1 00:00:03,138 --> 00:00:04,578 شما ویلیام جکسون هستید؟ 2 00:00:04,839 --> 00:00:07,759 مایکل میرز دایره جنایی میشه بیرون حرف بزنیم؟ 3 00:00:08,107 --> 00:00:09,627 درباره چی؟ 4 00:00:09,707 --> 00:00:12,467 قتل هری اسمیت 5 00:00:12,587 --> 00:00:16,147 فکر کردم آزاد شدی چی شد؟ 6 00:00:16,266 --> 00:00:19,786 متاسفم عزیزم اما بهتره دیگه اینجا نیای 7 00:00:19,906 --> 00:00:22,826 خرجی نداره اگه بخوای امکانات زنها رو بهشون برگردونی 8 00:00:22,946 --> 00:00:26,386 یواش یواش ممنوعیت سیگارو اعمال کن بذار خودشون رو تطبیق بدن 9 00:00:26,506 --> 00:00:29,786 قبوله سیندی لو موافقه 10 00:00:29,866 --> 00:00:32,546 سفارش بزرگیه بهتره گند نزنی 11 00:00:32,666 --> 00:00:35,506 خیلی خب درباره لیز چی بهت گفته بودم؟ 12 00:00:35,626 --> 00:00:38,666 نباید بهش نزدیک میشدی اما گوش ندادی 13 00:00:38,746 --> 00:00:40,386 کمکم کن فرنکی جلوش رو بگیر 14 00:00:40,466 --> 00:00:42,066 جلوش رو بگیر نه..نه 15 00:00:44,426 --> 00:00:46,866 چرا مانعش نشدی؟ نتونستم 16 00:00:46,986 --> 00:00:49,426 اگه بفهمم داری مواد میاری زندان 17 00:00:49,546 --> 00:00:51,827 فقط دستت نیست که میره زیر اتوی بخار 18 00:00:57,346 --> 00:00:59,745 قربان این مال من نیست 19 00:00:59,746 --> 00:01:00,945 بندازش انفرادی 20 00:01:00,946 --> 00:01:03,045 اینها دروغه مال من نیست 21 00:01:03,136 --> 00:01:04,666 دیگه بسه بیا بریم 22 00:01:04,690 --> 00:01:49,675 زیرنویس و ترجمه سوگند soogand1982@yahoo.com 23 00:01:52,786 --> 00:01:55,666 دخترها خیلی بهم ریختن فرنکس 24 00:01:55,786 --> 00:01:57,666 یا مواد رو میخوان یا پولهاشون رو 25 00:01:57,746 --> 00:02:00,026 شعبده بازی کنم؟ 26 00:02:00,146 --> 00:02:02,106 بگو صبر کنن یکاریش میکنم 27 00:02:02,226 --> 00:02:04,906 بهت اعتماد ندارن فرنکی فکر میکنن گولشون زدی 28 00:02:05,026 --> 00:02:07,826 من از کجا میدونستیم بی قراره سرم شیره بماله؟ 29 00:02:13,506 --> 00:02:16,106 به سیندی لو بدهکاری 30 00:02:16,186 --> 00:02:18,386 و اونم خوشحال نیست 31 00:02:18,466 --> 00:02:21,626 بهش گفتم مواد میرسونم بهش 32 00:02:21,706 --> 00:02:24,186 سیندی لو الان میخوادش 33 00:02:24,206 --> 00:02:25,826 الان ندارم بگو صبر کنه 34 00:02:25,906 --> 00:02:29,386 پای حرفت واستا 35 00:02:33,706 --> 00:02:35,266 یا بمیر 36 00:02:42,066 --> 00:02:43,786 جنس رو میارم 37 00:02:43,906 --> 00:02:45,546 فقط بگو چند روز وقت بده 38 00:02:48,826 --> 00:02:50,436 یک ساعت 39 00:03:05,866 --> 00:03:08,225 هی..هی یک پک میدی؟ 40 00:03:08,226 --> 00:03:10,345 میخوای به لوسی بگم؟ 41 00:03:10,346 --> 00:03:11,866 میخوام دهن گشادت رو ببندی 42 00:03:11,986 --> 00:03:13,946 یعنی چی؟ خفه شو یک سیگار بده 43 00:03:20,666 --> 00:03:22,626 انگار تو حیاط دبیرستانم 44 00:03:22,746 --> 00:03:25,946 بی نمیخوام دوباره با روانکاو حرف بزنی؟ 45 00:03:26,066 --> 00:03:27,506 نیازی نیست تو خیلی تلاش کردی 46 00:03:27,626 --> 00:03:29,426 تا به اینجا برسی بهتره ازش استفاده کنی 47 00:03:29,546 --> 00:03:34,626 خیلی اذیت شدی عزیزم من خوبم فهمیدی؟ 48 00:03:36,026 --> 00:03:38,786 خانم مایلز؟ 49 00:03:38,906 --> 00:03:42,546 داشتم فکر میکردم آقای جکسون 50 00:03:42,666 --> 00:03:44,466 برگشته سر کار یا نه؟ چطور؟ 51 00:03:46,146 --> 00:03:47,906 محترمانه پرسیدم 52 00:03:49,946 --> 00:03:51,866 فکر کردم باهم به تفاهم رسیدیم 53 00:03:53,466 --> 00:03:55,826 یک ساعت دیگه میاد 54 00:03:55,906 --> 00:03:58,786 ممنون 55 00:03:58,866 --> 00:04:01,666 شندیم زدی تو خال 56 00:04:01,746 --> 00:04:03,746 جنس ها رو میخوام 57 00:04:03,826 --> 00:04:05,866 درموندگی بهت میاد 58 00:04:05,946 --> 00:04:07,906 جذاب شدی 59 00:04:08,026 --> 00:04:10,426 گمشو بابا بمحض اینکه جنسها برسه میدم بهت 60 00:04:10,546 --> 00:04:13,986 تلاش کن وسوسم کنی با یک چیز بهتر 61 00:04:14,066 --> 00:04:15,786 مثلا چی؟ 62 00:04:15,866 --> 00:04:18,226 گمشو 63 00:04:18,306 --> 00:04:20,746 یا اونطوری یا قیمتش بالاست 64 00:04:20,866 --> 00:04:22,586 چقدر؟ سه برابر 65 00:04:22,706 --> 00:04:26,266 بی خیالش شو از دستت رفت 66 00:04:26,386 --> 00:04:30,866 باشه...میرم پول جور کنم بیا بند اچ 2 67 00:04:30,986 --> 00:04:34,626 عالیه محض احتیاط دیلدو کمری هم میارم 68 00:04:37,386 --> 00:04:38,746 خوک 69 00:04:47,946 --> 00:04:49,746 ممنون 70 00:04:51,706 --> 00:04:55,225 از روانکاو ها خوشم نمیاد همش میخوان زندگی خصوصیت رو سر در بیارن 71 00:04:55,226 --> 00:04:58,426 بهش فرصت بده 72 00:04:58,546 --> 00:05:01,426 خب ممنون از اینکه اومدید 73 00:05:01,506 --> 00:05:03,706 کلی چهره جدید مبینم 74 00:05:03,826 --> 00:05:09,466 فکر کردم امروز بهتره درباره اون شورش حرف بزنیم 75 00:05:09,546 --> 00:05:11,746 شندیم خیلی خوش گذشته 76 00:05:11,866 --> 00:05:17,266 ببخشید اما همتون منتظر بودین سخنرانی کنم من نگهبان زندان نیستم 77 00:05:17,386 --> 00:05:20,466 شماها لازم دارین خودتون رو خالی کنید من درک میکنم 78 00:05:20,586 --> 00:05:24,546 مطمئنم تمیز کاری بعدش خیلی حال گیری بود 79 00:05:26,506 --> 00:05:29,746 میخوام باهم روراست باشیم بی شیله پیله 80 00:05:29,826 --> 00:05:31,946 میخوام با بومر حرف بزنم 81 00:05:32,066 --> 00:05:34,506 برای چی؟ میخوای بشینی؟ 82 00:05:34,586 --> 00:05:37,386 نه ...بیا 83 00:05:46,546 --> 00:05:48,466 پولم کجاست؟ 84 00:05:48,586 --> 00:05:52,386 بقیه پولم کجاست؟ خرجش کردم 85 00:05:52,506 --> 00:05:55,345 مزخرف نگو . بهت گفتم قایمش کنی کجاست؟ 86 00:05:55,346 --> 00:05:58,026 فکر کردم چون مدیونمی 87 00:05:58,146 --> 00:05:59,745 از بند سی یکم شکلات خریدم 88 00:05:59,746 --> 00:06:01,586 میدونی ...برای دردم 89 00:06:01,706 --> 00:06:04,626 وقت این حرفها رو ندارم سیندی لو کفرش در اومده 90 00:06:04,746 --> 00:06:06,906 باید یکم مواد بخرم 91 00:06:07,026 --> 00:06:10,706 پولم کجاست؟ تو کونم 92 00:06:14,386 --> 00:06:17,066 لعنتی 93 00:06:48,615 --> 00:06:52,281 چقدر بد گفتم شاید راضی بشی بدی 94 00:06:52,315 --> 00:06:55,075 جنس ها کجاست؟ اول پول 95 00:06:55,078 --> 00:06:56,757 بدش بیاد اول پول 96 00:06:56,758 --> 00:06:57,798 گمشو عقب 97 00:07:01,638 --> 00:07:03,718 خفه 98 00:07:11,678 --> 00:07:13,718 کجاست؟ 99 00:07:16,158 --> 00:07:18,598 مواد لعنتی رو رد کن بیاد 100 00:07:21,238 --> 00:07:25,838 بدش بیاد دیگه قایمش کردم میخوای بگردی؟ 101 00:07:25,918 --> 00:07:28,038 معلومه که نه من این کاره نیستم 102 00:07:28,158 --> 00:07:30,838 دیگه این حرفها بهت نمیاد فرنکی 103 00:07:30,918 --> 00:07:35,558 سلام منو به سیندی لو برسون 104 00:07:39,638 --> 00:07:42,437 خداحافظ فرنکی 105 00:07:42,438 --> 00:07:44,358 خداحافظ بی 106 00:07:47,398 --> 00:07:51,838 تو دردسر افتادی قبول نیست تو دیدی بتمن 107 00:07:51,918 --> 00:07:55,118 اگه کمک خواستی 108 00:07:55,238 --> 00:07:58,358 چطوری میخوای کمکم کنی؟ خودتم جز مشکلی 109 00:07:58,478 --> 00:08:00,198 بخاطر توئه مثل خر تو گل گیر کردم 110 00:08:00,278 --> 00:08:02,198 واقعا؟ 111 00:08:02,278 --> 00:08:04,078 با این حال حاضرم کمک کنم 112 00:08:06,958 --> 00:08:08,357 نه 113 00:08:08,358 --> 00:08:10,038 گمشو 114 00:08:12,398 --> 00:08:15,478 منم میخوام ببینمت 115 00:08:15,598 --> 00:08:18,118 یکاری هست باید انجام بدم 116 00:08:18,198 --> 00:08:19,718 یکم پول میخوام 117 00:08:22,158 --> 00:08:25,118 میخوام امروز هرچی میتونی بیاری داخل 118 00:08:25,238 --> 00:08:28,998 کیمی خیلی مهمه مهم نیست فقط بیار 119 00:08:31,078 --> 00:08:33,237 شرمندم باشه؟ 120 00:08:33,238 --> 00:08:35,398 فقط واقعا گیر کردم 121 00:08:36,918 --> 00:08:39,878 میگه کافی نیست 122 00:08:39,998 --> 00:08:42,198 بهش بگو جای خطر نیست باید به بدنش فرصت بدیم 123 00:08:42,318 --> 00:08:45,438 بتونه متادون رو تحمل کنه 124 00:08:49,158 --> 00:08:52,078 برو کنار وگرنه میندازمت انفرادی 125 00:08:55,278 --> 00:08:56,718 اینجاست؟ 126 00:08:59,838 --> 00:09:01,718 آقای جکسون 127 00:09:01,838 --> 00:09:03,878 میخواستم بدونم با پلیس چیکار کردین؟ 128 00:09:03,998 --> 00:09:06,438 میشه صدات رو بیاری پایین؟ 129 00:09:06,558 --> 00:09:08,438 درباره چی میخواستن حرف بزنن؟ 130 00:09:10,038 --> 00:09:11,798 من رو از تحقیقات حذف کردن 131 00:09:11,918 --> 00:09:13,038 چرا فکر کردن شما دست داشتی؟ 132 00:09:13,158 --> 00:09:14,798 نمیدونم شاید چون اونجا بودم 133 00:09:14,878 --> 00:09:17,678 وقتی کله بریدون رو ترکوندی 134 00:09:17,758 --> 00:09:21,518 اسمیت چیکار میکنی؟ 135 00:09:22,638 --> 00:09:25,558 حرف میزدم رات رو بکش برو 136 00:09:29,598 --> 00:09:31,198 چی میخواست؟ 137 00:09:31,278 --> 00:09:32,718 میخواست یک درخواست بده 138 00:09:32,798 --> 00:09:34,478 گفتم برو پیش ویرا 139 00:09:34,598 --> 00:09:39,238 بنظرم با شرایط فعلی بهتره کاری بکار اسمیت نداشته باشی 140 00:09:41,158 --> 00:09:42,598 بله قربان 141 00:09:42,718 --> 00:09:45,038 فقط میخوام روی کارم تمرکز کنم 142 00:09:53,678 --> 00:09:56,917 وای چه خوشگل شدی 143 00:09:56,918 --> 00:09:59,518 دلم تنگ شده بود منم همینطور 144 00:10:02,958 --> 00:10:05,038 پول آوردی؟ 145 00:10:05,158 --> 00:10:07,318 اره...اره چقدر؟ 146 00:10:07,398 --> 00:10:11,358 هشتاد دلار 147 00:10:11,478 --> 00:10:16,757 تا هفته دیگه فقط همینقدر دارم 148 00:10:16,758 --> 00:10:19,078 چی شد؟ هیچی 149 00:10:19,158 --> 00:10:21,398 مهم نیست 150 00:10:29,878 --> 00:10:32,038 فکر نمیکردم یک چیزهایی رو باید بدونم 151 00:10:32,158 --> 00:10:35,158 بشین لیز قوانین رو میدونی 152 00:10:35,238 --> 00:10:36,678 اره 153 00:10:45,678 --> 00:10:47,678 من دیدمت آزاد شده بودی 154 00:10:47,798 --> 00:10:49,198 اره فرصتش رو داشتی 155 00:10:49,318 --> 00:10:52,918 بیای دیدن ما و از دلمون در بیاری اما این کارو نکردی 156 00:10:57,718 --> 00:10:59,798 نمیخوای مادرمون باشی؟ 157 00:10:59,958 --> 00:11:04,478 البته که میخوام عزیزم پس چرا باهامون تماس نگرفتی؟ سعی کردم 158 00:11:04,598 --> 00:11:07,318 دروغه رفتم خونه با کی حرف زدم 159 00:11:07,438 --> 00:11:10,358 بهمون میگفت قسم میخورم رفتم 160 00:11:11,998 --> 00:11:14,438 اصلا تعجب نمیکنم 161 00:11:14,558 --> 00:11:16,838 هشت سال گذشته حتی یک نامه برامون ندادی 162 00:11:16,958 --> 00:11:18,078 اره پدرت گفت نامه ننویسم 163 00:11:18,198 --> 00:11:20,198 نمیخواست شما ناراحت بشید چرا بهش گوش دادی؟ 164 00:11:20,318 --> 00:11:23,198 چون میخواستم کاری که به صلاح تو و آرتی بود انجام بدم 165 00:11:23,318 --> 00:11:24,958 هیچ وقت از فکرم بیرون نرفتید 166 00:11:25,078 --> 00:11:28,238 تو یک دروغگویی ساکت لطفا 167 00:11:30,718 --> 00:11:34,278 عزیزم مشروب خوردی؟ 168 00:11:36,718 --> 00:11:40,158 فقط همین رو داری بگی؟ میتونم بوش رو حس کنم 169 00:11:40,278 --> 00:11:42,678 حق نداری درباره مشروب نصیحتم کنی 170 00:11:42,838 --> 00:11:46,918 اگه ساکت نشی مجبورم بیرونت کنم فهمیدی؟ 171 00:11:50,518 --> 00:11:53,998 سوفی یادته اون شب بیرون بار چی شد؟ 172 00:11:55,718 --> 00:11:57,678 وقتی مشروب میخوری ضعیف میشی عزیزم 173 00:11:57,758 --> 00:11:59,398 نه وقتی مشروب میخورم 174 00:11:59,478 --> 00:12:02,998 یادم میره مادرم زندگیم رو نابود کرد 175 00:12:03,078 --> 00:12:05,398 عزیز دلم 176 00:12:05,518 --> 00:12:08,918 یک لحظش هم فراموشت نکردم قیافت رو نگاه 177 00:12:11,438 --> 00:12:12,918 تو رو خدا سوفی معذرت میخوام 178 00:12:15,518 --> 00:12:17,478 روز گهیه نه لیز؟ 179 00:12:22,598 --> 00:12:24,478 خدای من 180 00:12:26,118 --> 00:12:29,838 ببخشید همش گریه زاری میکنم 181 00:12:29,918 --> 00:12:31,998 شندیم چی گفت 182 00:12:32,078 --> 00:12:35,198 نمیدونم چرا گریه میکنم 183 00:12:35,318 --> 00:12:39,038 چیز عجیبی نیست که 184 00:12:39,118 --> 00:12:42,318 میدونم با بچه هام چیکار کردم 185 00:12:42,438 --> 00:12:44,558 مطمئنم نمیخواستی آزارشون بدی لیز 186 00:12:46,198 --> 00:12:51,758 حاضرم هر کاری کنم که اتفاقات گذشته رو پاک کنم اما نمیشه 187 00:12:51,878 --> 00:12:55,598 تنها کاریکه میتونم بکنم اینه که نذارم سوف همون اشتباهی 188 00:12:55,678 --> 00:12:57,398 رو بکنه که من لعنتی کردم 189 00:12:57,518 --> 00:12:59,518 چرا فردا بهش زنگ نمیزنی؟ 190 00:12:59,598 --> 00:13:01,718 اره...اره میزنم 191 00:13:01,798 --> 00:13:04,998 تو مرد خوبی هستی آقای جکسون 192 00:13:25,238 --> 00:13:28,358 لینز بدشون بمن 193 00:13:34,958 --> 00:13:39,398 سیندی لو میخواد تنها باشه 194 00:13:39,478 --> 00:13:40,918 لطفا 195 00:13:44,558 --> 00:13:47,078 جنسش رو میخواد 196 00:13:53,158 --> 00:13:56,517 کافی نیست 197 00:13:56,518 --> 00:13:59,198 سیندی لو میگه جا زدی 198 00:13:59,278 --> 00:14:01,718 بقیش تو راهه 199 00:14:01,838 --> 00:14:04,478 یکم پول نقد دارم میخوایم بهت 200 00:14:04,598 --> 00:14:06,118 یک درسی بدیم بریم...یالا 201 00:14:11,118 --> 00:14:13,677 بندازش زمین دویل بندازش فورا 202 00:14:13,678 --> 00:14:16,638 داشتیم مسخره بازی در میاوردیم اگه دوباره تکرار کنم 203 00:14:16,758 --> 00:14:18,998 اخطار میگیری باشه بابا آروم بگیر دیگه 204 00:14:19,118 --> 00:14:21,678 ببخشید راضی شدی؟ 205 00:14:24,118 --> 00:14:26,638 همتون برید بیرون برگردید به بندتون فورا 206 00:14:35,318 --> 00:14:37,238 انگار از زد و خورد نجاتت دادم 207 00:14:37,358 --> 00:14:39,198 بلدم از خودم مراقبت کنم اگه نمیتونی آشپزخونه رو 208 00:14:39,318 --> 00:14:41,358 کنترل کنی . خیلی راحت یکی دیگه رو میاریم جات 209 00:14:41,478 --> 00:14:44,638 اینقدر ادای خشن ها رو درنیار ویرا بهت نمیاد 210 00:14:44,758 --> 00:14:46,318 الانه که اخطار بگیری برای چی؟ 211 00:14:46,358 --> 00:14:48,398 توهین کلامی به نگهبان چی گفتم مگه؟ 212 00:14:48,558 --> 00:14:52,798 خودت میدونی. چی لعنتی؟ مگه معنیش رو میفهمی؟ 213 00:14:55,318 --> 00:15:00,078 خیلی خب با من بیا باشه 214 00:15:00,198 --> 00:15:02,638 چون نوک سینم از ترس سیخ شده 215 00:15:05,678 --> 00:15:10,558 به اتهام توهین کلامی به یک نگهبان محکوم میشی 216 00:15:10,678 --> 00:15:14,918 چیزی نمیخوای بگی؟ یکم مزه ریختم همین 217 00:15:17,358 --> 00:15:19,278 باهم ساخت و پاخت کردین؟ 218 00:15:19,398 --> 00:15:23,918 به هیئت عفو مشروط خبر میدم تا درخواستت رد بشه 219 00:15:24,038 --> 00:15:25,598 من حقوقم رو بلدم نمیتونی دادگاهم رو کنسل کنی 220 00:15:25,758 --> 00:15:31,797 وقتی داری محکوم میشی فایده نداره بری دادگاه عفو 221 00:15:31,798 --> 00:15:35,358 نگران نباش فقط 6 ماه دیگه باید ما رو تحمل کنی 222 00:15:35,438 --> 00:15:38,198 مطمئنم مثل برق و باد میگذره 223 00:15:40,038 --> 00:15:42,478 یالا دویل بریم 224 00:15:44,998 --> 00:15:47,278 فرصت نشد یک گپی بزنیم 225 00:15:47,398 --> 00:15:49,558 چقدر حیف شد تو فرنکی دویل هستی نه؟ 226 00:15:49,678 --> 00:15:51,278 اره خیلی دربارت شنیدم 227 00:15:51,398 --> 00:15:56,158 چرا نمیای یک سر پیشم؟ چی بهم میرسه؟ 228 00:15:56,278 --> 00:15:58,158 دادگاه عفوت نزدیکه درسته؟ 229 00:15:58,278 --> 00:16:00,038 اگه نشون بدی مرتبا جلسات مشاوره شرکت میکنی 230 00:16:00,118 --> 00:16:02,118 روی بهبود شخصیتت کار میکنی 231 00:16:02,238 --> 00:16:03,958 روی هیئت مدیره تاثیر خوبی داره 232 00:16:04,038 --> 00:16:05,678 یک معجزه نیاز دارم نه مشاوره 233 00:16:05,798 --> 00:16:07,918 چطوره بیای دربارش حرف بزنیم؟ 234 00:16:09,998 --> 00:16:11,878 ای بابا 235 00:16:14,878 --> 00:16:17,238 بومز میتونی همراه من تا بندمون بیای؟ 236 00:16:22,838 --> 00:16:24,398 نه نمیخوام برگردم بند 237 00:16:24,518 --> 00:16:27,758 با من بیا تا اونجا نه دارم میرم بهداری 238 00:16:27,838 --> 00:16:29,398 برای دستهام 239 00:16:35,238 --> 00:16:37,638 مشکلی داری؟ 240 00:16:37,718 --> 00:16:39,598 بیخیال 241 00:16:39,718 --> 00:16:42,358 مهم نیست دیگه من که گند زدم به عفوم 242 00:16:44,278 --> 00:16:47,398 هی...هی آروم باش 243 00:16:47,518 --> 00:16:50,278 الان اصلا آروم نیستم خیلی خیلی هم عصبانیم 244 00:16:50,358 --> 00:16:51,918 میخوای چیکار کنی ها؟ 245 00:16:51,998 --> 00:16:54,558 بیا حرف بزنیم 246 00:16:54,678 --> 00:16:56,598 اهل حرف زدن نیستم اگه آروم نباشی مجبورم 247 00:16:56,718 --> 00:16:59,158 به نگهبان خبر بدم چه بهتر خبر بده 248 00:17:01,718 --> 00:17:06,358 پس برای چی منتظری؟ چرا نمیگی مشکلت چیه فرنکی؟ 249 00:17:08,998 --> 00:17:11,198 اینطوری به جایی نمیرسی فرنکی 250 00:17:11,278 --> 00:17:15,877 همش حرف مفت میزنی 251 00:17:15,878 --> 00:17:18,757 یکاری بکن برید کنار خانمها 252 00:17:18,758 --> 00:17:20,118 برید کنار...دویل؟ بله؟ 253 00:17:20,238 --> 00:17:22,478 چیکار میکنی؟ فرنکی ول کن 254 00:17:22,558 --> 00:17:26,038 دویل از کنار قفسه برو کنار 255 00:17:26,118 --> 00:17:27,958 اینجا چه خبره؟ 256 00:17:28,038 --> 00:17:30,078 میندازمش انفرادی 257 00:17:30,718 --> 00:17:32,758 بیا چه عجب 258 00:17:47,769 --> 00:17:49,609 جودس هم اونجاست؟ 259 00:17:49,692 --> 00:17:52,158 برو تو جودس معتاد بدبخت 260 00:17:52,305 --> 00:17:54,585 اوی صدات رو بیار پایین 261 00:18:01,152 --> 00:18:03,272 میتونم باهاش حرف زنم؟ نه 262 00:18:03,402 --> 00:18:06,962 میخوام بفهمم اینهمه خشم از کجا میاد 263 00:18:07,082 --> 00:18:08,762 من بهت میگم از کجا میاد 264 00:18:08,882 --> 00:18:12,322 اون یک مجرم خطرناکه یک ماهیتابه پر از روغن داغ 265 00:18:12,442 --> 00:18:14,242 رو ریخته رو صورت یک نفر قاچاقچی مواد هم هست 266 00:18:14,362 --> 00:18:16,802 کاری از کسی بر نمیاد من مخالفم 267 00:18:16,922 --> 00:18:18,762 بنظرم یک مشکلی پیش اومده 268 00:18:18,843 --> 00:18:21,723 نظر شما مهم نیست 269 00:18:21,802 --> 00:18:24,002 هیئت مدیره اینطور فکر نمیکنه 270 00:18:24,122 --> 00:18:27,402 روزهای اوله چند روز دیگه اونجا میمونه؟ 271 00:18:27,482 --> 00:18:29,602 تا وقتی من صلاح بدونم 272 00:18:44,602 --> 00:18:46,802 بچه ممکنه تا 43سانت قدش باشه 273 00:18:46,922 --> 00:18:49,922 فقط 43 سانت وزنش حدود یک کیلو و نیم 274 00:18:50,042 --> 00:18:51,722 فکر کنم بچه الان اینقدری شده 275 00:18:51,842 --> 00:18:56,242 اینجا نوشت بچه میتونه به انگشتهای پاش دست بزنه 276 00:18:56,322 --> 00:18:57,882 کاش منم میتونستم 277 00:18:57,962 --> 00:18:59,722 عالیه 278 00:18:59,842 --> 00:19:02,202 بذار کمکت کنم بمن دست نزن ها 279 00:19:02,322 --> 00:19:04,562 فهمیدی؟ فقط خواستم کمک کنم 280 00:19:04,682 --> 00:19:07,442 نیازی به کمکت ندارم خبرچین 281 00:19:07,562 --> 00:19:10,882 هی تو چته؟ بیسکوییتهام خرد شده 282 00:19:11,002 --> 00:19:12,842 به لطف خبرچین دیگه کافیه 283 00:19:12,962 --> 00:19:14,402 من بیسکوییت های لعنتیت رو نشکستم 284 00:19:14,522 --> 00:19:17,962 اره اما اگه تو رو نزده بودم دستهام اینطوری نشده بود 285 00:19:18,082 --> 00:19:21,762 اصلا چی میگی گمشو بابا 286 00:19:23,402 --> 00:19:25,122 بومر بوی گه میدی کی دوش گرفتی؟ 287 00:19:25,242 --> 00:19:27,602 با این دستهام نمیشه کاری کنم 288 00:19:27,682 --> 00:19:28,882 گفتم کافیه 289 00:19:30,402 --> 00:19:34,842 باشه بیسکوییتها رو بده به لیز 290 00:19:34,962 --> 00:19:38,282 تا وقتی بانداژت باز بشه بهت کمک میکنه 291 00:19:38,402 --> 00:19:40,322 میتونی ببریش حموم بو گرفته 292 00:19:40,442 --> 00:19:42,642 چی؟ حالا قراره 293 00:19:42,762 --> 00:19:46,202 دست بزنه به اونجام بجاش تو هم قراره 294 00:19:46,322 --> 00:19:48,922 بشی مراقب لیز هر بلایی سرش بیاد 295 00:19:49,002 --> 00:19:51,282 من تو رو مسئول میدونم 296 00:19:51,362 --> 00:19:53,282 همه فهمیدین؟ 297 00:19:53,402 --> 00:19:54,922 لیز؟ بله بله 298 00:19:55,002 --> 00:19:57,282 بومر؟ 299 00:19:57,402 --> 00:19:59,522 بومر باشه 300 00:19:59,602 --> 00:20:01,162 خوبه 301 00:20:05,562 --> 00:20:07,802 عمرا بذارم حمومم کنی 302 00:20:07,922 --> 00:20:10,802 من مشکلی ندارم خوبه 303 00:20:10,882 --> 00:20:13,162 اون بیسکوییت لعنتی رو بده 304 00:20:13,282 --> 00:20:15,682 لطفا بومر خواهش میکنم 305 00:20:15,762 --> 00:20:17,802 بفرما 306 00:20:23,002 --> 00:20:25,042 از زندگیم متنفرم 307 00:20:32,402 --> 00:20:34,482 ای...لعنتی 308 00:20:47,842 --> 00:20:49,442 مرسی 309 00:20:55,602 --> 00:20:57,762 مگه لیز قرار نبود کمکت کنه؟ 310 00:20:57,882 --> 00:21:00,442 نه ردش کردم بره دوست ندارم اون پیر سگ 311 00:21:00,602 --> 00:21:05,362 همه جا دنبالم بیاد. حتما ازش ناراحتی اره سگ کثیفه 312 00:21:09,282 --> 00:21:10,762 بیا سلامتی 313 00:21:12,042 --> 00:21:15,322 هنوز درد داری؟ اره 314 00:21:15,442 --> 00:21:17,202 اما اون صابون لعنتی خیلی کمک کرد 315 00:21:18,842 --> 00:21:20,842 میخوای بازم برات بیارم؟ 316 00:21:20,922 --> 00:21:22,402 وسایلت کجاست؟ 317 00:21:22,482 --> 00:21:25,082 یک رازه 318 00:21:25,162 --> 00:21:26,642 بهرحال تموم شده 319 00:21:26,762 --> 00:21:30,281 اگه بخوای کمک میکنم درست کنی 320 00:21:30,282 --> 00:21:34,802 جدی؟ مگه دوست نیستیم؟ 321 00:21:34,922 --> 00:21:36,602 بنظرم کاریکه بی باهات کرد خیلی غیر عادلانه بود 322 00:21:36,682 --> 00:21:39,722 لیز هر بلایی سرش اومده حقشه 323 00:21:39,802 --> 00:21:42,722 اره اره 324 00:21:43,842 --> 00:21:45,722 خیلی خب 325 00:21:45,842 --> 00:21:48,842 زیر سینک آشپزخونه یک لوله بزرگ هست شیشه همونجاست 326 00:21:48,962 --> 00:21:52,202 با چسب خورده پشتش اما به کسی نگیا؟ 327 00:21:52,282 --> 00:21:54,242 نه نمیگم راز خودمونه 328 00:21:55,922 --> 00:21:59,442 همش فکر میکردم تو یک جوری هستی اما بچه خوبی هستی 329 00:22:00,442 --> 00:22:01,922 یک پک دیگه میدی؟ 330 00:22:48,402 --> 00:22:50,761 لطفا بسه 331 00:22:50,762 --> 00:22:52,842 تنهام بذار 332 00:22:54,042 --> 00:22:56,322 میخوام برگردم به سلولم 333 00:23:00,402 --> 00:23:02,242 لطفا کمک کنید 334 00:23:32,762 --> 00:23:37,842 هی جودس جودس تو اونجایی؟ 335 00:23:40,642 --> 00:23:44,082 چی شده؟ 336 00:23:54,082 --> 00:23:56,441 صبح بخیر 337 00:23:56,442 --> 00:23:59,881 یکساعت قبل صبحانه تو رختخواب بود 338 00:23:59,882 --> 00:24:04,721 خبرهای خوبی دارم نکنه شورت پات نیس؟ 339 00:24:04,722 --> 00:24:08,282 رییس با آزادیت موافقت کرده 340 00:24:10,202 --> 00:24:13,601 من همینجا جام خوبه ممنون رییس میخواد بیای بیرون 341 00:24:13,602 --> 00:24:16,801 چرا؟ من بهش گفتم 342 00:24:16,802 --> 00:24:19,281 جلسات مشاوره میتونه مفید تر باشه 343 00:24:19,282 --> 00:24:21,161 اره شنیدم دیروز سعیت رو کردی 344 00:24:21,162 --> 00:24:23,001 اما چرا فرگوسن نظرش عوض شده؟ بیا دویل 345 00:24:23,002 --> 00:24:24,841 تمام روز رو وقت نداریم من بهت میگم چرا 346 00:24:24,842 --> 00:24:27,241 میخواد من بیرون باشم تا بره سراغ جودس 347 00:24:27,242 --> 00:24:30,961 بعدا درباره جودی حرف میزنیم نه اون دیشب اومد اینجا 348 00:24:30,962 --> 00:24:32,841 یک بلایی سرش آورده داشت گریه میکرد 349 00:24:32,842 --> 00:24:36,842 فرنکی پاشو میخوام بمونم 350 00:24:36,962 --> 00:24:38,722 بد میشه ها نه 351 00:24:38,802 --> 00:24:42,082 مجبورم نکن کشون کشون ببرمت 352 00:24:42,162 --> 00:24:45,242 باشه 353 00:24:48,242 --> 00:24:50,802 یالا 354 00:24:56,002 --> 00:24:58,842 لیز؟ 355 00:25:07,162 --> 00:25:09,202 یالا حرومزاده 356 00:25:12,002 --> 00:25:14,921 لعنتی یالا دیگه 357 00:25:14,922 --> 00:25:23,242 لعنتی 358 00:25:25,002 --> 00:25:28,921 گیر کرد...گیر کرد 359 00:25:28,922 --> 00:25:32,722 گیر کرده ...برو کنار 360 00:25:32,842 --> 00:25:36,082 کمک لازم داری عمرا برو کنار 361 00:25:36,202 --> 00:25:38,202 نیازی نیست خجالت بکشی 362 00:25:38,322 --> 00:25:40,882 من کارم رو بلدم قبلا به آدمهای ناتوان کمک میکردم 363 00:25:41,002 --> 00:25:44,482 بنظرت من آدم ناتوانیم؟ 364 00:25:46,482 --> 00:25:48,002 بله 365 00:25:48,082 --> 00:25:49,882 بیخیال...بیخیال 366 00:25:50,002 --> 00:25:53,602 نمیذارم کسی به تنم دست بزنه مخصوصا یک مرد زن نما 367 00:25:53,722 --> 00:25:57,602 میخوام دستت رو بگیرم نخیرم 368 00:25:57,722 --> 00:25:59,602 میخوام کمکت کنم دوش بگیری 369 00:25:59,722 --> 00:26:01,282 نه میخوایم تمیزت کنیم 370 00:26:01,402 --> 00:26:04,122 نه من نمیخوام تمیز بشم 371 00:26:11,722 --> 00:26:14,642 چشمهات رو ببند 372 00:26:14,722 --> 00:26:17,962 و تصور کن یکجای قشنگی 373 00:26:18,082 --> 00:26:20,882 مثلا با دوست پسرت رفتی سونا 374 00:26:21,002 --> 00:26:24,762 نه دوست پسرم من رو ول کرد باهاش نمیرم سونا 375 00:26:24,882 --> 00:26:26,562 باشه کسی هست برات جذاب باشه؟ 376 00:26:26,642 --> 00:26:30,442 فو دوست دارم با فو باشم 377 00:26:30,522 --> 00:26:32,682 خیلی خب پس فو 378 00:26:32,762 --> 00:26:35,882 فکر کن با فو قرار داری 379 00:26:35,962 --> 00:26:37,802 چشمهات رو ببند 380 00:26:37,882 --> 00:26:41,642 بذار فو کمکت کنه 381 00:26:42,042 --> 00:26:43,882 حالا برگرد 382 00:26:47,762 --> 00:26:53,121 صبر کن چرا این کارو میکنی؟ هیچ وقت کسی در حق من خوبی نمیکنه 383 00:26:53,122 --> 00:26:55,842 کار من همینه 384 00:27:29,242 --> 00:27:35,641 بی من خیلی وقته پلیسم و خیلی خشونتهای 385 00:27:35,642 --> 00:27:39,322 خانگی به چشم دیدم و میتونم درک کنم 386 00:27:39,442 --> 00:27:43,002 چرا زنی مثل تو شوهرش رو میکشه 387 00:27:44,642 --> 00:27:48,202 من شوهرم رو نکشتم یکبار سعی کردی 388 00:27:48,362 --> 00:27:53,482 اون اتهامات رفع شد اما شوهرت الان مرده و من میخوام بدونم چرا دلیلش رو بدونم 389 00:27:53,602 --> 00:27:56,642 خودت نمیخوای بدونی؟ چرا میخوام 390 00:27:58,242 --> 00:28:03,082 من فکر کردم 391 00:28:03,242 --> 00:28:08,602 خانواده و دار و دسته هولتز خواستن بخاطر کار من بکشنش 392 00:28:08,722 --> 00:28:11,681 انگیزه انتقام؟ جالبه 393 00:28:11,682 --> 00:28:18,802 اما... وقتی وینی مرد دار و دستش از هم پاشید 394 00:28:20,442 --> 00:28:22,162 دیگه کاری بکار هری نداشتن 395 00:28:22,282 --> 00:28:24,682 از طرفی بنظر میاد تو 396 00:28:24,762 --> 00:28:28,322 اهل انتقام گرفتنی 397 00:28:28,442 --> 00:28:32,442 شما مشترکا یک خونه داشتید اخیرا فروش رفت؟ 398 00:28:32,562 --> 00:28:34,322 الان کل پولش به تو میرسه 399 00:28:34,442 --> 00:28:36,882 حدودا سیصد هزار دلار سود 400 00:28:37,002 --> 00:28:40,162 پول چه اهمیتی برای من داره؟ 401 00:28:40,282 --> 00:28:43,042 سوال خوبیه بی 402 00:28:43,162 --> 00:28:45,162 منم بهش فکر کردم داری وقتت رو تلف میکنی 403 00:28:45,282 --> 00:28:48,402 من اینجا زندانیم کار من نبوده بله میدونم 404 00:28:48,562 --> 00:28:52,762 چرا دست از سرم بر نمیداری؟ چون میدونی کار کی بوده. جکسون 405 00:28:56,082 --> 00:28:59,042 شوخی میکنی شما باهم رابطه داشتید 406 00:28:59,162 --> 00:29:02,642 وقتی فرار کردی حضور داشت همینطور زمان قتل بریدون هولت 407 00:29:02,762 --> 00:29:04,842 کمکت کرد؟ نه 408 00:29:04,962 --> 00:29:06,922 اون تبرئه شد خودتم میدونی تا نباشد چیزکی 409 00:29:07,042 --> 00:29:10,562 مردم نگویند چیزها چرا ویل باید بخواد 410 00:29:10,682 --> 00:29:12,882 هری رو بکشه؟ شما یک تیم هستید 411 00:29:13,002 --> 00:29:15,882 باهم نقشه قتل هری رو کشیدین 412 00:29:15,962 --> 00:29:17,402 اونها سابقه دارن باهم 413 00:29:17,482 --> 00:29:19,082 نه ندارن 414 00:29:24,442 --> 00:29:27,362 گزارش پلیس چیز دیگه ای میگه 415 00:29:29,362 --> 00:29:34,682 پنج ماه قبل ویل جکسون شوهرت رو با یک تبر 416 00:29:34,762 --> 00:29:37,962 تهدید کرد 417 00:29:38,082 --> 00:29:41,562 میخوای دوباره این مکالمه رو شروع کنیم 418 00:29:46,532 --> 00:29:48,852 با بقیه زندانیها به مشکل خوردی؟ 419 00:29:49,072 --> 00:29:51,472 مشخصه دیروز از قصد رفتی انفرادی چرا؟ 420 00:29:51,552 --> 00:29:53,672 حرف زدن کمکی بمن نمیکنه 421 00:29:53,792 --> 00:29:56,592 با حرف به جایی نمیرسیم تو داری وکالت میخونی 422 00:29:56,672 --> 00:29:58,592 خب؟ 423 00:29:58,672 --> 00:30:01,112 مگه همش حرف نیست؟ 424 00:30:01,232 --> 00:30:05,032 شنیدم کارت خیلی خوبه میتونی اضهاریه بنویسی 425 00:30:05,192 --> 00:30:09,552 شکات نامه تنظیم کنی فقط نوبت خودت که میرسه نمیتونی چرا؟ 426 00:30:11,272 --> 00:30:14,832 برای بهبود زندگی سایرین تلاش میکنی نه خودت 427 00:30:14,952 --> 00:30:17,712 باعث تاسفه نمیتونی کمکم کنی بیخیال شو 428 00:30:17,872 --> 00:30:22,231 گند خورده به عفو مشروطم واقعا از زندگیت چی میخوای فرنکی؟ 429 00:30:22,232 --> 00:30:27,151 میتونی خودت رو بیرون این زندان تصور کنی؟ اره 430 00:30:27,152 --> 00:30:32,352 راستش خیلی زود چطور تصورش میکنی؟ 431 00:30:33,952 --> 00:30:36,232 سناریوی ایده آلت رو برام بگو 432 00:30:36,352 --> 00:30:40,392 چطور دوست داری این فصل زندگیت تموم بشه؟ 433 00:30:40,512 --> 00:30:43,752 چه اهمیتی داره؟ برام تصویر سازی کن 434 00:30:54,152 --> 00:30:56,992 میخوام از این درها برم بیرون 435 00:30:57,112 --> 00:31:03,272 اینجا با همه آدمهاش برام تبدیل به خاکستر بشن 436 00:31:03,432 --> 00:31:09,232 میخوام یک دختر خوشگل با یک ماشین شیک بیاد دنبالم و باهم تو غروب محو بشیم 437 00:31:13,432 --> 00:31:16,911 چطوره؟ حرف نداره 438 00:31:16,912 --> 00:31:20,232 تو مملو از خشم و امیدی 439 00:31:21,992 --> 00:31:25,952 فقط 5 دقیقست اینجایی فکر نکن من رو میشناسی 440 00:31:26,032 --> 00:31:28,392 هیچ امیدی نیست 441 00:31:28,512 --> 00:31:31,631 اشتباه میکنی نه من واقع بینم 442 00:31:31,632 --> 00:31:36,711 الانم شانسم بین گه و ان دونیه 443 00:31:36,712 --> 00:31:40,872 میخوام کمکت کنم دست از نابودی خودت برداری فرنکی 444 00:31:40,992 --> 00:31:42,992 کمکت میکنم از اینجا بری بیرون 445 00:31:43,112 --> 00:31:46,512 باشه بهتره بمونی پیشمون چون من با تابوت از اینجا بیرون میرم 446 00:32:04,072 --> 00:32:05,591 لیز خوبی؟ 447 00:32:05,592 --> 00:32:08,831 منتظرم تلفن ها باز بشن سلام آقای جکسون 448 00:32:08,832 --> 00:32:13,032 چی میگن رفتی خونه من و هری رو تهدید کردی؟ 449 00:32:15,752 --> 00:32:17,791 میخواست تو جاده زیرم کنه 450 00:32:17,792 --> 00:32:22,632 چی؟ فکر میکرد ما باهمیم 451 00:32:22,752 --> 00:32:27,232 بعدش رفتم خونه اونم زنگ زد پلیس 452 00:32:27,312 --> 00:32:29,632 چرا بهم نگفتی؟ 453 00:32:31,672 --> 00:32:34,072 بازم اونجا رفتی؟ 454 00:32:34,152 --> 00:32:36,432 بازم دیدیش؟ 455 00:32:36,552 --> 00:32:40,192 بدون سوالهای تو هم بقدر کافی مشکل دارم 456 00:32:40,312 --> 00:32:43,112 مجبور نیستم جواب تو رو بدم فهمیدی؟ 457 00:32:43,232 --> 00:32:46,792 فهمیدی؟ اره 458 00:32:46,872 --> 00:32:50,072 هی 459 00:32:50,192 --> 00:32:51,832 خوبی؟ اره 460 00:32:51,952 --> 00:32:55,112 پلیس چی میخواست؟ سوالهای تکراری 461 00:32:55,232 --> 00:32:58,232 فکر میکنی کار کی بوده؟ نمیدونم 462 00:34:52,472 --> 00:34:54,232 سیندی لو کارت رو میسازه 463 00:35:29,752 --> 00:35:33,431 بمن نزدیک نشو فهمیدی؟ فهمیدی؟ 464 00:35:33,432 --> 00:35:36,431 صدات نمیاد 465 00:35:36,432 --> 00:35:39,631 تو چطور؟ 466 00:35:39,632 --> 00:35:42,992 فهمیدی؟ چون میدونیم رییس واقعی تویی 467 00:35:48,672 --> 00:35:51,472 بله بود؟ اره ولش کنید 468 00:35:57,592 --> 00:36:00,392 پولتون رو گرفتین حالا گمشین 469 00:36:07,272 --> 00:36:09,791 از معامله لذت بردیم 470 00:36:09,792 --> 00:36:13,671 اگه بازم خواستی هستیما 471 00:36:13,672 --> 00:36:17,832 معلومه با زنهای مسن حال میکنی 472 00:36:35,472 --> 00:36:40,071 زود باش...زود باش هی ویو...ای بابا 473 00:36:40,072 --> 00:36:45,711 آرومتر برو لعنتی 474 00:36:45,712 --> 00:36:48,271 جس عزیزم میشه این بار من اول زنگ بزنم؟ 475 00:36:48,272 --> 00:36:52,311 خیلی مهمه باشه 476 00:36:52,312 --> 00:36:54,471 ممنون یکی طلب من 477 00:36:54,472 --> 00:36:57,512 باشه باشه 478 00:37:07,512 --> 00:37:08,912 سوف منم مادرت 479 00:37:09,832 --> 00:37:15,391 ببخشید سوف...عزیزم فقط آروم باش خوب 480 00:37:15,392 --> 00:37:18,631 بگو چی شده آخه؟ 481 00:37:18,632 --> 00:37:23,271 صبر کن عزیزم یکم آروم باش 482 00:37:23,272 --> 00:37:26,711 آرومتر سوف؟ 483 00:37:26,712 --> 00:37:28,512 سوفی 484 00:37:42,712 --> 00:37:45,751 ویرا یک لحظه وقت داری؟ نه 485 00:37:45,752 --> 00:37:48,991 درباره شکایت از فرنکی بخاطر توهینه خب چی شده؟ 486 00:37:48,992 --> 00:37:51,951 امیدوار بودم تجدید نظر کنی 487 00:37:51,952 --> 00:37:55,751 چرا باید این کارو کنم؟ فرنکی زن باهوشیه 488 00:37:55,752 --> 00:37:58,431 میخوام کمکش کنم برای همین لازمه که بهش امید بدم 489 00:37:58,432 --> 00:38:01,671 که میتونه یک آینده ای داشته باشه 490 00:38:01,672 --> 00:38:04,951 میدونی چقدر آدم سعی کردن به فرنکی کمک کنن؟ 491 00:38:04,952 --> 00:38:08,191 هیچ کدوم به جایی نرسیدن 492 00:38:08,192 --> 00:38:12,111 رییس منتظرمه فقط نیاز به یک مشاور خوب داره 493 00:38:12,112 --> 00:38:18,472 خودباوری تفاوت بین شکست و موفقیته 494 00:38:21,192 --> 00:38:23,511 باید با رییس مشورت کنم باشه اما 495 00:38:23,512 --> 00:38:27,351 فکر میکردم دستت رو باز گذاشته البته 496 00:38:27,352 --> 00:38:34,512 تو شکایت رو پر کردی تصمیم با تو نیست؟ بذارش رو میزم 497 00:38:47,632 --> 00:38:51,511 روز مزخرفیه؟ هی فرنکی؟ ها 498 00:38:51,512 --> 00:38:58,031 بدهیت رو صاف کردم 499 00:38:58,032 --> 00:39:00,231 چی؟ با سیندی لو و تینا حرف زدم 500 00:39:00,232 --> 00:39:03,392 حل شد 501 00:39:05,672 --> 00:39:08,071 من چنین چیزی ازت نخواستم ازت کمک نگرفتم 502 00:39:08,072 --> 00:39:10,551 نمیخواستم باز موضوع تازه ای پیش بیاد 503 00:39:10,552 --> 00:39:15,631 به تو ربطی نداره خودم بلدم از خودم مراقبت کنم فهمیدی؟ من موش آزمایشگاهیت نیستم 504 00:39:15,632 --> 00:39:19,071 موش آزمایشگاهی؟ خواستم حمایتت کنم 505 00:39:19,072 --> 00:39:23,511 خنده داره بی اسمیت حامی بزرگ 506 00:39:23,512 --> 00:39:26,992 برای دخترت که فایده ای نداشتی نه؟ 507 00:39:27,112 --> 00:39:30,672 یا شوهرت به هرکی نزدیک میشی میفته سینه قبرستون 508 00:39:30,752 --> 00:39:32,432 تو حامی کسی نیستی 509 00:39:32,512 --> 00:39:35,432 تو یک آدمکشی 510 00:40:01,608 --> 00:40:05,308 بی در در رو ببند 511 00:40:05,316 --> 00:40:07,076 نمیخوام من رو اینطوری بببینن 512 00:40:12,632 --> 00:40:17,472 بیا اینجا بیا عزیزم 513 00:40:21,192 --> 00:40:25,952 حتی نمیدونم چرا گریه میکنم 514 00:40:31,512 --> 00:40:38,831 از هری متنفر بودم با اون بلاهایی که سرم آورده آرزوی مرگش رو میکردم 515 00:40:38,832 --> 00:40:44,351 میخواستم بمیره الانم که مرده کاش میتونستم زمان رو برگردونم عقب 516 00:40:44,352 --> 00:40:51,071 چقدر من ضعیفم؟ ضعیف نیستی 517 00:40:51,072 --> 00:40:55,231 اون آخرین حلقه ارتباطیت با دبی بود و زندگی سابقت 518 00:40:55,232 --> 00:40:59,672 فکر میکردم قویتر از اینهام 519 00:41:02,272 --> 00:41:05,952 تو قوی ترین زنی هستی که تا بحال دیدم 520 00:41:08,552 --> 00:41:13,632 یک زنی که خون خیلی ها گردنشه 521 00:42:12,912 --> 00:42:14,792 فرنکی باز چی میخوای؟ 522 00:42:14,793 --> 00:42:16,711 بهت لطف کرده دویل 523 00:42:16,712 --> 00:42:18,151 هردومون کردیم کاری نکن پشیمون بشیم 524 00:42:18,152 --> 00:42:23,031 خانم بنت لطف کردن شکایت توهین کلامی رو پس گرفتن 525 00:42:23,032 --> 00:42:27,991 خانم وستفال فکر میکنه تو ارزشش رو داری امیدوارم درست بگه 526 00:42:27,992 --> 00:42:32,871 به شرطی که اول از همه بطور منظم بیای جلسات مشاوره از فردا 527 00:42:32,872 --> 00:42:36,552 دوم اینکه از خانم بنت عذرخواهی کنی 528 00:42:38,512 --> 00:42:43,311 جدی میگی؟ دوباره میتونم درخواست عفو مشروط بدم؟ 529 00:42:43,312 --> 00:42:46,072 اگه مراقب رفتارت باشی 530 00:42:48,312 --> 00:42:54,472 ببخشید خانم بنت از حدم عدول کردم 531 00:42:58,592 --> 00:43:01,992 این آخرین فرصتت بود 532 00:43:08,472 --> 00:43:11,991 فردا ساعت 11 میبینمت ممنون گیجیت 533 00:43:11,992 --> 00:43:15,552 بریجیت من گیجیت رو ترجیح میدم 534 00:43:29,192 --> 00:43:30,712 سلام سلام 535 00:43:54,472 --> 00:43:58,031 برای چی ازت دی ان ای گرفتن؟ بهت گفتم بمن نزدیک نشو 536 00:43:58,032 --> 00:44:00,871 اگه ما رو باهم ببینن خبرش به پلیس ها میرسه 537 00:44:00,872 --> 00:44:03,632 سر صحنه جرم دی ان ای پیدا کردن؟ برای همین ازت نمونه میگیرن؟ 538 00:44:03,633 --> 00:44:07,552 دستت رو بکش. اون شوهرم بود حق دارم بدونم 539 00:44:09,552 --> 00:44:12,431 چرا بهم نمیگی؟ من نکشتمش فهمیدی؟ 540 00:44:12,432 --> 00:44:16,552 پس چرا مضنونی؟ چون اونجا بودم 541 00:44:18,312 --> 00:44:21,592 شبی که کشته شد تو خونه بودم 542 00:44:23,592 --> 00:44:26,152 میخواستم باهاش صحبت کنم که علیهت شهادت نده 543 00:44:27,112 --> 00:44:29,152 راضی شدی؟ 544 00:44:29,711 --> 00:45:10,553 زیرنویس و ترجمه سوگند soogand1983@yahoo.com