1 00:00:01,458 --> 00:00:03,664 میخوام درباره استوارت به رییس بگی 2 00:00:03,670 --> 00:00:05,291 اون معاون زندانه 3 00:00:05,508 --> 00:00:07,458 ویل جکسون به ویرا گفته من مواد میارم 4 00:00:08,052 --> 00:00:09,591 یادم نمیاد بگو 5 00:00:09,597 --> 00:00:10,825 آقای جکسون 6 00:00:10,831 --> 00:00:14,355 خونه نیست جواب تلفن نمیده کسی هم نیدیدتش 7 00:00:14,361 --> 00:00:17,439 دان رسما گمشده لیز 8 00:00:17,445 --> 00:00:19,678 میدونم کار سونیا بوده چیکار کرده لیز؟ 9 00:00:19,684 --> 00:00:21,867 کاراگاه کپلن رو کشته خانم بنت 10 00:00:21,873 --> 00:00:24,300 اگه این جعبه ها رو بذاریم بیرون 11 00:00:24,602 --> 00:00:26,090 اره خوبه 12 00:00:26,096 --> 00:00:28,081 مچت رو میگیرم 13 00:00:28,087 --> 00:00:29,705 بعدش هم ویرا میفهمه 14 00:00:30,696 --> 00:00:31,899 ببین 15 00:00:32,300 --> 00:00:33,836 من و ویرا 16 00:00:34,008 --> 00:00:35,315 باهم زندگی میکنیم 17 00:00:35,417 --> 00:00:36,744 دستت به من نمیرسه 18 00:00:37,003 --> 00:00:39,339 تو بودی که به جیک خبر میدادی؟ 19 00:00:40,198 --> 00:00:42,323 اینقدر دوست داری ازش انتقام بگیری 20 00:00:42,329 --> 00:00:44,623 که فکرت درست کار نمیکنه فکرم؟ 21 00:00:44,629 --> 00:00:46,894 تویی که با یک قاچاقچی میخوابی 22 00:00:47,077 --> 00:00:50,498 چیه...این چیه؟ یک کایت 23 00:00:51,674 --> 00:00:52,877 بمعنی آزادی 24 00:00:57,876 --> 00:01:42,695 زیرنویس و ترجمه سوگند soogand1983@yahoo.com 25 00:02:19,285 --> 00:02:20,666 محکم تر بکش 26 00:02:31,924 --> 00:02:33,432 صبح بخیر ویرا آقای چنینگ 27 00:02:33,438 --> 00:02:35,743 حراست گفت داری میای بالا قهوه میل دارید؟ 28 00:02:35,749 --> 00:02:37,228 لانگ ماکیاتو خوبه 29 00:02:37,234 --> 00:02:38,460 میشه یک قهوه درست کنید 30 00:02:38,466 --> 00:02:39,724 برای آقای چنینگ؟ حتما 31 00:02:39,730 --> 00:02:42,429 برای رسیدگی به یک شکایت بزرگ اومدم 32 00:02:42,435 --> 00:02:43,709 بله از طرف آقای جکسون 33 00:02:43,725 --> 00:02:46,793 کارکنانت چه مرگشون شده ویرا؟ 34 00:02:46,911 --> 00:02:49,426 معاونت رو متهم کرده به قاچاق مواد 35 00:02:49,432 --> 00:02:52,077 مطمئن باشید ادعاش حقیقت نداره 36 00:02:52,083 --> 00:02:55,308 اینو میدونی چون با متهم میخوابی؟ 37 00:02:57,809 --> 00:03:01,693 درسته من و آقای استورات باهم رابطه خصوصی داریم 38 00:03:01,699 --> 00:03:03,632 اما خلاف مقرارت نیست برای من اصلا مهم نیس 39 00:03:03,638 --> 00:03:07,826 قانون چی میگه اما قضاوت تو زیر سوال رفته 40 00:03:07,832 --> 00:03:09,240 نه نرفته 41 00:03:09,842 --> 00:03:12,444 سوابق آقای استورات خودش گویای مطلبه 42 00:03:12,759 --> 00:03:14,655 ایشون معاون فوق العاده ای بودن 43 00:03:14,661 --> 00:03:16,553 و من هیچ دلیلی نمیبینم 44 00:03:16,559 --> 00:03:19,022 که به شرافت کاریشون شک کنم خواهیم دید 45 00:03:19,319 --> 00:03:21,522 برای تحقیقات یک دفتر در اختیارم بذار 46 00:03:21,528 --> 00:03:23,579 یکی از دفاتر رو براتون آماده میکنم 47 00:03:23,585 --> 00:03:26,183 اتاق بازجویی رو ترجیح میدم 48 00:03:26,271 --> 00:03:28,088 میتونی قهوم هم بیاری اونجا 49 00:03:33,409 --> 00:03:34,870 دریک 50 00:03:35,323 --> 00:03:37,214 منتظر بودم بیای 51 00:03:37,417 --> 00:03:38,761 چرا اینو میگی؟ 52 00:03:40,011 --> 00:03:42,021 این زندان شده کشتارگاه 53 00:03:42,099 --> 00:03:44,013 فقط بخاطر عدم توانایی در مدیریت 54 00:03:44,019 --> 00:03:46,713 و نقص شدید در رهبری 55 00:03:46,719 --> 00:03:49,018 لااقل آتیش سوزی نشده 56 00:03:57,785 --> 00:03:59,592 از کجا مایک پنیسی رو میشناسی؟ 57 00:04:00,392 --> 00:04:01,592 کی؟ 58 00:04:07,454 --> 00:04:10,078 اینها پستهای من هستن از کجا آوردیشون؟ 59 00:04:10,084 --> 00:04:13,382 اجازه گرفتم رفتم تو اینترنت که ثابت کنم اون زن تحریکت کرده 60 00:04:13,546 --> 00:04:14,746 وای 61 00:04:15,541 --> 00:04:16,922 خیلی نفوذ داری 62 00:04:17,670 --> 00:04:18,870 این یارو 63 00:04:19,419 --> 00:04:22,845 از کجا میشناسیش؟ نمیشناسم 64 00:04:22,851 --> 00:04:25,505 یکی بود که همینطوری واسم کامنت گذاشته بود 65 00:04:25,511 --> 00:04:28,224 تصادف عجیبیه مغزم رو درگیر کرده 66 00:04:28,520 --> 00:04:29,720 میشناسیش؟ 67 00:04:29,810 --> 00:04:32,024 اره همونه که مثلا من کشتمش 68 00:04:32,222 --> 00:04:33,508 اما من نکشتم 69 00:04:34,599 --> 00:04:35,833 حرفت رو باور میکنم 70 00:04:35,839 --> 00:04:37,730 این یعنی تو در خطری 71 00:04:37,736 --> 00:04:39,340 منم واسه خودم جونوری هستم 72 00:04:39,346 --> 00:04:42,048 حیف شد فکر کردم بتونی کمکم کنی 73 00:04:42,054 --> 00:04:44,032 شرمنده تا حالا این مرد رو ندیدم 74 00:04:55,511 --> 00:04:56,919 همش دروغه 75 00:04:57,600 --> 00:04:58,896 شرمنده قربان 76 00:04:59,343 --> 00:05:02,250 فکر میکنی چرا جکسون این حرفها رو علهیت زده 77 00:05:02,256 --> 00:05:03,814 اگه حقیقت نداره؟ 78 00:05:03,820 --> 00:05:05,890 میدونم چرا چون از وقتیکه من ترفیع گرفتم 79 00:05:05,896 --> 00:05:07,967 چشم دیدن منو نداره 80 00:05:07,973 --> 00:05:11,231 پس توضیحت اینه؟ حسادت کاری؟ 81 00:05:11,622 --> 00:05:13,413 حرکتش اصلا حرفه ای نیست 82 00:05:13,419 --> 00:05:14,819 واقعا باهام چپ افتاده 83 00:05:14,825 --> 00:05:16,601 دیروز کوبیدم بیخ دیوار 84 00:05:16,607 --> 00:05:18,251 گزارشش کردی؟ نه 85 00:05:18,257 --> 00:05:20,499 آدم کینه ای نیستم بله درسته 86 00:05:20,505 --> 00:05:23,618 تو یک عاشق پیشه ای نه جنگجو 87 00:05:25,600 --> 00:05:27,021 من میگم 88 00:05:27,429 --> 00:05:30,612 جکسون تنها نگهبانیه که سابقه استفاده از مواد داره 89 00:05:30,618 --> 00:05:33,210 و تو پروندش هم هست بله 90 00:05:33,600 --> 00:05:35,027 اما محض اطلاع 91 00:05:35,033 --> 00:05:37,812 من با تمام کارکنان در مورد این موضوع حرف میزنم 92 00:05:37,818 --> 00:05:39,018 خوبه 93 00:05:39,739 --> 00:05:41,739 ممنون اطلاع دادید خواهش میکنم 94 00:05:45,622 --> 00:05:48,906 موفق باشید قربان 95 00:05:53,299 --> 00:05:55,529 تورک یک مشکلی پیش اومده 96 00:05:56,110 --> 00:05:58,703 فعلا میخوام محموله رو به تعویق بندازی 97 00:05:58,709 --> 00:06:00,597 گور بابای موقعیت تو 98 00:06:00,663 --> 00:06:03,164 مدیر ناحیه برای بازرسی اومده 99 00:06:03,170 --> 00:06:04,749 بهش بگو سرش رو بکنه 100 00:06:04,755 --> 00:06:07,374 تو کونش اونجا رو بگرده 101 00:06:07,468 --> 00:06:10,163 من که مسخره تو نیستم احمق جون 102 00:06:10,169 --> 00:06:11,869 اره میدونم فقط 103 00:06:13,847 --> 00:06:15,727 هی جیک؟ 104 00:06:18,758 --> 00:06:20,872 چی شده؟ 105 00:06:23,096 --> 00:06:24,393 خوبی؟ 106 00:06:24,682 --> 00:06:27,504 اره فقط یکم سردرد دارم 107 00:06:27,510 --> 00:06:29,898 چنینگ چی گفت؟ قرار بود بهم بگی 108 00:06:29,904 --> 00:06:32,300 وای فراموش کردم 109 00:06:32,471 --> 00:06:35,011 امیدوارم که جدی بگیریش گندش در اومده 110 00:06:35,017 --> 00:06:36,699 جدی گرفتم 111 00:06:37,011 --> 00:06:39,011 خیلی جدی 112 00:06:50,346 --> 00:06:52,502 میدونم خوشت نمیاد چنینگ رو آوردم 113 00:06:52,508 --> 00:06:54,013 داری اشتباه میکنی ویل 114 00:06:54,019 --> 00:06:55,924 باور کنی یا نه این به صلاح خودته 115 00:06:55,930 --> 00:06:57,518 اونوقت چطوری؟ 116 00:06:57,524 --> 00:06:58,729 ببین 117 00:06:58,735 --> 00:07:02,235 من...دیروز خیلی از حد گذروندم 118 00:07:02,390 --> 00:07:03,969 معذرت میخوام 119 00:07:04,461 --> 00:07:06,158 تو رییس خوبی هستی ویرا 120 00:07:06,164 --> 00:07:08,539 اما اگه بیدار نشی استورات بدجور میزنتت زمین 121 00:07:09,751 --> 00:07:11,453 ببین من چشمام بازه 122 00:07:11,789 --> 00:07:14,596 ممنون از لطفت بنظر من که این خشمت 123 00:07:14,602 --> 00:07:16,268 جلوی چشمت رو گرفته این هیچ ربطی نداره 124 00:07:16,274 --> 00:07:17,474 به موضوع واقعا؟ 125 00:07:17,583 --> 00:07:20,685 چون بدجور گیر دادی به نابود کردن 126 00:07:20,691 --> 00:07:23,123 موقعیت کاریه خودت و استورات اونم بی هیچ دلیلی 127 00:08:06,025 --> 00:08:08,837 توجه کنید توجه کنید 128 00:08:08,843 --> 00:08:10,861 زمان استفاده از تلفن 129 00:08:13,941 --> 00:08:15,141 هی 130 00:08:16,282 --> 00:08:17,702 فرنکی 131 00:08:20,748 --> 00:08:22,676 باید موبایلو ازت قرض بگیرم 132 00:08:22,682 --> 00:08:23,988 کدوم موبایل؟ 133 00:08:24,071 --> 00:08:26,196 میدونم تینا یکی جاساز داره 134 00:08:26,725 --> 00:08:28,542 باورم نمیشه 135 00:08:28,725 --> 00:08:30,998 فقط وقتی کار داری باهام حرف میزنی 136 00:08:31,004 --> 00:08:32,323 کیمی گمشو 137 00:08:32,329 --> 00:08:34,030 کیمی خواهش میکنم هیچ کسی کمکم نمیکنه 138 00:08:34,036 --> 00:08:36,528 خیلی مهمه به کی میخوای زنگ بزنی؟ 139 00:08:37,903 --> 00:08:40,231 بریجیت زنیکه کثافت 140 00:08:40,237 --> 00:08:41,942 بهش نگو کثافت اون استعفا داد 141 00:08:41,948 --> 00:08:43,731 پس چون برگشتی اینجا پیچیدت؟ 142 00:08:43,737 --> 00:08:45,311 اره بهم زدیم 143 00:08:45,996 --> 00:08:48,635 اما هر دو خواستیم خیلی سخت بود 144 00:08:48,705 --> 00:08:51,197 واسه هردومون واست متاسفم 145 00:08:51,512 --> 00:08:53,018 پس فهمیدی چه حسیه 146 00:08:53,024 --> 00:08:54,602 کیمی نمیخواستم بهت صدمه بزنم 147 00:08:56,313 --> 00:08:58,116 اما من عاشقش شدم 148 00:08:59,134 --> 00:09:01,846 اولین بار بود به خودم اجازه دادم این حسو داشته باشم 149 00:09:03,032 --> 00:09:05,574 و تحت کنترل من نبود میفهمی؟ 150 00:09:08,290 --> 00:09:11,024 منم به تو همین حسو داشتم فرنکی 151 00:09:11,399 --> 00:09:12,645 یک زمانی 152 00:09:12,826 --> 00:09:14,419 پس لطفا 153 00:09:14,979 --> 00:09:16,914 لطفا بذار از تلفن استفاده کنم 154 00:09:19,174 --> 00:09:21,236 اگه تو نمیری من میرم 155 00:09:34,408 --> 00:09:35,679 توجه کنید 156 00:09:35,685 --> 00:09:37,017 صبح بخیر 157 00:09:37,023 --> 00:09:39,728 ممنون که اومدی 158 00:09:39,892 --> 00:09:42,410 امیدوارم بتونم کمک کنم 159 00:09:43,728 --> 00:09:49,118 اینجا نوشته شما با آقای جکسون جلسه مشاوره داشتید چرا؟ 160 00:09:49,226 --> 00:09:52,484 رییس بنت برای برگشتت بکار این شرط رو گذاشته بود 161 00:09:52,490 --> 00:09:55,282 بعد از تعلیق از کارش بعلت تست مثبت مواد؟ 162 00:09:55,288 --> 00:09:57,680 بله پس از نظر شما 163 00:09:57,686 --> 00:09:58,975 آقای جکسون 164 00:09:59,328 --> 00:10:01,318 با معاون فعلی خصومتی داره؟ 165 00:10:01,324 --> 00:10:03,737 ممکنه خواسته باشه علیه ایشون پرونده سازی کنه؟ 166 00:10:03,743 --> 00:10:06,273 من نمیتونم حرفهایی که در اون جلسه مطرح شده 167 00:10:06,279 --> 00:10:08,217 رو بازگو کنم پس میگید بله؟ 168 00:10:08,223 --> 00:10:09,851 شما تو دهن من حرف میذارید 169 00:10:09,857 --> 00:10:11,659 چون شما چیزی نمیگید 170 00:10:11,932 --> 00:10:13,998 خانم وستفال 171 00:10:14,396 --> 00:10:15,990 کمکمون کنید 172 00:10:17,189 --> 00:10:18,389 خب 173 00:10:21,404 --> 00:10:24,426 فقط میتونم بگم عصبانیت آقای جگسون 174 00:10:24,432 --> 00:10:26,963 از دست خودش بود که 175 00:10:26,969 --> 00:10:29,534 مواد مصرف کرده بود 176 00:10:29,540 --> 00:10:30,918 پس این اتهامات؟ 177 00:10:30,924 --> 00:10:33,062 حتما دلیل کافی برای حرفش داشته 178 00:10:33,068 --> 00:10:36,792 شما چطور؟ هرگز اطلاع داشتید یا شک کردید 179 00:10:36,971 --> 00:10:39,393 که اقای استورات داره مواد وارد زندان میکنه؟ 180 00:10:39,399 --> 00:10:40,960 نه به هیچ وجه 181 00:10:41,888 --> 00:10:43,776 استورات اینجا دوام نمیاره 182 00:10:44,448 --> 00:10:46,897 مدیر ناحیه اومده داره تحقیق میکنه 183 00:10:47,481 --> 00:10:49,041 فکر میکنی حقیقت رو میفهمه؟ 184 00:10:49,047 --> 00:10:51,040 حتما میفهمه آدم سر سختیه 185 00:10:51,197 --> 00:10:53,208 امیدوارم دستش رو رو کنه 186 00:10:53,290 --> 00:10:55,634 من مثل تو به این دستگاه اعتقاد ندارم 187 00:10:55,815 --> 00:10:57,968 شاید بهم بگی فینیست تندروی بدبین 188 00:10:57,974 --> 00:11:00,948 بدتر از اینها بهت گفتم اره یادمه 189 00:11:01,713 --> 00:11:04,417 اگه این جواب نده دیگه هیچ کاری نمیتونی بکنی 190 00:11:04,937 --> 00:11:06,260 اره 191 00:11:09,684 --> 00:11:10,899 فرنکی؟ 192 00:11:13,798 --> 00:11:16,339 دو دقیقه من بیرون وامیستم 193 00:11:17,385 --> 00:11:18,679 ممنون 194 00:11:19,567 --> 00:11:21,019 خواهش میکنم 195 00:11:21,436 --> 00:11:23,636 لطفا بردار...بردار 196 00:11:24,524 --> 00:11:26,920 الو؟ گیجیت منم 197 00:11:27,125 --> 00:11:29,128 چطوری زنگ زدی بعدا بهت توضیح میدم 198 00:11:29,134 --> 00:11:30,743 فقط دو دقیقه وقت دارم فرنکی 199 00:11:30,749 --> 00:11:32,397 میدونم نمیخوای باهام حرف بزنی 200 00:11:32,403 --> 00:11:34,091 اما به کمکت نیاز دارم 201 00:11:37,976 --> 00:11:39,313 اومدش 202 00:11:45,987 --> 00:11:47,546 مرسی که اومدی 203 00:11:48,553 --> 00:11:50,452 کاش میتونستم بگم نه 204 00:11:51,177 --> 00:11:52,936 خب؟ 205 00:11:53,139 --> 00:11:55,374 چی بود که پای تلفن نمیشد بگی؟ 206 00:11:55,858 --> 00:11:58,679 اون زندانی جدید ایمان یادته؟ 207 00:11:58,685 --> 00:12:01,288 دارم بهش مشاوره حقوقی میدم 208 00:12:01,294 --> 00:12:05,284 اما فهمیدم از طریق اینترنت با مایک پنیسی در ارتباط بوده 209 00:12:06,072 --> 00:12:09,482 مایک پنیسی؟ تصادفیه؟ 210 00:12:09,577 --> 00:12:12,272 یک تصادف بزرگ 211 00:12:12,337 --> 00:12:14,066 میدونم خیلی بعیده 212 00:12:14,072 --> 00:12:16,158 اما فکر کنم ارزش بررسی داشته باشه 213 00:12:16,164 --> 00:12:17,853 منم پای تلفن همینو گفتم فرنکی 214 00:12:17,859 --> 00:12:19,238 وکیلت باید این کارو بکنه 215 00:12:19,939 --> 00:12:22,094 این اسم روانکاوشه 216 00:12:22,665 --> 00:12:24,212 میخوام باهاش حرف بزنی 217 00:12:25,063 --> 00:12:29,174 فقط میخوام بدونم ایمان پنیسی رو میشناخته یا نه همین 218 00:12:29,180 --> 00:12:32,087 چیز محرمانه ای نمیخوام من این زن رو نمیشناسم 219 00:12:32,093 --> 00:12:34,753 اگه بخوام درباره یکی از مراجعینش حرف بزنم 220 00:12:34,759 --> 00:12:36,633 میتونه به سازمان گزارشم کنه 221 00:12:36,639 --> 00:12:38,949 فقط بهش توصیح بده یک بیمار تو زندان داری 222 00:12:38,955 --> 00:12:40,347 که به جرم قتل متهم شده که انجامش نداده 223 00:12:40,353 --> 00:12:43,177 اگه تو بیمار من بودی من اینجا نبودم 224 00:12:44,760 --> 00:12:46,257 خواهش میکنم گیجیت 225 00:12:46,591 --> 00:12:48,592 این تنها سرنخه 226 00:12:49,380 --> 00:12:53,125 میتونه فرق 20 سال زندانیم باشه با آزادی 227 00:12:56,890 --> 00:12:58,090 باشه 228 00:13:23,770 --> 00:13:24,970 هی 229 00:13:25,886 --> 00:13:27,415 واسه شام نمیای؟ 230 00:13:27,421 --> 00:13:28,748 گشنم نیست 231 00:13:29,487 --> 00:13:31,812 شندیم تاریخ دادگاه محکومیتت رسیده 232 00:13:31,818 --> 00:13:34,128 شایعات زندانه 233 00:13:34,134 --> 00:13:36,126 کاش دادسرا مثل شما سریع بود 234 00:13:36,132 --> 00:13:39,720 بعنوان مشاور اومدم اگه خواستی حرف بزنی 235 00:13:40,047 --> 00:13:42,730 کاش بعنوان دوستم اینجا بودی لیز 236 00:13:42,736 --> 00:13:45,767 خب میدونی که به اون عنوان هم هستم 237 00:13:45,773 --> 00:13:48,087 تو تنها دوست واقعی هستی که اینجا دارم 238 00:13:48,274 --> 00:13:50,883 نمیفهمم چرا رییس منو انداخته اینجا با کز 239 00:13:50,889 --> 00:13:52,711 با اون دار و دسته خل و چلش 240 00:13:53,969 --> 00:13:56,901 چطوره یک فنجون چای برات بریزم میوه ای میخوای؟ 241 00:13:56,969 --> 00:14:01,170 نه یک چیز قوی تر میخوام 242 00:14:07,083 --> 00:14:11,311 جدیدا برام شامپو رسیده 243 00:14:14,920 --> 00:14:16,125 بشین 244 00:14:16,131 --> 00:14:18,225 نه نه نه من نمیخورم مرسی 245 00:14:18,231 --> 00:14:20,710 بابا یکی که اشکال نداره 246 00:14:20,716 --> 00:14:23,538 نه سونیا این روزها اصلا حال مشروب خوردن ندارم 247 00:14:24,012 --> 00:14:26,418 ویسکی هجده ساله 248 00:14:27,268 --> 00:14:28,997 مثل سیگار کشیدنه 249 00:14:29,455 --> 00:14:31,237 خدای من 250 00:14:31,463 --> 00:14:32,861 بخاطر خدا لیز 251 00:14:32,867 --> 00:14:35,565 مثل مجسمه اینجا وانستا بشین 252 00:14:36,455 --> 00:14:38,704 یک گپی بزنیم 253 00:14:44,906 --> 00:14:49,330 قرار نیست مشروب بخوری لیز یک لبی تر کن 254 00:14:49,642 --> 00:14:55,040 اون پلیسی که دربارش بهم گفتی 255 00:14:55,046 --> 00:14:58,947 اونم تو دادگاه محکومیت هست؟ گفتم که رفته 256 00:14:58,953 --> 00:15:01,056 اره گفتی رفته اما دقیقا منظورت چی بود؟ 257 00:15:01,062 --> 00:15:02,306 نیست شده 258 00:15:05,067 --> 00:15:07,278 نه نه نمیخوام 259 00:15:08,490 --> 00:15:10,395 اگه نمیخوای با من مشروب بخوری میرم بخوابم 260 00:15:10,401 --> 00:15:12,252 راستش من هرچی بیشتر میخورم 261 00:15:12,258 --> 00:15:13,723 بیشتر وراجی میکنم 262 00:15:13,729 --> 00:15:15,135 نه 263 00:15:18,330 --> 00:15:20,049 خب اگه 264 00:15:20,194 --> 00:15:21,883 بیخیال 265 00:15:33,722 --> 00:15:35,223 این خیلی 266 00:15:36,394 --> 00:15:38,605 خوش خوراکه اره 267 00:15:39,800 --> 00:15:43,412 چطوری اینقدر مطمئنی 268 00:15:44,445 --> 00:15:46,577 سر و کله اون پلیسه پیدا نمیشه؟ 269 00:15:48,964 --> 00:15:50,510 چون 270 00:15:51,851 --> 00:15:53,384 کشتمش 271 00:15:56,078 --> 00:15:58,657 تو...چیکار کردی؟ 272 00:15:58,996 --> 00:16:00,481 اره 273 00:16:02,476 --> 00:16:03,767 چطوری؟ 274 00:16:04,173 --> 00:16:06,470 واقعا میخوای جزییاتش رو بدونی؟ 275 00:16:07,529 --> 00:16:08,944 اره 276 00:16:09,267 --> 00:16:10,523 خب 277 00:16:11,571 --> 00:16:14,526 اول بهش دارو خوروندم مرد گنده مونده ای بود 278 00:16:14,532 --> 00:16:15,740 بعدشم 279 00:16:15,746 --> 00:16:18,328 با ماشین بردمش کنار یک رودخونه دنج در جنوب گیبلند 280 00:16:18,334 --> 00:16:20,631 جای قشنگیه وسط نا کجا آباد 281 00:16:20,725 --> 00:16:25,410 از ماشین انداختمش پایین ساده بود 282 00:16:25,416 --> 00:16:28,256 با یک تنه درخت زدم بیهوش کردم 283 00:16:28,262 --> 00:16:29,561 خیلی هم ساده نبوده 284 00:16:29,661 --> 00:16:33,006 بعدم هلش دادم پایین 285 00:16:33,012 --> 00:16:36,646 انداختمش تو آب 286 00:17:25,710 --> 00:17:26,989 ببخشید رییس 287 00:17:26,995 --> 00:17:29,631 لیز بردورت اومد خدای من لیندا 288 00:17:29,637 --> 00:17:32,061 الان نه بقدر کافی کار دارم 289 00:17:32,067 --> 00:17:33,508 بدون...اره خیلی پریشونه 290 00:17:33,514 --> 00:17:35,225 گفت مسئله مرگ و زندگیه 291 00:17:35,231 --> 00:17:37,538 خب چی شده؟ نمیدونم 292 00:17:38,111 --> 00:17:39,661 باید میپرسیدم؟ 293 00:17:40,014 --> 00:17:43,115 خیلی از نبوغت استفاده نکن بفرستش تو 294 00:17:43,185 --> 00:17:45,185 منتظرته باشه 295 00:17:45,810 --> 00:17:48,396 خیلی وقتم کمه لیز چی شده؟ 296 00:17:48,402 --> 00:17:49,921 سونیا 297 00:17:49,927 --> 00:17:53,528 دیشب اعتراف کرد کاراگاه کپلن رو کشته 298 00:17:53,534 --> 00:17:56,622 لیز بهتون گفته بودم کار خودشه 299 00:17:56,628 --> 00:18:00,420 اما شنیدن اعترافش یک چیز دیگه بود 300 00:18:00,426 --> 00:18:04,311 تمام جزییاتش هم برام گفت بیچاره دان 301 00:18:04,317 --> 00:18:06,709 لیز نمیدونم چیکار کنم شما باید 302 00:18:06,715 --> 00:18:08,271 به پلیس خبر بدید خانم بنت 303 00:18:08,277 --> 00:18:09,820 الان بگید بیان 304 00:18:09,826 --> 00:18:12,297 من اظهاریه رو امضا میکنم خودم مینوسمش 305 00:18:12,303 --> 00:18:14,181 دوباره میخوای تکرارش کنی؟ 306 00:18:14,187 --> 00:18:16,812 چی رو تکرار کنم؟ منظورت چیه؟ 307 00:18:16,818 --> 00:18:18,180 ادعا کنی که سونیا 308 00:18:18,186 --> 00:18:20,764 باز یک قتل دیگه رو بهت اعتراف کرده 309 00:18:20,770 --> 00:18:22,858 فکر نمیکنی کسی حرفت رو باور نکنه؟ 310 00:18:22,864 --> 00:18:24,967 نه نه نه لطفا این حرفو نزنید 311 00:18:24,973 --> 00:18:26,779 لیز...باشه لیز 312 00:18:26,996 --> 00:18:29,314 لیز؟ باشه 313 00:18:29,320 --> 00:18:30,621 میدونم نگران 314 00:18:30,627 --> 00:18:33,208 کاراگاه کپلن هستی بله 315 00:18:33,214 --> 00:18:35,629 اما ممکنه برای خودت دردسر درست کنی 316 00:18:35,928 --> 00:18:37,547 بله درسته 317 00:18:40,512 --> 00:18:44,414 اولین بار که گند زدم هنوز تاوانش رو ندادم 318 00:18:44,629 --> 00:18:46,611 همینو دارید میگید 319 00:18:49,396 --> 00:18:51,505 میدونم کار اون بوده 320 00:18:52,227 --> 00:18:54,320 خیلی خب...مراقب باش 321 00:19:14,707 --> 00:19:16,121 هی رییس؟ 322 00:19:16,394 --> 00:19:18,004 میتونم برم دستشویی؟ 323 00:19:52,260 --> 00:19:53,760 همونجا واستا 324 00:19:53,975 --> 00:19:57,044 گفتم صبر کن نواک 325 00:19:57,050 --> 00:19:58,843 فکر کردم دوست نداری وقت تلف کنیم 326 00:19:58,849 --> 00:20:01,262 از نیمکت فاصله بگیر این چیه؟ 327 00:20:01,268 --> 00:20:03,728 کنترل کیفیه فهمیدی؟ 328 00:20:09,776 --> 00:20:11,172 این چیه؟ 329 00:20:11,495 --> 00:20:14,094 جعبه های گل کجان ماهی طلایی؟ 330 00:20:14,100 --> 00:20:15,675 مگه اونجا نیستن؟ 331 00:20:16,095 --> 00:20:19,005 وای ببخشید...حتما 332 00:20:19,011 --> 00:20:20,211 فرنکی کجاست؟ 333 00:20:30,120 --> 00:20:31,512 فرنکی؟ 334 00:20:38,852 --> 00:20:40,273 چه غلطی میکنی؟ 335 00:20:40,279 --> 00:20:42,149 داشتم میرفتم دستشویی اره 336 00:20:42,155 --> 00:20:44,481 دستشویی که اون پشته 337 00:20:44,487 --> 00:20:47,087 چرا جعبه ها رو با خودت آوردی؟ 338 00:20:47,606 --> 00:20:49,786 تو دستم بودن 339 00:20:51,346 --> 00:20:52,955 بذارشون سر جاش 340 00:20:54,744 --> 00:20:56,700 میشه ... نه 341 00:20:57,304 --> 00:20:58,757 خیلی خب 342 00:20:59,354 --> 00:21:02,851 رییس تویی ...خوشحال 343 00:21:04,320 --> 00:21:06,619 هیچ کدومتون به توصیحات گوش ندادین؟ 344 00:21:06,625 --> 00:21:09,742 هفته دیگه اولین محمولمون ارسال میشه 345 00:21:09,748 --> 00:21:11,609 دلم نمیخواد هیچ کس 346 00:21:11,812 --> 00:21:13,520 گند بالا بیاره 347 00:21:13,678 --> 00:21:14,995 باشه؟ باشه 348 00:21:15,001 --> 00:21:17,415 فکر کنم بهتره یکار دیگه پیدا کنید 349 00:21:17,421 --> 00:21:18,921 خیلی ها هستن که 350 00:21:18,927 --> 00:21:21,018 شرایط کار کردن اینجا رو دارن 351 00:21:21,024 --> 00:21:22,531 سونیا خیلی متاسفیم 352 00:21:22,537 --> 00:21:25,041 ما اشتباه کردیم اما قول میدم دیگه تکرار نشه 353 00:21:25,047 --> 00:21:27,821 درسته دیگه تکرار نمیشه برید بیرون 354 00:21:27,827 --> 00:21:29,529 چی؟ یادت رفته که 355 00:21:29,535 --> 00:21:31,740 من این پروژه رو نجات دادم؟ 356 00:21:32,622 --> 00:21:34,832 خیلی راحت میتونم خرابش کنم 357 00:21:37,144 --> 00:21:38,938 چی فکر میکنی سوزان؟ 358 00:21:39,137 --> 00:21:40,769 بذاریم بمونن؟ 359 00:21:46,603 --> 00:21:48,039 فکر کنم 360 00:21:54,835 --> 00:21:56,445 چیکار میکنی فرنکی؟ 361 00:21:56,763 --> 00:21:59,032 دارم برای دفاعیه ایمان کمکش میکنم 362 00:21:59,530 --> 00:22:03,655 اینطوری خودتو به خریت نزن 363 00:22:03,661 --> 00:22:07,654 میدونم احمق نیستی تو و الی دارین یکاری میکنید 364 00:22:08,540 --> 00:22:12,348 در مورد جعبه ها اشتباه کردیم بومز ببخشید 365 00:22:12,354 --> 00:22:14,782 بمن چرند نگو بیخیال بومز 366 00:22:14,788 --> 00:22:16,545 تو بهترین دوستمی میدونی که 367 00:22:16,551 --> 00:22:19,272 من شماره یک توئم ؟ اره اره 368 00:22:19,278 --> 00:22:20,800 پس چطوره که تمام وقتت رو 369 00:22:20,806 --> 00:22:22,488 با اون ماهی طلایی هستی؟ 370 00:22:22,494 --> 00:22:26,107 به تو چه؟ نکنه یکهویی لز شدی؟ 371 00:22:27,263 --> 00:22:28,974 بیا...بیا ببینم 372 00:22:29,074 --> 00:22:30,274 نه بیا دیگه 373 00:22:30,280 --> 00:22:34,565 ببین من بخاطر اتفاقی برای رد افتاد دلم براش میسوزه 374 00:22:34,950 --> 00:22:37,562 من ازت غافل شدم اره 375 00:22:37,568 --> 00:22:39,234 اره بله شدی 376 00:22:39,240 --> 00:22:40,944 اره دلم برات تنگ شده 377 00:22:41,752 --> 00:22:43,039 ببخشید 378 00:22:43,843 --> 00:22:46,023 این پرونده مغزم رو ترکونده 379 00:22:46,617 --> 00:22:49,132 باید یک راهکاری پیدا کنم 380 00:22:49,425 --> 00:22:51,265 وگرنه میمیرم 381 00:22:52,049 --> 00:22:54,124 توجه کنید توجه کنید 382 00:22:54,130 --> 00:22:56,148 سرشماری تا ده دقیقه دیگر 383 00:22:59,049 --> 00:23:03,148 این اولین باره در تمام عمرم 384 00:23:03,549 --> 00:23:05,040 که 385 00:23:05,808 --> 00:23:07,528 یکاری رو خوب انجام میدم 386 00:23:07,708 --> 00:23:09,829 بجز شکوندن سر آدما 387 00:23:09,835 --> 00:23:12,128 کارت حرف نداره نه جدی میگم 388 00:23:12,134 --> 00:23:18,161 یکی توان انجام یکاری رو تو من دیده 389 00:23:19,587 --> 00:23:21,476 نه فقط یک قلدر بزن بهادر 390 00:23:21,482 --> 00:23:23,154 منظورم این نبود ببین 391 00:23:23,160 --> 00:23:26,476 یکبار بهم یک مسئولیتی دادن 392 00:23:27,359 --> 00:23:29,773 برای اولین بار فکر میکنم منم آدمم 393 00:23:30,477 --> 00:23:34,677 بقیه تحویلم میگیرن 394 00:23:36,789 --> 00:23:38,695 خیلی عالیه بومز 395 00:23:39,586 --> 00:23:40,825 برات خوشحالم 396 00:23:40,831 --> 00:23:44,453 فقط میگم گند نزنی به همه چی 397 00:23:57,098 --> 00:23:58,369 لعنتی 398 00:24:05,880 --> 00:24:07,562 بازم کلیدت یادت رفت؟ 399 00:24:07,783 --> 00:24:09,207 جیک کجاست؟ 400 00:24:09,885 --> 00:24:11,595 متاسفانه جیک خونه نیست 401 00:24:11,601 --> 00:24:13,717 میشه بعدا تماس بگیری باشه 402 00:24:13,877 --> 00:24:16,299 از خونه من برو بیرون 403 00:24:16,305 --> 00:24:18,519 کجاست؟ بهت گفتم خونه نیست 404 00:24:19,622 --> 00:24:21,622 اگه نری به پلیس زنگ میزنم 405 00:24:21,628 --> 00:24:22,828 جیک 406 00:24:25,425 --> 00:24:28,248 لعنتی نه 407 00:24:28,364 --> 00:24:29,932 یعنی چی؟ نه 408 00:24:30,420 --> 00:24:32,828 ولم کن هرزه 409 00:24:33,296 --> 00:24:36,009 ببین من و جیکی باهم یه قراری داشتیم 410 00:24:36,015 --> 00:24:37,263 اگه میخواد باهم کار کنیم 411 00:24:37,269 --> 00:24:39,642 بهش بگو بهم پول بدهکاره 412 00:24:39,648 --> 00:24:43,390 ولم کن نه نه بهش بگو تورک گفته 413 00:24:43,396 --> 00:24:46,040 یا پول رو بده یا میکشمش 414 00:24:56,969 --> 00:24:58,187 ویرا؟ 415 00:25:00,019 --> 00:25:01,281 ویرا؟ 416 00:25:07,325 --> 00:25:08,525 هی 417 00:25:09,306 --> 00:25:10,524 خوبی؟ 418 00:25:10,530 --> 00:25:13,816 یک مردی بنام تورک اومده بود 419 00:25:14,743 --> 00:25:17,540 فکر نکنم ترکیه ای بود وای 420 00:25:18,166 --> 00:25:19,824 بهت که صدمه نزد؟ 421 00:25:20,643 --> 00:25:24,158 خدا رو شکر اگه اون گوریل گفت بهت بگم 422 00:25:24,164 --> 00:25:26,179 اگه پولش رو ندی 423 00:25:27,150 --> 00:25:29,374 میکشتت 424 00:25:29,380 --> 00:25:33,570 خاک تو سرم کنن ویرا ببخشید 425 00:25:33,576 --> 00:25:38,244 بعدش به فکر حرفهای ویل افتادم 426 00:25:40,150 --> 00:25:42,679 اون مرد قاچاقچی مواده نه؟ نه 427 00:25:42,939 --> 00:25:46,636 وای خدایا ویرا همه چیزو اشتباه فهمیدی 428 00:25:47,984 --> 00:25:51,087 درسته حق با توئه فکر میکنم اون یک خلافکاره 429 00:25:51,093 --> 00:25:54,809 اما اون موقع نمیدونستم اما قاچاقچی مواد نیست 430 00:25:54,815 --> 00:25:56,065 اون 431 00:25:56,629 --> 00:25:57,829 من 432 00:25:58,655 --> 00:26:01,546 برای کارخونه آب جو سازی پول لازم داشتم 433 00:26:01,552 --> 00:26:03,368 و...و...و 434 00:26:04,023 --> 00:26:07,312 اینم با بهره بهم پول داد 435 00:26:07,932 --> 00:26:09,983 باور کن 436 00:26:11,007 --> 00:26:12,211 من 437 00:26:14,202 --> 00:26:16,199 فکر نکنم حرفت باورم بشه 438 00:26:16,205 --> 00:26:17,655 خب 439 00:26:18,312 --> 00:26:20,806 نمیتونم وادارت کنم 440 00:26:23,227 --> 00:26:25,419 فقط میتونم حقیقت رو بهت بگم 441 00:26:29,219 --> 00:26:31,231 و حقیقت همینه 442 00:26:33,383 --> 00:26:34,891 چرا پولش رو پس نمیدی؟ 443 00:26:34,897 --> 00:26:38,168 من تازه دنبال وام دوم بودم 444 00:26:38,782 --> 00:26:40,692 همین روزا 445 00:26:43,136 --> 00:26:45,457 ویرا من شرمندم 446 00:26:45,463 --> 00:26:48,027 از کجا پیدات کرد؟ تو بهش این آدرس رو دادی؟ 447 00:26:48,033 --> 00:26:50,749 نه معلومه که من بهش ندادم 448 00:26:50,939 --> 00:26:52,775 یارو کلی آدم داره 449 00:26:52,865 --> 00:26:55,791 ویرا لطفا حرفم رو باور کن 450 00:26:55,797 --> 00:26:59,011 خیلی ببخشید خودم درستش میکنم 451 00:26:59,017 --> 00:27:01,927 باشه؟ قول میدم درستش کنم 452 00:27:10,160 --> 00:27:12,263 من خیلی دوستت دارم ویرا 453 00:27:20,050 --> 00:27:21,777 ای حرومزاده 454 00:27:21,880 --> 00:27:23,802 بهت گفتم سر کار مشکل پیش اومده 455 00:27:23,808 --> 00:27:26,066 به چه حقی اومدی خونم 456 00:27:26,275 --> 00:27:28,003 بهتره آروم باشی جیکی جون 457 00:27:28,009 --> 00:27:31,199 تخمهات میترکه ها اون رییس زندانه احمق 458 00:27:31,205 --> 00:27:32,909 این مشکل توئه 459 00:27:32,915 --> 00:27:35,512 انگار از جنسهای آشغال خودت زدی 460 00:27:36,579 --> 00:27:38,019 پولت رو بگیر کثافت 461 00:27:38,025 --> 00:27:41,512 قرار مدارمون دیگه تمومه من نیستم 462 00:27:43,696 --> 00:27:46,415 دیگه به اون نزدیک نمیشی 463 00:27:46,421 --> 00:27:49,726 حسابی عاشقش شدی ها؟ چقدر احساسی 464 00:27:50,654 --> 00:27:55,735 موضوع اینه که من باید خیلی احمق باشم 465 00:27:55,741 --> 00:27:58,662 که به مشتری پر منفعتم پشت کنم 466 00:27:58,668 --> 00:28:01,295 همچین فرصتهایی کم پیش میاد 467 00:28:01,403 --> 00:28:05,786 ممکنه یکم عصبانی باشم اما دیوانه نیستم 468 00:28:06,088 --> 00:28:09,218 تو هم وقتی من بگم میتونی بری پی کارت 469 00:28:09,224 --> 00:28:12,089 وگرنه جنازت رو تو تابوت پیدا میکنن 470 00:28:17,924 --> 00:28:21,128 چیکار میکنی؟ 471 00:28:26,343 --> 00:28:29,140 اگه میخوای منو بکش 472 00:28:29,622 --> 00:28:30,935 من نیستم 473 00:28:48,640 --> 00:28:50,995 عوضی 474 00:29:04,633 --> 00:29:05,955 میخواستید منو ببینید قربان؟ 475 00:29:06,330 --> 00:29:09,326 اره رفیق بشین 476 00:29:09,751 --> 00:29:11,962 یک گپ خودمونی بزنیم باهم 477 00:29:12,305 --> 00:29:13,806 تحقیقات در چه حاله؟ 478 00:29:13,812 --> 00:29:17,218 بنظر میاد یک نگهبان فاسد داریم 479 00:29:18,331 --> 00:29:19,705 فکر میکنی کیه؟ 480 00:29:19,711 --> 00:29:22,839 آقای جکسون بازرس آورده بود اینجا 481 00:29:22,849 --> 00:29:26,681 و به یک شرکت خدمات بهداشتی ضنین شده بودن برای ورود مواد 482 00:29:26,687 --> 00:29:28,978 آهان ما هم باهاش مصاحبه کردیم 483 00:29:28,984 --> 00:29:31,285 اونم اعتراف کرد که یک محموله ای قرار بود 484 00:29:31,291 --> 00:29:33,603 همون روز بازرسی وارد زندان بشه 485 00:29:33,609 --> 00:29:35,791 خب چرا کنسل شده؟ 486 00:29:35,797 --> 00:29:37,001 بهش خبر داده بودن 487 00:29:37,007 --> 00:29:39,292 یک ساعت قبل از رسیدن محموله بهش زنگ زده بود 488 00:29:39,298 --> 00:29:41,015 شمارش رو داریم اهان 489 00:29:42,292 --> 00:29:44,480 پس میدونی شماره من نبوده نه نه 490 00:29:45,132 --> 00:29:48,024 در واقع به بن بست خوردیم مال هیچ کس نیست 491 00:29:48,030 --> 00:29:49,540 از یک شماره موقت زنگ زده بودن 492 00:29:49,546 --> 00:29:52,063 از این شماره های ثبت نشده 493 00:29:52,069 --> 00:29:54,434 آفرین داری میفهمی 494 00:29:54,748 --> 00:29:55,960 جالبه 495 00:29:58,413 --> 00:30:00,148 منم شماره رو ذخیره کردم 496 00:30:28,055 --> 00:30:31,312 باورم نمیشه 497 00:30:35,394 --> 00:30:36,761 حقیقت اینه که پسرم 498 00:30:37,425 --> 00:30:39,425 درباره تو خیلی حرفها میزدن 499 00:30:39,691 --> 00:30:41,937 تو زندان قبلیت والفورد 500 00:30:43,860 --> 00:30:46,761 اما قبل اینکه گند کار دربیاد زدی بیرون 501 00:30:46,767 --> 00:30:48,156 اما دیگه تمومه 502 00:30:48,162 --> 00:30:51,775 باید بگم بدجور گند زدی 503 00:30:55,355 --> 00:30:56,961 بازداشتم میکنی؟ 504 00:30:59,362 --> 00:31:00,562 نه 505 00:31:08,012 --> 00:31:10,292 بهت یک پیشنهادی میدم 506 00:31:14,140 --> 00:31:17,013 باید احمق باشی که ردش کنی 507 00:31:21,443 --> 00:31:24,729 میتونی بدون مشکل به کارت ادامه بدی 508 00:31:26,754 --> 00:31:29,680 اما من 20% از سود رو میخوام 509 00:31:43,656 --> 00:31:47,179 چقدر خوبه هر روز ببینمت 510 00:31:47,367 --> 00:31:50,265 من که نمیتونم مخصوصا بعد از چیزی که داشتیم 511 00:31:50,760 --> 00:31:53,076 شاید مجبور نباشم 512 00:31:53,157 --> 00:31:54,851 چیزی پیدا کردی؟ 513 00:31:55,394 --> 00:32:00,089 زو تیلور یک گروه مشاوره داره برای افرادیکه 514 00:32:00,095 --> 00:32:03,216 دچار اختلال ناشی از حوادث شدن 515 00:32:03,222 --> 00:32:06,004 ایمان تو اون کلاسها شرکت داشته 516 00:32:06,010 --> 00:32:09,295 در رابطه با اسرای جنگی صدمه دیده 517 00:32:09,301 --> 00:32:12,278 زویی که اینطور گفت پس ربطی به پنیسی نداشته؟ 518 00:32:12,284 --> 00:32:16,711 واستا واستا واستا پنیسی هم همون جلسات رو میرفته 519 00:32:16,717 --> 00:32:19,344 برای سوانح سوختگی خدای من 520 00:32:19,350 --> 00:32:23,140 هردو بمدت 18 ماه اونجا رفت و آمد داشتن 521 00:32:23,146 --> 00:32:25,503 خیلی خوب همو میشناختن 522 00:32:25,726 --> 00:32:27,638 ایمان بمن دروغ گفت 523 00:32:32,950 --> 00:32:34,242 مرسی 524 00:32:35,927 --> 00:32:38,763 الان دیدم آقای استورارت از اتاق چنینگ اومد بیرون 525 00:32:39,058 --> 00:32:41,491 و؟ حالش خراب بود 526 00:32:41,497 --> 00:32:44,746 فکر کنم رفتنیه امیدوارم 527 00:32:54,057 --> 00:32:55,949 چرا هنوز اینجایی؟ 528 00:32:58,261 --> 00:33:00,051 بیخودی زور میزنی 529 00:33:16,508 --> 00:33:18,024 لعنتی 530 00:33:19,856 --> 00:33:21,516 تو سلول من چیکار داری؟ 531 00:33:21,719 --> 00:33:23,746 تو اینو ازم دزدیدی 532 00:33:24,755 --> 00:33:28,053 و درباره پنیسی هم دروغ گفتی تو میشناختیش 533 00:33:28,059 --> 00:33:29,672 اره میشناختمش 534 00:33:29,840 --> 00:33:31,062 پس دیگه دروغ نگو 535 00:33:31,068 --> 00:33:32,926 بگو ازش چی میدونی 536 00:33:36,600 --> 00:33:38,562 نه نه 537 00:33:53,230 --> 00:33:54,941 تو اونو ازم گرفتی 538 00:33:56,035 --> 00:33:58,136 تنها چیز خوبی که تو زندگیم داشتم 539 00:33:58,394 --> 00:34:00,418 اره اره 540 00:34:03,471 --> 00:34:05,477 درباره چی حرف میزنی؟ 541 00:34:08,290 --> 00:34:10,877 وقتی نتونست کار پیدا کنه و از خونش بره بیرون 542 00:34:12,267 --> 00:34:14,655 تو دوست دخترش بودی؟ اون همش درگیر تو بود 543 00:34:15,867 --> 00:34:18,160 یک دیوار پر از عکسهای تو داشت 544 00:34:18,255 --> 00:34:20,176 به این دست نزن 545 00:34:20,278 --> 00:34:22,674 ولم کن ولم کن 546 00:34:30,237 --> 00:34:32,640 تو نابودمون کردی به اینها دست نزن 547 00:34:32,646 --> 00:34:34,137 مایک بخاطر تو مرد 548 00:34:34,143 --> 00:34:36,449 من مایک رو نکشتم نه 549 00:34:36,455 --> 00:34:37,750 مایک؟ 550 00:34:37,837 --> 00:34:39,037 من کشتم 551 00:34:44,041 --> 00:34:45,548 نه 552 00:34:53,351 --> 00:34:54,685 این کارو نکن 553 00:34:56,946 --> 00:34:59,421 فقط برای همین اومدم اینجا 554 00:35:23,747 --> 00:35:25,085 کار اون بود 555 00:35:25,154 --> 00:35:27,879 اون پنیسی رو کشته شنیدم 556 00:35:28,328 --> 00:35:30,391 میتونه بهشون بگه کار تو نبوده 557 00:35:31,421 --> 00:35:33,576 اون هیچی بهشون نمیگه 558 00:36:13,104 --> 00:36:16,122 فرنچسکا میخوای بگی از خودت دفاع کردی؟ 559 00:36:16,128 --> 00:36:18,130 نه دفاع از خود نبوده؟ 560 00:36:18,136 --> 00:36:20,286 نه بعد اینکه ایمان بمن با چاقو حمله کرد من زدمش 561 00:36:20,292 --> 00:36:22,455 اما من نکشتمش فرگوسن کشت 562 00:36:22,461 --> 00:36:26,094 جووان فرگوسن؟ اره برید دورین رو ببینید 563 00:36:26,100 --> 00:36:27,722 میبینید اومدده تو سلول 564 00:36:27,728 --> 00:36:29,917 فکر میکنم موکلم کاملا واضح بیان کرد 565 00:36:29,923 --> 00:36:32,221 میشه بریم سراغ مسئله بعد؟ چرا ایمان بهت حمله کرد؟ 566 00:36:32,227 --> 00:36:35,591 ایمان دوست دختر مایک پنیسی بود همون مردی که کشتیش؟ 567 00:36:35,597 --> 00:36:37,708 من اونو نکشتم شما هنوز ثابتش نکردید 568 00:36:37,714 --> 00:36:38,914 کاراگاه 569 00:36:38,920 --> 00:36:40,337 مایک تعقیبم میکرد 570 00:36:40,343 --> 00:36:42,824 یک دیوار پر از عکسهای من داشته 571 00:36:42,830 --> 00:36:45,832 دوست دخترشم حسودیش شده بهش شلیک کرده 572 00:36:45,896 --> 00:36:47,311 با اسلحه تو؟ 573 00:36:47,857 --> 00:36:49,863 اسلحه ای که یبار دستم بود بله 574 00:36:49,869 --> 00:36:52,540 چطور این اسلحه به دستش رسیده؟ 575 00:36:53,168 --> 00:36:55,469 دیده من انداختمش برداشته برده خونه 576 00:36:56,681 --> 00:37:00,263 داستان جالبیه گفتم که تعقیبم میکرد 577 00:37:00,269 --> 00:37:03,181 خب خیلی عجیبه ما از هرکی سوال کردیم 578 00:37:03,187 --> 00:37:04,684 دوستها ، خانواده ، همسایه ها 579 00:37:04,690 --> 00:37:06,576 هیچ کس نگفته بود که پنیسی دوست دختر داره؟ 580 00:37:06,582 --> 00:37:08,986 با اون صورت خیلی عجیبه 581 00:37:09,954 --> 00:37:11,470 ظاهرا آدم گوشه گیری بوده 582 00:37:11,476 --> 00:37:13,388 هیچ عکسی وجود نداشت فرنچسکا 583 00:37:13,827 --> 00:37:15,230 هیچی نبود 584 00:37:17,209 --> 00:37:19,842 من برگشتم به بندم 585 00:37:19,947 --> 00:37:23,019 صدای درگیری از سلول بغل شنیدم 586 00:37:23,025 --> 00:37:24,613 چه جور درگیری؟ 587 00:37:25,395 --> 00:37:28,239 شبیه دعوا و کلنجار رفتن 588 00:37:30,715 --> 00:37:32,330 یکی داشت خفه میشد 589 00:37:34,120 --> 00:37:35,709 بعدش چی شد؟ 590 00:37:36,114 --> 00:37:39,279 رفتم تو سلول ایمان که ببینم چی شده 591 00:37:39,285 --> 00:37:43,454 دیدم دویل واستاده بالا سر ایمان 592 00:37:43,852 --> 00:37:45,280 و اونم مرده بود؟ 593 00:37:46,932 --> 00:37:48,558 بله فکر میکنم 594 00:37:49,651 --> 00:37:52,651 یک زندانی دیگه تینا مرکادو همون موقع رسید 595 00:37:52,657 --> 00:37:54,471 و دکمه اضطراری رو زد 596 00:37:55,771 --> 00:37:57,386 اون میتونه تایید کنه 597 00:37:57,392 --> 00:37:59,773 صحت حرفهام رو 598 00:38:02,669 --> 00:38:03,872 گمشو 599 00:38:03,878 --> 00:38:05,264 کار من نبوده بزن به چاک 600 00:38:05,270 --> 00:38:07,756 کار من نبود لعنتی 601 00:38:09,897 --> 00:38:11,802 من ایمان رو نکشتم 602 00:38:11,808 --> 00:38:13,513 فرگوسن کشت 603 00:38:13,865 --> 00:38:15,999 میدونی کار فرگوسن بوده 604 00:38:16,005 --> 00:38:20,023 خدایم ندویل آروم باش خودت میدونی چی ازش برمیاد 605 00:38:20,029 --> 00:38:22,023 برو تو لعنتی 606 00:38:22,029 --> 00:38:24,701 میدونی چی کارست 607 00:38:24,890 --> 00:38:27,187 میدونی کار اون بوده 608 00:38:27,500 --> 00:38:29,502 نمیشه کنترلش کرد 609 00:38:29,508 --> 00:38:31,218 اون روانیه 610 00:38:35,206 --> 00:38:37,430 ویرا اینجا داره چه غلطی میکنه؟ 611 00:38:37,436 --> 00:38:39,119 اون هرزه ها از کنترل خارج شدن 612 00:38:39,241 --> 00:38:41,758 باورم نمیشه دویل همچین کاری بکنه 613 00:38:41,764 --> 00:38:43,656 اینو باید پلیس تصمیم بگیره 614 00:38:43,662 --> 00:38:45,632 من تحقیقاتم رو کامل کردم 615 00:38:45,638 --> 00:38:48,989 عالیه قراره با آقای استورارت چیکار کنید؟ 616 00:38:48,995 --> 00:38:50,536 هیچ مدرکی پیدا نکردم 617 00:38:50,542 --> 00:38:52,757 علیه آقای استورارت 618 00:38:53,004 --> 00:38:54,332 داری شوخی میکنی نه؟ 619 00:38:54,338 --> 00:38:56,169 پس حرفهای اون شرکت بهداشتی چی میشه؟ 620 00:38:56,284 --> 00:38:59,300 اون نتونسته هویت کسی رو شناسایی کنه 621 00:38:59,306 --> 00:39:00,807 پس همینطوری ولش میکنید بره؟ 622 00:39:00,813 --> 00:39:03,401 ویل ببین من درک میکنم 623 00:39:03,489 --> 00:39:05,518 ممکنه برات مشکل باشه 624 00:39:05,524 --> 00:39:07,409 زیر دست جیک کار کنی 625 00:39:07,909 --> 00:39:09,565 پس منتقلش میکنی جای دیگه؟ 626 00:39:10,060 --> 00:39:11,260 نه 627 00:39:11,684 --> 00:39:14,084 فکر کنم اگه تو بخوای 628 00:39:14,380 --> 00:39:16,090 تقاضای انتقال بدی بهتره 629 00:39:17,372 --> 00:39:20,289 اگه کمکت میکنه خوشحال میشم در اسرع وقت انجامش بدم 630 00:39:20,295 --> 00:39:21,800 زحمتت رو کم میکنم 631 00:39:22,353 --> 00:39:23,728 استعفا میدم 632 00:39:32,174 --> 00:39:33,576 گور پدر همتون 633 00:39:33,942 --> 00:39:36,289 نمیتونی استعفا بدی اینطوری اونها برنده میشن 634 00:39:36,295 --> 00:39:38,086 بیفایدست 635 00:39:39,984 --> 00:39:42,203 من خیلی به سیستم اعتقاد داشتم 636 00:39:42,209 --> 00:39:45,609 به عدالتی که اجرا میشه اما کدوم عدالت 637 00:39:45,615 --> 00:39:48,501 سیستم هم حامیه آدمهای فاسده 638 00:39:48,611 --> 00:39:50,627 اینها که حرفهای منه 639 00:39:51,618 --> 00:39:52,923 میخوای بیای تو گروه دست راست رد؟ 640 00:39:52,929 --> 00:39:54,826 میدونی چیه؟ شاید حق با تو بود 641 00:39:54,828 --> 00:39:58,001 چون از نظر تو آدمهای خوب ماخذه میشن 642 00:39:58,829 --> 00:40:00,159 منم افتادم اینجا 643 00:40:00,165 --> 00:40:02,331 تو که مثل من تو گه گیر نکردی 644 00:40:02,337 --> 00:40:05,896 دیگه به اینجام رسیده ویل تو نمیتونی استعفا بدی 645 00:40:05,902 --> 00:40:07,102 لعنتی 646 00:40:07,108 --> 00:40:09,747 میدونم ناراحتی و بهم ریختی 647 00:40:09,753 --> 00:40:11,708 و الان دیگه طاقتت طاق شده 648 00:40:11,714 --> 00:40:14,231 استورارت بعنوان معاون زندان 649 00:40:14,237 --> 00:40:16,021 و فرگوسن سر دسته زندانیها 650 00:40:16,027 --> 00:40:19,459 الان زنها بیشتر از همیشه بهت نیاز دارن 651 00:40:19,465 --> 00:40:23,373 برن یک خر دیگه پیدا کنن بیفایدست 652 00:40:25,935 --> 00:40:27,569 من بهت نیاز دارم 653 00:40:28,240 --> 00:40:30,688 ویل بمن نگاه کن 654 00:40:34,976 --> 00:40:36,784 من باید بدونم 655 00:40:37,877 --> 00:40:41,514 حداقل یک آدم خوب هست 656 00:40:42,299 --> 00:40:45,429 این طرف میله های زندان 657 00:40:57,127 --> 00:40:58,634 هی تینا 658 00:40:58,640 --> 00:41:01,431 نگهبانها فکر میکنن دویل گردن ایمان رو شکسته 659 00:41:01,437 --> 00:41:03,879 اره فرنکی زده به سرش 660 00:41:03,885 --> 00:41:07,679 همتون گوش کنید 661 00:41:08,483 --> 00:41:10,858 به این شایعات گوش ندید باشه؟ 662 00:41:10,864 --> 00:41:12,694 فرنکی این کارو نکرده قسم میخورم 663 00:41:12,700 --> 00:41:14,393 پس کار کی بوده؟ اره؟ 664 00:41:14,399 --> 00:41:16,761 نمیدونم شاید کار تو بوده 665 00:41:16,767 --> 00:41:18,538 زده به سرت شایدم کشته 666 00:41:18,544 --> 00:41:20,423 کی ایمان رو کشته؟ اینقدر حرف مفت نزن 667 00:41:20,429 --> 00:41:22,536 پشت سر فرنکی دستت رو بکش 668 00:42:00,515 --> 00:42:03,112 اوضاع داره از کنترل خارج میشه حس میکنی؟ 669 00:42:06,515 --> 00:42:09,015 ویرا مدیریتت دچار بحران شده 670 00:42:09,021 --> 00:42:11,372 مواد مخدر، درگیری، قتل 671 00:42:18,066 --> 00:42:20,271 مجبورم برکنارت کنم 672 00:42:22,712 --> 00:42:25,520 و خودم وظیفه ریاست زندان رو بعهده بگیرم 673 00:42:44,916 --> 00:42:46,546 فرنچسکا دویل 674 00:42:46,903 --> 00:42:51,409 من رسما شما رو به جرم قتل ایمان فرح متهم میکنم 675 00:42:51,415 --> 00:42:54,721 شما مجبور نیستید حرفی بزنید 676 00:42:54,727 --> 00:42:58,744 اما اگه چیزی بگید میتونه علیهتون استفاده بشه 677 00:43:36,090 --> 00:43:38,085 دویل میگه تو ایمان رو کشتی 678 00:43:40,684 --> 00:43:42,687 آخه چرا جووان؟ 679 00:43:45,802 --> 00:43:48,039 تاثیری که خواستم داشت 680 00:43:48,504 --> 00:43:50,179 ویرا برکنار شد 681 00:43:52,097 --> 00:43:55,080 همه چی داره طبق نقشه پیش میره 682 00:43:56,784 --> 00:43:58,687 فقط منم که باید 683 00:43:59,479 --> 00:44:02,788 یک کودتا راه بندازم 684 00:44:04,131 --> 00:44:10,923 زیرنویس و ترجمه سوگند soogand1983@yahoo.com