35,825 --> 00:50:37,243
- Mal knows where it is.
- Alina, I--
728
00:50:37,243 --> 00:50:40,830
Tell us what you need to find it.
Everything we have is at your disposal.
729
00:50:42,081 --> 00:50:43,958
It appears Kirigan's on the move. He...
730
00:50:46,377 --> 00:50:48,421
He destroyed
the First Army camp at Keramzin.
731
00:50:48,421 --> 00:50:51,800
- Our scouts say there are no survivors.
- He knows my weaknesses.
732
00:50:52,425 --> 00:50:56,721
- Two teams, then. One go with, uh...
- Oretsev, sir.
733
00:50:56,721 --> 00:50:57,764
Dominik.
734
00:50:57,764 --> 00:51:00,308
One team go with Oretsev
to get the Firebird,
735
00:51:00,308 --> 00:51:03,478
another goes straight at the Darkling
to stop him advancing.
736
00:51:04,312 --> 00:51:06,147
Tomorrow, then, we move.
737
00:51:18,868 --> 00:51:19,702
[Mal] Alina.
738
00:51:22,580 --> 00:51:27,210
I knew that if you focused,
you'd find the Firebird.
739
00:51:28,503 --> 00:51:29,546
And you did.
740
00:51:33,174 --> 00:51:34,551
The Firebird was never a creature.
741
00:51:35,927 --> 00:51:36,803
It was a person.
742
00:51:38,179 --> 00:51:39,013
[sighs]
743
00:51:39,973 --> 00:51:42,600
Baghra's sister.
She was the third amplifier.
744
00:51:43,434 --> 00:51:47,021
Morozova used merzost to bring her
back to life after Baghra killed her.
745
00:51:49,774 --> 00:51:50,608
[sighs]
746
00:51:51,776 --> 00:51:57,699
And their power passed down
through generations all the way down to--
747
00:51:57,699 --> 00:51:58,616
No.
748
00:52:00,451 --> 00:52:03,872
You saw me close the door.
Only a Morozova can do that.
749
00:52:04,372 --> 00:52:06,291
How was I able to
find the Stag and Sea Whip,
750
00:52:06,291 --> 00:52:07,959
but never get a bead on the Firebird?
751
00:52:08,543 --> 00:52:10,295
How was I always able to find you?
752
00:52:11,254 --> 00:52:15,383
We were always meant to
find each other... because of this.
753
00:52:15,383 --> 00:52:16,926
[somber music plays]
754
00:52:17,844 --> 00:52:18,678
No.
755
00:52:20,555 --> 00:52:23,433
No, this... This is Kirigan.
756
00:52:24,350 --> 00:52:27,562
- This is some trick of his.
- I wish it wasn't true, but it is.
757
00:52:30,481 --> 00:52:31,316
I'm it.
758
00:52:33,860 --> 00:52:35,695
I'm the final piece of the puzzle.
759
00:52:48,875 --> 00:52:49,959
[sobs]
760
00:52:56,925 --> 00:53:00,511
When I bonded with the Sea Whip,
I saw its last memory.
761
00:53:00,511 --> 00:53:02,221
I saw you and no one else.
762
00:53:04,140 --> 00:53:05,975
It knew you were a part in all this.
763
00:53:11,147 --> 00:53:13,733
We leave, we take our lives back.
764
00:53:16,152 --> 00:53:20,239
No. This is how I die. I'm not afraid.
765
00:53:22,241 --> 00:53:23,368
For I get to save you.
766
00:53:24,911 --> 00:53:26,788
And you get to save Ravka.
767
00:53:26,788 --> 00:53:29,832
And you will live on
for years and years, hundreds...
768
00:53:33,795 --> 00:53:34,754
[Alina sniffles]
769
00:53:36,923 --> 00:53:39,050
But I'll never know a love more than this.
770
00:53:41,678 --> 00:53:43,137
You're a part of me, Mal.
771
00:53:45,098 --> 00:53:46,307
I can't lose you.
772
00:53:56,651 --> 00:53:57,860
I wanted more for you.
773
00:54:01,531 --> 00:54:04,659
A white veil in your hair.
774
00:54:06,869 --> 00:54:08,037
Vows we could keep.
775
00:54:11,249 --> 00:54:15,795
Just tell me we'll find another way.
776
00:54:16,838 --> 00:54:18,256
That's the only vow I need.
777
00:54:28,808 --> 00:54:30,727
You are all I ever wanted.
778
00:54:34,147 --> 00:54:35,857
You're the whole of my heart.
779
00:54:35,857 --> 00:54:37,775
[mellow music plays]
780
00:55:52,683 --> 00:55:54,227
Have you felt any change?
781
00:55:55,436 --> 00:55:57,605
[Vladim] To be honest, sir, nothing.
782
00:55:57,605 --> 00:56:00,441
- I thought maybe when she died--
- You will.
783
00:56:02,568 --> 00:56:03,444
After this.
784
00:56:05,947 --> 00:56:09,450
I set aside the remaining bone dust
to select Grisha.
785
00:56:11,202 --> 00:56:14,247
Where would you like me
to fuse this portion to you, sir?
786
00:56:16,290 --> 00:56:19,836
She used to pull me around
by my wrist as a child.
787
00:56:22,588 --> 00:56:24,549
Now, she can do it for an eternity.
788
00:56:27,343 --> 00:56:28,928
[ominous music plays]
789
00:56:41,649 --> 00:56:43,609
[Vladim] Once you bond with her
as an amplifier...
790
00:56:43,609 --> 00:56:46,195
[sniffs] ...her last memories
may give you some peace.
791
00:56:59,876 --> 00:57:00,710
How?!
792
00:57:01,419 --> 00:57:03,504
[Baghra] We are
the cursed progeny of a madman,
793
00:57:03,504 --> 00:57:07,300
and you, Malyen Oretsev, are the Firebird.
794
00:57:08,176 --> 00:57:10,219
[sinister music plays]