1 00:00:04,828 --> 00:00:06,567 I'm here! I'm here, I'm here. 2 00:00:07,784 --> 00:00:09,018 You can start the meeting now. 3 00:00:09,053 --> 00:00:09,986 The meeting is over. You're late. 4 00:00:10,021 --> 00:00:12,288 You missed roll call and the tutorial 5 00:00:12,323 --> 00:00:13,623 on using the new copiers. 6 00:00:13,658 --> 00:00:15,431 Six years, and no matter how hard I try, 7 00:00:15,467 --> 00:00:17,324 I still can't get you to understand the importance of being punctual. 8 00:00:17,360 --> 00:00:19,042 Maybe you should just give up and accept me for who I am? 9 00:00:19,078 --> 00:00:20,529 No, I will break you. 10 00:00:20,564 --> 00:00:21,582 - Right now. - Oh. 11 00:00:21,618 --> 00:00:22,922 While you were out being tardy, 12 00:00:22,958 --> 00:00:25,341 I was hard at work devising a special punishment. 13 00:00:25,377 --> 00:00:28,208 I've crafted an intricate personal high five 14 00:00:28,244 --> 00:00:29,889 with everyone in this office except you. 15 00:00:29,925 --> 00:00:31,257 What? But you hate high fives. 16 00:00:31,292 --> 00:00:33,592 Yes, every minute of it was hell. 17 00:00:33,777 --> 00:00:36,126 But it'll be worse for you. Squad, dismissed. 18 00:00:36,680 --> 00:00:37,963 Good-bye, Diaz. 19 00:00:39,316 --> 00:00:40,615 Salute into a fanny waggle? 20 00:00:40,650 --> 00:00:43,351 - Good-bye, Boyle. - Oh, the snake charmer! 21 00:00:43,386 --> 00:00:44,575 Good-bye, Jeffords. 22 00:00:45,868 --> 00:00:47,722 - That's a butt bump. - Good-bye, Santiago. 23 00:00:48,007 --> 00:00:49,941 Double fist bump reverse explosion 24 00:00:49,976 --> 00:00:51,776 into a Pete Townshend strum. 25 00:00:53,273 --> 00:00:55,847 All right, that was terrible, but it's over now, and I made it through. 26 00:00:55,882 --> 00:00:56,915 Good-bye, Leonard from Xerox. 27 00:00:56,950 --> 00:00:59,417 What? No, no, no. 28 00:00:59,452 --> 00:01:00,552 The copy guy? 29 00:01:14,069 --> 00:01:18,069 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 30 00:01:20,612 --> 00:01:22,019 So nice of you to stop by, Kevin. 31 00:01:22,055 --> 00:01:23,474 Enjoy your day. I hope it's productive. 32 00:01:23,509 --> 00:01:25,779 Thank you, Raymond. I hope your day is productive as well. 33 00:01:26,812 --> 00:01:28,645 PDA in the office? My, my. 34 00:01:28,680 --> 00:01:30,081 - Couldn't help myself. - Hmm. 35 00:01:30,216 --> 00:01:33,137 Oh, may I please use the precinct facilities before I head to work? 36 00:01:33,173 --> 00:01:34,606 Yes. Thank you for asking for permission. 37 00:01:34,642 --> 00:01:35,656 Thank you for granting it. 38 00:01:40,492 --> 00:01:42,458 - Whoomp. - There it is! 39 00:01:42,644 --> 00:01:44,885 Got to say, I could have used a little more oomph on the whoomp. 40 00:01:44,921 --> 00:01:46,046 That's the oomphiest whoomp you'll get. 41 00:01:46,082 --> 00:01:47,488 So what's going on? Why'd you want to meet in private? 42 00:01:47,524 --> 00:01:48,564 I need your help with a case. 43 00:01:48,600 --> 00:01:49,833 Three antique coins were stolen 44 00:01:49,869 --> 00:01:51,098 from my classics department at Columbia. 45 00:01:51,134 --> 00:01:52,987 So why not ask Captain Holt for help on the case? 46 00:01:53,023 --> 00:01:54,535 Wait, are you guys getting a divorce? 47 00:01:55,097 --> 00:01:56,121 I can handle it. 48 00:01:56,157 --> 00:01:57,690 This doesn't bring up any weird issues for me. 49 00:01:57,726 --> 00:01:58,838 No, it's nothing like that. 50 00:01:58,874 --> 00:02:00,041 Raymond's a brilliant detective. 51 00:02:00,227 --> 00:02:01,564 It's just when a case involves me, 52 00:02:01,600 --> 00:02:03,531 he can get a little overemotional. 53 00:02:03,567 --> 00:02:06,214 - You remember the safe house. - Oh, yeah, he went crazy. 54 00:02:06,250 --> 00:02:07,850 But I also remember you and me becoming best friends 55 00:02:07,885 --> 00:02:09,560 and watching every Nic Cage movie ever made. 56 00:02:09,596 --> 00:02:12,088 - Can you still quote them all? - No, I purged myself of that nonsense. 57 00:02:12,123 --> 00:02:13,212 - Oh, I bet it's still in there. - It's not. 58 00:02:13,248 --> 00:02:14,156 - We'll see. - We won't. 59 00:02:14,191 --> 00:02:15,259 - There's a chance it's in there. - Chance of zero. 60 00:02:15,295 --> 00:02:16,689 I'd put money that maybe it's there. 61 00:02:16,725 --> 00:02:18,415 - You're losing your money. - Okay. 62 00:02:18,711 --> 00:02:20,048 - So will you help me? - I don't know. 63 00:02:20,084 --> 00:02:21,418 I want to, but keeping a secret from Holt? 64 00:02:21,454 --> 00:02:22,477 - That's a lot of pressure. - Hmm. 65 00:02:22,513 --> 00:02:23,625 Am I remembering correctly? 66 00:02:23,661 --> 00:02:25,917 Don't you... eat pressure for breakfast? 67 00:02:26,072 --> 00:02:28,753 Nic Cage in "The Rock." 68 00:02:28,788 --> 00:02:30,855 We are best friends. I am so in! 69 00:02:30,890 --> 00:02:32,812 Oh, no, that's Raymond. 70 00:02:32,848 --> 00:02:33,808 That's how he opens a door. 71 00:02:33,844 --> 00:02:34,854 Kevin, are you still in here? 72 00:02:34,890 --> 00:02:36,584 Uh, yes, Raymond, I'm in the stall. 73 00:02:36,620 --> 00:02:37,932 Some tickets were just released 74 00:02:37,968 --> 00:02:40,191 for Mahler's Fourth Symphony this weekend. 75 00:02:40,227 --> 00:02:41,726 Great. That sounds great. Let's do it. 76 00:02:41,762 --> 00:02:43,850 Fantastic. Now, which section do you prefer? 77 00:02:43,886 --> 00:02:44,992 The first tier, 78 00:02:45,788 --> 00:02:48,165 the second tier, the third tier... 79 00:02:48,201 --> 00:02:49,146 The first tier. 80 00:02:49,182 --> 00:02:50,814 Now, which section of the first tier? 81 00:02:51,493 --> 00:02:55,650 Right, left, right center, center... 82 00:02:55,686 --> 00:02:56,696 Just any section is fine. 83 00:02:56,781 --> 00:02:58,126 Any section, wow. 84 00:02:58,162 --> 00:02:59,716 Someone had pepper on their eggs this morning. 85 00:02:59,751 --> 00:03:01,685 I'll buy the tickets. 86 00:03:01,820 --> 00:03:03,254 Any section. 87 00:03:04,606 --> 00:03:06,046 Guys, horrible news. 88 00:03:06,082 --> 00:03:08,012 The fridge broke this morning. Everything's warm. 89 00:03:08,048 --> 00:03:09,347 Doesn't seem like that big a deal. 90 00:03:09,383 --> 00:03:10,917 - Your yogurt's spoiled. - Who did this? 91 00:03:10,953 --> 00:03:12,828 Okay, everyone calm down. 92 00:03:12,864 --> 00:03:14,675 I will put a request in for a new fridge. 93 00:03:14,730 --> 00:03:15,749 Good luck getting that approved. 94 00:03:15,785 --> 00:03:17,055 Commissioner Kelly's already slashed our budget 95 00:03:17,091 --> 00:03:18,144 within an inch of its life. 96 00:03:18,280 --> 00:03:20,163 Yeah, the toilet paper's only one ply now. 97 00:03:20,199 --> 00:03:21,944 - My butt hurts all the time. - The AC is broken. 98 00:03:21,980 --> 00:03:23,180 My butt hurts all the time. 99 00:03:23,216 --> 00:03:24,616 Scully's butt hurts all the time. 100 00:03:24,652 --> 00:03:25,664 All right, guys, we get it. 101 00:03:25,750 --> 00:03:27,429 It's just that lunch is the one part of the day 102 00:03:27,465 --> 00:03:28,898 Commissioner Kelly hadn't ruined. 103 00:03:28,934 --> 00:03:30,845 People are pissed. Morale's really taken a hit. 104 00:03:30,881 --> 00:03:32,339 Okay, I got this. 105 00:03:33,099 --> 00:03:34,990 Hey, squad. Lunch is on me today. 106 00:03:35,026 --> 00:03:36,501 Taking everyone out for pizza. 107 00:03:38,188 --> 00:03:39,754 And that's how you improve morale. 108 00:03:39,789 --> 00:03:42,057 Okay. You're not the only sergeant around here. 109 00:03:42,092 --> 00:03:43,100 Let me help. 110 00:03:43,559 --> 00:03:45,793 This side of the room, lunch is on me, 111 00:03:45,828 --> 00:03:47,967 and we're getting something better than pizza. 112 00:03:48,231 --> 00:03:49,264 Sushi! 113 00:03:51,101 --> 00:03:52,500 Are you trying to outdo me? 114 00:03:52,535 --> 00:03:53,641 No, no, no. 115 00:03:54,313 --> 00:03:56,209 Just trying to raise morale. 116 00:03:56,923 --> 00:03:58,390 Cool. Cool, cool, cool. 117 00:03:58,425 --> 00:04:00,961 Morale, morale, morale. Okay. 118 00:04:01,493 --> 00:04:03,727 Wow, so this is your classroom. 119 00:04:03,762 --> 00:04:04,894 What's today's lecture about? 120 00:04:04,929 --> 00:04:06,563 I know you don't care about that. 121 00:04:06,598 --> 00:04:07,698 Just ask me what you want to ask me. 122 00:04:07,733 --> 00:04:09,029 Can I play with your laser pointer? 123 00:04:09,065 --> 00:04:11,333 You know, the laser pointer is a bit of a misnomer. 124 00:04:11,756 --> 00:04:14,256 It is simply a laser. The pointer is you. 125 00:04:15,156 --> 00:04:16,690 - That was awesome. - Take it for a spin. 126 00:04:16,725 --> 00:04:18,925 Don't mind if I do. Good afternoon, class. 127 00:04:18,960 --> 00:04:21,795 Allow me to make my first... point. 128 00:04:21,930 --> 00:04:24,030 - Very impressive. - Thank you very much, Kevin. 129 00:04:24,065 --> 00:04:25,999 But I do have five additional points to make. 130 00:04:26,034 --> 00:04:28,869 Chair, chair, wall, chair, 131 00:04:29,004 --> 00:04:31,280 Captain Holt. Captain Holt? No. 132 00:04:31,968 --> 00:04:35,123 Yes, that was a delicious lunch, Gary! 133 00:04:35,158 --> 00:04:37,292 And I agree, our group does seem happier 134 00:04:37,327 --> 00:04:38,598 than it was before. 135 00:04:38,634 --> 00:04:39,879 Oh, the pizza was that good? 136 00:04:39,915 --> 00:04:42,833 Pizza? Right, that's what I said we were getting 137 00:04:42,869 --> 00:04:45,368 before we decided to uh-snazz it up. 138 00:04:45,404 --> 00:04:46,969 Oh, you guys snazzed? 139 00:04:47,004 --> 00:04:49,772 Yeah, we snazzed all the way to La Petite Creperie. 140 00:04:49,807 --> 00:04:51,440 I thought we couldn't say "snazz." 141 00:04:51,625 --> 00:04:53,959 Oh, no, I was thinking of [bleep]. 142 00:04:53,994 --> 00:04:55,227 We can't say [bleep]. Carry on. 143 00:04:55,262 --> 00:04:56,929 Tell 'em how good it was, Rosa. 144 00:04:56,964 --> 00:04:58,952 Tell 'em how high our morale is. 145 00:04:59,166 --> 00:05:00,966 - High. - Oh, stop gushing, girl. 146 00:05:01,001 --> 00:05:02,506 I think it's so interesting 147 00:05:02,542 --> 00:05:04,570 you guys didn't stick to your original plan, 148 00:05:04,605 --> 00:05:06,356 because neither did we. 149 00:05:06,392 --> 00:05:07,781 What? Why? 150 00:05:07,817 --> 00:05:09,655 Oh, you don't think we knew you were gonna snazz? 151 00:05:09,691 --> 00:05:12,677 We saw your snazz coming a mile away. 152 00:05:12,712 --> 00:05:14,479 That's why I took my team out 153 00:05:14,514 --> 00:05:16,948 for some big, juicy steaks, and... 154 00:05:17,183 --> 00:05:18,683 ♪ Mashed potatoes ♪ 155 00:05:18,718 --> 00:05:21,786 ♪ And some spinach and some key lime pie ♪ 156 00:05:21,821 --> 00:05:23,223 - Thank you, Heather. - Mm-hmm. 157 00:05:23,259 --> 00:05:24,657 Well, that doesn't sound better than crepes. 158 00:05:24,693 --> 00:05:25,790 It is. Terry wins. 159 00:05:25,975 --> 00:05:27,776 We know. We were at both lunches. 160 00:05:27,811 --> 00:05:30,044 How? They were simultaneous and two miles apart. 161 00:05:30,079 --> 00:05:31,880 It was free food. Life finds a way. 162 00:05:31,915 --> 00:05:33,114 Okay, but you can't win 163 00:05:33,149 --> 00:05:34,549 because it wasn't a competition. 164 00:05:34,584 --> 00:05:35,583 So let's make it a competition. 165 00:05:35,618 --> 00:05:36,968 Same groups tomorrow? 166 00:05:37,004 --> 00:05:38,771 Okay, but let's agree at the end of this 167 00:05:38,807 --> 00:05:40,339 - that we'll still be friends. - No deal. 168 00:05:40,375 --> 00:05:41,874 Good! 'Cause I didn't mean it anyway. 169 00:05:42,112 --> 00:05:43,673 Hello, sir. How'd you find us out? 170 00:05:43,709 --> 00:05:44,875 Mahler's Fourth Symphony. 171 00:05:44,911 --> 00:05:46,559 He'd never sit in just any section. 172 00:05:46,595 --> 00:05:47,962 I might. I'm flexible. 173 00:05:47,997 --> 00:05:50,533 Oh, really? You'd sit center left? 174 00:05:51,066 --> 00:05:52,457 In timpani alley? 175 00:05:52,493 --> 00:05:54,246 I'll purchase those tickets right away. 176 00:05:59,858 --> 00:06:01,258 No, don't! Fine. 177 00:06:01,343 --> 00:06:02,676 Jake is helping me with a burglary 178 00:06:02,711 --> 00:06:03,821 here at the university, 179 00:06:03,857 --> 00:06:05,713 and I asked him not to tell you. 180 00:06:05,798 --> 00:06:07,931 - Is this about St. Augustine? - Yes. 181 00:06:07,966 --> 00:06:09,199 - What's going on? - He's embarrassed of me. 182 00:06:09,234 --> 00:06:10,453 Last Christmas, 183 00:06:10,489 --> 00:06:12,178 the classics department threw a holiday party. 184 00:06:12,214 --> 00:06:16,023 I had one drink too many and utterly humiliated myself. 185 00:06:16,141 --> 00:06:17,908 And that was the point St. Augustine was making 186 00:06:17,943 --> 00:06:19,109 in "Consolation of Philosophy." 187 00:06:19,526 --> 00:06:21,187 Yeah, sounds super humiliating, 188 00:06:21,223 --> 00:06:22,189 saying something smart. 189 00:06:22,375 --> 00:06:24,797 Smart? I confused St. Augustine with Boethius. 190 00:06:24,832 --> 00:06:26,132 I might as well have stepped on a rake 191 00:06:26,167 --> 00:06:27,633 and bonked myself on the forehead. 192 00:06:27,668 --> 00:06:28,701 The problem wasn't what you said. 193 00:06:29,062 --> 00:06:30,796 It was that Dean Allister pointed out your mistake, 194 00:06:30,832 --> 00:06:32,096 and you lost your damned mind. 195 00:06:32,132 --> 00:06:34,839 I misremembered it because I'm reading both simultaneously. 196 00:06:34,875 --> 00:06:36,643 One book is too few for me. 197 00:06:36,678 --> 00:06:37,644 Where is everyone going? 198 00:06:39,029 --> 00:06:40,663 It was quite the kerfuffle. 199 00:06:40,698 --> 00:06:42,965 The problem is, is that I get flustered and defensive 200 00:06:43,100 --> 00:06:45,259 because I know how they all see me: 201 00:06:45,703 --> 00:06:48,871 as Kevin's working-class bimbo. 202 00:06:48,906 --> 00:06:50,406 I can't imagine that's what they think. 203 00:06:50,442 --> 00:06:51,546 - It is. - Really? 204 00:06:51,582 --> 00:06:52,915 Obviously I know that they're wrong, 205 00:06:53,329 --> 00:06:54,662 but they put you in your own head, 206 00:06:54,698 --> 00:06:55,772 and you're not yourself around them. 207 00:06:55,808 --> 00:06:57,407 I'm sorry, I was just trying to protect you. 208 00:06:57,443 --> 00:06:59,613 Yes, of course, thank you for saving me from myself. 209 00:06:59,649 --> 00:07:00,682 Now, if you'll excuse me, 210 00:07:00,717 --> 00:07:03,209 I'll just go sit by the pool and read some fiction... 211 00:07:03,920 --> 00:07:05,940 like the bimbo that I am. 212 00:07:08,308 --> 00:07:10,275 There's a pool here? 213 00:07:12,558 --> 00:07:13,856 Sir, wait. 214 00:07:13,892 --> 00:07:16,524 Oh! Wasn't expecting to catch up to you so fast. 215 00:07:16,560 --> 00:07:18,027 I don't know what to say now. I thought I was gonna have 216 00:07:18,063 --> 00:07:20,197 more running time to formulate it. Oh, I know! 217 00:07:20,233 --> 00:07:21,899 I'm sorry that we kept the case a secret from you. 218 00:07:21,934 --> 00:07:23,201 Oh, I understand why you did. 219 00:07:23,236 --> 00:07:24,869 The truth is, ever since I met Kevin, 220 00:07:24,904 --> 00:07:26,704 I've felt insecure in his world. 221 00:07:26,739 --> 00:07:29,874 I can't compete with these highly educated academics. 222 00:07:29,909 --> 00:07:31,041 I worry every day 223 00:07:31,076 --> 00:07:34,010 that I'll make one St. Augustine slip too many, 224 00:07:34,045 --> 00:07:36,254 and he'll realize... 225 00:07:37,065 --> 00:07:38,634 - I'm beneath him. - This is insane. 226 00:07:38,670 --> 00:07:40,202 You're the smartest person I know. 227 00:07:40,238 --> 00:07:42,403 I'll explain it to you. Among Kevin's peers, 228 00:07:42,588 --> 00:07:44,254 - I'm a Jake. - No, no, no, no, no. 229 00:07:44,289 --> 00:07:45,756 I refuse to live in a world where you're the Jake, 230 00:07:45,791 --> 00:07:48,152 because if you're the Jake, what does that make me? 231 00:07:48,188 --> 00:07:49,554 - The Charles? - The Hitchcock. 232 00:07:49,590 --> 00:07:51,751 The Hitchcock? Oh, my God. 233 00:07:51,787 --> 00:07:54,263 You dropped down so many more levels than I was expecting. 234 00:07:54,299 --> 00:07:56,166 Okay, you know what? Screw this. 235 00:07:56,201 --> 00:07:57,243 You are so smart, 236 00:07:57,279 --> 00:07:58,578 and we're gonna prove it to those professors. 237 00:07:58,614 --> 00:07:59,780 You're gonna work this case, 238 00:07:59,816 --> 00:08:01,350 and you're gonna find those coins. 239 00:08:02,307 --> 00:08:04,674 Well, I suppose it would be nice to show them 240 00:08:04,709 --> 00:08:07,076 I'm more than just a hot, dumb piece of ass. 241 00:08:07,111 --> 00:08:08,578 Yes! That's the spirit. 242 00:08:08,613 --> 00:08:09,946 Now get that hot ass moving, 243 00:08:09,981 --> 00:08:11,180 'cause we've got a crime to solve. 244 00:08:11,215 --> 00:08:12,815 Peralta, please, have some decorum. 245 00:08:12,850 --> 00:08:14,283 What? I was just using your words. 246 00:08:14,318 --> 00:08:16,018 Look, you teach people the way you want to be treated. 247 00:08:16,053 --> 00:08:17,175 That's what Dr. Phil says. 248 00:08:17,722 --> 00:08:20,280 Okay, lunchtime starts in ten minutes. 249 00:08:20,316 --> 00:08:22,290 Whichever team wins gets recorded 250 00:08:22,326 --> 00:08:23,860 on the Whiteboard of Victory. 251 00:08:23,895 --> 00:08:25,294 The winner will be decided by our judges, 252 00:08:25,329 --> 00:08:26,730 Hitchcock and Scully. 253 00:08:26,766 --> 00:08:28,363 Oh, my God, are we high status, Hitchcock? 254 00:08:28,399 --> 00:08:30,165 - I think so. - What a world. 255 00:08:30,200 --> 00:08:31,267 Ah, well, good luck. 256 00:08:31,303 --> 00:08:32,906 I'm sure you know all the best places to eat 257 00:08:32,942 --> 00:08:34,815 since you've reached Elite status on Yelp. 258 00:08:34,887 --> 00:08:36,160 Oh, wait, that was me. 259 00:08:36,196 --> 00:08:37,228 Oh, because Yelp reviewers 260 00:08:37,264 --> 00:08:38,835 are sane people with great taste? 261 00:08:38,871 --> 00:08:41,582 Oh, sorry, couldn't hear you over GourmetGlen12 saying 262 00:08:41,618 --> 00:08:43,585 that my review of the duck skin at the Hearth and Feather 263 00:08:43,621 --> 00:08:45,022 was helpful. 264 00:08:45,058 --> 00:08:48,093 Come on, Team Jeffords. It's chow time. 265 00:08:49,420 --> 00:08:51,320 We have a cool thing to say too. 266 00:08:51,355 --> 00:08:53,941 Team Santiago, let's lunch-a-bunch! 267 00:08:53,977 --> 00:08:56,118 - No, I don't say that. - Come on, Rosa, please? 268 00:08:56,310 --> 00:08:57,309 Let's lunch-a-bunch. 269 00:08:57,344 --> 00:08:58,510 Aha, Rosa said it! 270 00:08:58,545 --> 00:09:00,012 Did you hear that? Did you hear it? 271 00:09:00,047 --> 00:09:02,946 - Ah, Dean Allister? - Policeman Raymond. 272 00:09:03,446 --> 00:09:05,447 Good to see you. 273 00:09:05,483 --> 00:09:07,517 Read any interesting magazines lately? 274 00:09:07,553 --> 00:09:09,086 This again? I was waiting for Kevin, 275 00:09:09,122 --> 00:09:11,289 I had finished my book, and I happened to glance 276 00:09:11,325 --> 00:09:14,159 at an issue of "The Economist" that someone left lying about. 277 00:09:14,195 --> 00:09:16,196 All I remember is you becoming unhinged. 278 00:09:16,232 --> 00:09:18,165 The only reason I picked it up was to swat a fly. 279 00:09:18,201 --> 00:09:19,368 I mean, I'm not crazy. 280 00:09:19,404 --> 00:09:21,504 Why are there always flowers here? 281 00:09:21,540 --> 00:09:24,375 So is policeman Raymond joining the case? 282 00:09:24,411 --> 00:09:25,877 Actually, he's leading it. 283 00:09:25,913 --> 00:09:27,713 Captain Holt is the finest investigator 284 00:09:27,749 --> 00:09:29,052 I've ever worked with. 285 00:09:29,088 --> 00:09:30,914 Sir, tell him our plan of action. 286 00:09:37,245 --> 00:09:38,917 - Clues. - Okay, you're freezing up. 287 00:09:38,952 --> 00:09:40,419 I'm just gonna take the wheel for now. 288 00:09:40,454 --> 00:09:41,820 There were no signs of forced entry, 289 00:09:41,855 --> 00:09:43,555 the only people with access to the archives 290 00:09:43,590 --> 00:09:44,856 were the professors in the department, 291 00:09:44,891 --> 00:09:47,289 and they all have alibis, which means... 292 00:09:48,296 --> 00:09:49,810 I don't know what you want me to say. 293 00:09:49,846 --> 00:09:51,335 Okay, that's my fault for throwing it to you again. 294 00:09:51,371 --> 00:09:53,031 Which means we need to examine the crime scene. 295 00:09:53,067 --> 00:09:54,327 It is there that we will find 296 00:09:54,363 --> 00:09:57,267 what Captain Holt has so eloquently described as... 297 00:09:59,081 --> 00:10:00,113 Clues? 298 00:10:00,149 --> 00:10:01,473 Sir, you just said it. 299 00:10:02,233 --> 00:10:03,941 Cupcakes up, everyone. 300 00:10:03,976 --> 00:10:05,758 Heather, you already ate yours? 301 00:10:05,794 --> 00:10:07,461 The point is to eat it in their faces. 302 00:10:10,650 --> 00:10:12,583 - Honk, honk, bitches. - What the hell? 303 00:10:12,618 --> 00:10:14,904 We rented a party limo, drove to Coney Island for hot dogs, 304 00:10:14,940 --> 00:10:16,552 and then did karaoke the entire time. 305 00:10:16,588 --> 00:10:18,771 I sang "It Wasn't Me" by Shaggy. Crushed it. 306 00:10:18,807 --> 00:10:20,191 But that's not even about lunch! 307 00:10:20,227 --> 00:10:21,580 - It's... - An experience. 308 00:10:21,616 --> 00:10:22,981 - Team Amy wins. - What? 309 00:10:23,017 --> 00:10:24,918 How did you get there? You were just with us. 310 00:10:24,954 --> 00:10:26,987 - Scully was with them. - Free food. 311 00:10:27,023 --> 00:10:29,024 Great cupcake, Sarge. 312 00:10:29,060 --> 00:10:31,949 - But Amy still wins. - Eat snazz, losers! 313 00:10:34,406 --> 00:10:35,806 Okay, so there were no witnesses, 314 00:10:35,841 --> 00:10:36,825 no cameras, and no prints. 315 00:10:36,861 --> 00:10:38,494 In other words, we have nothing. 316 00:10:38,743 --> 00:10:40,644 That's what you get when you put a bimbo on the case. 317 00:10:40,679 --> 00:10:42,813 Okay, well, let's not give up all hope just yet. 318 00:10:42,848 --> 00:10:43,963 We do know some things. 319 00:10:43,999 --> 00:10:45,799 For example, the perp entered using a key, 320 00:10:45,835 --> 00:10:47,302 which means they probably work here. 321 00:10:47,338 --> 00:10:48,904 And they knew enough to skip past 322 00:10:48,940 --> 00:10:50,589 all these expensive-looking artifacts. 323 00:10:50,625 --> 00:10:52,258 They walked straight up to this shelf 324 00:10:52,294 --> 00:10:53,893 and grabbed the coin case from up there. 325 00:10:53,929 --> 00:10:55,084 It's too high. You can't reach it. 326 00:10:55,120 --> 00:10:57,020 Exactly. So now we know that the thief 327 00:10:57,056 --> 00:10:58,271 was taller than me. That's a good lead. 328 00:10:58,307 --> 00:11:00,040 Also, we know they were a little bit of a freak, 329 00:11:00,076 --> 00:11:02,899 since I am above average height according to the 1940 census. 330 00:11:02,935 --> 00:11:04,368 I didn't realize you had a thing about your height. 331 00:11:04,404 --> 00:11:06,802 I don't! Because I'm above average. 332 00:11:06,838 --> 00:11:08,156 Why would I have a thing about my height 333 00:11:08,192 --> 00:11:09,580 when I'm above average? It doesn't make any sense. 334 00:11:10,972 --> 00:11:12,975 Anyways, we're looking for an insanely tall perp, 335 00:11:13,010 --> 00:11:14,200 a real Shaq type. 336 00:11:14,236 --> 00:11:16,813 Maybe the thief stood on something, like... 337 00:11:16,848 --> 00:11:19,082 one of these drawers. 338 00:11:19,738 --> 00:11:21,001 Turn off the light. 339 00:11:21,632 --> 00:11:23,895 Maybe something will show up under UV. 340 00:11:25,710 --> 00:11:27,577 - Bingpot! - A footprint. 341 00:11:27,613 --> 00:11:29,355 You did it, you brilliant bimbo. 342 00:11:29,391 --> 00:11:31,559 Oh, there you are. Why are you in the dark? 343 00:11:31,595 --> 00:11:33,077 Were you not able to find the light switch? 344 00:11:33,113 --> 00:11:35,698 Ha-ha, very funny, but I'll actually have you know 345 00:11:35,734 --> 00:11:37,658 Captain Holt just found a very promising lead. 346 00:11:37,694 --> 00:11:39,115 Oh, how fun, a lead. 347 00:11:39,151 --> 00:11:40,618 Meanwhile, we actually found the thief. 348 00:11:40,654 --> 00:11:41,737 - You did? - What? 349 00:11:41,773 --> 00:11:43,424 Well, technically our janitor found him. 350 00:11:43,460 --> 00:11:44,565 Come on in, Randy. 351 00:11:44,601 --> 00:11:45,767 Tell them how you did their jobs. 352 00:11:45,803 --> 00:11:47,942 Well, um, I was emptying the trash 353 00:11:47,978 --> 00:11:49,416 in Professor Port's office. 354 00:11:49,452 --> 00:11:52,279 I saw something shiny sticking out from underneath a notepad. 355 00:11:52,492 --> 00:11:54,192 It was one of the missing coins. 356 00:11:54,228 --> 00:11:55,760 Great police work. 357 00:11:55,796 --> 00:11:57,863 Perhaps you might want to hire Randy, or... 358 00:11:57,899 --> 00:12:00,234 Randy, you could hire them. 359 00:12:00,270 --> 00:12:02,737 It seems like you all have basically the same skill set. 360 00:12:04,250 --> 00:12:05,951 We're actually all staffed up in maintenance. 361 00:12:05,987 --> 00:12:08,214 We don't want your job, Randy. 362 00:12:10,126 --> 00:12:11,802 I know Dean Allister humiliated us, 363 00:12:11,838 --> 00:12:13,304 but we can still have our revenge. 364 00:12:13,340 --> 00:12:16,267 I watched a ton of horny '80s comedies when I was a kid, 365 00:12:16,303 --> 00:12:18,448 and they're filled with ways of getting back at mean deans. 366 00:12:18,484 --> 00:12:20,751 So we are gonna throw the wildest party 367 00:12:20,787 --> 00:12:22,821 - this campus has ever seen. - No. 368 00:12:22,857 --> 00:12:24,223 Okay, then we'll have a bikini car wash. 369 00:12:24,259 --> 00:12:25,826 No, no, save your schemes. 370 00:12:25,962 --> 00:12:28,029 I know exactly how to get back at the dean. 371 00:12:28,065 --> 00:12:29,965 - By arresting him. - For what? 372 00:12:30,001 --> 00:12:31,334 It seems pretty obvious that Port did it. 373 00:12:31,370 --> 00:12:32,907 No, no, that makes no sense. 374 00:12:32,943 --> 00:12:34,104 Why would someone steal something valuable 375 00:12:34,140 --> 00:12:35,292 and then leave it in their desk? 376 00:12:35,328 --> 00:12:36,663 I feel like this is a veiled shot at me 377 00:12:36,699 --> 00:12:37,821 for leaving the crown in my desk 378 00:12:37,857 --> 00:12:38,790 during the third Halloween Heist. 379 00:12:38,826 --> 00:12:39,808 - It is. - Oh. 380 00:12:39,844 --> 00:12:40,977 Allister planted the coin 381 00:12:41,013 --> 00:12:42,759 in Professor Port's desk. 382 00:12:42,795 --> 00:12:44,141 - They're rivals. - Mm. 383 00:12:44,177 --> 00:12:46,544 Did you see the book Allister was holding back there? 384 00:12:46,580 --> 00:12:49,476 A biography of Macedonian general Parmenion. 385 00:12:49,610 --> 00:12:50,709 He was taunting us. 386 00:12:50,745 --> 00:12:52,040 Again, I'm the Hitchcock here. 387 00:12:52,076 --> 00:12:53,526 You're gonna have to connect the dots for me. 388 00:12:53,562 --> 00:12:56,092 Parmenion was a close advisor to Alexander the Great. 389 00:12:56,128 --> 00:12:58,128 Alexander suspected that Parmenion 390 00:12:58,164 --> 00:13:00,498 was trying to supplant him, so he executed him. 391 00:13:00,534 --> 00:13:02,268 He was getting rid of his rival. 392 00:13:02,304 --> 00:13:05,148 Sir, you cracked it! You and your big hard brain. 393 00:13:05,184 --> 00:13:06,190 - Hard? - Yes! 394 00:13:06,226 --> 00:13:07,925 You have the biggest, hardest brain on Earth, 395 00:13:07,961 --> 00:13:09,116 and I want you to say it. 396 00:13:09,152 --> 00:13:11,482 Say "I am Raymond Holt, and my brain is rock hard." 397 00:13:11,518 --> 00:13:12,740 A brain shouldn't be hard. 398 00:13:12,776 --> 00:13:14,242 If anything, I'll say, "I am Raymond Holt, 399 00:13:14,278 --> 00:13:15,911 and my brain is soft and wet." 400 00:13:15,947 --> 00:13:17,713 No, don't say that. It's gross and I hate it. 401 00:13:17,749 --> 00:13:19,005 All right, let's go do some cop stuff. 402 00:13:19,686 --> 00:13:20,597 _ 403 00:13:20,632 --> 00:13:23,200 Wait, why does Terry's team have four wins? 404 00:13:23,235 --> 00:13:26,036 He only won steaks, bowling, and the mobile escape room. 405 00:13:26,071 --> 00:13:27,804 You're forgetting about our breakfast 406 00:13:27,839 --> 00:13:29,039 at the Empire State Building. 407 00:13:29,074 --> 00:13:30,742 It was so cold up there. 408 00:13:30,778 --> 00:13:33,179 It sounds a lot better than our indoor skydiving lunch. 409 00:13:33,215 --> 00:13:35,516 Speaking of which, are we gonna get reimbursed for that? 410 00:13:35,552 --> 00:13:38,081 How dare you complain about the Funtastic FlyZone. 411 00:13:38,117 --> 00:13:40,017 That was funtastic fun for everyone. 412 00:13:40,052 --> 00:13:41,520 So what are you guys planning for today? 413 00:13:41,556 --> 00:13:42,823 Oh, nothing much. 414 00:13:42,859 --> 00:13:43,925 We're just gonna keep it "caszh." 415 00:13:43,961 --> 00:13:45,994 Us too. Super "caszh." 416 00:13:46,030 --> 00:13:48,431 Super duper "caszh." 417 00:13:48,467 --> 00:13:50,366 We all know you're both planning 418 00:13:50,402 --> 00:13:52,837 something insanely complicated and annoying. 419 00:13:52,873 --> 00:13:55,275 Your teammates are turning against you, Terry. 420 00:13:55,359 --> 00:13:57,126 - I'm on your team. - Who cares? 421 00:13:57,162 --> 00:13:59,657 We're gonna win. Team Lunch-a-Bunch forever. 422 00:14:00,655 --> 00:14:02,521 Sir, why are we still doing this? 423 00:14:02,556 --> 00:14:03,823 We've been following him for days, 424 00:14:03,858 --> 00:14:05,424 and he hasn't done anything suspicious. 425 00:14:05,459 --> 00:14:06,623 Let's just confront him. 426 00:14:06,659 --> 00:14:09,178 He only hid one of the stolen coins in Port's desk. 427 00:14:09,214 --> 00:14:10,496 He'll probably try to sell the others. 428 00:14:10,531 --> 00:14:11,616 I want to catch him in the act. 429 00:14:11,840 --> 00:14:13,058 Shh. Here he comes. 430 00:14:18,372 --> 00:14:19,839 These college kids. 431 00:14:19,874 --> 00:14:20,974 I used to wear long-sleeve T-shirts 432 00:14:21,009 --> 00:14:22,226 under my short-sleeve T-shirts. 433 00:14:22,262 --> 00:14:23,329 Wait a minute, I still could. 434 00:14:23,365 --> 00:14:24,562 Hang on. He's stopping. 435 00:14:24,598 --> 00:14:25,791 Oh, no, he forgot his phone. 436 00:14:25,827 --> 00:14:27,372 He's gonna turn around and see us. Come on. 437 00:14:27,932 --> 00:14:30,199 - Sorry, sorry. - Oh, hey, guys, what's up? 438 00:14:30,235 --> 00:14:31,659 You want to join our a cappella jam circle? 439 00:14:31,695 --> 00:14:32,667 Oh, no. 440 00:14:32,703 --> 00:14:33,536 Are you guys Harry Potter fans? 441 00:14:33,572 --> 00:14:34,787 I do not like where this is going. 442 00:14:34,822 --> 00:14:36,031 Three, four. 443 00:14:36,067 --> 00:14:39,035 ♪ Won't you come visit Hogwarts? ♪ 444 00:14:39,759 --> 00:14:43,961 ♪ I'll be alone, dancing in Gryffindor ♪ 445 00:14:43,997 --> 00:14:48,073 ♪ Harry is the best at the spells ♪ 446 00:14:48,109 --> 00:14:51,277 ♪ And as for potions, Hermione does well ♪ 447 00:14:51,313 --> 00:14:52,445 This is actually pretty funny. 448 00:14:52,481 --> 00:14:54,293 You got to know Harry Potter. 449 00:14:54,687 --> 00:14:56,791 Wait a minute. Where'd Allister go? 450 00:14:57,857 --> 00:14:59,544 He was standing right here. 451 00:14:59,579 --> 00:15:01,035 It's like he vanished without a trace. 452 00:15:01,071 --> 00:15:03,372 Wrong, Peralta. He vanished with a trace. 453 00:15:03,408 --> 00:15:05,575 Check it out. His footprint. Gotcha. 454 00:15:05,734 --> 00:15:07,334 I am Raymond Holt and my brain is rock hard. 455 00:15:07,370 --> 00:15:08,402 - I'm not going to say that. - Smart. 456 00:15:08,438 --> 00:15:10,960 Saving it for a bigger moment in front of a bunch of people. Can't wait! 457 00:15:11,132 --> 00:15:13,434 Okay, squad, hope you ate lunch already, 458 00:15:13,470 --> 00:15:15,671 because it's lunchtime! 459 00:15:15,857 --> 00:15:17,890 - What's with the getups? - Oh, nothing much. 460 00:15:17,926 --> 00:15:19,226 We just turned the parking garage 461 00:15:19,262 --> 00:15:20,762 into an elaborate paintball arena. 462 00:15:20,798 --> 00:15:23,398 It's zombie-themed. We hired 60 actors. 463 00:15:23,434 --> 00:15:24,634 That sounds pretty expensive. 464 00:15:24,713 --> 00:15:26,346 Nah, New York actors are desperate. 465 00:15:26,382 --> 00:15:27,849 For ten bucks, you can shoot 'em right in the face. 466 00:15:27,885 --> 00:15:29,786 Wow, that's amazing. 467 00:15:30,026 --> 00:15:32,859 I don't know how anybody could ever beat that... 468 00:15:32,895 --> 00:15:36,197 except maybe an in-office teppanyaki grill. 469 00:15:36,232 --> 00:15:37,431 Moshi moshi, losers! 470 00:15:37,466 --> 00:15:39,497 We got shrimp. We got lobster. 471 00:15:39,533 --> 00:15:41,400 Heather, I know you're allergic to shellfish. 472 00:15:41,436 --> 00:15:42,856 You're just gonna have to not eat. 473 00:15:43,253 --> 00:15:46,188 Where's Heather? Where is everybody? 474 00:15:46,224 --> 00:15:47,882 They're on the roof by Gina's statue. 475 00:15:48,646 --> 00:15:50,747 - What the hell, guys? - Oh, God, they found us. 476 00:15:50,783 --> 00:15:52,750 - Don't let them take me. - Why are you hiding from us? 477 00:15:52,786 --> 00:15:55,248 This lunch competition has gotten out of hand. 478 00:15:55,284 --> 00:15:56,683 No one is having fun. 479 00:15:56,718 --> 00:15:58,149 I keep having panic dreams 480 00:15:58,185 --> 00:16:00,154 about Sergeant Santiago shooting down my lunch ideas. 481 00:16:00,189 --> 00:16:03,190 Historic walking tours don't win lunch, Gary. 482 00:16:03,225 --> 00:16:05,526 No one cares about winning lunch. 483 00:16:05,561 --> 00:16:07,460 Please, just leave us alone. 484 00:16:08,829 --> 00:16:10,196 Gary, wait. Look... 485 00:16:10,231 --> 00:16:11,931 - Oh! - Ow! 486 00:16:11,966 --> 00:16:14,600 - Why did you do that? - Oh, my God, it was an accident. 487 00:16:14,635 --> 00:16:15,935 This thing doesn't have a safety. 488 00:16:15,970 --> 00:16:16,930 Ow! 489 00:16:16,966 --> 00:16:20,000 Ow, stop! Help! 490 00:16:20,036 --> 00:16:22,570 And a big round of applause for Janitor Randy 491 00:16:22,606 --> 00:16:24,740 for recovering our precious coin. 492 00:16:24,776 --> 00:16:26,844 Don't applaud for that man. 493 00:16:26,880 --> 00:16:27,846 What's going on? 494 00:16:27,882 --> 00:16:28,948 What's going on is, 495 00:16:28,984 --> 00:16:30,717 Captain Holt just solved this case. 496 00:16:30,753 --> 00:16:32,586 What's there left to solve? We found the coin 497 00:16:32,622 --> 00:16:34,356 in Professor Port's desk. He's the thief. 498 00:16:34,392 --> 00:16:35,624 Oh, you'd like everyone to believe that, 499 00:16:35,660 --> 00:16:36,760 wouldn't you, Dean Allister? 500 00:16:36,796 --> 00:16:39,596 Or should I say, General Parmenion? 501 00:16:39,708 --> 00:16:41,475 Raymond, are you causing a kerfuffle? 502 00:16:41,511 --> 00:16:43,678 Yes. Sometimes a moment calls for a kerfuffle. 503 00:16:43,714 --> 00:16:45,514 No. No moment calls for a kerfuffle. 504 00:16:45,550 --> 00:16:47,451 You know my feelings on this. 505 00:16:47,487 --> 00:16:49,020 Dean Allister framed Professor Port 506 00:16:49,056 --> 00:16:50,255 to get rid of a rival, 507 00:16:50,291 --> 00:16:52,970 just as Alexander got rid of Parmenion. 508 00:16:53,006 --> 00:16:55,274 Preposterous. Do you even have a shred of evidence 509 00:16:55,309 --> 00:16:56,381 to back up that claim? 510 00:16:56,417 --> 00:16:57,517 Oh, we've got more than a shred. 511 00:16:57,553 --> 00:16:58,601 Look at these photos. 512 00:16:58,637 --> 00:17:00,889 Here, a footprint from the scene of the crime 513 00:17:00,925 --> 00:17:02,379 left by the thief. 514 00:17:02,415 --> 00:17:05,950 And here, another print made yesterday by you. 515 00:17:05,986 --> 00:17:08,153 - You've been caught, Allister! - Is it happening? 516 00:17:08,188 --> 00:17:09,654 - Caught by me. - It is happening. 517 00:17:09,689 --> 00:17:12,560 - Me and my rock hard brain. - It happened! 518 00:17:12,624 --> 00:17:14,537 Oh, Raymond. Look around. 519 00:17:14,808 --> 00:17:18,110 These shoes I'm wearing with their "unique footprint"... 520 00:17:18,146 --> 00:17:19,358 we all have them. 521 00:17:19,394 --> 00:17:21,423 They were the departmental gift this Christmas. 522 00:17:21,459 --> 00:17:22,761 They're actually very funny. 523 00:17:22,797 --> 00:17:24,630 They have Achilles printed on the heel. 524 00:17:24,666 --> 00:17:26,767 I don't know if I would call that "very" funny. 525 00:17:26,803 --> 00:17:27,869 I'm surprised you didn't know about them. 526 00:17:27,905 --> 00:17:29,607 Kevin must have gotten a pair. 527 00:17:29,643 --> 00:17:31,510 Oh, I remember what happened. 528 00:17:31,546 --> 00:17:32,778 You had to leave the Christmas party 529 00:17:32,814 --> 00:17:34,315 before they were handed out. 530 00:17:34,351 --> 00:17:36,961 Why was that again? Oh, yes. The kerfuffle. 531 00:17:36,997 --> 00:17:38,830 But what about the autobiography of Persimminons 532 00:17:38,866 --> 00:17:40,073 you were taunting us with? 533 00:17:40,109 --> 00:17:41,775 I suppose I can see how holding any book 534 00:17:41,811 --> 00:17:43,345 would seem like a taunt to you. 535 00:17:43,381 --> 00:17:44,862 - I own a book. - But I don't think Raymond 536 00:17:44,898 --> 00:17:46,025 is remembering the story correctly. 537 00:17:46,061 --> 00:17:48,205 Alexander didn't see Parmenion as a rival. 538 00:17:48,241 --> 00:17:50,208 He killed him over a dispute about his son. 539 00:17:50,244 --> 00:17:52,722 Oh, no, it's Boethius all over again. 540 00:17:52,758 --> 00:17:54,317 At least you got one thing right. 541 00:17:54,353 --> 00:17:57,388 You do have a rock hard brain. Because that's bad. 542 00:17:57,424 --> 00:17:59,929 Everyone knows that a brain should be soft and wet. 543 00:17:59,965 --> 00:18:01,898 I wanted to say that, but Jake told me not to. 544 00:18:01,934 --> 00:18:04,424 Yeah, because it's gross. 545 00:18:06,812 --> 00:18:07,937 There you are. 546 00:18:09,692 --> 00:18:11,492 - You okay, sir? - I'm fine. 547 00:18:11,527 --> 00:18:13,160 I have decided to stop fighting it 548 00:18:13,195 --> 00:18:14,695 and lean in to the fact that I'm an idiot. 549 00:18:14,830 --> 00:18:16,196 Look at me, playing a video game. 550 00:18:16,231 --> 00:18:17,698 - Oh, which one? - "Times" crossword app. 551 00:18:17,733 --> 00:18:18,933 Not a video game. 552 00:18:18,968 --> 00:18:21,071 It plays a little song when you solve it, 553 00:18:21,107 --> 00:18:22,540 as if you've just learned to potty. 554 00:18:24,306 --> 00:18:26,073 Yes, yes, play me my dunce's tune. 555 00:18:26,108 --> 00:18:29,710 Okay, so those guys look down on you. So what? 556 00:18:29,745 --> 00:18:31,511 I mean, Amy's parents look down on me. 557 00:18:31,547 --> 00:18:33,372 They talk about me right in front of my face in Spanish 558 00:18:33,408 --> 00:18:34,658 because they don't think I'm smart enough 559 00:18:34,694 --> 00:18:35,752 to learn another language, 560 00:18:35,788 --> 00:18:37,317 but I've been taking classes, 561 00:18:37,352 --> 00:18:38,886 and now I can understand 562 00:18:38,921 --> 00:18:40,720 all the hurtful things they've been saying. 563 00:18:40,755 --> 00:18:42,251 And how did that help? 564 00:18:42,287 --> 00:18:43,738 Well, now I know they think I'm short 565 00:18:43,774 --> 00:18:45,174 and I was able to do some research 566 00:18:45,209 --> 00:18:46,508 and find that 1940s census 567 00:18:46,543 --> 00:18:48,077 that proves I'm above average in height. 568 00:18:48,112 --> 00:18:49,411 - For 1940. - Yeah, I'm taller 569 00:18:49,446 --> 00:18:51,080 than the greatest generation. It doesn't matter. 570 00:18:51,115 --> 00:18:53,449 The point is, you can use this. 571 00:18:53,484 --> 00:18:55,473 There are benefits to being underestimated. 572 00:18:56,687 --> 00:18:59,070 My goodness. You're right. 573 00:18:59,307 --> 00:19:01,536 There are benefits to being underestimated. 574 00:19:02,309 --> 00:19:03,796 You can get away with anything. 575 00:19:04,045 --> 00:19:07,013 Sir? Are you going to kill the dean? 576 00:19:07,048 --> 00:19:09,882 No. What if the thief was someone we dismissed 577 00:19:09,917 --> 00:19:11,450 because they didn't have a classics background? 578 00:19:11,485 --> 00:19:13,319 Someone who wasn't a professor? 579 00:19:13,354 --> 00:19:14,486 But what about the footprints? 580 00:19:14,521 --> 00:19:16,293 The shoes were only given to faculty. 581 00:19:16,329 --> 00:19:18,455 There was one pair that was unaccounted for: Kevin's. 582 00:19:18,491 --> 00:19:20,158 They were left at the party... 583 00:19:20,193 --> 00:19:21,626 to be cleaned up. 584 00:19:21,661 --> 00:19:23,195 By Janitor Randy! 585 00:19:23,230 --> 00:19:25,247 My story solved it. I'm tall. 586 00:19:25,942 --> 00:19:28,366 Hey, everyone, we would like to say we're sorry 587 00:19:28,401 --> 00:19:30,468 for letting this competition get the best of us, 588 00:19:30,503 --> 00:19:31,914 and to make it up to you, 589 00:19:32,105 --> 00:19:33,304 we figured out what to do for lunch. 590 00:19:33,339 --> 00:19:34,539 Please, whatever your new idea is, 591 00:19:34,574 --> 00:19:36,074 I just don't want to get shot again. 592 00:19:36,109 --> 00:19:38,243 Ugh, Gary, it was a paintball. Suck it up. 593 00:19:38,278 --> 00:19:39,878 Isn't this supposed to be an apology? 594 00:19:39,913 --> 00:19:42,413 Yes. You're right. I'm sorry. 595 00:19:42,883 --> 00:19:45,016 I mean, I shot my husband with a real bullet two years ago, 596 00:19:45,051 --> 00:19:47,018 - and it comes up way less than this. - Way less than this. 597 00:19:47,053 --> 00:19:48,475 - Guys! - Right. 598 00:19:48,511 --> 00:19:51,055 What we're trying to say is that we lost sight 599 00:19:51,090 --> 00:19:53,858 of what this was all really about: building morale. 600 00:19:53,893 --> 00:19:56,026 So we bought two-ply toilet paper for the whole squad. 601 00:19:56,061 --> 00:19:57,494 - I call shotgun! - Shotgun! 602 00:19:57,529 --> 00:20:00,264 Also, I sold the teppanyaki grill 603 00:20:00,299 --> 00:20:03,500 and used the money to turn the briefing room into... 604 00:20:03,535 --> 00:20:05,102 the lunch zone. 605 00:20:05,137 --> 00:20:06,767 Oh, no. What's the lunch zone? 606 00:20:06,803 --> 00:20:09,339 Is it someplace we have to put on a harness and not eat lunch? 607 00:20:09,374 --> 00:20:11,180 There are no harnesses. 608 00:20:11,710 --> 00:20:15,179 There are phone chargers and noise-canceling headphones. 609 00:20:15,214 --> 00:20:17,581 So you can eat your lunch and stare at your phone 610 00:20:17,616 --> 00:20:20,217 and you won't have to see or hear anyone you work with. 611 00:20:20,252 --> 00:20:23,020 - It's perfect. - It's... it's absolutely perfect. 612 00:20:23,055 --> 00:20:25,221 We're so glad you like it. 613 00:20:25,581 --> 00:20:27,457 And just to be sure, I'm not gonna get shot. 614 00:20:27,492 --> 00:20:29,577 Oh, my God, Gary. Yes! You won't get shot! 615 00:20:30,261 --> 00:20:31,628 Yeah, I stole those coins. 616 00:20:31,663 --> 00:20:33,196 Can't believe you bought that whole story. 617 00:20:33,231 --> 00:20:35,031 They underestimated you, Randy, 618 00:20:35,066 --> 00:20:36,933 just as they underestimated Raymond Holt. 619 00:20:36,968 --> 00:20:38,435 Well, you guys haven't been that great to me either. 620 00:20:38,470 --> 00:20:40,141 Well, you got to teach people 621 00:20:40,177 --> 00:20:42,339 how you want to be treated, Randy. Dr. Phil, RIP. 622 00:20:42,374 --> 00:20:43,839 The point is, Captain Holt 623 00:20:43,875 --> 00:20:45,084 solved the case when no one else could. 624 00:20:45,120 --> 00:20:47,505 He's actually been stealing from these archives for years. 625 00:20:47,541 --> 00:20:49,005 You've been asleep at the wheel, Allister. 626 00:20:49,041 --> 00:20:50,260 - You're an embarrassment. - Really? 627 00:20:50,296 --> 00:20:51,462 Well, at least I've never confused 628 00:20:51,498 --> 00:20:53,532 St. Augustine with Boethius. 629 00:20:53,568 --> 00:20:56,118 Oh, who gives a rat's ass about Boethius, Wesley? 630 00:20:56,154 --> 00:20:57,398 What are you doing, Kevin? 631 00:20:57,434 --> 00:20:59,335 - I am creating a kerfuffle. - Oh, damn. 632 00:20:59,371 --> 00:21:01,623 Sure, my husband is a hot piece of ass, 633 00:21:01,659 --> 00:21:03,392 but he is so much more than just that. 634 00:21:03,427 --> 00:21:06,062 Raymond Holt is as smart as anyone in this department, 635 00:21:06,097 --> 00:21:07,931 but he chooses to use his intelligence 636 00:21:07,966 --> 00:21:10,272 to make our city a better place. 637 00:21:11,435 --> 00:21:14,200 One day, I hope to live up to the standard you set. 638 00:21:14,505 --> 00:21:17,673 You make me want to have a wetter brain. 639 00:21:17,708 --> 00:21:19,271 Oh, Kevin. 640 00:21:21,933 --> 00:21:23,632 Y'all are hella specific. 641 00:21:24,839 --> 00:21:28,839 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com