1
00:00:14,554 --> 00:00:19,349
مترجم: رضا مرزبان
تقدیم به روح بزرگ و بلند بزرگترین خواننده تاریخ
«آریتا فرانکلین»
rezamarzbanrenderings@gmail.com
2
00:00:19,467 --> 00:00:24,147
تقدیم به تمام بانوانی که با وجود تمام محدودیت ها
.صدایشان را به تمام جهان رساندند
3
00:00:46,045 --> 00:00:50,529
احــــــتــــرام
4
00:01:02,746 --> 00:01:04,015
ری؟
5
00:01:05,349 --> 00:01:06,916
ری؟
6
00:01:08,019 --> 00:01:09,186
.بیدار شو عزیزم
7
00:01:14,758 --> 00:01:16,693
.مهمونا میخوان براشون آواز بخونی
8
00:01:19,363 --> 00:01:20,297
میخوای بخونی؟
9
00:01:21,132 --> 00:01:22,066
.بله، لطفا
10
00:01:22,967 --> 00:01:24,168
.خوبه
11
00:01:35,678 --> 00:01:38,182
،«کلارنس»
الا» دنبالت میگرده»
12
00:01:39,116 --> 00:01:40,451
.همینجا وایسا ری
13
00:01:40,518 --> 00:01:42,486
.الان برمیگردم -
.باشه -
14
00:01:42,552 --> 00:01:43,753
.اونا مقالهی منو لت و پار کردن
15
00:01:43,820 --> 00:01:45,156
تمام قسمتهای سیاسیش رو حذف کردن.
16
00:01:45,222 --> 00:01:46,756
باورت میشه؟
17
00:01:46,823 --> 00:01:48,792
.کمونیسم برای سیاها
18
00:01:48,858 --> 00:01:50,494
آخه دیگه چطوری میتونیم چیزایی
که همیشه میخواستیم رو به دست بیاریم؟
19
00:01:50,560 --> 00:01:51,795
موندم چطوری یه آدم یه چشم -
20
00:01:51,861 --> 00:01:53,464
میتونه جوری بنوازه انگار چهارتا دست داره؟
21
00:01:53,531 --> 00:01:54,798
تمرین میکردی؟
22
00:01:54,864 --> 00:01:56,666
.بله. آقای تتوم
23
00:01:56,733 --> 00:01:58,502
!اون میتونه سه اکتاو رو به راحتی بخونه
24
00:01:58,568 --> 00:02:00,870
میدونی تو خوشگل ترین گربه این اطرافی؟
25
00:02:00,937 --> 00:02:02,739
.رفیق، میدونم
26
00:02:02,806 --> 00:02:04,241
دیگه چه چیزایی ازت بر میاد؟
27
00:02:08,479 --> 00:02:10,214
.هی، ری
28
00:02:10,281 --> 00:02:11,748
«هی. عمو «سم
29
00:02:11,815 --> 00:02:13,551
.دیگه هیچ باشگاهی با تفکیک نژادی واسه من نیست
30
00:02:13,616 --> 00:02:15,219
.من از آشپزخونه هیچ احدی رد نمیشم
31
00:02:15,286 --> 00:02:17,421
.تا روی صحنه برم
32
00:02:17,488 --> 00:02:20,524
:من بهشون گفتم
«از اجرا توی انگلستان خیلی لذت می برم»
33
00:02:20,590 --> 00:02:21,992
اما یادتون باشه
34
00:02:22,059 --> 00:02:23,427
فقط یه آسمون و یه زمین وجود داره
35
00:02:23,494 --> 00:02:25,229
«و فقط یک «ملکه
36
00:02:25,296 --> 00:02:27,298
(من. «دینا واشنگتن» (خواننده معروف و تاثیرگذار جز
37
00:02:29,100 --> 00:02:30,900
«اون الیزابت روی تخت شما فقط یه چیز قلابیه»
38
00:02:30,968 --> 00:02:32,936
.نه، همچین چیزی نگفتی -
.بله معلومه که گفتم -
39
00:02:33,003 --> 00:02:35,539
!و مجبورشون کردم به من تعظیم کنن
40
00:02:35,605 --> 00:02:37,841
.خب. همتون حواستون باشه
41
00:02:38,675 --> 00:02:40,111
.مجلس گردون اصلی اینجاست
42
00:02:40,677 --> 00:02:42,146
.سلام
43
00:02:42,213 --> 00:02:43,780
اون بهم گفت
.یه رمان نژادی میخواد
44
00:02:43,847 --> 00:02:45,983
.معلومه، اون به ارتش بی احترامی کرده
45
00:02:46,050 --> 00:02:47,717
.ولی بعد این جریان هیچ کاری نکرد
46
00:02:47,784 --> 00:02:50,054
.«سلام خاله «اِلا». سلام عمو «دوک-
(الا فیتزجرالد و دوک الینگتون به ترتیب خواننده و نوازنده افسانهای جز)
.سلام -
47
00:02:50,121 --> 00:02:52,022
آمادهای ری؟
.بیا
48
00:02:57,995 --> 00:03:00,564
.عذر میخوام
.همگی توجه کنید
49
00:03:00,630 --> 00:03:02,832
.همگی توجه کنید
50
00:03:02,899 --> 00:03:06,303
.قابل توجه عزیزانی که برای بار اول به
خونه من تشریف میارن
51
00:03:07,471 --> 00:03:10,740
«ایشون دختر منه، «آریتا
52
00:03:10,807 --> 00:03:13,277
.اون میخواد یه آهنگ براتون بخونه
53
00:03:13,344 --> 00:03:14,878
چی میخوای بخونی آریتا؟
54
00:03:16,413 --> 00:03:18,315
اون دختر چند سالشه؟
55
00:03:18,382 --> 00:03:19,883
.ده سال
56
00:03:19,949 --> 00:03:22,119
.اما صداش به خوبی یه بانوی ۳۰ ساله ست، عزیزم
57
00:03:22,186 --> 00:03:24,754
،آریتا میخواد برای ما
58
00:03:24,821 --> 00:03:27,057
دلبر من بیباپ دوست داره
.رو اجرا کنه
59
00:03:27,657 --> 00:03:29,193
!لعنتی
60
00:03:29,260 --> 00:03:30,394
.من میخواستم اینو تو آلبوم بعدیم بخونم
61
00:03:31,895 --> 00:03:33,696
میشه با هم همخوانیش کنیم؟
62
00:03:36,933 --> 00:03:38,768
♪ سرم به جایی خورده بود ♪
63
00:03:38,835 --> 00:03:40,770
♪ اما حالا به بلندی بلند ترین شاخه درختم ♪
64
00:03:40,837 --> 00:03:43,374
♪ و حالا که باید چیز تموم بشه ♪
65
00:03:43,440 --> 00:03:46,843
♪ فهمیدم که ملودی از بین رفته و دلبر من بیباپ دوس داره ♪
66
00:03:46,910 --> 00:03:49,712
♪ و من هم همینطور ♪
67
00:03:52,983 --> 00:03:56,187
♪ و من هم همینطور ♪
68
00:03:56,253 --> 00:03:57,254
!بخون عزیزم
69
00:04:05,929 --> 00:04:08,666
♪ .چقدر من بیباپ دوس دارم ♪
70
00:04:08,731 --> 00:04:12,436
♪ عمو «سم» رو با اون رقصش دیدم ♪
71
00:04:12,503 --> 00:04:15,306
♪ جوری میپرید انگار یه گربه وحشیه ♪
72
00:04:15,372 --> 00:04:18,741
♪ "من هم از کوره در رفتم وقتی گفت: اون هم بیباپ دوس داره ♪
73
00:04:18,808 --> 00:04:19,742
♪ ... پسر ♪
74
00:04:28,552 --> 00:04:31,055
♪ من هم بیباپ دوس دارم ♪
75
00:04:43,766 --> 00:04:45,436
.وقت خوابه
76
00:04:52,509 --> 00:04:54,411
♪ اوه وقتی که قدیسان ♪
77
00:04:54,478 --> 00:04:56,447
♪ به راه افتاده بودند ♪
78
00:04:56,513 --> 00:05:00,050
♪ ،اوه وقتی که قدیسان به راه افتاده بودند ♪
79
00:05:00,117 --> 00:05:02,852
.اون سفید پوستا نمیدونستن باید باهاش چیکار کنن
80
00:05:02,919 --> 00:05:04,555
!نشونش بده، کلارا
81
00:05:04,622 --> 00:05:06,056
.بله، مامان بزرگ
82
00:05:06,123 --> 00:05:08,592
!نشونش بده
!نشونش بده
83
00:05:17,334 --> 00:05:18,269
!مامان اومده
84
00:05:23,040 --> 00:05:24,308
!مامان
85
00:05:26,277 --> 00:05:29,446
.خدایا! عزیزم. چقدر دلم برات تنگ شده بود
86
00:05:30,481 --> 00:05:31,582
.سلام مامان
87
00:05:33,617 --> 00:05:34,718
!مامان
88
00:05:36,387 --> 00:05:37,554
!بچههای من
89
00:05:38,589 --> 00:05:40,291
!عزیز من
90
00:05:51,068 --> 00:05:52,802
!بیاین، بیاین بریم! بریم
91
00:05:52,869 --> 00:05:53,971
!بریم -
.خداحافظ مامان بزرگ -
92
00:05:54,038 --> 00:05:55,706
!بیا عزیزم
93
00:05:55,773 --> 00:05:57,274
!بریم سوار ماشین بشیم
94
00:05:57,341 --> 00:05:59,009
♪ در همه چیز ♪
95
00:05:59,076 --> 00:06:01,011
♪ نور و شادی وجود داره ♪
96
00:06:01,078 --> 00:06:04,148
♪ من همیشه به تو اینطور فکر میکنم ♪
97
00:06:04,214 --> 00:06:07,850
♪ من تو رو توی نور آفتاب صبحدم میبینم ♪
98
00:06:07,917 --> 00:06:12,323
♪ حتی زمانی که شب تازه فرا میرسه ♪
99
00:06:14,058 --> 00:06:19,129
♪ من به ماه نگاه میکنم ♪
100
00:06:21,931 --> 00:06:24,968
♪ ،اما چیزی که میبینم ♪
101
00:06:25,835 --> 00:06:28,938
♪ تویی ♪
102
00:06:34,478 --> 00:06:35,878
!یکی دیگه بخون مامان
103
00:06:35,945 --> 00:06:37,947
،اوه ری
.این سومین آهنگی بود که خوندم
104
00:06:38,015 --> 00:06:39,817
لطفا؟
105
00:06:39,882 --> 00:06:41,251
.نه. میخوام با هم حرف بزنیم
106
00:06:41,318 --> 00:06:43,220
لطفا -
.اوه خدایا -
107
00:06:43,954 --> 00:06:45,356
.اوه باشه
108
00:06:46,156 --> 00:06:48,858
اگه با آواز باهات حرف بزنم چی؟ ممم؟
109
00:06:51,695 --> 00:06:55,199
♪ آریتا حالش چطوره؟ ♪
110
00:06:55,265 --> 00:06:58,669
♪ آریتا حالش خیلی خوبه ♪
111
00:06:58,736 --> 00:07:01,105
♪ همین؟ فقط خوبه؟ ♪
112
00:07:02,272 --> 00:07:04,408
♪ کلیسا چطوره؟ ♪
113
00:07:04,475 --> 00:07:06,076
♪ ما اونجا پروردگار رو
!حمد و ستایش میکنیم مامان ♪
114
00:07:06,143 --> 00:07:07,978
♪ ستایش پروردگار ♪
115
00:07:08,045 --> 00:07:09,680
♪ ستایش - ♪
♪ ستایش - ♪
116
00:07:09,747 --> 00:07:11,849
♪ ستایش - ♪
♪ ستایش - ♪
117
00:07:11,914 --> 00:07:13,817
♪ ستایش پروردگار - ♪
♪ ستایش پروردگار - ♪
118
00:07:13,883 --> 00:07:17,521
♪ تمام روز رو ♪
119
00:07:21,558 --> 00:07:24,261
هنوز توی مهمونیهای
یکشنبه شبها آواز میخونی؟
120
00:07:24,328 --> 00:07:25,462
.آره
121
00:07:25,529 --> 00:07:27,097
«ممم. نگو «آره
122
00:07:27,164 --> 00:07:30,200
«آره» خیلی خودمونیه. بگو «بله»
123
00:07:30,267 --> 00:07:31,402
.بله
124
00:07:32,169 --> 00:07:33,570
خوبم هست؟
125
00:07:33,637 --> 00:07:34,972
.آره. بله -
.آها -
126
00:07:37,107 --> 00:07:39,209
.منو نگاه کن ری
127
00:07:39,276 --> 00:07:41,879
،اگه دوس نداری آواز بخونی
.نخون
128
00:07:41,944 --> 00:07:43,080
.من عاشق آواز خوندنم
129
00:07:43,147 --> 00:07:45,015
.نه. میدونم. میدونم
130
00:07:47,050 --> 00:07:49,820
.بابات صاحب صدات نیست ری
131
00:07:49,887 --> 00:07:52,423
.هیچکس به جز خدا نیست
132
00:07:53,724 --> 00:07:56,293
.و تو نباید از هیچ مردی بترسی
133
00:07:57,661 --> 00:07:59,163
میفهمی؟
134
00:08:01,298 --> 00:08:03,534
.تو خیلی با ارزشی ری
135
00:08:03,600 --> 00:08:06,303
نذار هیچکس خلافش رو
.بهت بگه
136
00:08:07,037 --> 00:08:08,472
.بله مامان
137
00:08:12,942 --> 00:08:14,511
.اوه، ری. گریه نکن
138
00:08:14,578 --> 00:08:16,113
بسه دیگه. برای تولدت می بینمت
139
00:08:16,180 --> 00:08:17,681
.سه هفته خیلی زیاده
140
00:08:17,748 --> 00:08:20,050
.میدونم ولی من همیشه باهاتم
141
00:08:20,117 --> 00:08:21,718
.حتی وقتی پیشت نیستم
142
00:08:22,519 --> 00:08:23,454
باشه؟
143
00:08:29,059 --> 00:08:30,461
.برو
144
00:08:43,207 --> 00:08:45,976
.ری. برگرد اینجا
145
00:08:48,479 --> 00:08:49,546
.ری
146
00:08:52,683 --> 00:08:53,617
!خداحافظ
147
00:08:57,888 --> 00:08:59,490
!خداحافظ مامان
148
00:09:01,024 --> 00:09:02,659
♪ ما راه میریم ♪
149
00:09:04,728 --> 00:09:06,296
♪ ما تا بالای کوه صهیون راه میریم ♪
(کوهی مقدس برای یهودیان و مسیحیان)
150
00:09:06,363 --> 00:09:08,198
♪ چه زیباست ♪
151
00:09:08,265 --> 00:09:09,733
♪ چه زیباست ♪
152
00:09:09,800 --> 00:09:10,634
♪ شهر صهیون ♪
153
00:09:10,701 --> 00:09:11,635
ری؟
154
00:09:11,702 --> 00:09:13,504
ری؟
155
00:09:13,570 --> 00:09:15,706
.من بزرگتر از همهم من باید اول صف وایسم
156
00:09:15,772 --> 00:09:16,707
!هیس
157
00:09:19,176 --> 00:09:21,245
.مومنین، ما چیزی برای ترسیدن نداریم
158
00:09:22,513 --> 00:09:25,949
چرا که انسان سفید پوست در برابر خدا چیست؟
159
00:09:29,453 --> 00:09:32,356
،کدامین قانون، کدامین بی عدالتی
160
00:09:32,422 --> 00:09:35,058
میتواند در مقام مقایسه با
قدرت پروردگار ما قرار بگیرد؟
161
00:09:38,595 --> 00:09:43,267
چرا که او در خطرناکترین شرایط
یاریگر ما خواهد بود، همچون «دانیال»
162
00:09:44,468 --> 00:09:47,738
.همانطور که دانیال به درون لانه شیر رفت
163
00:09:48,973 --> 00:09:51,875
.دانیال به درون لانه شیر رفت
164
00:09:51,942 --> 00:09:54,077
!بله، یا مسیح -
.فریاد نزد -
165
00:09:54,144 --> 00:09:55,879
،شکایت نکرد
166
00:09:55,946 --> 00:09:57,147
،زاری نکرد
167
00:09:57,214 --> 00:09:59,082
.شکایت نکرد -
!نه -
168
00:09:59,149 --> 00:10:00,517
.ستایش پروردگار
169
00:10:00,584 --> 00:10:03,021
!بله -
.چون او میدانست -
170
00:10:03,086 --> 00:10:04,821
.که خداوند با اوست
171
00:10:04,888 --> 00:10:07,591
!او از هیچکس نترسید
172
00:10:07,658 --> 00:10:09,226
صدایم را میشنوید، مومنین؟
173
00:10:09,293 --> 00:10:10,962
.دوست دارم با من دعا کنید
174
00:10:11,029 --> 00:10:12,964
.چون او خواهد شنید -
.خواهد شنید -
175
00:10:13,031 --> 00:10:14,565
!خواهد شنید -
!خواهد شنید -
176
00:10:14,631 --> 00:10:17,768
.او آروارههای جدایی نژادی را خواهد بست
177
00:10:17,834 --> 00:10:19,403
،و هر انسانی، هر شخصی
178
00:10:19,469 --> 00:10:21,872
،یا تشکیلاتی که شهامت داشته باشد
179
00:10:21,939 --> 00:10:23,840
،جلوی او بایستد
180
00:10:23,907 --> 00:10:26,543
،او ما را از بردگی رها کرد
181
00:10:26,610 --> 00:10:29,913
.او ما را از دره بازسازی نجات داد
182
00:10:29,981 --> 00:10:31,915
آزادی
183
00:10:31,983 --> 00:10:33,784
!آزادی -
!آزادی -
184
00:10:33,850 --> 00:10:35,185
!آزادی
185
00:10:35,252 --> 00:10:36,753
!آزادی -
!آزادی -
186
00:10:36,820 --> 00:10:39,156
!آزادی همین حالا
!حمد و ستایش بر او باد! حمد و ستایش بر او باد
187
00:10:39,222 --> 00:10:42,192
!موعظه کن بابا، موعظه کن -
(«هللویا (عبارتی مسیحی به معنای «خدا را حمد باد -
188
00:10:50,934 --> 00:10:52,936
هی؟ ری؟
189
00:10:53,004 --> 00:10:55,006
!ری
190
00:10:55,073 --> 00:10:57,140
چطوره که
امشب آواز نمیخونی؟
191
00:10:58,042 --> 00:10:59,743
.بابا ازم نخواسته
192
00:11:01,111 --> 00:11:03,213
اسم عروسکت چیه؟
193
00:11:06,817 --> 00:11:08,151
!دی
194
00:11:08,218 --> 00:11:10,887
!ممم. اسم قشنگیه
195
00:11:13,256 --> 00:11:15,225
!تو هم مثل عروسکت خوشگلی
196
00:11:15,292 --> 00:11:16,760
اسم دوس پسرت چیه؟
197
00:11:16,827 --> 00:11:19,363
!من دوس پسر ندارم
198
00:11:20,197 --> 00:11:22,033
!من میتونم دوس پسرت باشم
199
00:11:22,100 --> 00:11:23,634
دوس داری؟
200
00:11:24,835 --> 00:11:26,637
!خوش میگذره
201
00:11:51,595 --> 00:11:53,263
♪ اینم از ♪
202
00:11:56,034 --> 00:11:58,735
♪ شانس بد منه ♪
203
00:11:58,802 --> 00:12:00,404
!بیا ری
204
00:12:02,140 --> 00:12:03,407
!نمیخوام
205
00:12:03,473 --> 00:12:05,208
!ری، از پشت میزنمتا
206
00:12:10,480 --> 00:12:12,150
چیکار میکنی؟
207
00:12:12,215 --> 00:12:13,817
!برام مهم نیست که بزنیم
208
00:12:13,884 --> 00:12:15,585
.نمیخوام موهامو کوتاه کنی
209
00:12:15,652 --> 00:12:17,220
نمیخوای واسه کلیسا فردا خوشگل باشی؟
210
00:12:17,287 --> 00:12:19,090
!نه
211
00:12:19,157 --> 00:12:20,691
.همتون تو اتاق نشیمن منتظر باشین
212
00:12:21,625 --> 00:12:23,360
.بیا
213
00:12:23,427 --> 00:12:24,996
.همه کارمو خراب نکن
214
00:12:25,063 --> 00:12:26,563
.این وقتتو کل هفته طول میگیره
215
00:12:28,966 --> 00:12:30,434
.بشین
216
00:12:35,605 --> 00:12:37,574
نمیخوای بهم بگی چی شده؟
217
00:12:39,776 --> 00:12:40,844
ری-ری؟
218
00:12:47,350 --> 00:12:49,920
میدونم دلت نمیخواد به من بگی
219
00:12:49,987 --> 00:12:53,290
.ولی میتونی همیشه به خدا بگی
220
00:12:53,356 --> 00:12:55,726
.اون دوست داره، هر اتفاقی هم بیفته
221
00:13:08,672 --> 00:13:13,310
♪ من ایستادهم ♪
222
00:13:13,376 --> 00:13:18,648
♪ در اردن ♪
223
00:13:20,218 --> 00:13:23,920
♪ مینگرم ♪
224
00:13:23,988 --> 00:13:28,692
♪ موجهای طوفانیاش را ♪
225
00:13:28,759 --> 00:13:31,495
.تو الان باید تو تختت باشی ری
226
00:13:31,561 --> 00:13:35,899
♪ جایی که تمام بار گناهانم رو سبک میکنم ♪
227
00:13:35,967 --> 00:13:37,501
.بیا، بیا یکم پیش من باش
228
00:13:41,772 --> 00:13:46,877
♪ تا تمام شک و تردید من ♪
229
00:13:46,943 --> 00:13:51,915
♪ فروکش کنه، ای پروردگار ♪
230
00:13:53,251 --> 00:13:54,785
چی میشد اگه اینجا نبودم؟
231
00:13:58,256 --> 00:14:00,958
منظورت چیه؟
232
00:14:03,393 --> 00:14:06,730
.نمیدونم
233
00:14:12,203 --> 00:14:13,904
سلام؟
234
00:14:13,971 --> 00:14:15,405
میبینی چقدر با ظرافت صداهاشون
توی هم حل شده؟
235
00:14:16,606 --> 00:14:18,542
اونا میذارن سم به بهترین
شکل ملودی رو اجرا کنه
236
00:14:19,843 --> 00:14:24,481
.خیلی از افراد گروه کر میخواستن داوطلب بشن
237
00:14:24,548 --> 00:14:25,849
.به جای اینکه تک خوان رو حمایت کنن
238
00:14:25,916 --> 00:14:26,883
کلارنس؟
239
00:14:28,585 --> 00:14:30,487
.بیا تلفن با تو کار داره
240
00:14:32,322 --> 00:14:34,891
بعدی رو بذار -
.باشه -
241
00:14:37,228 --> 00:14:38,728
.الان میام
242
00:14:43,301 --> 00:14:45,702
!باربارا مُرده -
چطور؟ -
243
00:14:45,769 --> 00:14:47,671
!ایست قلبی
244
00:14:52,109 --> 00:14:54,644
!فردا صبح بهشون میگم مامان
245
00:14:54,711 --> 00:14:57,514
.نه. نه. نباید تا فردا صبر کنی
246
00:14:57,581 --> 00:15:00,517
!و بهشون نگی مامانشون مُرده
247
00:15:06,324 --> 00:15:07,791
.نه. نه
248
00:15:09,227 --> 00:15:10,493
ری؟
249
00:15:34,718 --> 00:15:35,919
ری؟
250
00:15:47,098 --> 00:15:48,765
.متاسفم عزیزم
251
00:15:50,500 --> 00:15:52,736
.بیا بریم تو
252
00:16:05,383 --> 00:16:09,387
♪ تولدت مبارک ♪
253
00:16:09,452 --> 00:16:14,025
♪ تولدت مبارک ♪
254
00:16:14,091 --> 00:16:19,629
♪ تولدت مبارک ری-ری عزیز ♪
255
00:16:19,696 --> 00:16:25,735
♪ تولدت مبارک ♪
256
00:16:26,503 --> 00:16:27,938
!یالا ری زود باش
257
00:16:31,409 --> 00:16:33,210
.فقط دلش برای مامانش تنگ شده
258
00:16:33,277 --> 00:16:34,778
.دل همشون براش تنگ شده
259
00:16:35,980 --> 00:16:37,647
ولی خب تا کی میخوای
ساکت بمونی هیچی نگی؟
260
00:16:37,714 --> 00:16:39,516
،الان دیگه سه هفته میگذره
... اون باید
261
00:16:39,582 --> 00:16:41,953
.اون فقط یکم زمان میخواد
.همین
262
00:16:42,519 --> 00:16:44,721
ری؟
263
00:16:44,788 --> 00:16:48,925
خانم کلارا برات این کیک خیلی
.خوشگل رو پخته
264
00:16:48,993 --> 00:16:51,095
و «رورند جیمز» فقط بخاطر تو این همه راه رو اومده
265
00:16:52,163 --> 00:16:53,630
چی میگی ری؟
266
00:16:56,833 --> 00:16:58,468
نباید بگی «متشکرم»؟
267
00:16:59,736 --> 00:17:01,005
اصلا چیزی میگی؟
268
00:17:02,505 --> 00:17:04,141
.یه آرزو کن ری
269
00:17:08,045 --> 00:17:09,013
!نمیتونم
270
00:17:11,648 --> 00:17:14,584
بیخیال -
.مامان، مامان -
271
00:17:14,651 --> 00:17:15,987
.اشکالی نداره عزیزم، عیبی نداره
272
00:17:16,053 --> 00:17:17,554
!مامان! مامان -
!عیبی نداره -
273
00:17:17,620 --> 00:17:19,856
بیا عزیزم -
!مامان -
274
00:17:19,923 --> 00:17:22,892
♪ همه چیز رو ♪
275
00:17:24,095 --> 00:17:26,596
♪ موقع دعا با خودتون♪
276
00:17:26,663 --> 00:17:29,933
♪ پیش خدا نبرید ♪
277
00:17:30,001 --> 00:17:31,735
چرا اونجا قایم شدی؟
278
00:17:31,801 --> 00:17:34,071
.بیا اینجا سر درسِت
279
00:17:35,106 --> 00:17:37,141
اینو بلدی؟
280
00:17:38,442 --> 00:17:40,543
،بهت میگم
.من گروه کُر میشم
281
00:17:40,610 --> 00:17:42,146
.و تو تک خوان باش
282
00:17:45,648 --> 00:17:47,218
... سه، چهار
283
00:17:59,030 --> 00:18:01,931
.ری توی تنظیم داره بهم کمک میکنه
284
00:18:01,999 --> 00:18:03,167
.متوجهم
285
00:18:04,301 --> 00:18:06,070
با تو حرف زده؟
286
00:18:06,137 --> 00:18:09,040
♪ نه، ما به اونجا نرسیدیم ♪
287
00:18:12,443 --> 00:18:16,780
فکر کردی میتونی همیشه ساکت بمونی ری؟ ممم؟
288
00:18:22,119 --> 00:18:23,187
.منو نگاه کن
289
00:18:27,058 --> 00:18:29,960
.تو باید قدردان نعمتی که خدا به ما داده باشی
290
00:18:31,228 --> 00:18:35,199
.فردا توی کلیسا میخونی
291
00:18:37,334 --> 00:18:39,803
جیمز، میتونی آمادهش کنی؟
292
00:18:40,637 --> 00:18:42,506
.بله، آقا
293
00:18:42,572 --> 00:18:44,008
.ممنونم
294
00:19:07,565 --> 00:19:10,234
.نذار هیچی تو بین تو و موسیقیت قرار بگیره، ری
295
00:19:13,636 --> 00:19:16,107
.موسیقی زندگیت رو نجات میده
296
00:19:21,845 --> 00:19:23,847
خداوند دستان ما را میگیرد
297
00:19:23,913 --> 00:19:25,216
!بله -
از طریق او -
298
00:19:25,282 --> 00:19:27,384
.هرکاری را میتوان انجام داد
299
00:19:27,451 --> 00:19:28,785
.او یک گیرنده است
300
00:19:28,852 --> 00:19:31,055
!یک گیرنده رویاست
301
00:19:31,122 --> 00:19:32,622
.آمین
302
00:19:32,689 --> 00:19:33,923
آمین -
آمین -
303
00:19:35,658 --> 00:19:37,228
،و حالا
304
00:19:37,294 --> 00:19:41,031
.دخترم آریتا ما رو از صداش بهرهمند خواهد کرد
305
00:19:51,208 --> 00:19:55,212
♪ یک ♪
306
00:19:56,813 --> 00:20:02,553
♪ چشمه وجود دارد ♪
307
00:20:02,620 --> 00:20:05,156
♪ که پر شده از ♪
308
00:20:06,357 --> 00:20:08,559
♪ خون ♪
309
00:20:10,361 --> 00:20:13,830
♪ خونی که جاریست ♪
310
00:20:13,897 --> 00:20:19,903
♪ از رگهای امانوئل ♪
(نام دیگر حضرت عیسی مسیح)
311
00:20:20,937 --> 00:20:25,376
♪ و گناهکاران ♪
312
00:20:25,442 --> 00:20:29,380
♪ گناهکاران در آن غوطه ورند ♪
313
00:20:29,446 --> 00:20:35,252
♪ در اعماق این خونها ♪
314
00:20:42,126 --> 00:20:44,794
♪ گناهکاران ♪
315
00:20:44,861 --> 00:20:47,864
♪ غوطه ورند ♪
316
00:20:47,931 --> 00:20:52,236
♪ زیر ♪
317
00:20:52,303 --> 00:20:55,805
♪ این سیل خون ♪
318
00:20:55,872 --> 00:20:59,476
♪ پاک کن ♪
319
00:20:59,543 --> 00:21:03,180
♪ تمام لکه های گناهانشان را ♪
320
00:21:03,247 --> 00:21:08,686
♪ تمام لکه های گناهانشان را پاک کن ♪
321
00:21:08,751 --> 00:21:11,188
♪ لکه گناهان ♪
322
00:21:11,255 --> 00:21:17,328
♪ لکه گناهانشان را پاک کن - ♪
♪ تمام لکه گناهانشان را - ♪
323
00:21:17,394 --> 00:21:20,797
♪ و گناهکاران غوطه ورند - ♪
♪ گناه کاران غوطه ورند - ♪
324
00:21:20,863 --> 00:21:25,436
♪ در زیر این سیل خون ♪
325
00:21:25,502 --> 00:21:28,505
♪ پاک کن ♪
326
00:21:28,572 --> 00:21:31,941
♪ گناهشان را ♪
327
00:21:32,009 --> 00:21:38,249
♪ لکه ی گناهانشان را ♪
328
00:21:39,283 --> 00:21:40,917
♪ آری ♪
329
00:21:40,985 --> 00:21:42,987
♪ هللویا - ♪
♪ هللویا - ♪
330
00:21:43,053 --> 00:21:44,787
♪ هللویا - ♪
♪ هللویا - ♪
331
00:21:44,854 --> 00:21:47,124
♪ آره،آره، آره ♪
332
00:21:49,326 --> 00:21:51,996
♪ هللویا ♪
333
00:21:55,633 --> 00:21:57,767
♪ هللویا ♪
334
00:21:57,834 --> 00:22:03,407
♪ کسی پرسید آیا ما از میان سیلاب رهایی مییابیم؟ ♪
335
00:22:05,209 --> 00:22:06,410
♪ !آری ♪
336
00:22:09,513 --> 00:22:11,415
♪ آری ♪
337
00:22:11,482 --> 00:22:13,684
♪ آره،آره، آره ♪
338
00:22:13,751 --> 00:22:14,952
♪ /آره ♪
339
00:22:18,222 --> 00:22:20,691
می خوام بدونم، حالتون چطوره؟
340
00:22:20,758 --> 00:22:22,259
!بله
341
00:22:22,326 --> 00:22:23,627
،پرسیدم
حالتون خوبه؟
342
00:22:23,694 --> 00:22:24,927
!بله
343
00:22:25,763 --> 00:22:27,431
.آمین
344
00:22:28,898 --> 00:22:31,635
،بسیار مشتاقم تا بهتون این خبر رو بدم
345
00:22:31,702 --> 00:22:35,372
«.که پریروز ما «زندان ها رو پر کردیم
(اشاره به سخنرانی مشهور «زندانها را پر کنید» از مارتین لوتر کینگ)
346
00:22:37,241 --> 00:22:39,510
.ما اینجا در بیرمینگام پیروزی خودمون رو به دست آوردیم
347
00:22:39,576 --> 00:22:40,810
!امین
348
00:22:41,844 --> 00:22:43,714
!اما نه در اندازه ای کوچک
349
00:22:43,781 --> 00:22:46,283
به افتخار اقدامات شجاعانهی رهبر ما
350
00:22:46,350 --> 00:22:49,386
.مردی که مفتخرم او را دوست خود بدانم
351
00:22:50,721 --> 00:22:55,059
دکتر مارتین لوتر کینگ جونیور
(از مهمترین رهبران اعتراضات ضد نژاد پرستی تاریخ معاصر آمریکا)
352
00:22:55,125 --> 00:22:58,828
!درسته، بله آقا
!بله آقا! بله آقا
353
00:23:04,068 --> 00:23:05,969
.همینه دوستان
354
00:23:13,711 --> 00:23:16,080
افرادی
355
00:23:16,146 --> 00:23:19,083
فکر می کنند هممون دیوونه ایم
356
00:23:19,149 --> 00:23:21,085
که این نبرد رو ادامه میدیم
357
00:23:21,151 --> 00:23:22,820
!بله
358
00:23:22,885 --> 00:23:26,023
!اما نیروی مقابل ما قدرتمنده
359
00:23:26,090 --> 00:23:29,159
آنها همه قوای خودشون رو برای شکست ما
.با کار گرفته اند
360
00:23:29,226 --> 00:23:33,497
.اما ما هم همه قوایمان را برای ادامه به کار گرفته ایم
361
00:23:35,999 --> 00:23:38,369
،بدون خشونت
362
00:23:39,303 --> 00:23:41,338
.با عشق
363
00:23:41,405 --> 00:23:44,641
،هرچقدر که باید طول بکشه
.تا آزادیمان زا به دست بیاوریم
364
00:23:44,708 --> 00:23:46,009
!بله
365
00:23:47,511 --> 00:23:50,280
.و عیسی مسیح در هر قدم این راه با ماست
366
00:23:52,449 --> 00:23:53,650
!آمین
367
00:23:53,717 --> 00:23:54,651
!بله، آقا
368
00:23:56,253 --> 00:23:57,955
!عمو مارتین
369
00:23:58,021 --> 00:24:01,325
،به من نگو عمو مارتین
370
00:24:01,392 --> 00:24:02,826
،باعث میشی فکر کنم پیرم
.مشکل اینجاست
371
00:24:02,892 --> 00:24:04,294
.من هم میخوام به راهپیمایی بیام
372
00:24:05,529 --> 00:24:06,797
.جوری نگام نکن انگار بچهم
373
00:24:06,864 --> 00:24:08,031
.من نمیترسم
374
00:24:08,098 --> 00:24:09,666
اوه، نمیترسی؟ -
نه -
375
00:24:09,733 --> 00:24:11,335
.لعنت بهش
376
00:24:11,402 --> 00:24:13,103
.پس باید رهبری این جنبش رو به عهده بگیری
377
00:24:13,170 --> 00:24:15,205
-و به من یاد بدی که از این
378
00:24:15,272 --> 00:24:17,374
.سفید پوستای دیوونه نترسم
379
00:24:17,441 --> 00:24:19,909
...مارتین
380
00:24:20,778 --> 00:24:22,346
چرا میخوای راهپیمایی کنی؟
381
00:24:22,413 --> 00:24:25,215
،بعد از این همه سال سفر با تو
382
00:24:25,282 --> 00:24:26,850
،بعد از این همه وحشتی که شاهدش بودیم
383
00:24:26,916 --> 00:24:28,419
این چه سوالیه آخه؟
384
00:24:31,155 --> 00:24:33,357
داری از بابات فرار میکنی؟
385
00:24:33,424 --> 00:24:34,491
.نه
386
00:24:36,293 --> 00:24:39,863
.پس بهش بگو میخوای بیای راهپیمایی
387
00:24:39,929 --> 00:24:41,532
.مجبور نیستم
388
00:24:41,598 --> 00:24:43,967
.این تصمیم منه
من یه زن بالغم، خبر نداری؟
389
00:24:44,034 --> 00:24:48,839
اوه، پس آمادهای که بچههات رو
بی کس و کار کنی؟
390
00:24:48,906 --> 00:24:51,041
آماده ای؟ -
.نه -
391
00:24:51,108 --> 00:24:52,176
.اما در هر صورت داری این کارو میکنی
392
00:24:52,242 --> 00:24:54,378
.چونکه مجبورم
393
00:24:54,445 --> 00:24:56,146
و من نیستم؟ -
... ری -
394
00:24:56,213 --> 00:24:58,148
،آواز خوندن برای جنبش
395
00:24:58,215 --> 00:25:00,851
،و فرستادن مردم با آهنگ به سوی نبرد
396
00:25:00,918 --> 00:25:02,986
.دیگه کافی نیست
397
00:25:03,053 --> 00:25:04,388
.میخوام باهاشون باشم
398
00:25:05,222 --> 00:25:06,457
بحث خوبی هم هست؟
399
00:25:07,724 --> 00:25:09,126
!بله
400
00:25:14,731 --> 00:25:16,467
.بحث خوبی بود
401
00:25:17,201 --> 00:25:19,069
.برادر، بیا
402
00:25:19,136 --> 00:25:21,205
آروم و قرار نداره، میتونم واضح اینو ببینم
403
00:25:21,271 --> 00:25:23,607
.ن... ن... نمیدونم که واقعا این بیقراریه یا نه
404
00:25:24,708 --> 00:25:27,010
.اون فقط میخواد کار بیشتری انجام بده
405
00:25:27,077 --> 00:25:28,512
چجور کار بیشتری؟
406
00:25:39,389 --> 00:25:40,524
.چند دقیقه دیگه میام
407
00:25:43,827 --> 00:25:45,028
!مامان
408
00:25:45,095 --> 00:25:47,698
!کلارنس! ادی
409
00:25:47,764 --> 00:25:51,101
!مامان! مامان! مامان -
.بچههای من، بچههای من -
410
00:25:53,237 --> 00:25:55,038
حالت خوبه عزیزم؟
411
00:25:55,105 --> 00:25:57,908
.کلارنس برو تو اتاقت و منتظر من باش
412
00:25:57,976 --> 00:25:59,943
.بیا اینجا، اشکالی نداره عزیزم، اشکالی نداره
413
00:26:00,010 --> 00:26:01,445
.بیا. بیا
414
00:26:01,512 --> 00:26:03,380
.اشکالی نداره
.اشکالی نداره
415
00:26:03,447 --> 00:26:06,049
.هربار که برمیگردم، کمتر منو میخوان
416
00:26:06,116 --> 00:26:07,584
.اینطوری نیست
417
00:26:07,651 --> 00:26:09,720
.همیشه دارن درباره تو حرف میزنن
418
00:26:09,786 --> 00:26:12,523
.هرشب براشون میگم که کجای نقشهای
419
00:26:13,223 --> 00:26:14,558
.یه دونه کوکی
420
00:26:19,162 --> 00:26:20,430
برو سر و صورتت رو بشور
421
00:26:21,265 --> 00:26:22,933
.این مهمونی برای همهست
422
00:26:23,001 --> 00:26:24,134
حالت چطوره مامان؟ -
خدا بزرگه -
423
00:26:24,201 --> 00:26:25,536
همیشه
424
00:26:25,602 --> 00:26:26,803
.آمین
425
00:26:26,870 --> 00:26:28,672
.بریم غذا بخوریم، دارم از گرسنگی میمیرم
426
00:26:33,011 --> 00:26:34,444
خب، همگی کجا میرین؟
427
00:26:34,511 --> 00:26:37,347
،میریم تِنِسی
بعدشم جورجیا
428
00:26:37,414 --> 00:26:40,484
،بعد کارولینای شمالی
.و بعدش هم برمیگردیم به آلاباما فکر کنم
429
00:26:40,551 --> 00:26:42,819
.لعنت، تور مارتین از بابا شلوغ تره
430
00:26:42,886 --> 00:26:46,623
.اِرما، بعضی روزها ما تو یه روز دوتا ایالت رو میریم
431
00:26:46,690 --> 00:26:50,527
جریان خاله ماهالیا که بهت پول نمیداد چیه؟
432
00:26:50,594 --> 00:26:54,097
.اون گفت جایزهم رو توی بهشت میگیرم
433
00:26:58,635 --> 00:26:59,770
.اوه
434
00:27:01,939 --> 00:27:03,574
نه. ری. آ آ
435
00:27:14,052 --> 00:27:15,452
اوه، اوه، اوه، اوه
436
00:27:15,519 --> 00:27:17,087
... اسموکی -
.هی، هی، هی، هی -
437
00:27:17,154 --> 00:27:18,522
!اون یه خبرایی داره ری
438
00:27:18,589 --> 00:27:20,290
شنیدم داری یه
.آلبوم ضبط میکنی
439
00:27:20,357 --> 00:27:22,292
«آره با «بری» توی استودیوی «موتاون
440
00:27:22,359 --> 00:27:24,328
!عجب صداهایی دارن ری
441
00:27:24,394 --> 00:27:26,296
.اونا دارن با چند تا از بچه محلهامون قرارداد می بندن
442
00:27:26,363 --> 00:27:28,131
گوش کن، ما میخوایم کاری کنیم «دیترویت» سری تو سرا در بیاره
443
00:27:28,198 --> 00:27:29,533
.تو هم باید نقشی توش داشته باشی
444
00:27:29,600 --> 00:27:31,668
من که از خدامه -
آره؟ -
445
00:27:31,735 --> 00:27:33,337
.سسیل بذار با بابا دربارهش صحبت کنم
446
00:27:33,403 --> 00:27:35,205
.تا خودم نگفتم بحثش رو پیش نکش
447
00:27:35,272 --> 00:27:37,008
اصلا میدونی چیه؟
.بذارین بری خودش باهاش صحبت کنه
448
00:27:37,075 --> 00:27:38,542
!خواهرش باشه که دیگه چه بهتر
449
00:27:38,609 --> 00:27:40,877
.اون میتونه یخ رو از تو دهن شیطون بکشه بیرون
ضرب المثل: میتونه با حرفاش هرکسی رو رام کنه
450
00:27:42,279 --> 00:27:43,747
نوشیدنیت چیه؟
451
00:27:44,548 --> 00:27:45,882
.ایس تی
452
00:27:47,351 --> 00:27:50,687
آیس تی خالی؟
453
00:27:52,422 --> 00:27:55,626
(با یکم «بوربون» (نوعی نوشیدنی الکلی از خانواده ویسکی
454
00:27:56,793 --> 00:27:59,396
(آره، شبیه «دخترای بوربون» هم هستی. (سنتی هستی
455
00:28:01,498 --> 00:28:03,034
چند وقت اینجا میمونی؟
456
00:28:03,101 --> 00:28:04,334
.یک هفته
457
00:28:04,401 --> 00:28:06,104
.بعدش بر میگردم تنسی
458
00:28:06,169 --> 00:28:07,771
خب پس، سعی میکنم
.زمانی رو از دست ندم
459
00:28:07,838 --> 00:28:09,272
.مم
460
00:28:09,339 --> 00:28:11,908
.دوس داشتم ببرمت بیرون -
.همم -
461
00:28:11,976 --> 00:28:13,777
.منم دوس دارم منو ببری بیرون
462
00:28:14,778 --> 00:28:15,712
امشب چطوره؟
463
00:28:16,913 --> 00:28:18,348
!ری
464
00:28:18,415 --> 00:28:20,317
.بیا کمکم این میز رو بچینم
465
00:28:22,053 --> 00:28:25,056
.بله. تا امشب پس
466
00:28:25,123 --> 00:28:27,658
.باشه -
.یه لحظه منو ببخش -
467
00:28:37,267 --> 00:28:39,403
.رِورِند
468
00:28:39,469 --> 00:28:42,205
.همه این سالها به این خونه اومدنت رو تحمل کردم
469
00:28:42,272 --> 00:28:44,608
.چون که دوستِ دوستان من بودی
470
00:28:44,675 --> 00:28:46,610
.اما دیگه نمیخوام این اطراف ببینمت
471
00:28:46,677 --> 00:28:48,812
میشه یه چیزی رو از باب مشورت بهت بگم، رورند؟
472
00:28:50,048 --> 00:28:52,382
-آیه ۶:۴ از کتاب افسیسیان (بخشی از انجیل) میگه: «ای پدران
473
00:28:52,449 --> 00:28:54,618
باعث اوقات تلخی فرزندان خود نشوید»
474
00:28:54,685 --> 00:28:56,420
،به جای آن، آنها را با تمرین و ممارست
475
00:28:56,486 --> 00:28:58,522
«.و آن طور که خدا فرموده رشد دهید
476
00:28:58,588 --> 00:29:00,257
.پروردگارا یه من قدرت بده
477
00:29:00,323 --> 00:29:01,892
شوخیت گرفته؟
478
00:29:01,959 --> 00:29:04,628
.بهتره سعی کنی انقدر جلوی آریتا رو نگیری
479
00:29:04,695 --> 00:29:06,363
،میدونی، هر دختر کشیشی که میشناختم
480
00:29:06,430 --> 00:29:07,831
.رفیق، به نفعته سر به سر من نذاری
481
00:29:08,765 --> 00:29:09,833
.یا سر به سر چیزهایی که مال منه
482
00:29:31,055 --> 00:29:32,723
.حواسم هست
483
00:29:33,323 --> 00:29:34,858
.خودم از عهدهش بر میام
484
00:29:42,933 --> 00:29:44,768
♪ عزیزم ♪
485
00:29:44,835 --> 00:29:46,003
!ووو -
♪ عزیزم - ♪
486
00:29:46,070 --> 00:29:47,604
!ووو
487
00:29:47,671 --> 00:29:49,639
♪ .خواهش میکنم منو ولم نکن ♪
488
00:29:49,706 --> 00:29:51,374
♪ اوه تو میدونی که من عاشق مهمونیم ♪
489
00:29:52,909 --> 00:29:54,678
♪ .و میخوام که کنارم باشی ♪
490
00:29:54,745 --> 00:29:55,879
.درش بیار
491
00:29:59,950 --> 00:30:02,954
.همگی، همگی توجه کنید
492
00:30:03,020 --> 00:30:05,889
.لطفا، لطفا جمع بشین
493
00:30:07,924 --> 00:30:10,027
آریتا به من ملحق میشی لطفا؟
494
00:30:15,365 --> 00:30:18,035
... این مهمونی فقط این نیست که، آه
495
00:30:18,102 --> 00:30:19,503
.برگشتن آریتا رو جشن بگیریم
496
00:30:19,569 --> 00:30:22,606
.یک اعلام نیز هست
497
00:30:22,672 --> 00:30:26,843
.خداوند سرفصل جدیدی رو برای ما گشوده
498
00:30:29,513 --> 00:30:31,848
.من مدتیه با چند تهیه کننده آلبوم موسیقی صحبت میکنم
499
00:30:31,915 --> 00:30:33,184
!برای آریتا
500
00:30:33,251 --> 00:30:34,885
-که تعداد اونهایی که
501
00:30:34,951 --> 00:30:36,787
.تمایل زیادی برای کارکردن با آریتا داشتن زیاد بودن
502
00:30:39,656 --> 00:30:41,925
.بهشون بگو این چیه ری
503
00:30:41,993 --> 00:30:42,926
... آ
504
00:30:44,928 --> 00:30:46,830
!بلیط هواپیما برای نیویورک
505
00:30:52,602 --> 00:30:53,937
!تبریک میگیم ری
506
00:30:56,007 --> 00:30:57,841
.ممنونم
507
00:30:57,908 --> 00:30:59,509
♪ فکر کن، فکر ♪
508
00:30:59,576 --> 00:31:01,511
♪ به چیزهای خوب ♪
509
00:31:01,578 --> 00:31:03,080
.همینجاست
510
00:31:04,748 --> 00:31:06,083
.وای
511
00:31:08,052 --> 00:31:09,753
.ببخشید
512
00:31:09,820 --> 00:31:11,956
من با «جان هموند» از
513
00:31:12,023 --> 00:31:13,157
کلمبیا رکوردز» قرار ملاقات داشتم»
514
00:31:13,224 --> 00:31:14,959
.اسم و امضا لطفا
515
00:31:22,766 --> 00:31:24,334
آمادهای؟
516
00:31:25,569 --> 00:31:27,470
.آمادهم
517
00:31:33,510 --> 00:31:38,182
من همیشه آریتا رو چیزی فراتر از
.یک خواننده «گاسپل» دیدم
(نوعی سبک موسیقی مذهبی)
518
00:31:38,249 --> 00:31:41,451
خب، با توجه به نمونه کاری که برای
.من فرستادین، مشخصه که فراتره
519
00:31:43,453 --> 00:31:44,855
.پاشو وایسا ری
520
00:31:46,057 --> 00:31:47,992
.بچرخ
521
00:31:49,492 --> 00:31:52,263
،بعضی وقتها ممکنه یه چیزهایی باعث سختی شما بشه
522
00:31:52,330 --> 00:31:53,897
:زحمتهایی که مثلا بخاطر خوانندههایی مثل
523
00:31:53,965 --> 00:31:57,467
.«لنا هوم» یا «دوروتی دندریج» به وجود میاد
524
00:31:57,534 --> 00:32:00,804
،اما چیزی که آریتا از آموزش کلاسیک کم داره
525
00:32:00,871 --> 00:32:03,740
.در تجربه و عمل جبرانش میکنه
526
00:32:03,807 --> 00:32:07,944
،شما هر نوع جمعیتی رو که تصور کنید
.آریتا جلوشون اجرا کرده
527
00:32:08,012 --> 00:32:11,882
از کلیساهای کوچیک گرفته تا
.کلیساهایی که جمعیتشون هزاران نفره
528
00:32:12,749 --> 00:32:13,917
.حالا میتونی بشینی ری
529
00:32:20,624 --> 00:32:24,561
،من... من مشتاقم بدونم
530
00:32:25,929 --> 00:32:28,899
هنرمندان مورد علاقهت کیا هستن؟
531
00:32:28,966 --> 00:32:30,567
«دینا واشنگتن»
532
00:32:31,202 --> 00:32:32,535
«اِلا فیتزجرالد»
533
00:32:32,602 --> 00:32:34,171
هممم -
«سم کوک» -
534
00:32:35,206 --> 00:32:37,041
.همگی دوستای خونوادگی ما هستن
535
00:32:37,108 --> 00:32:39,110
،سم خیلی خوشحال میشه که آریتا
536
00:32:39,176 --> 00:32:41,045
،با «آر سی ای» قرارداد امضا کنه
537
00:32:42,113 --> 00:32:43,914
.ولی خب، ما اجازه نمیدیم
538
00:32:45,582 --> 00:32:47,717
!خوش اومدی
539
00:32:47,784 --> 00:32:49,519
«به «کلمبیا رکوردز
540
00:32:54,125 --> 00:32:55,525
.اوه
541
00:32:57,995 --> 00:32:59,596
خودم رو ثابت میکنم
542
00:33:01,198 --> 00:33:02,732
ثابت میکنم که یه خواننده جزم و همه چی بعدش درست میشه
543
00:33:02,799 --> 00:33:04,235
میدونم
544
00:33:04,302 --> 00:33:05,802
!فوق العادهست
545
00:33:15,679 --> 00:33:17,614
آمادهای آریتا؟
546
00:33:17,681 --> 00:33:19,749
.بله آقای هموند -
.فوق العادهست -
547
00:33:19,816 --> 00:33:21,551
رهبر ارکستر به شما علامت میده و شما شروع میکنی
548
00:33:21,618 --> 00:33:23,020
وقتی که نوبت شروع شما شد
549
00:33:36,233 --> 00:33:40,770
♪ تو باید مثبت اندیش باشی ♪
550
00:33:40,837 --> 00:33:44,708
♪ و منفی بافیها رو کنار بذاری ♪
551
00:33:44,774 --> 00:33:48,045
♪ و به همه چیز جواب آری بدی ♪
552
00:33:48,112 --> 00:33:49,779
♪ اما با آدمهای هر روز یه رنگ نباشی ♪
553
00:33:49,846 --> 00:33:50,914
صداش فوق العاده ست، نیست؟
554
00:33:50,982 --> 00:33:52,183
.آره هست
555
00:33:52,249 --> 00:33:54,418
.شبیه «جودی گارلند» اگه سیاهپوست بود
556
00:33:54,484 --> 00:33:56,720
♪ باید لذت رو به حد اعلا برسونی ♪
557
00:33:56,786 --> 00:33:59,223
♪ و غم رو به پایین ترن حد خودش ♪
558
00:33:59,290 --> 00:34:02,859
♪ (یا ایمان داشته باشی با مرکز دوزخ (شیطان ♪
559
00:34:02,926 --> 00:34:06,696
♪ به خودش اجازه میده روی صحنه بیاد ♪
560
00:34:06,763 --> 00:34:08,665
آقایون و خانمها
561
00:34:08,732 --> 00:34:10,267
پیش قراول روستا با افتخار اعلام میکنه
562
00:34:10,334 --> 00:34:12,003
بانو آریتا فرانکلین
563
00:34:12,069 --> 00:34:14,271
جدیدترین آهنگ رو اجرا میکنه
.فراموش نشدنی
564
00:34:21,778 --> 00:34:24,315
.عصر بخیر آقایون و خانم ها
565
00:34:24,382 --> 00:34:27,018
.امیدواریم از برنامه امشب لذت برده باشید
566
00:34:27,985 --> 00:34:29,753
.من یه دوست قدیمی خانوادگی رو میبینم
567
00:34:29,819 --> 00:34:32,289
.دینا واشنگتن در جمع ماست
568
00:34:39,662 --> 00:34:41,265
،دوست دارم آهنگی بخونم
569
00:34:41,332 --> 00:34:45,069
.به افتخار هنر و استعداد ایشون
570
00:35:01,252 --> 00:35:04,721
♪ این تلخی ♪
571
00:35:05,722 --> 00:35:06,856
♪ تلخی... ♪
572
00:35:08,459 --> 00:35:09,994
!جنده
573
00:35:10,061 --> 00:35:11,828
.هیچوقت به خودت جرأت نده آهنگهای «ملکه» رو بخونی
574
00:35:11,895 --> 00:35:13,130
.وقتی که «ملکه» جلوت نشسته
575
00:35:22,572 --> 00:35:24,941
چی با خودت فکر کردی؟
576
00:35:25,608 --> 00:35:26,743
.معذرت میخوام
577
00:35:26,810 --> 00:35:28,212
میخوای جای منو بگیری؟
578
00:35:28,279 --> 00:35:30,114
.نه -
.دروغگو -
579
00:35:30,181 --> 00:35:31,881
.کارت به اینجا نمیکشید اگه سعی نمیکردی جای منو بگیری
580
00:35:31,948 --> 00:35:33,217
.تو و تمام جندههای دیگهای که سعی میکنن
581
00:35:34,751 --> 00:35:36,287
چندتا آلبوم دادی بیرون؟
582
00:35:36,353 --> 00:35:37,288
.چهار
583
00:35:38,556 --> 00:35:40,224
.اما هیچ آهنگی گل نکرده
584
00:35:48,999 --> 00:35:50,934
،تو اینجایی
،ولی من میتونم ببینمت
585
00:35:51,001 --> 00:35:52,702
،تو هنوز همون دختر بچه کوچولو
!توی اتاق نشیمن باباجونتی
586
00:35:52,769 --> 00:35:55,039
.تو همه چیز و هر چیزی رو میخونی
587
00:35:55,106 --> 00:35:57,575
،شوپ شوپ رو یه روز میخونی
چکاوک رو یه روز دیگه
588
00:35:57,640 --> 00:35:59,909
.بعد سعی میکنی بلوزهای «بیلی هالیدی» رو بخونی
589
00:35:59,977 --> 00:36:01,744
.دختر، تو هر کاری سرک میکشی
590
00:36:02,645 --> 00:36:04,315
میخوای چی بخونی؟
591
00:36:04,381 --> 00:36:05,715
!نمیدونم
592
00:36:08,586 --> 00:36:09,919
نمیدونی؟
593
00:36:09,987 --> 00:36:12,990
.من آهنگایی میخوام که بگیره، فقط آهنگایی که بگیره
594
00:36:13,057 --> 00:36:14,924
.دختر تو باید این «نژاد و نژاد بازیها» رو بذاری کنار
595
00:36:14,992 --> 00:36:17,595
!«بوکر تی واشنگتن» خزعبلات دلپسند سیاهان
(از اولین رهبران جامعه سیاهپوستان)
596
00:36:17,660 --> 00:36:19,263
.اینا تو نیستی
597
00:36:19,330 --> 00:36:20,897
،پدرت دوس داره وانمود کنه
.خب این ویژگی پدرته
598
00:36:20,965 --> 00:36:22,799
.اما اینها حتی خود اون هم نیست
599
00:36:22,866 --> 00:36:25,202
،بچه جون، تو و تمام اون آدمای کلیسا
600
00:36:25,269 --> 00:36:28,139
.از بدترین آدما هستین
601
00:36:28,205 --> 00:36:30,508
ری چارلز» یه بار بهم گفت بهترین سکسهایی که داشته»
602
00:36:30,574 --> 00:36:32,642
.وقتی بوده گاسپل میخونده و با مذهبیا میچرخیده
603
00:36:34,078 --> 00:36:37,947
.عزیزم، آهنگهایی رو پیدا کن که مناسبته.
اونوقت تو رو به جلو هدایت میکنه
604
00:36:38,015 --> 00:36:41,418
.تا این کارو نکنی، به هیچ جا نمیرسی
605
00:36:45,356 --> 00:36:46,957
.چند تا چایی کیسهای بذار رو صورتت
606
00:36:47,891 --> 00:36:49,293
.ورم صورتت رو میخوابونه
607
00:36:54,532 --> 00:36:55,966
مامان بزرگ چطوره؟
608
00:36:57,568 --> 00:36:59,036
.خوبه
609
00:36:59,637 --> 00:37:00,770
.بچهها
610
00:37:01,804 --> 00:37:03,507
.اونا هم خوبن
611
00:37:03,574 --> 00:37:05,909
بچه جون، بالاخره میخوای به ما بگی بابای اینا کیه؟
612
00:37:37,274 --> 00:37:38,875
ری-ری؟
613
00:37:38,942 --> 00:37:40,277
میخوای بگی چی شده؟
614
00:37:40,344 --> 00:37:41,345
.نمیتونم
615
00:38:12,710 --> 00:38:14,178
.جواب نمیده
616
00:38:15,045 --> 00:38:16,946
.دوباره بگیرش
617
00:38:17,014 --> 00:38:19,749
.اوه. تحویل بگیر
618
00:38:21,185 --> 00:38:22,319
.همم
619
00:38:23,920 --> 00:38:25,522
.نمیدونستم امروز میای، بابا
620
00:38:25,589 --> 00:38:27,024
.۶۸ دقیقه تاخیر داشتی
621
00:38:27,091 --> 00:38:30,194
.آقای هموند ازم خواست بیام تو
622
00:38:30,261 --> 00:38:34,331
.مصاحبهها و کنسرتها رو سر خود نمیری
623
00:38:35,366 --> 00:38:37,800
.شیطانت برگشته
624
00:38:37,867 --> 00:38:41,071
.ری تمایل داره دردش رو بریزه تو خودش
625
00:38:41,138 --> 00:38:43,474
میشه در این باره جای دیگهای صحبت کنیم؟
626
00:38:43,540 --> 00:38:45,342
.جان. جان
627
00:38:45,409 --> 00:38:48,545
.برات مهمه که این رفتاراش رو بتونی درک کنی
628
00:38:48,612 --> 00:38:53,250
،این رفتار بازتابی از تربیت یا نژادش نیست
629
00:38:53,317 --> 00:38:54,951
،خب من با «بسی اسمیت» کار کردم
630
00:38:55,019 --> 00:38:56,587
«همینطور با «بیلی هالیدی
631
00:38:56,654 --> 00:38:58,355
.آریتا در مقایسه با اونها، فرشته ست
632
00:38:58,422 --> 00:39:00,691
،آریتا مثل اونها توی فاحشه خونه بزرگ نشده
633
00:39:00,758 --> 00:39:02,993
،اون در یک خانه شایسته بزرگ شده
634
00:39:03,060 --> 00:39:05,362
.با تمام امکانات و لوکس
635
00:39:07,164 --> 00:39:10,968
.اما با این حال سیاهی گاهی به سراغش میاد
636
00:39:11,035 --> 00:39:12,835
.من اسمش رو شیطان گذاشتم
637
00:39:12,902 --> 00:39:16,073
.خودشو زندانی میکنه، حرف نمیزنه، خشکش میزنه
638
00:39:16,140 --> 00:39:18,242
.فقط تو خیالاتش دست و پا میزنه
639
00:39:18,742 --> 00:39:19,977
...من
640
00:39:22,346 --> 00:39:24,914
،قبل از اینکه بیایم اینجا بهم گفتی
641
00:39:24,982 --> 00:39:26,016
.که تحت کنترلته
642
00:39:26,083 --> 00:39:27,451
.تحت کنترلمه
643
00:39:29,386 --> 00:39:32,389
،تو همش غر میزنی که هیچ کدوم از آهنگام نگرفته
644
00:39:32,456 --> 00:39:35,125
.این علت نگرفتن اهنگاته
645
00:39:35,192 --> 00:39:36,460
... سرسری گرفتن همه چیز
646
00:39:39,929 --> 00:39:41,398
.از آقای هموند معذرت خواهی کن
647
00:39:41,465 --> 00:39:43,267
.نه. نیازی به معذرت خواهی نیست
648
00:39:43,334 --> 00:39:46,036
.این علت گل نکردن آهنگامه
649
00:39:46,103 --> 00:39:47,471
.تو آهنگهای خوبی برای من انتخاب نمیکنی
650
00:39:55,379 --> 00:39:58,015
.ببخشید دیر اومدم آقای هموند
651
00:40:00,217 --> 00:40:02,019
.دیگه تکرار نمیشه
652
00:40:03,420 --> 00:40:05,489
.من آماده ضبطم، هر موقع که شما آماده باشین
653
00:40:06,390 --> 00:40:07,424
.همم
654
00:40:10,761 --> 00:40:13,863
.فقط منو ببخشید من باید برم دستشویی
655
00:40:29,246 --> 00:40:31,782
پس، این آخر هفته با ما میای؟
656
00:40:31,849 --> 00:40:32,983
.کنسرت دارم
657
00:40:33,050 --> 00:40:34,884
.میتونیم بعد کنسرتت بریم
658
00:40:35,652 --> 00:40:37,254
.خیلی سخت کار میکنی
659
00:40:37,321 --> 00:40:39,656
به نظر بابام که نه
660
00:40:40,890 --> 00:40:42,925
.خب، یکم تفریحم نیاز داری
661
00:40:42,993 --> 00:40:44,395
.با ما بیا
662
00:40:52,269 --> 00:40:54,538
میتونی منو به دوستش معرفی کنی؟
663
00:40:55,472 --> 00:40:56,473
.من که نمیشناسمش
664
00:41:36,313 --> 00:41:38,916
.قرار بود تو دیترویت منو ببری بیرون
665
00:41:38,982 --> 00:41:40,451
،آره، یکی از خوانندههام
666
00:41:40,517 --> 00:41:41,985
.یه مشکلی درست کرده بود
667
00:41:42,052 --> 00:41:44,388
.مجبور شدم برم حلش کنم
668
00:41:44,455 --> 00:41:46,390
.من فکر میکنم بابام حرفی بهت زده
669
00:41:46,457 --> 00:41:48,826
.تا نظرت عوض بشه -
.اوه -
670
00:41:48,892 --> 00:41:52,663
.عجب قصههایی تو ذهنت داری واسه خودت
671
00:41:54,198 --> 00:41:55,532
.من میدونم چیکار میکنی
672
00:41:57,968 --> 00:41:59,670
.من باهاش مشکلی ندارم
673
00:42:01,004 --> 00:42:04,341
.میدونم باهاش مشکلی نداری
674
00:42:04,408 --> 00:42:07,478
.تو داری جلوی بابات می ایستی
675
00:42:07,544 --> 00:42:08,679
.برام مهم نیست
676
00:42:10,080 --> 00:42:12,616
.ببین، تو میخوای به خاطر تنم از من استفاده کنی
677
00:42:13,684 --> 00:42:15,052
.اشکالی نداره استفاده کن، عزیزم
678
00:42:15,118 --> 00:42:17,421
میتونی منو بچلونی
679
00:42:17,488 --> 00:42:20,491
.من و تو، از دل ماجرا اومدیم
680
00:42:21,492 --> 00:42:23,494
-خب میتونیم همه گلها و این
681
00:42:23,560 --> 00:42:25,362
قول و قرارها و چرت و پرتای عاشقانه
.رو فراموش کنیم
682
00:42:25,429 --> 00:42:27,397
.و کلی خوش بگذرونیم
683
00:42:27,464 --> 00:42:29,032
.من خوشگذرونی رو دوس دارم
684
00:42:29,099 --> 00:42:30,634
.و کلی خوش گذرونی بلدیم
685
00:42:34,738 --> 00:42:36,440
.من فقط یه چیز ازت میخوام
686
00:42:37,708 --> 00:42:38,642
چی؟
687
00:42:39,776 --> 00:42:41,411
.که برام آواز بخونی
688
00:42:41,478 --> 00:42:43,046
.فقط برای من
689
00:42:43,113 --> 00:42:45,449
در ازاش چی گیرم میاد؟
690
00:42:46,416 --> 00:42:48,652
.بهترین شب زندگیت
691
00:43:18,016 --> 00:43:19,349
!تاکسی
692
00:43:36,034 --> 00:43:39,169
میخوام وقتی فردا آواز
میخونی به من فکر کنی
693
00:43:39,236 --> 00:43:41,338
با من نمیای خونه؟
694
00:43:41,872 --> 00:43:43,473
.نه
695
00:43:43,540 --> 00:43:45,442
پس بهترین شب زندگیم چی؟
696
00:43:45,509 --> 00:43:47,578
،من که نگفتم امشبه
697
00:43:55,252 --> 00:43:58,121
♪ یه پسری بود ♪
698
00:43:58,188 --> 00:44:01,993
♪ پسر خیلی عجیب و مسحور شدهای ♪
699
00:44:02,060 --> 00:44:08,265
♪ میگن یه روز خیلی از خونه دور شد ♪
700
00:44:08,332 --> 00:44:11,335
♪ از روی زمین و دریا گذشت ♪
701
00:44:12,302 --> 00:44:14,404
♪ یکمی خجالتی بود ♪
702
00:44:16,007 --> 00:44:19,176
♪ با چشمای غمگین ♪
703
00:44:19,242 --> 00:44:24,881
♪ اما خیلی عاقل بود ♪
704
00:44:31,221 --> 00:44:35,759
♪ همون روز همدیگه رو تو راه دیدیم ♪
705
00:44:37,861 --> 00:44:39,363
.ببخشید
706
00:44:40,230 --> 00:44:41,765
معذرت میخوام
707
00:44:45,168 --> 00:44:47,270
میخوای استراحت کنی آریتا؟
708
00:44:47,804 --> 00:44:49,172
.نه
709
00:44:49,239 --> 00:44:50,674
.این دفعه درست میخونمش
710
00:44:51,808 --> 00:44:52,843
برداشت ۱۲
711
00:45:00,751 --> 00:45:03,654
♪ اووه، آره ♪
712
00:45:08,993 --> 00:45:11,395
♪ یه پسری بود ♪
713
00:45:11,461 --> 00:45:15,599
♪ پسر خیلی عجیب و مسحور شدهای ♪
714
00:45:15,666 --> 00:45:21,405
♪ میگن یه روز خیلی از خونه دور شد ♪
715
00:45:21,471 --> 00:45:24,408
♪ از روی زمین و دریا گذشت ♪
716
00:45:25,375 --> 00:45:27,811
♪ یکمی خجالتی بود ♪
717
00:45:29,880 --> 00:45:31,948
♪ با چشمای غمگین ♪
718
00:45:33,216 --> 00:45:38,822
♪ اما خیلی عاقل بود ♪
719
00:45:41,892 --> 00:45:44,628
♪ و یک روز ♪
720
00:45:44,695 --> 00:45:48,665
♪ یه روز جادویی راهمون به همدیگه رسید ♪
721
00:45:48,732 --> 00:45:52,103
♪ و همینطور که درباره چیزهای زیادی حرف میزدیم ♪
722
00:45:52,170 --> 00:45:54,404
♪ احمقها و پادشاها ♪
723
00:45:54,471 --> 00:45:57,307
♪ اینو بهم گفت ♪
724
00:45:58,475 --> 00:46:00,510
♪ مهمترین چیزی ♪
725
00:46:02,312 --> 00:46:04,915
♪ که میشه یاد گرفت ♪
726
00:46:06,316 --> 00:46:08,652
♪ .اینه که عاشق باشیم ♪
727
00:46:08,719 --> 00:46:12,990
♪ و یه نفر عاشقمون باشه ♪
728
00:46:20,965 --> 00:46:22,866
.تو همهی آلبومهای من رو داری
729
00:46:25,268 --> 00:46:26,803
دوسشون داری؟
730
00:46:26,870 --> 00:46:27,871
.خریدمشون
731
00:46:30,208 --> 00:46:31,808
از همه بیشتر کدومو دوس داری؟
732
00:46:33,477 --> 00:46:34,811
.هر کدومشون چیزای خوبی دارن
733
00:46:36,346 --> 00:46:38,248
کدومش مورد علاقته؟
734
00:46:40,350 --> 00:46:41,618
همم؟
735
00:46:44,956 --> 00:46:46,356
یا این؟
736
00:46:49,127 --> 00:46:50,660
چیکار میکنی؟
737
00:46:50,727 --> 00:46:52,063
یا این؟
738
00:46:52,130 --> 00:46:54,531
.توی چارت ۶۴م شده
739
00:46:56,366 --> 00:46:58,435
.این یکی رو حتی بازش نکردی
740
00:47:00,871 --> 00:47:01,805
دوسشون نداری؟
741
00:47:02,606 --> 00:47:03,840
.من اینو نگفتم
742
00:47:03,907 --> 00:47:05,176
.پس بگو
743
00:47:05,243 --> 00:47:06,843
.من ناراحت نمیشم
744
00:47:07,744 --> 00:47:09,312
.هیچکس نمیشه
745
00:47:09,379 --> 00:47:12,282
.اولاً، من همه آلبومهات رو گوش کردم
746
00:47:13,050 --> 00:47:15,585
همینطور این یکی رو
747
00:47:16,353 --> 00:47:17,854
بیش از یک بار
748
00:47:19,289 --> 00:47:22,325
.دوماً، من عاشق موسیقیام
749
00:47:22,392 --> 00:47:24,661
.جدی میگیرمش
750
00:47:24,728 --> 00:47:27,497
اولین بار وقتی ۱۵ سالم بود
.مدیر برنامه یه هنرمند بودم
751
00:47:27,564 --> 00:47:31,235
،سوماً، چیزی که دیروز تجربهش کردی
752
00:47:31,301 --> 00:47:33,770
،۱۷ بار از اول برداشت یه آهنگ
753
00:47:33,837 --> 00:47:36,740
.برای منم اتفاق میافته وقتی به آهنگات گوش میدم
754
00:47:37,507 --> 00:47:39,843
... مغز من
755
00:47:41,012 --> 00:47:42,813
!گیج میشه
756
00:47:42,879 --> 00:47:46,883
.خب اولاً
757
00:47:46,950 --> 00:47:50,955
.عذر میخوام که انقدر باعث رنجت شدم
758
00:47:53,323 --> 00:47:56,160
... و دوماً -
ممم -
759
00:47:56,227 --> 00:47:59,596
.نباید درباره پاشنه آشیلِت حرف میزدی ...
760
00:48:00,564 --> 00:48:02,599
.اونم توی اولین قرار عاشقانه
761
00:48:04,168 --> 00:48:05,970
♪ جز ♪
762
00:48:11,808 --> 00:48:13,510
.اوه، لعنت بهش
763
00:48:20,851 --> 00:48:24,222
.همینجوری بخون
764
00:48:24,288 --> 00:48:25,957
.فکر نمیکردم تا دو هفته خونه بیای
765
00:48:26,023 --> 00:48:27,858
.دلم برای بچههام تنگ شده بود
766
00:48:27,924 --> 00:48:29,392
.و شماها همتون
767
00:48:31,262 --> 00:48:32,629
این بشقاب برای کیه؟
768
00:48:33,697 --> 00:48:34,798
.تِد
769
00:48:34,865 --> 00:48:37,969
اوه، یا خدا شوخیت گرفته؟
770
00:48:38,035 --> 00:48:39,469
چی تو سرته؟ -
.جلوی بابا هوای منو داشته باشین -
771
00:48:39,536 --> 00:48:40,737
...نه -
.هوامو داشته باشین -
772
00:48:41,638 --> 00:48:42,772
.یکشنبه همتون بخیر
773
00:48:48,545 --> 00:48:50,947
این چه مزخرفیه دیگه؟
774
00:48:51,015 --> 00:48:52,816
بهشون نگفتی که من میام؟
775
00:48:52,883 --> 00:48:54,185
!نمیدونم چی فکر کردی اومدی اینجا
776
00:48:54,252 --> 00:48:55,286
.و برامم مهم نیست
777
00:48:55,353 --> 00:48:57,454
.فقط برو، همین الان
778
00:48:57,520 --> 00:48:58,922
.آریتا ازم خواست که بیام
779
00:48:58,990 --> 00:49:00,891
.و فقط آریتا میتونه ازم بخواد که برم
780
00:49:02,159 --> 00:49:04,461
.من میخوام که بمونه -
.اینجا خونه منه -
781
00:49:04,527 --> 00:49:05,997
،از کی تاحالا تو به من میگی
782
00:49:06,063 --> 00:49:07,697
کی قراره بیاد تو این خونه ری، ها؟
783
00:49:07,764 --> 00:49:09,699
.ازت میخوام باهاش آشنا بشی
784
00:49:09,766 --> 00:49:11,135
.اون آدمی که تو فکر میکنی نیست
785
00:49:11,202 --> 00:49:12,103
دوباره حاملهای؟
786
00:49:12,169 --> 00:49:13,637
!نه
787
00:49:14,571 --> 00:49:16,806
.ما فقط میخوایم با هم باشیم
788
00:49:18,276 --> 00:49:19,977
.من دخترت رو دوس دارم، رورند
789
00:49:22,113 --> 00:49:24,215
.و فکر میکنم اونم دوسم داره
790
00:49:24,282 --> 00:49:25,749
.دارم
791
00:49:25,815 --> 00:49:27,651
!نه! نه -
!اوه خدای من -
792
00:49:27,717 --> 00:49:29,619
...ری -
!کلارنس، نه -
793
00:49:29,686 --> 00:49:31,289
بهت نگفتم سر به سر من و
.چیزایی که مال منه نذار
794
00:49:31,355 --> 00:49:32,589
نگفتم؟ -
!کلارنس -
795
00:49:32,656 --> 00:49:34,457
،پسرم، نذار این مرد
796
00:49:34,524 --> 00:49:35,659
.تو و کلیسات رو به گرفتاری حقوقی بکشونه
797
00:49:46,137 --> 00:49:47,204
،رورند
798
00:49:48,538 --> 00:49:49,739
،ما باید تکلیف این موضوع رو روشن کنیم
799
00:49:49,806 --> 00:49:51,808
.من جایی نمیرم
800
00:49:51,875 --> 00:49:54,145
درون این کلاهبردار رو نمیبینی؟
801
00:49:54,211 --> 00:49:56,947
.تو بزرگترین کلاهبرداری هستی که من دیدم
802
00:49:57,014 --> 00:49:59,883
.هر شب، آریتا خودش رو کنار میذاره به خاطر تو
803
00:49:59,950 --> 00:50:03,054
.فکر میکنه مشکل موهاشه، اندامشه، صداشه
804
00:50:03,120 --> 00:50:05,356
.اون نگران شکست توئه، ولی این شکست خودته
805
00:50:05,423 --> 00:50:07,258
... برو بیرون، فقط
806
00:50:07,325 --> 00:50:09,626
.بابا، میدونم چقدر سرت شلوغه
807
00:50:09,693 --> 00:50:11,828
.تو همیشه یه عالمه کار رو سرت ریخته
808
00:50:11,895 --> 00:50:13,965
،گردوندن کلیسا، سخنرانیا
809
00:50:14,031 --> 00:50:16,633
.مدیر برنامه «کارولین» بودن
810
00:50:16,700 --> 00:50:19,036
.من در جریان قراردادتون با «هورایزون رکوردز» هستم
811
00:50:19,103 --> 00:50:20,670
.میخواستم بهت بگم
812
00:50:20,737 --> 00:50:22,739
کی دیگه؟
وقتی آلبوم کوفتی اومد بیرون؟
813
00:50:22,806 --> 00:50:24,408
،هیچکس نمیتونه هیچی به تو بگه ری
!تو خیلی حسودی
814
00:50:24,474 --> 00:50:25,909
حسود؟
!نکنه به شما دوتا
815
00:50:25,977 --> 00:50:27,378
تو فکر میکنی از ما بهتری؟
816
00:50:27,445 --> 00:50:28,912
-این دقیقا
817
00:50:28,980 --> 00:50:30,281
.چیزیه که میگه -
!نه -
818
00:50:30,348 --> 00:50:31,983
!ساکت! ساکت! ساکت
819
00:50:33,150 --> 00:50:35,552
.تو این خانواده رو ترک نمیکنی
820
00:50:35,618 --> 00:50:37,721
.اون بخاطر این تیکه آشغال
821
00:50:39,323 --> 00:50:41,725
.من به تغییر نیاز دارم
822
00:50:42,659 --> 00:50:44,794
.میخوام چیزی که دلم میخواد بخونم
823
00:50:44,861 --> 00:50:47,931
.میخوام جوری که خودم دوس دارم لباس بپوشم
824
00:50:48,898 --> 00:50:50,034
.و میخوام تد مدیر برنامههام باشه
825
00:50:51,435 --> 00:50:54,138
ارزش اون از یه تیکه گه چسبیده
به کف کفش منم کمتره
826
00:50:54,205 --> 00:50:56,539
پس منظورت اینه که من ارزشم از اینم پایین تره؟
827
00:50:56,606 --> 00:50:58,075
،بعد از همه این اتفاقات
828
00:50:58,142 --> 00:50:59,609
،بعد از همه کارایی که برات کردم
829
00:51:04,614 --> 00:51:07,084
.باید این کار رو بکنم بابا
830
00:51:12,156 --> 00:51:16,027
!التماسم میکنی تا بذارم برگردی
831
00:51:19,263 --> 00:51:21,065
!ولی نمیذارم برگردی
832
00:51:21,631 --> 00:51:23,067
!نمیذارم
833
00:51:43,054 --> 00:51:45,855
.میخوام با بچههام خداحافظی کنم
834
00:51:45,922 --> 00:51:48,225
.باشه -
.پس ما میریم -
835
00:51:48,292 --> 00:51:49,260
.باشه
836
00:52:03,840 --> 00:52:05,276
شماها نمیخواین برای من یه بشقاب بکشین؟
837
00:52:15,785 --> 00:52:17,221
♪ هی، جو ♪
838
00:52:27,298 --> 00:52:28,966
♪ هی، جو ♪
839
00:52:31,001 --> 00:52:33,003
♪ با این تفنگی که تو دستته کجا میری؟ ♪
840
00:52:36,240 --> 00:52:38,142
!تو همش داری صاحب باشگاهها رو کتک میزنی
841
00:52:38,209 --> 00:52:40,710
اینجوری دیگه باشگاهی
.من توش اجرا کنم
842
00:52:41,579 --> 00:52:43,813
.هیچکس به ما بی احترامی نمیکنه
843
00:52:43,880 --> 00:52:45,983
...فقط نمیدونم دیگه چیکار کنم
844
00:52:46,783 --> 00:52:48,986
!بعد از نه تا آلبوم
845
00:52:51,589 --> 00:52:53,057
!بله، من تد وایت هستم
846
00:52:53,124 --> 00:52:55,392
.زنگ زدم با آقای وایتفیلد صحبت کنم
847
00:52:55,459 --> 00:52:58,162
بله، میخواستم با ایشون درباره خانم
.آریتا فرانکلین حرف بزنم
848
00:53:01,265 --> 00:53:04,435
!مامان هم آشپزی بلد نیست -
!چسبناکه -
849
00:53:07,138 --> 00:53:09,240
.میخوام باهاتون رو راست باشم
850
00:53:09,306 --> 00:53:12,276
اجرای شما از آهنگ چکاوک
.یکی از آهنگهای مورد علاقه منه
851
00:53:13,344 --> 00:53:14,545
.ممنونم آقای وکسلر
852
00:53:14,612 --> 00:53:16,313
.اوه، لطفا منو جری صدا کن
853
00:53:16,380 --> 00:53:18,149
میدونی وقتی «اِتا جیمز» شنیدش چی دربارهش گفت؟
(خواننده مشهور سبک آر اند بی)
854
00:53:18,215 --> 00:53:20,151
گفت که شاش زدی به آهنگ اصلی
855
00:53:20,217 --> 00:53:22,685
.و دیگه بعد از تو هیچوقت این آهنگ رو اجرا نمیکنه
856
00:53:22,752 --> 00:53:24,687
،تو اون آهنگ رو برای اتا جیمز خراب کردی
857
00:53:24,754 --> 00:53:26,223
!انقدر این آهنگ خوبه
858
00:53:26,290 --> 00:53:27,824
سر کارت نذاشتم، خب؟
859
00:53:27,891 --> 00:53:29,627
،بیشتر این آدما اون بیرون
860
00:53:29,692 --> 00:53:30,760
.هرچیزی میگن تا بهت نزدیک شن
861
00:53:30,827 --> 00:53:32,263
.اما من اینجوری نیستم
862
00:53:32,329 --> 00:53:34,265
.ببخشید
.خیلی خب. من آدم خامیام
863
00:53:34,331 --> 00:53:36,567
،و تو دختر کلیسایی
.باید حواسم به حرف زدنم باشه
864
00:53:36,634 --> 00:53:38,068
.ببخشید
865
00:53:39,303 --> 00:53:41,205
حرف که میزنی؟ نمیزنی؟
فقط میخونی؟
866
00:53:43,940 --> 00:53:45,775
!تو دوس داشتنی ترینی آریتا
867
00:53:47,044 --> 00:53:48,745
.مایلم منو خانم فرانکلین صدا کنید
868
00:53:48,811 --> 00:53:51,848
.باشه، خانم فرانکلین
869
00:53:51,915 --> 00:53:53,617
چه آهنگهایی دوس داری بخونی؟
870
00:53:53,683 --> 00:53:55,252
.آهنگهایی که بگیره
871
00:53:55,319 --> 00:53:57,154
.ما گوشمون از آهنگهای معروف پره
872
00:53:57,221 --> 00:53:59,123
.ما آهنگهای اورجینال میخوایم که برای خانم فرانکلین ساخته شده باشه
873
00:53:59,190 --> 00:54:01,858
.عالیه، حرف من هم همینه رفیق
874
00:54:01,925 --> 00:54:03,394
،یکی از ترانهسراهایی که من مدیرشم
875
00:54:03,460 --> 00:54:04,727
!یه آهنگ خوب برای آریتا نوشته
876
00:54:04,794 --> 00:54:06,530
هیچ مردی رو دوس نداشتم
877
00:54:06,597 --> 00:54:08,666
.عالیه، من یه جای خوب برای ضبطش سراغ دارم
878
00:54:08,731 --> 00:54:10,034
من با این استودیوی کوچیک کار میکنم
879
00:54:10,100 --> 00:54:11,768
... توی مرکز آلاباما
880
00:54:11,834 --> 00:54:13,703
.آریتا فقط توی نیویورک ضبط کرده
881
00:54:13,770 --> 00:54:15,838
.آره میدونم، و فکر میکنم این یه بخشی از مشکل باشه
882
00:54:15,905 --> 00:54:17,575
،همه چیز اونجا بیش از اندازه پردازش شده
.بیش از اندازه شسته رفتهست
883
00:54:17,641 --> 00:54:18,576
... منظورم اینه که این پسرا اونجا
884
00:54:18,642 --> 00:54:20,411
«پسرا»؟
885
00:54:20,477 --> 00:54:22,112
بهت برنخوره، خب؟
886
00:54:22,179 --> 00:54:24,181
،گفتم پسرا چون اونا هم مثل آریتا
887
00:54:24,248 --> 00:54:26,816
،مثل خانم فرانکلین جوونن
.نه فقط بخاطر اینکه سیاه پوستن
888
00:54:26,883 --> 00:54:28,385
،این رفقا بهترین موزیسینهایی هستن
889
00:54:28,452 --> 00:54:29,919
.که در تمام عمرم باهاشون کار کردم
890
00:54:29,987 --> 00:54:31,754
.و این میشه حرفی برای گفتن داشتن
891
00:54:31,821 --> 00:54:33,257
.من سالهای زیادیه که این کار رو میکنم
892
00:54:33,324 --> 00:54:35,059
،اونا لازم نیست از روی نت بخونن
893
00:54:35,125 --> 00:54:37,094
،فقط احساسشون رو توی موسیقی پیدا میکنن
894
00:54:37,161 --> 00:54:39,396
،این شد یه چیزی
نظر شما چیه؟
895
00:54:40,631 --> 00:54:42,266
.به نظر خوب میاد
896
00:54:42,333 --> 00:54:45,069
.و من مثل هموند پاپیچتون نیستم
897
00:54:45,135 --> 00:54:46,670
،کلی آزادی عمل بهتون میدم
898
00:54:46,736 --> 00:54:48,172
تا کارتون رو بکنید، باشه؟
899
00:54:48,239 --> 00:54:50,507
.این برنامه شماست، خانم فرانکلین
900
00:54:50,574 --> 00:54:51,709
.ضبط شماست
901
00:54:51,774 --> 00:54:53,143
باشه؟
902
00:54:57,514 --> 00:54:58,781
♪ هر طور که بخوای ♪
903
00:55:37,288 --> 00:55:38,921
همینه؟
904
00:55:38,989 --> 00:55:41,392
با اون همه شکوه و جلال «کلمبیا» چی گیرم تومد؟
905
00:55:41,458 --> 00:55:43,427
میدونی داری با کی در میافتی؟
906
00:55:43,494 --> 00:55:45,329
میدونی من کیم؟
-میدونی داری سر به سر کی
907
00:55:45,396 --> 00:55:47,064
میذاری رفیق؟ -
.تو میخواستی سر منو شیره بمالی -
908
00:55:47,131 --> 00:55:48,332
ریک؟ -
!تو اومدی تو شهر من رفیق -
909
00:55:48,399 --> 00:55:49,433
!اینجا مال منه
910
00:55:49,500 --> 00:55:50,867
!اینم ضبط منه
911
00:55:50,933 --> 00:55:52,002
!هرچی که اینجا میبینی مال منه
912
00:55:52,069 --> 00:55:53,203
!این ضبط منه
913
00:55:57,074 --> 00:55:59,043
.خانم فرانکلین، تد
914
00:55:59,109 --> 00:56:01,111
.خوش اومدین -
.جری -
915
00:56:01,178 --> 00:56:02,845
.از دیدنتون خوشحالم، سلام
916
00:56:03,781 --> 00:56:05,215
اسم من «ریک هال»ه
917
00:56:06,183 --> 00:56:07,384
.من صاحب اینجام
918
00:56:09,119 --> 00:56:11,388
شما تو این شهر موزیسین سیاه ندارین؟
919
00:56:12,189 --> 00:56:13,590
...آه
920
00:56:13,657 --> 00:56:14,792
.ما همین الان دربارهش خرف زدیم -
.امروز نه -
921
00:56:14,857 --> 00:56:16,193
امروز نه؟
922
00:56:16,260 --> 00:56:19,663
.احتمالا متوجه منظورم نشدی، تد
923
00:56:19,730 --> 00:56:22,399
.سیاهپوستا اینجا فقط مجازن که پنبه بچینن
924
00:56:28,339 --> 00:56:31,208
،پرسی اسلج هم همین شکلی بود
925
00:56:31,275 --> 00:56:32,609
.وقتی اولین بار واسه ضبط اومد اینجا
926
00:56:33,744 --> 00:56:35,212
،و وقتی صدای ساز اینها رو شنید
927
00:56:35,279 --> 00:56:38,415
.خیلی خیلی از ضبطش راضی بود
928
00:56:38,482 --> 00:56:40,050
.فکر میکنم شما هم راضی بشین
929
00:56:40,117 --> 00:56:41,618
مشروب؟ -
-واسه این کارا -
930
00:56:41,685 --> 00:56:43,220
.وقتی نداریم
931
00:56:44,288 --> 00:56:47,157
.از تیپت خوشم میاد
932
00:56:47,224 --> 00:56:48,625
همچین ژاکتی رو از کجا میتونم بخرم؟
933
00:56:49,827 --> 00:56:50,761
«باید پاشی بیای «هارلم
934
00:56:52,162 --> 00:56:53,530
.همیشه دوس داشتم بیام هارلم
935
00:56:53,597 --> 00:56:55,065
.آره
936
00:57:03,240 --> 00:57:07,044
♪ .آدم خوبی نیستی، دل میشکنی ♪
937
00:57:07,111 --> 00:57:08,645
کی اینو میخونه؟
938
00:57:08,712 --> 00:57:10,114
ترانهسرا
939
00:57:10,180 --> 00:57:11,448
♪ !همش زیرابی میری ♪
940
00:57:12,850 --> 00:57:14,118
.مثل ترانهسرا میخونه
941
00:57:16,286 --> 00:57:17,887
،ریک
واسه این درامز هم میخوای؟
942
00:57:17,955 --> 00:57:19,857
یا میخوای همینجوری کسل باقی بمونه؟
943
00:57:19,922 --> 00:57:21,291
نمیدونم راجر، تو این طرفا، درامر خوب سراغ داری؟
944
00:57:21,358 --> 00:57:22,793
.راستش نه
945
00:57:22,860 --> 00:57:24,595
.خیلی آرومه
946
00:57:24,661 --> 00:57:26,063
.یکمی آرومه، یکم آروم -
.آروم، آره -
947
00:57:26,130 --> 00:57:27,930
.خیلی خب. بیاین بچه ها
948
00:57:27,998 --> 00:57:29,833
.با من هماهنگ باشین
.آهنگ خوبیه
949
00:57:29,899 --> 00:57:31,402
.یه آهنگ عالیه
950
00:57:31,468 --> 00:57:33,270
.همینه که هست
951
00:57:42,146 --> 00:57:44,114
.خیلی خب. بیاین ببینیم چی از توش میشه در آورد
952
00:57:44,181 --> 00:57:46,250
.هی، اسپونر
953
00:57:46,316 --> 00:57:47,451
میخوای ریتم رو شافل کنی یا ریتم ساده بهتره؟
954
00:57:48,252 --> 00:57:49,553
.ساده بهتره
955
00:57:50,554 --> 00:57:51,488
.سادهش کن
956
00:57:52,322 --> 00:57:53,824
.ساده
957
00:57:58,028 --> 00:57:59,296
.یکم سنگینش کن
958
00:57:59,363 --> 00:58:01,231
آره، مثل کارای «کینگ کرتیس»؟
959
00:58:01,298 --> 00:58:04,067
... آره
960
00:58:09,907 --> 00:58:11,508
.هی، پسر، این خیلی گیراست
961
00:58:13,210 --> 00:58:15,446
.خیلی خب، همینجوری بریم
962
00:58:15,512 --> 00:58:17,614
.آره
963
00:58:21,318 --> 00:58:25,589
♪ آدم خوبی نیستی، دل میشکنی ♪
964
00:58:27,357 --> 00:58:30,527
♪ دروغ میگی، همش زیرابی میری ♪
965
00:58:32,463 --> 00:58:37,534
♪ نمیدونم چرا واقعا ♪
966
00:58:37,601 --> 00:58:39,636
♪ میذارم این بلاها رو سرم بیاری ♪
967
00:58:39,703 --> 00:58:41,171
.خب. یه لحظه صبر کنید
968
00:58:41,238 --> 00:58:43,173
... صبر کنید، این شبیه
969
00:58:43,240 --> 00:58:45,242
!آه، برنامه صبح یکشنبه ست
970
00:58:45,309 --> 00:58:47,044
آره، منم میخواستم بگم
971
00:58:47,110 --> 00:58:48,078
خیلی کلیسا طوره
972
00:58:48,145 --> 00:58:49,713
.من خوشم میاد
973
00:58:49,780 --> 00:58:52,216
بیاین یه راه دیگه رو امتحان کنیم، خب؟
974
00:58:53,116 --> 00:58:54,685
یه چیزی که سووینگ بیشتری داشته باشه
(ریتم سویینگ: مشخصه اصلی سبک جز)
975
00:58:55,586 --> 00:58:56,587
.سرعتش رو ببر بالا
976
00:58:56,653 --> 00:58:58,088
.آره
977
00:58:58,155 --> 00:59:00,357
.نه نمیخواد تندش کنین، با من بیا
978
00:59:16,373 --> 00:59:19,209
♪ دوستام همش بهم میگن ♪
979
00:59:19,276 --> 00:59:22,312
♪ که این به دردت نمیخوره ♪
980
00:59:22,379 --> 00:59:25,516
♪ اما خب اونا که نمیدونن ♪
981
00:59:25,582 --> 00:59:28,552
♪ اگه میتونستم که ولت میکردم ♪
982
00:59:29,853 --> 00:59:31,655
.وایسا وایسا
983
00:59:33,524 --> 00:59:35,592
.خیلی شلوغه
984
00:59:35,659 --> 00:59:36,995
.بذار آهنگ کار خودشو بکنه
985
00:59:37,060 --> 00:59:38,295
آره خود نمایی نکنین بچهها
986
00:59:38,362 --> 00:59:39,930
-آره، بچهها اگه
987
00:59:39,998 --> 00:59:41,865
،بخواین منو تحت تاثیر قرار بدین
.لونجوری باید نمیشه
988
00:59:41,932 --> 00:59:43,534
.آره، و مهمتر از اون من اعصابم خورد میشه
989
00:59:43,600 --> 00:59:45,035
-شاید باید یه چیزی نزدیکتر
990
00:59:45,102 --> 00:59:46,470
.به تنظیم اولیهش اجرا کنیم
991
00:59:46,537 --> 00:59:47,905
نه -
.نه، این تمومه -
992
00:59:49,480 --> 00:59:50,612
.همش صدات با من قاطیه
993
00:59:50,637 --> 00:59:51,504
.همتون بالایین
994
00:59:51,529 --> 00:59:52,864
.اصن معلوم نبود چیکار میکردی
995
00:59:52,889 --> 00:59:54,023
من صدام بالا بود؟
996
00:59:54,048 --> 00:59:55,483
.خط خودتو دنبال کن، جیمی
997
00:59:55,508 --> 00:59:56,668
!ببین کی داره حرف میزنه
998
00:59:56,693 --> 00:59:57,450
.صدای کرشت تا تکزاس میره
999
00:59:57,475 --> 00:59:58,903
!تنظیم ساز بادی من آدم میکشه
1000
00:59:59,022 --> 01:00:00,498
.رفقا هر وقت خواستین بشنوین به من بگین
1001
01:00:00,523 --> 01:00:01,967
میخوای آهنگ رو نجات بدی جک؟
1002
01:00:01,992 --> 01:00:03,609
!انگار همه اینا تقصیر منه
1003
01:00:03,634 --> 01:00:04,452
.باشه
1004
01:00:04,477 --> 01:00:06,652
!آفرین جک -
خیالت راحت شد؟ -
1005
01:00:20,470 --> 01:00:22,839
!اسپونر پیداش کرد
!اسپونر پیداش کرد
1006
01:00:22,906 --> 01:00:23,975
.آره. همینه
1007
01:00:31,481 --> 01:00:34,585
♪ آدم خوبی نیستی، دل میشکنی ♪
1008
01:00:36,219 --> 01:00:38,755
♪ دروغ میگی، همش زیرابی میری ♪
1009
01:00:40,058 --> 01:00:43,594
♪ نمیدونم چرا واقعا ♪
1010
01:00:43,660 --> 01:00:47,230
♪ میذارم این بلاها رو سرم بیاری ♪
1011
01:00:48,398 --> 01:00:50,734
♪ دوستام همش بهم میگن ♪
1012
01:00:52,070 --> 01:00:54,738
♪ اصلا به درد من نمیخوری ♪
1013
01:00:56,173 --> 01:00:58,375
♪ ولی خب اونا که نمیدونن ♪
1014
01:00:58,442 --> 01:01:00,177
.ادامه بده عزیزم
1015
01:01:00,243 --> 01:01:02,646
♪ اگه میتونستم که ولت میکردم ♪
1016
01:01:04,015 --> 01:01:06,149
♪ دیگه واقعا به تنگ اومدم ♪
1017
01:01:07,284 --> 01:01:10,687
♪ !ولی خب عین چسب چسبیدم ♪
1018
01:01:10,754 --> 01:01:14,758
♪ چون که هیچوقت، هیچوقت ♪
1019
01:01:16,094 --> 01:01:17,761
♪ هیچوقت، نه ♪
1020
01:01:18,997 --> 01:01:20,731
♪ هیچ مردی رو ♪
1021
01:01:20,797 --> 01:01:24,901
♪ اینجوری مثل تو دوست نداشتهم ♪
1022
01:01:27,237 --> 01:01:30,273
♪ چند وقت پیش فکر میکردم ♪
1023
01:01:31,775 --> 01:01:34,244
♪ خل و چلای اطرافت تموم شدن ♪
1024
01:01:35,445 --> 01:01:38,882
♪ اما اشتباهم همینجا بود ♪
1025
01:01:38,949 --> 01:01:41,218
♪ یه نفر هست که هیچوقت ازت کنده نمیشه ♪
1026
01:01:41,284 --> 01:01:42,519
!بدجوری میره تو بدن آدم
1027
01:01:42,586 --> 01:01:44,521
.آره عجب آهنگیه
1028
01:01:44,588 --> 01:01:46,523
!میتونم بهترم بخونم
1029
01:01:46,590 --> 01:01:49,226
... مثل یه ترکیب کامل از گاسپل، بلوز
1030
01:01:49,292 --> 01:01:50,661
!و سکسه
1031
01:01:52,130 --> 01:01:54,065
عزیزم، این ترکیب بهترین
-نوازندگی و بهترین صداییه که
1032
01:01:54,132 --> 01:01:55,265
!تا به حال شنیدم
1033
01:01:56,633 --> 01:01:58,535
.میخوام یه چند تا زیر صدا روش ضبط کنم
1034
01:01:58,602 --> 01:02:00,470
... میدونی داشتم به این فکر میکردم که
1035
01:02:00,537 --> 01:02:02,073
... میتونیم چند تا از استعدادهای محلی رو بیاریم
1036
01:02:02,140 --> 01:02:03,674
.نه. من میخوام انجامش بدم
1037
01:02:03,740 --> 01:02:05,275
.باشه.حتی بهتر
.بذار یکم پول برام بمونه
1038
01:02:05,876 --> 01:02:07,778
.جری
1039
01:02:07,844 --> 01:02:09,013
.بیا یه لحظه باهات حرف بزنم
1040
01:02:09,080 --> 01:02:10,213
.باشه باشه
1041
01:02:11,615 --> 01:02:13,350
.یه گیرایی خوب توی این آهنگ هست
1042
01:02:13,417 --> 01:02:15,786
.آره هست -
.گیراست -
1043
01:02:15,852 --> 01:02:18,922
♪ اینجوری مثل تو دوست نداشتهم ♪
1044
01:02:18,990 --> 01:02:21,159
،آخه من کسی رو نگاه نمیکردم
!داشتم سعی میکردم کارم رو انجام بدم
1045
01:02:21,224 --> 01:02:23,527
.اون داشت نگاهت میکرد
1046
01:02:23,593 --> 01:02:25,696
.نزدیک بود فکش رو پیاده کنم
1047
01:02:25,762 --> 01:02:27,031
.چمدونات رو ببند
1048
01:02:27,098 --> 01:02:28,565
.خیلی آهنگ خوبی بود
1049
01:02:28,632 --> 01:02:29,900
.عالی بود
1050
01:02:29,967 --> 01:02:31,501
،همه چی داشت جور میشد
1051
01:02:31,568 --> 01:02:33,236
.تا اینکه تو با حماقت همیشگیت اومدی وسط
1052
01:02:33,303 --> 01:02:34,838
!من باید همینجا ولت کنم
1053
01:02:34,905 --> 01:02:37,240
و بذارم اون سفیدکا هرکاری
.خواستن باهات بکنن
1054
01:02:39,110 --> 01:02:41,311
.این بهترین موزیکی بود که زدم
1055
01:02:41,378 --> 01:02:42,779
نمیتونستی بشنوی؟
1056
01:02:44,648 --> 01:02:46,917
.اینو تو نیویورک تموم میکنیم
1057
01:02:46,984 --> 01:02:48,251
.با نوازندههای من
1058
01:02:48,318 --> 01:02:50,654
!نوازندههای تو هیچ گهی نیستن
1059
01:02:50,721 --> 01:02:52,656
.نمیذارم اینو خرابش کنی
1060
01:02:52,723 --> 01:02:54,458
کدوم جهنمی میخوای بری؟
1061
01:02:54,524 --> 01:02:55,692
.من خیلی وقته منتظر اینم
1062
01:02:55,759 --> 01:02:56,827
... کدوم جهنمی
1063
01:02:56,893 --> 01:02:58,895
کدوم قبرسونی میری؟
1064
01:02:58,963 --> 01:03:00,230
،تو نمیدونی داری سر به سر کی میذاری
!بیا ببینم
1065
01:03:02,166 --> 01:03:03,667
!تد، منم ریک هال، در رو باز کن
1066
01:03:08,106 --> 01:03:09,906
!سفیدک اومده
1067
01:03:12,275 --> 01:03:13,744
.عصر بخیر
1068
01:03:13,810 --> 01:03:14,911
میشه بیام تو؟
1069
01:03:14,979 --> 01:03:15,912
.نه
1070
01:03:17,280 --> 01:03:19,683
.فکر کردم باید حرف بزنیم
1071
01:03:21,018 --> 01:03:22,987
!من هیچ حرفی با کون سفیدت ندارم
1072
01:03:23,054 --> 01:03:27,091
.کاشکی میشد منو اینجوری خطاب نکنی
1073
01:03:27,158 --> 01:03:28,692
من با اسمی خطابت کردم؟
1074
01:03:28,759 --> 01:03:31,795
اگه میخواستی چی صدام میکردی، سفیدک؟
1075
01:03:35,365 --> 01:03:37,901
.من اومدم اینجا برای آشتی
1076
01:03:37,969 --> 01:03:41,239
!نه، من با سفیدکا آشتی نمیکنم
1077
01:03:44,407 --> 01:03:47,577
،اومدم اینجا بهت بگم
-من نوازنده بادی رو
1078
01:03:47,644 --> 01:03:49,479
.که رو اعصابت بود رو اخراج کردم
1079
01:03:49,546 --> 01:03:51,915
خب چه کسی داشت از یه سیاه دستور گرفتی؟
1080
01:03:55,752 --> 01:03:57,521
،میدونی
1081
01:03:57,587 --> 01:04:00,057
...من ازت بخاطر این متنفر نیستم که
1082
01:04:01,993 --> 01:04:03,627
.سیاهی
1083
01:04:03,693 --> 01:04:07,265
!ازت متنفرم چون یه عوضی به تمام معنایی
1084
01:04:07,330 --> 01:04:08,932
،دیگه پاتو اطراف
1085
01:04:09,000 --> 01:04:12,335
استودیوی من نمیذاری! فهمیدی؟
1086
01:04:12,402 --> 01:04:13,870
،خانم فرانکلین
... قدم شما هر وقت که بخواین
1087
01:04:13,937 --> 01:04:15,405
!با زن من حرف نزن، سفیدک
1088
01:04:15,472 --> 01:04:17,208
!هی داری منو هل میدی
1089
01:04:17,275 --> 01:04:18,875
آره چیکار میتونی بکنی، بچه خوشگل؟
1090
01:04:18,942 --> 01:04:20,710
... هی داری هلم میدی -
.سفید پوست بدبخت -
1091
01:04:20,777 --> 01:04:22,612
«یه بار دیگه بهم بگی «سفید بدبخت
1092
01:04:22,679 --> 01:04:25,615
«یا یه بار دیگه بهم بگی «سفیدک
1093
01:04:25,682 --> 01:04:27,684
... منم بهت میگم کاکاسیاه
1094
01:04:27,751 --> 01:04:29,220
،کونی
... یه بار دیگه بهم بگو کاکاسیاه
1095
01:04:32,489 --> 01:04:33,924
... یه بار دیگه بگو جنده
1096
01:04:33,991 --> 01:04:37,360
!احمق، کون، کونی
1097
01:05:09,227 --> 01:05:11,394
گرسنته؟
1098
01:05:11,461 --> 01:05:12,929
.نه خوبم
1099
01:05:21,105 --> 01:05:22,739
.بیا عزیزم
1100
01:05:22,806 --> 01:05:24,908
.بیا، بیا
.بیا تو بغل مامان بزرگ، بیا
1101
01:05:29,946 --> 01:05:32,016
!ری اومده خونه
1102
01:05:38,655 --> 01:05:40,024
... اون حرومزاده
1103
01:05:40,091 --> 01:05:41,491
!میکشمش
1104
01:05:55,438 --> 01:05:56,773
اومدی بمونی؟
1105
01:05:58,276 --> 01:06:00,510
.مطمئن نیستم
1106
01:06:01,379 --> 01:06:02,646
.همم
1107
01:06:06,350 --> 01:06:08,652
♪ تنها چیزی میخوام ♪
1108
01:06:08,718 --> 01:06:11,355
♪ یکم احترامه، وقتی میام خونه ♪
1109
01:06:11,421 --> 01:06:13,357
♪ هی ♪
1110
01:06:13,423 --> 01:06:14,724
♪ هی، هی، هی - ♪
♪ هی - ♪
1111
01:06:17,395 --> 01:06:18,795
آریتا فرانکلین زنگ نزده؟
1112
01:06:18,862 --> 01:06:20,197
نه -
نه؟ -
1113
01:06:20,264 --> 01:06:21,498
!بگیرش مامان
1114
01:06:21,564 --> 01:06:23,200
♪ اگه میخوای ♪
1115
01:06:23,267 --> 01:06:24,969
♪ اشکالی نداره وقتایی بد باشی ♪
1116
01:06:25,036 --> 01:06:26,736
.به تد وایت زنگ بزن
1117
01:06:26,803 --> 01:06:28,905
♪ اما تنها چیزی میخوام ♪
1118
01:06:28,973 --> 01:06:31,208
♪ یکم احترامه، وقتی میام خونه ♪
1119
01:06:32,509 --> 01:06:34,078
!اون کارو بکن مامان
1120
01:06:34,145 --> 01:06:35,912
.به هرکی تو اون لیسته زنگ بزن
1121
01:06:35,980 --> 01:06:37,881
!آره رقص له کردن سیب زمینی
1122
01:06:39,582 --> 01:06:41,252
♪ هی، دختر کوچولو ♪
1123
01:06:41,319 --> 01:06:43,354
♪ تویی که شیرین تر از عسلی ♪
1124
01:06:43,421 --> 01:06:44,788
♪ میخوام همه پولم رو بدم بهت ♪
1125
01:06:44,854 --> 01:06:46,589
،بیا
!مامان فرانکلین
1126
01:06:46,656 --> 01:06:48,359
!حالا، ببینیم چطوری میرقصی
1127
01:06:48,426 --> 01:06:50,593
!خیلی خب، هووپ
1128
01:06:50,660 --> 01:06:53,164
♪ یکم احترامه، وقتی میام خونه ♪
1129
01:06:53,230 --> 01:06:55,366
♪ هی، هی، هی ♪
1130
01:06:57,301 --> 01:06:58,235
...الو
1131
01:07:00,603 --> 01:07:02,139
.اینجا نیست
1132
01:07:03,540 --> 01:07:05,109
... اگه یه بار دیگه دستت روش بلند شه
1133
01:07:07,044 --> 01:07:08,112
... برو بمیر
1134
01:07:09,313 --> 01:07:11,248
♪ همه پولامو ♪
1135
01:07:11,315 --> 01:07:12,716
باشه
1136
01:07:12,782 --> 01:07:14,986
♪ همه کاری که میخوام بکنی ♪
1137
01:07:15,052 --> 01:07:18,389
♪ یکم احترام بهم بذاری، وقتی میام خونه ♪
1138
01:07:18,456 --> 01:07:21,058
♪ هی، هی، هی ♪
1139
01:07:21,125 --> 01:07:23,394
میشه منم باهاتون بخونم؟ -
.من هم -
1140
01:07:23,461 --> 01:07:25,029
♪ هی، هی، هی ♪
1141
01:07:25,096 --> 01:07:27,198
♪ این چیزیه که میخوام ♪
1142
01:07:27,264 --> 01:07:30,600
♪ این چیزیه که میخوام، چیزیه که نیاز دارم ♪
1143
01:07:34,005 --> 01:07:36,539
مامانتون اولین آلبومش اومده توی فروشگاه
1144
01:07:36,606 --> 01:07:37,774
عیسی حد و مرز من باش
1145
01:07:39,110 --> 01:07:41,544
.مردم برای خریدنش صف میکشن
1146
01:07:41,611 --> 01:07:43,847
.اونا برای خریدن آلبومهای تو هم صف میکشن
1147
01:07:43,913 --> 01:07:45,582
.ها، الان میخوام براشون یه قصه بگم
1148
01:07:45,648 --> 01:07:47,451
... مامان
1149
01:07:47,517 --> 01:07:49,652
...این صدای تو -
نگو صدای «تو» -
1150
01:07:51,521 --> 01:07:53,157
این صدای تو نیست که میخونی؟
1151
01:07:54,824 --> 01:07:56,360
♪ ولی، اوه، اوه، اوه ♪
1152
01:07:56,427 --> 01:07:57,694
♪ اونا که نمیدونن ♪
1153
01:07:57,761 --> 01:07:59,729
اونا... منتشرش کردن؟
1154
01:07:59,796 --> 01:08:01,032
♪ اگه میتونستم که ولت میکردم ♪
1155
01:08:01,098 --> 01:08:02,266
!خیلی خب
1156
01:08:06,903 --> 01:08:08,772
!این آهنگ گرفته
1157
01:08:08,838 --> 01:08:11,242
.ری، خیلی آهنگ خوبیه
1158
01:08:12,309 --> 01:08:13,943
اینجوری فکر نمیکنی؟
1159
01:08:14,711 --> 01:08:16,247
!فوق العادهست ری
1160
01:08:16,313 --> 01:08:18,581
!این خواهر منه -
.فوق العادهست -
1161
01:08:18,648 --> 01:08:20,850
این مامانتونه که میخونه! باحاله نه؟
1162
01:08:20,917 --> 01:08:23,853
♪ اینجوری مثل تو دوست نداشتم ♪
1163
01:08:23,920 --> 01:08:25,189
!این صدای مامانتونه
1164
01:08:29,527 --> 01:08:30,627
الو؟
1165
01:08:30,693 --> 01:08:32,329
آقای وکسلر
1166
01:08:32,396 --> 01:08:34,098
.من آماده ضبطم
1167
01:08:34,165 --> 01:08:35,132
.اوه
1168
01:08:36,000 --> 01:08:37,667
.خدا رو شکر
1169
01:08:37,734 --> 01:08:39,602
.من میخوام با گروه «ماسل شولاس» کار کنم
1170
01:08:39,669 --> 01:08:41,405
.اوه پسرا روح دارن
1171
01:08:41,472 --> 01:08:43,907
.آره، دارن، درسته
1172
01:08:43,974 --> 01:08:46,609
.میخوام همخوان ها رو انتخاب کنم
1173
01:08:46,676 --> 01:08:48,446
♪ زن ♪
1174
01:08:48,512 --> 01:08:51,015
♪ باید سعی کنی که ♪
1175
01:08:51,082 --> 01:08:53,384
♪ درست رفتار کنی - ♪
♪ درست رفتار کنی، درست رفتار کنی - ♪
1176
01:08:53,451 --> 01:08:56,120
♪ مرد شبهای من باشی - ♪
♪ درست رفتار کنی، درست رفتار کنی - ♪
1177
01:08:57,221 --> 01:08:58,788
♪ مرد باشی ♪
1178
01:08:58,855 --> 01:09:01,292
♪ آره، آره ♪
1179
01:09:01,358 --> 01:09:04,694
♪ میگن دنیا جای مردونهایه ♪
1180
01:09:06,230 --> 01:09:09,632
♪ اما این درمورد من صدق نمیکنه ♪
1181
01:09:11,901 --> 01:09:15,372
♪ تا وقتی که من و تو با همیم ♪
1182
01:09:15,439 --> 01:09:19,642
♪ یکم احترام به من بذار ♪
1183
01:09:19,709 --> 01:09:23,581
♪ چون اگه میخوای درست رفتار کنی - ♪
♪ درست رفتار کنی، درست رفتار کنی - ♪
1184
01:09:23,646 --> 01:09:26,550
♪ مرد روزای من باشی - ♪
♪ درست رفتار کنی ،درست رفتار کنی - ♪
1185
01:09:26,616 --> 01:09:28,052
♪ زن ♪
1186
01:09:29,453 --> 01:09:30,387
♪ زن ♪
1187
01:09:34,258 --> 01:09:36,393
♪ کنارم بشینی ♪
1188
01:09:38,628 --> 01:09:40,930
♪ مرد من باشی ♪
1189
01:09:40,998 --> 01:09:44,767
♪ مثل مادرم باشی، مثل برادرم باشی ♪
1190
01:09:52,709 --> 01:09:54,811
.ببخشید
1191
01:09:54,878 --> 01:09:57,081
.نمیتونی اینطوری باهام رفتار کنی
1192
01:10:00,618 --> 01:10:01,951
.میدونم
1193
01:10:08,025 --> 01:10:10,060
.منم شیاطین خودم رو دارم، ری
1194
01:10:12,630 --> 01:10:14,031
کمکم میکنی باهاشون بجنگم؟
1195
01:10:14,098 --> 01:10:15,765
همونجوری که من بهت کمک میکنم با شیاطینت بجنگی؟
1196
01:10:17,368 --> 01:10:18,902
.لطفا
1197
01:10:20,638 --> 01:10:22,239
.من خیلی معذرت میخوام
1198
01:10:28,912 --> 01:10:31,048
.کمکت میکنم عزیزم
1199
01:10:34,318 --> 01:10:35,952
.من خیلی دوست دارم
1200
01:10:36,587 --> 01:10:38,322
.منم دوست دارم
1201
01:10:41,791 --> 01:10:46,397
♪ چون داشتن یه همراه برای من خیلی خوبه ♪
1202
01:10:46,463 --> 01:10:50,334
♪ هر دفعه، هر دفعه ♪
1203
01:10:51,535 --> 01:10:52,835
♪ آره ♪
1204
01:10:54,672 --> 01:10:59,009
♪ ... اوه، وقتی من و اون مرد ♪
1205
01:10:59,876 --> 01:11:01,612
.ری، بیا صحبت کنیم
1206
01:11:01,679 --> 01:11:03,746
کلارا چطوره؟
1207
01:11:03,813 --> 01:11:05,382
.خوبه -
.حالش خوبه -
1208
01:11:05,449 --> 01:11:07,218
بابا قصد ازدواج با کلارا رو داره؟
1209
01:11:10,120 --> 01:11:11,956
.عجیبه این همه مدت با بابا مونده
1210
01:11:12,022 --> 01:11:14,158
چرا بره؟
.اون جز اعضای افتخاری کلیساست
1211
01:11:17,228 --> 01:11:20,097
... به همون دلیلی که همه میرن
1212
01:11:20,998 --> 01:11:22,765
... همون دلیلی که مامان رفت
1213
01:11:24,034 --> 01:11:25,970
.همون دلیلی که باید تد رو ولش کنی
1214
01:11:27,837 --> 01:11:30,574
.تد اصلا شبیه بابا نیست
1215
01:11:30,641 --> 01:11:31,841
،این راهی که دارین میرین
1216
01:11:31,908 --> 01:11:33,644
.عین راه مامان و باباست
1217
01:11:33,711 --> 01:11:35,179
.مامان و بابا دعوا نمیکردن
1218
01:11:39,383 --> 01:11:40,817
.صبر کن
1219
01:11:40,883 --> 01:11:42,852
.شوخی که نمیکنی
1220
01:11:43,859 --> 01:11:45,956
شوخی چیه؟ -
یادت نمیاد؟ -
1221
01:11:46,023 --> 01:11:48,559
.اگر من هم یادم باشه، سه یا چهار سالم بوده
1222
01:11:48,626 --> 01:11:50,427
چی رو یادم بیاد؟
1223
01:11:50,494 --> 01:11:51,996
آریتا؟
1224
01:11:52,062 --> 01:11:54,231
.ما میرفتیم رو پشت بوم
1225
01:11:54,298 --> 01:11:57,867
.و تا جایی که میتونستیم بلند آواز میخوندیم
1226
01:11:58,702 --> 01:12:00,803
چطور میتونه یادت رفته باشه؟
1227
01:12:00,870 --> 01:12:02,872
.من هنوز کابوسش رو می بینم
1228
01:12:05,142 --> 01:12:08,145
.راستش خوشحال بودم وقتی مامان رفت
1229
01:12:33,504 --> 01:12:35,339
تو چرا رفتی؟
1230
01:12:36,674 --> 01:12:38,042
یادت نمیاد؟
1231
01:12:38,776 --> 01:12:39,909
.چی رو یادم نمیاد
1232
01:12:42,246 --> 01:12:43,314
.هیچی
1233
01:12:51,722 --> 01:12:53,590
♪ چی میخوای؟ ♪
1234
01:12:55,125 --> 01:12:57,594
♪ میدونی من دارمش ♪
1235
01:12:59,096 --> 01:13:01,532
♪ به چی نیاز داری؟ ♪
1236
01:13:03,000 --> 01:13:05,336
♪ .میدونی من دارمش ♪
1237
01:13:06,704 --> 01:13:08,072
چیکار داری میکنی؟
1238
01:13:08,672 --> 01:13:09,606
.اما رو بیدار کن
1239
01:13:11,675 --> 01:13:13,043
.حتما
1240
01:13:16,413 --> 01:13:18,082
♪ اوه، آره ♪
1241
01:13:20,684 --> 01:13:22,152
♪ چی میخوای ♪
1242
01:13:23,821 --> 01:13:25,888
♪ میدونی دارمش ♪
1243
01:13:27,857 --> 01:13:30,260
♪ چی نیاز داری؟ ♪
1244
01:13:31,595 --> 01:13:34,398
♪ .اوه، میدونی که دارمش ♪
1245
01:13:35,898 --> 01:13:38,635
♪ همه چیزی که میخوام ♪
1246
01:13:43,741 --> 01:13:48,445
♪ یکم، یکم ♪
1247
01:13:52,449 --> 01:13:53,851
...بهم بده
1248
01:13:53,916 --> 01:13:54,951
♪ فقط یکم ♪
1249
01:13:56,820 --> 01:13:58,222
♪ فقط یکم ♪
1250
01:13:58,288 --> 01:14:00,057
♪ فقط یکم ♪
1251
01:14:00,124 --> 01:14:01,458
♪ فقط یکم ♪
1252
01:14:03,893 --> 01:14:05,729
♪ فقط یکم ♪
1253
01:14:05,796 --> 01:14:07,664
♪ فقط یکم ♪
1254
01:14:07,731 --> 01:14:09,400
♪ فقط یکم ♪
1255
01:14:09,466 --> 01:14:11,301
یه بار دیگه
1256
01:14:11,368 --> 01:14:12,970
♪ فقط یکم ♪
1257
01:14:13,036 --> 01:14:14,238
♪ فقط یکم ♪
1258
01:14:14,304 --> 01:14:16,340
.فاصله سه معکوس بخون
(به یاد علی عبداللهی)
1259
01:14:16,407 --> 01:14:17,474
♪ فقط یکم ♪
1260
01:14:17,541 --> 01:14:18,941
آره
1261
01:14:19,009 --> 01:14:20,043
♪ فقط یکم ♪
1262
01:14:20,110 --> 01:14:21,678
.بله
1263
01:14:21,745 --> 01:14:22,613
♪ فقط یکم ♪
1264
01:14:22,679 --> 01:14:24,181
.آره
1265
01:14:24,248 --> 01:14:25,849
♪ فقط یکم ♪
1266
01:14:25,915 --> 01:14:27,684
♪ فقط یکم ♪
1267
01:14:27,751 --> 01:14:29,820
♪ آره عزیزم - ♪
♪ فقط یکم ♪
1268
01:14:29,887 --> 01:14:32,222
♪ بیارش خونه - ♪
♪ فقط یکم ♪
1269
01:14:32,289 --> 01:14:33,757
♪ بهم نشونش بده - ♪
...♪ فقط -
1270
01:14:33,824 --> 01:14:34,858
♪ بهم نشونش بده ♪
1271
01:14:34,924 --> 01:14:35,925
... اوه، مامان بزرگ
1272
01:14:35,993 --> 01:14:37,161
چه خبرتونه؟
1273
01:14:37,227 --> 01:14:38,362
.ساعت سه صبحه
1274
01:14:39,296 --> 01:14:41,031
.ما داریم یه آهنگ بترکون میسازیم
1275
01:14:41,098 --> 01:14:42,499
.اینکه آهنگ «اوتیس ردینگ»ه
(خواننده مشهور سبک آر اند بی)
1276
01:14:44,067 --> 01:14:46,370
،فقط یکم
1277
01:14:53,777 --> 01:14:55,112
اوه، خدایا
1278
01:14:55,179 --> 01:14:56,847
واقعا خوبه؟
1279
01:14:56,914 --> 01:14:58,348
.فوق العادهست ری -
عالیه -
1280
01:14:59,049 --> 01:15:00,050
مطمئنی؟
1281
01:15:00,117 --> 01:15:01,985
.اینجوری نکن
1282
01:15:02,052 --> 01:15:03,654
.همتون بگین
1283
01:15:03,720 --> 01:15:05,355
.اگه تو واقعا دوسش داشته باشی -
.دارم -
1284
01:15:05,422 --> 01:15:06,457
.عاشقشم -
.ما عاشقشیم، ری -
1285
01:15:06,523 --> 01:15:08,325
.ری-ری
1286
01:15:08,392 --> 01:15:10,127
ری-ری-ری-ری-ری-ری-ری-ری -
♪ ری-ری-ری-ری - ♪
1287
01:15:10,194 --> 01:15:11,795
ری -
♪ ری-ری - ♪
1288
01:15:13,163 --> 01:15:14,932
♪ ری-ری-ری ♪
1289
01:15:14,998 --> 01:15:17,034
♪ ری-ری-ری-ری ♪
1290
01:15:17,100 --> 01:15:19,269
♪ ری-ری-ری-ری ♪
1291
01:15:19,336 --> 01:15:23,040
♪ ری-ری-ری-ری ♪
1292
01:15:23,106 --> 01:15:24,975
!عالیه
1293
01:15:25,042 --> 01:15:26,143
♪ احترام، فقط یکم ♪
1294
01:15:26,210 --> 01:15:27,478
آره
1295
01:15:28,312 --> 01:15:29,780
... عجب مصرعی
1296
01:15:29,847 --> 01:15:31,548
♪ R-E-S-P-E-C-T ♪
(به معنی احترام)
1297
01:15:31,615 --> 01:15:33,817
♪ بفهم که چه معنی ای برای من داره ♪
1298
01:15:33,884 --> 01:15:35,519
♪ R-E-S-P-E-C-T ♪
1299
01:15:36,720 --> 01:15:37,855
♪ مراقب خودت باش, TCB ♪
(مخفف مراقب خودت باش)
1300
01:15:39,623 --> 01:15:43,227
.خوبه -
.بزن بریم، آره -
1301
01:15:43,293 --> 01:15:45,162
!من بیسلاین «هارلمی» میخوام تامی
1302
01:15:45,229 --> 01:15:47,030
«نه «آلابامایی
1303
01:15:47,097 --> 01:15:48,832
!خب، من که تاحالا هارلم نرفتم
1304
01:15:48,899 --> 01:15:50,667
.ولی خب بیا یکم فانکیش کنیم
1305
01:15:52,903 --> 01:15:55,172
.عالیه
1306
01:15:58,842 --> 01:16:01,245
!خیلی گیراست
1307
01:16:02,412 --> 01:16:05,516
بیا تو اسپونر، چی میخوای بزنی؟
1308
01:16:07,451 --> 01:16:09,586
!آره
1309
01:16:09,653 --> 01:16:10,989
.من ساده نگهش میدارم
1310
01:16:11,054 --> 01:16:13,323
!مثل همیشه ساده
1311
01:16:13,390 --> 01:16:15,225
!خوبه -
!خیلی گیراست -
1312
01:16:15,292 --> 01:16:17,561
.زیر و روش میکنم -
!اوه، این الان دیگه آهنگ خودشه -
1313
01:16:18,462 --> 01:16:20,364
!!اوتیس کیه بابا
1314
01:16:20,430 --> 01:16:22,065
!تکنوازی؟ باشه
1315
01:16:32,042 --> 01:16:34,077
!عالیه
1316
01:16:52,217 --> 01:16:56,186
♪ .چی میخوای؟ عزیزم من دارمش ♪
1317
01:16:56,211 --> 01:17:00,038
♪ .چی لازم داری؟ میدونی که من دارمش ♪
1318
01:17:00,103 --> 01:17:02,239
♪ همه چیزی که من میخوام ♪
1319
01:17:02,306 --> 01:17:03,727
♪ .یکم احترامه وقتی میای خونه ♪
1320
01:17:03,752 --> 01:17:06,086
♪ فقط یکم - ♪
♪ هی، عزیزم - ♪
1321
01:17:06,111 --> 01:17:07,727
♪ فقط یکم - ♪
♪ وقتی میای خونه - ♪
1322
01:17:07,752 --> 01:17:11,949
♪ فقط یکم، فقط یکم ♪
1323
01:17:12,016 --> 01:17:15,953
♪ !من بهت خیانت نمیکنم وقتی که نیستی ♪
1324
01:17:16,020 --> 01:17:20,290
♪ .بهت خیانت نمیکنم، چون دلم نمیخواد ♪
1325
01:17:20,357 --> 01:17:22,299
♪ در ازاش تنها چیزی که میخوام ♪
1326
01:17:22,324 --> 01:17:23,755
♪ یکم احترامه وقتی میای خونه ♪
1327
01:17:23,780 --> 01:17:26,239
♪ فقط یکم - ♪
♪ آره، عزیزم - ♪
1328
01:17:26,264 --> 01:17:27,808
♪ فقط یکم - ♪
♪ وقتی میای خونه - ♪
1329
01:17:27,833 --> 01:17:29,816
♪ فقط یکم - ♪
♪ بله آقا - ♪
1330
01:17:29,849 --> 01:17:31,762
♪ فقط یکم ♪
1331
01:17:31,787 --> 01:17:35,505
♪ میخوام همه پولامو بهت بدم ♪
1332
01:17:35,572 --> 01:17:39,676
♪ در ازاش تنها چیزی که میخوام، عزیزم ♪
1333
01:17:39,743 --> 01:17:43,342
♪ اینه که رفتارت شایسته باشه وقتی میام خونه ♪
1334
01:17:43,367 --> 01:17:46,607
♪ فقط، فقط، فقط، فقط ♪
1335
01:17:46,650 --> 01:17:47,818
♪ هی، عزیزم، وقتی میای خونه ♪
1336
01:17:47,843 --> 01:17:49,755
♪ فقط یکم - ♪
♪ آره - ♪
1337
01:17:49,802 --> 01:17:51,286
♪ فقط یکم ♪
1338
01:18:06,403 --> 01:18:09,706
♪ اووه، بوسههات ♪
1339
01:18:09,773 --> 01:18:12,175
♪ شیرین تر از عسله - ♪
♪ اووه - ♪
1340
01:18:12,242 --> 01:18:15,079
♪ اگه گفتی، پولای منم به همین شیرینیه ♪
1341
01:18:15,145 --> 01:18:16,380
♪ اووه ♪
1342
01:18:16,405 --> 01:18:18,040
♪ تنها چیزی که میخوام برام انجام بدی ♪
1343
01:18:18,065 --> 01:18:19,967
♪ اینکه یکم بهم احترام بذاری ♪
1344
01:18:21,518 --> 01:18:23,920
♪ آره عزیزم، بهم نشونش بده ♪
1345
01:18:23,988 --> 01:18:26,024
♪ فقط یکم ♪
1346
01:18:26,090 --> 01:18:27,354
♪ گوش کن - ♪
♪ فقط یکم - ♪
1347
01:18:27,379 --> 01:18:31,150
♪ R-E-S-P-E-C-T
بفهم که چه معنی ای واسم داره ♪
1348
01:18:31,175 --> 01:18:35,133
♪ R-E-S-P-E-C-T،
مراقب باش ♪
1349
01:18:35,198 --> 01:18:37,734
♪ بهم نشونش بده، بهم نشونش بده، بهم نشونش بده ♪
1350
01:18:37,808 --> 01:18:39,610
♪ بهم نشونش بده، بهم نشونش بده، بهم نشونش بده ♪
1351
01:18:39,660 --> 01:18:41,918
♪ یکم احترام - ♪
♪ فقط یکم - ♪
1352
01:18:41,943 --> 01:18:43,926
♪ من باید - ♪
♪ فقط یکم - ♪
1353
01:18:43,958 --> 01:18:45,960
♪ بیارش خونه - ♪
♪ فقط یکم - ♪
1354
01:18:47,151 --> 01:18:49,622
♪ احترام - ♪
♪ فقط یکم - ♪
1355
01:18:57,854 --> 01:19:02,225
!آریتا! آریتا! آریتا
1356
01:19:04,327 --> 01:19:08,231
!آریتا! آریتا! آریتا
1357
01:19:08,298 --> 01:19:10,400
!آریتا! آریتا
1358
01:19:14,604 --> 01:19:17,674
♪ عزیزم، عزیزم، عزیز قشنگم ♪
1359
01:19:17,741 --> 01:19:21,278
♪ نمیخواستم فراریت بدم ♪
1360
01:19:21,344 --> 01:19:23,181
♪ .این غرورم بود که روی لبهام بود ♪
1361
01:19:23,246 --> 01:19:25,515
!اسموکی
1362
01:19:25,582 --> 01:19:27,918
.هیچکس دیگه درباره موتاون حرف نمیزنه
1363
01:19:27,985 --> 01:19:31,354
!همه میخوان درباره آریتا فرانکلین حرف بزنن
1364
01:19:32,056 --> 01:19:33,356
!موفق شدی، ری
1365
01:19:33,423 --> 01:19:34,925
.موفق شدم -
.آره موفق شدی -
1366
01:19:36,860 --> 01:19:38,795
♪ نمیدونم باید چیکار کنم ♪
1367
01:19:38,862 --> 01:19:41,898
♪ باید یه جوری برت گردونم ♪
1368
01:19:45,335 --> 01:19:46,536
آرزوت چی بود؟
1369
01:19:47,205 --> 01:19:48,172
آهنگای بترکون بیشتری
1370
01:19:51,109 --> 01:19:54,145
آریتا فرانکلین تو ملکه ی سول هستی
1371
01:19:56,346 --> 01:19:58,448
♪ از وقتی رفتی ♪
1372
01:19:58,515 --> 01:20:00,784
♪ چرا این کارو کردی؟ چرا این کارو کردی؟♪
1373
01:20:00,851 --> 01:20:03,087
♪ از وقتی رفتی - ♪
♪ چرا این کار رو کردی؟ - ♪
1374
01:20:03,154 --> 01:20:05,689
سبک سول چیه؟
1375
01:20:05,756 --> 01:20:07,158
موزیسینی که بیشترین تاثیر رو
1376
01:20:07,225 --> 01:20:08,391
توی این سبک
1377
01:20:09,793 --> 01:20:10,962
.داشته هنرمند برنده ی جایزه گرمی سول، آریتا فرانکلینه
1378
01:20:13,363 --> 01:20:15,099
،از سنین پایین
1379
01:20:15,166 --> 01:20:18,236
.من شاهد استعداد فوق العاده ی آریتا بودم
1380
01:20:18,301 --> 01:20:21,638
. تد همسرم، مدیر برنامه هام و منتقد مورد علاقمه
1381
01:20:22,405 --> 01:20:24,075
.سلام تد
1382
01:20:24,142 --> 01:20:25,876
امروزه گاسپل اصلی ترین تاثیر رو
1383
01:20:25,942 --> 01:20:27,944
روی موسیقی ریتم و بلوز معاصر داره
1384
01:20:28,012 --> 01:20:30,781
و به لطف آریتا که سبک های
1385
01:20:30,847 --> 01:20:33,850
،گاسپل و موسیقی مکتبی قبل از خودش رو ترکیب کرده
1386
01:20:33,917 --> 01:20:35,619
،اما آریتا راه و روش خودش رو داره
1387
01:20:35,685 --> 01:20:37,854
.که مردم عادی میتونن باهاش ارتباط برقرار کنن
1388
01:20:37,921 --> 01:20:40,524
این فوق العاده ست که خونواده در کنار هم آواز میخونن
1389
01:20:40,590 --> 01:20:43,127
چون که خواهر برادرا حرف هم رو بهتر میفهمن
1390
01:20:43,194 --> 01:20:46,863
.چیزی که با موزیسین های غریبه به دست نمیاد
1391
01:20:46,930 --> 01:20:51,334
هیچ راهی نیست آهنگیه که کارولین برای آریتا نوشته
1392
01:20:51,401 --> 01:20:54,638
و چیزیه که آریتا بخاطر
1393
01:20:54,704 --> 01:20:57,008
درکی که دو خواهر از هم دارن باهاش ارتباط برقرار میکنه
1394
01:20:57,074 --> 01:20:59,609
،بهم بگو ملودی ورس چطوریه
1395
01:21:01,545 --> 01:21:03,747
♪ هیچ راهی نیست ♪
1396
01:21:06,050 --> 01:21:08,819
♪ واسه من که عاشقت باشم ♪
1397
01:21:10,420 --> 01:21:15,026
♪ اگه تو بهم فرصت ندی ♪
1398
01:21:15,092 --> 01:21:16,227
همینه
1399
01:21:16,294 --> 01:21:17,861
بذار امتحان کنم
1400
01:21:22,332 --> 01:21:23,834
♪ هیچ راهی نیست ♪
1401
01:21:26,336 --> 01:21:30,107
♪ برای من که عاشقت باشم ♪
1402
01:21:32,310 --> 01:21:37,414
♪ اگه بهم اجازه ندی ♪
1403
01:21:41,085 --> 01:21:43,720
♪ هیچ راهی نیست ♪
1404
01:21:45,722 --> 01:21:49,659
♪ که هرچی میخوای بهت بدم ♪
1405
01:21:52,063 --> 01:21:56,399
♪ اگه نذاری همه چیزم رو بهت بدم ♪
1406
01:22:01,605 --> 01:22:04,507
♪ میدونم که وظیفهی یک زن ♪
1407
01:22:06,210 --> 01:22:09,613
♪ اینه که به مردش کمک کنه و دوسش داشته باشه ♪
1408
01:22:11,514 --> 01:22:16,020
♪ و همیشه باید اینجوری باشه ♪
1409
01:22:19,190 --> 01:22:21,491
♪ ولی خب چطوری ♪
1410
01:22:22,592 --> 01:22:25,029
♪ چطوری، چطوری ♪
1411
01:22:26,307 --> 01:22:29,633
♪ هر چیزی که میتونم بهت بدم ♪
1412
01:22:31,501 --> 01:22:33,170
♪ وقتی که هردوتا دستای منو ♪
1413
01:22:33,237 --> 01:22:37,108
♪ می بندی ♪
1414
01:22:37,174 --> 01:22:41,945
♪ اوه، هیچ راهی نیست ♪
1415
01:22:42,013 --> 01:22:45,316
♪ هیچ راهی نیست ♪
1416
01:22:45,383 --> 01:22:48,185
♪ هیچ راهی نیست، آره ♪
1417
01:22:48,252 --> 01:22:51,454
♪ هیچ راهی نیست ♪
1418
01:22:51,521 --> 01:22:54,258
♪ اصلا هیچ راهی نیست، عزیزم ♪
1419
01:22:54,325 --> 01:22:57,128
♪ ،هیچ راهی نیست ♪
1420
01:22:57,194 --> 01:22:59,496
♪ هیچ راهی نیست، عزیزم ♪
1421
01:22:59,562 --> 01:23:01,464
♪ هیچ راهی نیست ♪
1422
01:23:01,531 --> 01:23:05,769
♪ هیچ راهی نیست ♪
1423
01:23:05,835 --> 01:23:09,407
♪ واسه من که عاشقت باشم ♪
1424
01:23:11,608 --> 01:23:16,579
♪ اگه بهم فرصت ندی ♪
1425
01:23:21,018 --> 01:23:25,957
♪ انقدر سعی نکن آدمی باشی که نیستی ♪
1426
01:23:31,429 --> 01:23:35,032
♪ آخه یه مرد چقدر میتونه سنگدل و سرد باشه ♪
1427
01:23:35,099 --> 01:23:38,702
♪ کی خریدار همچین اخلاقیه ♪
1428
01:23:40,737 --> 01:23:46,010
♪ اگه اونجوری که میگی بهم نیاز داری ♪
1429
01:23:46,077 --> 01:23:48,545
♪ بگو تا بدونی ♪
1430
01:23:48,611 --> 01:23:52,949
♪ ،اوه، پس لطفا، لطفا، لطفا ♪
1431
01:23:53,017 --> 01:23:57,587
♪ نمیدونی من بهت نیاز دارم؟ ♪
1432
01:23:57,654 --> 01:24:00,657
♪ .اوه، هیچ راهی نیست ♪
1433
01:24:03,927 --> 01:24:06,596
♪ .هیچ راهی نیست ♪
1434
01:24:07,731 --> 01:24:12,203
♪ .عزیزم، هیچ راهی نیست ♪
1435
01:24:12,269 --> 01:24:15,605
♪ مطمئنم که هیچ راهی نیست ♪
1436
01:24:15,672 --> 01:24:18,042
♪ .هیچ راهی نیست عزیزم ♪
1437
01:24:20,211 --> 01:24:22,179
خب همینجا دیگه میاد پایین و تموم میشه؟
1438
01:24:22,246 --> 01:24:24,181
!تو واقعا نابغهای
1439
01:24:27,184 --> 01:24:29,420
واقعا حسش کردی آریتا مگه نه؟
1440
01:24:29,487 --> 01:24:31,788
!عاشقشم
1441
01:24:32,756 --> 01:24:34,158
.مطمئنم
1442
01:24:35,725 --> 01:24:39,030
،مس بینی اون کاملا صادقانه چیزی رو میخونه
1443
01:24:40,164 --> 01:24:41,865
،که حسش میکنه
1444
01:24:41,931 --> 01:24:43,968
تو هر لحظه ای که اتفاق میافته
1445
01:24:44,035 --> 01:24:45,835
و دقیقا به همین دلیله که شنونده ها باهاش ارتباط برقرار میکنن
1446
01:24:47,071 --> 01:24:49,974
من هنوز دارم سعی میکنم خودمو بشناسم
1447
01:24:50,041 --> 01:24:51,741
،هنوز مطمئن نیستم
1448
01:24:51,808 --> 01:24:54,045
.ولی دارم تلاشم رو میکنم جوابی براش پیدا میکنم
1449
01:25:02,652 --> 01:25:07,690
.من اینجام که از آریتا قدردارنی کنم
1450
01:25:08,959 --> 01:25:12,196
یا «ری»، جوری که دوس دارم صداش کنم
1451
01:25:12,263 --> 01:25:15,932
... برای کارهای خستگی ناپذیرش درباره حقوق شهروندی
1452
01:25:17,034 --> 01:25:18,601
هر بار
1453
01:25:18,668 --> 01:25:22,739
،که آریتا خواستم برای خیریه آواز بخونه
1454
01:25:22,806 --> 01:25:25,742
رویداد های کلیسا، یا کنفرانس
1455
01:25:25,809 --> 01:25:27,278
.سریع پیداش میشه
1456
01:25:29,013 --> 01:25:32,016
.فارغ از اینکه کجاست یا چیکار میکنه
1457
01:25:32,083 --> 01:25:34,884
.اون همیشه جواب تلفنش رو میده
1458
01:25:34,951 --> 01:25:38,556
،و من مفتخرم که اعلام کنم
1459
01:25:38,621 --> 01:25:41,658
!که امروز روز تقدیر از آریتا فرانکلینه
1460
01:25:46,997 --> 01:25:50,501
،و دوس داشتم هر روز
1461
01:25:50,568 --> 01:25:53,104
.روز تقدیر از آریتا فرانکلین بود
1462
01:25:54,071 --> 01:25:56,440
!ما دوست داریم آریتا
1463
01:25:56,507 --> 01:25:57,740
،از اینا که بگذریم
1464
01:25:59,210 --> 01:26:00,544
،فقط یه چیز برای گفتن میمونه
1465
01:26:13,257 --> 01:26:17,394
♪ ،صبحها که پشت پنجره بارون میبارید ♪
1466
01:26:19,296 --> 01:26:23,867
♪ حس میکردم دیگه الهامی برام نمونده ♪
1467
01:26:25,503 --> 01:26:27,737
♪ و وقتی میفهمیدم که ♪
1468
01:26:27,804 --> 01:26:31,976
♪ که باید یه روز دیگه رو شروع کنم ♪
1469
01:26:32,042 --> 01:26:35,645
♪ خدایا حس میکردم که چقدر خستهم ♪
1470
01:26:38,482 --> 01:26:41,684
♪ قبل از اون روزی که تو رو ببینم ♪
1471
01:26:41,751 --> 01:26:44,255
♪ زندگی خیلی نامهربون بود ♪
1472
01:26:44,321 --> 01:26:48,292
♪ ولی تو کلید آرامش ذهن منی ♪
1473
01:26:49,065 --> 01:26:52,079
♪ چون که تو دلیل احساس منی ♪
1474
01:26:52,163 --> 01:26:55,166
♪ دلیل احساس منی ♪
1475
01:26:55,756 --> 01:26:57,934
♪ دلیل ♪
1476
01:26:58,002 --> 01:27:02,244
♪ احساس یه طبیعی بودن منی ♪
1477
01:27:02,269 --> 01:27:05,009
♪ زن ♪
1478
01:27:05,075 --> 01:27:08,445
♪ اوه عزیزم، کاری که تو با من کردی ♪
1479
01:27:08,512 --> 01:27:11,115
♪ کاری که با من کردی ♪
1480
01:27:11,182 --> 01:27:15,319
♪ تو دلیل احساس خوب درون منی ♪
1481
01:27:15,386 --> 01:27:17,921
♪ احساس خوب درون ♪
1482
01:27:17,988 --> 01:27:21,791
♪ و من فقط میخوام ♪
1483
01:27:21,858 --> 01:27:23,994
♪ میخوام ♪
1484
01:27:24,019 --> 01:27:28,199
♪ کنار تو احساس زنده بودن میکنم ♪
1485
01:27:33,870 --> 01:27:36,473
ببخشید خانم فرانکلین
1486
01:27:36,540 --> 01:27:38,142
.ببخشید که مزاحمتون شدم
1487
01:27:38,209 --> 01:27:39,410
اما باید اینو بهتون بگم -
.اشکالی نداره -
1488
01:27:39,476 --> 01:27:40,411
،وقتی که آواز میخونین
1489
01:27:41,945 --> 01:27:43,480
،حس میکنم دارین درباره زندگی من حرف میزنین
1490
01:27:43,547 --> 01:27:46,183
،کمکم میکنه
چون زندگی خیلی سخته
1491
01:27:46,250 --> 01:27:48,152
.اما حس میکنم شما درکم میکنین
1492
01:27:48,219 --> 01:27:51,088
،و خب خواستم از شما تشکر کنم
1493
01:27:51,956 --> 01:27:53,490
.قوی باش
1494
01:27:55,159 --> 01:27:56,660
،باشه
1495
01:27:56,726 --> 01:27:58,629
.بله، ممنونم، خیلی ممنونم
1496
01:27:58,696 --> 01:28:00,231
ما باید بریم
1497
01:28:03,500 --> 01:28:07,371
.فردا برای انجمن دانشآموزان جنبش شهروندان اجرای خیریه دارم
1498
01:28:10,708 --> 01:28:12,376
،کنسلش کن
1499
01:28:13,876 --> 01:28:16,180
،ملاقات و مصاحبه براش ردیف کردم
1500
01:28:16,746 --> 01:28:18,148
.نه
1501
01:28:18,215 --> 01:28:20,084
،بابا و مارتین ازم خواستن
1502
01:28:20,150 --> 01:28:22,253
.من میرم
1503
01:28:38,736 --> 01:28:39,869
!آریتا
1504
01:28:39,936 --> 01:28:41,405
.جری
1505
01:28:41,472 --> 01:28:42,939
.اوه، عاشق وقتاییم منو جری صدا میکنی
1506
01:28:43,007 --> 01:28:44,275
.برام به این معنیه از دستم عصبانی نیستی
1507
01:28:44,341 --> 01:28:45,409
.سلام تد
1508
01:28:45,476 --> 01:28:46,710
.جری
1509
01:28:46,776 --> 01:28:48,312
.بیا تو
1510
01:28:48,379 --> 01:28:50,947
.همه تو رو میخوان خانم فرانکلین
1511
01:28:51,015 --> 01:28:53,417
.تو توی فرانسه، انگلیس و آلمان طرفدار داری
1512
01:28:53,484 --> 01:28:55,219
.خیلی خب، نمیشه اسم همه کشورها رو گفت
1513
01:28:55,286 --> 01:28:56,853
.تمام اروپا
1514
01:28:56,919 --> 01:28:58,522
!کل قاره میخوانت
1515
01:28:58,589 --> 01:28:59,922
.و من فکر میکنم باید یه برنامه زمانی براش بچینم
1516
01:28:59,990 --> 01:29:01,458
.ما باید یه برنامه زمانی براش بچینیم
1517
01:29:01,525 --> 01:29:03,294
.این با آلبوم جدید تداخل داره
1518
01:29:03,360 --> 01:29:05,162
،میتونیم این کارو بکنیم
یا همین الان بفرستیمش بره
1519
01:29:05,229 --> 01:29:06,530
برای اینکه برای آلبوم جدید
.تقاضا ایجاد کنیم این کار درست تره
1520
01:29:06,597 --> 01:29:08,098
من فکر میکنم این بهترین راهه
1521
01:29:08,165 --> 01:29:09,333
،من شیش تا سالن رو هماهنگ کردم
1522
01:29:09,400 --> 01:29:10,567
شکا کی باشین؟
1523
01:29:10,634 --> 01:29:12,436
برادر؟
1524
01:29:14,204 --> 01:29:17,840
کن کانینگهام
،من مدیر تورم
1525
01:29:18,808 --> 01:29:20,778
مدیر تور؟
1526
01:29:20,843 --> 01:29:21,844
،پس، شما از قبل تور رو برنامه ریزی کردین
1527
01:29:21,911 --> 01:29:23,380
،رزرو نشده
1528
01:29:23,447 --> 01:29:25,449
.نه، میگه سالن ها آماده ست
1529
01:29:25,516 --> 01:29:27,217
.درسته، سالن ها آمادهن اگه تمایل داشته باشین
1530
01:29:27,284 --> 01:29:28,986
.شما باید از قبل جذابیت ایجاد کنید
1531
01:29:29,053 --> 01:29:30,321
.من میدونم که تور گردوندن چطوریه -
.باشه -
1532
01:29:30,387 --> 01:29:31,755
نه -
نه، چی؟ -
1533
01:29:31,821 --> 01:29:33,457
!تور اروپایی نه
1534
01:29:33,524 --> 01:29:34,525
چرا نه؟
1535
01:29:34,591 --> 01:29:36,327
چونکه
1536
01:29:36,393 --> 01:29:37,860
.چون ما چند تا قرار تلوزیونی داریم که باید به اونا برسیم
1537
01:29:37,927 --> 01:29:39,563
اینجوریه؟ با کی اونوقت؟
1538
01:29:39,630 --> 01:29:43,400
«کارول برنت»، «اندی ویلیامز»، «مایک داگلاس»
1539
01:29:43,467 --> 01:29:45,469
،بسیار خب پس برنامههای تلوزیونی سرجاشه
1540
01:29:45,536 --> 01:29:46,670
،ولی وقتی برگشت
1541
01:29:46,737 --> 01:29:48,205
،ما شانس این رو داریم
1542
01:29:48,272 --> 01:29:50,074
.تا توی کل دنیا شناخته بشه
1543
01:29:50,140 --> 01:29:52,276
،تا ازش یه ستاره جهانی بسازیم
1544
01:29:52,343 --> 01:29:55,346
میدونی این چه فرصت نادریه؟
1545
01:29:55,412 --> 01:29:57,081
،ما چند تا پیشنهاد فیلم رو هم در نظر گرفتیم
1546
01:29:57,147 --> 01:29:58,582
فیلم؟
1547
01:29:58,649 --> 01:30:00,384
آریتا، تو میخوای فیلم بازی کنی؟
1548
01:30:01,618 --> 01:30:02,786
.فکر کنم بتونم
1549
01:30:02,852 --> 01:30:04,421
.البته که میتونی
1550
01:30:04,488 --> 01:30:06,490
!تو هرکاری که دلت بخواد میتونی انجام بدی
1551
01:30:08,225 --> 01:30:10,027
،تو فکر کردی میتونی ما رو بکشونی اینجا
1552
01:30:10,094 --> 01:30:11,928
بهمون بگی کجا بریم، چیکار کنیم؟
1553
01:30:11,995 --> 01:30:13,297
بفرستیمون هرجا که خواستی؟
1554
01:30:13,364 --> 01:30:15,032
،تا الان باید فهمیده باشی جری
1555
01:30:15,099 --> 01:30:17,034
.این روش کار من نیست
1556
01:30:17,101 --> 01:30:20,070
کن، آریتا چقدر پول میتونه توی تور جمع کنه؟
1557
01:30:20,137 --> 01:30:21,505
۲۵۰هزار دلار
1558
01:30:23,140 --> 01:30:25,242
کارول برنت همچین پولی میده؟
1559
01:30:26,076 --> 01:30:28,479
فیلم همچین پولی از توش در میاد؟
1560
01:30:28,545 --> 01:30:32,049
،با در نظر میگیریمش
،با یه گروه موسیقی مناسب
1561
01:30:32,116 --> 01:30:34,184
،خوبه
1562
01:30:34,251 --> 01:30:35,952
خب، بر و بچه های «ماسل شولاس» الان دیگه لیبل خودشون رو دارن
1563
01:30:36,019 --> 01:30:37,688
،کینگ کرتیس آماده رفتنه
1564
01:30:37,755 --> 01:30:39,690
.کرتیس کارش درسته -
.اون واقعا مناسب توئه -
1565
01:30:39,757 --> 01:30:42,192
.کرتیس خوبه، ولی من با آدمای دیگه ای هماهنگ کردم
1566
01:30:42,259 --> 01:30:43,761
،جدا؟ پنج دقیقه پیش
1567
01:30:43,827 --> 01:30:45,195
.نمیخواستی بری تور که
1568
01:30:45,262 --> 01:30:46,997
حالا، با نوازنده هماهنگ کردی؟
1569
01:30:47,064 --> 01:30:48,232
.مراقب حرفات باش، جری
1570
01:30:48,298 --> 01:30:50,200
.کوتاه بیا، تد
1571
01:30:50,267 --> 01:30:54,271
.ببخشید
.بخاطر لحنم ببخشید
1572
01:30:54,338 --> 01:30:56,906
کدوم موزیسین ها رو انتخاب کردی، تد؟
1573
01:30:57,775 --> 01:30:59,343
.جورج دیویدسون
1574
01:30:59,410 --> 01:31:01,745
.میلر بریسکر
.راسل کونوی
1575
01:31:01,812 --> 01:31:04,947
،بسیار خب، ما نمیتونیم اصلی ترین خواننده امروز رو
1576
01:31:05,015 --> 01:31:07,518
با یه مشت آماتور خالتور بفرستیم تور اروپا
1577
01:31:07,584 --> 01:31:10,421
این نوازنده ها فقط به درد
یه خواننده بلوز درجه سه میخورن
1578
01:31:10,487 --> 01:31:12,389
توی نا کجا آباد، یه جایی تو
«شهر احمقا» توی لوییزیانا
1579
01:31:12,456 --> 01:31:15,092
،من میخوام با موزیسینهای تد کار کنم
آقای وکسلر
1580
01:31:15,159 --> 01:31:16,894
آقای وکسلر؟
1581
01:31:16,960 --> 01:31:19,696
،خدایا
.آریتا خواهش میکنم
1582
01:31:19,763 --> 01:31:20,964
،میشه ادامه بدیم
1583
01:31:22,166 --> 01:31:23,300
،در مورد مشکل بعدی حرف بزنیم
لطفا؟
1584
01:31:28,472 --> 01:31:31,442
،هرچی شما بگی
.خانم فرانکلین
1585
01:31:35,379 --> 01:31:37,114
خب پس اونا این کار مسخره
رو توی آمستردام انجام دادن؟
1586
01:31:37,181 --> 01:31:38,715
،وقتی که از یه هنرمند خوششون میاد
1587
01:31:39,883 --> 01:31:41,452
.گل بارونش میکنن
1588
01:31:41,518 --> 01:31:43,020
،ببخشید
1589
01:31:43,086 --> 01:31:44,555
.بهشون اخطار داده بودم که دیوونه بازی در نیارن
1590
01:31:44,621 --> 01:31:46,390
!ولی خب همیشه یه تعدادی از دست در میرن
1591
01:31:46,457 --> 01:31:47,891
.بعد از اجرا، بعد از اجرا لطفا
1592
01:31:47,958 --> 01:31:49,092
از همین در لطفا
1593
01:31:49,927 --> 01:31:51,795
.مراقب جلوی پاتون باشید
1594
01:31:51,862 --> 01:31:53,997
♪ زنجیر، زنجیر، زنجیر ♪
1595
01:31:54,064 --> 01:31:55,666
♪ زنجیر، زنجیر، زنجیر ♪
1596
01:31:55,732 --> 01:31:57,134
♪ زنجیر، زنجیر، زنجیر ♪
1597
01:31:57,201 --> 01:31:58,802
♪ زنجیر، زنجیر، زنجیر ♪
1598
01:31:58,869 --> 01:31:59,837
♪ زنجیر، زنجیر، زنجیر ♪
1599
01:32:01,705 --> 01:32:03,540
♪ زنجیری از احمقها ♪
1600
01:32:04,942 --> 01:32:07,344
♪ پنج سال آزگاره ♪
1601
01:32:08,812 --> 01:32:10,614
♪ که فکر میکردم تو مرد منی ♪
1602
01:32:12,015 --> 01:32:15,219
♪ ولی خب فهمیدم ♪
1603
01:32:15,285 --> 01:32:17,488
♪ من فقط حلقه ای از این زنجیرم ♪
1604
01:32:19,256 --> 01:32:22,292
♪ هرجا بخوای منو میکِشی ♪
1605
01:32:22,359 --> 01:32:24,561
♪ من فقط یه احمقی از احمقاتم ♪
1606
01:32:26,263 --> 01:32:28,967
♪ رفتارت با من بده، آره ♪
1607
01:32:29,032 --> 01:32:31,902
♪ اوه، با من ظالمی ♪
1608
01:32:31,970 --> 01:32:33,871
♪ اوه ♪
1609
01:32:33,937 --> 01:32:37,107
♪ زنجیر، زنجیر، زنجیر ♪
♪ زنجیر، زنجیر، زنجیر ♪
1610
01:32:37,174 --> 01:32:38,675
♪ زنجیری از آدمای احمق ♪
1611
01:32:40,244 --> 01:32:42,513
♪ خب هر زنجیری ♪
1612
01:32:44,114 --> 01:32:46,250
♪ یه حلقه ضعیف هم توش داره ♪
1613
01:32:47,751 --> 01:32:50,387
♪ من ممکنه اون باشم، آره ♪
1614
01:32:50,454 --> 01:32:53,924
♪ اوه ولی من بهت قدرت میدم ♪
1615
01:32:53,992 --> 01:32:55,325
♪ اوه ♪
1616
01:32:56,860 --> 01:32:59,796
♪ تو میگی ولت کنم برم ♪
1617
01:32:59,863 --> 01:33:01,832
،درستش کن
.وگرنه من کارتو انجام میدم
1618
01:33:01,899 --> 01:33:04,134
♪ بابام میگفت برگرد خونه ♪
1619
01:33:04,201 --> 01:33:07,471
♪ دکترم گفت، سخت نگیر ♪
1620
01:33:15,312 --> 01:33:17,114
آریتا، آریتا
1621
01:33:21,184 --> 01:33:24,187
میشه نظرت رو درباره جلد جدید مجله تایم بگی؟
1622
01:33:25,188 --> 01:33:26,857
اوه، من هنوز نخوندمش
1623
01:33:26,924 --> 01:33:28,559
اما این افتخار بزرگیه که روی این کاور باشم
1624
01:33:28,625 --> 01:33:30,093
اونم همچین مجله فوق العاده ای
1625
01:33:32,696 --> 01:33:35,098
،این مقاله مجله تایم میگه که شوهر شما
1626
01:33:35,165 --> 01:33:36,900
توی لابی هتل شما رو میزده
1627
01:33:36,968 --> 01:33:38,101
ببخشید؟
1628
01:33:43,840 --> 01:33:45,242
راسته؟
1629
01:33:45,309 --> 01:33:47,244
،سوال بی سوال
!بریم
1630
01:33:47,311 --> 01:33:49,379
.راه بیفت
1631
01:33:52,816 --> 01:33:54,117
!دروغه
1632
01:33:55,053 --> 01:33:56,988
!این یه دروغ کثیفه
1633
01:33:57,055 --> 01:33:58,589
.کوتاه بیا، بیا اینجا
1634
01:33:59,890 --> 01:34:03,027
،نه این خیلی کمه
.من ۱۰ میلیون دلار میخوام
1635
01:34:08,765 --> 01:34:11,468
.واسه نوشتن این مزخرفات پشیمون میشن
1636
01:34:12,336 --> 01:34:14,005
،تو میدونی که بابات
1637
01:34:14,072 --> 01:34:15,539
،اونم به این سادگی کوتاه نمیاد
1638
01:34:15,606 --> 01:34:17,507
.شاید بخواد خودش شخصا ازشون شکایت کنه
1639
01:34:17,574 --> 01:34:18,709
چطوری میخوای ثابت کنی که منو نزدی؟
1640
01:34:20,243 --> 01:34:22,613
.زدی و همه هم دیدنت
1641
01:34:24,414 --> 01:34:27,184
.مرد دیگه ای اگه بود تا الان کشته بودت
1642
01:34:27,250 --> 01:34:29,152
با احمق بازی هایی که در میاری
1643
01:34:31,221 --> 01:34:32,502
.برو کنار
1644
01:34:32,527 --> 01:34:33,799
چیکار میخوای بکنی، ها؟
چیکار میخوای بکنی؟
1645
01:34:33,824 --> 01:34:34,728
.جدی میگم
1646
01:34:36,938 --> 01:34:38,088
اگه بخاطر من نبود که
1647
01:34:38,113 --> 01:34:40,482
.هنوز داشتی مزخرفات ال جولسون رو میخوندی
1648
01:34:40,852 --> 01:34:42,453
!نصف آهنگای موفقت رو من نوشتم
1649
01:34:44,234 --> 01:34:45,722
به من میخندی؟
1650
01:34:45,747 --> 01:34:47,638
خودت خوب میدونی که یه
!کلمه هم تو ننوشتی
1651
01:34:48,434 --> 01:34:49,886
.یه نت از کارامو
1652
01:34:49,911 --> 01:34:51,254
،من فقط گذاشتم اسمت رو بذاری روش
1653
01:34:51,279 --> 01:34:52,652
.تا یه وقت آبرو ریزی نکنی
1654
01:34:52,677 --> 01:34:55,113
هیچ مردی رو دوست نداشتم
.کار من بود
1655
01:34:55,178 --> 01:34:56,847
!ترانهسرای من
1656
01:34:56,913 --> 01:34:59,716
.اون آهنگ مفت نمیارزید تا زمانی که من تنظیمش کردم
1657
01:34:59,783 --> 01:35:02,786
و من جانانه اجراش کردم چون منظورم
.ازش تو بودی
1658
01:35:02,853 --> 01:35:05,822
.دروغگویی، آدم خوبی نیستی
1659
01:35:05,889 --> 01:35:08,993
.بدرد نخوری، مشکل روانی داری
1660
01:35:09,060 --> 01:35:11,395
!نه
1661
01:35:16,034 --> 01:35:17,734
.دیگه ازت بریدم
1662
01:35:19,703 --> 01:35:22,406
،آره، اینو قبلا هم گفتی
1663
01:35:22,472 --> 01:35:24,341
.تو صبر میکنی تا شیاطینت برگردن
1664
01:35:25,542 --> 01:35:27,544
،بعد از زندگیمون
1665
01:35:28,445 --> 01:35:30,480
،منتظرشونم
1666
01:36:02,479 --> 01:36:05,315
،این آهنگ رو برای اونایی نوشتم
1667
01:36:05,382 --> 01:36:09,720
.که باهاشون بد رفتاری شده
1668
01:36:12,190 --> 01:36:13,924
...دو، سه، چهار
1669
01:36:21,132 --> 01:36:22,983
♪ بهتره فکر کنی - ♪
♪ فکر کن - ♪
1670
01:36:23,008 --> 01:36:25,469
♪ فکر کن به بلاهایی که سعی میکنی سرم بیاری ♪
1671
01:36:25,535 --> 01:36:27,014
♪ فکر کن - ♪
♪ فکر کن، فکر کن - ♪
1672
01:36:27,039 --> 01:36:29,606
♪ بذار ذهنت آزاد باشه
خودت رو آزاد کن ♪
1673
01:36:29,673 --> 01:36:31,541
♪ بیا به عقب برگردیم
به عقب برگردیم ♪
1674
01:36:31,608 --> 01:36:33,543
♪ همینجوری برگردیم
برگردیم به وقتی که ♪
1675
01:36:33,610 --> 01:36:35,272
♪ من حتی نمیشناختمت ♪
1676
01:36:35,297 --> 01:36:36,678
♪ عقلت بیشتر از یه ♪
1677
01:36:36,703 --> 01:36:37,740
♪ بچه ۱۰ ساله نبود ♪
1678
01:36:37,765 --> 01:36:41,076
♪ ،من که روانشناس نیستم
مدرک پزشکی هم ندارم ♪
1679
01:36:41,551 --> 01:36:43,687
♪ ولی خب ضریب هوشی خیلی بالایی نمیخواد که ♪
1680
01:36:43,754 --> 01:36:45,244
♪ که بفهمی چه بلایی سر من داری میاری ♪
1681
01:36:45,269 --> 01:36:47,009
♪ بهتره فکر کنی - ♪
♪ فکر - ♪
1682
01:36:47,034 --> 01:36:49,244
♪ فکر کن به بلاهایی که سعی میکنی سرم بیاری ♪
1683
01:36:49,424 --> 01:36:51,040
♪ آره، فکر کن - ♪
♪ فکر کن، فکر کن - ♪
1684
01:36:51,065 --> 01:36:53,233
♪ بذار ذهنت آزاد باشه
خودت رو آزاد کن ♪
1685
01:36:53,258 --> 01:36:55,699
♪ اوه، آزادی - ♪
♪ آزادی - ♪
1686
01:36:55,797 --> 01:36:57,725
♪ آزادی - ♪
♪ آزادی - ♪
1687
01:36:57,750 --> 01:36:59,469
♪ آزادی ♪
1688
01:36:59,536 --> 01:37:02,572
♪ آزادی ♪
1689
01:37:06,978 --> 01:37:09,046
♪ آزادی ♪
1690
01:37:11,149 --> 01:37:12,783
♪ آزادی ♪
1691
01:37:15,052 --> 01:37:19,023
♪ آزادی ♪
1692
01:37:19,090 --> 01:37:22,759
♪ ،هی، بهش فکر کن
تو، بهش فکر کن ♪
1693
01:37:22,826 --> 01:37:24,543
♪ دیگه چیزی نیست که بخوای ♪
1694
01:37:24,568 --> 01:37:25,980
♪ !دیگه بهت میگم نه ♪
1695
01:37:26,005 --> 01:37:26,800
♪ !من میگم نه ♪
1696
01:37:26,825 --> 01:37:28,794
♪ ،قبلا میخواستم عوض شم
ولی الا دیگه نه ♪
1697
01:37:28,819 --> 01:37:30,481
♪ ،چون کارایی که تو میکنی
من زیر بارش نمیرم ♪
1698
01:37:30,506 --> 01:37:32,035
♪ بهتره فکر کنی - ♪
♪ فکر کن - ♪
1699
01:37:32,060 --> 01:37:33,995
♪ فکر کن به بلاهایی که سعی میکنی سرم بیاری ♪
1700
01:37:34,020 --> 01:37:36,022
♪ گفتم فکر کن - ♪
♪ فکر کن - ♪
1701
01:37:36,047 --> 01:37:38,083
♪ بذار ذهنت آزاد باشه
خودت رو آزاد کن ♪
1702
01:37:38,108 --> 01:37:40,416
♪ تو به من نیاز داری - ♪
♪ به من نیاز داری - ♪
1703
01:37:40,441 --> 01:37:42,539
♪ منم به تو نیاز دارم - ♪
♪ نمیدونی مگه - ♪
1704
01:37:42,564 --> 01:37:46,758
♪ بدون همدیگه
کاری نیست بتونیم با هم انجام بدیم ♪
1705
01:37:46,783 --> 01:37:49,078
♪ فکر کن
همین الان بهش فکر کن ♪
1706
01:37:49,103 --> 01:37:51,329
♪ به بلاهایی که سعی میکنی سرم بیاری ♪
1707
01:37:51,354 --> 01:37:52,024
♪ بهش فکر کن ♪
1708
01:37:52,049 --> 01:37:58,626
♪ بهتره فکر کنی ♪
1709
01:38:49,546 --> 01:38:50,881
ممنونم
1710
01:39:16,506 --> 01:39:19,043
یه مشت آشغال دارم
.میخوام بذارم دم در
1711
01:39:20,044 --> 01:39:22,313
همین الان لطفا
1712
01:39:42,400 --> 01:39:44,068
،فقط بیا اینجا
1713
01:39:46,037 --> 01:39:47,737
میدونم
1714
01:39:50,007 --> 01:39:51,808
.برام مهم نیست
1715
01:39:53,877 --> 01:39:55,079
... فقط
1716
01:39:56,180 --> 01:39:57,847
با من باش
1717
01:40:33,616 --> 01:40:35,518
مطمئنی زیاده روی نیست، ری؟
1718
01:40:35,585 --> 01:40:38,688
،گوش کن، قراره بهترین غذای زندگیت رو بخوری
1719
01:40:38,755 --> 01:40:40,391
.اون اینجا قدم گذاشته، بوش رو حس نمیکنی
1720
01:40:40,458 --> 01:40:42,259
بله، اومدم
بله، اومدم
1721
01:40:42,326 --> 01:40:44,095
اون یه چیزی اونجا گذاشته -
.پاش رو اون تو گذاشته -
1722
01:40:44,161 --> 01:40:45,895
.نمیدونم
!بوی مسخره ای میده
1723
01:40:45,963 --> 01:40:48,065
عزیزم، برو بیرون از اینجا
1724
01:40:48,132 --> 01:40:49,367
میخوای برم، ری؟ -
... آره جواب بده -
1725
01:40:49,433 --> 01:40:50,667
،برو بیرون
1726
01:40:50,734 --> 01:40:51,511
خیلی خب، سرشو بذار
1727
01:40:51,536 --> 01:40:52,838
الو؟
1728
01:40:53,237 --> 01:40:54,972
،آره خودمم
1729
01:40:55,039 --> 01:40:57,941
.این مامان بزرگ رو به زانو در میاره
1730
01:40:58,009 --> 01:40:59,310
.بخاطر این کارت میری جهنم
1731
01:40:59,377 --> 01:41:00,510
.هی
1732
01:41:01,479 --> 01:41:03,080
خودش میدونه
1733
01:41:04,415 --> 01:41:06,017
نه. نه. نه
1734
01:41:07,784 --> 01:41:09,753
.نه، نه، نه -
چی شده؟ -
1735
01:41:11,122 --> 01:41:12,056
چی شده؟
1736
01:41:17,128 --> 01:41:18,062
الو؟
1737
01:41:18,996 --> 01:41:20,630
چی شده؟
1738
01:41:21,966 --> 01:41:23,034
چی؟
1739
01:41:26,270 --> 01:41:28,172
چی؟ -
!مارتین -
1740
01:41:28,973 --> 01:41:30,474
... اونا
1741
01:41:30,540 --> 01:41:33,177
اوه، خدایا -
!بهش شلیک کردن -
1742
01:41:33,244 --> 01:41:35,146
.اوه، خدایا
1743
01:41:35,212 --> 01:41:38,581
♪ میخوای یه بار دیگه بگم ♪
1744
01:41:41,684 --> 01:41:44,055
♪ واسه دلهای شکسته ♪
1745
01:41:48,392 --> 01:41:51,928
♪ میخوام دستای منو بگیرین ♪
1746
01:41:54,564 --> 01:41:59,803
♪ خدایا منو به منزل برسون ♪
1747
01:42:03,541 --> 01:42:06,743
♪ چون که باید بایستیم ♪
1748
01:42:08,441 --> 01:42:12,249
♪ خدا میدونه که خسته شدم ♪
1749
01:42:16,168 --> 01:42:19,223
♪ خدا میدونه که ضعیف شدم ♪
1750
01:42:21,724 --> 01:42:25,895
♪ و اوه، هر روز ♪
1751
01:42:27,630 --> 01:42:29,967
♪ هر روز ♪
1752
01:42:31,435 --> 01:42:34,105
♪ من درموندهم ♪
1753
01:42:36,307 --> 01:42:39,009
♪ ولی، اوه، یا مسیح ♪
1754
01:42:43,514 --> 01:42:44,647
♪ در مونده میون یه طوفان ♪
1755
01:42:48,230 --> 01:42:49,386
♪ اووه ♪
1756
01:43:03,134 --> 01:43:05,402
♪ خدایا، من نیاز دارم ♪
1757
01:43:07,505 --> 01:43:10,341
♪ دستم رو بگیری ♪
1758
01:43:11,808 --> 01:43:14,777
♪ چون تو یه خدای مهربونی ♪
1759
01:43:15,613 --> 01:43:18,015
♪ اووه ♪
1760
01:43:19,483 --> 01:43:23,020
♪ خدای مهربون ♪
1761
01:43:26,490 --> 01:43:28,292
♪ اووه ♪
1762
01:43:31,794 --> 01:43:36,200
♪ ما رو به سرمنزل برسون ♪
1763
01:43:41,771 --> 01:43:44,141
اون همیشه بهم میگفت
1764
01:43:44,208 --> 01:43:46,177
.یه روزی اینکارو باهاش میکنن
1765
01:43:47,710 --> 01:43:52,682
-من هم همیشه میگفتم: مارتین هنوز کارهای زیادی
1766
01:43:53,651 --> 01:43:55,818
.مونده که انجام بدی و همه چیز درست میشه
1767
01:43:57,820 --> 01:43:59,089
.اما اون میدونست
1768
01:44:00,191 --> 01:44:01,925
.میدونست
1769
01:44:03,160 --> 01:44:05,795
،کشیشهای دیگه
.خیلی بهش حسودی میکردن
1770
01:44:06,729 --> 01:44:08,332
.اما من هرگز -
.ممم -
1771
01:44:09,266 --> 01:44:10,934
.اون دوست من بود
1772
01:44:11,793 --> 01:44:13,803
.من کشیشش بودم -
.آره -
1773
01:44:13,870 --> 01:44:15,206
.بهش مشاوره میدادم...
1774
01:44:16,222 --> 01:44:17,408
.با هم دعا کردیم
1775
01:44:18,722 --> 01:44:21,212
.آره، دعا کردین -
.انقدر زیاد که حسابش از دستم در رفته -
1776
01:44:23,846 --> 01:44:25,516
.من خیلی دوسش داشتم ری
1777
01:44:25,583 --> 01:44:27,351
.اونم خیلی شما رو دوست داشت
1778
01:44:31,821 --> 01:44:34,225
.الان کی قراره رهبر ما باشه
1779
01:44:35,960 --> 01:44:38,062
.دیگه به حرف من گوش نمیدن
1780
01:44:38,128 --> 01:44:41,265
.شما هنوز رئیس بزرگترین کلیسای دیتروید هستین
1781
01:44:42,466 --> 01:44:44,235
.من هنوز میدونم چطور مدیریتش کنم
1782
01:44:44,949 --> 01:44:46,503
بله میدونین -
میدونم -
1783
01:44:46,570 --> 01:44:48,205
میشه من بهتون ملحق بشم؟
1784
01:44:48,902 --> 01:44:50,307
.نه، من میخوام فقط با ری حرف بزنم
میتونم حرف بزنم؟
1785
01:44:50,374 --> 01:44:52,176
امکانش هست فقط با ری حرف بزنم؟ -
!معلومه که میشه -
1786
01:44:52,243 --> 01:44:53,776
بابا، بابا، بابا -
.البته که میتونین -
1787
01:44:55,045 --> 01:44:57,747
.امم، هر موقع به من نیار داشتین من میام
1788
01:44:59,882 --> 01:45:01,851
.اونا رهبر میخوان، ری
1789
01:45:03,786 --> 01:45:05,347
باید ببینی چطوری این احمقا
1790
01:45:05,372 --> 01:45:08,825
.از رو جسد مارتین رد میشن تا جاشو بگیرن
1791
01:45:08,891 --> 01:45:11,128
.من هیچ چیز این قدرت رو نمیخوام
1792
01:45:12,396 --> 01:45:16,100
همه اون انقلابیهای جوونی
،که اون بیرونن
1793
01:45:16,166 --> 01:45:17,900
اونا هیچ بخشی از زحماتی که ما کشیدیم
رو نمیخوان
1794
01:45:19,003 --> 01:45:21,672
.اونا میخوان مردم ما رو آزاد کنن
1795
01:45:21,739 --> 01:45:23,674
.همش حرف میزنن
1796
01:45:23,741 --> 01:45:26,277
.همشونم نه
.من از «آنجلا دیویس» خوشم میاد
(فعال سیاسی)
1797
01:45:28,045 --> 01:45:30,414
اون براش مهم نیست مردم
.چی فکر میکنن
1798
01:45:30,481 --> 01:45:32,216
.اون از زدن هر حرفی نمی ترسه
1799
01:45:32,283 --> 01:45:34,718
نه از خوکها (پلیسهای فاسد) میترسه نه از
هیچکس دیگه
1800
01:45:34,784 --> 01:45:38,022
خوکها؟ -
.آره خوکها -
1801
01:45:38,088 --> 01:45:39,590
،دیدی که با ما در طول تظاهرات چیکار کردن
1802
01:45:39,657 --> 01:45:41,058
شورشها
1803
01:45:42,026 --> 01:45:43,893
چرا نباید جوابشون رو بدیم؟
1804
01:45:43,961 --> 01:45:46,430
.و یه جنگ تمام عیاره بندازیم
فکر میکنی برنده بشیم؟
1805
01:45:46,497 --> 01:45:48,198
.ما از شکسته شدن سرامون خسته شدیم
1806
01:45:48,265 --> 01:45:51,635
،بدون خشونت بودن
.باعث شد که ما حقوقمون رو به دست بیاریم
1807
01:45:51,702 --> 01:45:53,737
.و همینطور حق رایمون رو
1808
01:45:53,803 --> 01:45:55,372
به چه قیمتی، به قیمت جونمون؟
1809
01:45:55,439 --> 01:45:56,573
شرافتمون؟
1810
01:45:57,541 --> 01:45:58,808
.هممم
1811
01:46:01,844 --> 01:46:03,580
،داشتم فکر میکردم
1812
01:46:05,983 --> 01:46:08,118
،باید دوباره بزنیم به جاده
1813
01:46:10,554 --> 01:46:11,854
چرا که نه؟
1814
01:46:11,921 --> 01:46:13,724
،یه تور شمالی
1815
01:46:13,791 --> 01:46:16,794
.من موعظه کنم و تو بخونی
1816
01:46:16,859 --> 01:46:17,995
مم-ممم؟
1817
01:46:19,730 --> 01:46:23,133
.بهش فکر کن
1818
01:46:23,200 --> 01:46:24,802
قرار نیست همین امشب
تصمیمت رو بگیری
1819
01:46:24,867 --> 01:46:26,337
.من این کار رو نمیکنم بابا
1820
01:46:27,604 --> 01:46:29,807
میدونم سرت بدجور با تور شلوغه
1821
01:46:29,872 --> 01:46:31,275
همینطور برنامه های ضبط
1822
01:46:31,342 --> 01:46:33,010
اینا با هم تداخل نداره
1823
01:46:33,077 --> 01:46:34,478
.من باهاش مداخله ندارم -
.نه -
1824
01:46:35,878 --> 01:46:38,582
دیگه اون دوران تموم شده
1825
01:46:38,649 --> 01:46:41,018
.نمیخوام برگردم دوباره زیردست تو کار کنم
1826
01:46:47,224 --> 01:46:50,227
تو دیگه در راه روحانیت قدم
!بر نمی داری
1827
01:46:51,829 --> 01:46:54,331
.نه این درست نیست
1828
01:46:54,398 --> 01:46:57,501
،مشروب میخوری
!و مثل فاحشهها رفتار میکنی
1829
01:46:57,568 --> 01:46:59,203
!دقیقا عین خودت
1830
01:46:59,269 --> 01:47:01,105
،من هنوز انقدر پیر نشدم
.که با اردنگی ادبت کنم
1831
01:47:01,171 --> 01:47:02,973
!اینو که میدونی، نه -
همه چی مرتبه؟ -
1832
01:47:03,040 --> 01:47:04,641
.سرت تو کار خودت باشه
... من دارم با
1833
01:47:04,708 --> 01:47:05,976
!باهاش اینجوری حرف نزن
1834
01:47:06,043 --> 01:47:08,445
دیوونه شدی؟
1835
01:47:08,512 --> 01:47:10,381
.شاید
1836
01:47:10,447 --> 01:47:12,383
.شاید پیداش کردم
1837
01:47:15,652 --> 01:47:16,919
.بیا، بیا ببرمت تو تختت
1838
01:47:16,987 --> 01:47:18,655
... فقط
1839
01:47:18,722 --> 01:47:20,524
!نکن
1840
01:47:32,002 --> 01:47:34,805
!من مکالمهتون رو شنیدم -
!مم -
1841
01:47:34,872 --> 01:47:36,473
.متاسف نیستم
1842
01:47:36,540 --> 01:47:38,475
!نه، نه، چیزی برای متاسف بودن وجود نداره
1843
01:47:39,942 --> 01:47:42,079
.فقط کارت رو بکن، ری
1844
01:47:43,247 --> 01:47:47,551
و تا جایی که میتونی بزرگ و پر
سر و صدا انجامش بده
1845
01:47:47,618 --> 01:47:49,420
.تا هر وقت که میتونی
1846
01:48:19,349 --> 01:48:23,454
♪ ،لا، لا، لا، لا
لا، لا، لا، لا ♪
1847
01:48:23,520 --> 01:48:27,791
♪ ،لا، لا، لا، لا
لا، لا، لا، لا ♪
1848
01:48:27,858 --> 01:48:33,297
♪ یه رز سیاه تو محله اسپانیایی
نشین هارلم هست ♪
1849
01:48:33,363 --> 01:48:36,266
!لطفا، فقط یه بار دیگه بهش گوش بده
1850
01:48:36,333 --> 01:48:38,402
من حس خیلی خاصی به این
.آهنگ دارم
1851
01:48:38,469 --> 01:48:40,404
.و از طرفی « بیتلز» هم داره صبرشون تموم میشه
(گروه راک افسانهای)
1852
01:48:40,471 --> 01:48:42,806
!اونا گفتن اگه نخونیش، ما میخونیمش
1853
01:48:42,873 --> 01:48:44,808
!این آهنگ کاتولیکه جری
1854
01:48:44,875 --> 01:48:46,610
من «باپتیست» هستم
(باپتیست یا تعمید دهنده فرقه ای از مذهب پروتستان میباشد که معتقد به جدایی دین از سیاست است و سلسله مراتب مذهبی در آن معنایی ندارد)
1855
01:48:46,677 --> 01:48:48,479
.این... این دیوونگیه
1856
01:48:48,545 --> 01:48:50,247
... تو فکر میکنی این آهنگ -
!آنجلا دیویس رو گرفتن -
1857
01:48:50,314 --> 01:48:51,548
چی؟ -
!این اصلا درست نیست -
1858
01:48:51,615 --> 01:48:53,450
نه، نه، نه، نه
1859
01:48:53,517 --> 01:48:55,552
آنجلا دیویس شورشی سیاهپوست
1860
01:48:55,619 --> 01:48:57,421
که حدود دو ماه به اتهام
1861
01:48:57,488 --> 01:48:59,356
قتل و آدم ربایی تحت تعقیب بود
1862
01:49:01,024 --> 01:49:03,260
دیروز در هتلی در مرکز منهتن
1863
01:49:03,327 --> 01:49:05,429
به دست مامورین FBI بازداشت شد
1864
01:49:07,631 --> 01:49:10,167
،آنجلا دیویس
.باید آزاد بشه
1865
01:49:10,234 --> 01:49:12,736
.سیاهان آزاد خواهند شد
1866
01:49:12,803 --> 01:49:15,239
پدرم میگه من از کارات
.سر در نمیارم
1867
01:49:15,305 --> 01:49:17,374
.من البته بهش احترام میذارم
1868
01:49:17,441 --> 01:49:20,344
.ولی باید به اعتقادات خودم پاسخگو باشم
1869
01:49:20,410 --> 01:49:24,781
!باید صلح رو بهم زد، وقتی که صلحی وجود نداره
1870
01:49:31,054 --> 01:49:32,823
این برنامه زمانی تو چه کوفتیه؟
1871
01:49:32,890 --> 01:49:34,925
!نصف برنامه ها کنسل شدن -
.خیلی خب، خیلی خب -
1872
01:49:34,993 --> 01:49:36,827
ما همین الان میخواستم در موردش باهات
!صحبت کنیم
1873
01:49:36,894 --> 01:49:38,295
ما؟
1874
01:49:38,362 --> 01:49:39,796
ما که نیومدیم خونوادگی
!دور هم کباب بزنیم
1875
01:49:40,831 --> 01:49:42,386
اینم از اون حرفای هیپی کنه؟
1876
01:49:42,411 --> 01:49:43,612
!بهتون گفتم این جواب نمیده
1877
01:49:43,814 --> 01:49:44,862
.فقط نفس عمیق بکش
1878
01:49:44,887 --> 01:49:45,840
.برنامه ها رو برگردون
1879
01:49:45,865 --> 01:49:47,231
!نکن، سیسل
!گوش کن، ری
1880
01:49:47,256 --> 01:49:48,332
!تو برای من کار میکنی، سیسل
1881
01:49:48,357 --> 01:49:49,614
!تو بیش از توانت اجرا برداشتی
1882
01:49:49,639 --> 01:49:51,141
.به نصفشون نمیرسی
1883
01:49:51,166 --> 01:49:52,467
.بعدش من مجبورم جمعش کنم
1884
01:49:52,492 --> 01:49:53,859
!این وظیفته
1885
01:49:53,884 --> 01:49:54,989
.ما سعی میکنیم کمکت کنیم
1886
01:49:55,014 --> 01:49:56,489
.آریتا، باید یکم یواش تر بری
1887
01:49:56,514 --> 01:49:58,840
.پنج دقیقه اگه وایسی، همه تو رو یادشون میره
1888
01:49:58,865 --> 01:49:59,614
.این مسخره ست
1889
01:49:59,639 --> 01:50:02,239
تو از کجا بدونی، اِرما؟
!تو حتی یه آهنگ که گرفته باشه نداری
1890
01:50:02,264 --> 01:50:04,035
،ری
!تو چند ماهه که نخوابیدی
1891
01:50:04,060 --> 01:50:05,840
.و از قیافهت معلومه
1892
01:50:05,865 --> 01:50:08,268
بحث قیافه رو بیخیال شو که منم
!میتونم بگم شبیه چی هستی کارولین
1893
01:50:08,293 --> 01:50:10,229
،خوبه، ولی دفعه دیگه که به بدبختی رسیدی
1894
01:50:10,569 --> 01:50:11,745
به ما زنگ نزنیا، باشه؟
1895
01:50:15,156 --> 01:50:16,223
.نمیزنم
1896
01:50:17,269 --> 01:50:18,284
،بیا
.بیا بریم بیرون، بیا
1897
01:50:18,309 --> 01:50:20,675
،تو که تا کنسرت نخوای
.به من زنگ نمیزنی
1898
01:50:20,786 --> 01:50:24,957
یا میخوای تو آهنگسازی آلبوم درِ پیتت
.کمکت کنم
1899
01:50:25,000 --> 01:50:27,203
.یا به چند تا تهیه کننده معرفیت کنم
1900
01:50:27,417 --> 01:50:31,088
.یا بهت پول قرض بدم و هیچوقت پسش ندی
1901
01:50:31,381 --> 01:50:33,934
،اگه من کار نکنم
!همتون گرسنه می مونین
1902
01:50:35,285 --> 01:50:36,453
!درسته
1903
01:50:36,520 --> 01:50:38,355
.برنامه ها رو برگردون، سسیل
1904
01:50:40,490 --> 01:50:45,562
،سه تا سالن، تو سه تا ایالت
.تو سه روز
1905
01:50:45,629 --> 01:50:48,287
راضی شدی؟ -
.بله شدم -
1906
01:50:48,312 --> 01:50:50,667
و دیگه هم این حرف این
.مزخرفات رو با من پیش نکش
1907
01:50:50,734 --> 01:50:52,603
من خودم میدونم چطور کارمو
.مدیریت کنم
1908
01:50:53,303 --> 01:50:55,539
،تو از من خواستی
1909
01:50:55,606 --> 01:50:57,075
شما همتون میخواین سلطنت منو ازم
.بگیرین
1910
01:50:57,140 --> 01:50:59,276
.اوه، خدایا -
.خواهش میکنم -
1911
01:50:59,343 --> 01:51:02,412
،ری، به پسرمون فکر کن
.این اصلا براش خوب نیست
1912
01:51:02,479 --> 01:51:04,348
،نمیخوای بگی که
!من مادر بدیام
1913
01:51:04,414 --> 01:51:06,084
!اینم از پارانویا -
.من که اینو نگفتم -
1914
01:51:06,149 --> 01:51:08,086
.اولگا، برای خانم فرانکلین آبمیوه بیار
1915
01:51:08,151 --> 01:51:09,753
!جرأتشو نداری
1916
01:51:11,355 --> 01:51:14,191
به چی زل زدی؟
.برو ناهارمو بردار بیار
1917
01:51:14,257 --> 01:51:15,626
!بله خانم
1918
01:51:17,680 --> 01:51:19,329
،بهم بگین
!همتون چیزایی که من دارم رو نمیخواین
1919
01:51:19,354 --> 01:51:21,298
.خب، فراموشش کن
1920
01:51:21,323 --> 01:51:22,766
،من نمیتونم باهات حرف بزنم
!وقتی شیاطینت بر میگردن
1921
01:51:24,199 --> 01:51:25,980
شماها نمیدونین من چه سختی
!هایی کشیدم
1922
01:51:26,019 --> 01:51:28,027
.هیچکدومتون نمیدونین چه بلاهایی سر من اومده
1923
01:51:28,060 --> 01:51:29,406
.ما دوست داریم، ری
1924
01:51:29,473 --> 01:51:31,208
چرا نمیبینی، ری؟
1925
01:51:31,274 --> 01:51:33,111
!از خونه من گم شین بیرون
1926
01:51:33,176 --> 01:51:35,046
!نه وایسین، ما باید این موضوع رو حل کنیم! ری
1927
01:51:35,113 --> 01:51:36,513
!بیرون
1928
01:51:38,136 --> 01:51:39,203
!بیرون
1929
01:51:41,040 --> 01:51:42,074
!بیرون
1930
01:51:44,948 --> 01:51:46,956
.بیا عزیزم، لطفا، بیا -
مم-مم -
1931
01:51:49,384 --> 01:51:52,353
.ری، به من گوش کن
.اونا اومدن بهت کمک کنن
1932
01:51:54,190 --> 01:51:56,610
.لطفا
1933
01:51:58,168 --> 01:51:59,770
.خونوادتن
1934
01:51:59,836 --> 01:52:02,689
تدی! کالف! بیاین به مامانتون کمک کنین
!آواز بخونه
1935
01:52:07,811 --> 01:52:11,327
♪ جوون و با استعداد و سیاه که باشی ♪
1936
01:52:11,352 --> 01:52:15,389
♪ اوه، عجب چیزی میشی ♪
1937
01:52:17,354 --> 01:52:19,756
♪ جوون و با استعداد و سیاه ♪
1938
01:52:19,823 --> 01:52:24,162
♪ اوه، عجب چیزی میشی ♪
1939
01:52:24,227 --> 01:52:25,462
.دوباره بگو
1940
01:52:25,607 --> 01:52:27,776
♪ ،جوون و با استعداد و سیاه که باشی ♪
1941
01:52:29,029 --> 01:52:33,701
♪ حرفمو با قلبت بپذیر ♪
1942
01:52:33,971 --> 01:52:37,708
♪،وقتی که جوون و با استعداد و سیاه هستی ♪
1943
01:52:38,957 --> 01:52:40,391
♪ روحت پاک و معصومه ♪
1944
01:52:41,453 --> 01:52:44,456
.میخوام بچه ها رو با خودم ببرم دیترویت
1945
01:52:46,184 --> 01:52:48,351
.فک کنم این بهترین کاره
1946
01:52:53,523 --> 01:52:55,059
به چی داری فکر میکنی؟
1947
01:52:55,126 --> 01:52:56,727
.یه چیزایی
1948
01:53:02,299 --> 01:53:03,734
.چه چیزایی
1949
01:53:03,800 --> 01:53:05,970
.چیزای شخصی
1950
01:53:06,037 --> 01:53:08,872
بعد از این همه مدت، هنوز یه چیزایی
رو از من مخفی میکنی؟
1951
01:53:10,774 --> 01:53:12,743
تو از من مخفی نمیکنی؟
1952
01:53:13,310 --> 01:53:14,444
.نه
1953
01:53:15,113 --> 01:53:16,279
.باید بگی
1954
01:53:16,346 --> 01:53:18,615
.چرا؟ من بهت اعتماد دارم
1955
01:53:19,449 --> 01:53:20,751
تو به من نداری؟
1956
01:53:21,384 --> 01:53:23,687
.گاهی وقتا ندارم
1957
01:53:23,754 --> 01:53:25,756
چیکار باید بکنم تا همیشگیش کنم؟
1958
01:53:26,523 --> 01:53:27,891
.فقط بذار خودم باشم
1959
01:53:37,101 --> 01:53:38,769
.میدونم چیکار کنم
1960
01:53:46,309 --> 01:53:47,644
.ممم
1961
01:53:49,446 --> 01:53:51,414
.اینجا پیشم باش
1962
01:53:51,481 --> 01:53:53,583
.فقط ذهنتو یه لحظه آروم کن
1963
01:53:53,650 --> 01:53:56,053
.اگه حرف نزنی اینکار ساده تر هم میشه
1964
01:54:03,860 --> 01:54:04,928
چی شده؟
1965
01:54:05,695 --> 01:54:06,630
.هیچی
1966
01:54:08,199 --> 01:54:09,666
.باید چند تا تلفن کنم
1967
01:54:09,733 --> 01:54:11,368
.نمیخواد به کسی زنگ بزنی ری
1968
01:54:11,434 --> 01:54:12,669
تو نمیدونی من باید چیکار
.کنم
1969
01:54:12,736 --> 01:54:13,937
!دوباره نرو تو تاریکی
1970
01:54:15,072 --> 01:54:16,807
!بیا اینجا
1971
01:54:18,742 --> 01:54:19,977
.بیا اینجا
1972
01:54:25,283 --> 01:54:27,317
.بهم بگو چته عزیزم
1973
01:54:33,291 --> 01:54:34,491
!داری میلرزی
1974
01:54:34,558 --> 01:54:36,359
.رفتارت خیلی خشکه
1975
01:54:36,426 --> 01:54:38,262
میتونم اون دختر کوچولوی
.وحشت زده رو درونت ببینم
1976
01:54:38,328 --> 01:54:40,097
!آخ
1977
01:54:40,164 --> 01:54:42,465
.معذرت میخوام
1978
01:54:43,201 --> 01:54:44,634
.خیلی معذرت میخوام
1979
01:54:48,338 --> 01:54:49,706
.اشکالی نداره
1980
01:54:49,773 --> 01:54:50,707
!گندش بزنه
1981
01:55:00,184 --> 01:55:02,253
!اون نمیتونه، سیسل
1982
01:55:02,320 --> 01:55:03,988
گوشی رو میدم دستش
1983
01:55:05,722 --> 01:55:07,824
،الان خوابه
!میگرن داره
1984
01:55:07,891 --> 01:55:09,994
مردک فکر کردی کیو داری خر میکنی؟
1985
01:55:10,061 --> 01:55:12,997
!به ری بگو دوباره ازت شکایت میکنن
1986
01:55:16,733 --> 01:55:18,668
.یکی از ماها باید حواسمون بهش باشه
1987
01:55:18,735 --> 01:55:20,470
.خب، این وظیفه توئه که حواست بهش باشه
1988
01:55:20,537 --> 01:55:21,671
خانمها و آقایان
1989
01:55:21,738 --> 01:55:23,140
ملکه سول
1990
01:55:23,207 --> 01:55:25,809
!بانو آریتا فرانکلین
1991
01:55:25,876 --> 01:55:27,611
!ری
1992
01:55:27,677 --> 01:55:30,014
.هی، بذار کمکت کنیم
1993
01:55:30,081 --> 01:55:31,015
.لطفا
1994
01:55:51,534 --> 01:55:55,538
♪ یه دعای کوچیک واست میخونم ♪
1995
01:55:56,730 --> 01:55:59,599
♪ همین که از خواب پا میشم ♪
1996
01:55:59,776 --> 01:56:02,212
♪ هنوز آرایش نکرده ♪
1997
01:56:02,237 --> 01:56:02,822
♪ آرایش ♪
1998
01:56:04,378 --> 01:56:06,380
♪ دعات میکنم ♪
1999
01:56:08,352 --> 01:56:10,420
♪ موقعی موهامو شونه میکنم ♪
2000
01:56:11,871 --> 01:56:14,073
♪ !فکر میکنم لباس چی بپوشم ♪
2001
01:56:14,140 --> 01:56:15,066
♪ چی بپوشم ♪
2002
01:56:15,091 --> 01:56:17,964
♪ یه دعای - ♪
♪ کوچولو برات میکنم - ♪
2003
01:56:18,362 --> 01:56:21,531
♪ تا همیشه و همیشه، در قلب من خواهی بود ♪
2004
01:56:21,598 --> 01:56:23,600
♪ و من عاشقتم ♪
2005
01:56:23,667 --> 01:56:26,469
♪ .تا همیشه و همیشه ما از هم جدا نمیشیم ♪
2006
01:56:26,536 --> 01:56:28,272
♪ !اوه، چقدر من دوست دارم ♪
2007
01:56:28,339 --> 01:56:30,740
♪ باهم، تا همیشه - ♪
!♪ اووه - ♪
2008
01:56:30,807 --> 01:56:33,290
♪ این جوری وقتی نیستی زندگی میکنم ♪
2009
01:56:33,367 --> 01:56:37,371
♪ و فقط دل شکستگی واسم داره ♪
2010
01:56:39,950 --> 01:56:42,219
♪ میدوم که به اتوبوس برسم، عزیزم ♪
2011
01:56:43,720 --> 01:56:46,496
♪ وقتی سوار میشم به خودمون فکر میکنم ♪
2012
01:56:46,521 --> 01:56:48,322
♪ خودمون، عزیزم ♪
2013
01:56:48,347 --> 01:56:50,016
♪ دعات میکنم ♪
2014
01:56:55,433 --> 01:56:58,035
♪ و تمام وقتی که قهوه ♪
2015
01:56:58,102 --> 01:56:59,236
♪ میخورم و استراحت میکنم ♪
2016
01:57:04,908 --> 01:57:07,144
ری؟ ری؟
2017
01:57:07,211 --> 01:57:09,246
ری؟ ری؟ صدامو میشنوی؟
2018
01:57:09,313 --> 01:57:11,048
!تکون نخور -
!تکون ... تکون نخور -
2019
01:57:11,115 --> 01:57:12,782
دستته؟ -
!یه نفر آمبولانس خبر کنه -
2020
01:57:12,849 --> 01:57:14,318
،بیا اینجا عزیزم
.بیا اینجا
2021
01:57:14,385 --> 01:57:15,919
بچرخ، بچرخ
2022
01:57:15,987 --> 01:57:17,754
آروم، آروم، آروم -
!برید عقب -
2023
01:57:18,722 --> 01:57:20,424
!دارمت، دارمت
2024
01:57:20,490 --> 01:57:21,858
.عقب لطفا
.برید عقب لطفا
2025
01:57:21,925 --> 01:57:23,427
.عقب، لطفا
2026
01:57:23,493 --> 01:57:25,262
حالش خوبه؟
2027
01:57:25,329 --> 01:57:26,596
!همه چی درست میشه، ری
2028
01:57:27,530 --> 01:57:29,666
!دیگه نمیتونم
2029
01:57:35,072 --> 01:57:36,140
.مم
2030
01:58:27,992 --> 01:58:29,193
...لطفا
2031
01:58:30,261 --> 01:58:31,728
... لطفا
2032
02:00:08,025 --> 02:00:14,231
♪ لطف بی همتا ♪
2033
02:00:16,200 --> 02:00:21,704
♪ چه صدای زیبایی ♪
2034
02:00:23,840 --> 02:00:29,647
♪ که بیچارگان رو شفا میبخشه ♪
2035
02:00:30,947 --> 02:00:34,185
♪ بیچارههایی مثل من ♪
2036
02:00:35,386 --> 02:00:41,325
♪ من زمانی گمگشته بودم ♪
2037
02:00:43,726 --> 02:00:49,333
♪ اما حالا پیدا شدم ♪
2038
02:00:53,836 --> 02:00:56,073
...پروردگارا
2039
02:00:57,308 --> 02:00:59,543
♪ کور بودم ♪
2040
02:00:59,610 --> 02:01:01,979
♪ اما حالا - ♪
که در آسمانهایی -
2041
02:01:03,147 --> 02:01:04,481
♪ می بینم ♪
2042
02:01:04,548 --> 02:01:07,351
... از نام تو تهی بودم
2043
02:01:08,751 --> 02:01:11,021
خداوندی تو مرا در بر گرفته
2044
02:02:22,626 --> 02:02:25,296
.تو همیشه، وارد شدن رو خوب بلد بودی
2045
02:02:28,766 --> 02:02:30,034
.جیمز
2046
02:02:39,710 --> 02:02:41,178
.خیلی خب
2047
02:02:42,780 --> 02:02:45,616
خب، بیا بشین
2048
02:02:45,683 --> 02:02:47,251
.بیا
2049
02:03:00,731 --> 02:03:02,733
چی دارین میخونین؟
2050
02:03:02,800 --> 02:03:04,335
... و
2051
02:03:04,401 --> 02:03:06,437
♪ ... در صبحدم ♪
2052
02:03:06,503 --> 02:03:10,007
!یه آلبوم تماما گاسپل، شنوندههای کمی داره
2053
02:03:10,074 --> 02:03:12,142
!برام مهم نیست -
برات مهم نیست؟ -
2054
02:03:12,209 --> 02:03:14,478
...تو با من شیش سال پیش تو این دفتر نشستی
2055
02:03:14,545 --> 02:03:16,046
،به من گفتی
... فقط آهنگ هایی میخوای که بگیره
2056
02:03:16,113 --> 02:03:17,581
.و من فکر میکنم هنوزم همینو میخوای
2057
02:03:17,648 --> 02:03:19,516
،من فقط این آلبوم رو میخوام، جری
2058
02:03:19,583 --> 02:03:21,785
خیلی خب، یه لحظه میشه به من گوش کنی؟
2059
02:03:21,851 --> 02:03:23,487
... من فقط این آلبوم رو میخوام
2060
02:03:23,554 --> 02:03:26,490
... وگرنه دیگه هیچوقت باهات آلبوم نمیدم
2061
02:03:27,991 --> 02:03:30,461
،تمام چیزی که الان میخوام
!یه نوشیدنیه جری
2062
02:03:30,527 --> 02:03:32,429
.خب، بذار یه برنامه برات بچینم
2063
02:03:32,496 --> 02:03:35,366
من الانشم تو برنامهم ولی
.فقط کلیسا رو میخوام
2064
02:03:35,432 --> 02:03:36,866
.روحیه رو میخوام
2065
02:03:36,933 --> 02:03:38,369
روحم همیشه منو از مسیرهای سخت
،عبور داده
2066
02:03:38,435 --> 02:03:39,570
... و باز هم میده
2067
02:03:41,038 --> 02:03:43,173
... باشه، خب، فقط میشه
2068
02:03:43,240 --> 02:03:45,142
... منظورم اینه که
... به اینم فکر کن
2069
02:03:45,209 --> 02:03:47,811
این آلبوم، برای من، یا تو
!یا هیچکس دیگه نیست
2070
02:03:47,877 --> 02:03:49,546
!این آلبوم برای خداست
2071
02:03:49,613 --> 02:03:52,850
،و تو نمیتونی جلوی خدا وایسی جری
.پس بهش فکر کن
2072
02:03:52,949 --> 02:03:54,518
.اوه
2073
02:03:54,585 --> 02:03:58,255
من نمیخوام جلوی تو یا عیسی وایسم، خب؟
2074
02:04:00,124 --> 02:04:02,025
.این یه آلبوم گاسپله
2075
02:04:03,527 --> 02:04:07,264
!بابا تو رو به عیسی قسم الان سال ۱۹۷۲ه
... ببخشید، من
2076
02:04:07,831 --> 02:04:08,999
،هی
2077
02:04:10,134 --> 02:04:12,669
،چطوره یه مستند هم بسازیم
2078
02:04:12,736 --> 02:04:13,704
... که با آلبوم با هم منتشر بشه
2079
02:04:13,771 --> 02:04:15,339
چرا؟
2080
02:04:15,406 --> 02:04:17,741
،خب، طرفدار های بین المللی
... هیپیها
(هیپی: جنبشی ضد فرهنگ، که تعاملات و ساز و کارهای اجتماعی رو بی اساس و مزاحم تلقی میکردند)
2081
02:04:17,808 --> 02:04:20,544
خداناباورهایی مثل من، که عناصر
2082
02:04:20,611 --> 02:04:22,980
.موسیقی ای که تو رو شکل داده رو نمیشناسن
2083
02:04:23,046 --> 02:04:25,416
منظورت سفید پوستاست؟
2084
02:04:25,482 --> 02:04:27,017
... خب، من
2085
02:04:27,917 --> 02:04:29,420
.بسیار خب، آره
2086
02:04:31,655 --> 02:04:33,223
.ایده فوق العادهایه
2087
02:04:34,792 --> 02:04:36,493
.باشه، خب، عالیه
پس، یعنی ولم نمیکنی؟
2088
02:04:37,528 --> 02:04:38,695
.هنوز کارمون تموم نشده
2089
02:04:38,762 --> 02:04:41,965
اوه، پسر، چی؟
2090
02:04:42,032 --> 02:04:44,435
.من میخوام تهیه کننده آلبوم هم باشم
2091
02:04:45,536 --> 02:04:46,470
.اوه
2092
02:04:50,707 --> 02:04:53,510
.خیلی خب، باشه، باشه
2093
02:04:56,313 --> 02:04:59,750
♪ روحم طوفان زدهست ♪
2094
02:05:02,853 --> 02:05:04,521
!صبر کن! صبر کن
2095
02:05:04,588 --> 02:05:06,990
.باید نتهایی با کشش بیشتر بخونین
2096
02:05:07,057 --> 02:05:09,460
.قرار نیست هرچی شد بخونین که
2097
02:05:09,526 --> 02:05:12,262
.اولش ساده شروع بشه، بعد ویبراتو اضافه میشه
2098
02:05:12,329 --> 02:05:13,597
،تنش
... و بعد رها سازی دوستان
2099
02:05:15,232 --> 02:05:17,267
،بله، و این آهنگ خیلی
.خیلی باید محتاطانه خونده بشه
2100
02:05:17,334 --> 02:05:19,136
مم -
آره؟ -
2101
02:05:20,270 --> 02:05:21,505
،از همونجایی که قطع کردیم
.شروع کنیم
2102
02:05:22,339 --> 02:05:23,607
"در سکون"
2103
02:05:24,842 --> 02:05:28,212
♪ ... در ♪
2104
02:05:28,278 --> 02:05:33,484
♪ سکون ♪
2105
02:05:34,184 --> 02:05:36,153
،همینه
2106
02:05:37,020 --> 02:05:40,190
♪ نِ ♪
2107
02:05:40,257 --> 02:05:44,928
♪ نیمهشب ♪
2108
02:05:44,995 --> 02:05:47,764
♪ اوه، خدایا ♪
2109
02:05:48,967 --> 02:05:51,635
♪ رازهای ♪
2110
02:05:51,702 --> 02:05:55,706
♪ رازهای مقدس - ♪
♪ راز ها - ♪
2111
02:05:55,772 --> 02:05:58,842
♪ رازها - ♪
♪ اوه، بله - ♪
2112
02:05:58,909 --> 02:06:01,778
♪ آری - ♪
.♪ او ظهور میکند - ♪
2113
02:06:01,845 --> 02:06:03,180
!ممنونم
2114
02:06:04,147 --> 02:06:06,483
♪ اوه، خدایا ♪
2115
02:06:06,550 --> 02:06:11,021
♪ در درونم ♪
2116
02:06:14,057 --> 02:06:16,560
♪ به یاد میآورم ♪
2117
02:06:20,197 --> 02:06:23,200
♪ مادر عزیزم را به یاد میآورم ♪
2118
02:06:24,334 --> 02:06:27,671
♪ خداوندا، او دعا میکرد ♪
2119
02:06:31,675 --> 02:06:34,478
♪ چه شیرین ♪
2120
02:06:34,545 --> 02:06:39,550
♪ چه خاطرات شیرینی ♪
2121
02:06:42,352 --> 02:06:47,558
♪ در روحم نهفتهست ♪
2122
02:06:54,032 --> 02:06:56,567
♪ و در این زمانها ♪
2123
02:06:59,770 --> 02:07:02,205
♪ به من دعا کردن آموخت ♪
2124
02:07:03,106 --> 02:07:04,942
♪ آری ♪
2125
02:07:05,009 --> 02:07:08,312
♪ بله، آموخت
آه خداوندا ♪
2126
02:07:12,749 --> 02:07:16,253
♪ آه خداوندا ♪
2127
02:07:16,320 --> 02:07:19,156
.بسیار خب، ده دقیقا استراحت میکنیم
2128
02:07:19,222 --> 02:07:21,658
...ده دقیقه استراحت کنیم، ده دق
2129
02:07:31,002 --> 02:07:32,469
حالت خوبه؟
2130
02:07:32,536 --> 02:07:35,472
.نمیتونم خودمو گول بزنم
2131
02:07:35,539 --> 02:07:37,674
.یه چروه فیلم بردار قراره بیان
2132
02:07:40,377 --> 02:07:42,679
،اگه حالم بد بشه مثل الان
2133
02:07:42,746 --> 02:07:44,681
.فکر میکنن من دیوونه شدم
2134
02:07:44,748 --> 02:07:46,249
... ری
2135
02:07:48,218 --> 02:07:51,288
!ری، روح، روحه
2136
02:07:51,355 --> 02:07:53,290
!وقتی که به حرکت دربیاد، دیگه در میاد
2137
02:07:53,357 --> 02:07:55,626
چی از ما انتظار داری؟
مثل اپیسکوپال ها رفتار کنیم؟
(فرقهی مذهبی شبیه باپتیستها که رسوماتی نزدیک به کاتولیکها دارند)
2138
02:07:57,996 --> 02:07:59,630
الان چی اذیتت میکنه؟
2139
02:08:02,033 --> 02:08:03,900
،یه بار بهم گفتی
2140
02:08:05,369 --> 02:08:08,572
.موسیقی زندگیم رو نجات میده
2141
02:08:09,840 --> 02:08:10,907
.آره گفتم
2142
02:08:11,942 --> 02:08:13,410
اگه نجات نده چی؟
2143
02:08:14,378 --> 02:08:16,446
!شیطان خیلی قویه
2144
02:08:16,513 --> 02:08:18,949
.اما هیچ شیطانی تو وجود تو نیست
2145
02:08:19,017 --> 02:08:20,450
.هیچوقت نبوده
2146
02:08:21,952 --> 02:08:24,921
.فقط رنج و دردیه که تمام عمرت ازش فرار میکردی
2147
02:08:26,991 --> 02:08:29,526
!اما باید رهاش کنی، ری
2148
02:08:31,129 --> 02:08:33,296
.به دست خدا بسپارش
2149
02:08:35,265 --> 02:08:36,533
!تقصیر تو نبوده
2150
02:08:39,469 --> 02:08:41,405
.اونم اینو میدونه
2151
02:08:44,608 --> 02:08:47,511
،من از فردا خبر ندارم
2152
02:08:47,577 --> 02:08:51,682
.یا کنسرت، یا آلبوم، یا مستند
2153
02:08:52,549 --> 02:08:55,285
!تو الان تو کلیسایی
2154
02:08:56,186 --> 02:08:58,221
.جات امنه
2155
02:08:59,289 --> 02:09:01,425
!خب، ری
2156
02:09:02,225 --> 02:09:03,961
!بیا کلیسایی باشیم
2157
02:09:53,376 --> 02:09:54,644
.بابا
2158
02:09:57,347 --> 02:09:58,648
.خوشحالم میبینمت
2159
02:10:00,550 --> 02:10:03,620
-ما کالیفورنیا بودیم، و
2160
02:10:03,687 --> 02:10:05,889
.و شنیدیم میخوای گاسپل بخونی
2161
02:10:07,959 --> 02:10:09,493
... کلارا منو کشوند اینجا
2162
02:10:09,559 --> 02:10:11,828
... کلارا نمیتونه تو رو مجبور به کاری کنه
2163
02:10:11,895 --> 02:10:13,797
کلارا، از آخرین باری که دیدیش
!خیلی عصبانیه
2164
02:10:14,999 --> 02:10:15,967
!خوشحالم که اومدی
2165
02:10:16,900 --> 02:10:18,535
،شگفت زده شدم
2166
02:10:18,602 --> 02:10:20,904
،چون خیلی وقته با هم نبودیم
2167
02:10:22,405 --> 02:10:25,042
بهم گفتی دیگه قدم در
.راه روحانیت برنمیدارم
2168
02:10:25,109 --> 02:10:26,043
.من عصبانی بودم
2169
02:10:27,011 --> 02:10:28,578
.تو با خدا بودی
2170
02:10:28,645 --> 02:10:30,413
.تو همیشه با خدا بودی
2171
02:10:31,848 --> 02:10:33,884
.اون با من بود
2172
02:10:33,950 --> 02:10:36,787
،من سعی میکردم ازش فرار کنم
.ولی اون منو برگردوند
2173
02:10:37,487 --> 02:10:38,622
.مثل یوحنا
(اشاره به داستان حضرت یوحنا)
2174
02:10:39,422 --> 02:10:40,857
.مثل یوحنا
2175
02:10:44,061 --> 02:10:46,797
،هر آهنگی که امروز میخونم رو
.تو به من یاد دادی که بخونم
2176
02:10:51,301 --> 02:10:52,569
...تلاشم رو کردم
2177
02:10:54,938 --> 02:10:57,975
ولی تو از تمام انتظاراتم خیلی
فرا تر رفتی، ری
2178
02:10:59,342 --> 02:11:02,213
،من دیگه داره زهوارم در میره
2179
02:11:02,280 --> 02:11:05,016
.ولی تو انگار تازه شروع کردی
2180
02:11:05,082 --> 02:11:09,586
نمیتونم تصور کنم در بعد از این
میخوای چیکار کنی؟
2181
02:11:10,988 --> 02:11:12,856
!چون هر کاری ازت برمیاد، ری
2182
02:11:17,427 --> 02:11:19,362
.اول از هرچیز، پروردگار رو ستایش میکنم
2183
02:11:19,429 --> 02:11:21,698
.کسی که سرچشمه جان همه ماست
2184
02:11:21,765 --> 02:11:24,235
.بله، آمین
2185
02:11:24,302 --> 02:11:27,370
،مطمئنم همتون تا الان متوجه
.حضور دوربینها شدید
2186
02:11:28,438 --> 02:11:31,408
،حواستون بهشون پرت نشه
2187
02:11:31,474 --> 02:11:33,077
اومدیم کلیسا مگه نه؟
2188
02:11:33,144 --> 02:11:35,712
آمین -
درسته -
2189
02:11:35,779 --> 02:11:39,683
،این اولین ضبط مذهبی
2190
02:11:39,749 --> 02:11:43,653
از بانوی اول موسیقی سوله
2191
02:11:43,720 --> 02:11:47,390
،پس یه تشویق جانانه لازمه برای
!بانو آریتا فرانکلین
2192
02:12:23,627 --> 02:12:25,029
!ما دوست داریم
2193
02:13:20,884 --> 02:13:28,092
♪ لطف ♪
2194
02:13:33,563 --> 02:13:38,835
♪ لطف بیهمتا ♪
2195
02:13:41,439 --> 02:13:45,475
♪ چه ♪
2196
02:13:46,476 --> 02:13:51,148
♪ چه شیرین بود ♪
2197
02:13:53,384 --> 02:13:55,987
♪ آن ♪
2198
02:13:57,455 --> 02:14:00,657
♪ اوه، آن صدایی ♪
2199
02:14:03,394 --> 02:14:08,598
♪ که ♪
2200
02:14:08,665 --> 02:14:13,737
♪ که بیچارگان ♪
2201
02:14:14,399 --> 02:14:19,210
♪ را نجات داد ♪
2202
02:14:21,511 --> 02:14:27,418
♪ بیچارگانی همچو من ♪
2203
02:14:31,755 --> 02:14:38,195
♪ من، من، من زمانی ♪
2204
02:14:41,232 --> 02:14:44,601
♪ گم ♪
2205
02:14:44,667 --> 02:14:48,105
♪ گمگشته بودم ♪
2206
02:14:49,773 --> 02:14:55,046
♪ اما، اما حالا ♪
2207
02:14:59,417 --> 02:15:01,951
♪ پیدا شدم ♪
2208
02:15:06,457 --> 02:15:13,197
♪ کور بودم ♪
2209
02:15:15,665 --> 02:15:22,806
♪ اما حالا ♪
2210
02:15:26,676 --> 02:15:31,015
♪ می بینم ♪
2211
02:15:31,082 --> 02:15:33,683
.آمین، آمین
2212
02:15:34,751 --> 02:15:38,348
♪ از میان، از میان ♪
2213
02:15:39,546 --> 02:15:46,696
.در سال 1972 آلبوم زنده «لطف بی همتا» منتشر شد
2214
02:15:47,331 --> 02:15:48,566
♪ از میان ♪
2215
02:15:48,811 --> 02:15:53,217
♪ از میان بسیاری ♪
(این پرفروش ترین آلبوم آرتا فرانکلین بود)
2216
02:15:53,370 --> 02:15:59,376
♪ از خطرها ♪
2217
02:16:00,515 --> 02:16:06,157
♪ و بلاها ♪
2218
02:16:06,376 --> 02:16:11,446
♪ بلاها و دام ها ♪
.او یکی از تحسین شده ترین هنرمندانی بود کنسرت های بسیاری در دهه هفتاد برگزار کرد
2219
02:16:11,844 --> 02:16:18,352
♪ من، من در میان طوفان بودم ♪
.خانم فرانکلین 18 جایزه گرمی دریافت کرد و اولین بانویی بود که وارد تالار مشاهیر راک اند رول شد
2220
02:16:19,563 --> 02:16:23,933
♪ ،و از میانش گذشتم ♪
2221
02:16:24,001 --> 02:16:27,445
♪ از میانش گذشتم ♪
2222
02:16:27,477 --> 02:16:31,453
در 52 سالگی او جوانترین فردی بود که در
زمره چهره های ماندگار کندی سنتر قرار گرفت.
2223
02:16:31,584 --> 02:16:34,853
♪ مگر نمیدانی که این ♪
2224
02:16:34,878 --> 02:16:39,454
♪ ،لطف
لطف بود ♪
2225
02:16:39,479 --> 02:16:45,245
در سال 2005، خانم فرانکلین نشان آزادی را که بالاترین
.نشان غیر نظامی است را از دست رییس جمهور دریافت کرد
2226
02:16:48,791 --> 02:16:52,878
♪ لطف بود که مرا ♪
2227
02:16:52,925 --> 02:16:57,097
خانم فرانکلین در مراسم تنفیض باراک اوباما ترانه «کشور من در
دستان توست» را اجرا کرد. او این ترانه را «امیدی به فردای موعود» توصیف کرد.
2228
02:16:57,183 --> 02:16:59,691
♪ سالم به اینجا رساند ♪
2229
02:16:59,716 --> 02:17:02,543
.در سال 2019 و پس از درگذشت او، جایزه ی پولتیزر به وی اهدا شد
2230
02:17:02,581 --> 02:17:04,483
♪ ،سالم
سالم و سلامت ♪
2231
02:17:05,976 --> 02:17:07,844
♪ تا هم اکنون ♪
2232
02:17:09,380 --> 02:17:10,875
♪ مگر نمیدانی ♪
2233
02:17:10,900 --> 02:17:15,383
او به مبارزه مدنی برای عدالت اجتماعی ادامه داد و میلیونها
.دلار برای خیریه جمع آوری کرد و الهام بخش نسلی از هنرمندان شد
2234
02:17:15,414 --> 02:17:17,854
♪ که همین لطف همیشگی ♪
2235
02:17:17,921 --> 02:17:23,726
♪ مرا ♪
2236
02:17:24,928 --> 02:17:28,199
♪ به منزل خواهد برد ♪
2237
02:17:30,301 --> 02:17:33,703
♪ به منزل ♪
2238
02:17:34,672 --> 02:17:39,610
♪ به منزل ♪
2239
02:17:42,413 --> 02:17:46,283
♪ به منزل ♪
2240
02:18:13,941 --> 02:18:16,925
تقدیم به روح بزرگ ملکه سول آریتا لوییس فرانکلین
بیست و پنجم مارس 1942 - شانزدهم آگوست 2018
2241
02:18:17,003 --> 02:18:20,659
مترجم: رضا مرزبان
rezamarzbanrenderings.com
2242
02:18:20,722 --> 02:18:24,121
♪ حس میکردم دیگه الهامی برام نمونده ♪
2243
02:18:26,257 --> 02:18:32,196
♪ وقتی که فکر میکردم باید
یه روز دیگه رو هم ببینم ♪
2244
02:18:32,263 --> 02:18:38,002
♪ خدایا احساس میکردم چقدر خستهام ♪
2245
02:18:39,703 --> 02:18:45,643
♪ ،قبل از اون روزی که تو رو ببینم ♪
2246
02:18:45,709 --> 02:18:51,115
♪ اما تو کلید آرامش ذهن منی ♪
2247
02:18:51,181 --> 02:18:58,955
♪ ،چون تو باعث احساس منی ♪
2248
02:18:59,023 --> 02:19:05,329
♪ تو باعث احساس زن طبیعی بودن منی ♪
2249
02:19:09,033 --> 02:19:15,039
♪ زمانی که روحم در گمگشتگی و پیدایش بود ♪
2250
02:19:16,674 --> 02:19:20,311
♪ مردان خوب زیادی خواهانش بودند ♪
2251
02:19:20,377 --> 02:19:21,911
♪ اوه، بله ♪
2252
02:19:23,647 --> 02:19:29,119
♪ نمیدونستم که چمه؟ ♪
2253
02:19:29,186 --> 02:19:33,791
♪ تا اینکه با بوسیدنت فهمیدم اسمش چیه ♪
2254
02:19:36,460 --> 02:19:42,800
♪ دیگه به چیزی که میخوام براش زندگی کنم
شکی ندارم ♪
2255
02:19:42,865 --> 02:19:48,672
♪ ،چون اگه این رو به دست بیارم
به چیز دیگه ای نیاز ندارم ♪
2256
02:19:48,739 --> 02:19:55,612
♪ ،چون تو دلیل احساس منی
تو دلیل احساس منی ♪
2257
02:19:55,679 --> 02:20:02,619
♪ .تو دلیل احساس، زن طبیعی بودن منی ♪
2258
02:20:02,686 --> 02:20:05,723
♪ زن طبیعی بودن، بله ♪
2259
02:20:05,789 --> 02:20:09,293
♪ اوه، عزیزم، کاری که تو با من کردی ♪
2260
02:20:09,360 --> 02:20:12,229
♪ کاری که تو با من کردی ♪
2261
02:20:12,296 --> 02:20:19,470
♪ تو باعث احساس، خیلی، خیلی، خیلی
خوب درون من شدی ♪
2262
02:20:19,536 --> 02:20:23,707
♪ و من، و من فقط میخوام - ♪
♪ فقط میخوام - ♪
2263
02:20:23,774 --> 02:20:29,580
♪ ،کنار مردی باشم که به من
احساس زنده بودن میده ♪
2264
02:20:29,646 --> 02:20:32,716
♪ تو دلیل احساس منی ♪
2265
02:20:32,783 --> 02:20:36,453
♪ تو دلیل احساس منی - ♪
♪ تو دلیل احساس منی - ♪
2266
02:20:36,520 --> 02:20:39,922
♪ اون دلیل احساس منه - ♪
♪ تو دلیل احساس منی - ♪
2267
02:20:39,990 --> 02:20:43,594
♪ احساس زن طبیعی بودن - ♪
♪ احساس میکنم، احساس میکنم - ♪
2268
02:20:43,660 --> 02:20:47,598
♪ اوه، بله، اوه، بله - ♪
♪ زن - ♪
2269
02:20:47,664 --> 02:20:49,833
♪ اون دلیل احساس منه ♪
2270
02:20:49,899 --> 02:20:52,669
♪ اون دلیل احساس منه - ♪
♪ تو دلیل احساس منی - ♪
2271
02:20:52,736 --> 02:20:55,739
♪ احساس زن طبیعی بودن - ♪
♪ اوه، آره، آره - ♪
2272
02:20:55,806 --> 02:20:56,874
♪ اوه، آره ♪
2273
02:21:00,010 --> 02:21:03,080
♪ اون دلیل احساس منه - ♪
♪ تو دلیل احساس منی - ♪
2274
02:21:03,147 --> 02:21:06,417
♪ اون دلیل احساس منه - ♪
♪ تو دلیل احساس منی - ♪
2275
02:21:06,483 --> 02:21:08,951
♪ حس میکنم - ♪
♪ حس زن طبیعی بودن - ♪
2276
02:21:09,019 --> 02:21:11,789
♪ یه زن طبیعی که ♪
2277
02:21:11,855 --> 02:21:16,393
♪ یک زن، یک زن، یک زن - ♪
♪ تو دلیل احساس منی - ♪
2278
02:21:16,460 --> 02:21:18,562
♪ تو دلیل احساس منی ♪
2279
02:21:18,629 --> 02:21:21,832
♪ احساس زن بودن - ♪
♪ احساس زن طبیعی بودن - ♪
2280
02:21:21,899 --> 02:21:24,301
♪ زن ♪
2281
02:21:25,602 --> 02:21:30,040
♪ زن، زن ♪
2282
02:21:30,107 --> 02:21:35,479
♪ من، زنم ♪
2283
02:21:35,546 --> 02:21:38,515
♪ اوه، بله ♪
2284
02:21:56,567 --> 02:22:00,137
♪ من در راهم ♪
2285
02:22:02,806 --> 02:22:07,878
♪ به سوی تو یقین دارم ♪
2286
02:22:07,945 --> 02:22:13,684
♪ خیلی وقته ♪
2287
02:22:16,220 --> 02:22:20,524
♪ اما حالا نوبت منه که بخونم ♪
2288
02:22:22,626 --> 02:22:29,032
♪ ترانهی ♪
2289
02:22:29,099 --> 02:22:32,236
♪ خودم رو ♪
2290
02:22:34,738 --> 02:22:37,641
♪ خدایا ♪
2291
02:22:39,643 --> 02:22:44,314
♪ درها را بگشا ♪
2292
02:22:44,381 --> 02:22:47,651
♪ تا بی نهایت ♪
2293
02:22:49,019 --> 02:22:51,421
♪ اوه خدایا ♪
2294
02:22:53,857 --> 02:22:56,426
♪ میخواهم که بخوانم ♪
2295
02:22:57,996 --> 02:22:59,796
♪ ترانهی ♪
2296
02:22:59,863 --> 02:23:06,537
♪ در راه ♪
2297
02:23:08,672 --> 02:23:13,210
♪ در راهم
در راهم ♪
2298
02:23:13,277 --> 02:23:17,015
♪ راهم را با خواندن بیابم ♪
2299
02:23:17,080 --> 02:23:20,584
♪ اوه بله ♪
2300
02:23:21,752 --> 02:23:23,453
♪ ووو-ووو-ووو ♪
2301
02:23:28,325 --> 02:23:30,460
♪ خب، تو یه دختری ♪
2302
02:23:32,362 --> 02:23:36,633
♪ که با صدایی
بیهمتا به دنیا اومدی ♪
2303
02:23:37,969 --> 02:23:40,304
♪ حالا چی؟ ♪
2304
02:23:41,471 --> 02:23:43,774
♪ و تو رو پس زدن، دختر ♪
2305
02:23:45,576 --> 02:23:49,780
♪ ،تو آواز خوندی
چون نمیذاشتن پرواز کنی ♪
2306
02:23:51,081 --> 02:23:52,583
♪ حالا چی؟ ♪
2307
02:23:55,053 --> 02:23:57,287
♪ پا در یک جاده گذاشتی ♪
2308
02:23:57,354 --> 02:24:01,124
♪ در راه زنی بالغ شدی ♪
2309
02:24:01,191 --> 02:24:07,397
♪ جادهای به سوی یک دنیای تازه ♪
2310
02:24:07,464 --> 02:24:10,133
♪ تا زمانی که دنیات رو تو دستت گرفتی ♪
2311
02:24:10,200 --> 02:24:12,636
♪ و گفتی ♪
2312
02:24:12,703 --> 02:24:16,139
♪ من اینجام ♪
2313
02:24:19,077 --> 02:24:25,115
♪ من اینجام ♪
2314
02:24:26,340 --> 02:24:31,340
مترجم: رضا مرزبان
rezamarzbanrenderings.com