1 00:00:00,600 --> 00:00:02,830 Ladies and gentleman, we are gathered here today 2 00:00:02,900 --> 00:00:04,093 to answer and age-old question. 3 00:00:04,100 --> 00:00:05,900 Right, what's Amy's deal? She single? 4 00:00:05,970 --> 00:00:07,470 No, we're dating. Come on. 5 00:00:08,580 --> 00:00:09,633 Who here does the best impression 6 00:00:09,640 --> 00:00:11,140 of captain Raymond Holt? 7 00:00:11,210 --> 00:00:12,380 You'll be judged on voice, 8 00:00:12,450 --> 00:00:14,550 body language, and overall lack of flair. 9 00:00:14,610 --> 00:00:16,480 Everyone will perform the same scenario: 10 00:00:16,550 --> 00:00:18,150 captain Holt eating a marshmallow 11 00:00:18,220 --> 00:00:19,520 for the very first time. 12 00:00:19,590 --> 00:00:21,650 Let the Holt-off begin! 13 00:00:21,720 --> 00:00:25,490 What is this glutinous monstrosity before me? 14 00:00:25,560 --> 00:00:27,330 The sugar in this is quite sweet. 15 00:00:27,390 --> 00:00:31,330 Ooh, mm-hmm, mm-hmm-hmm-hmm! 16 00:00:31,400 --> 00:00:32,393 That's your Holt impression? 17 00:00:32,400 --> 00:00:33,440 I can hear him doing that. 18 00:00:33,470 --> 00:00:36,000 Looks like a sticky pillow. 19 00:00:36,070 --> 00:00:38,240 I don't care for it. Classical music. 20 00:00:39,570 --> 00:00:40,963 What's going on here? What are you doing? 21 00:00:40,970 --> 00:00:43,580 Captain, hey, nothing, just eating some marshmallows. 22 00:00:43,640 --> 00:00:44,580 Care for one? 23 00:00:44,640 --> 00:00:46,540 Marshed-mallow. 24 00:00:48,480 --> 00:00:52,620 Hmm. Hmm-hmm-hmm-hmm! 25 00:00:52,690 --> 00:00:53,620 I knew it! 26 00:01:14,140 --> 00:01:15,440 That concludes our briefing. 27 00:01:15,510 --> 00:01:17,140 And now, on a personal note, 28 00:01:17,210 --> 00:01:18,643 I have some thoughts about Beyonce's "Lemonade" 29 00:01:18,650 --> 00:01:20,480 I'd like to share. Oh, my god, sir, 30 00:01:20,550 --> 00:01:22,113 as much as I want to hear those thoughts, 31 00:01:22,120 --> 00:01:24,720 and it is so, so much, I think we should 32 00:01:24,790 --> 00:01:26,050 probably let Amy speak. 33 00:01:27,350 --> 00:01:30,160 Oh, Santiago, the floor is yours. 34 00:01:30,220 --> 00:01:32,260 Thank you. Okay, here's everyone's 35 00:01:32,330 --> 00:01:34,960 itineraries for Thanksgiving at my place. 36 00:01:35,030 --> 00:01:36,523 I know a lot of your families are out of town, 37 00:01:36,530 --> 00:01:38,690 and you just want to relax, but I think we'll all enjoy 38 00:01:38,700 --> 00:01:40,623 ourselves more if we rigidly stick to the schedule. 39 00:01:40,630 --> 00:01:43,640 Whoa, did you assign us individual bathroom break times? 40 00:01:43,700 --> 00:01:45,003 Keep asking questions about it, sarge, 41 00:01:45,010 --> 00:01:46,340 and your slot is after Scully's. 42 00:01:46,410 --> 00:01:47,610 All right, Santiago, damn. 43 00:01:47,670 --> 00:01:48,610 It's your toilet. 44 00:01:48,680 --> 00:01:50,180 Sorry, it's just that 45 00:01:50,240 --> 00:01:53,580 my dad is coming into town, and he can be a little uptight. 46 00:01:53,650 --> 00:01:55,450 Uh-oh, Santiago's calling someone uptight. 47 00:01:55,520 --> 00:01:56,710 That can't be good. 48 00:01:56,780 --> 00:01:58,143 He's not crazy. He's just the kind of guy 49 00:01:58,150 --> 00:01:59,680 who arranges the money in his wallet 50 00:01:59,750 --> 00:02:00,813 according to serial number. 51 00:02:00,820 --> 00:02:02,620 Yeah. That kind of guy. 52 00:02:02,690 --> 00:02:03,883 Boyle, are you set on the turkey? 53 00:02:03,890 --> 00:02:05,690 This year's bird will be as moist as... 54 00:02:05,760 --> 00:02:07,960 Nope. As juicy as... 55 00:02:08,030 --> 00:02:10,090 Nope. As wet as you can... 56 00:02:10,160 --> 00:02:12,300 Boyle, just say it'll be good, man. 57 00:02:12,370 --> 00:02:14,030 It'll be good, man. 58 00:02:14,100 --> 00:02:16,370 Well, I gotta go start getting ready. 59 00:02:16,440 --> 00:02:18,000 Don't be late or I'll slit your throats. 60 00:02:19,170 --> 00:02:21,033 You don't have to fake laugh. We know you mean it. 61 00:02:21,040 --> 00:02:21,940 Good. 62 00:02:23,710 --> 00:02:27,050 So, meeting Amy's dad for the first time, huh? 63 00:02:27,110 --> 00:02:28,710 You nervous? Yeah, a little. 64 00:02:28,780 --> 00:02:31,720 I was talking to Jake. No, sarge, I am not nervous. 65 00:02:31,790 --> 00:02:33,990 I'm confident that I'll make a great first impression 66 00:02:34,050 --> 00:02:37,060 on Mr. Victor Santiago. 67 00:02:37,120 --> 00:02:38,423 Why'd you do it with a British accent? 68 00:02:38,430 --> 00:02:39,423 I felt like doing the Cuban accent 69 00:02:39,430 --> 00:02:40,523 would be a little dicey for me. 70 00:02:40,530 --> 00:02:41,630 Very good call. Yeah. 71 00:02:41,700 --> 00:02:42,730 Don't be overconfident. 72 00:02:42,800 --> 00:02:44,240 The first time I met Kevin's parents, 73 00:02:44,300 --> 00:02:46,160 I called Brahms’s "Funf Gesange" 74 00:02:46,230 --> 00:02:51,400 opus 106 when it is, obviously, opus 104. 75 00:02:51,470 --> 00:02:52,703 They haven't spoken to me since. 76 00:02:52,710 --> 00:02:53,810 Really? Just for that? 77 00:02:53,870 --> 00:02:56,210 Yes... also because they're huge homophobes 78 00:02:56,280 --> 00:02:59,040 who think that I made Kevin gay with my magic genitalia. 79 00:02:59,110 --> 00:03:00,743 That's super sad, but I do like hearing you say 80 00:03:00,750 --> 00:03:01,810 the word "genitalia." 81 00:03:01,880 --> 00:03:04,680 Well, I am ready for this. 82 00:03:04,750 --> 00:03:07,190 I pulled a full Amy and researched the crap out of him. 83 00:03:07,250 --> 00:03:08,490 Made this sweet binder. 84 00:03:08,560 --> 00:03:10,690 Just a couple of factoids 85 00:03:10,760 --> 00:03:12,820 he's an ex-cop, 65 years old, 86 00:03:12,890 --> 00:03:16,060 married for 36 years, Cuban, his favorite food... 87 00:03:16,130 --> 00:03:17,760 Flavor first beefy dog food. 88 00:03:17,830 --> 00:03:19,230 Wait, no, sorry. 89 00:03:19,300 --> 00:03:20,670 That's his dog's favorite food. 90 00:03:20,730 --> 00:03:22,770 His favorite food is... 91 00:03:22,840 --> 00:03:24,270 Corn. 92 00:03:24,340 --> 00:03:26,600 Makes more sense. Dog food's not in the name. 93 00:03:26,670 --> 00:03:29,210 I know everything about him, therefore I know exactly 94 00:03:29,280 --> 00:03:31,103 the type of person I need to be in order for him to think 95 00:03:31,110 --> 00:03:33,580 I'm good enough for Amy. No, Jake, you're fine. 96 00:03:33,650 --> 00:03:34,843 Just flash him your baby browns, 97 00:03:34,850 --> 00:03:36,610 he'll love it. Just be yourself. 98 00:03:36,680 --> 00:03:38,120 Be myself? Charles, I have one day 99 00:03:38,180 --> 00:03:39,743 to win over Amy's dad. How long did it take 100 00:03:39,750 --> 00:03:40,913 before you guys started liking me? 101 00:03:40,920 --> 00:03:42,290 Couple weeks. Six months. 102 00:03:42,360 --> 00:03:44,220 Jury's still out. See, Charles? 103 00:03:44,290 --> 00:03:46,123 "Be myself," what kind of garbage advice is that? 104 00:03:46,130 --> 00:03:47,483 I hope you're not telling Nikolaj that crap. 105 00:03:47,490 --> 00:03:48,460 Nikolaj. 106 00:03:48,530 --> 00:03:49,460 Ugh. 107 00:03:52,300 --> 00:03:54,100 Okay, we're running out of time. 108 00:03:54,170 --> 00:03:56,700 Classic bishop hat fold 109 00:03:56,770 --> 00:03:59,540 or crown fold? Now, the crown is more showy, 110 00:03:59,610 --> 00:04:01,770 but the bishop hat has a certain dignity. 111 00:04:01,840 --> 00:04:04,080 I'll kill myself if it's not the crown fold. 112 00:04:04,140 --> 00:04:06,610 Oh, okay, thanks. 113 00:04:06,680 --> 00:04:08,880 Sometimes you have to pretend to care about napkins 114 00:04:08,950 --> 00:04:11,450 to stop hearing about napkins. 115 00:04:11,520 --> 00:04:13,720 Sorry I'm late, guys. 116 00:04:13,790 --> 00:04:15,390 Had to get my ax sharpened. 117 00:04:15,460 --> 00:04:17,590 Why do you have an ax? Also, nice ax. 118 00:04:17,660 --> 00:04:18,823 Thank you. It's for the turkey, 119 00:04:18,830 --> 00:04:20,553 so I can chop its head off when it gets here. 120 00:04:20,560 --> 00:04:22,730 Chop its head off? I ordered a live turkey. 121 00:04:22,800 --> 00:04:24,760 It's being delivered. 122 00:04:24,830 --> 00:04:27,670 The yummiest turkey is the one that just died in your hands. 123 00:04:27,730 --> 00:04:29,630 Charles, you can't kill an animal in here. 124 00:04:29,700 --> 00:04:30,793 That's horrible. It's disgusting. 125 00:04:30,800 --> 00:04:32,270 We won't let you do it, right, Amy? 126 00:04:32,340 --> 00:04:34,110 It's getting late. Don't make a mess. 127 00:04:34,170 --> 00:04:36,170 Relax. It's not the first turkey 128 00:04:36,240 --> 00:04:37,533 I've killed in a friend's bathtub. 129 00:04:37,540 --> 00:04:39,110 It isn't? 130 00:04:39,180 --> 00:04:41,650 And now back to the Lexington Thanksgiving day dog show. 131 00:04:41,720 --> 00:04:45,580 Oh, look at her. Sloping, clean-cut, forequarters, cocksure gait. 132 00:04:45,650 --> 00:04:46,750 She's majestic, 133 00:04:46,820 --> 00:04:48,190 and she knows it. 134 00:04:48,250 --> 00:04:51,790 Pimento's here. - Ah, Adrian. 135 00:04:51,860 --> 00:04:53,690 So you made it. Happy Thanksgiving. 136 00:04:53,760 --> 00:04:56,630 Is it? - Something wrong? 137 00:04:56,700 --> 00:04:57,823 Feel no pressure to talk about it. 138 00:04:57,830 --> 00:04:59,600 Brass says I can't rejoin the force. 139 00:04:59,670 --> 00:05:02,430 Some crap about you can't just disappear from your job 140 00:05:02,500 --> 00:05:04,370 for seven months, blah, blah, blah, blah, blah. 141 00:05:04,440 --> 00:05:05,670 Oh, well, that's unfortunate. 142 00:05:05,740 --> 00:05:07,370 I know how much being a cop meant to you. 143 00:05:07,440 --> 00:05:10,000 I don't know what I'm gonna do. I guess I could be a teacher. 144 00:05:10,010 --> 00:05:11,480 "Sorry, Travis, the answer's 145 00:05:11,540 --> 00:05:13,680 "obviously Istanbul. What did you say to me? 146 00:05:13,750 --> 00:05:16,780 "No, maybe you're wasting your life. 147 00:05:16,850 --> 00:05:18,730 "Sorry, principal Ramos, I didn't see you there. 148 00:05:18,750 --> 00:05:21,850 "Wait, Travis is your son? Hah, well, I guess you're 149 00:05:21,920 --> 00:05:26,790 "just gonna have to fire me. Fired? Me? How dare you, sir. 150 00:05:26,860 --> 00:05:28,790 We will settle..." See, it just wouldn't work. 151 00:05:28,860 --> 00:05:30,900 Hmm. You know, I had a friend 152 00:05:30,960 --> 00:05:32,660 that had to retire from the force. 153 00:05:32,730 --> 00:05:34,500 He became a private investigator. 154 00:05:34,570 --> 00:05:35,700 Ooh, PI, huh? 155 00:05:35,770 --> 00:05:36,970 Mm. I like that. 156 00:05:37,040 --> 00:05:39,340 "Hello, Mr. Branville, 157 00:05:39,410 --> 00:05:41,370 "I found out where your wife's been going tonight. 158 00:05:41,410 --> 00:05:43,170 "Have a seat, you're not gonna like this. 159 00:05:43,240 --> 00:05:44,640 "She's cheating on you. 160 00:05:44,710 --> 00:05:46,043 "What do you mean you knew that already? 161 00:05:46,050 --> 00:05:47,250 "You killed her? 162 00:05:47,310 --> 00:05:48,910 "And are framing me for the murder? 163 00:05:48,980 --> 00:05:51,320 "I just left my prints all over the crime scene. 164 00:05:51,380 --> 00:05:52,980 Oh, you are an evil ge..." 165 00:05:53,050 --> 00:05:55,320 This... this I could get on board for. 166 00:05:55,390 --> 00:05:58,320 Hmm. Only problem is, PI license is like, two grand. 167 00:05:58,390 --> 00:05:59,660 I could lend you the money. 168 00:05:59,730 --> 00:06:01,390 Think of it as an investment 169 00:06:01,460 --> 00:06:02,990 from someone who believes in you. 170 00:06:03,060 --> 00:06:04,900 Wow, thanks, captain. That means every... 171 00:06:04,960 --> 00:06:08,500 Whoa, hang on, you carry a check book with you? 172 00:06:08,570 --> 00:06:10,393 'Course, you never know when you're gonna need groceries. 173 00:06:10,400 --> 00:06:12,940 So cool. Where are you? 174 00:06:13,010 --> 00:06:14,770 Picking up Amy's dad at the airport. 175 00:06:14,840 --> 00:06:16,740 Ooh, that's a strong move. 176 00:06:16,810 --> 00:06:18,073 Have you successfully changed everything 177 00:06:18,080 --> 00:06:19,440 about yourself as planned? 178 00:06:19,510 --> 00:06:20,743 Oh, yeah, you wouldn't recognize me. 179 00:06:20,750 --> 00:06:22,950 I'm wearing a sweater, I bought new shoes, 180 00:06:23,020 --> 00:06:24,950 I put something on my face called "moisturizer." 181 00:06:25,020 --> 00:06:26,580 It's amazing. Did you clean your car? 182 00:06:26,650 --> 00:06:28,050 I did, but it didn't really take, 183 00:06:28,120 --> 00:06:29,850 so I just rented a new one, 184 00:06:29,920 --> 00:06:31,860 I printed out a sign especially for him using 185 00:06:31,930 --> 00:06:34,690 his favorite font, Garamond. 186 00:06:34,760 --> 00:06:35,890 Who has a favorite font? 187 00:06:35,960 --> 00:06:38,560 The Santiagos do. All of them. 188 00:06:38,630 --> 00:06:40,530 Oh, here he comes. Gotta go, bye. 189 00:06:40,600 --> 00:06:41,800 Hey, Mr. Santiago. 190 00:06:41,870 --> 00:06:43,730 I am Jake Peralta, Amy's boyfriend. 191 00:06:43,800 --> 00:06:45,540 Jake, nice to finally meet you. 192 00:06:45,610 --> 00:06:46,800 You too. Ah, look at that. 193 00:06:46,870 --> 00:06:48,610 You're a Garamond man, huh? 194 00:06:48,680 --> 00:06:50,880 Of course, what other font would I use, Cambria? 195 00:06:52,780 --> 00:06:55,750 Amy said you were a crack up, but I had no idea. 196 00:06:55,820 --> 00:06:57,480 Oh, it's working. What? 197 00:06:57,550 --> 00:06:58,720 Excuse me? Shall we? 198 00:06:58,790 --> 00:06:59,790 Let me get your bag. - Sure. 199 00:07:02,610 --> 00:07:04,100 The two hunks have arrived! 200 00:07:04,170 --> 00:07:06,510 Hi. 201 00:07:06,580 --> 00:07:08,010 So glad to have you here, dad. 202 00:07:08,080 --> 00:07:09,910 Happy to be here, tiger. 203 00:07:09,980 --> 00:07:11,780 How was your flight? Oh, good, good, you know, 204 00:07:11,810 --> 00:07:14,180 I did "The Times" crossword. Oh, great puzzle to do, right? 205 00:07:14,250 --> 00:07:16,450 Oh, my god, 17 down? Oh, I know, 206 00:07:16,520 --> 00:07:18,920 what about 16 across? What about 34 across? 207 00:07:18,990 --> 00:07:20,550 Oh, what about 45 down? 208 00:07:20,620 --> 00:07:21,890 What about 20 across? 209 00:07:23,530 --> 00:07:24,930 I also did it. Yeah. 210 00:07:24,990 --> 00:07:27,630 So Jake and I had a great conversation on the way here. 211 00:07:27,700 --> 00:07:29,793 You didn't tell me he was so interested in mutual funds. 212 00:07:29,800 --> 00:07:30,970 Uh... 213 00:07:31,030 --> 00:07:32,970 Yeah, ugh, Amy is so bored of hearing me 214 00:07:33,040 --> 00:07:36,600 talk about allocation, asset mix, attribution analysis. 215 00:07:36,670 --> 00:07:38,533 These are just terms I throw around all the time. 216 00:07:38,540 --> 00:07:39,710 In alphabetical order. 217 00:07:39,780 --> 00:07:41,003 Well, that's just how my brain works. 218 00:07:41,010 --> 00:07:42,673 I mean, how would you list financial terms, 219 00:07:42,680 --> 00:07:44,550 in random order? What are you, crazy? 220 00:07:44,610 --> 00:07:46,080 He's got a point. I like this guy. 221 00:07:46,150 --> 00:07:47,610 Yeah. 222 00:07:47,680 --> 00:07:49,780 Oh! Captain Holt. 223 00:07:49,850 --> 00:07:52,013 This is my dad. - Captain, heard a lot about you. 224 00:07:52,020 --> 00:07:54,113 And I you. Do you mind passing me those crab puffs? 225 00:07:54,120 --> 00:07:55,720 Oh, certainly. There you go. 226 00:07:55,790 --> 00:07:57,890 Thank you. - Yeah. 227 00:07:59,830 --> 00:08:02,160 That was everything. - Yeah, pretty big night. 228 00:08:03,670 --> 00:08:05,893 The three most important men in your life under one roof. 229 00:08:05,900 --> 00:08:07,070 Well, will shorts isn't here. 230 00:08:07,140 --> 00:08:09,000 Oh. Burn on Holt... probably. 231 00:08:09,070 --> 00:08:10,770 That's the one you were talking about. 232 00:08:10,840 --> 00:08:12,970 The cairn terrier is intelligent and inquisitive 233 00:08:13,040 --> 00:08:14,070 with a bold personality. 234 00:08:14,140 --> 00:08:15,980 "A bold personality." 235 00:08:17,580 --> 00:08:18,750 You're the bitch. 236 00:08:18,810 --> 00:08:21,520 Pimento is back. How's the dog show going? 237 00:08:21,580 --> 00:08:23,020 Well, it's not without its drama. 238 00:08:23,090 --> 00:08:24,813 Whoever groomed the Irish setter might want to think about 239 00:08:24,820 --> 00:08:25,990 blowing his brains out. 240 00:08:26,060 --> 00:08:27,990 Yeah, yeah, yeah, how's that wire fox terrier? 241 00:08:28,060 --> 00:08:29,820 Still in the lead? In the lead? 242 00:08:29,890 --> 00:08:32,330 I doubt she even wins her group. What? 243 00:08:32,400 --> 00:08:35,930 Oh, no, no, no, no, no, no, don't say that! 244 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 What? She's not gonna win? 245 00:08:38,070 --> 00:08:41,800 Ooh, I bet the check you gave me on the wire fox terrier to win. 246 00:08:41,870 --> 00:08:43,070 Why would you do that? 247 00:08:43,140 --> 00:08:45,170 That money was to help you get a pi license. 248 00:08:45,240 --> 00:08:46,970 Yeah, but I wanted to pay you back fast. 249 00:08:47,040 --> 00:08:49,003 You made it sound like the terrier was a sure thing. 250 00:08:49,010 --> 00:08:50,210 You said she was majestic. 251 00:08:50,280 --> 00:08:51,680 They're all majestic. 252 00:08:51,750 --> 00:08:53,850 This is a nationally-televised dog show. 253 00:08:53,920 --> 00:08:55,050 This is the big time. 254 00:08:55,120 --> 00:08:56,743 Listen, mister, I didn't give you that money 255 00:08:56,750 --> 00:08:58,213 so you could throw it away. I want it back. 256 00:08:58,220 --> 00:08:59,790 We're gonna pay your bookie a visit. 257 00:08:59,860 --> 00:09:01,020 What? And so help me god, 258 00:09:01,090 --> 00:09:03,220 you better hope I don't miss the "in memoriam." 259 00:09:03,290 --> 00:09:04,960 If it's dead dogs you wanna see, 260 00:09:05,030 --> 00:09:07,330 I know where to get my hands on dozens of them. 261 00:09:07,400 --> 00:09:09,060 All right, choo-choo! 262 00:09:09,130 --> 00:09:11,230 Here comes the veggie train, leaving the station. 263 00:09:11,300 --> 00:09:13,030 Next stop, a healthy body. 264 00:09:13,100 --> 00:09:15,570 Terry has kids. Just carrots for me. 265 00:09:15,640 --> 00:09:17,000 I don't eat celery, hate the stuff. 266 00:09:17,070 --> 00:09:18,070 Oh, that's funny. Me too. 267 00:09:18,140 --> 00:09:19,670 Really? Get out of town. 268 00:09:19,740 --> 00:09:20,900 Even though everybody says... 269 00:09:20,940 --> 00:09:22,680 They're basically the same thing. 270 00:09:24,050 --> 00:09:25,943 I'm gonna go get a refill. Do you want something? 271 00:09:25,950 --> 00:09:27,580 Oh, uh, you know, if they have it, 272 00:09:27,650 --> 00:09:29,180 maybe, like, a dry Riesling? 273 00:09:29,250 --> 00:09:30,980 Excellent choice. Thank you. 274 00:09:32,090 --> 00:09:33,453 They definitely have it. I brought it. 275 00:09:33,460 --> 00:09:36,220 Wow, you are really pulling this off. 276 00:09:36,290 --> 00:09:39,030 I know, all this research is actually gonna work. 277 00:09:39,100 --> 00:09:40,323 Should I prepare for things all the time? 278 00:09:40,330 --> 00:09:41,700 Yeah. Nah, that's crazy. 279 00:09:41,760 --> 00:09:43,230 Look, I can't believe you memorized 280 00:09:43,300 --> 00:09:44,730 that whole, huge binder. 281 00:09:44,800 --> 00:09:45,993 Oh, I didn't. I brought it with me 282 00:09:46,000 --> 00:09:47,700 and hid it out on the stoop. 283 00:09:47,770 --> 00:09:49,240 So do you have a favorite watchmaker? 284 00:09:49,310 --> 00:09:52,840 I do, but I actually have to run to the bathroom real quick. 285 00:09:55,080 --> 00:09:56,010 Watches... 286 00:09:56,080 --> 00:09:57,010 Gotcha. 287 00:09:57,080 --> 00:09:58,610 I guess if I had to pick one watch, 288 00:09:58,680 --> 00:09:59,910 it would be Nomos glashutte. 289 00:09:59,980 --> 00:10:01,920 It's a German company based in Saxony. 290 00:10:01,980 --> 00:10:03,283 Speaking of which, I think I just dropped 291 00:10:03,290 --> 00:10:04,920 a bit of a glashutte in the bathroom. 292 00:10:04,990 --> 00:10:06,290 Steer clear. 293 00:10:06,360 --> 00:10:07,953 The only downside is, I've told him I have to pee 294 00:10:07,960 --> 00:10:09,290 so much he thinks I have a UTI. 295 00:10:09,360 --> 00:10:11,230 I wonder if he's ever had a UTI. 296 00:10:11,290 --> 00:10:12,753 You know what, I'm gonna sneak outside 297 00:10:12,760 --> 00:10:15,100 and get the 411 on the UTI. Brb. 298 00:10:15,160 --> 00:10:16,930 He loves abbreviations. 299 00:10:19,940 --> 00:10:22,440 Hey, Jake. You looking for this? 300 00:10:22,510 --> 00:10:25,110 What? Oh, no. 301 00:10:25,170 --> 00:10:27,240 Boyle, your turkey's here. 302 00:10:27,310 --> 00:10:29,780 All right, let's do this. 303 00:10:29,850 --> 00:10:31,380 Pretty cool, huh? 304 00:10:31,450 --> 00:10:34,780 I feel like Dexter. I think. I never actually saw the show. 305 00:10:34,850 --> 00:10:36,010 Billboard gave me nightmares. 306 00:10:36,050 --> 00:10:38,120 Charles, are you crazy? 307 00:10:38,190 --> 00:10:41,050 No, I don't want to watch a living animal die 308 00:10:41,120 --> 00:10:42,290 and then consume its flesh. 309 00:10:42,360 --> 00:10:43,983 How is this different than eating a turkey 310 00:10:43,990 --> 00:10:45,123 that's been killed in a factory? 311 00:10:45,130 --> 00:10:46,293 Because I don't have to see that. 312 00:10:46,300 --> 00:10:48,100 It's called living in denial, you moron. 313 00:10:48,160 --> 00:10:51,670 Gina, I know it seems cruel, but it's a swift death. 314 00:10:51,730 --> 00:10:53,170 One painless chop removes the head. 315 00:10:53,240 --> 00:10:54,533 I mean, that doesn't sound so bad. 316 00:10:54,540 --> 00:10:56,403 And then its decapitated corpse only flops around 317 00:10:56,410 --> 00:10:58,140 for, like, half an hour. 318 00:10:58,210 --> 00:10:59,610 You know what? You won't be able to 319 00:10:59,680 --> 00:11:01,980 go through with this if I give this little guy a name. 320 00:11:02,040 --> 00:11:03,980 He's now Nikolaj. 321 00:11:04,050 --> 00:11:05,750 That's my son's name. 322 00:11:05,810 --> 00:11:08,280 Go ahead, cut Nikolaj's throat. 323 00:11:08,350 --> 00:11:10,180 Sorry, Gina, but we need a turkey, 324 00:11:10,250 --> 00:11:11,850 and you're the only one complaining. 325 00:11:11,920 --> 00:11:14,190 I don't like it either. It's not a fair fight. 326 00:11:14,260 --> 00:11:15,990 Give the bird a gun, then see what happens. 327 00:11:16,060 --> 00:11:17,340 Sarge, this must bother you too. 328 00:11:17,390 --> 00:11:19,990 Yeah, but eating a big drumstick on Thanksgiving 329 00:11:20,060 --> 00:11:22,830 makes Terry feel like a king. - Sorry, but it's five against two. 330 00:11:22,900 --> 00:11:25,170 Wait, you assume Hitchcock and I want to eat that turkey? 331 00:11:25,230 --> 00:11:26,830 Yeah...? Thank you. 332 00:11:26,900 --> 00:11:29,870 Charles, do what you need to do. - Copy that. 333 00:11:29,940 --> 00:11:32,010 Uh-uh, no, hold up. 334 00:11:32,070 --> 00:11:33,870 Rosa, get the bird. - On it. 335 00:11:33,940 --> 00:11:37,440 I'll stand here and sacrifice my life to Charles's bloodlust. 336 00:11:37,510 --> 00:11:39,050 I'm not gonna kill you, Gina. 337 00:11:39,110 --> 00:11:42,980 Huh, then you already lost. No, where are you going? 338 00:11:43,050 --> 00:11:44,890 Hey, you can run, but you can't hide. 339 00:11:44,950 --> 00:11:47,350 The apartment will run red with the blood of Nikolaj. 340 00:11:47,420 --> 00:11:48,580 Please stop calling him that. 341 00:11:50,680 --> 00:11:52,180 Fine fine 342 00:11:52,250 --> 00:11:54,990 sneaking a cigarette. I just can't quit. 343 00:11:55,060 --> 00:11:57,160 But you knew that, didn't you? Page 136. 344 00:11:57,220 --> 00:11:59,420 What is that strange book you're holding? 345 00:11:59,490 --> 00:12:00,860 I've never seen it before. 346 00:12:00,930 --> 00:12:03,930 "Jake Peralta's guide to tricking Amy's dad." 347 00:12:04,000 --> 00:12:05,030 What? Who put that there? 348 00:12:05,100 --> 00:12:06,460 Why did I use a title page? 349 00:12:06,530 --> 00:12:09,100 Relax, Jake, it's okay. Actually, I'm quite impressed. 350 00:12:09,170 --> 00:12:10,300 You are? Yeah, you did a ton 351 00:12:10,370 --> 00:12:12,100 of research here. You made a binder. 352 00:12:12,170 --> 00:12:13,290 This is real Santiago stuff. 353 00:12:13,340 --> 00:12:16,110 Yeah, i-i guess it is. I even used tabs. 354 00:12:16,180 --> 00:12:17,110 The good ones. Yes. 355 00:12:17,180 --> 00:12:18,503 There are good and bad types of tabs. 356 00:12:18,510 --> 00:12:19,943 That's something we all know. I can't believe 357 00:12:19,950 --> 00:12:22,050 you did all this. You've got my family tree, 358 00:12:22,120 --> 00:12:24,850 all of my case files, lot of photos. 359 00:12:24,920 --> 00:12:26,020 Yes, and might I add, 360 00:12:26,090 --> 00:12:28,150 your ponytail in the 90s puts Amy's to shame. 361 00:12:28,220 --> 00:12:29,383 They used to call me "the lion." 362 00:12:29,390 --> 00:12:30,860 Wow, cool nickname. 363 00:12:30,920 --> 00:12:32,520 They call me "the barracuda." 364 00:12:32,590 --> 00:12:34,423 Well, I call me that. I'm hoping it catches on. 365 00:12:34,430 --> 00:12:35,623 I was wondering what you thought about 366 00:12:35,630 --> 00:12:38,000 one of my cases... 367 00:12:38,070 --> 00:12:39,360 First Essex bank heist. 368 00:12:39,430 --> 00:12:41,000 Yes, I read that one. 369 00:12:41,070 --> 00:12:42,933 They got robbed the day before their grand opening. 370 00:12:42,940 --> 00:12:44,640 I never solved that one. 371 00:12:44,710 --> 00:12:46,370 That bothered me for 20 years. 372 00:12:46,440 --> 00:12:48,340 But I see that you wrote a note here that says, 373 00:12:48,410 --> 00:12:50,580 "contractor did it, so obvious." 374 00:12:50,640 --> 00:12:52,010 Oh, what? 375 00:12:52,080 --> 00:12:55,080 Well, you know us millennials, we're always exaggerating. 376 00:12:55,150 --> 00:12:56,413 But what I think happened there is, 377 00:12:56,420 --> 00:12:58,083 is that I was reading that file, and I noticed 378 00:12:58,090 --> 00:13:00,150 that the contractor, Russo, was the, um... 379 00:13:00,220 --> 00:13:02,250 Obvious? - Obvious suspect, but only 380 00:13:02,320 --> 00:13:03,613 in the sense that he was the only one who could've 381 00:13:03,620 --> 00:13:05,123 possibly done it 'cause he had the blueprint. 382 00:13:05,130 --> 00:13:07,430 I talked to Russo. He had an alibi. 383 00:13:07,490 --> 00:13:09,160 Of course, of course. 384 00:13:09,230 --> 00:13:11,423 But, you know, the name of the company was "Russo and sons," 385 00:13:11,430 --> 00:13:15,670 so... I figure probably, maybe, definitely the sons did it. 386 00:13:15,740 --> 00:13:17,940 Maybe. Probably. For sure. 387 00:13:18,010 --> 00:13:20,170 Sons? Oh, my god, the sons. 388 00:13:20,240 --> 00:13:21,433 I think you might be on to something. 389 00:13:21,440 --> 00:13:23,910 Really? I don't know how I missed that. 390 00:13:23,980 --> 00:13:25,243 I bet they still live here in New York. 391 00:13:25,250 --> 00:13:26,573 We should go talk to them right now. 392 00:13:26,580 --> 00:13:28,610 I mean, if that would be okay. 393 00:13:28,680 --> 00:13:29,673 "Okay," are you kidding me? 394 00:13:29,680 --> 00:13:31,220 I would love to work a case with you. 395 00:13:31,290 --> 00:13:32,420 That's amazing. 396 00:13:32,490 --> 00:13:35,050 Looks like the lion is gonna roar again. 397 00:13:35,120 --> 00:13:39,020 And the barracuda is gonna... - What? 398 00:13:40,760 --> 00:13:42,360 Anyway, you get it, let's go. 399 00:13:44,200 --> 00:13:45,600 Your bookie lives in a college dorm? 400 00:13:45,670 --> 00:13:47,070 He's a freshman. They don't let them 401 00:13:47,130 --> 00:13:49,940 live off-campus first year. Doi. 402 00:13:50,000 --> 00:13:52,570 Hey, Adrian, come on in. Happy Thanksgiving, man. 403 00:13:52,640 --> 00:13:53,970 Can it, Alan. 404 00:13:54,040 --> 00:13:55,970 Listen, I need the money back, 405 00:13:56,040 --> 00:13:56,980 and I need it back now. 406 00:13:57,040 --> 00:13:58,240 Aw, geez, I'm sorry. 407 00:13:58,310 --> 00:14:00,080 I can't do that. I placed the bet online. 408 00:14:00,150 --> 00:14:01,273 It's not like I can cancel it. 409 00:14:01,280 --> 00:14:02,710 You just placed the bet online? 410 00:14:02,780 --> 00:14:04,120 Yeah. He could've done it himself. 411 00:14:04,180 --> 00:14:05,480 It's really easy. 412 00:14:05,550 --> 00:14:07,283 I kept telling him there's no need for bookies anymore. 413 00:14:07,290 --> 00:14:09,150 No, no, no, I don't mess with computers, okay? 414 00:14:09,220 --> 00:14:12,060 Ever since I died of dysentery on the Oregon trail, I was like, 415 00:14:12,130 --> 00:14:14,090 no thank you. I'm done with this. 416 00:14:14,160 --> 00:14:15,523 Okay, look, the money's already in the Caribbean. 417 00:14:15,530 --> 00:14:16,523 There's nothing I can do. 418 00:14:16,530 --> 00:14:19,430 Looks like we're going to the Caribbean. 419 00:14:23,170 --> 00:14:24,803 You do know we're not going to the Caribbean, right? 420 00:14:24,810 --> 00:14:27,440 I didn't know that. That is a bummer. 421 00:14:27,510 --> 00:14:29,140 Come on, guys. 422 00:14:29,210 --> 00:14:31,010 It's getting late. Open the door. 423 00:14:31,080 --> 00:14:33,010 Not until you promise to let this little turkey 424 00:14:33,080 --> 00:14:35,010 live out the rest of his life with Rosa. 425 00:14:35,080 --> 00:14:36,410 What? Why can't it live with you? 426 00:14:36,480 --> 00:14:37,680 I'm an ideas man. 427 00:14:37,750 --> 00:14:39,620 All right, that's it. You've left me no choice. 428 00:14:42,190 --> 00:14:43,990 There we go. 429 00:14:44,060 --> 00:14:46,590 Thanks. Now give us the bird. 430 00:14:46,660 --> 00:14:48,460 Gladly. Whoop, whoop... 431 00:14:48,530 --> 00:14:49,630 Not that bird. 432 00:14:49,700 --> 00:14:51,030 Don't take another step. 433 00:14:51,100 --> 00:14:52,430 This ends now. 434 00:14:52,500 --> 00:14:54,000 I am so sorry, girl. 435 00:14:54,070 --> 00:14:55,800 Great party, but uh-uh. 436 00:14:55,870 --> 00:14:57,100 All right, here it is. 437 00:14:57,170 --> 00:14:59,140 Be free, noble bird. 438 00:14:59,210 --> 00:15:02,140 Be free, fly away. Fly to freedom. 439 00:15:02,210 --> 00:15:03,640 Gina, turkeys can't fly. 440 00:15:04,810 --> 00:15:06,130 Why is he looking at me like that? 441 00:15:07,610 --> 00:15:08,810 Nobody make any sudden moves. 442 00:15:08,880 --> 00:15:10,720 Yeah, and those talons are super sharp, huh? 443 00:15:10,780 --> 00:15:12,820 That thing's a freaking dinosaur. 444 00:15:20,590 --> 00:15:23,330 So, where were you the day the bank was robbed? 445 00:15:23,400 --> 00:15:25,330 I don't understand, dad. What's going on? 446 00:15:25,400 --> 00:15:27,800 Well, honey, this man... The barracuda. 447 00:15:27,870 --> 00:15:30,040 Wants to talk to me about something that happened 448 00:15:30,100 --> 00:15:32,540 20 years ago, and as I said to that man... 449 00:15:32,610 --> 00:15:34,140 The lion. 450 00:15:34,210 --> 00:15:36,370 20 years ago, I was in Pittsburgh 451 00:15:36,440 --> 00:15:38,040 at a softball tournament. 452 00:15:38,110 --> 00:15:39,203 Oh, Pittsburgh, interesting. 453 00:15:39,210 --> 00:15:40,150 Home of the Bengals. 454 00:15:40,210 --> 00:15:41,210 Home of the Steelers. 455 00:15:41,280 --> 00:15:43,913 No, this is the home of the stealers. I set you up perfectly for that. 456 00:15:43,920 --> 00:15:46,050 While you were busy establishing an alibi, 457 00:15:46,120 --> 00:15:48,190 your sons were back in Brooklyn robbing the bank. 458 00:15:48,260 --> 00:15:49,753 But we were at the softball tournament too. 459 00:15:49,760 --> 00:15:51,783 Oh, convenient you say that now when you have no proof. 460 00:15:51,790 --> 00:15:53,360 Didn't you guys bring back a trophy? 461 00:15:53,430 --> 00:15:54,730 A trophy's not really proof. 462 00:15:54,800 --> 00:15:57,160 We also have a framed photograph of the team, 463 00:15:57,230 --> 00:16:00,100 a videotape of the whole event, 39 eye-witnesses, 464 00:16:00,170 --> 00:16:01,830 a newspaper article about it, 465 00:16:01,900 --> 00:16:03,600 and security footage from the gas stations 466 00:16:03,670 --> 00:16:05,600 we stopped at on the way to and from Pittsburgh. 467 00:16:05,670 --> 00:16:07,610 Okay, I gotta say, it seems a little weird 468 00:16:07,670 --> 00:16:09,270 you're so prepared for these questions. 469 00:16:09,340 --> 00:16:10,610 No, it's not. 470 00:16:10,680 --> 00:16:12,573 My brother and I had to gather all that information 471 00:16:12,580 --> 00:16:14,210 20 years ago when we got accused of 472 00:16:14,280 --> 00:16:15,880 the exact same stuff by him. 473 00:16:15,950 --> 00:16:17,380 Say what now? 474 00:16:17,450 --> 00:16:19,850 Captain, you seem upset. 475 00:16:19,920 --> 00:16:21,240 Are you mad at me about something? 476 00:16:21,250 --> 00:16:24,520 Yes, obviously. I gave you $2,000, and you threw it away. 477 00:16:24,590 --> 00:16:26,860 Ugh, I knew that was it. Stupid, Adrian, stupid! 478 00:16:26,930 --> 00:16:30,100 And it's not just the money. - I know... you believed in me. 479 00:16:30,160 --> 00:16:32,900 And I took that belief, and I just dumped all over it. 480 00:16:32,970 --> 00:16:34,870 Wait, Adrian, an SMS text alert. 481 00:16:34,940 --> 00:16:37,800 Just pulled my pants down and squatted all... 482 00:16:37,870 --> 00:16:38,800 Adrian, be quiet. 483 00:16:38,870 --> 00:16:40,140 The beagle's been eliminated. 484 00:16:40,210 --> 00:16:42,110 Our dog is in the top three! 485 00:16:46,680 --> 00:16:48,150 Put the dog show on, at once. 486 00:16:48,220 --> 00:16:50,120 The game's on. 487 00:16:50,180 --> 00:16:51,650 Put on the dog show, Hank! 488 00:16:51,720 --> 00:16:53,690 It's in overtime. 489 00:16:58,190 --> 00:16:59,590 So what was that? You set me up? 490 00:16:59,660 --> 00:17:00,823 You already knew they had an alibi. 491 00:17:00,830 --> 00:17:01,860 Of course I did. I guess 492 00:17:01,930 --> 00:17:03,353 I guess you must have missed that fact 493 00:17:03,360 --> 00:17:04,493 when you were putting together 494 00:17:04,500 --> 00:17:05,900 your sloppy, lazy, garbage binder. 495 00:17:05,970 --> 00:17:07,500 What? I thought you loved my binder. 496 00:17:07,570 --> 00:17:08,890 You said I used all the good tabs. 497 00:17:08,900 --> 00:17:10,900 Those tabs weren't even cascading. 498 00:17:10,970 --> 00:17:13,240 Okay. Oh, I see. 499 00:17:13,310 --> 00:17:14,810 I think I know what's happening here. 500 00:17:14,880 --> 00:17:17,440 You're upset because Amy and I have seen each other's butts. 501 00:17:17,510 --> 00:17:19,140 What? Oh, god, it wasn't that. 502 00:17:19,210 --> 00:17:20,743 Please forget I said anything about your daughter's butt. 503 00:17:20,750 --> 00:17:21,973 You know why I don't like you, Jake? 504 00:17:21,980 --> 00:17:23,350 'Cause of my binder, apparently. 505 00:17:23,420 --> 00:17:24,950 No. 506 00:17:25,020 --> 00:17:26,620 Because of my binder. 507 00:17:26,690 --> 00:17:28,820 What, you think I wouldn't do my own research, 508 00:17:28,890 --> 00:17:30,290 find out everything I could 509 00:17:30,360 --> 00:17:32,160 about whoever my daughter is dating? 510 00:17:32,230 --> 00:17:34,483 Okay, fine, but it's not like you found anything bad about me. 511 00:17:34,490 --> 00:17:36,530 I mean, look at this 100. 512 00:17:36,600 --> 00:17:38,330 Out of 850. Oh, no, really? 513 00:17:38,400 --> 00:17:41,270 This binder tells the story of a sloppy, disorganized, 514 00:17:41,330 --> 00:17:42,700 irresponsible individual 515 00:17:42,770 --> 00:17:45,640 who's not allowed within 500 feet of Taylor Swift. 516 00:17:45,710 --> 00:17:46,940 That was a misunderstanding. 517 00:17:47,010 --> 00:17:48,710 You're not good enough for my Amy. 518 00:17:48,780 --> 00:17:50,940 I don't want my only daughter dating a screw-up. 519 00:17:51,010 --> 00:17:53,773 Oh, yeah? Well, I don't want my only girlfriend daughtering a jerk-dad. 520 00:17:53,780 --> 00:17:54,750 Burn on you. 521 00:17:58,090 --> 00:17:59,460 Can I answer it? Am I good enough 522 00:17:59,530 --> 00:18:00,810 to have a conversation with her? 523 00:18:00,830 --> 00:18:02,060 Honestly, no. 524 00:18:02,130 --> 00:18:03,960 Well, I don't care. I'm doing it anyway. 525 00:18:04,030 --> 00:18:06,070 Hello, lover. How's that butt? 526 00:18:06,130 --> 00:18:07,800 What? Are you with my dad? 527 00:18:07,870 --> 00:18:09,700 I sure am, and you're on speaker phone. 528 00:18:09,770 --> 00:18:13,870 So feel free to tell me all about your sexuality 529 00:18:13,940 --> 00:18:17,740 and the intercourse we might have together, getting it in. 530 00:18:17,810 --> 00:18:19,643 I was just calling to tell you there's a turkey 531 00:18:19,650 --> 00:18:21,043 loose in the apartment, but somehow that's not 532 00:18:21,050 --> 00:18:22,680 the weirdest part of this phone call. 533 00:18:24,520 --> 00:18:25,690 What's going on? 534 00:18:25,750 --> 00:18:28,660 Oh, nothing. Just had a real eye-opening conversation with your dad. 535 00:18:28,720 --> 00:18:30,060 I wanted his approval, but he says 536 00:18:30,130 --> 00:18:31,183 I'll never be good enough for you. 537 00:18:31,190 --> 00:18:32,430 What the hell? - I know, right? 538 00:18:32,490 --> 00:18:35,130 Tell him he's wrong. - No, I'm upset with you. 539 00:18:35,200 --> 00:18:36,660 That's right, go get 'em, tiger. 540 00:18:36,730 --> 00:18:39,930 I'm also upset with you. What is this, 1950? 541 00:18:40,000 --> 00:18:42,193 I can't date someone unless I have my father's approval? 542 00:18:42,200 --> 00:18:44,840 Oh, obviously you can... You guys act like this is 543 00:18:44,910 --> 00:18:47,510 your decision to make, like, the woman doesn't even exist 544 00:18:47,580 --> 00:18:49,180 in this equation. Well, this woman... 545 00:18:49,240 --> 00:18:51,080 Wait, Amy, shut up. Excuse me? 546 00:18:51,150 --> 00:18:53,180 I mean, I'm so sorry, you were making a totally 547 00:18:53,250 --> 00:18:54,973 valid point about gender equality, but I just thought 548 00:18:54,980 --> 00:18:56,713 of something really important so I'm gonna hang up on you, okay? 549 00:18:56,720 --> 00:18:58,120 Love you, bye. 550 00:18:58,190 --> 00:19:00,090 It wasn't Russo or his sons. 551 00:19:00,160 --> 00:19:02,160 It was the daughter! 552 00:19:03,930 --> 00:19:05,930 All right, someone's gotta go out there 553 00:19:05,990 --> 00:19:07,660 and kill that feathery bastard. 554 00:19:07,730 --> 00:19:10,163 Rosa, you're always looking for an excuse to behead something. 555 00:19:10,170 --> 00:19:11,260 Don't look at me. 556 00:19:11,330 --> 00:19:12,923 Terry wastes all that time building muscles, 557 00:19:12,930 --> 00:19:14,870 make him do it. Oh, come on, you all know 558 00:19:14,940 --> 00:19:17,540 these are just for show. Gina's the one who set him free. 559 00:19:17,610 --> 00:19:19,610 How was I supposed to know there'd be consequences 560 00:19:19,670 --> 00:19:21,670 for my actions? Enough. 561 00:19:21,740 --> 00:19:23,980 I started this. 562 00:19:24,050 --> 00:19:25,980 I'm gonna end it. 563 00:19:34,120 --> 00:19:35,050 It's turkey time. 564 00:19:40,230 --> 00:19:41,890 This is it, the final lap. 565 00:19:41,960 --> 00:19:44,030 Bichon frise dismissed. 566 00:19:44,100 --> 00:19:46,070 We're the top two, just us and that stupid 567 00:19:46,130 --> 00:19:47,570 freaking schnauzer. 568 00:19:47,640 --> 00:19:49,970 Come on, wire fox terrier. Come on, baby. 569 00:19:50,040 --> 00:19:52,570 Shh, shh, shh, shh. The judge has made his decision. 570 00:19:52,640 --> 00:19:53,740 Shut up! 571 00:19:53,810 --> 00:19:55,580 Hold my hand, captain. Hold my hand. 572 00:19:55,640 --> 00:19:59,180 And best in show goes to the wire fox terrier. 573 00:20:03,220 --> 00:20:05,180 I'm gonna live forever! Whoo! 574 00:20:07,990 --> 00:20:11,560 Charles? It's been quiet for a while. 575 00:20:11,630 --> 00:20:14,030 Everything okay? 576 00:20:14,100 --> 00:20:16,200 I was gonna chop the heck out of this bastard, 577 00:20:16,260 --> 00:20:18,700 but then he looked me in the eye, 578 00:20:18,770 --> 00:20:22,000 and I realized that nature is beautiful. 579 00:20:22,070 --> 00:20:23,770 He scratched you up real bad, didn't he? 580 00:20:23,840 --> 00:20:25,240 Yep, he got me good. 581 00:20:26,840 --> 00:20:28,040 It's okay. Once I started 582 00:20:28,110 --> 00:20:30,610 giving him Gouda, he showed me mercy. 583 00:20:30,680 --> 00:20:32,110 So we're not eating the turkey then? 584 00:20:32,180 --> 00:20:35,080 Obviously not. - Hello, everyone. 585 00:20:35,150 --> 00:20:38,020 Guess who just solved a 20-year-old unsolvable case? 586 00:20:38,090 --> 00:20:39,520 Wait, what? 587 00:20:39,590 --> 00:20:41,253 You guys figured out who pulled the first Essex bank job? 588 00:20:41,260 --> 00:20:43,060 Yep. We realized 589 00:20:43,120 --> 00:20:45,090 we never checked the daughter's alibi. 590 00:20:45,160 --> 00:20:48,060 She wasn't at the softball trip, she had access to the plans, 591 00:20:48,130 --> 00:20:50,030 and then she just confessed. 592 00:20:50,100 --> 00:20:51,960 That's right. We arrested a woman today 593 00:20:52,030 --> 00:20:53,700 because we are feminists. 594 00:20:53,770 --> 00:20:55,870 So, does this mean you like each other now? 595 00:20:55,940 --> 00:20:56,870 Yep. Jury's still out. 596 00:20:56,940 --> 00:20:58,640 Uh-oh. Doesn't matter. 597 00:20:58,710 --> 00:21:01,970 It only matters what Amy thinks, and apparently she loves you. 598 00:21:02,040 --> 00:21:03,180 I do. 599 00:21:04,710 --> 00:21:06,173 That's the first time we've ever kissed. 600 00:21:06,180 --> 00:21:07,650 Yeah! 601 00:21:07,720 --> 00:21:09,150 The wire fox boys are back! Whoo! 602 00:21:09,220 --> 00:21:10,150 Yeah! 603 00:21:12,890 --> 00:21:15,990 I just won 70 grand, so, Rosa, pack your bags, 604 00:21:16,060 --> 00:21:17,990 we're going to Tampa. - Tight. Can't wait. 605 00:21:17,991 --> 00:21:18,991 Guys, I'm not a ghoul.