1 00:00:06,620 --> 00:00:07,544 Previously on "Happy!" 2 00:00:09,290 --> 00:00:11,100 Nick Sax. Hard to believe this 3 00:00:11,130 --> 00:00:12,353 piece of shit used to be the best detective 4 00:00:12,360 --> 00:00:14,300 in the whole department. 5 00:00:14,330 --> 00:00:15,863 Right now you're talking to the man who was hired 6 00:00:15,870 --> 00:00:17,101 to kill the Scaramucci Brothers. 7 00:00:18,170 --> 00:00:19,500 Wait, wait, wait. 8 00:00:19,540 --> 00:00:21,110 The Old Don in Sicily before he died, 9 00:00:21,140 --> 00:00:22,333 he gave... he gave me a password. 10 00:00:22,340 --> 00:00:23,840 It's priceless. 11 00:00:23,870 --> 00:00:26,440 Nick Sax has got his fat, grubby fingers 12 00:00:26,480 --> 00:00:29,250 on my password. You're a great source 13 00:00:29,280 --> 00:00:31,520 of information. Seems pretty clear that 14 00:00:31,550 --> 00:00:34,080 whoever knows this password is as good as dead or worse. 15 00:00:34,120 --> 00:00:36,320 - Smoothie? - I'm gonna set an example 16 00:00:36,350 --> 00:00:38,220 with you. 17 00:00:38,260 --> 00:00:39,420 Come on. Snap out of it. 18 00:00:39,460 --> 00:00:43,590 I'm... Happy! 19 00:00:43,630 --> 00:00:45,600 The happy horse, horse, horse so full of fun 20 00:00:45,630 --> 00:00:47,430 of course, of course. You're not real. 21 00:00:47,460 --> 00:00:50,170 Of course not. I'm Hailey's imaginary friend. 22 00:00:50,200 --> 00:00:52,640 The sweetest, most adorable little girl in the whole world. 23 00:00:52,670 --> 00:00:55,210 But she's in real bad trouble, and you're the only one 24 00:00:55,240 --> 00:00:58,340 that can help me save her. Hailey! 25 00:00:58,380 --> 00:01:00,340 Oh, hey, Merry. Can I borrow your car? 26 00:01:00,380 --> 00:01:01,610 I didn't wanna tell you, Nick. 27 00:01:01,650 --> 00:01:03,450 Hailey is your daughter. 28 00:01:09,450 --> 00:01:11,690 ♪ It came upon the midnight clear ♪ 29 00:01:11,720 --> 00:01:16,460 ♪ That glorious song of old 30 00:01:16,490 --> 00:01:20,500 ♪ From angels bending near the earth ♪ 31 00:01:20,530 --> 00:01:22,530 Come on, now. This is a network show. 32 00:01:22,570 --> 00:01:24,400 I told that ratchet, all right? 33 00:01:24,430 --> 00:01:26,170 And I'm telling y'all mother[bleep]ers. 34 00:01:26,200 --> 00:01:27,662 I ain't no mother[bleep]ing baby daddy! 35 00:01:29,240 --> 00:01:30,640 - Suck my dick! - [bleep] you! 36 00:01:30,670 --> 00:01:32,510 It's not mine! You know, I've been doing 37 00:01:32,540 --> 00:01:34,640 this show 27 years. I've never heard that before. 38 00:01:34,680 --> 00:01:36,510 - Ha ha, yeah. - Come on, Jerry! 39 00:01:36,550 --> 00:01:39,150 Jerry, Jerry, Jerry! Man, look at that, 40 00:01:39,180 --> 00:01:41,250 and then look at this. Look at this! 41 00:01:43,250 --> 00:01:44,750 I would never hit that [bleep], man! 42 00:01:44,790 --> 00:01:46,520 I would never hit that! I'll hit that! 43 00:01:46,560 --> 00:01:49,590 - Oh, yeah! - Yo, yo! 44 00:01:49,630 --> 00:01:52,430 Come on, man. Yo, [bleep] that [bleep]. 45 00:01:52,460 --> 00:01:55,270 [bleep] that [bleep]. That's your baby now. 46 00:01:55,300 --> 00:01:57,370 This is your baby! Look at this! 47 00:01:57,400 --> 00:01:59,240 Look at this! That's not my [bleep] baby! 48 00:01:59,270 --> 00:02:00,940 Yeah, look! Look at this! 49 00:02:00,970 --> 00:02:02,633 - Get out of here, man. - Well, we're gonna find out 50 00:02:02,640 --> 00:02:05,540 who hit what and from what end, but first... 51 00:02:05,580 --> 00:02:09,710 Here's another winner at life who claims the kid ain't his. 52 00:02:09,750 --> 00:02:14,680 Give it up for Nick Sax. 53 00:02:14,720 --> 00:02:17,250 I got no idea why I'm even here. 54 00:02:17,290 --> 00:02:20,420 Well, you're not really here. 55 00:02:20,460 --> 00:02:23,560 This is a metaphor. You've experienced a near death 56 00:02:23,590 --> 00:02:25,500 bodily trauma. Yeah. 57 00:02:25,530 --> 00:02:28,400 After hearing the best news any guy can ever hear. 58 00:02:28,430 --> 00:02:30,670 Let's give a nice hand to the new papa. 59 00:02:37,470 --> 00:02:39,480 Sorry to disappoint. I ain't nobody's daddy. 60 00:02:41,310 --> 00:02:43,480 How can you be so sure? You shooting blanks? 61 00:02:46,620 --> 00:02:49,320 Which is pretty funny, considering your line of work. 62 00:02:51,690 --> 00:02:55,530 Look, any alleged incidents of erectile dysfunction... 63 00:02:55,560 --> 00:02:58,230 That I am in no way admitting to... 64 00:02:58,260 --> 00:03:00,000 Would be a fairly recent development from me, 65 00:03:00,030 --> 00:03:02,530 and totally beside the point. I'm telling you 66 00:03:02,570 --> 00:03:04,670 I don't belong here. The only thing I am 67 00:03:04,700 --> 00:03:08,540 a father to is a baseball-size colonic impasse that's getting 68 00:03:08,570 --> 00:03:10,070 worse every minute of this conversation. 69 00:03:11,810 --> 00:03:14,610 Well, there's a lovely lady backstage in our green room 70 00:03:14,640 --> 00:03:16,680 who frankly has a different version of events. 71 00:03:27,790 --> 00:03:30,690 You can't even bear to look at her, can you, Nick? 72 00:03:30,730 --> 00:03:34,730 What are you running from? Yeah! 73 00:03:49,410 --> 00:03:51,350 So, don't take this the wrong way, 74 00:03:51,380 --> 00:03:53,350 but looks like someone needs a little... 75 00:03:53,380 --> 00:03:55,520 nap! 76 00:03:55,550 --> 00:03:59,790 All righty, now. I accept you. 77 00:03:59,820 --> 00:04:02,330 You're not a hallucination. You're not my subconscious 78 00:04:02,360 --> 00:04:04,730 trying to dry rape me for all my past sins. 79 00:04:04,760 --> 00:04:07,430 You're real. Imaginary friend. 80 00:04:09,670 --> 00:04:13,540 Listen to me. I once saw a man high on PCP 81 00:04:13,570 --> 00:04:17,510 rip off his own testicles in the middle of Times Square. 82 00:04:17,540 --> 00:04:19,610 Do you know what I'm trying to say to you? 83 00:04:22,510 --> 00:04:25,720 I'm saying I've seen some crazy shit. 84 00:04:25,750 --> 00:04:28,820 So I accept it. You exist. 85 00:04:28,850 --> 00:04:31,460 You're here. 86 00:04:31,490 --> 00:04:33,660 There's probably a little girl somewhere out there 87 00:04:33,690 --> 00:04:35,930 who needs her daddy real goddamned bad. 88 00:04:35,960 --> 00:04:38,830 And you should go find him. 'Cause I ain't him. 89 00:04:38,860 --> 00:04:43,570 You are him, Nick. And she's yours. 90 00:04:43,600 --> 00:04:44,870 My God. 91 00:04:47,600 --> 00:04:49,570 Those teeth. 92 00:04:49,610 --> 00:04:52,640 Those flared nostrils and beady eyes. 93 00:04:52,680 --> 00:04:58,820 It's somehow endearing, and yet so, so horrible. 94 00:04:58,850 --> 00:05:01,120 How do you even... 95 00:05:01,150 --> 00:05:03,550 Nah, forget it. Ahh! 96 00:05:39,190 --> 00:05:43,390 ♪ Joyful and triumphant 97 00:05:43,430 --> 00:05:46,760 ♪ Oh Christmas tree oh Christmas tree ♪ 98 00:05:46,800 --> 00:05:49,900 ♪ How lovely are your branches ♪ 99 00:05:49,930 --> 00:05:53,640 ♪ Oh you're looking good you're smelling right ♪ 100 00:05:53,670 --> 00:05:56,510 ♪ I give it to you every night ♪ 101 00:06:40,050 --> 00:06:45,560 ♪ Don't look out the window and don't wait by the door ♪ 102 00:06:45,590 --> 00:06:47,760 ♪ He'll be coming down the chimney ♪ 103 00:06:47,790 --> 00:06:50,830 ♪ Like he always did before 104 00:06:50,860 --> 00:06:53,760 ♪ When you hear his sleigh bells ♪ 105 00:06:53,800 --> 00:06:56,470 ♪ Don't look front or back 106 00:06:56,500 --> 00:06:58,770 ♪ He'll be coming down the chimney ♪ 107 00:06:58,800 --> 00:07:01,810 ♪ With a sack upon his back 108 00:07:01,840 --> 00:07:06,780 ♪ If you wrote your letter to Santa and you're good ♪ 109 00:07:06,810 --> 00:07:09,780 ♪ You'll find your stockings all filled up ♪ 110 00:07:09,810 --> 00:07:11,980 ♪ With the things you hoped you would ♪ 111 00:07:12,020 --> 00:07:17,950 ♪ So don't look out the window and don't wait by the door ♪ 112 00:07:17,990 --> 00:07:20,990 ♪ He'll be coming down the chimney ♪ 113 00:07:21,020 --> 00:07:23,730 ♪ Yes by gosh by Jiminy 114 00:07:23,760 --> 00:07:26,930 Hello? Anybody there? 115 00:07:32,040 --> 00:07:34,940 I'm here. 116 00:07:34,970 --> 00:07:36,940 Hi. 117 00:07:36,970 --> 00:07:39,080 Do you know where we are? 118 00:07:39,110 --> 00:07:41,810 No. 119 00:07:41,850 --> 00:07:45,280 Who are you? Hailey Hansen. 120 00:07:45,310 --> 00:07:47,050 What's your name? 121 00:07:48,990 --> 00:07:51,990 Are you there? 122 00:07:52,020 --> 00:07:57,060 - Yeah. - Has he hurt you? 123 00:07:57,090 --> 00:08:00,830 He doesn't like us talking. He thinks we're gonna 124 00:08:00,860 --> 00:08:04,830 do something bad. Like try to run away. 125 00:08:04,870 --> 00:08:08,640 He doesn't want us to go back to our parents. 126 00:08:08,670 --> 00:08:11,010 What does he want? 127 00:08:11,040 --> 00:08:14,310 He wants us to stay little kids. 128 00:08:14,340 --> 00:08:18,080 He wants us to stay little kids forever. 129 00:08:19,650 --> 00:08:21,620 Mrs. Jablonski. 130 00:08:21,650 --> 00:08:24,620 It's me, Sax. Is that cooking spray? 131 00:08:24,650 --> 00:08:28,690 Oh, Dr. Sax. 132 00:08:28,730 --> 00:08:30,930 Oh, and no ring. 133 00:08:30,960 --> 00:08:33,800 I'm gonna introduce you to my granddaughter. 134 00:08:33,830 --> 00:08:35,160 Thrilled. 135 00:08:35,200 --> 00:08:38,000 You can't be too careful, Doctor. 136 00:08:38,030 --> 00:08:40,640 This used to be a nice neighborhood, 137 00:08:40,670 --> 00:08:44,610 before all them, you know. Bad hombres. 138 00:08:44,640 --> 00:08:46,780 - Skulking around. - Yeah. 139 00:08:46,810 --> 00:08:49,850 I heard them climbing the fire escape earlier. 140 00:08:52,850 --> 00:08:55,650 Fire escape. 141 00:08:55,690 --> 00:08:59,690 Honey, I'm home. 142 00:08:59,720 --> 00:09:01,760 Surprise! Hey, boys! 143 00:09:01,790 --> 00:09:04,090 What the hell? No balloons, no hookers? 144 00:09:04,130 --> 00:09:06,700 Come on. What kind of going away party 145 00:09:06,730 --> 00:09:09,170 is this? 146 00:09:11,230 --> 00:09:14,970 I wanna thank you guys for not tossing my apartment. 147 00:09:15,000 --> 00:09:17,840 Wait, did you? 148 00:09:17,870 --> 00:09:20,110 Jesus, Frank. 149 00:09:20,140 --> 00:09:22,380 Ow. 150 00:09:22,410 --> 00:09:25,980 - Look at his balls. - Swinging like a watch. 151 00:09:26,020 --> 00:09:28,790 I mean, they are hypnotic. 152 00:09:28,820 --> 00:09:30,850 Yeah. In video games, 153 00:09:30,890 --> 00:09:35,190 it's what they call... Respawning. 154 00:09:35,220 --> 00:09:37,860 - This isn't a game, Sax. - Eh, I just gotta pick up 155 00:09:37,890 --> 00:09:40,930 a few essentials from the trusty old go-bag. 156 00:09:40,960 --> 00:09:44,730 So I can vamanos my burly white ass on out of here. 157 00:09:44,770 --> 00:09:47,000 Ah. Huh. 158 00:09:48,970 --> 00:09:50,640 That's a good one. 159 00:09:58,880 --> 00:10:01,050 And with that, I bid you bye-bye. 160 00:10:01,080 --> 00:10:03,196 Help yourselves to the fridge. I got ten-day-old Chinese 161 00:10:03,220 --> 00:10:04,820 in there, but with the MSG, 162 00:10:04,850 --> 00:10:06,760 I think you guys will be all right. 163 00:10:06,790 --> 00:10:09,260 I would offer you booze, but I wasn't expecting company. 164 00:10:09,290 --> 00:10:14,000 Oh, do make sure to extend my season greetings to Blue. 165 00:10:15,060 --> 00:10:16,930 You seem confused, Sax. 166 00:10:16,970 --> 00:10:19,200 I seem to think you assholes didn't get the memo. 167 00:10:19,240 --> 00:10:21,770 The one where Blue wants me alive. 168 00:10:23,310 --> 00:10:25,440 The password. Oh. 169 00:10:25,470 --> 00:10:27,680 Oh, yeah, right. So... 170 00:10:27,710 --> 00:10:29,680 Yeah, we don't work for Blue. 171 00:10:29,710 --> 00:10:31,180 - Huh? - We're with Fresh Ken. 172 00:10:31,210 --> 00:10:32,880 Ninth Street. Since when? 173 00:10:32,920 --> 00:10:34,180 - Tuesday. - Why? 174 00:10:34,220 --> 00:10:35,920 - More money. - I understand that. 175 00:10:35,950 --> 00:10:37,820 - Mmm. - Fresh Ken. 176 00:10:37,850 --> 00:10:39,713 Anyway, this... this password that you talk about. 177 00:10:39,720 --> 00:10:41,190 - Yeah? - It's actually why 178 00:10:41,220 --> 00:10:43,730 we're all here. See nobody knows what it's for. 179 00:10:43,760 --> 00:10:45,283 Word on the street is, Blue gets his hands 180 00:10:45,290 --> 00:10:47,930 on that password, he becomes untouchable. 181 00:10:47,960 --> 00:10:50,000 Unstoppable. Word on the street? 182 00:10:50,030 --> 00:10:51,933 It's like some Ark of the Covenant shit for hoods. 183 00:10:51,940 --> 00:10:53,800 He'd wipe us all out like polio. 184 00:10:53,840 --> 00:10:55,133 - And I'm the only one who... - Knows the password. 185 00:10:55,140 --> 00:10:56,602 - Which is why... - You gotta get dead. 186 00:10:58,310 --> 00:11:00,940 Well, ain't this a sticky wicket. 187 00:11:15,760 --> 00:11:17,160 He's going down the fire escape! 188 00:11:19,960 --> 00:11:22,030 Bad hombres. 189 00:11:29,170 --> 00:11:30,840 Ah, peanuts. 190 00:12:02,310 --> 00:12:04,140 Nick, there comes a time 191 00:12:04,170 --> 00:12:05,940 when you just gotta face reality. 192 00:12:05,980 --> 00:12:07,103 Fuck you! Get the fucking fuck 193 00:12:07,110 --> 00:12:09,150 away from me. Oh! 194 00:12:09,180 --> 00:12:10,880 Swear jar! Swear jar! 195 00:12:10,910 --> 00:12:12,350 When dirty words come out too far! 196 00:12:12,380 --> 00:12:15,280 That'll be 25 cents, please. 197 00:12:21,390 --> 00:12:26,030 Oh, crackers and jam, Nick! Now we're flat broke! 198 00:12:26,060 --> 00:12:27,800 That's right. Money. 199 00:12:29,300 --> 00:12:31,030 We need guns and money. 200 00:12:32,340 --> 00:12:34,170 And I knows just the guy. 201 00:12:34,200 --> 00:12:38,340 Great, so we'll just, uh, run there, I guess. 202 00:12:44,550 --> 00:12:45,166 This your car? 203 00:12:58,560 --> 00:13:03,600 James Joyce called cheese the corpse of milk. 204 00:13:03,630 --> 00:13:05,870 I never listened to folk music. 205 00:13:09,970 --> 00:13:13,610 You're more of a yellow slices wrapped in plastic girl. 206 00:13:13,640 --> 00:13:16,280 Kraft American. 207 00:13:16,310 --> 00:13:20,220 Just get to the point. You want Sax. 208 00:13:20,250 --> 00:13:26,220 We need to learn to take our time with things. 209 00:13:26,260 --> 00:13:28,460 This wine, for instance... 210 00:13:30,360 --> 00:13:32,260 Mmm. 211 00:13:32,300 --> 00:13:35,230 Began as a grape. 212 00:13:37,570 --> 00:13:39,940 A sweet thing. Yes. 213 00:13:44,240 --> 00:13:49,280 But also an immature thing. To reach its full potential, 214 00:13:49,310 --> 00:13:52,250 the grape is subjected to pressure. 215 00:13:52,280 --> 00:13:56,290 Squashed to a pulp. 216 00:13:56,320 --> 00:13:59,560 Reduced to its essence. 217 00:13:59,590 --> 00:14:02,190 Sealed in darkness. 218 00:14:02,230 --> 00:14:06,230 And there it waits. Compelled by the hands of time 219 00:14:06,260 --> 00:14:08,900 to become a finer thing. I get it, Blue. 220 00:14:08,930 --> 00:14:11,570 I'm the grape. No, no, no. 221 00:14:11,600 --> 00:14:13,570 You don't get it. 222 00:14:13,600 --> 00:14:15,300 I'm the grape. 223 00:14:17,440 --> 00:14:19,580 I'm the goddamn grape! 224 00:14:23,050 --> 00:14:24,980 When I was a boy... Hmm... 225 00:14:25,010 --> 00:14:28,180 The Don swore to me on the souls of his ancestors 226 00:14:28,220 --> 00:14:31,290 that I would get what's mine. If I was patient. 227 00:14:31,320 --> 00:14:36,230 Now, I didn't understand then. But I do now. 228 00:14:36,260 --> 00:14:40,560 I wasn't ready. But now I am. 229 00:14:40,600 --> 00:14:44,030 And I want what I'm due. And what's that? 230 00:14:44,070 --> 00:14:46,340 Everything. 231 00:14:46,370 --> 00:14:49,610 This is my time to step to the fore, 232 00:14:49,640 --> 00:14:52,210 to take my place as leader of the family. 233 00:14:54,640 --> 00:14:57,950 And you're in my way, Meredith. 234 00:14:57,980 --> 00:15:01,720 I get it. Life has been complicated. 235 00:15:01,750 --> 00:15:06,020 Father gunned down in the line of duty. 236 00:15:06,060 --> 00:15:09,030 Your mother... Bright, beautiful, talented... 237 00:15:09,060 --> 00:15:12,430 She loses her mind. 238 00:15:12,460 --> 00:15:17,470 You, the candy striper. No man in your life. 239 00:15:17,500 --> 00:15:20,240 The only man you ever loved, well, 240 00:15:20,270 --> 00:15:23,240 you broke up his marriage. Wrecked his career. 241 00:15:23,270 --> 00:15:24,533 Your script needs a little work. 242 00:15:24,540 --> 00:15:26,610 And now he's back. 243 00:15:26,640 --> 00:15:32,080 And you let him go. You gave him your car. 244 00:15:32,120 --> 00:15:35,050 Mmm. I'm glad you did. 245 00:15:35,080 --> 00:15:37,390 I am. You gained his trust 246 00:15:37,420 --> 00:15:41,290 all over again. Use that trust. 247 00:15:41,320 --> 00:15:43,560 Find him. Bring him in. 248 00:15:43,590 --> 00:15:46,260 Alive and articulate. 249 00:15:46,300 --> 00:15:49,600 That's very important, Meredith. 250 00:15:51,430 --> 00:15:52,670 How important? 251 00:15:57,710 --> 00:15:59,610 What did you have in mind? 252 00:16:05,150 --> 00:16:09,090 I bring you Sax, and we're even. 253 00:16:09,120 --> 00:16:11,650 I'm out from under you. Bill paid in full. 254 00:16:11,690 --> 00:16:13,490 Me and Ma. 255 00:16:16,530 --> 00:16:19,760 - Deal. - Deal. 256 00:16:19,800 --> 00:16:22,100 What, you wanna fucking spit on it? 257 00:16:26,600 --> 00:16:31,370 One thing. I know how hard it can be 258 00:16:31,410 --> 00:16:35,040 to get help on short notice. So I've dispatched 259 00:16:35,080 --> 00:16:37,580 a qualified professional to attend to your mother's 260 00:16:37,610 --> 00:16:41,350 every need till you do what needs to be done. 261 00:16:41,380 --> 00:16:43,420 What? 262 00:16:43,450 --> 00:16:45,690 Run along, Meredith. 263 00:16:50,630 --> 00:16:52,660 I can't wait to see the look on his face 264 00:16:52,700 --> 00:16:56,570 when you say, "Hey, you!" "Who, me?" 265 00:16:56,600 --> 00:17:00,700 "Yeah, you. That's my kid you got there." 266 00:17:00,740 --> 00:17:03,540 "Says who?" "Says me." 267 00:17:03,570 --> 00:17:06,440 "Oh, yeah?" "Yeah." 268 00:17:06,480 --> 00:17:08,580 And then you give him the old one-two. 269 00:17:08,610 --> 00:17:11,510 And he runs away screaming to mommy like a stupid baby. 270 00:17:11,550 --> 00:17:13,350 - My goodness. - What, what is it? 271 00:17:13,380 --> 00:17:16,190 Shh! Do you hear that? 272 00:17:16,220 --> 00:17:18,090 It's Hailey. Wh-What? 273 00:17:18,120 --> 00:17:19,590 - Yeah! - Where? 274 00:17:19,620 --> 00:17:22,090 In there! Yeah! 275 00:17:22,130 --> 00:17:23,660 A little further! "Happy!" 276 00:17:23,690 --> 00:17:25,190 You hear that? A little further! 277 00:17:26,230 --> 00:17:28,160 I ain't nobody's daddy. 278 00:17:56,560 --> 00:17:58,130 Well, I'll be dipped in cat shit. 279 00:17:58,160 --> 00:18:00,700 Le Dick. Boys. 280 00:18:00,730 --> 00:18:02,800 I mean, seriously, Nicky. How many years? 281 00:18:02,830 --> 00:18:05,130 Le Dic. It's French, yeah, yeah. 282 00:18:05,170 --> 00:18:06,833 I know, I've heard before. Why don't we just skip 283 00:18:06,840 --> 00:18:08,493 all the pleasantries? I'm sure you boys wanna 284 00:18:08,500 --> 00:18:10,610 get back to your little game here. 285 00:18:10,640 --> 00:18:13,910 I need cash, Le Dic. And weapons. 286 00:18:13,940 --> 00:18:16,410 Aww, shit, Nicky. All you gotta do is ask. 287 00:18:16,450 --> 00:18:17,780 How much cash and firearms? 288 00:18:17,810 --> 00:18:19,420 Just tell me the type and quantity. 289 00:18:19,450 --> 00:18:22,420 Be specific. Go with, uh, 10Gs. 290 00:18:22,450 --> 00:18:24,190 No, 20. And, uh, guns. 291 00:18:24,220 --> 00:18:26,490 You know how I roll. Uh, small cal... 292 00:18:26,520 --> 00:18:28,490 Sig, Kel-Tek. And cannon. 293 00:18:28,520 --> 00:18:30,160 Desert Eagle. You know, something that'll 294 00:18:30,190 --> 00:18:31,583 just punch a hole right through the center. 295 00:18:31,590 --> 00:18:33,160 I ain't giving you any money or guns, 296 00:18:33,200 --> 00:18:34,739 you pole-smoking broke-ass piece of shit. 297 00:18:34,760 --> 00:18:35,923 Whoa, calm down. Calm down, all right. 298 00:18:35,930 --> 00:18:37,770 I admit it. I owe you. 299 00:18:37,800 --> 00:18:39,563 But you... hey, let's not forget that you owe me. 300 00:18:39,570 --> 00:18:40,863 - You come into my place... - You know what... 301 00:18:40,870 --> 00:18:42,170 - Sit at my table... - You owe me. 302 00:18:42,210 --> 00:18:44,170 I haven't seen you in, what? 303 00:18:44,210 --> 00:18:45,633 Six months ago since that shit went sideways in Bushwick. 304 00:18:45,640 --> 00:18:47,180 That was not all my fault. 305 00:18:47,210 --> 00:18:48,780 - That was bad. - It wasn't that bad. 306 00:18:48,810 --> 00:18:50,650 - Very awkward. - Well, it doesn't matter. 307 00:18:50,680 --> 00:18:51,943 "Gimme this, gimme that. I need cash, Le Dic! 308 00:18:51,950 --> 00:18:54,250 I need guns!" 309 00:18:54,280 --> 00:18:57,650 Oh, shit! Two pair! 310 00:18:57,690 --> 00:18:59,590 Pass the marmalade, girls. 311 00:19:01,320 --> 00:19:04,530 You want something from me? You sit for a while. 312 00:19:04,560 --> 00:19:06,714 Obviously I'm not imparting the proper sense of urgency 313 00:19:06,730 --> 00:19:08,860 as to my situation. I'm getting my ass outta town, 314 00:19:08,900 --> 00:19:10,900 and I'm not talking about tomorrow, now. 315 00:19:10,930 --> 00:19:14,300 I appreciate the hospitality. But I'm gonna take a raincheck. 316 00:19:14,340 --> 00:19:15,800 Bullshit. You'll get cards 317 00:19:15,840 --> 00:19:17,540 in front of you, you'll play. 318 00:19:17,570 --> 00:19:18,533 Damn it, Le Dick. If I had the money 319 00:19:18,540 --> 00:19:19,940 for the buy in, 320 00:19:19,980 --> 00:19:21,640 I wouldn't be here with my hat in my hand. 321 00:19:55,640 --> 00:19:57,280 18 carat gold. 322 00:19:59,820 --> 00:20:01,280 "To my darling Nicholas forever." 323 00:20:01,320 --> 00:20:02,850 You don't have to read it out loud. 324 00:20:02,890 --> 00:20:05,920 Oh, shit, Sax. I just get nauseous 325 00:20:05,950 --> 00:20:07,890 thinking about how this is gonna go. 326 00:20:07,920 --> 00:20:10,074 So stick your fingers down your throat, and let's play. 327 00:20:48,060 --> 00:20:50,700 Who the hell bets a wedding band on a pair of kings? 328 00:20:50,730 --> 00:20:53,340 I'll tell you who. Nick Sax. 329 00:21:35,780 --> 00:21:37,810 What's your favorite part of Christmas? 330 00:21:39,980 --> 00:21:44,990 - Sitting on Santa's lap. - I used to like that. 331 00:21:45,020 --> 00:21:49,020 - Used to? - He took me away from my mom. 332 00:21:49,060 --> 00:21:52,360 I miss her. 333 00:21:52,400 --> 00:21:56,130 - I miss my dad. - We're going to get home. 334 00:21:58,070 --> 00:22:01,700 - How? - I sent my friend to get help. 335 00:22:07,810 --> 00:22:11,110 ♪ Blackness everywhere 336 00:22:11,150 --> 00:22:13,750 How's black Christmas coming for you, Pencil Dick? 337 00:22:13,780 --> 00:22:17,090 Bet your kids are pissed, huh? Another year without presents. 338 00:22:17,120 --> 00:22:18,850 They get presents. 339 00:22:18,890 --> 00:22:21,990 Culturally significant homemade presents. 340 00:22:22,020 --> 00:22:23,490 What kind of Christmas is that? 341 00:22:23,530 --> 00:22:25,160 Christmas is about Christmas lights, 342 00:22:25,190 --> 00:22:27,430 Christmas trees, Christmas presents, 343 00:22:27,460 --> 00:22:28,830 buying shit. Christ on a cross, 344 00:22:28,860 --> 00:22:30,730 just play the game. 345 00:22:30,770 --> 00:22:32,670 Fourth street. I'm guessing that card 346 00:22:32,700 --> 00:22:34,740 hit everybody but Sax. 347 00:22:34,770 --> 00:22:36,433 You know how long it took me to find a Wishee? 348 00:22:36,440 --> 00:22:37,503 It sold out for three months. 349 00:22:37,510 --> 00:22:39,040 How much did you pay 350 00:22:39,070 --> 00:22:40,940 for that mass-marketed corporate product? 351 00:22:40,980 --> 00:22:43,450 I mean, look at it. It's like a pink perv-a-saurus. 352 00:22:43,480 --> 00:22:46,950 Used to be booze and bitches. Now it's diapers and daycare. 353 00:22:46,980 --> 00:22:49,790 You're lucky, Sax. No nine-to-five. 354 00:22:49,820 --> 00:22:52,690 No more nagging wife. No screaming little kid 355 00:22:52,720 --> 00:22:56,430 relying on you to bring home the, uh, the Wishee. 356 00:22:56,460 --> 00:22:58,690 You're free. Yeah. 357 00:22:58,730 --> 00:23:00,960 Free as a bird. Living the high life. 358 00:23:01,000 --> 00:23:02,500 Start the day off with a bottle of Jack, 359 00:23:02,530 --> 00:23:03,970 ending it popping a couple of 'ludes 360 00:23:04,000 --> 00:23:05,970 just to keep the dreams away. 361 00:23:06,000 --> 00:23:08,500 In between... 362 00:23:08,540 --> 00:23:10,470 I don't remember a goddamn thing. 363 00:23:12,140 --> 00:23:15,740 You're gonna remember this, Sax. 364 00:23:15,780 --> 00:23:19,750 - Goddamn deck hates me. - Everyone hates you, Nick. 365 00:23:31,830 --> 00:23:34,500 - So, did you find her? - Find who? 366 00:23:34,530 --> 00:23:36,870 You need to get your eyes checked, Nick. 367 00:23:36,900 --> 00:23:39,870 - Check. - Where are your balls, Sax? 368 00:23:39,900 --> 00:23:42,470 Oh, right. I took them on the last pot. 369 00:23:42,510 --> 00:23:44,740 Oh, I hate when they take the balls away. 370 00:23:44,770 --> 00:23:46,155 I'm trying to focus here. Get lost. 371 00:23:46,170 --> 00:23:48,180 Ugh, grown-up games. 372 00:23:50,050 --> 00:23:53,520 Queen of Hearts. She's pretty. 373 00:23:53,550 --> 00:23:55,880 What'd you just say? 374 00:23:55,920 --> 00:23:59,020 I said she's pretty. She has a gold crown, 375 00:23:59,050 --> 00:24:00,990 and lipstick. 376 00:24:09,060 --> 00:24:11,830 - Fold. - Where you going, Sax? 377 00:24:11,870 --> 00:24:13,900 Crapper. You wanna wipe me? 378 00:24:13,940 --> 00:24:16,070 Dude's losing what little he had left. 379 00:24:16,100 --> 00:24:17,970 And I'm not talking about the chips. 380 00:24:18,010 --> 00:24:20,510 Everyone stay cool. We keep him here 381 00:24:20,540 --> 00:24:23,110 as long as Blue says. 382 00:24:29,120 --> 00:24:32,050 The way you're smiling is like someone who doesn't 383 00:24:32,090 --> 00:24:33,620 know what smiles are for. 384 00:24:33,660 --> 00:24:35,560 Those cards. The lady. 385 00:24:35,590 --> 00:24:38,290 The pretty lady with the gold crown and the lipstick. 386 00:24:38,330 --> 00:24:42,030 You can see them. They're not invisible, Nick. 387 00:24:42,060 --> 00:24:44,570 No, but you are. Oh, my goodness. 388 00:24:44,600 --> 00:24:47,000 I have this crazy idea. Do you wanna go get Hailey? 389 00:24:47,040 --> 00:24:48,870 You bet I do! 390 00:24:48,900 --> 00:24:50,870 More than a double scoop of coffee ice cream! 391 00:24:50,910 --> 00:24:53,640 Then you're gonna help me win to get money and guns 392 00:24:53,680 --> 00:24:56,080 so we can go get her. 393 00:24:56,110 --> 00:25:00,980 Our teacher Miss Palm says it's better to lose honestly 394 00:25:01,020 --> 00:25:03,120 than to win by cheating. Fuck Miss- 395 00:25:07,060 --> 00:25:10,230 Wouldn't Miss Palm want you to help me get guns and money 396 00:25:10,260 --> 00:25:12,230 so we could go get Hailey? 397 00:25:12,260 --> 00:25:15,830 Uh, she'd probably send us to the Thinking Corner 398 00:25:15,860 --> 00:25:18,670 to come up with a creative solution to our problems. 399 00:25:18,700 --> 00:25:19,970 You're right. 400 00:25:21,870 --> 00:25:24,570 Just... 401 00:25:24,610 --> 00:25:26,980 I just... 402 00:25:27,010 --> 00:25:29,040 - Just what? - Ah, just a crazy idea. 403 00:25:29,080 --> 00:25:31,250 I just thought we could be a team. 404 00:25:31,280 --> 00:25:32,250 You know? 405 00:25:34,280 --> 00:25:36,650 Partners. 406 00:25:36,690 --> 00:25:39,590 Butch and Sundance. Gin and tonic. 407 00:25:39,620 --> 00:25:42,260 Mickey and Mallory. You mean Mickey and Pluto? 408 00:25:42,290 --> 00:25:45,290 PB and motherfucking J. 409 00:25:49,400 --> 00:25:53,170 But... Well... 410 00:25:53,200 --> 00:25:55,000 Guess you don't wanna be my partner. 411 00:26:14,790 --> 00:26:15,290 Bam! 412 00:26:21,660 --> 00:26:22,853 I'm on a winning streak, boys. 413 00:26:22,870 --> 00:26:25,370 Oh, yeah. 414 00:26:30,110 --> 00:26:32,780 ♪ Christmas tree is coming soon ♪ 415 00:26:35,010 --> 00:26:37,710 Hmm. 416 00:26:39,050 --> 00:26:41,650 Our monkey bread is done. 417 00:26:45,950 --> 00:26:48,760 Mom, are you okay? Did he do anything to you? 418 00:26:48,790 --> 00:26:51,060 He's making me beautiful again. 419 00:26:52,160 --> 00:26:55,430 - I love hearing you sing. - I'm so excited. 420 00:26:55,460 --> 00:26:58,700 Geraldine Ferraro's gonna be our first female President. 421 00:26:59,470 --> 00:27:00,700 Hmm. 422 00:27:01,740 --> 00:27:04,840 Oh, I wish I could have what you're having. 423 00:27:06,440 --> 00:27:08,910 I'll be right back. 424 00:27:13,220 --> 00:27:15,080 This isn't happening. 425 00:27:15,120 --> 00:27:17,790 Get the fuck out of my house. 426 00:27:17,820 --> 00:27:20,960 Am I being unclear, freak? 427 00:27:20,990 --> 00:27:22,890 Oh, no, no. Cops and robbers, go on. 428 00:27:22,930 --> 00:27:25,690 This is fantastic. I love this game. 429 00:27:25,730 --> 00:27:28,000 The only problem is... I'm sorry... 430 00:27:28,030 --> 00:27:31,130 But the smell of your vagina is incredibly distracting 431 00:27:31,170 --> 00:27:32,800 in a small space. 432 00:27:35,840 --> 00:27:38,070 She really is intoxicating. 433 00:27:38,110 --> 00:27:39,910 Your mother. 434 00:27:39,940 --> 00:27:41,080 Lovely voice. Real talented. 435 00:27:41,110 --> 00:27:43,480 Don't you talk about her. 436 00:27:43,510 --> 00:27:46,750 I bet... and I probably shouldn't be saying this, 437 00:27:46,780 --> 00:27:49,750 because it was a time before people became stars 438 00:27:49,790 --> 00:27:51,850 from sex tapes, but I think she could have 439 00:27:51,890 --> 00:27:54,920 been really big. 440 00:27:54,960 --> 00:27:59,460 If not for her awkward little daughter. 441 00:27:59,490 --> 00:28:01,130 Playing with guns when the other girls 442 00:28:01,160 --> 00:28:06,070 were playing with boys. She threw it all away 443 00:28:06,100 --> 00:28:09,740 to raise a flat-chested little brat. 444 00:28:09,770 --> 00:28:12,240 And this is what she gets. 445 00:28:12,270 --> 00:28:14,840 It took me hours 446 00:28:14,880 --> 00:28:17,810 to get the mats out of her hair. 447 00:28:17,850 --> 00:28:20,950 When was the last time you brushed her? 448 00:28:20,980 --> 00:28:25,750 - I will shoot you in the head. - Mmm. 449 00:28:25,790 --> 00:28:27,890 Oh, you think I won't? 450 00:28:27,920 --> 00:28:29,890 I clean up her shit three times a day. 451 00:28:29,930 --> 00:28:32,930 I have no problems cleaning your brains up 452 00:28:32,960 --> 00:28:34,900 off this ceiling. 453 00:28:36,530 --> 00:28:40,200 Now you listen to me closely. 454 00:28:40,240 --> 00:28:42,770 The sooner you do what you agreed to do, 455 00:28:42,810 --> 00:28:45,110 the sooner I can get out of this piss-smelling 456 00:28:45,140 --> 00:28:47,040 geriatric nightmare. 457 00:28:48,810 --> 00:28:53,020 Your ex-fucker has resurfaced. 458 00:28:53,050 --> 00:28:55,780 You are going to bring him in. 459 00:28:57,290 --> 00:29:00,160 And I am gonna get what Blue wants from him. 460 00:29:06,590 --> 00:29:08,200 Like you did last time? 461 00:29:19,610 --> 00:29:22,140 Mmm. I have to get back 462 00:29:22,180 --> 00:29:23,810 to the makeover. 463 00:29:23,850 --> 00:29:27,520 Jessica! Time for the mask to come off. 464 00:29:27,550 --> 00:29:29,250 Will you look at that? 465 00:29:29,280 --> 00:29:31,890 Winner, winner, chicken dinner! 466 00:29:31,920 --> 00:29:34,990 Some heater you're on, Nicky. 467 00:29:35,020 --> 00:29:37,590 Yeah, you know what they say. 468 00:29:37,630 --> 00:29:40,860 Even a clock gets a broken face twice a day. 469 00:29:40,900 --> 00:29:42,970 That is a thing, right? You've never been lucky. 470 00:29:43,000 --> 00:29:45,130 Not your whole life. The hell angle you running? 471 00:29:45,170 --> 00:29:47,000 Well, if you promise to keep a secret... 472 00:29:49,000 --> 00:29:51,870 I got a little blue horse that's on the top of your hat 473 00:29:51,910 --> 00:29:54,540 with wings telling me your hand. 474 00:29:57,310 --> 00:30:00,180 Two and a five. Not even the same color. 475 00:30:00,220 --> 00:30:02,620 This hand stinks worse than that coat you're wearing, Nick. 476 00:30:13,200 --> 00:30:15,600 Come on, Le Dick. 477 00:30:15,630 --> 00:30:18,600 You trying to bluff me? 478 00:30:32,050 --> 00:30:33,273 Well, it's been a pleasure, ladies. 479 00:30:33,280 --> 00:30:35,250 Sit down. 480 00:30:35,280 --> 00:30:36,983 You are not going anywhere. I got appointments to keep. 481 00:30:36,990 --> 00:30:38,590 People to see. And besides, 482 00:30:38,620 --> 00:30:40,160 I got all the cash that I need. 483 00:30:40,190 --> 00:30:43,130 But I will need that band right there. 484 00:30:43,160 --> 00:30:46,160 And I'm happy to pay you your own money for it. 485 00:30:49,360 --> 00:30:51,000 Wow. 486 00:30:55,340 --> 00:30:56,417 You're not going anywhere. 487 00:30:57,440 --> 00:31:00,380 Not till you and Blue figure your shit out. 488 00:31:00,410 --> 00:31:03,950 Well, well, well. The plot sickens. 489 00:31:07,420 --> 00:31:09,680 Do you have any idea how hard it is to concentrate 490 00:31:09,720 --> 00:31:11,690 with you bouncing off the ceiling? 491 00:31:11,720 --> 00:31:13,590 It's like kissing God! It's like kissing God! 492 00:31:15,460 --> 00:31:17,537 I'm everything and nothing! I'm everything and nothing! 493 00:31:20,260 --> 00:31:22,930 Sucks on that like he knows what he's doing. 494 00:31:22,970 --> 00:31:24,630 You didn't think we kept you around here 495 00:31:24,670 --> 00:31:28,040 all this time because you're so fun to be around, 496 00:31:28,070 --> 00:31:30,110 did you? Oh. 497 00:31:30,140 --> 00:31:32,310 Sad face emoji. 498 00:31:32,340 --> 00:31:34,140 I expected more from you, Le Dick. 499 00:31:35,740 --> 00:31:37,280 I thought we were friends. No. 500 00:31:37,310 --> 00:31:39,950 No friends here, Sax. Only got one ass, 501 00:31:39,980 --> 00:31:42,320 and Blue is all the way up it. What? No. Come on, Nick. 502 00:31:42,350 --> 00:31:45,050 Let's... Let's play some more. Let's clean these donkeys out. 503 00:31:45,090 --> 00:31:47,120 - Game's over, pal. - Afraid so. 504 00:31:47,160 --> 00:31:48,620 What do you mean, over? 505 00:31:48,660 --> 00:31:50,260 Look at all this cold, hard lettuce. 506 00:31:50,290 --> 00:31:52,690 We hit the jackpot. My God. 507 00:31:52,730 --> 00:31:56,200 Look at yourself. What would Miss Palm say? 508 00:31:59,770 --> 00:32:01,263 Do you even know where you are right now? 509 00:32:01,270 --> 00:32:03,740 Hmm. Eh. 510 00:32:03,770 --> 00:32:06,980 But I do have a confession for you, boys. 511 00:32:07,010 --> 00:32:09,010 I did cheat. I knew it. 512 00:32:09,040 --> 00:32:11,680 You are the worst poker player ever, Sax. 513 00:32:11,710 --> 00:32:13,750 I don't deny it. 514 00:32:13,780 --> 00:32:15,673 I mean, I think we all know that there's only one thing 515 00:32:15,680 --> 00:32:17,720 I've ever been any good at. 516 00:32:27,030 --> 00:32:28,130 Merry Christmas. 517 00:32:28,160 --> 00:32:30,330 Mousy! 518 00:32:58,530 --> 00:33:02,300 Like you said, Nicky. We're friends, right? 519 00:33:02,330 --> 00:33:05,270 Take the money. Take the guns. 520 00:33:05,300 --> 00:33:09,240 Consider yourself debt free! 521 00:33:09,270 --> 00:33:12,270 Well, I'm taking the money. And the guns. 522 00:33:12,310 --> 00:33:15,810 And your shitty car. 523 00:33:15,840 --> 00:33:17,510 There. Here. 524 00:33:25,790 --> 00:33:28,460 Aren't we forgetting something? 525 00:33:28,490 --> 00:33:29,790 Oh, yeah. The, uh... 526 00:33:29,820 --> 00:33:33,560 On your, uh... Yeah. 527 00:33:44,870 --> 00:33:47,280 Don't worry, Frenchie. 528 00:33:47,310 --> 00:33:48,280 I'll help you with that. 529 00:34:00,520 --> 00:34:02,360 Welcome back down. 530 00:34:02,390 --> 00:34:04,260 Where are we going? 531 00:34:06,360 --> 00:34:08,560 This way. Oh. 532 00:34:08,600 --> 00:34:10,400 The city's back that way. 533 00:34:12,130 --> 00:34:15,100 Hailey's back that way. 534 00:34:16,140 --> 00:34:18,840 You... You said we were partners. PB and J. 535 00:34:18,870 --> 00:34:20,140 We had a deal. 536 00:34:21,380 --> 00:34:24,250 Never shook on it. 537 00:34:24,280 --> 00:34:26,110 I'm grabbing pancakes, and then I'm driving 538 00:34:26,150 --> 00:34:29,520 ever westward. Stay, go. 539 00:34:29,550 --> 00:34:32,250 Entirely up to you. 540 00:34:32,290 --> 00:34:34,490 He's the strongest man in the world. 541 00:34:34,520 --> 00:34:37,260 And fast. He'll catch you. 542 00:34:37,290 --> 00:34:39,560 If you're hiding, he knows where to find you. 543 00:34:41,460 --> 00:34:44,230 - Wow. - My dad's coming. 544 00:34:44,270 --> 00:34:46,870 He's a hero. He's gonna find Santa, 545 00:34:46,900 --> 00:34:49,400 and he's gonna put him in jail forever. 546 00:34:49,440 --> 00:34:51,840 What is Santa finds your daddy first? 547 00:34:59,850 --> 00:35:01,520 Just run an APB. 548 00:35:01,550 --> 00:35:03,550 And if he surfaces, you come to me first. 549 00:35:03,590 --> 00:35:05,183 - I wanna see McCarthy. - Ma'am, I'm not gonna 550 00:35:05,190 --> 00:35:07,220 tell you again. It's all right. 551 00:35:11,190 --> 00:35:14,160 I need your help. 552 00:35:14,200 --> 00:35:16,330 Okay. How can I help you? 553 00:35:16,360 --> 00:35:19,670 Someone kidnapped my daughter. 554 00:35:19,700 --> 00:35:21,670 I'm sorry to hear that. 555 00:35:21,700 --> 00:35:24,470 But this is Homicide. 556 00:35:24,510 --> 00:35:28,210 I'm Homicide. I know. 557 00:35:28,240 --> 00:35:30,310 I need to find Nick. 558 00:35:30,350 --> 00:35:32,910 I haven't seen Nick in ten years. 559 00:35:32,950 --> 00:35:35,180 Wouldn't even begin to know where to look. 560 00:35:35,220 --> 00:35:38,190 Someone took Hailey. And nobody in this place 561 00:35:38,220 --> 00:35:40,620 wants to do anything about it. 562 00:35:40,660 --> 00:35:42,220 You owe me. 563 00:35:49,260 --> 00:35:52,370 I'll introduce you to a wonderful detective 564 00:35:52,400 --> 00:35:54,324 in Missing Persons and they'll be able to help you. 565 00:35:54,340 --> 00:35:56,970 But to be clear... 566 00:35:57,000 --> 00:35:58,710 I don't owe you anything at all. 567 00:36:19,260 --> 00:36:22,560 Hailey Bailey! You almost done with your... 568 00:36:22,600 --> 00:36:25,230 No. 569 00:36:25,270 --> 00:36:28,770 That's all she knows. One picture. 570 00:36:28,800 --> 00:36:31,770 And from it, she... She made up a hero. 571 00:36:31,810 --> 00:36:35,710 But you're no hero, are you, Nick? 572 00:36:35,740 --> 00:36:37,250 What I've been trying to tell you. 573 00:36:37,280 --> 00:36:38,780 Look me in the eyes. 574 00:36:40,010 --> 00:36:41,580 Come on, man. Put those back on. 575 00:36:41,620 --> 00:36:42,820 No. 576 00:36:42,850 --> 00:36:45,620 If only Hailey knew. 577 00:36:45,650 --> 00:36:47,990 You're more imaginary than I'll ever be. 578 00:36:48,020 --> 00:36:51,530 Ooh, nasty. Wow, that stings. 579 00:36:51,560 --> 00:36:52,660 You really hurt me there. 580 00:36:57,000 --> 00:36:58,930 Look, you know, it's real easy to judge a guy 581 00:36:58,970 --> 00:37:00,670 when bullets can't hurt you. 582 00:37:00,700 --> 00:37:02,270 Those assholes who were coming for me... 583 00:37:02,300 --> 00:37:03,603 I don't know if you can understand this, 584 00:37:03,610 --> 00:37:04,810 but they're playing for keeps. 585 00:37:04,840 --> 00:37:07,880 I can die. Just like you. 586 00:37:08,980 --> 00:37:10,810 How can you die? You're imaginary. 587 00:37:10,850 --> 00:37:14,750 I die if she dies. 588 00:37:14,780 --> 00:37:16,980 I saw what you did to all those bad guys, Nick. 589 00:37:17,020 --> 00:37:18,950 If you can do that, you can save Hailey. 590 00:37:18,990 --> 00:37:21,290 You can! But y... 591 00:37:21,320 --> 00:37:22,920 You won't! 592 00:37:22,960 --> 00:37:24,690 Because you're not running from the bad guys. 593 00:37:24,730 --> 00:37:26,930 You're running from her! Because that's the kind 594 00:37:26,960 --> 00:37:29,660 of guy you are! When I left Hailey, 595 00:37:29,700 --> 00:37:31,630 I was good! Like her! 596 00:37:31,670 --> 00:37:34,340 Now I've cheated, I've lied, 597 00:37:34,370 --> 00:37:37,670 I... I've snorted narcotics. A lot of narcotics. 598 00:37:37,710 --> 00:37:39,010 Listen, unicorn... 599 00:37:41,340 --> 00:37:43,850 Listen, unicorn. 600 00:37:43,880 --> 00:37:46,950 This is not the imaginary world. 601 00:37:46,980 --> 00:37:49,320 This is the real world. 602 00:37:49,350 --> 00:37:51,950 And it's messy. And people do a lot of things 603 00:37:51,990 --> 00:37:53,420 that they're not very proud of. 604 00:37:53,460 --> 00:37:57,020 Ordering this breakfast, for one. 605 00:37:57,060 --> 00:37:59,690 But I'm gonna soldier through. 606 00:37:59,730 --> 00:38:01,400 And when I'm done, I am gonna get into 607 00:38:01,430 --> 00:38:03,370 that hideous automobile in front, 608 00:38:03,400 --> 00:38:05,730 and I'm gonna punch my ticket out of here. 609 00:38:05,770 --> 00:38:08,640 Leaving this cold, filthy city and everything in it 610 00:38:08,670 --> 00:38:11,640 in my rearview mirror. 611 00:38:11,670 --> 00:38:14,040 Ever westward, baby. 612 00:38:14,080 --> 00:38:16,040 And I ain't stopping until I see that sun drop 613 00:38:16,080 --> 00:38:17,950 into the water. 614 00:38:17,980 --> 00:38:20,880 In a city of seven million, 615 00:38:20,920 --> 00:38:23,750 why'd it have to be you? 616 00:38:23,790 --> 00:38:26,090 - It ain't me. - Keep saying it. 617 00:38:26,120 --> 00:38:28,960 Keep saying it and someday you might believe it. 618 00:38:28,990 --> 00:38:32,830 That picture of you that Hailey saw was real. 619 00:38:32,860 --> 00:38:35,030 You were a hero once! I... I guess that's why 620 00:38:35,060 --> 00:38:36,800 you hate yourself. 621 00:38:39,100 --> 00:38:42,700 And it's a 20% tip always, no matter the service. 622 00:38:42,740 --> 00:38:43,940 Nick, they live on tips. 623 00:38:55,180 --> 00:38:56,980 Come on, Nick. Everyone in our audience 624 00:38:57,020 --> 00:38:59,390 seems to be ahead of you on this one. 625 00:38:59,420 --> 00:39:03,930 You know in your heart she's yours, don't you, Nick? 626 00:39:09,100 --> 00:39:10,870 I didn't even know you were still on the air. 627 00:39:14,700 --> 00:39:16,970 If you run away, Nick, you're never gonna stop. 628 00:39:17,000 --> 00:39:19,010 And eventually, you're gonna die 629 00:39:19,040 --> 00:39:23,410 miserable and alone and filled with regret. 630 00:39:23,450 --> 00:39:25,950 You do still process regret, don't you, Nick? 631 00:39:25,980 --> 00:39:29,420 Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! 632 00:39:29,450 --> 00:39:31,820 Jerry! Jerry! Jerry! 633 00:39:41,900 --> 00:39:47,970 Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! 634 00:40:59,070 --> 00:41:00,580 Get in. 635 00:41:00,610 --> 00:41:03,910 I'm not going ever westward, Nick. 636 00:41:03,950 --> 00:41:06,110 Neither am I. 637 00:41:09,880 --> 00:41:10,920 Come on. 638 00:41:10,950 --> 00:41:13,790 Let's go find this kid. 639 00:41:13,820 --> 00:41:15,120 Yeah! 640 00:41:18,290 --> 00:41:21,100 Partners? Don't push it. 641 00:41:27,640 --> 00:41:30,940 ♪ Comin' down the mountain 642 00:41:33,640 --> 00:41:37,880 ♪ One of many children 643 00:41:39,610 --> 00:41:41,650 ♪ Everybody has...