1 00:00:17,855 --> 00:00:19,722 What the hell? 2 00:00:20,796 --> 00:00:23,270 Man, they forgot my pico de gallo. 3 00:00:39,162 --> 00:00:43,236 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 4 00:00:44,880 --> 00:00:46,863 Oh, love the shirt, Jake. 5 00:00:46,864 --> 00:00:49,199 Lilith Fair '98 had the best lineup. 6 00:00:49,200 --> 00:00:51,635 Meshell Ndegeocello crushed it that year. 7 00:00:51,636 --> 00:00:53,170 Thank you, Boyle, but this is not my shirt. 8 00:00:53,171 --> 00:00:55,338 I slept at Amy's and I spilled ranch dressing on mine. 9 00:00:55,339 --> 00:00:56,606 Don't you have a drawer full of clothes 10 00:00:56,607 --> 00:00:57,974 at her place by this point? 11 00:00:57,975 --> 00:00:59,743 Yeah, I spilled ranch dressing all over the drawer. 12 00:00:59,744 --> 00:01:01,545 What's so hard to understand about this, guys? 13 00:01:01,546 --> 00:01:03,113 Why don't you two move in together already? 14 00:01:03,114 --> 00:01:04,114 I thought you were planning to. 15 00:01:04,115 --> 00:01:06,149 We are. We just haven't decided 16 00:01:06,150 --> 00:01:07,717 whose apartment we're going to live in. 17 00:01:07,718 --> 00:01:09,319 I think Jake should move into mine, 18 00:01:09,320 --> 00:01:12,189 because it's bigger, nicer, and isn't covered in black mold. 19 00:01:12,190 --> 00:01:14,291 Black mold, Amy? Not cool. 20 00:01:14,292 --> 00:01:16,626 - Right, Terry? - What? 21 00:01:16,627 --> 00:01:18,862 I rest my case. Besides, my place is cheaper 22 00:01:18,863 --> 00:01:20,263 and it's in a cooler neighborhood. 23 00:01:20,264 --> 00:01:23,433 Yeah. That neighborhood is technically called Cobblestink. 24 00:01:23,434 --> 00:01:25,469 All right, everyone. Listen up. 25 00:01:25,470 --> 00:01:27,404 We have a situation. Ten minutes ago, 26 00:01:27,405 --> 00:01:29,473 a prison van overturned on Nevins Street. 27 00:01:29,474 --> 00:01:32,409 It was carrying nine convicts who are now at large. 28 00:01:32,410 --> 00:01:34,027 It's our job to bring them in. 29 00:01:34,631 --> 00:01:35,979 Ladies and gentlemen, 30 00:01:35,980 --> 00:01:37,180 this is a manhunt. 31 00:01:37,181 --> 00:01:39,082 A manhunt. 32 00:01:39,083 --> 00:01:42,018 Okay, what I want from each and every one of you 33 00:01:42,019 --> 00:01:43,587 is a hard-target search 34 00:01:43,588 --> 00:01:46,423 of every gas station, residence, 35 00:01:46,424 --> 00:01:49,092 warehouse, farmhouse, henhouse, 36 00:01:49,093 --> 00:01:52,262 outhouse, and doghouse in the area. 37 00:01:52,263 --> 00:01:56,533 Your fugitive's name is Dr. Richard Kimble. 38 00:01:56,534 --> 00:01:57,868 There must be some sort of error. 39 00:01:57,869 --> 00:01:59,035 There are nine fugitives, 40 00:01:59,036 --> 00:02:00,637 and none of them are named Kimble. 41 00:02:00,638 --> 00:02:02,506 - I didn't kill my wife! - What? 42 00:02:02,507 --> 00:02:04,841 You're supposed to go, "I don't care!" 43 00:02:04,842 --> 00:02:07,010 - I don't care. - Let the manhunt begin. 44 00:02:07,011 --> 00:02:09,579 Patrol officers have secured a ten-block perimeter. 45 00:02:09,580 --> 00:02:11,281 All civilians are being evacuated. 46 00:02:11,282 --> 00:02:12,883 Here's what the convicts were in for: 47 00:02:12,884 --> 00:02:15,051 arson, kidnapping, racketeering, 48 00:02:15,052 --> 00:02:18,049 assault and battery, forgery and counterfeiting, 49 00:02:18,050 --> 00:02:19,189 triple homicide. 50 00:02:19,190 --> 00:02:20,790 Whoo! 51 00:02:20,791 --> 00:02:22,292 What? I'm not excited about the murders. 52 00:02:22,293 --> 00:02:23,894 I'm excited about the chance to avenge them. 53 00:02:23,895 --> 00:02:25,295 You guys are the weird ones. 54 00:02:25,296 --> 00:02:27,898 Diaz, I want you here with me interviewing witnesses. 55 00:02:27,899 --> 00:02:29,499 The rest of you will search the secured area 56 00:02:29,500 --> 00:02:31,401 in the following teams: Santiago, Boyle; 57 00:02:31,402 --> 00:02:32,402 Jeffords and Peralta. 58 00:02:32,403 --> 00:02:33,837 Get to work. 59 00:02:33,838 --> 00:02:36,373 Okay. We'll start south of Nevins. 60 00:02:36,374 --> 00:02:38,708 You two start at Bond and we'll rendezvous in the middle, 61 00:02:38,709 --> 00:02:40,644 assuming, of course, Boyle and I haven't already caught 62 00:02:40,645 --> 00:02:42,846 all the fugitives by the time you two show up. 63 00:02:42,847 --> 00:02:44,581 Amy, there are nine hardened criminals 64 00:02:44,582 --> 00:02:45,815 running free in the streets. 65 00:02:45,816 --> 00:02:47,951 This is hardly the time for childish trash talk. 66 00:02:47,952 --> 00:02:49,052 It's time for a bet. 67 00:02:49,053 --> 00:02:51,087 - A crazy-ass bet. - What are you thinking? 68 00:02:51,088 --> 00:02:52,389 Whoever catches the most fugitives 69 00:02:52,390 --> 00:02:53,456 gets to keep their apartment. 70 00:02:53,457 --> 00:02:54,658 Loser moves in with the winner. 71 00:02:54,659 --> 00:02:56,259 All right. I'm in. 72 00:02:56,260 --> 00:02:58,862 I hope you like sleeping in a bed with a thousand pillows. 73 00:02:58,863 --> 00:03:02,432 Well, I hope you like sharing my one grey towel. 74 00:03:02,433 --> 00:03:03,600 Was it grey when you bought it? 75 00:03:03,601 --> 00:03:04,601 I didn't buy it. 76 00:03:04,602 --> 00:03:06,069 It was in the apartment when I moved in. 77 00:03:06,070 --> 00:03:07,537 Are you sure you don't want to just move in with me? 78 00:03:07,538 --> 00:03:08,905 We already shook on it. The bet stands. 79 00:03:08,906 --> 00:03:10,640 Prepare to die, and by "die," I mean move in with me. 80 00:03:10,641 --> 00:03:11,808 Here we go. 81 00:03:11,809 --> 00:03:13,376 I get that the streets are empty, 82 00:03:13,377 --> 00:03:14,444 but slow down, man. 83 00:03:14,445 --> 00:03:15,445 Terry forgot his Dramamine. 84 00:03:15,446 --> 00:03:16,947 Stakes are high, Sarge. 85 00:03:16,948 --> 00:03:19,316 I know it doesn't matter to you, but I really want to beat Amy. 86 00:03:19,317 --> 00:03:22,552 Doesn't matter? Look, I am completely on board. 87 00:03:22,553 --> 00:03:24,087 You need your own space. 88 00:03:24,088 --> 00:03:26,089 I had a painting studio in my apartment. 89 00:03:26,090 --> 00:03:27,324 Was this in the '90s? 90 00:03:27,325 --> 00:03:28,758 Did you wear overalls and no shirt? 91 00:03:28,759 --> 00:03:31,194 Every chance I got. 92 00:03:31,195 --> 00:03:32,596 But then I moved in with Sharon. 93 00:03:32,597 --> 00:03:34,331 And then the kids came along. 94 00:03:34,332 --> 00:03:36,095 You know where I have to paint now? 95 00:03:38,369 --> 00:03:39,736 My acrylics! 96 00:03:39,737 --> 00:03:42,038 I am not gonna let you lose this bet. 97 00:03:42,039 --> 00:03:45,275 The march toward the closet starts with a single step. 98 00:03:45,276 --> 00:03:47,210 Cool. So, basically just telling me not to get married 99 00:03:47,211 --> 00:03:48,945 and have kids... Anything from dispatch? 100 00:03:48,946 --> 00:03:50,580 Security footage from a bank near the accident. 101 00:03:50,581 --> 00:03:53,316 Two fugitives ran past going north toward Flatbush. 102 00:03:53,317 --> 00:03:55,251 Looks like the arsonist and the gun runner. 103 00:03:55,252 --> 00:03:56,720 Let's go after the arsonist first. 104 00:03:56,721 --> 00:03:58,388 I thought of the perfect thing to say when we catch him 105 00:03:58,389 --> 00:03:59,990 that no one else could ever have possibly... 106 00:03:59,991 --> 00:04:01,054 "You're burnt"? 107 00:04:03,578 --> 00:04:04,828 No. 108 00:04:04,829 --> 00:04:06,896 Initial reports had one of the fugitives heading south 109 00:04:06,897 --> 00:04:08,231 on Lincoln Place. 110 00:04:08,232 --> 00:04:09,566 On it. 111 00:04:09,567 --> 00:04:11,868 So, I know you're Jake's best friend, and... 112 00:04:11,869 --> 00:04:13,236 Did he say that? Did you get that on tape? 113 00:04:13,237 --> 00:04:14,571 - No. - No, he didn't say that 114 00:04:14,572 --> 00:04:15,972 or no, you didn't get it on tape? 115 00:04:15,991 --> 00:04:18,691 Doesn't matter. Either way, you screwed up big time. 116 00:04:18,709 --> 00:04:21,544 Anyway, all I'm saying is I know you're Jake's best friend 117 00:04:21,545 --> 00:04:22,946 and you really want him to win this bet... 118 00:04:22,947 --> 00:04:25,382 Are you kidding? That's the last thing I want. 119 00:04:25,383 --> 00:04:28,718 Jake moving in with you is my dream come true. 120 00:04:28,719 --> 00:04:30,487 Your apartment is two blocks away from mine. 121 00:04:30,488 --> 00:04:32,455 Jake will be able to pop by any time. 122 00:04:32,456 --> 00:04:34,758 Imagine it. 123 00:04:34,759 --> 00:04:37,260 He's had a tough day. He's fighting with Amy. 124 00:04:37,261 --> 00:04:38,561 You know how you let things escalate. 125 00:04:38,562 --> 00:04:40,397 So, he just walks over to my place, 126 00:04:40,398 --> 00:04:41,865 bottle of wine in hand, 127 00:04:41,866 --> 00:04:43,166 and we just talk it out. 128 00:04:43,167 --> 00:04:44,534 And then by the time that bottle's finished, 129 00:04:44,535 --> 00:04:47,671 you've come to your senses and apologized. 130 00:04:47,672 --> 00:04:49,439 Maybe I don't want to win this bet. 131 00:04:49,440 --> 00:04:50,874 Okay, we need to figure out 132 00:04:50,875 --> 00:04:52,575 whether this crash was an accident 133 00:04:52,576 --> 00:04:54,511 or part of a deliberate escape plan. 134 00:04:54,512 --> 00:04:56,446 Gina, I need you manning the tip line. 135 00:04:56,447 --> 00:04:58,648 Ha-ha! Good luck talking to the crazies. 136 00:04:58,649 --> 00:04:59,649 Crazies? 137 00:04:59,650 --> 00:05:01,418 Oh, Rosa. 138 00:05:01,419 --> 00:05:03,353 Sad Rosa. 139 00:05:03,354 --> 00:05:06,623 Have some respect for your fellow human beings. 140 00:05:06,624 --> 00:05:08,324 What has gotten into you? 141 00:05:08,325 --> 00:05:09,959 Solange just posted a video 142 00:05:09,960 --> 00:05:12,862 of a Kenyan human rights activist, Abdala, 143 00:05:12,863 --> 00:05:16,332 and I realized he and I are the only two people 144 00:05:16,333 --> 00:05:18,468 that can save the world. 145 00:05:18,469 --> 00:05:19,952 I'm so excited. 146 00:05:23,224 --> 00:05:25,208 Okay, Diaz, there are only two witnesses 147 00:05:25,209 --> 00:05:27,377 who were close enough to the crash to see something. 148 00:05:27,378 --> 00:05:28,445 One's on his way here already. 149 00:05:28,446 --> 00:05:30,580 His name is Marshawn Lynch. 150 00:05:30,581 --> 00:05:31,948 Marshawn Lynch? 151 00:05:31,949 --> 00:05:33,550 Marshawn Lynch the football player? 152 00:05:33,551 --> 00:05:35,418 I don't know his hobbies. It just says here 153 00:05:35,419 --> 00:05:36,553 he's unemployed. 154 00:05:36,554 --> 00:05:37,821 Retired. 155 00:05:37,822 --> 00:05:39,622 We're not getting anything out of him. 156 00:05:39,623 --> 00:05:41,658 He's always getting fined for refusing to talk to the press. 157 00:05:41,659 --> 00:05:43,793 Ugh, he's kind of one of my heroes. 158 00:05:43,794 --> 00:05:45,795 Well, it may be tough, and it may take a while, 159 00:05:45,796 --> 00:05:47,831 but I'm sure we'll get him to open up. 160 00:05:47,832 --> 00:05:50,366 Sir, there are some vaults you just can't open. 161 00:05:50,367 --> 00:05:51,660 I ain't seen anything. 162 00:05:53,204 --> 00:05:55,004 I was eating my quesadilla. 163 00:05:55,005 --> 00:05:57,741 It was a good one. Chicken, cheese, guac. 164 00:05:57,742 --> 00:05:59,676 But they forgot my pico de gallo. 165 00:05:59,677 --> 00:06:01,111 I remember when I was a little boy, 166 00:06:01,112 --> 00:06:02,579 my mama used to make this, uh, 167 00:06:02,580 --> 00:06:04,314 she used to call it "fo' cheese." 168 00:06:04,315 --> 00:06:06,149 What y'all call it? Y'all call it "four"? 169 00:06:06,150 --> 00:06:08,485 How come they never make quesadillas with sausage? 170 00:06:08,486 --> 00:06:10,687 You throw some tomato sauce in there 171 00:06:10,688 --> 00:06:12,522 and call it a pizza-dilla... What you think? 172 00:06:12,523 --> 00:06:13,957 What is going on? 173 00:06:13,958 --> 00:06:16,092 This one time, I tried to wait up all night 174 00:06:16,093 --> 00:06:17,594 to catch Santa Claus, right? 175 00:06:17,595 --> 00:06:18,828 You know how they tell you 176 00:06:18,829 --> 00:06:20,263 you got to put the cookies and the milk out? 177 00:06:20,264 --> 00:06:21,698 I don't really be telling nobody this, 178 00:06:21,699 --> 00:06:23,600 but I like to sleep with the fan on, 179 00:06:23,601 --> 00:06:25,235 even when it's chilly outside. 180 00:06:25,236 --> 00:06:26,536 All about that white noise, baby. 181 00:06:26,537 --> 00:06:29,205 Stop. Stop talking, Marshawn Lynch. 182 00:06:29,206 --> 00:06:31,608 Did you see anything after the van crashed? 183 00:06:31,609 --> 00:06:33,376 Yes or no? 184 00:06:33,377 --> 00:06:35,912 Nope. Like I told you, I was just eating my quesadilla. 185 00:06:35,913 --> 00:06:38,114 Have I talked to y'all about my pizza-dilla invention? 186 00:06:38,115 --> 00:06:41,818 Yes, well, I have other matters to attend to. 187 00:06:41,819 --> 00:06:45,588 So, Detective Diaz, just take down everything 188 00:06:45,589 --> 00:06:47,223 Mr. Lynch has to say. 189 00:06:47,224 --> 00:06:48,641 Captain... 190 00:06:50,011 --> 00:06:52,796 You think he'll let me shoot his gun? 191 00:06:52,797 --> 00:06:54,364 Jake, look. 192 00:06:54,365 --> 00:06:55,465 You think it's our guys? 193 00:06:55,466 --> 00:06:57,033 Maybe. But this is New York, 194 00:06:57,034 --> 00:06:59,519 so there's a very strong chance it's just "city blood." 195 00:07:03,291 --> 00:07:05,291 - NYPD! Freeze! - Freeze! 196 00:07:07,295 --> 00:07:10,780 Ladies and gentlemen, please welcome to the precinct 197 00:07:10,781 --> 00:07:14,155 escaped convict number one! 198 00:07:14,952 --> 00:07:16,219 Terry, where's the music? That was the cue. 199 00:07:16,220 --> 00:07:18,054 I didn't have that Queen song on my phone. 200 00:07:18,055 --> 00:07:20,089 I wasn't gonna pay $1.99 for it. 201 00:07:20,090 --> 00:07:21,758 Nice work, man. You can put your perp in holding 202 00:07:21,759 --> 00:07:22,959 with the other three convicts. 203 00:07:22,960 --> 00:07:24,194 - Wait. Other three? - Yeah. 204 00:07:24,195 --> 00:07:25,628 Santiago and Boyle brought them in. 205 00:07:25,629 --> 00:07:27,630 That's right. It's three to one. 206 00:07:27,631 --> 00:07:29,365 Guess you won't be needing this anymore 207 00:07:29,366 --> 00:07:31,034 since you'll be moving in with me. 208 00:07:31,035 --> 00:07:32,618 - My towel. - Yeah, your towel. 209 00:07:37,492 --> 00:07:38,541 Why won't it burn? 210 00:07:38,542 --> 00:07:40,243 Because it never fully dries. 211 00:07:40,244 --> 00:07:42,395 The towel lives, and so do we! 212 00:07:42,397 --> 00:07:42,764 **** 213 00:07:43,109 --> 00:07:44,862 Hey, Santiago, how did you guys 214 00:07:44,864 --> 00:07:45,998 catch three perps so quickly? 215 00:07:45,999 --> 00:07:47,373 They weren't even close to each other. 216 00:07:47,407 --> 00:07:49,341 Given the magnitude of the situation, 217 00:07:49,342 --> 00:07:52,477 we were given full access to any and all department resources. 218 00:07:52,478 --> 00:07:55,213 That's right. We took a little trip 219 00:07:55,214 --> 00:07:57,949 down to the tactical supply armory. 220 00:07:57,950 --> 00:07:59,217 No, you did not! 221 00:07:59,218 --> 00:08:01,119 Thermal imaging, baby. 222 00:08:01,120 --> 00:08:02,454 Thermal imaging baby? 223 00:08:02,455 --> 00:08:04,189 Very handy in fugitive hunting. 224 00:08:04,190 --> 00:08:05,757 Also... 225 00:08:05,758 --> 00:08:08,560 I got this Flo-Tech performance polo 226 00:08:08,561 --> 00:08:10,529 with moisture-wicking technology. 227 00:08:10,530 --> 00:08:11,663 Kept me dry all morning. 228 00:08:11,664 --> 00:08:14,833 And a dry is a smart boy. 229 00:08:14,834 --> 00:08:16,635 Ugh, he keeps saying that. 230 00:08:16,636 --> 00:08:18,136 Charles, you've gotten negative reactions 231 00:08:18,137 --> 00:08:19,504 from everyone who's heard it. 232 00:08:19,505 --> 00:08:20,639 I needed to see what Jake thought. 233 00:08:20,640 --> 00:08:22,374 - Oh, I hated it. - Really? 234 00:08:22,375 --> 00:08:25,682 Anyway, gentlemen, we are off to catch some more convicts. 235 00:08:25,684 --> 00:08:27,484 Two more, and we win. 236 00:08:27,486 --> 00:08:28,364 Huh, just two? 237 00:08:28,366 --> 00:08:29,878 No sweat. 238 00:08:29,879 --> 00:08:30,749 Literally. 239 00:08:30,750 --> 00:08:33,118 Get out of here. Take those glass cutters with you. 240 00:08:33,119 --> 00:08:35,787 Oh, these lil' ol' things? 241 00:08:35,788 --> 00:08:36,922 - Tsst. - What? 242 00:08:36,923 --> 00:08:38,890 Why'd you put your finger in the middle? 243 00:08:38,891 --> 00:08:40,959 Uh, excuse me, ma'am. I was wondering if you could 244 00:08:40,960 --> 00:08:42,394 answer some questions about the car accident 245 00:08:42,395 --> 00:08:43,495 you witnessed this morning. 246 00:08:46,666 --> 00:08:47,966 - What's she trying to tell us? - I don't know. 247 00:08:47,967 --> 00:08:49,367 Probably "Never meet your heroes, 248 00:08:49,368 --> 00:08:50,769 'cause they're gonna turn out to be friendly." 249 00:08:50,770 --> 00:08:51,870 You need to get over this 250 00:08:51,871 --> 00:08:53,805 Marshawn Lynch situation real quick. 251 00:08:53,806 --> 00:08:55,140 Now, we just have to figure out 252 00:08:55,141 --> 00:08:56,875 what language she's speaking so we can find a translator. 253 00:08:56,876 --> 00:08:58,510 Here, ma'am. 254 00:08:58,511 --> 00:09:01,346 Take a look at this map of the world. 255 00:09:01,347 --> 00:09:03,448 You just keep one of those on you? 256 00:09:03,449 --> 00:09:05,383 Of course. In case I ever need to prove my point 257 00:09:05,384 --> 00:09:06,384 in an argument. 258 00:09:06,385 --> 00:09:08,620 - Laos. - Fine! 259 00:09:08,621 --> 00:09:10,622 Oh, it was better than fine. 260 00:09:10,623 --> 00:09:12,090 It was Laos. 261 00:09:12,091 --> 00:09:14,426 - Mm. - So, where are you from? 262 00:09:14,427 --> 00:09:16,695 Where did you grow up? 263 00:09:16,696 --> 00:09:21,299 Where were you born? 264 00:09:21,300 --> 00:09:22,334 What are you miming there, sir? 265 00:09:22,335 --> 00:09:23,802 A child tying his tie. 266 00:09:23,803 --> 00:09:26,438 Uh-huh. I'm trying to do a simple Half Windsor 267 00:09:26,439 --> 00:09:28,039 so she knows I'm a baby. 268 00:09:28,040 --> 00:09:31,810 Look at this. See how basic this knot is? 269 00:09:31,811 --> 00:09:34,279 I love these thermal goggles. 270 00:09:34,280 --> 00:09:36,281 Amy, listen to me very carefully. 271 00:09:36,282 --> 00:09:37,916 If you and Jake are thinking of trying, 272 00:09:37,917 --> 00:09:39,651 you are ovulating like crazy right now. 273 00:09:39,652 --> 00:09:42,053 You take that helmet off before I knock it off. 274 00:09:42,054 --> 00:09:44,356 What? Your basal temperature is off the charts. 275 00:09:44,357 --> 00:09:45,557 This is a good thing. 276 00:09:45,558 --> 00:09:46,708 Boyle! 277 00:09:49,946 --> 00:09:51,663 NYPD! Get down! 278 00:09:51,664 --> 00:09:53,014 Freeze! 279 00:09:54,584 --> 00:09:57,435 Aah! The room's hot. I'm blowing out. 280 00:09:57,436 --> 00:09:58,853 This way. Come on. 281 00:10:01,224 --> 00:10:03,942 Oh, come on! Where did you guys even come from? 282 00:10:03,943 --> 00:10:06,244 Your nightmares. 283 00:10:06,245 --> 00:10:09,247 Hey, Amy, allow me to introduce you to Big Bertha. 284 00:10:09,248 --> 00:10:12,284 Okay, I guess I'm not worth introducing to your truck. 285 00:10:12,285 --> 00:10:16,188 That's right, y'all. We went to Homeland Security. 286 00:10:16,189 --> 00:10:18,957 Yep, this beauty comes fully equipped with thermal imaging, 287 00:10:18,958 --> 00:10:20,992 a satellite link-up, and she plugs in 288 00:10:20,993 --> 00:10:22,694 to every surveillance camera in the city. 289 00:10:22,695 --> 00:10:24,496 And she's also got a holding cell, 290 00:10:24,497 --> 00:10:26,198 which is big enough for three perps. 291 00:10:26,199 --> 00:10:28,834 Jake, counting this guy, how many perps have we caught 292 00:10:28,835 --> 00:10:30,502 and placed in the three-perp perp cell? 293 00:10:30,503 --> 00:10:31,903 Well, Sarge, we've placed three perps 294 00:10:31,904 --> 00:10:33,038 in the three-perp perp cell. 295 00:10:33,039 --> 00:10:34,506 So, the three-perp perp cell's full? 296 00:10:34,507 --> 00:10:35,907 Full of three perps is the three-perp perp cell. 297 00:10:35,908 --> 00:10:37,909 Okay, stop saying "perps" and "cell" and "three." 298 00:10:37,910 --> 00:10:39,678 You sound irritated. What's the score now? 299 00:10:39,679 --> 00:10:42,280 Are you guys still ahead? Let me just check. 300 00:10:42,281 --> 00:10:44,216 Oh, drone! Little help? 301 00:10:46,219 --> 00:10:49,287 Yeah, I can't read that score. What does it say? 302 00:10:49,288 --> 00:10:51,656 Anyway, I'm sure you're tracking whatever the score is. 303 00:10:51,657 --> 00:10:53,408 All right, thank you, drone. That'll be all. 304 00:10:55,679 --> 00:10:57,262 Whoop! Didn't see the tree there. 305 00:10:57,263 --> 00:10:59,814 Big Bertha has a drone. That's what's important. 306 00:11:02,485 --> 00:11:04,269 What are you trying to tell us? 307 00:11:04,270 --> 00:11:05,837 Is this some kind of a clue? 308 00:11:07,240 --> 00:11:09,474 Draw better. We have no idea what this is. 309 00:11:09,475 --> 00:11:11,877 - I think it's a cookie. - No. It's a pizza. 310 00:11:11,878 --> 00:11:14,479 It's a cookie pizza! 311 00:11:14,480 --> 00:11:16,281 Another case solved. 312 00:11:16,282 --> 00:11:17,816 No. Detectives, we... 313 00:11:17,817 --> 00:11:19,868 Shh shh shh. Let them go. 314 00:11:21,338 --> 00:11:24,389 She's taking us somewhere. This is good. This is good. 315 00:11:24,390 --> 00:11:26,057 We're gonna crack this, Diaz. 316 00:11:28,261 --> 00:11:31,429 Nope. She just needed to take a dump. 317 00:11:31,430 --> 00:11:33,198 Okay, satellite images showed 318 00:11:33,199 --> 00:11:35,133 one of the two remaining convicts entered this building. 319 00:11:35,134 --> 00:11:37,435 If we catch him, that's five. I win the bet. 320 00:11:37,436 --> 00:11:39,070 Amy moves in with me. I lord it over her. 321 00:11:39,071 --> 00:11:40,472 She's miserable. We live happily ever after. 322 00:11:40,473 --> 00:11:41,673 It's fool-proof. 323 00:11:41,674 --> 00:11:43,241 There's got to be 30 floors in this building. 324 00:11:43,242 --> 00:11:44,910 It'll take forever to sweep the whole place. 325 00:11:44,911 --> 00:11:46,378 Nuh-uh. We can use Big Bertha 326 00:11:46,379 --> 00:11:47,879 to tap into the security cameras. 327 00:11:50,616 --> 00:11:53,251 Ohh. 328 00:11:53,252 --> 00:11:56,288 Okay. This room is clear, but check that closet. 329 00:11:56,289 --> 00:11:58,490 Man, this is like playing the coolest video game ever. 330 00:11:58,491 --> 00:11:59,925 My character is Terry. 331 00:11:59,926 --> 00:12:01,860 - It's locked. - Ooh, kick it down. 332 00:12:01,861 --> 00:12:03,211 Front kick! Front kick! 333 00:12:05,815 --> 00:12:07,766 - All clear. - Now strafe. Strafe! 334 00:12:07,767 --> 00:12:08,934 I don't know what that means. 335 00:12:08,935 --> 00:12:10,468 - Barrel roll. Duck. - Duck? 336 00:12:10,469 --> 00:12:11,970 Just tell me where to go, man. 337 00:12:11,971 --> 00:12:14,239 Wait a minute. Slide one of your feet forward. 338 00:12:14,240 --> 00:12:15,707 Now switch. 339 00:12:15,708 --> 00:12:18,510 Now punch both your fists forward at the same time. 340 00:12:18,511 --> 00:12:19,811 Are you making me do the running man? 341 00:12:19,812 --> 00:12:21,346 Yeah. The original one. 342 00:12:21,347 --> 00:12:22,781 Excluding the movie. 343 00:12:22,782 --> 00:12:24,382 And Stephen King's classic short story. 344 00:12:24,383 --> 00:12:25,617 So, the third iteration. 345 00:12:25,618 --> 00:12:26,918 I'm going off on my own. 346 00:12:26,919 --> 00:12:28,286 He has sentience. 347 00:12:28,287 --> 00:12:29,654 It's "Westworld." 348 00:12:29,655 --> 00:12:32,657 Oh, wait a minute, Sarge. I don't have eyes on that room. 349 00:12:32,658 --> 00:12:35,427 Hang on. I'll find it. 350 00:12:35,428 --> 00:12:38,680 Oh, no. Sarge, just hang on. I'm coming for you. 351 00:12:39,487 --> 00:12:39,873 **** 352 00:12:44,365 --> 00:12:45,506 Drop the weapon. 353 00:12:46,067 --> 00:12:48,335 - You drop your weapon. - Okay, stay cool. 354 00:12:48,336 --> 00:12:50,604 We can work this out. I'm a trained hostage negotiator. 355 00:12:50,605 --> 00:12:52,906 I got my friend's sperm back from his ex-wife last year. 356 00:12:52,907 --> 00:12:55,842 Well, she destroyed half of it, and he decided to adopt, but... 357 00:12:55,843 --> 00:12:57,311 - Peralta! - Right. Sorry. 358 00:12:57,312 --> 00:12:58,470 What do you want? 359 00:12:58,491 --> 00:13:00,391 You let me walk out of this building and get into a car. 360 00:13:00,392 --> 00:13:02,527 - If anyone tries to stop me... - Got him. 361 00:13:02,528 --> 00:13:05,363 Oh, well, you know, I think that makes it four to four. 362 00:13:05,364 --> 00:13:07,432 No. No. You don't get credit for this guy. 363 00:13:07,433 --> 00:13:08,733 I was in the middle of negotiating, 364 00:13:08,734 --> 00:13:10,535 and he was about to give up... Tell him, guy. 365 00:13:10,536 --> 00:13:11,636 No, I was probably gonna kill him, 366 00:13:11,637 --> 00:13:13,171 then let you kill me. 367 00:13:13,172 --> 00:13:15,540 Oh, my God. I should've been way more scared. 368 00:13:15,541 --> 00:13:17,609 Well, there's just one convict left. 369 00:13:17,610 --> 00:13:19,244 Whoever finds him wins. 370 00:13:19,245 --> 00:13:21,246 Yeah. I guess you could say he's... 371 00:13:21,247 --> 00:13:22,647 the Golden Snitch. 372 00:13:22,648 --> 00:13:24,749 Wait. Was that a "Harry Potter" reference? 373 00:13:24,750 --> 00:13:26,484 It most definitely was. I started reading them 374 00:13:26,485 --> 00:13:28,019 - 'cause you love them so much. - And? 375 00:13:28,020 --> 00:13:29,120 You were right. They're incredible. 376 00:13:29,121 --> 00:13:30,655 Remember when I called in sick the other day? 377 00:13:30,656 --> 00:13:32,223 I was at home reading "Order of the Phoenix." 378 00:13:32,224 --> 00:13:34,125 Oh, this makes me so happy! 379 00:13:34,126 --> 00:13:35,460 How sad is it when Cedric dies? 380 00:13:35,461 --> 00:13:36,494 I was crushed. 381 00:13:36,495 --> 00:13:38,830 Literally crying on the toilet. 382 00:13:38,831 --> 00:13:39,864 Aww. 383 00:13:39,865 --> 00:13:41,766 Guys. The fugitive. The bet? 384 00:13:41,767 --> 00:13:42,800 Right. 385 00:13:42,801 --> 00:13:44,202 I'm gonna catch this last fugitive, 386 00:13:44,203 --> 00:13:45,637 win the bet, and then we're gonna live together 387 00:13:45,638 --> 00:13:46,938 for the rest of our relationship. 388 00:13:46,939 --> 00:13:49,374 Just you and me and towel makes three. 389 00:13:49,375 --> 00:13:51,109 Cool. Cool, cool, cool, cool, cool. 390 00:13:51,110 --> 00:13:52,577 Just so you know, at the end of the sixth book, 391 00:13:52,578 --> 00:13:53,578 Snape kills... 392 00:13:53,579 --> 00:13:55,113 La-la-la-la-! No spoilies! 393 00:13:55,114 --> 00:13:56,281 Terry, let's go. 394 00:13:58,784 --> 00:14:00,051 It really sounds Slavic. 395 00:14:00,052 --> 00:14:02,053 Does anyone here know any Slavic languages? 396 00:14:02,054 --> 00:14:05,523 Oh, I'm great at languages. Watch this. 397 00:14:05,524 --> 00:14:09,561 Hello! I am Hitchcock! 398 00:14:09,562 --> 00:14:12,430 Thank you for the cookie-pizza idea! 399 00:14:12,431 --> 00:14:15,800 I believe it was human rights leader Abdala 400 00:14:15,801 --> 00:14:19,704 who once said "When the choir shouts the loudest, 401 00:14:19,705 --> 00:14:22,373 the most powerful one is silent." 402 00:14:22,374 --> 00:14:23,741 That doesn't even make any sense. 403 00:14:23,742 --> 00:14:25,476 Well, I might have paraphrased it incorrectly. 404 00:14:25,477 --> 00:14:28,246 But allow me to introduce to you Rob. 405 00:14:28,247 --> 00:14:30,815 Rob, come on in. 406 00:14:30,816 --> 00:14:32,116 He called the tip line. 407 00:14:32,117 --> 00:14:34,852 But he's so... not crazy-looking. 408 00:14:34,853 --> 00:14:37,322 Rosa, have Abdala and I taught you nothing 409 00:14:37,323 --> 00:14:38,623 about stereotyping? 410 00:14:38,624 --> 00:14:39,724 I'm beginning to feel 411 00:14:39,725 --> 00:14:41,559 like you're our biggest project, sweetie. 412 00:14:41,560 --> 00:14:43,261 That's enough. What did he tell you? 413 00:14:43,262 --> 00:14:45,797 Well, let's find out, okay? Together. 414 00:14:45,798 --> 00:14:48,600 Rob, do you want to share your experience with the group? 415 00:14:48,601 --> 00:14:49,867 Gladly. 416 00:14:49,868 --> 00:14:51,869 Okay, so, you know how there's a subterranean race 417 00:14:51,870 --> 00:14:53,538 of lizard-people living beneath the city 418 00:14:53,539 --> 00:14:55,289 who control our minds with their pheromones? 419 00:14:57,026 --> 00:14:58,059 Okay, he's a wackadoodle. 420 00:14:58,060 --> 00:14:59,811 Gina, get your wackadoodle out of here. 421 00:14:59,812 --> 00:15:02,180 It's been two hours, and nothing on the last guy. 422 00:15:02,181 --> 00:15:03,181 He's gonna get away. 423 00:15:03,182 --> 00:15:04,649 Where are you, number nine? 424 00:15:04,650 --> 00:15:08,620 Think. If I was an escaped murderer, where would I hide? 425 00:15:08,621 --> 00:15:09,988 Where? 426 00:15:09,989 --> 00:15:11,589 Oh, I have no idea. I just thought if I gasped 427 00:15:11,590 --> 00:15:12,857 I could force an epiphany. 428 00:15:12,858 --> 00:15:14,225 And I did. 429 00:15:14,226 --> 00:15:15,460 No, that didn't work either. 430 00:15:15,461 --> 00:15:17,228 Or did it? Still no. 431 00:15:17,229 --> 00:15:19,330 - Unless... - Stop it, Jake! 432 00:15:19,331 --> 00:15:22,166 Well, Marshawn Lynch will not leave your office. 433 00:15:22,167 --> 00:15:23,968 He has now pulled up one of those wedding proposal 434 00:15:23,969 --> 00:15:25,803 viral videos on his phone and is crying. 435 00:15:25,804 --> 00:15:27,438 What did I do to deserve this? 436 00:15:27,439 --> 00:15:28,873 Well, I haven't fared any better. 437 00:15:28,874 --> 00:15:30,942 She keeps drawing her stupid circle pictures 438 00:15:30,943 --> 00:15:32,143 and then running off to the bathroom. 439 00:15:33,712 --> 00:15:35,880 We get it. You have a bum-tum. Yes. 440 00:15:35,881 --> 00:15:38,182 Ugh! You think you guys have it rough. 441 00:15:38,183 --> 00:15:40,151 I've been stuck here listening to crazy Rob 442 00:15:40,152 --> 00:15:42,387 spew his insane garbage 443 00:15:42,388 --> 00:15:44,522 What happened to your positive attitude, Abdala? 444 00:15:44,523 --> 00:15:46,290 Don't even say that name, all right? 445 00:15:46,291 --> 00:15:48,126 I tweeted him and got nothing. 446 00:15:48,127 --> 00:15:50,962 Meanwhile, Rob tweets him some crap about lizard-people, 447 00:15:50,963 --> 00:15:54,365 he's like, "Oh, retweet, oh, fave" everything. 448 00:15:54,366 --> 00:15:55,733 I just told him I saw one of them 449 00:15:55,734 --> 00:15:58,002 slip back into his lizard home under the streets. 450 00:15:58,003 --> 00:15:59,370 That's where they make their soup. 451 00:15:59,371 --> 00:16:01,372 Oh, my God. He's onto something. 452 00:16:01,373 --> 00:16:02,740 Captain, don't try to be nice 453 00:16:02,741 --> 00:16:04,242 by giving a crazy person a voice. 454 00:16:04,243 --> 00:16:06,244 Plus, we've already learned that human rights are crap. 455 00:16:06,245 --> 00:16:07,845 No, he said that the lizard-people live 456 00:16:07,846 --> 00:16:08,846 under the streets. 457 00:16:08,847 --> 00:16:10,515 He means the sewers. He saw someone go 458 00:16:10,516 --> 00:16:12,050 from the van into the sewers. 459 00:16:12,051 --> 00:16:13,651 Look. 460 00:16:13,652 --> 00:16:14,836 It's a manhole cover. 461 00:16:17,690 --> 00:16:19,357 Peralta, Santiago? 462 00:16:19,358 --> 00:16:20,992 - Yeah, we're here. - Us too, Captain. 463 00:16:20,993 --> 00:16:22,493 We have a lead. One of our witnesses saw 464 00:16:22,494 --> 00:16:24,862 the last convict, George Gessilnick, the murderer, 465 00:16:24,863 --> 00:16:27,031 go down into a manhole and escape into the sewer 466 00:16:27,032 --> 00:16:28,132 near the crash site. 467 00:16:28,133 --> 00:16:29,267 Copy that. We're on it. 468 00:16:29,268 --> 00:16:31,018 Yeah, so are we. We're also on it. 469 00:16:37,660 --> 00:16:40,528 Whoop! Back it up a little bit. 470 00:16:41,980 --> 00:16:43,297 Forward. 471 00:16:44,734 --> 00:16:47,018 Back. 472 00:16:47,019 --> 00:16:48,886 Forward. 473 00:16:48,887 --> 00:16:50,788 Back. 474 00:16:50,789 --> 00:16:52,890 Forward. 475 00:16:52,891 --> 00:16:53,958 Back. 476 00:16:55,494 --> 00:16:56,494 Forward. 477 00:16:56,495 --> 00:16:59,430 And we're good to go. 478 00:17:01,500 --> 00:17:03,101 Oh, almost clipped the mailbox. 479 00:17:03,102 --> 00:17:04,251 Heh. Close call. 480 00:17:04,750 --> 00:17:05,404 **** 481 00:17:06,862 --> 00:17:10,431 Please let this muck be water. Please let this muck be water. 482 00:17:10,432 --> 00:17:12,032 I won't be able to hug Nicolaj for a month. 483 00:17:12,033 --> 00:17:13,367 He doesn't have all his shots yet. 484 00:17:13,368 --> 00:17:15,920 Shh. I think I heard something. 485 00:17:18,591 --> 00:17:20,508 I can't believe Leonardo lived in this. 486 00:17:20,509 --> 00:17:22,977 I mean, Michelangelo I get. He's kind of a sloppy dude. 487 00:17:22,978 --> 00:17:25,646 - But Leo is so fastidious. - Jake, shut up. 488 00:17:25,647 --> 00:17:27,047 Sarge, we're in a sewer. 489 00:17:27,048 --> 00:17:28,749 I'm goin'st to talk about the Turtles. 490 00:17:28,750 --> 00:17:30,835 No, Jake. Shut up. I hear something. 491 00:17:32,906 --> 00:17:34,522 NYPD! Freeze! 492 00:17:34,523 --> 00:17:36,857 NYPD! Keep your hands where we can see them. 493 00:17:36,858 --> 00:17:38,492 You have the right to remain silent. 494 00:17:38,493 --> 00:17:40,828 Anything you say can be used against you in a court of law. 495 00:17:40,829 --> 00:17:42,196 You have the right to an attorney. 496 00:17:42,197 --> 00:17:43,197 If you cannot afford an attorney, 497 00:17:43,198 --> 00:17:44,532 one will be appointed for you. 498 00:17:44,533 --> 00:17:45,833 Why did you stop? 499 00:17:45,834 --> 00:17:47,134 I'm done. You win. 500 00:17:47,135 --> 00:17:48,469 W-what? 501 00:17:48,470 --> 00:17:50,604 I love you. I want to move in to your apartment. 502 00:17:50,605 --> 00:17:51,839 Really? 503 00:17:51,840 --> 00:17:53,140 I love you too. 504 00:17:53,141 --> 00:17:54,608 Oh, my God, what a beautiful moment. 505 00:17:54,609 --> 00:17:56,977 And, you guys, Amy's ovulating as we speak! 506 00:17:56,978 --> 00:17:58,245 - What? - Charles! 507 00:17:58,246 --> 00:18:00,198 All right, head to the back. You're going to jail. 508 00:18:03,303 --> 00:18:04,919 Hey. 509 00:18:04,920 --> 00:18:07,388 I don't get it. Why did you decide to let me win? 510 00:18:07,389 --> 00:18:09,623 I don't know. When we were back there 511 00:18:09,624 --> 00:18:11,025 racing through the Miranda Rights, 512 00:18:11,026 --> 00:18:12,560 I just looked over at you and thought, 513 00:18:12,561 --> 00:18:14,061 "You're awesome. 514 00:18:14,062 --> 00:18:15,563 And you're good at doing things." 515 00:18:15,564 --> 00:18:19,166 I mean, sure, I'll miss towel, but your happiness is worth 516 00:18:19,167 --> 00:18:20,918 way more than winning some stupid bet. 517 00:18:23,923 --> 00:18:25,773 - Are you sure about this? - Oh, yeah. 518 00:18:25,774 --> 00:18:28,175 Your apartment is better than mine in every way imaginable. 519 00:18:28,176 --> 00:18:29,243 You want to know what my first thought was 520 00:18:29,244 --> 00:18:30,377 when we dropped into the sewer? 521 00:18:30,378 --> 00:18:31,412 "Smells like home." 522 00:18:31,413 --> 00:18:32,580 He's lying, Amy. 523 00:18:32,581 --> 00:18:34,415 His first thought was about the Ninja Turtles. 524 00:18:34,416 --> 00:18:36,066 Come on, Terry. We were in a sewer. 525 00:18:36,067 --> 00:18:37,851 He's gon'sta think about the Turtles. 526 00:18:37,852 --> 00:18:39,186 Yeah, I'm gon'sta, Terry. 527 00:18:39,187 --> 00:18:40,988 - Quit being such a Malfoy. - Yeah, Terry. 528 00:18:40,989 --> 00:18:42,957 Guys, we have a problem. 529 00:18:42,958 --> 00:18:44,158 He's not our convict. 530 00:18:44,159 --> 00:18:45,793 What? The guy in the orange jumpsuit 531 00:18:45,794 --> 00:18:47,761 that we found hiding in the sewer is not our convict? 532 00:18:47,762 --> 00:18:49,029 He's our van driver. 533 00:18:49,030 --> 00:18:50,397 A man came to me last week. 534 00:18:50,398 --> 00:18:52,783 He told me I had to help Gessilnick escape from jail. 535 00:18:52,784 --> 00:18:54,268 He had pictures of my family. 536 00:18:54,269 --> 00:18:55,669 He said he'd kill them if I didn't help. 537 00:18:55,670 --> 00:18:57,972 So, I crashed the van, and Gessilnick took my clothes. 538 00:18:57,973 --> 00:18:59,573 But then where's the guy we thought was the van driver? 539 00:18:59,574 --> 00:19:01,842 He vanished. George Gessilnick, 540 00:19:01,843 --> 00:19:03,677 posing as a Department of Corrections driver, 541 00:19:03,678 --> 00:19:04,878 was taken to the hospital, 542 00:19:04,879 --> 00:19:06,313 where he escaped some hours later. 543 00:19:06,314 --> 00:19:08,015 He's highly dangerous, probably armed, 544 00:19:08,016 --> 00:19:09,283 and could be anywhere. 545 00:19:09,284 --> 00:19:11,285 Detective Diaz has some background information 546 00:19:11,286 --> 00:19:12,286 to help in the search. 547 00:19:12,287 --> 00:19:13,988 So this is one scary dude. 548 00:19:13,989 --> 00:19:15,322 We don't have a complete rap sheet on him 549 00:19:15,323 --> 00:19:16,757 because he's had so many aliases, 550 00:19:16,758 --> 00:19:18,993 but we know he's killed at least five people. 551 00:19:18,994 --> 00:19:20,594 He's been in the system since he was 11. 552 00:19:20,595 --> 00:19:23,597 That's when he stole $4,000 from his foster family 553 00:19:23,598 --> 00:19:25,466 and burned their house down. 554 00:19:25,467 --> 00:19:28,636 Wait a minute. This is the foster family? 555 00:19:28,637 --> 00:19:29,870 - Yeah. Why? - Did you see 556 00:19:29,871 --> 00:19:31,605 who the brother is? 557 00:19:31,606 --> 00:19:33,073 I need to get a message to somebody. 558 00:19:33,074 --> 00:19:35,576 This is very important. Tell him Jake Peralta wants to see him. 559 00:19:35,577 --> 00:19:37,662 I'm not after him. I just need his help. 560 00:19:40,533 --> 00:19:41,880 Hello? 561 00:19:43,251 --> 00:19:45,019 I followed all your rules. 562 00:19:45,020 --> 00:19:47,556 I'm unarmed. I'm not wearing a wire. 563 00:19:48,423 --> 00:19:50,574 I came alone. There's no backup. 564 00:19:52,745 --> 00:19:55,613 Come on, man. I need your help to take down your brother. 565 00:19:59,819 --> 00:20:02,002 Doug Judy. The Pontiac Bandit. 566 00:20:02,003 --> 00:20:03,087 Hey, baby. 567 00:20:03,088 --> 00:20:04,204 Nice legs. 568 00:20:04,205 --> 00:20:05,472 Why are you in your boxers? 569 00:20:05,473 --> 00:20:07,574 So you would know I'm not wearing a wire. 570 00:20:07,575 --> 00:20:09,176 Your buddy Scott said I had to. 571 00:20:09,177 --> 00:20:11,278 Oh, that makes sense. Scott's a perv. 572 00:20:11,279 --> 00:20:13,614 Hey, Scott, wherever you're watching from, 573 00:20:13,615 --> 00:20:14,782 go home! 574 00:20:14,783 --> 00:20:16,417 Sorry, man. 575 00:20:16,418 --> 00:20:17,651 So, what's so important? 576 00:20:17,652 --> 00:20:19,486 I'm looking for your foster brother, George. 577 00:20:19,487 --> 00:20:21,288 Hate the guy. Stole from my mom, 578 00:20:21,289 --> 00:20:22,423 burned our house down. 579 00:20:22,424 --> 00:20:23,624 Worst of all, he ran off 580 00:20:23,625 --> 00:20:26,126 with my LP of Phil Collins' "No Jacket Required." 581 00:20:26,127 --> 00:20:27,328 It's my favorite album. 582 00:20:27,329 --> 00:20:28,462 Haven't heard it in 20 years. 583 00:20:28,463 --> 00:20:30,464 I mean, can't you just stream it? 584 00:20:30,465 --> 00:20:33,233 Can't do that to Phil. "Sussudio" demands vinyl. 585 00:20:33,234 --> 00:20:35,235 Right. Vinyl and whatnot. Okay, well, 586 00:20:35,236 --> 00:20:37,638 George is a murderer now and he just escaped from prison. 587 00:20:37,639 --> 00:20:39,473 We think he might be trying to flee the country. 588 00:20:39,474 --> 00:20:40,507 You want me to help you catch him? 589 00:20:40,508 --> 00:20:42,176 Like when X-men teamed up with Magneto 590 00:20:42,177 --> 00:20:43,410 to stop Apocalypse. 591 00:20:43,411 --> 00:20:45,179 - I heard that one was bad. - Wasn't great. 592 00:20:45,180 --> 00:20:47,014 - I still want to see it though. - I'd watch it again. 593 00:20:47,015 --> 00:20:48,449 - So, does that mean you're in? - Course I am. 594 00:20:48,450 --> 00:20:50,984 Damn, it feels good to be on the same team for once. 595 00:20:50,985 --> 00:20:53,620 A cop and a criminal working together. 596 00:20:53,621 --> 00:20:55,389 We need a theme song. 597 00:20:55,390 --> 00:20:58,008 ♪ The Pontiac Bandit and Jake the cop ♪ 598 00:20:58,009 --> 00:20:59,426 - Oh! - ♪ Taking down crooks ♪ 599 00:20:59,427 --> 00:21:00,961 ♪ In the streets where they live ♪ 600 00:21:00,962 --> 00:21:03,397 ♪ Flirting with girls who are hot for the badge ♪ 601 00:21:03,398 --> 00:21:06,200 ♪ There's a talking police dog that helps them solve crime ♪ 602 00:21:06,201 --> 00:21:10,137 You gave him full immunity? Are you insane? 603 00:21:10,138 --> 00:21:11,638 You told me to cut a deal. 604 00:21:11,639 --> 00:21:14,975 I thought you'd maybe drop charges on one or two felonies. 605 00:21:14,976 --> 00:21:17,378 But do you know how many crimes we're forgiving? 606 00:21:17,379 --> 00:21:19,062 - Six... - That's not so bad. 607 00:21:19,063 --> 00:21:20,914 - Hundred! - Oh, that's way more. 608 00:21:20,915 --> 00:21:22,483 "Grand theft auto. Grand theft auto. 609 00:21:22,484 --> 00:21:24,351 Grand theft auto. Dog fraud." 610 00:21:24,352 --> 00:21:26,120 I sold a guy a fake Pekinese. 611 00:21:26,121 --> 00:21:27,521 'Twas a cat. 612 00:21:27,522 --> 00:21:30,557 You will not win me over with your use of "'twas." 613 00:21:30,558 --> 00:21:32,092 'Twasn't trying to. 614 00:21:32,093 --> 00:21:34,128 You're clearly friends with this man, 615 00:21:34,129 --> 00:21:36,330 and you've lost your objectivity, Peralta. 616 00:21:36,331 --> 00:21:38,132 Or have you lost your objectivity? 617 00:21:38,133 --> 00:21:39,199 What are you doing? 618 00:21:39,200 --> 00:21:40,334 My bad. I thought we were leaving. 619 00:21:40,335 --> 00:21:42,469 No. I'm just making a point here. Sit down. 620 00:21:42,470 --> 00:21:43,971 Look, sir. There's a triple-murderer 621 00:21:43,972 --> 00:21:45,973 loose in Brooklyn, and it's our job to bring him in, 622 00:21:45,974 --> 00:21:48,108 even if that means forgiving a guy who stole some cars, 623 00:21:48,109 --> 00:21:50,210 and, yes, sold a few cats as dogs. 624 00:21:50,211 --> 00:21:51,311 More than a few. 625 00:21:51,312 --> 00:21:52,579 Weird how many people fell for that. 626 00:21:52,580 --> 00:21:54,081 Plus, his deal is conditional. 627 00:21:54,082 --> 00:21:55,516 If Judy doesn't lead us to his brother, 628 00:21:55,517 --> 00:21:56,617 he doesn't get immunity. 629 00:21:56,618 --> 00:21:58,519 Look, Cap, I want to see George behind bars 630 00:21:58,520 --> 00:21:59,520 as much as you do. 631 00:21:59,521 --> 00:22:00,888 I hate my brother. 632 00:22:00,889 --> 00:22:02,022 You can relate to that, right, sir? 633 00:22:02,023 --> 00:22:03,257 Remember how furious you got 634 00:22:03,258 --> 00:22:05,292 that time your sister ended an email with "thx" 635 00:22:05,293 --> 00:22:06,293 instead of "thanks"? 636 00:22:06,294 --> 00:22:07,661 Why would you bring that up? 637 00:22:07,662 --> 00:22:08,862 - It seemed pertinent. - Fine. 638 00:22:08,863 --> 00:22:10,264 Let's see where this leads. 639 00:22:10,265 --> 00:22:11,248 Dismissed. 640 00:22:12,447 --> 00:22:13,934 So we don't know if anybody helped George Judy 641 00:22:13,935 --> 00:22:15,135 escape from this hospital. 642 00:22:15,136 --> 00:22:16,937 Security cameras show him entering this courtyard, 643 00:22:16,938 --> 00:22:18,105 but never coming back out. 644 00:22:18,106 --> 00:22:19,139 The dude just vanished. 645 00:22:19,140 --> 00:22:21,508 Ugh. Terry hates hospitals. 646 00:22:21,509 --> 00:22:22,509 They reek of death. 647 00:22:22,510 --> 00:22:23,811 Ahem. 648 00:22:23,812 --> 00:22:25,746 Oh, not you, ma'am. 649 00:22:25,747 --> 00:22:27,698 You reek of life. 650 00:22:29,902 --> 00:22:31,385 Maybe he went up the wall 651 00:22:31,386 --> 00:22:32,603 like this. 652 00:22:35,557 --> 00:22:37,724 Never mind. It's not possible. 653 00:22:37,725 --> 00:22:39,393 You sure? 654 00:22:42,397 --> 00:22:44,965 Damn, Rosa! How did you do that? 655 00:22:44,966 --> 00:22:46,283 I have a dark past. 656 00:22:52,073 --> 00:22:53,474 Now you know my deepest shame. 657 00:22:53,475 --> 00:22:55,509 Cool. Well, now that I saw you do it, 658 00:22:55,510 --> 00:22:57,027 I get how to do it too. 659 00:22:59,966 --> 00:23:02,783 Ooh, damn, Terry. 660 00:23:02,784 --> 00:23:04,618 Hey, guys. Guess what. 661 00:23:04,619 --> 00:23:06,753 To thank you for being such good friends, 662 00:23:06,754 --> 00:23:08,755 I picked up a big old basket of muffins. 663 00:23:08,756 --> 00:23:10,023 Follow me. 664 00:23:10,024 --> 00:23:12,192 - Come on! - I got all kinds of muffins! 665 00:23:12,193 --> 00:23:14,528 Blueberry muffins, poppy seed muffins, 666 00:23:14,529 --> 00:23:17,231 banana nut muffins, chocolate chip... 667 00:23:17,232 --> 00:23:19,833 Ooh, wait, there are no muffins. 668 00:23:19,834 --> 00:23:20,968 What's happening now? 669 00:23:20,969 --> 00:23:22,870 How's it feel being lied to, Huh? 670 00:23:22,871 --> 00:23:25,072 I mean, I'm okay. I wasn't really that invested 671 00:23:25,073 --> 00:23:26,473 - in the muffins. - I was. 672 00:23:26,474 --> 00:23:27,841 You guys thought you could keep a secret from me? 673 00:23:27,842 --> 00:23:29,376 Well, I know everything. 674 00:23:29,377 --> 00:23:31,912 Hitchcock left his phone in the bathroom again, 675 00:23:31,913 --> 00:23:33,547 and guess what I found on it. 676 00:23:33,548 --> 00:23:35,382 I needed the cash. I didn't know they'd be filming. 677 00:23:35,383 --> 00:23:38,252 Text chains. Dozens of text chains. 678 00:23:38,253 --> 00:23:40,220 And I'm not on any of them. 679 00:23:40,221 --> 00:23:41,989 Take a look at this board. 680 00:23:41,990 --> 00:23:45,692 There's an Amy-Gina-Terry- Hitchcock-Rosa-Jake chain. 681 00:23:45,693 --> 00:23:49,429 There's a Hitchcock-Terry- Amy-Rosa Chain. 682 00:23:49,430 --> 00:23:52,799 There's even a Hitchcock-Gina- Scully chain. 683 00:23:52,800 --> 00:23:54,468 I mean, what the hell happens on that? 684 00:23:54,469 --> 00:23:56,870 Well, we mostly just exchange "Game of Thrones" theories. 685 00:23:56,871 --> 00:23:58,805 The little guy is gonna marry a dragon. 686 00:23:58,806 --> 00:23:59,806 We think. 687 00:23:59,807 --> 00:24:01,441 Well, one thing's for sure: 688 00:24:01,442 --> 00:24:03,577 Charles Boyle... 689 00:24:03,578 --> 00:24:04,878 is off the chains. 690 00:24:04,879 --> 00:24:06,246 I'm sorry. 691 00:24:06,247 --> 00:24:08,699 We only excluded you because you're kind of... 692 00:24:08,700 --> 00:24:09,883 an over-texter. 693 00:24:09,884 --> 00:24:11,919 Over-texter? That's not even a thing. 694 00:24:11,920 --> 00:24:13,754 Oh really? So you don't remember the time 695 00:24:13,755 --> 00:24:16,924 you sent 97 unanswered texts in a five-minute span? 696 00:24:16,925 --> 00:24:19,092 My phone vibrated itself off the desk. 697 00:24:19,093 --> 00:24:20,794 I think it was committing suicide. 698 00:24:20,795 --> 00:24:22,896 It's okay. This isn't the first time I've been left out. 699 00:24:22,897 --> 00:24:25,766 At camp, nobody would be friends with me. 700 00:24:25,767 --> 00:24:27,401 I had to hang out with the lunch ladies. 701 00:24:27,402 --> 00:24:31,505 After summer ended, they never replied to any of my letters. 702 00:24:31,506 --> 00:24:33,073 Oh, this is really sad. 703 00:24:33,074 --> 00:24:35,042 There's just no muffins at all. 704 00:24:35,043 --> 00:24:36,777 - Kaboom! - What's this? 705 00:24:36,778 --> 00:24:38,078 That is the art auction 706 00:24:38,079 --> 00:24:40,213 that George Judy will be robbing tonight. 707 00:24:40,214 --> 00:24:42,049 - Why is it so sticky? - I was eating sour straws. 708 00:24:42,050 --> 00:24:44,084 It's crazy that's what you're choosing to focus on. 709 00:24:44,085 --> 00:24:45,352 Doug Judy came through for us. 710 00:24:45,353 --> 00:24:46,536 That's what George is after: 711 00:24:46,537 --> 00:24:49,022 a bejeweled egg worth $20 million. 712 00:24:49,023 --> 00:24:51,258 That's a nice egg, but how do you know he'll be there? 713 00:24:51,259 --> 00:24:53,427 Doug's boy Parker said he kept asking about the place. 714 00:24:53,428 --> 00:24:55,028 And what does this Parker do? 715 00:24:55,029 --> 00:24:56,697 You know, I don't know. I can't really recall. 716 00:24:56,698 --> 00:24:57,931 Some sort of auto-industry professional. 717 00:24:57,932 --> 00:24:59,633 Maybe, like, a car thief or some such whatnot. 718 00:24:59,634 --> 00:25:02,369 Oh, I see. So the only thing we have to go on is 719 00:25:02,370 --> 00:25:04,271 the word of one of your criminal friends? 720 00:25:04,272 --> 00:25:05,973 Criminals? That's how you see us? 721 00:25:05,974 --> 00:25:09,042 Is it a crime to steal bread to feed your family? 722 00:25:09,043 --> 00:25:11,745 Or to sell some weed so you can buy video games? 723 00:25:11,746 --> 00:25:14,081 Or to steal video games because you smoked all that weed 724 00:25:14,082 --> 00:25:16,216 - you were supposed to sell? - Yes, all of those are crimes. 725 00:25:16,217 --> 00:25:18,919 - Damn. Even the bread one? - Especially the bread one. 726 00:25:18,920 --> 00:25:21,254 But since this is the only lead you have, 727 00:25:21,255 --> 00:25:22,289 go do something with it. 728 00:25:22,290 --> 00:25:24,391 Oh, we'll go do something with it. 729 00:25:24,392 --> 00:25:26,760 We'll go do something with the hell out of it. 730 00:25:34,168 --> 00:25:36,203 No, no, no. 731 00:25:36,204 --> 00:25:37,204 He's not a cop. 732 00:25:37,205 --> 00:25:38,972 He can't be wearing any of this. 733 00:25:38,973 --> 00:25:40,140 It's just a windbreaker. 734 00:25:40,141 --> 00:25:41,975 It's not like I gave him a badge and a gun. 735 00:25:41,976 --> 00:25:44,177 - Uh, he has both of those things. - It's not loaded. 736 00:25:44,178 --> 00:25:46,413 I just want to cock it and say a cool cop catch phrase. 737 00:25:47,715 --> 00:25:50,350 New York's finest just got a whole lot finer. 738 00:25:50,351 --> 00:25:51,685 Give me that. 739 00:25:51,686 --> 00:25:53,220 I'm putting myself on this case. 740 00:25:53,221 --> 00:25:55,122 All right, Captain. 741 00:25:55,123 --> 00:25:57,624 Looks like New York's finest just got a whole lot... 742 00:25:57,625 --> 00:25:59,092 - Let's go! - All right. 743 00:26:01,380 --> 00:26:01,966 **** 744 00:26:02,206 --> 00:26:04,656 Whoo. Okay. 745 00:26:04,657 --> 00:26:07,259 How do I look? Like I'm about to buy a bunch of expensive art? 746 00:26:07,260 --> 00:26:09,161 Hell, yeah. And not just paintings either. 747 00:26:09,162 --> 00:26:11,535 You look statue rich. 748 00:26:11,537 --> 00:26:13,271 I didn't know we'd have to valet. 749 00:26:13,272 --> 00:26:14,539 Perhaps I shouldn't have brought Gertie. 750 00:26:14,540 --> 00:26:15,740 Who's Gertie? 751 00:26:15,741 --> 00:26:18,109 That foxy little she-devil we just drove here in. 752 00:26:18,110 --> 00:26:19,678 Gertie? No, man. 753 00:26:19,679 --> 00:26:21,913 A car's gotta have a sexy name, like Brooke, 754 00:26:21,914 --> 00:26:24,282 or Tiffany, or Sandra, or Candice. 755 00:26:24,283 --> 00:26:26,885 Yeah, or Suzie, or Dana, or Karen. 756 00:26:26,886 --> 00:26:29,054 Oh, no, wait. That's my mom's name. 757 00:26:29,055 --> 00:26:30,889 - Why did I say my mom's name? - Ugh. 758 00:26:30,890 --> 00:26:33,692 The sight of another man inside her makes me sick. 759 00:26:33,693 --> 00:26:36,194 Yeah. I dislike this conversation very much. 760 00:26:36,195 --> 00:26:38,029 Treat her gently! 761 00:26:38,030 --> 00:26:39,898 You know that's not a nice car, right? 762 00:26:39,899 --> 00:26:41,232 Say that again. 763 00:26:41,233 --> 00:26:42,467 Damn, Cap. Be cool. 764 00:26:42,468 --> 00:26:45,153 Say that again. 765 00:26:46,489 --> 00:26:47,692 That's what I thought. 766 00:26:48,674 --> 00:26:49,724 I'll be in the venue. 767 00:26:51,261 --> 00:26:53,278 - Come on, Boyle. - What's this about? 768 00:26:53,279 --> 00:26:55,013 Look, if you're leading me to some sort 769 00:26:55,014 --> 00:26:57,582 of big surprise apology where everyone's there 770 00:26:57,583 --> 00:27:00,118 and you all want me to join your stupid text chains, 771 00:27:00,119 --> 00:27:01,486 I am 100% in. 772 00:27:01,487 --> 00:27:03,888 These last 24 hours have just been hell. 773 00:27:03,889 --> 00:27:06,558 Oh, it's just my former lover. Hello, sister. 774 00:27:06,559 --> 00:27:08,893 Ugh, I hate when you say those things back-to-back. 775 00:27:08,894 --> 00:27:10,595 - Here. - You took my phone? 776 00:27:10,596 --> 00:27:12,630 Yeah. I had to delete your GIF keyboard 777 00:27:12,631 --> 00:27:15,100 and your three "Property Brothers" emoji apps. 778 00:27:15,101 --> 00:27:16,935 Wait. Did you delete them because... 779 00:27:16,936 --> 00:27:19,003 Yeah. You're on the office text chain. 780 00:27:19,004 --> 00:27:20,839 Are you serious? This is amazing. 781 00:27:20,840 --> 00:27:22,407 Yeah, well I was totally against it, 782 00:27:22,408 --> 00:27:24,943 but Amy felt bad because you seemed so pathetic. 783 00:27:24,944 --> 00:27:26,010 - Don't say that. - It worked! 784 00:27:26,011 --> 00:27:27,245 I mean, your little camp story. 785 00:27:27,246 --> 00:27:29,314 Was the saddest childhood memory I've ever heard, 786 00:27:29,315 --> 00:27:31,249 and I've listened to Amy talking about attending 787 00:27:31,250 --> 00:27:33,284 "the crossing guard's jamboree." 788 00:27:33,285 --> 00:27:35,253 That was fun! We were directing traffic 789 00:27:35,254 --> 00:27:36,454 in the hotel hallways. 790 00:27:36,455 --> 00:27:37,956 People were freaking out. 791 00:27:37,957 --> 00:27:39,758 Mm-hmm. Just don't make us regret this. 792 00:27:39,759 --> 00:27:40,925 I won't. I swear I won't. 793 00:27:40,926 --> 00:27:42,678 I gotta tell my dad. 794 00:27:43,996 --> 00:27:45,563 I know you weren't on board with this, 795 00:27:45,564 --> 00:27:47,265 but look how happy we made him. 796 00:27:47,266 --> 00:27:49,100 - And at no cost to our... - oh. 797 00:27:49,101 --> 00:27:50,935 - And here it comes. - No. 798 00:27:50,936 --> 00:27:53,138 - That was just one... - uh-oh. 799 00:27:53,139 --> 00:27:54,906 I bet he's just getting it 800 00:27:54,907 --> 00:27:56,274 - out of his system. - Oh, yeah. 801 00:27:56,275 --> 00:27:57,942 I'm sure he'll be brief. 802 00:27:57,943 --> 00:28:00,245 Apparently the Tsar of Russia gave that bejeweled egg 803 00:28:00,246 --> 00:28:01,679 to his girlfriend as a present. 804 00:28:01,680 --> 00:28:03,815 I've never gotten a bejeweled anything. Stupid Amy. 805 00:28:03,816 --> 00:28:06,651 Well, I highly doubt our murderer is gonna show up here. 806 00:28:06,652 --> 00:28:08,486 Doug Judy said he's be here, and I believe him. 807 00:28:08,487 --> 00:28:11,022 Cap, got some hors d'oeuvres. 808 00:28:11,023 --> 00:28:12,724 I don't know what you like, so I guessed: 809 00:28:12,725 --> 00:28:14,592 the radishes they put on the side for decoration? 810 00:28:14,593 --> 00:28:17,028 Mmm, thank you. Cut into a flower? 811 00:28:17,029 --> 00:28:18,296 Where are we, Las Vegas? 812 00:28:18,297 --> 00:28:19,898 Guys, look over there by the hallway. 813 00:28:19,899 --> 00:28:21,299 See the woman in the red? 814 00:28:21,300 --> 00:28:23,134 I think that's my brother's girlfriend, Fran. 815 00:28:23,135 --> 00:28:25,053 I don't want her to recognize me. 816 00:28:25,054 --> 00:28:27,005 Does she have a scar on her left cheek? 817 00:28:27,006 --> 00:28:28,873 Maybe. What's the shape of the scar? 818 00:28:28,874 --> 00:28:30,675 - Just a general slash shape. - Oh, darn. 819 00:28:30,676 --> 00:28:32,210 I've been reading a lot of "Harry Potter" lately, 820 00:28:32,211 --> 00:28:33,478 and I was hoping for something more fun. 821 00:28:33,479 --> 00:28:35,046 Okay, I'll head towards her. 822 00:28:35,047 --> 00:28:39,350 You go around back in case she makes a break for it. 823 00:28:39,351 --> 00:28:40,952 She's on the move. 824 00:28:40,953 --> 00:28:42,587 Excuse me, ma'am. Oh. 825 00:28:42,588 --> 00:28:45,557 - No, please stop. - Freeze. NYPD. 826 00:28:45,558 --> 00:28:47,926 - What's going on? - No scar. It's not Fran. 827 00:28:47,927 --> 00:28:49,360 Then why was she running? 828 00:28:49,361 --> 00:28:51,496 Because a strange guy started following me to the bathroom. 829 00:28:51,497 --> 00:28:52,630 Right. Because men are horrible 830 00:28:52,631 --> 00:28:54,065 and the world is a nightmare. Yeah. 831 00:28:54,066 --> 00:28:56,201 - Oh, no. Where's Doug Judy? - Where we left him. Why? 832 00:28:56,202 --> 00:28:58,203 Scarface Fran is a ruse. 833 00:28:58,204 --> 00:29:00,205 He wanted us out of there so he can help his brother 834 00:29:00,206 --> 00:29:02,190 steal the egg! 835 00:29:04,494 --> 00:29:06,377 Check it out. Shot glasses of soup. 836 00:29:06,378 --> 00:29:08,513 Oh, you wondering how I got the whole tray? 837 00:29:08,514 --> 00:29:09,814 Charmed it right out of her 838 00:29:09,815 --> 00:29:14,368 ♪ hands ♪ 839 00:29:15,772 --> 00:29:16,804 You want some soup? 840 00:29:24,113 --> 00:29:27,465 - This where you been all day? - Yep. Just looking for clues. 841 00:29:27,466 --> 00:29:30,034 Trying to see how George Judy escaped. 842 00:29:30,035 --> 00:29:32,237 - You're pretty sweaty. - Terry runs hot. 843 00:29:32,238 --> 00:29:33,671 Terry runs hot. 844 00:29:33,672 --> 00:29:34,906 You're trying to see if you can do that wall climb, 845 00:29:34,907 --> 00:29:36,474 - aren't you? - Yeah. 846 00:29:36,475 --> 00:29:39,277 And I can't. I'm old. 847 00:29:39,278 --> 00:29:41,212 Because you can't parkour up a wall? 848 00:29:41,213 --> 00:29:42,680 It's everything. 849 00:29:42,681 --> 00:29:44,382 The TV's always too quiet. 850 00:29:44,383 --> 00:29:47,185 I don't like how baggy basketball shorts are. 851 00:29:47,186 --> 00:29:49,921 I even shook my fist at some skateboarders the other day. 852 00:29:49,922 --> 00:29:51,923 - Oof. - And there's something worse. 853 00:29:51,924 --> 00:29:53,691 Way, way worse. 854 00:29:58,948 --> 00:30:00,598 Terry needs reading glasses. 855 00:30:00,599 --> 00:30:03,067 - It's not that bad, Sarge. - Yes, it is! 856 00:30:03,068 --> 00:30:05,069 I used to be "Batman." 857 00:30:05,070 --> 00:30:06,804 Now I'm his dad. 858 00:30:06,805 --> 00:30:11,242 His dumb, weak, getting shot at the opera dad. 859 00:30:11,243 --> 00:30:13,278 Okay, auction over. 860 00:30:13,279 --> 00:30:14,545 I can't believe you thought Doug Judy 861 00:30:14,546 --> 00:30:16,147 was tricking us so he could steal the egg. 862 00:30:16,148 --> 00:30:17,715 If anyone was stealing any eggs, it was you 863 00:30:17,716 --> 00:30:19,450 'cause you have egg all over your face. 864 00:30:19,451 --> 00:30:21,452 Is that why you've been so quiet these last four minutes? 865 00:30:21,453 --> 00:30:23,054 - You had to think of that? - Mm-hmm. Was it worth it? 866 00:30:23,055 --> 00:30:24,789 - Hell, yeah. - Ah, venomous burn. 867 00:30:24,790 --> 00:30:26,457 Suck out the poison. 868 00:30:28,494 --> 00:30:29,894 Wow. 869 00:30:29,895 --> 00:30:31,930 He may not have been pulling something back there, 870 00:30:31,931 --> 00:30:33,731 but both of you were wrong about George Judy. 871 00:30:33,732 --> 00:30:36,067 He never showed. We wasted a day, 872 00:30:36,068 --> 00:30:38,736 and if anyone has egg on their faces, it's you two. 873 00:30:38,737 --> 00:30:41,839 Doug Egg and Egg Peralta. 874 00:30:41,840 --> 00:30:43,741 That's actually kind of a dope name. 875 00:30:43,742 --> 00:30:45,510 What's going on out there? 876 00:30:45,511 --> 00:30:48,513 Hey, Jake Peralta, NYPD. What happened here? 877 00:30:48,514 --> 00:30:50,715 Somebody knocked out the valet, stole all the cars. 878 00:30:50,716 --> 00:30:53,284 - Every single one. - So George was here. 879 00:30:53,285 --> 00:30:55,253 He wasn't after the egg, he was after the cars. 880 00:30:55,254 --> 00:30:59,490 Well, looks like Doug Judy was right after all, huh, Captain? 881 00:30:59,491 --> 00:31:00,758 Why aren't you saying anything? 882 00:31:00,759 --> 00:31:02,260 Is it because you're so embarrassed for being wrong? 883 00:31:02,261 --> 00:31:03,755 Gertie! 884 00:31:04,530 --> 00:31:07,265 ♪ What a big bomb, the Captain's car is gone ♪ 885 00:31:07,266 --> 00:31:09,943 Shut up! Shut up! 886 00:31:10,237 --> 00:31:11,044 **** 887 00:31:11,091 --> 00:31:13,041 I don't get it. Why would George Judy 888 00:31:13,043 --> 00:31:14,544 steal all these cars and not the egg? 889 00:31:14,545 --> 00:31:16,145 Easier to sell if you're in a hurry. 890 00:31:16,146 --> 00:31:18,248 Plus these are some valuable vehicles. 891 00:31:18,249 --> 00:31:20,183 - Bugatti, Ferrari... - Gertie. 892 00:31:20,184 --> 00:31:21,818 I don't think Gertie was a prime target, sir. 893 00:31:21,819 --> 00:31:24,487 Do you know how much custom work there was on her? 894 00:31:24,488 --> 00:31:26,856 I disabled the FM function from the radio. 895 00:31:26,857 --> 00:31:29,092 The guy said, "Oh, you can just not use it," 896 00:31:29,093 --> 00:31:31,261 but I said, "Ugh, I'll always know it's there." 897 00:31:31,262 --> 00:31:34,464 Boom. Shelby Cobra 427SC. 898 00:31:34,465 --> 00:31:36,399 That's a million dollars on four wheels, baby. 899 00:31:36,400 --> 00:31:37,700 That's what George is after. 900 00:31:37,701 --> 00:31:39,168 How do we even know George did it? 901 00:31:39,169 --> 00:31:40,503 I mean, nobody saw him. 902 00:31:40,504 --> 00:31:43,840 But there was a prolific car thief at the scene of the crime. 903 00:31:43,841 --> 00:31:45,708 You talking about me? I'm a cop now. 904 00:31:45,709 --> 00:31:47,143 - No, you're not. - Then why do I have a badge 905 00:31:47,144 --> 00:31:48,978 and a gun? 906 00:31:48,979 --> 00:31:50,713 The thin blue line just got thick as hell. 907 00:31:50,714 --> 00:31:51,914 - Give me that! - Come on, Judy. 908 00:31:51,915 --> 00:31:53,149 It's not loaded. 909 00:31:53,150 --> 00:31:54,584 Look, if I was gonna jack a bunch of cars, 910 00:31:54,585 --> 00:31:56,419 I would bring two of New York's best detectives with me 911 00:31:56,420 --> 00:31:57,987 to the scene of the crime. 912 00:31:57,988 --> 00:31:59,656 - Aww, you think we're the best? - Flattery won't work on us. 913 00:31:59,657 --> 00:32:01,357 - What? - This is nonsense. 914 00:32:01,358 --> 00:32:03,726 - You're off the case. - Whoa, whoa, sir. Come on. 915 00:32:03,727 --> 00:32:05,295 We're chasing a murderer. 916 00:32:05,296 --> 00:32:07,196 A murderer that just stole a ton of cars. 917 00:32:07,197 --> 00:32:09,098 Who knows more about that world than Doug Judy? 918 00:32:09,099 --> 00:32:10,900 Plus remember, he doesn't get immunity 919 00:32:10,901 --> 00:32:12,201 unless he helps us bring his brother in. 920 00:32:12,202 --> 00:32:13,336 I know, but... 921 00:32:13,337 --> 00:32:15,338 Do you want to get back Gertie or not? 922 00:32:15,339 --> 00:32:17,607 - Fine. He's still on the case. - Ah! 923 00:32:17,608 --> 00:32:20,209 ♪ The Pontiac Bandit and Jake are cops ♪ 924 00:32:20,210 --> 00:32:23,279 ♪ With their wise-cracking Captain along for the ride ♪ 925 00:32:23,280 --> 00:32:26,149 ♪ They'll have adventures wherever they go ♪ 926 00:32:26,150 --> 00:32:29,018 ♪ The talking dog flies in outer space ♪ 927 00:32:29,019 --> 00:32:31,854 ♪ Arf, arf, arf, fly, fly, fly, fly dog ♪ 928 00:32:31,855 --> 00:32:34,290 - ♪ Arf, arf, arf ♪ - BOTH: ♪ Fly, fly, fly, fly dog ♪ 929 00:32:34,291 --> 00:32:36,959 ♪ Arf, arf, arf, fly, fly, fly, fly dog ♪ 930 00:32:36,960 --> 00:32:39,295 Okay, Charles, I was you on this text chain. 931 00:32:39,296 --> 00:32:41,898 I really do, but since you joined yesterday, 932 00:32:41,899 --> 00:32:44,200 you have sent 71 texts. 933 00:32:44,201 --> 00:32:46,903 The rest of the group collectively has sent two. 934 00:32:46,904 --> 00:32:50,740 You know, honestly, I'd rather get hit by a bus 935 00:32:50,741 --> 00:32:52,942 than get one more text from you, Charles. 936 00:32:52,943 --> 00:32:54,877 Fine. I've been kicked out of things before. 937 00:32:54,878 --> 00:32:56,279 At camp, I found a slam book 938 00:32:56,280 --> 00:32:58,081 that the lunch ladies had written about me. 939 00:32:58,082 --> 00:32:59,916 I'm sorry, Charles, but there is no story 940 00:32:59,917 --> 00:33:01,050 sad enough to save you now. 941 00:33:01,051 --> 00:33:02,985 Challenge accepted. 942 00:33:02,986 --> 00:33:05,988 Once, as a tween, I got my penis entirely... 943 00:33:05,989 --> 00:33:07,223 Okay, stop! No, no, no, no, no. 944 00:33:07,224 --> 00:33:09,959 Our plan was just to teach you to text better. 945 00:33:09,960 --> 00:33:13,162 You know, a lot of people like the way I text. 946 00:33:13,163 --> 00:33:15,064 Look, if you can't accept me for who I am, 947 00:33:15,065 --> 00:33:16,666 - then I don't need this chain. - Okay, great. 948 00:33:16,667 --> 00:33:18,267 No, no, no, I need to be included so badly. 949 00:33:18,268 --> 00:33:20,103 I'll do whatever you say. I literally have zero pride. 950 00:33:20,104 --> 00:33:21,304 And that's what I like to hear. 951 00:33:21,305 --> 00:33:23,606 Oh, Charles. 952 00:33:23,607 --> 00:33:26,142 Okay, so you guys are rich Europeans 953 00:33:26,143 --> 00:33:28,311 looking to buy a Shelby. I'll make the introductions. 954 00:33:28,312 --> 00:33:29,746 Wait, we can't just be Europeans. 955 00:33:29,747 --> 00:33:31,581 - What country are we from? - What languages do you speak? 956 00:33:31,582 --> 00:33:34,717 French, Spanish, some Portuguese. 957 00:33:34,718 --> 00:33:37,019 Obviously Greek, enough Flemish to get by. 958 00:33:37,020 --> 00:33:39,188 Tight. What about you, Peralta? 959 00:33:39,189 --> 00:33:41,524 Um, I can do a pretty good Italian accent. 960 00:33:41,525 --> 00:33:43,259 "You think you could milk me?" 961 00:33:43,260 --> 00:33:45,294 So you're just doing De Niro from "Meet the Parents?" 962 00:33:45,295 --> 00:33:46,796 I don't know, am I? 963 00:33:46,797 --> 00:33:48,664 - That's a terrible De Niro. - I don't know. 964 00:33:48,665 --> 00:33:50,800 - This is De Niro. - I think it's pretty good. 965 00:33:50,801 --> 00:33:52,635 - Mine's better. - It's pretty good. 966 00:33:52,636 --> 00:33:53,936 - We'll just make you American. - Okay. 967 00:33:53,937 --> 00:33:56,806 - Griff. - Hey, Doug Judy. 968 00:33:56,807 --> 00:33:58,307 - Hey. - What can I do for you? 969 00:33:58,308 --> 00:33:59,642 Hey, did my brother stop by? 970 00:33:59,643 --> 00:34:02,378 I heard he jacked some nice cars, and I might have a buyer. 971 00:34:02,379 --> 00:34:04,847 This is Maxime Dubois, international millionaire. 972 00:34:04,848 --> 00:34:06,883 - Bonjour. - He doesn't speak any English. 973 00:34:06,884 --> 00:34:08,184 This is his lawyer, Carl Mangerson. 974 00:34:08,185 --> 00:34:09,452 Hey, I'm a lawyer. 975 00:34:09,453 --> 00:34:11,287 Maxine wants to buy a Shelby Cobra. 976 00:34:11,288 --> 00:34:12,388 I hear George might have one. 977 00:34:12,389 --> 00:34:14,023 He just dropped off a few cars, 978 00:34:14,024 --> 00:34:16,626 but he didn't say anything about no Cobra. 979 00:34:16,627 --> 00:34:19,195 I mostly deal with scrap and crap, you know? 980 00:34:19,196 --> 00:34:20,797 Son of a bitch. 981 00:34:20,798 --> 00:34:22,632 Hey, hey, is everything all right here, Maxime? 982 00:34:22,633 --> 00:34:23,966 You're speaking good English. 983 00:34:23,967 --> 00:34:26,969 Eh, just a few phrases he picked up from movies and such. 984 00:34:26,970 --> 00:34:29,572 He's disappointed. He really wanted that Cobra. 985 00:34:29,573 --> 00:34:31,040 You know the French, so passionate, 986 00:34:31,041 --> 00:34:32,875 even their skunks. Pepé Le Pew. 987 00:34:32,876 --> 00:34:34,710 It doesn't matter; I'm a lawyer. No further comments. 988 00:34:34,711 --> 00:34:36,012 Do you know where George is? 989 00:34:36,013 --> 00:34:38,080 Maybe I can do business with him myself. 990 00:34:38,081 --> 00:34:39,382 - Gertie! - What? 991 00:34:39,383 --> 00:34:43,453 Uh, that was French for... 992 00:34:44,988 --> 00:34:46,672 "I gotta make a phone call." 993 00:34:46,673 --> 00:34:48,491 He's gotta make a phone call. 994 00:34:48,492 --> 00:34:49,859 Frenchmens... 995 00:34:49,860 --> 00:34:53,162 You can't bring them anywhere. 996 00:34:53,163 --> 00:34:54,664 So if George went over that wall, 997 00:34:54,665 --> 00:34:57,333 he would have been caught on a security camera across... 998 00:34:57,334 --> 00:34:59,469 - Whatcha eating there, Sarge? - Cream of Wheat. 999 00:34:59,470 --> 00:35:01,471 It's easy to chew, and it keeps you regular. 1000 00:35:01,472 --> 00:35:03,172 It's a favorite dish of the elderly. 1001 00:35:03,173 --> 00:35:04,674 Stop freaking out about this. 1002 00:35:04,675 --> 00:35:06,509 Yeah, yeah, I know. "I'm young at heart." 1003 00:35:06,510 --> 00:35:08,177 No, you are super old at heart. 1004 00:35:08,178 --> 00:35:09,679 You always have been. You love yogurt. 1005 00:35:09,680 --> 00:35:11,180 You volunteer at your polling place. 1006 00:35:11,181 --> 00:35:13,950 You refuse to deposit your checks at an ATM. 1007 00:35:13,951 --> 00:35:15,751 It's a machine. I don't trust it. 1008 00:35:15,752 --> 00:35:17,186 I get what you're saying, 1009 00:35:17,187 --> 00:35:19,755 but at least I used to be a prime physical specimen. 1010 00:35:19,756 --> 00:35:21,357 Dude, you have, like, 1% body fat. 1011 00:35:21,358 --> 00:35:23,826 Now I'm at 1.8. I'm fat. 1012 00:35:23,827 --> 00:35:25,695 I'm a fat, bald old man. 1013 00:35:25,696 --> 00:35:27,129 - You shave your head. - Yeah, Rosa. 1014 00:35:27,130 --> 00:35:28,564 Vin Diesel and I shave our heads 1015 00:35:28,565 --> 00:35:30,032 because we think it looks good. 1016 00:35:30,033 --> 00:35:31,567 Okay, you obviously want to sit here 1017 00:35:31,568 --> 00:35:34,103 feeling sorry for yourself, but we have work to do. 1018 00:35:34,104 --> 00:35:35,738 So, I don't know, why don't I get you a wheelchair 1019 00:35:35,739 --> 00:35:39,242 - and a box of diapers. - The wheelchair! 1020 00:35:39,243 --> 00:35:41,978 That's how he escaped. He dressed up like an old lady. 1021 00:35:41,979 --> 00:35:43,346 That orderly is pushing him out. 1022 00:35:43,347 --> 00:35:44,780 He did have an accomplice. 1023 00:35:44,781 --> 00:35:46,749 I'm gonna find this bastard. 1024 00:35:46,750 --> 00:35:49,051 I don't need this anymore. 1025 00:35:49,052 --> 00:35:50,920 I should take my jacket, though. 1026 00:35:50,921 --> 00:35:55,157 I mean, it's January. I ain't crazy. 1027 00:35:58,562 --> 00:36:00,763 Oh, Gertie. 1028 00:36:05,453 --> 00:36:07,403 Psst. George is here. 1029 00:36:07,404 --> 00:36:11,440 - He's out back. - Let's go. Right now. 1030 00:36:11,441 --> 00:36:13,342 NYPD, don't move! 1031 00:36:13,343 --> 00:36:16,329 Crap, he's getting away! 1032 00:36:18,333 --> 00:36:20,116 All right. 1033 00:36:20,117 --> 00:36:22,151 We can run right through it. These suits are fire-resistant. 1034 00:36:22,152 --> 00:36:23,819 These suits are not fire-resistant. 1035 00:36:23,820 --> 00:36:25,488 They're not? Then why are they so expensive? 1036 00:36:25,489 --> 00:36:28,424 Bye, Peralta. 1037 00:36:28,425 --> 00:36:30,426 No! Judy! 1038 00:36:30,427 --> 00:36:33,346 Both Judys! Judys! 1039 00:36:33,348 --> 00:36:34,322 **** 1040 00:36:34,387 --> 00:36:35,769 Oh, I can't believe this! 1041 00:36:36,281 --> 00:36:38,148 I really thought I could trust Doug Judy this time. 1042 00:36:38,150 --> 00:36:40,251 I kept telling you not to, but you wouldn't listen. 1043 00:36:40,253 --> 00:36:42,288 You were too busy singing your songs 1044 00:36:42,290 --> 00:36:43,857 and planning trips to Niagara Falls. 1045 00:36:43,859 --> 00:36:45,326 We just said neither of us had ever been. 1046 00:36:45,327 --> 00:36:47,094 There were no hard plans. 1047 00:36:47,095 --> 00:36:48,996 Look, it's humiliating. 1048 00:36:48,997 --> 00:36:51,833 Doug Judy thought he could manipulate me, and he could. 1049 00:36:51,834 --> 00:36:53,642 I feel like I'm a terrible cop. 1050 00:36:55,537 --> 00:36:56,871 Wow, I really thought you were going to chime in 1051 00:36:56,872 --> 00:36:57,839 with something supportive there. 1052 00:36:57,840 --> 00:36:59,273 We have to go. 1053 00:36:59,274 --> 00:37:01,309 Captain? 1054 00:37:01,310 --> 00:37:04,045 Okay, Charles. This is your final exam. 1055 00:37:04,046 --> 00:37:05,112 We're gonna show you a text 1056 00:37:05,113 --> 00:37:07,014 and then two potential responses. 1057 00:37:07,015 --> 00:37:08,850 You need to tell us which is more appropriate. 1058 00:37:08,851 --> 00:37:11,552 Amy writes, "Leaving the virgin festival..." 1059 00:37:11,553 --> 00:37:13,754 - Gina... - "Be there in ten minutes." 1060 00:37:13,755 --> 00:37:15,990 Do you reply, 1061 00:37:15,991 --> 00:37:17,825 "I'll be counting down the seconds. 1062 00:37:17,826 --> 00:37:22,296 "600, 599, 598, JK, LOL, 1063 00:37:22,297 --> 00:37:25,533 "597, 596, smiley face, smiley face, 1064 00:37:25,534 --> 00:37:27,468 cat smiley, thumbs up." 1065 00:37:27,469 --> 00:37:29,804 Or, "Okay." 1066 00:37:29,805 --> 00:37:32,206 It's a trick question. The text requires no response. 1067 00:37:32,207 --> 00:37:35,843 Charles Boyle, welcome back to the Nine-Nine text chain. 1068 00:37:35,844 --> 00:37:37,745 Yes! We should call it the Nine-Nine party line 1069 00:37:37,746 --> 00:37:39,480 - I'll rename the thread. - Charles. 1070 00:37:39,481 --> 00:37:41,182 Sorry. I'll be better. I'll be better. 1071 00:37:44,519 --> 00:37:46,888 There's the car. How'd you know they'd be here? 1072 00:37:46,889 --> 00:37:49,490 Detective's intuition. 1073 00:37:49,491 --> 00:37:51,559 Okay, fine. We went to Dave and Buster's together 1074 00:37:51,560 --> 00:37:54,695 and got separated, so we turned on Find My Friends. 1075 00:38:00,019 --> 00:38:01,627 The stairs are in the back. 1076 00:38:02,804 --> 00:38:04,171 Looking for us? 1077 00:38:04,172 --> 00:38:07,157 Put your guns down, turn around slowly. 1078 00:38:10,863 --> 00:38:13,481 What the hell, Judy? I thought we were friends. 1079 00:38:13,482 --> 00:38:14,882 I don't know why you thought that. 1080 00:38:14,883 --> 00:38:16,050 'Cause you kept saying we were. 1081 00:38:16,051 --> 00:38:17,985 We had hard plans to go to Niagara Falls. 1082 00:38:17,986 --> 00:38:20,121 So, bro, you friends with this cop? 1083 00:38:20,122 --> 00:38:21,789 Nah. This thirsty-ass bitch 1084 00:38:21,790 --> 00:38:23,124 is just desperate for attention. 1085 00:38:23,125 --> 00:38:24,659 Thirsty-ass bitch? 1086 00:38:24,660 --> 00:38:27,094 Okay, Captain, now I know you're going to step in and defend me. 1087 00:38:27,095 --> 00:38:29,230 Well, you were begging me to compliment you earlier. 1088 00:38:29,231 --> 00:38:30,932 Oh, my God. This is the worst day of my life. 1089 00:38:30,933 --> 00:38:33,601 - Where's Charles? - So, if you're not friends, 1090 00:38:33,602 --> 00:38:35,136 you won't mind if I waste him, right? 1091 00:38:35,137 --> 00:38:37,538 Of course he minds. I mean, sure, we're enemies, 1092 00:38:37,539 --> 00:38:39,907 but in, like, a playful way, like Tom and Jerry. 1093 00:38:39,908 --> 00:38:43,090 Oh, my God. Was Tom trying to eat Jerry? 1094 00:38:44,146 --> 00:38:45,479 - My whole life is a lie. - Shoot him. 1095 00:38:45,480 --> 00:38:47,281 No, no, no. Those can't be my last words. 1096 00:38:47,282 --> 00:38:49,550 Uh, ay caramba. 1097 00:38:49,551 --> 00:38:51,185 What the hell? 1098 00:38:53,355 --> 00:38:55,556 Whoops. Looks like somebody forgot to put bullets 1099 00:38:55,557 --> 00:38:57,625 - in his brother's gun. - Aha! 1100 00:38:57,626 --> 00:38:59,427 I knew you didn't betray me. 1101 00:38:59,428 --> 00:39:01,629 I said that accusatorily, but I'm very happy. 1102 00:39:01,630 --> 00:39:04,398 ♪ Doug Judy and Peralta and Captain on the case ♪ 1103 00:39:04,399 --> 00:39:06,734 ♪ Joke's on you, they was always friends ♪ 1104 00:39:06,735 --> 00:39:09,403 ♪ Now I'ma get my immunity ♪ 1105 00:39:09,404 --> 00:39:12,840 ♪ The ghost of the talking dog haunts the precinct ♪ 1106 00:39:12,841 --> 00:39:14,508 - The talking dog died. - Aww, man. 1107 00:39:14,509 --> 00:39:16,527 I know; it was a bummer note to end on. 1108 00:39:18,597 --> 00:39:20,247 - You got our orderly. - Turns out he really didn't 1109 00:39:20,248 --> 00:39:21,248 work at the hospital, 1110 00:39:21,249 --> 00:39:22,416 but he left his print behind 1111 00:39:22,417 --> 00:39:24,085 in the room where he stole the scrubs. 1112 00:39:24,086 --> 00:39:25,786 It didn't take long to track him down. 1113 00:39:25,787 --> 00:39:27,521 Whoa. With that and the wheelchair, 1114 00:39:27,522 --> 00:39:29,290 that's some pretty nice police work, Sarge. 1115 00:39:29,291 --> 00:39:31,025 I know. 1116 00:39:31,026 --> 00:39:33,728 You know, my muscles might not be as strong 1117 00:39:33,729 --> 00:39:36,747 as when I was young, but one's stronger: 1118 00:39:36,748 --> 00:39:39,033 my big, beefy brain. 1119 00:39:39,034 --> 00:39:44,038 Now if you will excuse me, I have to process... 1120 00:39:44,039 --> 00:39:45,439 David Willis. 1121 00:39:45,440 --> 00:39:47,675 Aww, you got a little necklace for your glasses. 1122 00:39:47,676 --> 00:39:50,144 I had to. I almost lost them last night during "Wheel." 1123 00:39:50,145 --> 00:39:53,781 Hey, Rosa. Have a hard candy. 1124 00:39:53,782 --> 00:39:55,733 Terry is embracing his age. 1125 00:39:56,869 --> 00:39:58,386 I just got off the phone with the DA. 1126 00:39:58,387 --> 00:40:00,488 And for aiding in the capture of George Judy, 1127 00:40:00,489 --> 00:40:02,523 you have officially been granted immunity 1128 00:40:02,524 --> 00:40:03,858 from all your past crimes. 1129 00:40:03,859 --> 00:40:05,493 - So I'm a free man? - Mm. 1130 00:40:05,494 --> 00:40:08,896 Nope, still smells the same. 1131 00:40:08,897 --> 00:40:10,297 I'm sorry that I doubted you, 1132 00:40:10,298 --> 00:40:12,099 but you did drive off with the guy that we were chasing. 1133 00:40:12,100 --> 00:40:13,834 Had to. I saw he was about to get away, 1134 00:40:13,835 --> 00:40:15,970 so I tricked him into thinking I was on his side. 1135 00:40:15,971 --> 00:40:17,271 It's crazy how good I am at your job. 1136 00:40:17,272 --> 00:40:20,074 Look, I owe you both an apology. 1137 00:40:20,075 --> 00:40:22,743 Doug Judy, I underestimated your honesty. 1138 00:40:22,744 --> 00:40:26,213 And, Peralta, I underestimated your instincts. 1139 00:40:26,214 --> 00:40:27,748 Yeah, I'm gonna need a lot more from you than that. 1140 00:40:27,749 --> 00:40:30,051 Fine. You're a good cop... 1141 00:40:30,052 --> 00:40:32,386 even if you are a thirst-ass bitch. 1142 00:40:32,387 --> 00:40:34,355 Wow. Okay. 1143 00:40:34,356 --> 00:40:36,957 Solved a pretty intense murder, and just crap all over me. 1144 00:40:36,958 --> 00:40:41,228 Hey, Captain, got you a little something-something. 1145 00:40:41,229 --> 00:40:42,530 - Gertie? - Nope. 1146 00:40:42,531 --> 00:40:46,667 But she is the exact same make, model, and color. 1147 00:40:46,668 --> 00:40:48,569 Oh, my God, you stole this. 1148 00:40:48,570 --> 00:40:50,905 - I can't be driving a stolen... - Relax, man. 1149 00:40:50,906 --> 00:40:53,340 I bought it at a used car lot for, like, $600. 1150 00:40:53,341 --> 00:40:55,409 - This is not a nice vehicle. - Yeah, it's not. 1151 00:40:55,410 --> 00:40:57,211 And by the way, her name's not Gertie. 1152 00:40:57,212 --> 00:40:59,647 It's Sexarella. 1153 00:40:59,648 --> 00:41:03,451 Hello, Sexarella. 1154 00:41:03,452 --> 00:41:05,719 So, what's next for you, Doug Judy? 1155 00:41:05,720 --> 00:41:07,388 I'm turning over a new leaf. 1156 00:41:07,389 --> 00:41:09,023 Gonna live that honest life. 1157 00:41:09,024 --> 00:41:10,658 Maybe open up a bakery, 1158 00:41:10,659 --> 00:41:12,726 buy a little house, invest in my retirement. 1159 00:41:12,727 --> 00:41:14,095 You're gonna go back to stealing cars immediately, 1160 00:41:14,096 --> 00:41:15,463 - aren't you? - That's very much on the table. 1161 00:41:15,464 --> 00:41:17,398 - Yeah. - And when you do... 1162 00:41:17,399 --> 00:41:18,799 - I'll be there to stop you. - No, you won't. 1163 00:41:18,800 --> 00:41:20,334 - Yes, I will. - No, you won't. 1164 00:41:20,335 --> 00:41:22,103 - Yes, I will. - I'm gonna miss you, man. 1165 00:41:22,104 --> 00:41:24,772 - I'm gonna miss you, brother. - Good-bye, little Fievel. 1166 00:41:24,773 --> 00:41:26,807 Good-bye, Papa. 1167 00:41:29,811 --> 00:41:31,212 - Cool. All right, peace out. - Uh-huh. 1168 00:41:31,213 --> 00:41:33,080 - It was good to see you. - Good to see you, man. 1169 00:41:33,081 --> 00:41:35,116 Hey, you guys, I thought of a funny response 1170 00:41:35,117 --> 00:41:36,650 to Terry's text from earlier. 1171 00:41:36,651 --> 00:41:37,985 Would you mind taking a look before I hit send? 1172 00:41:37,986 --> 00:41:40,287 Charles, you've trained for this moment, okay? 1173 00:41:40,288 --> 00:41:41,806 We trust you. Just send it. 1174 00:41:41,807 --> 00:41:45,559 Come here. Good job. 1175 00:41:45,560 --> 00:41:48,062 - All right, I'm gonna do it. - Mm-hmm. 1176 00:41:50,532 --> 00:41:52,516 Way to go, Cha... 1177 00:41:53,664 --> 00:41:55,664 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com