1 00:00:00,147 --> 00:00:02,199 Officer Brody's filed a complaint. 2 00:00:02,200 --> 00:00:04,250 He's accusing you of sexual harassment. 3 00:00:04,260 --> 00:00:05,742 You will be suspended on full pay. 4 00:00:05,760 --> 00:00:07,414 You know how important it is for the Governor 5 00:00:07,428 --> 00:00:08,948 and the Top Dog to support each other. 6 00:00:09,077 --> 00:00:11,465 You want to work together again. 7 00:00:12,337 --> 00:00:15,164 - I need access to the internet. - What for? 8 00:00:15,200 --> 00:00:17,874 Well, to print off some documents that could help with my appeal. 9 00:00:17,903 --> 00:00:19,626 - Come on, come on! - Hi, Mum. 10 00:00:19,640 --> 00:00:22,754 Supermarket's just got a delivery of baby formula. Start the car! 11 00:00:22,821 --> 00:00:26,150 - Come on, Suze! Kick it in the guts! - Oh, Jesus, Mum! I'm not doing it! 12 00:00:26,200 --> 00:00:27,430 No! 13 00:00:29,402 --> 00:00:31,844 Ruby killed Danny. 14 00:00:35,568 --> 00:00:38,715 Winter! This was found in a search of your cell. Slot her. 15 00:00:38,764 --> 00:00:41,223 I'm still his mother! 16 00:00:41,457 --> 00:00:42,914 You know what I've been going through. 17 00:00:42,927 --> 00:00:44,136 - You've gotta let me out. - I can't. 18 00:00:44,160 --> 00:00:49,197 You can! You're the fucking Governor! You can let me out. 19 00:00:52,559 --> 00:00:54,394 - Ruby! - Rube. 20 00:01:37,576 --> 00:01:42,300 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 21 00:01:51,760 --> 00:01:53,246 Ruby! 22 00:01:54,954 --> 00:01:57,375 26-year-old female, collapsed unconscious 23 00:01:57,400 --> 00:02:00,523 after complaining of dizziness and sudden onset severe headache. 24 00:02:00,581 --> 00:02:03,022 Pupils are equal and reactive. 25 00:02:03,415 --> 00:02:05,771 History of RTA head trauma, epilepsy 26 00:02:05,797 --> 00:02:07,342 and presence of cerebral aneurysm 27 00:02:07,355 --> 00:02:08,912 in the posterior communicating artery. 28 00:02:08,920 --> 00:02:12,139 Get a non-contrast CT brain and CT angiography. 29 00:02:13,395 --> 00:02:16,686 BP 160 over 110, high level ... dyspnoea. 30 00:02:16,889 --> 00:02:19,166 O2 sats are going through the floor. 31 00:02:20,416 --> 00:02:22,248 Pupils are equal and reactive. 32 00:02:22,268 --> 00:02:25,095 Blood type and cross, bag her and standby to intubate. 33 00:02:25,546 --> 00:02:28,773 Get a non-contrast CT brain and CT angiography. 34 00:02:29,460 --> 00:02:32,628 The scans confirmed a burst aneurysm. 35 00:02:33,323 --> 00:02:36,149 She'll need urgent surgery to stop the bleeding. 36 00:02:37,203 --> 00:02:40,532 Her condition's critical. The operation's very risky. 37 00:02:40,923 --> 00:02:42,764 So she's cactus? 38 00:02:44,723 --> 00:02:46,610 You've gotta let me go to the hospital. 39 00:02:47,203 --> 00:02:49,141 I need to be with my sister. Please, Ms Bennett. 40 00:02:49,145 --> 00:02:51,361 I understand, but it's Mr Jackson's decision. 41 00:02:51,387 --> 00:02:53,108 I'm begging you, please. 42 00:02:54,443 --> 00:02:55,789 I'll discuss it with him. 43 00:03:20,523 --> 00:03:21,789 Must be your lucky day. 44 00:03:22,178 --> 00:03:24,612 Governor's decided to release you back into General. 45 00:03:24,643 --> 00:03:26,003 Did I miss anything? 46 00:03:26,527 --> 00:03:29,165 Yeah. Matter of fact, you did. 47 00:03:30,483 --> 00:03:33,028 I found heroin in Winter's cell. 48 00:03:33,443 --> 00:03:34,991 It's very little. 49 00:03:35,164 --> 00:03:37,337 So, Kaz is gone, 50 00:03:37,399 --> 00:03:39,596 she's the new Top Dog, and you've gone soft on drugs? 51 00:03:39,600 --> 00:03:43,119 Look, I'm not. It's just how she deals with the grief over her son. 52 00:03:43,324 --> 00:03:46,067 - She's just a grieving mother? - Well, she's not a drug lord. 53 00:03:46,723 --> 00:03:49,396 Given what's happened, it makes sense for her to be out there. 54 00:03:49,610 --> 00:03:51,046 The women need her. 55 00:03:51,803 --> 00:03:54,458 OK. But I'm glad you're in a compassionate mood, 56 00:03:54,459 --> 00:03:57,931 because I think we should let Connors visit Ruby. 57 00:03:58,163 --> 00:03:59,602 Well, we're short-staffed as it is. 58 00:03:59,603 --> 00:04:02,663 Her fiancé just died. Her sister might not make it. 59 00:04:03,843 --> 00:04:05,459 OK, I'll think about it. 60 00:04:05,668 --> 00:04:07,297 Please think quickly. 61 00:04:09,434 --> 00:04:11,144 I heard about Ruby. 62 00:04:11,474 --> 00:04:13,447 Any news from the hospital? 63 00:04:17,114 --> 00:04:18,714 Only that she, um... 64 00:04:19,354 --> 00:04:21,242 That she needs surgery. 65 00:04:21,634 --> 00:04:24,032 Rita's hoping to go and be with her. 66 00:04:26,314 --> 00:04:29,733 Well, it's a burst aneurysm, according to Mr Brody, so, 67 00:04:30,456 --> 00:04:32,053 nothing to do with me. 68 00:04:32,079 --> 00:04:34,409 You were going to Medical to attack her. 69 00:04:34,963 --> 00:04:37,894 - That's why I... - You betrayed me? You lagged to the screws? 70 00:04:39,794 --> 00:04:41,265 I'm sorry. 71 00:04:41,674 --> 00:04:43,872 I had to stop you. 72 00:04:43,997 --> 00:04:45,673 You weren't thinking clearly. 73 00:04:45,674 --> 00:04:48,023 I really thought that you were gonna kill her. 74 00:04:48,314 --> 00:04:50,619 Maybe the universe'll do that for me. 75 00:04:51,252 --> 00:04:52,566 For Danny. 76 00:04:54,514 --> 00:04:57,115 I know how much you loved him. 77 00:04:59,354 --> 00:05:01,183 We were family, Allie. 78 00:05:02,141 --> 00:05:04,194 You're all I have left now. 79 00:05:27,200 --> 00:05:28,468 The trial of disgraced 80 00:05:28,478 --> 00:05:29,934 Regional Manager Corrections Derek Channing... 81 00:05:29,951 --> 00:05:31,685 - Come in! - ... took another twist today... 82 00:05:31,697 --> 00:05:34,135 - Winter, Governor. - Thank you. 83 00:05:34,440 --> 00:05:38,268 Mr Channing's charges are set to be re-examined or possibly downgraded, 84 00:05:38,314 --> 00:05:40,794 following advice from the Attorney Gen... 85 00:05:42,997 --> 00:05:44,458 Ahh, have a seat. 86 00:05:52,733 --> 00:05:54,840 Thanks for letting me out of the slot. 87 00:05:55,874 --> 00:05:57,864 I'm sorry for the outburst. 88 00:06:00,238 --> 00:06:02,357 - You OK? - Yeah, I'm OK. 89 00:06:06,181 --> 00:06:08,242 What's happening with Kaz's murder? 90 00:06:08,434 --> 00:06:10,427 The police aren't getting anywhere with the women. 91 00:06:10,854 --> 00:06:12,048 Have you heard anything? 92 00:06:12,123 --> 00:06:14,197 Only that Ms Bennett thinks I did it. 93 00:06:14,994 --> 00:06:17,753 She's just frustrated. Like I am. 94 00:06:17,809 --> 00:06:20,893 Kaz and I weren't close, but I'm doing my best. You know that. 95 00:06:23,074 --> 00:06:24,845 We're a team now, Will. 96 00:06:28,929 --> 00:06:31,666 You're not gonna let Connors go to the hospital, are you? 97 00:06:31,907 --> 00:06:33,090 Where'd you hear that? 98 00:06:33,100 --> 00:06:36,184 I couldn't really believe it. I thought that'd be too unfair. 99 00:06:37,154 --> 00:06:40,036 I wasn't allowed to be with my son when... 100 00:06:40,674 --> 00:06:42,392 before he died. 101 00:06:43,219 --> 00:06:45,444 - They stuck to their regulations then... - Well, 102 00:06:45,475 --> 00:06:46,811 a decision hasn't been made. 103 00:06:46,826 --> 00:06:48,479 Well, you can't make an exception for her. 104 00:06:48,480 --> 00:06:50,328 She's a murderer, for Christ's sake. 105 00:06:50,453 --> 00:06:52,805 Why should she get special treatment? 106 00:06:55,925 --> 00:06:57,114 Hey, Costanza, 107 00:06:57,182 --> 00:06:58,749 - you're meant to be in laundry. - Ms Miles? 108 00:06:58,773 --> 00:07:01,753 - Yes, Novak? - I want to request a transfer, back to H1. 109 00:07:01,778 --> 00:07:04,453 First, you wanted to go to H3, now you want to go to H1? 110 00:07:04,479 --> 00:07:06,500 - It's not musical cells. - Oh, OK, hey. 111 00:07:06,506 --> 00:07:08,291 What's happening with the investigation? 112 00:07:08,314 --> 00:07:09,694 Basically, zip. 113 00:07:09,819 --> 00:07:12,254 What do you mean? We need to get justice for Kaz. 114 00:07:12,274 --> 00:07:13,782 If you're so keen on justice, 115 00:07:13,803 --> 00:07:15,538 somebody needs to come forward with some info. 116 00:07:15,562 --> 00:07:17,216 Yeah, but what if we don't know anything? 117 00:07:17,274 --> 00:07:20,508 - No one ever knows anything. - No, but what if we really don't know? 118 00:07:20,524 --> 00:07:21,571 What do you want me to do? 119 00:07:21,608 --> 00:07:23,199 Pull the killer out of my arse? 120 00:07:23,670 --> 00:07:25,110 It's big enough. 121 00:07:26,954 --> 00:07:29,114 I, um, wanna place another bet with your guy. 122 00:07:29,146 --> 00:07:32,353 Oh, Linda, you're already 20K in the hole. 123 00:07:32,354 --> 00:07:34,840 He's breathing down my neck for an instalment. 124 00:07:34,877 --> 00:07:37,049 I know. I don't have it right now, 125 00:07:37,070 --> 00:07:39,007 but I've got a sure thing that'll bail me out. 126 00:07:40,354 --> 00:07:43,776 Oh, all right. I guess I can spot you this once. 127 00:07:43,786 --> 00:07:45,227 Oh, great. Appreciate it. 128 00:07:45,243 --> 00:07:46,860 - Yeah, but that's it, OK? - Yeah. 129 00:07:47,043 --> 00:07:49,075 - Get your finances sorted. - Yeah. 130 00:07:50,794 --> 00:07:52,457 Yep? 131 00:07:53,363 --> 00:07:55,714 - You got a minute? - Yeah, sure. 132 00:07:56,609 --> 00:07:59,054 I, uh, just got off the phone with the police. 133 00:07:59,305 --> 00:08:02,085 Why are you saying that Marie Winter obstructed the investigation? 134 00:08:02,106 --> 00:08:04,090 The blood type on the hoodie is a match for her. 135 00:08:04,106 --> 00:08:06,305 The killer's one would have Proctor's blood on it. 136 00:08:06,331 --> 00:08:08,409 - We need to find that fucking hoodie. - Yeah, but, 137 00:08:08,461 --> 00:08:10,314 if Winter framed Kosta 138 00:08:10,372 --> 00:08:11,995 to clear her way to Top Dog, 139 00:08:12,010 --> 00:08:14,073 she could have killed Kaz for the same reason. 140 00:08:14,198 --> 00:08:16,816 OK, well, let's leave the theories to the police. 141 00:08:17,114 --> 00:08:19,323 - I'm ordering another ramp. - What? 142 00:08:19,349 --> 00:08:20,637 And risk turning up nothing again? 143 00:08:20,652 --> 00:08:22,549 OK, well, what the fuck else am I gonna do, Vera? 144 00:08:22,573 --> 00:08:24,673 Whoever killed Proctor is still in this fucking prison 145 00:08:24,688 --> 00:08:25,808 and every time we ramp it, 146 00:08:25,834 --> 00:08:27,264 we're letting them know we haven't given up. 147 00:08:27,279 --> 00:08:29,682 Will, OK. I get it. 148 00:08:29,740 --> 00:08:32,347 By the way, I thought about Connor's request, and the answer's no. 149 00:08:32,399 --> 00:08:33,577 What? 150 00:08:33,603 --> 00:08:35,572 Will, that was actually my request, too. 151 00:08:35,624 --> 00:08:38,242 And you know as well as I do it's against department protocol. 152 00:08:51,314 --> 00:08:54,544 - Hey. Any word on Ruby? - No, nothing. 153 00:08:54,591 --> 00:08:57,989 Oh, Rita's going spare, poor love. 154 00:09:00,514 --> 00:09:02,031 Hey, uh, what you writing? 155 00:09:02,057 --> 00:09:04,496 - Not notes for your memory box? - Oh, no, love. 156 00:09:04,507 --> 00:09:06,987 I am trying to write a letter to Artie. 157 00:09:06,988 --> 00:09:08,993 - Oh. - I'm asking him to come and visit. 158 00:09:08,994 --> 00:09:10,758 - Oh. - You know he's 17 now? 159 00:09:10,773 --> 00:09:12,009 He's nearly a man. 160 00:09:12,046 --> 00:09:14,302 - Oh, hey. - No. 161 00:09:15,673 --> 00:09:17,527 Did you ever tell him about the dementia? 162 00:09:17,547 --> 00:09:18,747 No. 163 00:09:18,993 --> 00:09:22,123 You know, I'm feeling better and better on Dr Miller's medication. 164 00:09:22,181 --> 00:09:26,207 So I reckon I just need to see Artie first and say sorry. 165 00:09:26,259 --> 00:09:28,038 Yeah, 'cause you got all your marbles back. 166 00:09:28,075 --> 00:09:30,143 Yeah, exactly. Yeah. 167 00:09:30,169 --> 00:09:31,933 Are you talking about making amends? 168 00:09:32,058 --> 00:09:33,577 - Hey? - That's step nine. 169 00:09:33,975 --> 00:09:36,629 - Sorry, what's this? - Don't listen to her. Just keep writing. 170 00:09:36,650 --> 00:09:39,833 Admitting you're powerless, your life's unmanageable. 171 00:09:39,958 --> 00:09:42,785 - Hello? She's in prison. - I know that, Dumbo. 172 00:09:43,034 --> 00:09:46,178 If you truly want to make amends to people you harmed... 173 00:09:46,183 --> 00:09:47,937 - Yeah. - ... you gotta first admit to God 174 00:09:47,938 --> 00:09:50,412 - exactly what you done wrong. - Oh, for fuck's sake. 175 00:09:50,616 --> 00:09:53,427 She knows what she's done wrong. 176 00:09:53,552 --> 00:09:56,631 - She mowed over her mother-in-law with a tractor. - Yeah. 177 00:09:57,714 --> 00:10:01,389 Oh, Jesus fuckin' Christ! 178 00:10:01,562 --> 00:10:04,305 All the more need for a spiritual awakening, then, eh? 179 00:10:04,306 --> 00:10:06,023 - Yeah, maybe. - Oh, you could bloody talk! 180 00:10:06,033 --> 00:10:08,793 Yeah. I'll talk as much as I wanna talk. 181 00:10:08,844 --> 00:10:11,556 All right. Well, where's my apology, then? 182 00:10:12,474 --> 00:10:14,189 What's that, Dumbo? 183 00:10:14,529 --> 00:10:17,273 Come on, spit it out! You got something that you wanna say to me? 184 00:10:17,309 --> 00:10:19,506 - Ahh, no, I was just sayin'... - Just... Guys... 185 00:10:19,507 --> 00:10:21,739 hey, hey, hey, cut it out! Cut it. 186 00:10:26,234 --> 00:10:27,785 Nuh. 187 00:10:28,324 --> 00:10:30,623 Don't you get how lucky you are to have each other? 188 00:10:31,314 --> 00:10:34,283 There is nothin' more important than family. 189 00:10:34,794 --> 00:10:36,873 She knows I don't mean it, don't ya? 190 00:10:37,795 --> 00:10:40,627 Yeah. Just can't help yourself, can ya? 191 00:10:43,170 --> 00:10:44,788 Ruby! 192 00:10:45,306 --> 00:10:47,956 Ruby! 193 00:10:56,994 --> 00:10:58,514 Any news? 194 00:10:58,874 --> 00:11:00,195 Hey. 195 00:11:00,488 --> 00:11:02,085 Any news on Ruby? 196 00:11:03,594 --> 00:11:04,993 Are you OK? 197 00:11:05,054 --> 00:11:07,409 I'm just waiting to find out when I can go to the hospital. 198 00:11:07,914 --> 00:11:09,466 Wish they'd hurry up. 199 00:11:10,554 --> 00:11:12,047 Connors. 200 00:11:13,354 --> 00:11:14,833 I'm sorry. 201 00:11:14,958 --> 00:11:17,675 Governor won't allow a hospital visit. It's against protocol. 202 00:11:17,718 --> 00:11:19,989 Isn't there something you can do, Ms Bennett? 203 00:11:20,114 --> 00:11:22,585 Look, we might be able to arrange a phone call 204 00:11:22,710 --> 00:11:24,448 once Ruby's out of surgery. 205 00:11:25,914 --> 00:11:28,186 We're all hoping for the best for her. 206 00:11:31,034 --> 00:11:32,474 Sorry. 207 00:11:33,710 --> 00:11:35,244 Sorry. 208 00:11:40,994 --> 00:11:42,379 Rita. 209 00:11:45,994 --> 00:11:47,587 Now you know how it feels 210 00:11:47,608 --> 00:11:50,210 when your own flesh and blood has to die alone. 211 00:12:03,914 --> 00:12:06,449 Connors, no! No! 212 00:12:07,297 --> 00:12:09,726 Security response required in the commissary yard now! 213 00:12:10,134 --> 00:12:12,443 - Connors, don't move! Don't move. - Oh, god! 214 00:12:12,454 --> 00:12:13,753 Stop moving! 215 00:12:13,754 --> 00:12:17,552 - Rita, get down! - Just stop moving. Don't move. 216 00:12:17,754 --> 00:12:18,914 Don't move. 217 00:12:18,962 --> 00:12:23,013 Rita, stop moving. We will get you down. Stay still. Rita, stay still. 218 00:12:27,074 --> 00:12:28,510 Fuck! 219 00:12:31,354 --> 00:12:32,881 Rita... 220 00:12:37,082 --> 00:12:38,650 Fuck. 221 00:13:17,174 --> 00:13:18,745 What were you thinking? 222 00:13:26,874 --> 00:13:29,847 Rita, why are you refusing pain relief? 223 00:13:37,465 --> 00:13:39,925 I need to see my sister. 224 00:13:50,657 --> 00:13:54,464 - Look, we've already talked about this. - Can't you make an exception, 225 00:13:54,479 --> 00:13:58,012 - on compassionate grounds? - Not when other people have been denied. 226 00:13:59,562 --> 00:14:02,666 Does this have something to do with Marie Winter? 227 00:14:04,048 --> 00:14:05,571 What do you mean? 228 00:14:07,828 --> 00:14:10,995 Look, if I change my mind now, I'd look weak, OK? 229 00:14:11,026 --> 00:14:12,409 A sucker for a tantrum. 230 00:14:12,686 --> 00:14:14,163 They'll use that. 231 00:14:19,764 --> 00:14:22,654 - Well, there might be a way around it. - What? 232 00:14:22,869 --> 00:14:24,795 I could take the matter to the General Manager. 233 00:14:24,806 --> 00:14:26,319 Take the decision out of your hands. 234 00:14:26,580 --> 00:14:27,999 Are you serious? 235 00:14:28,355 --> 00:14:31,093 I took on this job because you asked me to. 236 00:14:31,119 --> 00:14:33,880 But if you want it back, you can have it, OK? I'm happy to step aside. 237 00:14:34,009 --> 00:14:36,748 - I don't want that. - Then get on-board, please, Vera. 238 00:14:37,604 --> 00:14:39,098 OK. 239 00:14:40,177 --> 00:14:41,737 I won't mention it again. 240 00:14:46,914 --> 00:14:49,610 Leak these to the press immediately. 241 00:14:57,369 --> 00:14:59,463 How the fuck did you get this in here? 242 00:14:59,489 --> 00:15:02,054 Being Top Dog has certain privileges. 243 00:15:02,750 --> 00:15:04,661 - Are you sure about this? - Do it. 244 00:15:10,728 --> 00:15:13,361 Sometimes I think these women think we're running a hotel. 245 00:15:13,408 --> 00:15:17,072 - Novak wants to move units again. - Really? Why? 246 00:15:17,125 --> 00:15:18,387 Who knows? 247 00:15:18,837 --> 00:15:21,946 Would you have any objection if I put myself down for Jake's shifts? 248 00:15:22,208 --> 00:15:24,095 If you're that keen, there's always the graveyard 249 00:15:24,119 --> 00:15:25,679 and no-one'll fight you for that one. 250 00:15:25,878 --> 00:15:27,621 Why was he suspended, by the way? 251 00:15:27,647 --> 00:15:29,631 I want you to organise another ramp. 252 00:15:29,756 --> 00:15:31,217 I want the killer's hoodie found. 253 00:15:31,254 --> 00:15:33,574 - Another one? That'll blow out the budget... - Just do it. 254 00:15:36,776 --> 00:15:40,409 So, I'd like for us to try and unpack 255 00:15:40,425 --> 00:15:43,079 some of what went wrong on your day release. 256 00:15:43,325 --> 00:15:45,811 Um, unpack this. 257 00:15:47,162 --> 00:15:48,978 Yeah, so I gathered. 258 00:15:49,219 --> 00:15:51,905 I was hoping that we could be a little bit more specific. 259 00:15:55,261 --> 00:15:57,559 Yeah, well, we was just, you know... 260 00:15:58,119 --> 00:15:59,575 We was just going to the shops. 261 00:15:59,601 --> 00:16:02,151 Didn't know I was s'posed to be driving a getaway car. 262 00:16:02,847 --> 00:16:06,103 I thought I was helping her with her business. 263 00:16:07,009 --> 00:16:09,946 Oh, fuck. Dumb, eh? 264 00:16:11,548 --> 00:16:13,328 Dumb. Dumb. 265 00:16:14,443 --> 00:16:17,887 Boomer, how would you describe your relationship with your mother? 266 00:16:18,191 --> 00:16:19,547 Sucks. 267 00:16:19,992 --> 00:16:21,699 Can you elaborate? 268 00:16:21,903 --> 00:16:23,934 Sucks arse. 269 00:16:32,168 --> 00:16:34,126 So why were you helping her? 270 00:16:35,261 --> 00:16:36,533 Well, 271 00:16:37,659 --> 00:16:39,214 she quit the grog. 272 00:16:40,931 --> 00:16:42,804 I thought she'd changed. 273 00:16:44,852 --> 00:16:47,516 So you were hoping to reconnect with her, then? 274 00:16:47,977 --> 00:16:49,935 In some meaningful way. 275 00:16:50,411 --> 00:16:51,652 I guess. 276 00:16:51,688 --> 00:16:53,557 And now that she's in here? 277 00:16:55,764 --> 00:16:58,463 Lizzie says that we're lucky to have each other. 278 00:16:59,227 --> 00:17:00,866 But you don't feel that way? 279 00:17:01,897 --> 00:17:05,059 Prison does do weird things to people, eh? 280 00:17:08,420 --> 00:17:10,028 Maybe. 281 00:17:20,282 --> 00:17:21,826 Is that Connors'? 282 00:17:21,863 --> 00:17:24,423 Yeah, she's refusing food. 283 00:17:37,013 --> 00:17:40,840 Sierra 7 to Sierra 2, you have an urgent call on line one. 284 00:17:43,064 --> 00:17:45,148 Roger that, Sierra 7. Thank you. 285 00:17:57,351 --> 00:17:59,079 You can't be here. 286 00:17:59,204 --> 00:18:01,043 What is so urgent? 287 00:18:01,168 --> 00:18:03,157 I need to tell you my side of the story. 288 00:18:03,183 --> 00:18:05,480 But you had an opportunity to speak, 289 00:18:05,553 --> 00:18:09,144 - and you hardly said anything - I tried. No-one listened. 290 00:18:09,610 --> 00:18:12,652 But I'm telling you now, his claim is total horseshit. 291 00:18:13,092 --> 00:18:15,222 Well, horseshit or not, 292 00:18:15,347 --> 00:18:17,673 we have to do a formal investigation. 293 00:18:21,488 --> 00:18:23,049 Vera... 294 00:18:24,760 --> 00:18:27,441 you're not gonna like this, but I wanna be totally honest with you. 295 00:18:27,645 --> 00:18:29,655 Well, that would be a first. 296 00:18:32,235 --> 00:18:35,335 I had a sexual relationship with Sean five years ago. 297 00:18:35,549 --> 00:18:38,649 When we were working together at Walford. It was totally consensual. 298 00:18:40,607 --> 00:18:42,021 Well, 299 00:18:43,020 --> 00:18:48,235 that just confirms how little I ever knew about you. 300 00:18:49,131 --> 00:18:51,623 I never sexually harassed that man. 301 00:18:52,251 --> 00:18:55,580 He has an agenda of some kind. I'm fucked if I know what it is. 302 00:18:56,135 --> 00:18:58,084 You've got to believe me. 303 00:18:59,753 --> 00:19:02,324 You have lied to me so many times, 304 00:19:02,674 --> 00:19:04,784 I don't know what to believe anymore. 305 00:19:07,642 --> 00:19:09,443 At least tell me what to do. 306 00:19:09,568 --> 00:19:11,443 Right, well, my best advice? 307 00:19:11,678 --> 00:19:13,668 Go home, sit it out. 308 00:19:13,867 --> 00:19:16,573 Hope like hell he doesn't come up with any evidence. 309 00:19:21,562 --> 00:19:24,252 - You wanted to see Winter, Governor? - Thank you, Mr Brodie. 310 00:19:30,299 --> 00:19:33,000 You made the right decision, Will. I mean, she's out of control. 311 00:19:33,016 --> 00:19:35,251 Who knows what she would have done if you'd let her go? 312 00:19:35,604 --> 00:19:37,068 Take a seat. 313 00:19:44,402 --> 00:19:46,324 Tell me about Allie. 314 00:19:47,009 --> 00:19:50,046 - Allie? - Well, she asked to move units. 315 00:19:52,044 --> 00:19:53,417 Well, 316 00:19:54,187 --> 00:19:58,616 I guess that's to be expected. We've, um, broken up. 317 00:20:00,124 --> 00:20:01,438 Oh. 318 00:20:02,443 --> 00:20:05,662 I mean, yeah, I didn't know. Sorry. 319 00:20:05,950 --> 00:20:07,332 It's OK. 320 00:20:08,547 --> 00:20:10,364 It was me that ended it. 321 00:20:13,479 --> 00:20:15,039 Can I ask why? 322 00:20:16,903 --> 00:20:18,764 My heart wasn't in it. 323 00:20:21,084 --> 00:20:24,425 I've been finding our separation quite difficult, actually. 324 00:20:33,564 --> 00:20:37,100 Why don't you come and see me tonight, hmm? 325 00:20:59,951 --> 00:21:02,904 You are a good man. 326 00:21:03,275 --> 00:21:07,668 And I need for you to remember that. 327 00:21:12,964 --> 00:21:15,557 - Mr Jackson? - Please don't. 328 00:21:15,594 --> 00:21:17,881 Oh, no, I'm not gonna hassle you about Kaz. 329 00:21:17,928 --> 00:21:20,739 - I'm doing everything I can. - Yeah, I know. Um... 330 00:21:21,708 --> 00:21:25,243 um, I already asked Ms Miles but, uh, she said no. 331 00:21:25,368 --> 00:21:28,124 But I really need to move back to H1. 332 00:21:28,471 --> 00:21:29,837 It's impossible for me 333 00:21:29,864 --> 00:21:32,068 - to stay where I am right now. - OK. 334 00:21:32,099 --> 00:21:35,030 Governor, everything's ready for the action you requested. 335 00:21:36,087 --> 00:21:38,119 Go back to your unit. You'll get moved. 336 00:21:38,166 --> 00:21:40,758 - I'll authorise it tomorrow. - Thank you. 337 00:21:42,470 --> 00:21:45,496 - We're playing musical cells? - Just get on with the ramp. 338 00:21:53,604 --> 00:21:56,108 Attention compound, attention compound. 339 00:21:56,140 --> 00:21:58,527 The canteen is now open for C Block. 340 00:21:58,559 --> 00:22:01,522 Formula's on special. Fuck! 341 00:22:01,564 --> 00:22:03,123 Oh. 342 00:22:03,809 --> 00:22:06,479 - God, I need a cigarette. - Yeah. 343 00:22:06,762 --> 00:22:10,107 - Can't smoke in here but, eh. - Yeah, duh. 344 00:22:10,884 --> 00:22:12,266 Do you want a cup of tea? 345 00:22:12,306 --> 00:22:15,859 I don't want nothin' from you. You're the reason I'm in here. 346 00:22:17,665 --> 00:22:19,556 Hey, you, um, finish your letter? 347 00:22:19,569 --> 00:22:22,821 Yeah, yeah. Would you give it a read just to see if it's all right? 348 00:22:22,834 --> 00:22:24,731 - Yeah. - She's illiterate. 349 00:22:24,964 --> 00:22:26,964 I'll be a better judge. 350 00:22:29,164 --> 00:22:32,702 - Do you want a cup of tea, Liz? - Yeah, thanks, love. 351 00:22:39,631 --> 00:22:43,279 Oh! That stinks of desperation. 352 00:22:43,404 --> 00:22:45,900 I... I mean, I... e... 353 00:22:45,919 --> 00:22:48,004 Yeah, you gave birth to it. 354 00:22:48,129 --> 00:22:51,405 That's a hard enough job. That kids owes you. 355 00:22:52,159 --> 00:22:54,084 Don't be such a suck. 356 00:22:56,782 --> 00:22:59,083 All right, everyone, this is a ramp. 357 00:22:59,158 --> 00:23:03,204 Another one? Jeez, I still haven't cleaned up me shit from last time. 358 00:23:03,241 --> 00:23:05,220 - Boo-hoo. - What? What the fuck's going on? 359 00:23:05,262 --> 00:23:07,419 - Stand up and shut up, Jenkins. - I am. 360 00:23:07,445 --> 00:23:08,858 The other one. 361 00:23:09,471 --> 00:23:11,633 - You just stand by your door, Mum. - Oh, you're doing mine, are ya? 362 00:23:11,638 --> 00:23:12,679 Yeah. 363 00:23:12,879 --> 00:23:15,475 - I've just fold... folded all that. - What the fuck are you doin'? 364 00:23:15,496 --> 00:23:19,024 - Oi! I'm not in the mood. - Attention compound, attention compound. 365 00:23:19,073 --> 00:23:21,594 All prisoners return to your cells. 366 00:23:31,750 --> 00:23:33,431 Nothing? 367 00:23:33,909 --> 00:23:36,671 - Only the usual. - Fuck me. 368 00:23:39,664 --> 00:23:41,664 I am so sorry, Will. 369 00:23:42,824 --> 00:23:45,183 We have tried so hard. 370 00:23:47,824 --> 00:23:49,765 They've got rid of that hoodie. 371 00:23:50,224 --> 00:23:51,937 And the murder weapon. 372 00:23:52,544 --> 00:23:54,544 We've failed Kaz, 373 00:23:56,104 --> 00:23:57,343 and the women. 374 00:23:57,344 --> 00:23:59,489 Well, at least it didn't happen on your watch. 375 00:23:59,664 --> 00:24:02,012 I still feel responsible. 376 00:24:04,944 --> 00:24:06,651 I feel useless. 377 00:25:14,784 --> 00:25:16,173 Rita? 378 00:25:20,024 --> 00:25:21,345 Rita! 379 00:25:23,624 --> 00:25:24,916 Rita? 380 00:25:55,415 --> 00:25:57,159 Ruby. 381 00:25:57,693 --> 00:25:59,593 Ruby! 382 00:26:12,859 --> 00:26:14,194 It's OK. 383 00:26:14,995 --> 00:26:16,513 It's OK. 384 00:26:17,264 --> 00:26:19,020 Come with me. 385 00:26:23,255 --> 00:26:25,198 Yet another startling development 386 00:26:25,214 --> 00:26:30,067 in the case of disgraced Regional Manager Corrections Derek Channing. 387 00:26:30,144 --> 00:26:34,165 Media outlets have received compromising photographs of Mr Channing, 388 00:26:34,192 --> 00:26:37,943 along with documents detailing his ownership of illegal brothels. 389 00:26:37,944 --> 00:26:40,097 The material, from an anonymous source, 390 00:26:40,102 --> 00:26:44,688 is so explosive it's expected to have damaging effects on his trial. 391 00:26:44,864 --> 00:26:46,536 The state's attorney general, 392 00:26:46,557 --> 00:26:48,844 who had previously supported Mr Channing, 393 00:26:48,886 --> 00:26:52,487 has this afternoon made a statement withdrawing his support. 394 00:26:52,503 --> 00:26:55,386 I'm, uh, shocked and deeply disappointed 395 00:26:55,407 --> 00:26:59,099 to learn of Mr Channing's involvement in this sordid business. 396 00:26:59,224 --> 00:27:00,794 I had no knowledge of this 397 00:27:00,815 --> 00:27:04,741 and retract any former comment I made regarding his good character, 398 00:27:04,809 --> 00:27:07,841 based, sadly, on misapprehension. 399 00:27:10,984 --> 00:27:12,651 Did you do that? 400 00:27:13,064 --> 00:27:15,834 You're up late, Allie. Oh, of course. 401 00:27:17,104 --> 00:27:19,027 You're waiting for news of Ruby. 402 00:27:20,069 --> 00:27:21,603 I couldn't sleep. 403 00:27:22,224 --> 00:27:24,497 A guilty conscience will do that to you. 404 00:27:31,304 --> 00:27:33,678 Why did you ask to shift units? 405 00:27:34,082 --> 00:27:35,579 You couldn't face me? 406 00:27:35,908 --> 00:27:37,180 Hmm? 407 00:27:39,984 --> 00:27:44,463 You know, I always wondered if you were only with me on the rebound. 408 00:27:44,464 --> 00:27:48,084 But, you know, I thought we could get past that. 409 00:27:48,264 --> 00:27:50,989 One day, you'd give your heart back to me. 410 00:27:53,824 --> 00:27:55,277 But silly me, 411 00:27:55,744 --> 00:27:58,215 when all along, you were pining over someone else 412 00:27:58,231 --> 00:28:00,236 like some lovesick puppy. 413 00:28:01,464 --> 00:28:02,780 Only, 414 00:28:03,654 --> 00:28:05,900 a dog would have more loyalty. 415 00:28:19,544 --> 00:28:21,943 I am trusting you not to screw this up. 416 00:28:21,944 --> 00:28:23,793 I just want to see my sister. 417 00:28:27,457 --> 00:28:30,223 - How is she? - Ruby's still in surgery. 418 00:28:30,224 --> 00:28:32,431 What are her chances? And don't bullshit me. 419 00:28:32,824 --> 00:28:36,132 Subarachnoid haemorrhage carries a high risk of death. 420 00:28:36,164 --> 00:28:38,221 But the neurosurgeon and her team are highly skilled, 421 00:28:38,237 --> 00:28:40,933 - and they're doing all they can. - When can I see her? 422 00:28:41,144 --> 00:28:43,294 Well, it's a very complex procedure. 423 00:28:43,341 --> 00:28:46,231 It involves opening the skull and clipping the aneurysm. 424 00:28:46,257 --> 00:28:48,367 Can you give us any idea of a timeframe? 425 00:28:48,384 --> 00:28:50,948 It really depends on complications, or lack of. 426 00:28:51,264 --> 00:28:52,984 But you can wait through here. 427 00:28:54,303 --> 00:28:55,529 Hey. 428 00:28:55,904 --> 00:28:57,460 Can you tell her that I'm here? 429 00:28:57,585 --> 00:28:58,825 That I'm just outside the door. 430 00:28:58,853 --> 00:29:00,879 - Oh, she's not... - It's important. 431 00:29:02,104 --> 00:29:03,481 I'll tell her. 432 00:29:17,889 --> 00:29:20,240 Fucking hell! 433 00:29:21,344 --> 00:29:22,742 What are you doing here? 434 00:29:23,396 --> 00:29:24,810 I've got to talk to you. 435 00:29:25,304 --> 00:29:26,641 Through here. 436 00:29:37,693 --> 00:29:39,970 - Mate, you've really fucked me up. - Yeah, 437 00:29:40,231 --> 00:29:41,907 before you fucked me. 438 00:29:42,904 --> 00:29:45,811 I shouldn't have threatened you. I'm sorry. 439 00:29:46,026 --> 00:29:49,067 - You've gotta withdraw the complaint. - No way. 440 00:29:49,261 --> 00:29:51,879 - Mate, this will fuck my career. - Yeah, with any luck. 441 00:29:51,906 --> 00:29:53,379 Then you'll be off my back. 442 00:29:53,504 --> 00:29:56,093 You're also screwing up my relationship with Vera. 443 00:29:56,119 --> 00:29:59,423 Oh, yeah, 'cause she holds you in such high esteem, Jake. 444 00:29:59,460 --> 00:30:01,491 I have been busting my arse for six months, 445 00:30:01,507 --> 00:30:03,779 trying to convince her I'm not a total weasel. 446 00:30:03,904 --> 00:30:07,475 If you keep going with this, she'll completely wipe me. 447 00:30:07,664 --> 00:30:11,040 Women, they are so fuckin' fickle. 448 00:30:11,055 --> 00:30:14,401 See, that's where I reckon you've gone wrong. 449 00:30:15,624 --> 00:30:17,981 You should have stuck to sucking cock. 450 00:30:21,264 --> 00:30:22,593 Are you jealous? 451 00:30:23,316 --> 00:30:24,404 Is that it? 452 00:30:25,224 --> 00:30:26,692 No. 453 00:30:33,584 --> 00:30:35,628 I want to be there for my daughter. 454 00:30:36,064 --> 00:30:37,581 I want to know her. 455 00:30:38,544 --> 00:30:40,418 I'll do whatever it takes. 456 00:30:41,824 --> 00:30:43,853 I'll give you what you want 457 00:30:44,904 --> 00:30:47,177 as long as you withdraw the complaint. 458 00:30:53,704 --> 00:30:55,433 Convince me. 459 00:31:08,904 --> 00:31:10,609 I know you were pissed off when I ended it. 460 00:31:10,661 --> 00:31:12,404 - Oh, fuck off. - Yes. 461 00:31:12,415 --> 00:31:15,708 No, you know Walford's like shooting fish in a barrel. 462 00:31:16,544 --> 00:31:18,163 But not here, though. 463 00:31:18,944 --> 00:31:21,299 Oh, just like old times, Jake. 464 00:31:22,344 --> 00:31:24,362 Is that why you've been hitting on me? 465 00:31:24,487 --> 00:31:25,938 Lack of options? 466 00:31:26,063 --> 00:31:29,556 I do fancy a threesome with you and Mr Jackson, but, 467 00:31:29,681 --> 00:31:31,927 might be a bridge too far, eh? 468 00:31:44,704 --> 00:31:46,508 Fuckin' soft-cock. 469 00:31:57,611 --> 00:31:59,925 Now, if you don't want to end up like Channing, 470 00:31:59,935 --> 00:32:03,475 you pull your finger out and you get my conviction overturned. 471 00:32:30,609 --> 00:32:32,504 This is all my fault. 472 00:32:34,870 --> 00:32:38,116 The aneurysm, the epilepsy, brain injury. 473 00:32:39,927 --> 00:32:42,780 How could any of that be your fault? 474 00:32:45,984 --> 00:32:48,047 It's all down to a car accident, 475 00:32:49,064 --> 00:32:50,739 that I caused. 476 00:32:52,824 --> 00:32:55,633 All I ever wanted was to protect her. 477 00:32:57,264 --> 00:32:58,398 Well, 478 00:32:59,344 --> 00:33:01,010 I fucked that up. 479 00:33:24,704 --> 00:33:26,065 Rita, 480 00:33:27,091 --> 00:33:29,049 an accident is just that. 481 00:33:32,264 --> 00:33:34,231 None of this is your fault. 482 00:34:16,853 --> 00:34:18,889 Oh, fuck. 483 00:34:27,997 --> 00:34:30,579 Oh, fuck! Oh. 484 00:34:40,544 --> 00:34:42,098 Feeling better? 485 00:34:43,584 --> 00:34:44,816 Yeah. 486 00:34:46,624 --> 00:34:49,239 - How about you? - Mmm. 487 00:34:50,824 --> 00:34:52,474 It's been a long time. 488 00:34:53,595 --> 00:34:56,510 I've just been so stressed out with this murder thing. 489 00:34:58,704 --> 00:35:00,893 I should have been able to prevent it. I should... 490 00:35:01,715 --> 00:35:03,767 I should have been able to find the killer. 491 00:35:04,944 --> 00:35:06,492 So many "I should haves". 492 00:35:06,957 --> 00:35:08,779 Yeah. I know. 493 00:35:10,956 --> 00:35:13,242 I know that feeling only too well. 494 00:35:16,710 --> 00:35:18,168 Yeah, I guess you do. 495 00:35:30,476 --> 00:35:31,753 Excuse me! 496 00:35:32,952 --> 00:35:35,423 Oh, look, there, um... There's been some complications. 497 00:35:35,424 --> 00:35:37,680 The clip has misfired, so we're gonna try again for another one. 498 00:35:37,704 --> 00:35:39,444 There's a bit of swelling on the brain so we're gonna try 499 00:35:39,456 --> 00:35:41,382 to lower the blood pressure and reduce the internal bleeding, 500 00:35:41,403 --> 00:35:42,915 but I really need to go. I'll let you know 501 00:35:42,932 --> 00:35:44,482 if there's any further updates. 502 00:36:00,689 --> 00:36:02,305 Something about the clip. 503 00:36:03,285 --> 00:36:04,651 It misfired. 504 00:36:05,539 --> 00:36:07,663 They're gonna try again with another one. 505 00:36:09,003 --> 00:36:11,024 And her brain is swelling. 506 00:36:12,542 --> 00:36:13,786 So what are they doing? 507 00:36:13,845 --> 00:36:14,938 Um, 508 00:36:15,964 --> 00:36:17,640 they're gonna drop her blood pressure 509 00:36:17,648 --> 00:36:19,571 to reduce the bleeding in her skull. 510 00:36:21,024 --> 00:36:22,607 I can't remember what else he said. 511 00:36:22,627 --> 00:36:24,103 I'm... I'm sure 512 00:36:24,576 --> 00:36:27,047 that they are doing everything they can for her. 513 00:36:35,671 --> 00:36:37,568 Why are you doing this for me? 514 00:36:40,835 --> 00:36:42,824 Mr Jackson doesn't know. 515 00:36:43,540 --> 00:36:44,540 Oh! 516 00:36:44,629 --> 00:36:46,250 You're risking your job, 517 00:36:47,138 --> 00:36:50,067 and you shouldn't be sitting here half the night in your condition. 518 00:36:53,103 --> 00:36:54,665 You and Ruby. 519 00:36:58,364 --> 00:37:00,445 This bond you have. 520 00:37:01,237 --> 00:37:03,695 - I'd do anything for her. - I can see that. 521 00:37:03,871 --> 00:37:06,953 I just find it hard to reconcile how someone 522 00:37:07,561 --> 00:37:10,136 who loves their sister so much 523 00:37:11,041 --> 00:37:14,104 could beat a fellow prisoner to death. 524 00:37:14,576 --> 00:37:16,247 No conflict there. 525 00:37:18,274 --> 00:37:19,866 You were protecting Ruby? 526 00:37:21,570 --> 00:37:23,694 Drago was gonna kill her. 527 00:37:23,719 --> 00:37:25,499 - Why? - Does it matter? 528 00:37:25,708 --> 00:37:27,267 We're blood, we're family. 529 00:37:27,325 --> 00:37:29,713 And if I could swap with her now, I'd do it. 530 00:37:34,019 --> 00:37:36,003 I've never had that with anyone. 531 00:37:39,664 --> 00:37:40,882 You will. 532 00:37:41,744 --> 00:37:43,114 With your little one. 533 00:37:43,780 --> 00:37:45,882 - Something to look forward to. - Mmm. 534 00:37:47,130 --> 00:37:48,776 It's instinct. 535 00:37:50,350 --> 00:37:52,407 I'm just not sure that everyone 536 00:37:52,758 --> 00:37:54,554 has that instinct. 537 00:37:57,144 --> 00:37:59,023 - You're gonna be a great mum. - Yeah. 538 00:37:59,024 --> 00:38:00,516 No, I mean it. 539 00:38:01,003 --> 00:38:05,128 You've got heart, and you're gutsy. That's one lucky baby. 540 00:38:09,264 --> 00:38:10,924 I'm having a girl. 541 00:38:11,944 --> 00:38:13,221 - Yeah? - Yeah. 542 00:38:13,263 --> 00:38:14,619 Awesome. 543 00:38:14,891 --> 00:38:17,173 - Is she kicking? - Yeah, she is. 544 00:38:17,179 --> 00:38:19,754 She is. I think we're keeping her awake. 545 00:38:22,224 --> 00:38:23,692 Sorry. 546 00:38:30,824 --> 00:38:32,732 - Oh, there. - Oh! 547 00:38:33,643 --> 00:38:36,816 Oh, she's got a great right hook. 548 00:38:37,944 --> 00:38:39,313 Oh! 549 00:38:39,864 --> 00:38:42,015 - Good as Ruby? - Better. 550 00:38:44,030 --> 00:38:45,836 Ahh, it's unreal. 551 00:38:48,998 --> 00:38:52,563 - Ms Miles, any news on Ruby? - Nothing. 552 00:38:52,595 --> 00:38:55,605 - Oh, well, can you ask Ms Bennett? - Gone home for the night. 553 00:38:55,647 --> 00:38:57,967 Oh, right. Well, um, 554 00:38:57,982 --> 00:39:01,165 if you find anything out, can you come and let us know? 555 00:39:01,290 --> 00:39:02,979 There's a $20 in it for ya. 556 00:39:03,104 --> 00:39:05,726 Don't worry about it. I'll let you know. 557 00:39:14,264 --> 00:39:15,929 - Ms Connors? - Yes. 558 00:39:15,955 --> 00:39:17,830 Your sister's come through surgery well, 559 00:39:17,835 --> 00:39:20,086 in spite of a couple of complications. 560 00:39:20,104 --> 00:39:22,928 We'll get her settled back in the Neuro ICU 561 00:39:22,944 --> 00:39:25,384 - and then you can see her. - Thank you. 562 00:39:26,344 --> 00:39:29,697 - Oh. - Oh, well, that's a relief. 563 00:40:00,634 --> 00:40:01,984 She's seizing. 564 00:40:02,041 --> 00:40:04,785 20ml of Reservan IV, stat. 565 00:40:07,752 --> 00:40:11,155 - She's in V-fib! - Stand by to defibrillate. Charge to 360. 566 00:40:11,176 --> 00:40:12,951 You're gonna have to wait outside. 567 00:40:36,104 --> 00:40:37,496 Ruby? 568 00:40:43,040 --> 00:40:44,548 Roob? 569 00:40:49,186 --> 00:40:53,059 Hey. What... what are you doing? 570 00:40:53,301 --> 00:40:56,170 Hey? I'm just seeing if there's anything worth keeping. 571 00:40:57,892 --> 00:41:00,274 No. No, piss off! 572 00:41:00,295 --> 00:41:03,280 No, this... this... this is Ruby's stuff. 573 00:41:03,295 --> 00:41:05,316 - Well, so, what's your problem? - What... 574 00:41:05,672 --> 00:41:07,279 What'd I tell ya? 575 00:41:07,640 --> 00:41:11,174 Rule number one: don't touch other people's stuff, 576 00:41:11,409 --> 00:41:13,465 all right? And she's me mate. 577 00:41:13,476 --> 00:41:15,209 They said she was gonna cark it. 578 00:41:17,664 --> 00:41:19,308 Bloody get out. 579 00:41:21,051 --> 00:41:22,800 Get the fuck out. 580 00:41:22,925 --> 00:41:24,381 Get out! 581 00:41:24,744 --> 00:41:26,459 What's goin' on? 582 00:41:26,584 --> 00:41:28,867 - Hey? - She's trying to steal Ruby's stuff, 583 00:41:28,888 --> 00:41:30,396 - the fuckin' klepto! - What? 584 00:41:30,422 --> 00:41:32,924 There's no point letting the guards get first pick. 585 00:41:32,940 --> 00:41:35,714 - She's not dead yet! - You don't know that! 586 00:41:35,724 --> 00:41:36,960 Cut it out. 587 00:41:37,515 --> 00:41:39,991 They'll come and put you both in the bloody slot. 588 00:41:40,904 --> 00:41:42,551 It's all rubbish anyhow. 589 00:41:42,784 --> 00:41:46,189 You, get to bed. Now. 590 00:41:51,356 --> 00:41:53,560 Don't you tell me how lucky I am. 591 00:42:26,806 --> 00:42:28,895 We're going to have to go back soon. 592 00:42:31,264 --> 00:42:32,795 I can't. 593 00:42:35,183 --> 00:42:36,679 Not until she wakes up. 594 00:42:36,680 --> 00:42:39,827 If we're not back before the count, Mr Jackson will call the police. 595 00:42:40,264 --> 00:42:42,501 If I leave, and she... 596 00:42:45,240 --> 00:42:47,659 There'll be no-one to sing her home. 597 00:42:53,967 --> 00:42:55,872 Then we can wait a little longer. 598 00:43:05,304 --> 00:43:09,051 - So, your sure thing came good, eh? - Yep. Three grand up. 599 00:43:09,061 --> 00:43:10,668 - Ooh! - Thanks for spotting me. 600 00:43:10,695 --> 00:43:12,667 - No worries. - Man, I'm shagged. 601 00:43:12,668 --> 00:43:14,537 I don't know how much more I can hack of this. 602 00:43:14,568 --> 00:43:16,248 Well, you'd better get used to it, 603 00:43:16,269 --> 00:43:18,803 'cause Jake ain't gonna be back any time soon, 604 00:43:19,049 --> 00:43:21,791 and you've still got a lot of doubles to work 605 00:43:21,792 --> 00:43:23,243 if you're gonna pay that debt off. 606 00:43:23,368 --> 00:43:25,970 What I need are a few more of your hot tips. 607 00:43:26,530 --> 00:43:29,237 Some good winners and I can give the doubles the arse. 608 00:43:29,263 --> 00:43:30,876 I'll see what I can do. 609 00:43:31,104 --> 00:43:33,253 - I owe you. - Yeah, you do. 610 00:43:33,784 --> 00:43:35,174 See ya. 611 00:43:39,784 --> 00:43:41,525 "I know you were pissed off when I ended it". 612 00:43:41,541 --> 00:43:43,311 - "Oh, fuck off". - "Yes". 613 00:43:43,326 --> 00:43:46,651 "No, you know Walford's like shooting fish in a barrel". 614 00:43:47,394 --> 00:43:49,248 "But not here, though". 615 00:43:49,682 --> 00:43:52,106 "Ooh, just like old times, Jake". 616 00:43:53,284 --> 00:43:55,069 "Is that why you've been hitting on me?" 617 00:43:55,393 --> 00:43:56,896 "Lack of options?" 618 00:43:56,944 --> 00:44:00,210 "I fancy a threesome with you and Mr Jackson, but, 619 00:44:00,226 --> 00:44:02,529 might be a bridge too far, eh?" 620 00:44:15,824 --> 00:44:17,151 Did you get my message? 621 00:44:19,291 --> 00:44:21,553 Withdraw the complaint or Will and Vera get a copy. 622 00:44:21,678 --> 00:44:23,574 Fuck, you're bluffing, Jake. 623 00:44:23,590 --> 00:44:26,264 You would not have the balls to tell Vera about us. 624 00:44:26,296 --> 00:44:27,678 I already have. 625 00:44:28,944 --> 00:44:30,641 Oh, fuck. 626 00:44:31,594 --> 00:44:34,863 Fuck, I would have loved to have seen the look on her face. 627 00:44:34,939 --> 00:44:36,980 Yeah, well, she'll be even less impressed 628 00:44:36,996 --> 00:44:40,540 - to find out what a scumbag you are. - Ahh, that's a bit harsh. 629 00:44:40,571 --> 00:44:42,582 You've learned a few tricks yourself. 630 00:44:42,624 --> 00:44:44,508 I was taught by a master. 631 00:44:45,584 --> 00:44:47,251 She's deceased now. 632 00:44:49,344 --> 00:44:50,743 You win this one. 633 00:44:51,167 --> 00:44:54,109 - I'll withdraw the complaint. - What are you gonna tell 'em? 634 00:44:55,024 --> 00:44:59,554 I overreacted. You apologised. We sorted it out privately. 635 00:45:01,365 --> 00:45:03,150 What a waste, Jake. 636 00:45:05,428 --> 00:45:08,197 You know, we could have been good together, you and me. 637 00:45:19,626 --> 00:45:21,623 Well, we managed to control the seizure. 638 00:45:21,624 --> 00:45:24,573 Unfortunately, they're a common side effect of aneurysm surgery. 639 00:45:24,599 --> 00:45:25,903 What about the heart thing? 640 00:45:25,950 --> 00:45:27,673 That was due to a drop in blood pressure. 641 00:45:27,689 --> 00:45:29,950 We need to keep it low. It's a bit of a balancing act. 642 00:45:30,197 --> 00:45:31,526 Can I see her now? 643 00:45:31,568 --> 00:45:34,387 - Oh, she's still unconscious and quite fragile... - Do it. 644 00:45:58,464 --> 00:46:00,380 Wake up, Roo. 645 00:46:02,552 --> 00:46:04,864 Just wake up now. 646 00:46:28,264 --> 00:46:30,141 Come on, Roo. 647 00:46:30,383 --> 00:46:32,228 Come on. 648 00:46:33,024 --> 00:46:35,015 Come on, Roo. 649 00:46:37,544 --> 00:46:39,544 Come on, Roo. 650 00:46:40,424 --> 00:46:42,169 Please? 651 00:46:55,858 --> 00:46:58,267 Oh, please. 652 00:47:02,584 --> 00:47:04,123 Hey! 653 00:47:05,624 --> 00:47:09,654 - How're ya feeling? - I was looking for you. 654 00:47:10,904 --> 00:47:13,475 I've been here the whole time, my little Kangaruby. 655 00:47:13,824 --> 00:47:15,824 Just outside the door. 656 00:47:18,698 --> 00:47:20,779 You're not allowed to do that again. 657 00:47:23,064 --> 00:47:24,784 I'm sorry. 658 00:47:30,686 --> 00:47:32,864 Oh, I'm sorry. 659 00:47:41,864 --> 00:47:43,670 Oh. 660 00:47:44,744 --> 00:47:47,944 I can't stand it with her in here. 661 00:47:49,744 --> 00:47:52,224 It's all coming back to me, eh. 662 00:47:53,024 --> 00:47:55,390 Um, being a kid, living with her. 663 00:47:57,229 --> 00:48:01,214 I... it was hell. Like... 664 00:48:02,304 --> 00:48:04,172 I know, love. 665 00:48:04,584 --> 00:48:06,640 But that's the past. 666 00:48:06,660 --> 00:48:08,152 - Yeah. - Yeah. 667 00:48:08,904 --> 00:48:11,947 And whatever bad blood's between you, 668 00:48:12,333 --> 00:48:14,395 she's still your mum. 669 00:48:14,784 --> 00:48:17,365 And the grog's a terrible friggin' thing. I mean, 670 00:48:17,385 --> 00:48:19,420 it poisons everything. 671 00:48:23,235 --> 00:48:25,335 Well, I used to make excuses for her, 672 00:48:25,375 --> 00:48:27,737 - you know, thinking it was the grog. But, um, - Yeah. 673 00:48:28,150 --> 00:48:29,923 now she's sober. 674 00:48:31,389 --> 00:48:32,946 And, uh, 675 00:48:34,346 --> 00:48:38,050 I'm starting to think maybe she just hates... hates me. 676 00:48:38,076 --> 00:48:40,687 Oh, love. No, no, no, no, no. 677 00:48:41,092 --> 00:48:43,258 Hey, hey, hey, hey. 678 00:48:43,264 --> 00:48:44,888 Hey. 679 00:48:45,624 --> 00:48:47,591 It's gonna take time. 680 00:48:48,864 --> 00:48:50,864 It's gonna take time. 681 00:48:54,664 --> 00:48:56,504 God. 682 00:49:16,984 --> 00:49:19,812 - Get some sleep. - Yep. 683 00:49:34,412 --> 00:49:37,612 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 684 00:49:37,665 --> 00:49:40,455 I've got some more news on Ruby. 685 00:49:40,481 --> 00:49:42,727 The doctor's found something unusual. 686 00:49:42,733 --> 00:49:44,968 Have you ever known Ruby to use Rohypnol? 687 00:49:45,544 --> 00:49:47,842 The hospital found traces of it in her blood. 688 00:49:49,523 --> 00:49:51,975 You drugged Ruby to get at her in Medical, 689 00:49:51,989 --> 00:49:53,785 you killed Kaz too. 690 00:49:55,204 --> 00:49:57,052 You're not gonna get away with it.