1 00:00:06,382 --> 00:00:08,384 [intense music plays] 2 00:00:24,650 --> 00:00:26,360 [solemn music plays] 3 00:00:51,427 --> 00:00:52,386 {\an8}[horse snorts] 4 00:00:53,513 --> 00:00:54,639 {\an8}[Baghra] I know that look. 5 00:00:55,515 --> 00:00:56,849 {\an8}You plan on killing him. 6 00:00:58,309 --> 00:01:00,144 {\an8}Genya thinks he's dying already. 7 00:01:00,144 --> 00:01:02,605 {\an8}Yes, polluted with merzost. 8 00:01:03,689 --> 00:01:06,025 {\an8}The price of creating those monsters. 9 00:01:06,859 --> 00:01:09,987 {\an8}I'd like to speed his end, but he is your son. 10 00:01:11,280 --> 00:01:13,116 {\an8}I'd like to be clear about my intentions. 11 00:01:13,116 --> 00:01:15,201 {\an8}You're taking to power well, I see. 12 00:01:15,201 --> 00:01:16,285 {\an8}I won't deny it. 13 00:01:17,203 --> 00:01:18,454 {\an8}I want the Firebird. 14 00:01:19,205 --> 00:01:20,373 {\an8}The power of all three. 15 00:01:21,165 --> 00:01:22,834 Tearing down the Fold won't kill Kirigan, 16 00:01:22,834 --> 00:01:25,837 but I can't get to him unless I can destroy his nichevo'ya. 17 00:01:26,796 --> 00:01:29,715 Nikolai's commissioned a hunt for a blade so sharp it can cut shadow. 18 00:01:29,715 --> 00:01:30,842 The Neshyenyer Blade. 19 00:01:31,759 --> 00:01:32,927 Yes? Good. 20 00:01:33,427 --> 00:01:36,097 {\an8}If I made an army similar to his only of light, then-- 21 00:01:36,097 --> 00:01:38,850 To create such a thing, you'd have to use merzost. 22 00:01:39,350 --> 00:01:41,435 Foolish. Swear to me you'll never use it. 23 00:01:41,435 --> 00:01:42,979 - I swear. - Mean it, girl. 24 00:01:43,938 --> 00:01:46,274 Merzost creates matter where there was none before. 25 00:01:46,274 --> 00:01:48,901 It is magic, it's not the Small Science. 26 00:01:48,901 --> 00:01:52,905 You will not know what price it demands until it is too late. 27 00:01:57,952 --> 00:01:59,162 I need a weapon. 28 00:01:59,871 --> 00:02:02,915 If not merzost then the Cut, but I tried before, and-- 29 00:02:02,915 --> 00:02:05,168 You mean to kill him in your tethered space. 30 00:02:05,168 --> 00:02:07,044 Only this time I can strike harder. 31 00:02:07,545 --> 00:02:09,964 He won't trust me if I go to him, but if he comes to me-- 32 00:02:09,964 --> 00:02:13,217 He'll kill you first and the chance to save Ravka will die with you. 33 00:02:15,011 --> 00:02:18,806 There's nothing to teach with the Cut. It's already there when you want it. 34 00:02:19,599 --> 00:02:22,852 It does require practice though. 35 00:02:23,853 --> 00:02:25,229 After we find the Firebird. 36 00:02:26,939 --> 00:02:30,776 Besides, it seems you can do damage enough without it. 37 00:02:31,402 --> 00:02:32,987 [solemn music plays] 38 00:02:45,541 --> 00:02:47,835 [man] Arrival of King Nikolai! 39 00:02:50,338 --> 00:02:53,883 [Nikolai] Dominik Vertov, it has been too long. 40 00:02:55,343 --> 00:02:56,177 [chuckles] 41 00:02:58,054 --> 00:03:00,014 [Dominik] My heart can beat once again. 42 00:03:00,681 --> 00:03:03,309 I was worried I'd never get that 100 coin you owe me. 43 00:03:03,309 --> 00:03:04,685 [Nikolai laughs] 44 00:03:06,312 --> 00:03:08,689 We will avenge the deaths of your brother and the King. 45 00:03:09,357 --> 00:03:12,652 The King who paid your parents to have you take my lashings as a child? 46 00:03:13,194 --> 00:03:16,739 I mean the King who shoved me into a room with a quiet wisp of a thing 47 00:03:18,699 --> 00:03:21,160 who turned out to be the greatest friend of my life. 48 00:03:21,661 --> 00:03:23,371 We have a lead on Kirigan's base. 49 00:03:23,996 --> 00:03:26,040 Two of the Grisha who escaped there are with us now. 50 00:03:27,291 --> 00:03:30,044 I told them you brought Grisha. I've assured them that-- 51 00:03:30,962 --> 00:03:32,338 [Nikolai] I'll do the same. 52 00:03:32,922 --> 00:03:34,632 [solemn music plays] 53 00:03:36,676 --> 00:03:41,264 We unite as equals to face Kirigan and his shadow army in the days to come. 54 00:03:41,264 --> 00:03:43,474 I am not demanding this as your king. 55 00:03:43,474 --> 00:03:47,311 I'm asking as a soldier, who is honored to call you comrades-in-arms. 56 00:03:54,902 --> 00:03:56,946 David Kostyk. Durast. 57 00:03:57,571 --> 00:04:00,283 Igor Tarkovski. Sniper. 58 00:04:01,409 --> 00:04:04,120 Tracer bullets to use as a marking tool for your line of fire. 59 00:04:04,120 --> 00:04:05,204 [Igor] Thank you. 60 00:04:05,830 --> 00:04:06,706 Genya Safin. 61 00:04:08,082 --> 00:04:09,834 Please, allow me. 62 00:04:24,598 --> 00:04:25,766 The pain is gone. 63 00:04:32,023 --> 00:04:34,442 [Jordie] You thought pain was your weakness? 64 00:04:34,442 --> 00:04:37,611 You thought you could fix everything broken inside you? 65 00:04:37,611 --> 00:04:42,283 You thought vengeance was the answer and still you drown. 66 00:04:42,992 --> 00:04:44,994 [gasping] 67 00:04:48,622 --> 00:04:50,333 [gentle music plays] 68 00:04:56,297 --> 00:04:59,467 [Kaz] For once, don't disappear. Just stay. 69 00:05:09,018 --> 00:05:12,772 - [Tolya breathing deeply] - [heart beating steadily] 70 00:05:14,523 --> 00:05:15,608 Wylan. 71 00:05:15,608 --> 00:05:17,943 - [insects chirping] - [wings fluttering] 72 00:05:19,862 --> 00:05:21,614 [wind chime tinkling] 73 00:05:22,156 --> 00:05:23,157 Hello. 74 00:05:25,659 --> 00:05:26,494 [exhales] 75 00:05:28,537 --> 00:05:29,497 Look at you. 76 00:05:29,997 --> 00:05:33,709 It's the most stunning example of a cyan morpho. 77 00:05:34,585 --> 00:05:36,670 And pollinating a Datura Meloxia. 78 00:05:37,213 --> 00:05:38,089 [exhales in awe] 79 00:05:45,262 --> 00:05:48,808 I cannot believe that I get to see this in my lifetime. 80 00:05:51,977 --> 00:05:53,813 And there is no one to bear witness. 81 00:05:54,396 --> 00:05:55,272 [chuckles softly] 82 00:06:00,528 --> 00:06:02,029 Like he'd care. [scoffs] 83 00:06:02,905 --> 00:06:06,992 Oh, you know, it's only the most perfect example of symbiosis. 84 00:06:08,285 --> 00:06:12,998 The butterflies process the deadly, poisonous nectar of the flower 85 00:06:12,998 --> 00:06:15,376 and pollinate the plants in return. 86 00:06:17,878 --> 00:06:20,965 They need each other to survive. 87 00:06:24,135 --> 00:06:25,052 It's like a... 88 00:06:26,053 --> 00:06:30,432 Well, it's like a little love story... of sorts. 89 00:06:30,432 --> 00:06:32,643 [mellow music plays] 90 00:06:32,643 --> 00:06:34,728 [breathing softly] 91 00:06:41,610 --> 00:06:43,571 [birds chirping] 92 00:06:53,581 --> 00:06:54,498 Jesper. 93 00:06:56,417 --> 00:06:57,251 Mama. 94 00:06:57,251 --> 00:06:58,836 [Jesper's mother laughs] 95 00:07:01,630 --> 00:07:03,465 Oh, my little rabbit. 96 00:07:04,633 --> 00:07:06,427 How I've missed you. 97 00:07:13,809 --> 00:07:17,605 Lucky rabbit was just a rabbit. No power in that bone. 98 00:07:19,899 --> 00:07:20,900 Ridiculous. 99 00:07:22,067 --> 00:07:25,237 This notion of amplifiers. 100 00:07:25,821 --> 00:07:28,199 If it wasn't for Morozova and his rapacious notion, 101 00:07:28,199 --> 00:07:30,367 I might still have my little finger. 102 00:07:31,869 --> 00:07:34,038 You were very fast at catching that rabbit. 103 00:07:34,747 --> 00:07:36,373 Mal can make rabbits out of rocks. 104 00:07:37,833 --> 00:07:39,668 You're very good at tracking things. 105 00:07:39,668 --> 00:07:43,005 Rabbits... and more miraculous creatures. 106 00:07:43,005 --> 00:07:44,965 The Stag, the Sea Whip. 107 00:07:45,466 --> 00:07:49,595 Yeah. I'm not having much luck with the Firebird though, am I? 108 00:07:51,514 --> 00:07:53,516 We'll find it once we reach Morozova's workshop. 109 00:07:54,517 --> 00:07:56,143 I don't know where his amplifier is, 110 00:07:56,143 --> 00:08:00,147 but it's strange to think he was a real person, not just a myth. 111 00:08:01,982 --> 00:08:03,943 I'm going to tell you a story 112 00:08:03,943 --> 00:08:06,904 I used to tell a little boy filled with shadow. 113 00:08:08,614 --> 00:08:11,867 Morozova was the greatest Fabrikator who ever lived. 114 00:08:11,867 --> 00:08:14,245 Obsessed with the boundaries of Grisha power. 115 00:08:14,245 --> 00:08:18,499 He used merzost and his finger bones to resurrect the Stag and the Sea Whip 116 00:08:19,375 --> 00:08:22,628 to act as amplifiers for the Grisha, who would find them, 117 00:08:23,212 --> 00:08:25,714 kill them, and take their power as their own. 118 00:08:25,714 --> 00:08:28,551 Then he completed the triumvirate by creating the Firebird. 119 00:08:28,551 --> 00:08:29,510 No. 120 00:08:31,512 --> 00:08:35,057 And then... his wife became pregnant. 121 00:08:35,057 --> 00:08:37,434 While he made plans for the Firebird, 122 00:08:37,434 --> 00:08:42,982 the girl who was born started to show a power like nothing ever known. 123 00:08:46,694 --> 00:08:48,654 She could summon darkness. 124 00:08:54,493 --> 00:08:56,120 Morozova was your father? 125 00:08:56,120 --> 00:08:57,246 The Bonesmith? 126 00:08:57,246 --> 00:08:58,831 [Baghra] In the Istorii Sankt'ya, 127 00:08:59,415 --> 00:09:01,333 he's known as Sankt Ilya, 128 00:09:02,376 --> 00:09:04,878 bound in chains and drowned in the river for his sins 129 00:09:04,878 --> 00:09:08,841 after he resurrected a village boy cut in half by a plow blade. 130 00:09:09,592 --> 00:09:11,719 That's the version everyone's been taught. 131 00:09:13,178 --> 00:09:14,430 Only some of it is true. 132 00:09:18,017 --> 00:09:19,810 All families have secrets. 133 00:09:21,604 --> 00:09:22,938 Some more than others. 134 00:09:24,481 --> 00:09:25,649 [Mal sniffs] 135 00:09:25,649 --> 00:09:26,567 [Baghra sighs] 136 00:09:26,567 --> 00:09:28,736 Should get back on it while we have light. 137 00:09:28,736 --> 00:09:30,654 [Baghra] What of your family, boy? 138 00:09:31,405 --> 00:09:32,406 What do you know? 139 00:09:34,617 --> 00:09:38,704 My family are all gone. I was orphaned by the war in Dva Stolba. 140 00:09:41,874 --> 00:09:45,669 You'd have passed through Caryeva and its three orphanages on your way. 141 00:09:46,420 --> 00:09:49,131 I just kept on going until I... 142 00:09:52,718 --> 00:09:54,637 Until I found one that felt like home. 143 00:10:01,435 --> 00:10:02,436 Home. 144 00:10:03,729 --> 00:10:05,814 So much about it defines who you become. 145 00:10:06,315 --> 00:10:07,608 Yes, it does. 146 00:10:09,151 --> 00:10:11,320 I had a sister there, ten years younger. 147 00:10:11,945 --> 00:10:13,906 An otkazat'sya girl 148 00:10:13,906 --> 00:10:16,533 who should have lived a boring otkazat'sya life. 149 00:10:17,534 --> 00:10:20,788 My father had made this little clay swan for me, 150 00:10:20,788 --> 00:10:23,874 in a moment when he still thought of me, before she was born. 151 00:10:25,084 --> 00:10:28,796 I cherished it the way he cherished her. 152 00:10:30,714 --> 00:10:33,884 One day when she was six, she broke its neck. 153 00:10:35,386 --> 00:10:36,804 I lashed out with the Cut. 154 00:10:36,804 --> 00:10:38,806 Tore her small body in two. 155 00:10:39,765 --> 00:10:41,100 Surely it was an accident. 156 00:10:41,100 --> 00:10:42,559 What did it matter? 157 00:10:42,559 --> 00:10:45,646 The damage was done and I was banished. 158 00:10:47,564 --> 00:10:49,191 This isn't a return home. 159 00:10:51,068 --> 00:10:53,404 It's a return to the scene of the crime. 160 00:10:53,404 --> 00:10:54,988 [somber music plays] 161 00:11:07,584 --> 00:11:09,586 [ominous music plays] 162 00:11:22,474 --> 00:11:23,308 [Kirigan grunts] 163 00:11:26,395 --> 00:11:28,605 [people screaming] 164 00:11:37,698 --> 00:11:39,867 [Vatra] It's like the earth ate them up. 165 00:11:39,867 --> 00:11:41,910 The Keramzin orphanage is north of here. 166 00:11:41,910 --> 00:11:43,245 We stay here tonight. 167 00:11:44,496 --> 00:11:45,497 Here? 168 00:11:46,373 --> 00:11:47,833 Before we take the orphanage? 169 00:11:48,750 --> 00:11:49,918 But, sir, we were hoping-- 170 00:11:49,918 --> 00:11:51,712 Hope is a lie. 171 00:11:53,213 --> 00:11:54,214 An illusion. 172 00:11:54,965 --> 00:11:56,091 All in good time. 173 00:11:56,091 --> 00:11:57,759 [grim music plays] 174 00:12:05,684 --> 00:12:06,894 Eliminate hope. 175 00:12:08,520 --> 00:12:09,521 You gain clarity. 176 00:12:17,613 --> 00:12:19,573 [heart beating steadily] 177 00:12:21,158 --> 00:12:22,993 [strained] Wylan! Wylan! 178 00:12:22,993 --> 00:12:24,036 Tolya? 179 00:12:25,037 --> 00:12:26,205 [grunts] 180 00:12:26,205 --> 00:12:27,122 Tolya! 181 00:12:27,122 --> 00:12:29,082 [Tolya] The air is poisoned! It's killing us! 182 00:12:29,875 --> 00:12:31,126 Tolya! [grunts] 183 00:12:32,044 --> 00:12:33,045 Jesper! 184 00:12:33,879 --> 00:12:34,796 Anyone? 185 00:12:35,881 --> 00:12:36,882 Hello? 186 00:12:38,926 --> 00:12:39,760 [coughs] 187 00:12:39,760 --> 00:12:41,887 [heartbeat slowing down] 188 00:12:43,347 --> 00:12:45,891 "Long may the night..." 189 00:12:46,683 --> 00:12:47,935 [groaning] 190 00:12:52,314 --> 00:12:53,690 [creaking] 191 00:12:53,690 --> 00:12:55,776 [eerie music plays] 192 00:13:25,806 --> 00:13:26,765 Tamar? 193 00:13:32,854 --> 00:13:33,897 [gasps] 194 00:13:35,107 --> 00:13:36,483 [speaking Shu] 195 00:13:36,483 --> 00:13:37,526 [crying] 196 00:13:37,526 --> 00:13:38,819 Who did this? 197 00:13:39,403 --> 00:13:40,487 You did. 198 00:13:49,037 --> 00:13:50,080 [groans softly] 199 00:13:54,001 --> 00:13:55,711 [gripping music plays] 200 00:14:01,508 --> 00:14:02,384 [grunts] 201 00:14:19,067 --> 00:14:20,986 [clattering] 202 00:14:21,862 --> 00:14:22,946 [in English] Tolya? 203 00:14:22,946 --> 00:14:23,905 Jesper? 204 00:14:24,781 --> 00:14:26,491 Anyone? Hello! 205 00:14:27,993 --> 00:14:28,869 Jesper! 206 00:14:34,333 --> 00:14:35,500 Let's see what you got. 207 00:14:43,383 --> 00:14:44,217 [chuckles] 208 00:14:45,344 --> 00:14:46,970 I had an excellent teacher. 209 00:14:47,679 --> 00:14:50,515 You were such a natural at everything I was teaching you. 210 00:14:50,515 --> 00:14:52,976 - [chuckles] - Spoons into rings. 211 00:14:52,976 --> 00:14:54,227 Coins into keys. 212 00:14:55,228 --> 00:14:56,563 And then you stopped. 213 00:14:57,481 --> 00:14:58,857 You were gone. 214 00:15:01,276 --> 00:15:03,904 After that, Dad made me promise to hide it away. 215 00:15:04,988 --> 00:15:07,991 So that no one would ask me to risk my life to save someone. 216 00:15:07,991 --> 00:15:10,494 You risk your life for your friends all the time. 217 00:15:10,494 --> 00:15:12,287 But they didn't ask me to do it. 218 00:15:12,287 --> 00:15:14,915 And it's not because I'm a Durast. 219 00:15:15,624 --> 00:15:18,293 I happen to look fantastic while being an excellent shot. 220 00:15:18,794 --> 00:15:20,128 [coughing] 221 00:15:26,009 --> 00:15:29,137 Is this how you felt when the poison killed you? 222 00:15:30,681 --> 00:15:32,557 If you weren't Grisha, you'd be alive. 223 00:15:32,557 --> 00:15:37,020 And if I hadn't drawn the poison from her small body into my own, 224 00:15:37,521 --> 00:15:38,563 she would have died. 225 00:15:38,563 --> 00:15:40,148 [somber music plays] 226 00:15:40,148 --> 00:15:41,483 I was just a kid. 227 00:15:43,068 --> 00:15:44,236 I needed you, too. 228 00:15:47,489 --> 00:15:48,740 You were angry with me. 229 00:15:50,033 --> 00:15:51,284 Maybe you still are. 230 00:15:52,452 --> 00:15:54,329 And it's okay to feel that way. 231 00:15:55,288 --> 00:15:58,875 I am sorry I left you, little rabbit. 232 00:16:00,252 --> 00:16:02,004 But you must understand. 233 00:16:03,338 --> 00:16:05,090 What we do while we're alive, 234 00:16:06,341 --> 00:16:09,136 who we are, our truth, 235 00:16:10,429 --> 00:16:11,805 that is all we can control. 236 00:16:13,932 --> 00:16:15,434 That is all we have. 237 00:16:16,643 --> 00:16:19,688 Hiding who you are won't save you. 238 00:16:32,868 --> 00:16:35,078 [Alina] This was abandoned after Morozova's death. 239 00:16:35,078 --> 00:16:38,415 [Baghra] Do you think steel chains could've held him in the river? 240 00:16:39,750 --> 00:16:43,003 - You think he survived? - I moved on from this place. 241 00:16:43,920 --> 00:16:45,380 Other journals have surfaced. 242 00:16:46,006 --> 00:16:49,384 Merzost teachings Aleksander used to create the Fold. 243 00:16:49,384 --> 00:16:51,845 A legacy of wrongdoing never made right. 244 00:16:53,764 --> 00:16:55,599 Boy, clear us a way in. 245 00:17:04,566 --> 00:17:06,485 [ominous music plays] 246 00:17:14,826 --> 00:17:17,204 - Do I push it or... - Help me up. 247 00:17:22,959 --> 00:17:23,794 Give me your blade. 248 00:17:27,339 --> 00:17:28,882 Only a Morozova can open it. 249 00:17:33,845 --> 00:17:35,097 Give me the lantern. 250 00:17:40,811 --> 00:17:41,812 [rumbling] 251 00:17:49,611 --> 00:17:51,780 Light the torches, boy. 252 00:18:03,500 --> 00:18:05,001 Your sister? 253 00:18:05,001 --> 00:18:06,086 And my mother. 254 00:18:07,879 --> 00:18:10,465 Died of the pox before I was banished. 255 00:18:12,676 --> 00:18:14,219 How my mother feared me. 256 00:18:16,513 --> 00:18:19,432 She always told me I was one of my father's abominations. 257 00:18:20,225 --> 00:18:21,351 She was wrong. 258 00:18:21,351 --> 00:18:22,435 She was right. 259 00:18:23,186 --> 00:18:25,021 Have you not been paying attention? 260 00:18:38,952 --> 00:18:41,288 Morozova was corrupted with merzost. 261 00:18:42,789 --> 00:18:44,666 Seeped into everything he created. 262 00:18:50,213 --> 00:18:52,257 [Mal] Are you sure the Firebird was made here? 263 00:18:52,257 --> 00:18:55,802 With the Stag and the Sea Whip, there was a frequency I could hear. 264 00:18:55,802 --> 00:18:57,721 I don't hear anything in this place. 265 00:18:58,388 --> 00:19:00,765 Follow me. You, stay. 266 00:19:03,143 --> 00:19:06,479 Start sorting through his journals for any mention of the Firebird. 267 00:19:10,650 --> 00:19:11,985 [Alina] Mal, wait. [sighs] 268 00:19:13,111 --> 00:19:14,112 I can't. 269 00:19:15,655 --> 00:19:16,531 [softly] Please. 270 00:19:21,828 --> 00:19:23,371 If I let myself feel a thing, 271 00:19:24,289 --> 00:19:26,750 I may never claw back focus to find the Firebird. 272 00:19:27,417 --> 00:19:28,710 The one thing you need. 273 00:19:29,294 --> 00:19:30,420 I need you. 274 00:19:32,130 --> 00:19:33,632 I want you. 275 00:19:35,717 --> 00:19:37,844 And I want the power of the Firebird, yes. 276 00:19:38,637 --> 00:19:42,098 I want to use it to tear everything down and rebuild it for the better. 277 00:19:42,724 --> 00:19:44,226 That will take 100 years. 278 00:19:44,226 --> 00:19:45,268 It will. 279 00:19:47,062 --> 00:19:48,521 But I can't lose you. 280 00:19:50,023 --> 00:19:52,943 From the first time I saw you when you arrived at Keramzin. 281 00:19:54,277 --> 00:19:57,781 And I knew we were meant to find each other. 282 00:19:58,323 --> 00:19:59,824 [mellow music plays] 283 00:20:00,867 --> 00:20:02,160 I knew it too. 284 00:20:03,620 --> 00:20:04,913 From the beginning. 285 00:20:05,664 --> 00:20:08,416 Right now, it's just us. 286 00:20:11,753 --> 00:20:13,838 Let's stack up a thousand todays. 287 00:20:15,340 --> 00:20:16,216 Together. 288 00:20:23,431 --> 00:20:26,017 - [Alina exhales] - [breathes deeply] 289 00:20:28,561 --> 00:20:29,562 Sankta Alina. 290 00:20:34,109 --> 00:20:35,819 Ravka better know how lucky it is 291 00:20:35,819 --> 00:20:38,488 to have you as the person to stitch it back together again. 292 00:20:41,157 --> 00:20:42,575 Two sides of a broken heart. 293 00:20:48,081 --> 00:20:48,915 [sighs] 294 00:20:52,168 --> 00:20:53,837 [mellow music continues] 295 00:21:43,887 --> 00:21:44,763 May I? 296 00:21:51,186 --> 00:21:52,062 Yes. 297 00:22:28,807 --> 00:22:30,058 This isn't real. 298 00:22:30,058 --> 00:22:31,392 We're here, Inej. 299 00:22:33,728 --> 00:22:34,562 I want you. 300 00:22:48,576 --> 00:22:49,410 This isn't... 301 00:22:51,746 --> 00:22:52,831 This isn't real, this is... 302 00:22:57,168 --> 00:22:58,461 This isn't real. 303 00:23:00,255 --> 00:23:01,131 This is... 304 00:23:02,841 --> 00:23:04,092 This is the poison. 305 00:23:04,092 --> 00:23:05,927 [breathing heavily] 306 00:23:08,429 --> 00:23:09,264 This isn't-- 307 00:23:09,264 --> 00:23:12,267 [Wylan] Tolya, I'm here. 308 00:23:12,267 --> 00:23:13,518 - Kaz? - [Wylan] Jesper? 309 00:23:14,018 --> 00:23:15,103 Anyone? 310 00:23:15,103 --> 00:23:16,688 - Wylan. - Hello? 311 00:23:17,438 --> 00:23:18,398 [Inej groans] 312 00:23:18,398 --> 00:23:19,691 You're alive. 313 00:23:19,691 --> 00:23:21,943 We're dying. We've been poisoned. 314 00:23:21,943 --> 00:23:22,861 [Inej groans] 315 00:23:22,861 --> 00:23:24,320 [gripping music plays] 316 00:23:24,320 --> 00:23:25,488 Uh... 317 00:23:25,488 --> 00:23:28,158 Throwing up? Or hallucinations? 318 00:23:28,158 --> 00:23:29,284 Hallucinations. 319 00:23:29,284 --> 00:23:31,327 [groans] Some kind of orange vapor. 320 00:23:31,327 --> 00:23:33,371 [Wylan] Uh, the Datura Meloxia. 321 00:23:33,371 --> 00:23:34,455 Okay! 322 00:23:34,956 --> 00:23:35,790 [grunts] 323 00:23:37,417 --> 00:23:38,251 [Inej groaning] 324 00:23:39,794 --> 00:23:40,712 Wylan. 325 00:23:43,882 --> 00:23:44,716 Sorry. 326 00:23:46,009 --> 00:23:48,219 Take this. Eat it. 327 00:23:48,219 --> 00:23:50,722 [spluttering] That might sound strange, 328 00:23:50,722 --> 00:23:54,142 but the poison doesn't kill them, so they might be the antidote. 329 00:23:56,102 --> 00:23:56,936 [Inej coughs] 330 00:24:00,815 --> 00:24:03,026 [coughs, gasps] 331 00:24:03,943 --> 00:24:05,153 [Inej groans] 332 00:24:07,322 --> 00:24:08,698 Wylan. [groans] 333 00:24:09,574 --> 00:24:11,242 - We need three more. - Okay. 334 00:24:12,452 --> 00:24:13,494 [Inej] Okay. 335 00:24:15,747 --> 00:24:16,581 Tolya. 336 00:24:19,834 --> 00:24:22,462 Eat this. Wake up. 337 00:24:23,087 --> 00:24:24,881 [gagging] 338 00:24:24,881 --> 00:24:25,965 Come quickly! 339 00:24:25,965 --> 00:24:26,883 [Tolya gasps] 340 00:24:26,883 --> 00:24:27,926 Wylan? 341 00:24:27,926 --> 00:24:28,927 [Inej panting] 342 00:24:28,927 --> 00:24:30,511 [Tolya groans] 343 00:24:31,554 --> 00:24:33,223 - Tolya? Jesper? - Yeah. 344 00:24:33,223 --> 00:24:34,474 Put it in his mouth. 345 00:24:34,474 --> 00:24:36,226 [Tolya groans, coughs] 346 00:24:36,226 --> 00:24:38,186 [breathing heavily] 347 00:24:38,186 --> 00:24:40,063 - [grunts] - [Jesper gags] 348 00:24:42,649 --> 00:24:43,816 Jesper. 349 00:24:43,816 --> 00:24:44,734 [shudders] 350 00:24:45,985 --> 00:24:49,948 You contain so much goodness, my son. 351 00:24:51,366 --> 00:24:53,993 The world deserves to see all of it. 352 00:24:56,204 --> 00:24:59,207 Be brave now, little rabbit. 353 00:25:00,416 --> 00:25:01,251 Jesper! 354 00:25:01,251 --> 00:25:02,335 [gasps] Mama! 355 00:25:02,335 --> 00:25:04,337 - [breathing heavily] - [laughs] 356 00:25:04,337 --> 00:25:05,380 If you say so. 357 00:25:06,464 --> 00:25:08,216 Welcome back from your nightmare. 358 00:25:08,216 --> 00:25:10,051 [groans] Is this the nightmare part? 359 00:25:10,051 --> 00:25:10,969 [Jesper coughs] 360 00:25:14,597 --> 00:25:15,431 [Inej] Here. 361 00:25:15,431 --> 00:25:16,766 [groans] 362 00:25:16,766 --> 00:25:19,894 Who are you without your vengeance? 363 00:25:19,894 --> 00:25:20,853 Wake up. 364 00:25:21,479 --> 00:25:22,605 [gagging] 365 00:25:22,605 --> 00:25:24,816 What is the worth of life 366 00:25:25,692 --> 00:25:28,778 if you have no one left to fight for? 367 00:25:32,156 --> 00:25:35,576 Wake up. Wake up. Wake up. 368 00:25:37,662 --> 00:25:38,663 Kaz! 369 00:25:40,665 --> 00:25:41,582 Forgive me. 370 00:25:45,128 --> 00:25:46,004 Sorry. 371 00:25:49,549 --> 00:25:51,592 Is everyone alive? 372 00:25:51,592 --> 00:25:53,428 - We're alive. - [Wylan] Okay. 373 00:25:53,428 --> 00:25:54,679 I owe you my life. 374 00:25:55,888 --> 00:25:56,806 It was Wylan. 375 00:25:57,807 --> 00:25:58,891 He saved us. 376 00:25:58,891 --> 00:25:59,976 Wylan did? 377 00:25:59,976 --> 00:26:01,436 You're welcome. 378 00:26:05,023 --> 00:26:06,607 We almost died, didn't we? 379 00:26:07,191 --> 00:26:10,987 Same time... I had the most incredible hallucination. 380 00:26:12,280 --> 00:26:16,367 Did anyone else get lulled into a comforting sense of joy? 381 00:26:18,369 --> 00:26:19,579 I didn't see anything. 382 00:26:19,579 --> 00:26:21,247 [Kaz breathing heavily] 383 00:26:23,207 --> 00:26:24,042 Neither did I. 384 00:26:25,126 --> 00:26:26,544 All right, what's the plan? 385 00:26:26,544 --> 00:26:27,920 [gripping music plays] 386 00:26:27,920 --> 00:26:30,214 You said there was another heartbeat in the house. 387 00:26:30,214 --> 00:26:31,966 Southeast corner. The heartbeat's weak. 388 00:26:33,301 --> 00:26:36,054 I suspect she built all of this to protect that heart. 389 00:26:38,473 --> 00:26:40,683 Along with a different way in to get to it. 390 00:26:45,772 --> 00:26:46,773 Open it. 391 00:26:47,982 --> 00:26:50,276 Let me make peace with whatever's in here. 392 00:26:59,911 --> 00:27:00,912 [Mal grunts] 393 00:27:12,632 --> 00:27:15,676 He made me watch him while he built this coffin. 394 00:27:15,676 --> 00:27:18,554 His tears, his cruelty, 395 00:27:18,554 --> 00:27:20,807 and he knew he'd never use it. 396 00:27:20,807 --> 00:27:22,600 Did he take her body with him? 397 00:27:22,600 --> 00:27:25,061 The bones aren't here because my sister was never buried. 398 00:27:25,061 --> 00:27:27,355 For hundreds of years I suspected as much. 399 00:27:27,355 --> 00:27:30,525 There was no "village boy" saved by Sankt Ilya. 400 00:27:30,525 --> 00:27:32,068 There was only my sister. 401 00:27:32,860 --> 00:27:34,278 And there was no Firebird. 402 00:27:35,446 --> 00:27:37,865 At least not the version you're trying to find. 403 00:27:38,658 --> 00:27:40,326 [ominous music plays] 404 00:27:45,915 --> 00:27:48,793 - You think he brought her back to life? - More than that. 405 00:27:48,793 --> 00:27:50,545 He'd done it twice before. 406 00:27:51,045 --> 00:27:53,631 Resurrected a creature with merzost and one of his finger bones. 407 00:27:53,631 --> 00:27:55,049 Why wouldn't it work for her 408 00:27:55,049 --> 00:27:57,718 the way it had worked for the Stag and the Sea Whip? 409 00:27:57,718 --> 00:28:00,638 She was the third amplifier. 410 00:28:01,222 --> 00:28:05,893 An otkazat'sya girl who'd passed on what she was through generations. 411 00:28:05,893 --> 00:28:07,478 Don't you see, boy? 412 00:28:08,396 --> 00:28:09,814 That's why you're here. 413 00:28:09,814 --> 00:28:13,276 I've been tracking all wrong. We're looking for a person. 414 00:28:13,276 --> 00:28:15,611 Not looking, not anymore. 415 00:28:17,363 --> 00:28:20,450 How is it that you found the Stag and the Sea Whip, 416 00:28:20,450 --> 00:28:22,410 but can't find the Firebird? 417 00:28:23,453 --> 00:28:26,164 How is it that you walked past other orphanages 418 00:28:26,164 --> 00:28:28,708 until you found the one that felt like home? 419 00:28:28,708 --> 00:28:31,377 The one where the Sun Summoner lived? 420 00:28:32,420 --> 00:28:34,297 The one person who is your destiny? 421 00:28:35,298 --> 00:28:36,132 Come. 422 00:28:41,596 --> 00:28:42,680 Close the door. 423 00:28:44,223 --> 00:28:47,560 How do you find yourself unless you admit what you are, boy? 424 00:28:48,269 --> 00:28:49,228 Give me your blade. 425 00:28:56,527 --> 00:28:57,403 Do it. 426 00:29:05,870 --> 00:29:07,288 [rumbling] 427 00:29:11,417 --> 00:29:15,087 You can't hear the frequency because it's you. 428 00:29:15,087 --> 00:29:16,005 You're lying. 429 00:29:18,090 --> 00:29:20,051 You're lying. I'm not a Morozova. 430 00:29:20,051 --> 00:29:21,260 It's the truth. 431 00:29:21,260 --> 00:29:23,596 We are the cursed progeny of a madman 432 00:29:23,596 --> 00:29:25,431 and you, Malyen Oretsev, 433 00:29:26,182 --> 00:29:27,558 are the Firebird. 434 00:29:29,560 --> 00:29:31,687 You have to accept what you are. 435 00:29:32,230 --> 00:29:36,651 You must sacrifice yourself upon her blade or the Fold remains. 436 00:29:38,152 --> 00:29:40,446 And the girl dies trying to save everyone. 437 00:30:14,105 --> 00:30:15,064 It didn't work. 438 00:30:15,773 --> 00:30:17,233 Your cunning little plan. 439 00:30:17,233 --> 00:30:18,150 [Alina gasps] 440 00:30:19,610 --> 00:30:21,988 You think you know me well enough to fool me. 441 00:30:22,488 --> 00:30:24,198 You don't know me at all. 442 00:30:26,409 --> 00:30:28,327 [muffled screaming] 443 00:30:36,544 --> 00:30:38,713 - [wind chimes tinkling] - [water trickling] 444 00:30:38,713 --> 00:30:40,381 [somber music plays] 445 00:30:47,638 --> 00:30:49,557 [suspenseful music plays] 446 00:31:22,048 --> 00:31:23,174 [Ohval grunts] 447 00:31:23,174 --> 00:31:24,967 [thrilling music plays] 448 00:31:45,071 --> 00:31:45,947 [guns cocking] 449 00:31:46,739 --> 00:31:48,407 - [grunts] - [gun clatters] 450 00:31:51,452 --> 00:31:52,286 Foul play. 451 00:32:01,170 --> 00:32:02,755 [Tolya grunts] 452 00:32:02,755 --> 00:32:04,340 Seriously offside. 453 00:32:08,135 --> 00:32:09,136 [gasping] 454 00:32:11,806 --> 00:32:13,099 [Tolya grunting] 455 00:32:21,941 --> 00:32:23,401 [groans] 456 00:32:27,655 --> 00:32:30,116 [Jesper choking] 457 00:32:32,618 --> 00:32:35,204 [Tolya and Inej grunting] 458 00:32:50,261 --> 00:32:53,055 You refuse to accept that you and I are the future. 459 00:32:54,181 --> 00:32:56,434 And now I'm going to have to force the issue. 460 00:32:56,434 --> 00:32:59,228 I've destroyed the First Army camp at Keramzin. 461 00:32:59,228 --> 00:33:00,688 [muffled screaming] 462 00:33:00,688 --> 00:33:02,106 That's right. 463 00:33:02,815 --> 00:33:04,108 Your first home. 464 00:33:04,734 --> 00:33:07,737 I'll test the orphans, take the Grisha, and the rest... 465 00:33:08,404 --> 00:33:12,491 The rest will bleed for your stubbornness. 466 00:33:13,576 --> 00:33:17,413 If you wish to make amends, you're going to have to prove it to me. 467 00:33:18,789 --> 00:33:21,917 I shall give you one chance to save them. 468 00:33:22,668 --> 00:33:23,502 [Kirigan groans] 469 00:33:24,211 --> 00:33:25,796 [both grunting] 470 00:33:26,297 --> 00:33:28,049 [Kirigan yells] 471 00:33:28,049 --> 00:33:29,550 [both breathing heavily] 472 00:33:29,550 --> 00:33:31,010 Threatening innocent children. 473 00:33:31,010 --> 00:33:33,804 Look at what you've become. What you've always been. 474 00:33:33,804 --> 00:33:36,432 The Black Heretic poisoned by merzost. 475 00:33:36,432 --> 00:33:37,892 - [Kirigan grunts] - [groans] 476 00:33:37,892 --> 00:33:40,936 - I, too, was a child once. - [chokes] 477 00:33:41,604 --> 00:33:43,647 A boy named Aleksander, 478 00:33:44,398 --> 00:33:46,817 who was betrayed and almost died because of it. 479 00:33:47,526 --> 00:33:49,528 Innocent no more. 480 00:33:50,488 --> 00:33:52,156 I've had a hundred reigns. 481 00:33:52,156 --> 00:33:53,908 Lived a hundred lives. 482 00:33:53,908 --> 00:33:55,826 This will be the last one, I swear-- 483 00:33:55,826 --> 00:33:57,787 Fight me as long as you're able. 484 00:33:58,370 --> 00:34:01,165 You'll find I have more practice with eternity. 485 00:34:02,333 --> 00:34:03,918 [dramatic music plays] 486 00:34:07,296 --> 00:34:08,547 [both grunting] 487 00:34:16,722 --> 00:34:17,848 [Jesper groans] 488 00:34:18,557 --> 00:34:19,809 [Tolya groaning] 489 00:34:21,977 --> 00:34:22,812 [Tolya] Ohval! 490 00:34:23,312 --> 00:34:24,897 [in Shu] Not her, take me. 491 00:34:24,897 --> 00:34:26,398 I'll take all of you. 492 00:34:27,858 --> 00:34:29,902 [in English] Come on now, little rabbit. 493 00:34:29,902 --> 00:34:30,820 [grunts] 494 00:34:30,820 --> 00:34:34,573 [in Shu] Please, Ohval, this is only about the Neshyenyer. 495 00:34:34,573 --> 00:34:36,909 [in English] This is only about Neyar's blade, not you. 496 00:34:36,909 --> 00:34:38,744 [in Shu] Your actions say otherwise. 497 00:34:39,912 --> 00:34:42,206 [strained grunting] 498 00:34:57,388 --> 00:34:58,347 [straining] 499 00:34:58,973 --> 00:34:59,890 [grunts] 500 00:35:00,766 --> 00:35:02,101 [heartbeat slowing down] 501 00:35:07,982 --> 00:35:08,941 [Zoya gasps] 502 00:35:13,195 --> 00:35:14,155 [both grunt] 503 00:35:14,155 --> 00:35:16,574 [in English] This is taking longer than I'd like. 504 00:35:16,574 --> 00:35:18,450 So perhaps we end it. 505 00:35:19,368 --> 00:35:21,328 [all groaning] 506 00:35:24,915 --> 00:35:26,167 Fascinating, isn't it? 507 00:35:26,750 --> 00:35:28,919 The amount of trace metal there is in the body. 508 00:35:30,212 --> 00:35:32,256 Iron, for instance, in the blood. 509 00:35:35,009 --> 00:35:35,926 [Alina] No! Stop! 510 00:35:35,926 --> 00:35:37,761 Alina! Alina! 511 00:35:39,388 --> 00:35:42,057 - Don't break the connection. - You said she's not strong enough. 512 00:35:42,057 --> 00:35:42,975 Exactly. 513 00:35:42,975 --> 00:35:47,688 I will strip away all that you know, all that you love. 514 00:35:48,772 --> 00:35:50,566 Till you have no shelter 515 00:35:51,609 --> 00:35:53,027 but me. 516 00:35:57,865 --> 00:35:59,783 I will end this once and for all. 517 00:36:00,367 --> 00:36:03,287 Once I've killed my son, my time here is done. 518 00:36:04,079 --> 00:36:05,831 All this goes with me. 519 00:36:11,086 --> 00:36:12,546 You know what you have to do. 520 00:36:13,547 --> 00:36:15,424 And close the door on your way out. 521 00:36:19,470 --> 00:36:20,721 [Alina gasps] 522 00:36:20,721 --> 00:36:21,680 [Kirigan grunts] 523 00:36:22,473 --> 00:36:24,308 How? How?! 524 00:36:24,308 --> 00:36:26,727 [Baghra] Have you forgotten who taught you all your tricks? 525 00:36:26,727 --> 00:36:29,521 Amplifier or blood, it's all connection. 526 00:36:30,105 --> 00:36:31,482 - No, wait. - Run. 527 00:36:38,489 --> 00:36:39,365 Alina, come on. 528 00:36:39,365 --> 00:36:40,282 [Alina coughs] 529 00:36:40,991 --> 00:36:42,576 - Can't leave her. - She's not coming-- 530 00:36:42,576 --> 00:36:45,704 - She's not sacrificing herself for me! - There's nothing you can do! 531 00:36:46,372 --> 00:36:47,414 The Firebird! 532 00:36:47,414 --> 00:36:49,667 I know where the Firebird is! We have to go. 533 00:36:49,667 --> 00:36:50,751 [coughs] 534 00:36:51,252 --> 00:36:52,795 [somber music plays] 535 00:36:55,965 --> 00:36:56,840 [rumbling] 536 00:36:58,050 --> 00:36:59,593 Alina, we have to go. Now! 537 00:37:06,267 --> 00:37:07,726 [panting] 538 00:37:08,227 --> 00:37:10,271 We have lived through an eternity together. 539 00:37:10,271 --> 00:37:12,273 There is no need for this. 540 00:37:12,273 --> 00:37:14,233 Have some faith in me! 541 00:37:14,233 --> 00:37:16,193 It can't go on, boy. 542 00:37:16,193 --> 00:37:17,403 Then let me end it. 543 00:37:19,863 --> 00:37:21,657 Tell me where to find the Firebird. 544 00:37:21,657 --> 00:37:24,910 It's too late for the Firebird and for bargains. 545 00:37:24,910 --> 00:37:26,287 Please don't threaten me. 546 00:37:27,955 --> 00:37:29,331 It will be worse for you. 547 00:37:29,331 --> 00:37:31,875 Know that I loved you, Aleksander. 548 00:37:33,335 --> 00:37:35,004 Know that it wasn't enough. 549 00:37:37,881 --> 00:37:39,550 Stop. No! 550 00:37:39,550 --> 00:37:41,176 Stop! No! 551 00:37:41,176 --> 00:37:44,972 No! Don't! No! 552 00:37:44,972 --> 00:37:45,973 [moans] 553 00:37:53,731 --> 00:37:57,192 I... I never meant for this, I swear. 554 00:37:57,192 --> 00:37:59,320 Shush, child. Shush now. 555 00:38:01,780 --> 00:38:03,073 It's already happened. 556 00:38:05,951 --> 00:38:08,245 [Kirigan screams] 557 00:38:10,581 --> 00:38:12,499 [weakly] Stupid boy. 558 00:38:16,128 --> 00:38:17,963 [crying] 559 00:38:37,858 --> 00:38:39,151 [crying] Sorry. 560 00:38:50,454 --> 00:38:51,705 [all groaning] 561 00:39:01,006 --> 00:39:02,091 Here she is! 562 00:39:02,674 --> 00:39:05,969 Sweetheart, we have visitors. 563 00:39:07,429 --> 00:39:09,431 Art collectors from Kerch. 564 00:39:10,724 --> 00:39:11,642 I know, dear. 565 00:39:12,559 --> 00:39:14,186 I was just about to offer them tea. 566 00:39:17,856 --> 00:39:19,400 [in Shu] He's not part of this. 567 00:39:19,400 --> 00:39:22,319 [Kaz in English] These are the collectors I was telling you about. 568 00:39:22,319 --> 00:39:24,363 They'll be pleasantly surprised to meet you, 569 00:39:24,363 --> 00:39:26,407 the great thief of the art world. 570 00:39:28,367 --> 00:39:29,326 The Disciple. 571 00:39:31,453 --> 00:39:33,372 This is The Disciple? 572 00:39:34,540 --> 00:39:36,625 [The Disciple] Have we met before? 573 00:39:37,418 --> 00:39:40,754 Yes, in your room just now. 574 00:39:41,755 --> 00:39:43,090 And I've met your wife. 575 00:39:44,675 --> 00:39:46,969 In Bhez Ju. We had tea there. 576 00:39:47,636 --> 00:39:49,346 [The Disciple] Bhez Ju Museum. 577 00:39:51,014 --> 00:39:56,103 The support beams are under every second section of the floor. 578 00:39:56,103 --> 00:39:57,563 The others creak. 579 00:39:57,563 --> 00:40:00,774 Important to know the secrets of a place. 580 00:40:03,152 --> 00:40:04,236 Truly. 581 00:40:07,781 --> 00:40:11,618 [in Shu] If anything happens to him, I will kill you all. 582 00:40:12,202 --> 00:40:14,663 All we want is the Neshyenyer. 583 00:40:14,663 --> 00:40:15,873 [in English] The Neshyenyer? 584 00:40:17,583 --> 00:40:19,293 I stole it for her. 585 00:40:19,293 --> 00:40:21,211 Please, dear. 586 00:40:21,211 --> 00:40:25,674 It was the last piece I stole before we decided I should retire. 587 00:40:26,383 --> 00:40:30,012 Anyway, you couldn't really call it stealing. 588 00:40:31,805 --> 00:40:35,517 It was hers to begin with. She made it. 589 00:40:35,517 --> 00:40:39,396 I'm sorry. Did you say she made it? 590 00:40:39,396 --> 00:40:41,273 [solemn music plays] 591 00:40:44,568 --> 00:40:46,320 Hours of work. 592 00:40:47,863 --> 00:40:48,697 Prayers. 593 00:40:51,158 --> 00:40:52,075 And tears. 594 00:40:54,119 --> 00:40:59,166 To fight the unkillable army created by the clock worker Kho. 595 00:40:59,833 --> 00:41:00,709 [chuckles softly] 596 00:41:02,252 --> 00:41:05,130 Three days and nights she fought the unstoppable soldiers. 597 00:41:06,298 --> 00:41:07,883 And when the last soldier fell, 598 00:41:09,218 --> 00:41:10,469 she laid down the weapon. 599 00:41:12,262 --> 00:41:13,388 [chuckles] 600 00:41:13,388 --> 00:41:16,558 And it was named Neshyenyer. "Relentless." 601 00:41:18,560 --> 00:41:21,396 We are honored to be in your presence, Sankta Neyar. 602 00:41:22,356 --> 00:41:23,649 Sankta Neyar? 603 00:41:29,446 --> 00:41:32,699 [Ohval] Come, my love. Let's get you to bed. 604 00:41:38,664 --> 00:41:39,790 [The Disciple exhales] 605 00:41:44,962 --> 00:41:48,840 This is our sanctuary. Where we can sleep peacefully. 606 00:41:49,716 --> 00:41:52,844 Not have to worry about thieves and bandits like you. 607 00:41:52,844 --> 00:41:54,555 We're not bandits. 608 00:41:57,349 --> 00:41:59,226 No one gets past the poison. 609 00:42:00,602 --> 00:42:02,354 You're just a child, really. 610 00:42:03,897 --> 00:42:06,066 A child who understood your weakness. 611 00:42:06,984 --> 00:42:07,818 "Weakness." 612 00:42:10,946 --> 00:42:13,490 Four hundred years I've been alive. 613 00:42:15,284 --> 00:42:17,077 I've seen them all die. 614 00:42:17,077 --> 00:42:18,287 My family. 615 00:42:19,705 --> 00:42:21,039 All my loved ones. 616 00:42:21,540 --> 00:42:23,750 Taken away from me by time. 617 00:42:24,543 --> 00:42:27,087 Hundreds of years I closed my heart, 618 00:42:28,338 --> 00:42:30,799 as if that was the solution to ending all pain. 619 00:42:32,009 --> 00:42:33,760 What a safe way to live. 620 00:42:38,765 --> 00:42:40,684 What a small way, as well. 621 00:42:42,644 --> 00:42:44,855 You guard against pain. 622 00:42:46,398 --> 00:42:47,858 You guard against joy. 623 00:42:49,359 --> 00:42:52,779 But when you allow yourself to be blindsided by love... 624 00:42:57,576 --> 00:42:59,661 two worlds make a universe. 625 00:43:01,246 --> 00:43:03,206 He's not my weakness. 626 00:43:04,291 --> 00:43:05,917 He's my universe. 627 00:43:08,670 --> 00:43:11,006 And I will see him through his days. 628 00:43:12,758 --> 00:43:14,676 Sharing every moment... 629 00:43:16,887 --> 00:43:19,431 until he is part of the night sky. 630 00:43:27,064 --> 00:43:28,774 What do I care about a blade? 631 00:43:34,529 --> 00:43:35,530 [Ohval kisses] 632 00:43:41,161 --> 00:43:43,455 What do you care about a blade? 633 00:43:45,332 --> 00:43:49,252 The Darkling has created an unkillable army made of shadow. 634 00:43:50,420 --> 00:43:53,674 Your sword is the only one sharp enough to cut them down. 635 00:43:54,758 --> 00:43:56,802 That sounds like Ravka's problem. 636 00:43:58,845 --> 00:44:00,847 You think he would be stopped by a line on a map? 637 00:44:02,015 --> 00:44:05,644 I think I can still kill you where you stand before you can blink. 638 00:44:05,644 --> 00:44:08,146 Sankta Neyar, I have met the Sun Summoner 639 00:44:08,146 --> 00:44:10,941 who will take leadership in Ravka if the Darkling is gone. 640 00:44:10,941 --> 00:44:14,528 She is benevolent, and she is also Shu. 641 00:44:16,029 --> 00:44:18,365 She could be the living bridge between our two countries, 642 00:44:18,365 --> 00:44:21,952 but that can only happen if you grant us use of the blade. 643 00:44:21,952 --> 00:44:23,078 Use of it? 644 00:44:24,996 --> 00:44:26,790 All this just to borrow the blade? 645 00:44:26,790 --> 00:44:29,459 All this just to protect your husband in his sleep? 646 00:44:30,919 --> 00:44:32,671 We each fight for what matters most. 647 00:44:33,380 --> 00:44:37,384 And on my life, I will make sure that it is returned to its rightful home. 648 00:44:38,468 --> 00:44:40,887 With you, Sankta Neyar. 649 00:44:42,556 --> 00:44:43,432 Ohval. 650 00:44:44,766 --> 00:44:49,312 The last thing I need are... pilgrims crowding my gate. 651 00:44:49,312 --> 00:44:52,023 [The Disciple] Is it time for bed now, darling? 652 00:44:54,151 --> 00:44:55,610 All of you, out. 653 00:45:00,031 --> 00:45:02,367 Except for you, in the hat. 654 00:45:04,286 --> 00:45:05,704 I'll give the blade to you. 655 00:45:07,164 --> 00:45:08,123 Alone. 656 00:45:15,755 --> 00:45:16,590 Come. 657 00:45:19,134 --> 00:45:22,137 We'll wait for you outside before we head back to the Hummingbird. 658 00:45:37,986 --> 00:45:39,196 [Jesper gasps] 659 00:45:39,196 --> 00:45:42,240 Is that... a person? 660 00:45:42,824 --> 00:45:44,117 [Ohval] My first husband. 661 00:45:45,660 --> 00:45:46,828 Terrible marriage. 662 00:45:47,704 --> 00:45:48,705 Adequate table. 663 00:45:54,669 --> 00:45:55,754 You are a Durast. 664 00:45:57,672 --> 00:45:58,965 I, uh-- 665 00:45:58,965 --> 00:46:00,509 [Ohval] You're a terrible Durast. 666 00:46:00,509 --> 00:46:03,220 You could've come at me in any number of ways. 667 00:46:03,220 --> 00:46:06,765 Buttons on your waistcoat, the metal in the boot of your shoe. 668 00:46:07,807 --> 00:46:10,268 You are too old to be a terrible Durast. 669 00:46:13,438 --> 00:46:15,065 [soft enthralling music plays] 670 00:46:17,901 --> 00:46:19,236 [blade rings] 671 00:46:24,157 --> 00:46:26,576 I have a lot of catching up to do. 672 00:46:28,787 --> 00:46:29,871 I can see that now. 673 00:46:36,461 --> 00:46:37,379 About the poison... 674 00:46:41,174 --> 00:46:44,511 I know you were trying to kill us, but, um... 675 00:46:47,264 --> 00:46:48,557 thank you. 676 00:46:51,268 --> 00:46:53,728 Life doesn't often give second chances. 677 00:46:54,854 --> 00:46:58,608 And it would be a shame to waste the talent of any Durast. 678 00:47:01,486 --> 00:47:02,529 So do catch up. 679 00:47:07,576 --> 00:47:08,743 Wylan? 680 00:47:08,743 --> 00:47:10,954 Wylan! Wait a sec. 681 00:47:11,913 --> 00:47:14,457 - [Wylan] Did you get it? - Uh, I did. Yeah, I got it. 682 00:47:14,457 --> 00:47:17,627 And I got it. You know, with, like, kruge's dropped finally and all that. 683 00:47:17,627 --> 00:47:21,256 And one day I'll tell you about everything, but right now, you were right. 684 00:47:21,256 --> 00:47:22,340 I need... 685 00:47:24,009 --> 00:47:26,678 I don't want to hide who I am anymore. 686 00:47:27,971 --> 00:47:29,180 For a million reasons. 687 00:47:30,682 --> 00:47:31,766 Including you. 688 00:47:35,979 --> 00:47:38,857 You know what? I actually had a moment too in that garden. 689 00:47:40,859 --> 00:47:43,862 Yeah, I... I saw a Datura Meloxia. 690 00:47:44,487 --> 00:47:46,948 They are, like, extremely rare. 691 00:47:47,699 --> 00:47:49,826 And you know, [clears throat] when I saw it, 692 00:47:49,826 --> 00:47:52,829 all I wanted in the world was just to tell you about it 693 00:47:53,496 --> 00:47:55,624 and squeeze your hand. 694 00:47:57,459 --> 00:48:02,714 I want to stand with you in front of all the Daturma Ox things to come. 695 00:48:03,632 --> 00:48:06,426 Actually, it's a Daturma... Datura... 696 00:48:07,260 --> 00:48:08,136 Never mind. 697 00:48:15,477 --> 00:48:16,936 [mellow music plays] 698 00:48:18,146 --> 00:48:22,776 Well... [sighs] Tamar is going to kill me for eating all the dried squid. 699 00:48:23,777 --> 00:48:25,695 She'll make me do laundry for a month. 700 00:48:26,821 --> 00:48:29,115 Can't even tell her about the Sankta part, or-- 701 00:48:29,115 --> 00:48:32,160 Neyar is setting herself up for a heartbreak. She knows it. 702 00:48:33,620 --> 00:48:34,621 Why bother? 703 00:48:35,330 --> 00:48:38,875 - We fight for what matters most to us. - Right. Ravka. 704 00:48:38,875 --> 00:48:43,046 Someday, someone is going to sweep you off your feet so hard, 705 00:48:43,046 --> 00:48:45,590 you won't know what hit you. And don't look for me 706 00:48:45,590 --> 00:48:50,095 to explain it all to you, because me and my "slab of fur" will be far away, 707 00:48:50,095 --> 00:48:52,305 off the map, deep in love. 708 00:48:53,306 --> 00:48:54,432 But okay. 709 00:48:55,767 --> 00:48:57,560 [sighs] "Ravka." 710 00:49:01,064 --> 00:49:02,482 Everyone's lost their mind. 711 00:49:04,442 --> 00:49:05,485 We all did in there. 712 00:49:09,823 --> 00:49:14,661 Maybe I did see something, through the haze of the poison. 713 00:49:18,164 --> 00:49:19,708 There are those who drown us, 714 00:49:21,626 --> 00:49:23,169 and those who pull us out. 715 00:49:24,212 --> 00:49:25,672 Maybe I saw something too. 716 00:49:29,259 --> 00:49:31,219 What did your toxin trip reveal to you? 717 00:49:38,059 --> 00:49:39,185 Hope is dangerous. 718 00:49:41,771 --> 00:49:42,897 Clouds your judgement. 719 00:49:50,488 --> 00:49:52,490 [indistinct chatter] 720 00:50:08,381 --> 00:50:09,841 We lost Baghra. 721 00:50:10,425 --> 00:50:11,926 [Mal] It's true. She's gone. 722 00:50:12,427 --> 00:50:15,388 - She saved my life. - Mine too. 723 00:50:22,103 --> 00:50:25,315 Before she died, she broke the connection between me and Kirigan. 724 00:50:26,065 --> 00:50:28,735 - I no longer feel him. - Does that mean he's dead? 725 00:50:29,319 --> 00:50:31,821 Safest to proceed as though he's alive until we hear otherwise. 726 00:50:32,989 --> 00:50:34,199 And the Firebird? 727 00:50:35,825 --> 00:50:37,243 - Mal knows where it is. - Alina, I-- 728 00:50:37,243 --> 00:50:40,830 Tell us what you need to find it. Everything we have is at your disposal. 729 00:50:42,081 --> 00:50:43,958 It appears Kirigan's on the move. He... 730 00:50:46,377 --> 00:50:48,421 He destroyed the First Army camp at Keramzin. 731 00:50:48,421 --> 00:50:51,800 - Our scouts say there are no survivors. - He knows my weaknesses. 732 00:50:52,425 --> 00:50:56,721 - Two teams, then. One go with, uh... - Oretsev, sir. 733 00:50:56,721 --> 00:50:57,764 Dominik. 734 00:50:57,764 --> 00:51:00,308 One team go with Oretsev to get the Firebird, 735 00:51:00,308 --> 00:51:03,478 another goes straight at the Darkling to stop him advancing. 736 00:51:04,312 --> 00:51:06,147 Tomorrow, then, we move. 737 00:51:18,868 --> 00:51:19,702 [Mal] Alina. 738 00:51:22,580 --> 00:51:27,210 I knew that if you focused, you'd find the Firebird. 739 00:51:28,503 --> 00:51:29,546 And you did. 740 00:51:33,174 --> 00:51:34,551 The Firebird was never a creature. 741 00:51:35,927 --> 00:51:36,803 It was a person. 742 00:51:38,179 --> 00:51:39,013 [sighs] 743 00:51:39,973 --> 00:51:42,600 Baghra's sister. She was the third amplifier. 744 00:51:43,434 --> 00:51:47,021 Morozova used merzost to bring her back to life after Baghra killed her. 745 00:51:49,774 --> 00:51:50,608 [sighs] 746 00:51:51,776 --> 00:51:57,699 And their power passed down through generations all the way down to-- 747 00:51:57,699 --> 00:51:58,616 No. 748 00:52:00,451 --> 00:52:03,872 You saw me close the door. Only a Morozova can do that. 749 00:52:04,372 --> 00:52:06,291 How was I able to find the Stag and Sea Whip, 750 00:52:06,291 --> 00:52:07,959 but never get a bead on the Firebird? 751 00:52:08,543 --> 00:52:10,295 How was I always able to find you? 752 00:52:11,254 --> 00:52:15,383 We were always meant to find each other... because of this. 753 00:52:15,383 --> 00:52:16,926 [somber music plays] 754 00:52:17,844 --> 00:52:18,678 No. 755 00:52:20,555 --> 00:52:23,433 No, this... This is Kirigan. 756 00:52:24,350 --> 00:52:27,562 - This is some trick of his. - I wish it wasn't true, but it is. 757 00:52:30,481 --> 00:52:31,316 I'm it. 758 00:52:33,860 --> 00:52:35,695 I'm the final piece of the puzzle. 759 00:52:48,875 --> 00:52:49,959 [sobs] 760 00:52:56,925 --> 00:53:00,511 When I bonded with the Sea Whip, I saw its last memory. 761 00:53:00,511 --> 00:53:02,221 I saw you and no one else. 762 00:53:04,140 --> 00:53:05,975 It knew you were a part in all this. 763 00:53:11,147 --> 00:53:13,733 We leave, we take our lives back. 764 00:53:16,152 --> 00:53:20,239 No. This is how I die. I'm not afraid. 765 00:53:22,241 --> 00:53:23,368 For I get to save you. 766 00:53:24,911 --> 00:53:26,788 And you get to save Ravka. 767 00:53:26,788 --> 00:53:29,832 And you will live on for years and years, hundreds... 768 00:53:33,795 --> 00:53:34,754 [Alina sniffles] 769 00:53:36,923 --> 00:53:39,050 But I'll never know a love more than this. 770 00:53:41,678 --> 00:53:43,137 You're a part of me, Mal. 771 00:53:45,098 --> 00:53:46,307 I can't lose you. 772 00:53:56,651 --> 00:53:57,860 I wanted more for you. 773 00:54:01,531 --> 00:54:04,659 A white veil in your hair. 774 00:54:06,869 --> 00:54:08,037 Vows we could keep. 775 00:54:11,249 --> 00:54:15,795 Just tell me we'll find another way. 776 00:54:16,838 --> 00:54:18,256 That's the only vow I need. 777 00:54:28,808 --> 00:54:30,727 You are all I ever wanted. 778 00:54:34,147 --> 00:54:35,857 You're the whole of my heart. 779 00:54:35,857 --> 00:54:37,775 [mellow music plays] 780 00:55:52,683 --> 00:55:54,227 Have you felt any change? 781 00:55:55,436 --> 00:55:57,605 [Vladim] To be honest, sir, nothing. 782 00:55:57,605 --> 00:56:00,441 - I thought maybe when she died-- - You will. 783 00:56:02,568 --> 00:56:03,444 After this. 784 00:56:05,947 --> 00:56:09,450 I set aside the remaining bone dust to select Grisha. 785 00:56:11,202 --> 00:56:14,247 Where would you like me to fuse this portion to you, sir? 786 00:56:16,290 --> 00:56:19,836 She used to pull me around by my wrist as a child. 787 00:56:22,588 --> 00:56:24,549 Now, she can do it for an eternity. 788 00:56:27,343 --> 00:56:28,928 [ominous music plays] 789 00:56:41,649 --> 00:56:43,609 [Vladim] Once you bond with her as an amplifier... 790 00:56:43,609 --> 00:56:46,195 [sniffs] ...her last memories may give you some peace. 791 00:56:59,876 --> 00:57:00,710 How?! 792 00:57:01,419 --> 00:57:03,504 [Baghra] We are the cursed progeny of a madman, 793 00:57:03,504 --> 00:57:07,300 and you, Malyen Oretsev, are the Firebird. 794 00:57:08,176 --> 00:57:10,219 [sinister music plays]