1
00:00:17,855 --> 00:00:19,722
What the hell?
2
00:00:20,796 --> 00:00:23,270
Man, they forgot my pico de gallo.
3
00:00:39,162 --> 00:00:43,236
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com
4
00:00:44,880 --> 00:00:46,863
Oh, love the shirt, Jake.
5
00:00:46,864 --> 00:00:49,199
Lilith Fair '98 had the best lineup.
6
00:00:49,200 --> 00:00:51,635
Meshell Ndegeocello
crushed it that year.
7
00:00:51,636 --> 00:00:53,170
Thank you, Boyle, but
this is not my shirt.
8
00:00:53,171 --> 00:00:55,338
I slept at Amy's and I spilled
ranch dressing on mine.
9
00:00:55,339 --> 00:00:56,606
Don't you have a drawer full of clothes
10
00:00:56,607 --> 00:00:57,974
at her place by this point?
11
00:00:57,975 --> 00:00:59,743
Yeah, I spilled ranch
dressing all over the drawer.
12
00:00:59,744 --> 00:01:01,545
What's so hard to understand
about this, guys?
13
00:01:01,546 --> 00:01:03,113
Why don't you two move
in together already?
14
00:01:03,114 --> 00:01:04,114
I thought you were planning to.
15
00:01:04,115 --> 00:01:06,149
We are. We just haven't decided
16
00:01:06,150 --> 00:01:07,717
whose apartment we're going to live in.
17
00:01:07,718 --> 00:01:09,319
I think Jake should move into mine,
18
00:01:09,320 --> 00:01:12,189
because it's bigger, nicer, and
isn't covered in black mold.
19
00:01:12,190 --> 00:01:14,291
Black mold, Amy? Not cool.
20
00:01:14,292 --> 00:01:16,626
- Right, Terry?
- What?
21
00:01:16,627 --> 00:01:18,862
I rest my case. Besides,
my place is cheaper
22
00:01:18,863 --> 00:01:20,263
and it's in a cooler neighborhood.
23
00:01:20,264 --> 00:01:23,433
Yeah. That neighborhood is
technically called Cobblestink.
24
00:01:23,434 --> 00:01:25,469
All right, everyone. Listen up.
25
00:01:25,470 --> 00:01:27,404
We have a situation. Ten minutes ago,
26
00:01:27,405 --> 00:01:29,473
a prison van overturned
on Nevins Street.
27
00:01:29,474 --> 00:01:32,409
It was carrying nine convicts
who are now at large.
28
00:01:32,410 --> 00:01:34,027
It's our job to bring them in.
29
00:01:34,631 --> 00:01:35,979
Ladies and gentlemen,
30
00:01:35,980 --> 00:01:37,180
this is a manhunt.
31
00:01:37,181 --> 00:01:39,082
A manhunt.
32
00:01:39,083 --> 00:01:42,018
Okay, what I want from
each and every one of you
33
00:01:42,019 --> 00:01:43,587
is a hard-target search
34
00:01:43,588 --> 00:01:46,423
of every gas station, residence,
35
00:01:46,424 --> 00:01:49,092
warehouse, farmhouse, henhouse,
36
00:01:49,093 --> 00:01:52,262
outhouse, and doghouse in the area.
37
00:01:52,263 --> 00:01:56,533
Your fugitive's name
is Dr. Richard Kimble.
38
00:01:56,534 --> 00:01:57,868
There must be some sort of error.
39
00:01:57,869 --> 00:01:59,035
There are nine fugitives,
40
00:01:59,036 --> 00:02:00,637
and none of them are named Kimble.
41
00:02:00,638 --> 00:02:02,506
- I didn't kill my wife!
- What?
42
00:02:02,507 --> 00:02:04,841
You're supposed to go, "I don't care!"
43
00:02:04,842 --> 00:02:07,010
- I don't care.
- Let the manhunt begin.
44
00:02:07,011 --> 00:02:09,579
Patrol officers have secured
a ten-block perimeter.
45
00:02:09,580 --> 00:02:11,281
All civilians are being evacuated.
46
00:02:11,282 --> 00:02:12,883
Here's what the convicts were in for:
47
00:02:12,884 --> 00:02:15,051
arson, kidnapping, racketeering,
48
00:02:15,052 --> 00:02:18,049
assault and battery, forgery
and counterfeiting,
49
00:02:18,050 --> 00:02:19,189
triple homicide.
50
00:02:19,190 --> 00:02:20,790
Whoo!
51
00:02:20,791 --> 00:02:22,292
What? I'm not excited about the murders.
52
00:02:22,293 --> 00:02:23,894
I'm excited about the
chance to avenge them.
53
00:02:23,895 --> 00:02:25,295
You guys are the weird ones.
54
00:02:25,296 --> 00:02:27,898
Diaz, I want you here with
me interviewing witnesses.
55
00:02:27,899 --> 00:02:29,499
The rest of you will
search the secured area
56
00:02:29,500 --> 00:02:31,401
in the following teams: Santiago, Boyle;
57
00:02:31,402 --> 00:02:32,402
Jeffords and Peralta.
58
00:02:32,403 --> 00:02:33,837
Get to work.
59
00:02:33,838 --> 00:02:36,373
Okay. We'll start south of Nevins.
60
00:02:36,374 --> 00:02:38,708
You two start at Bond and we'll
rendezvous in the middle,
61
00:02:38,709 --> 00:02:40,644
assuming, of course, Boyle
and I haven't already caught
62
00:02:40,645 --> 00:02:42,846
all the fugitives by the
time you two show up.
63
00:02:42,847 --> 00:02:44,581
Amy, there are nine hardened criminals
64
00:02:44,582 --> 00:02:45,815
running free in the streets.
65
00:02:45,816 --> 00:02:47,951
This is hardly the time
for childish trash talk.
66
00:02:47,952 --> 00:02:49,052
It's time for a bet.
67
00:02:49,053 --> 00:02:51,087
- A crazy-ass bet.
- What are you thinking?
68
00:02:51,088 --> 00:02:52,389
Whoever catches the most fugitives
69
00:02:52,390 --> 00:02:53,456
gets to keep their apartment.
70
00:02:53,457 --> 00:02:54,658
Loser moves in with the winner.
71
00:02:54,659 --> 00:02:56,259
All right. I'm in.
72
00:02:56,260 --> 00:02:58,862
I hope you like sleeping in a
bed with a thousand pillows.
73
00:02:58,863 --> 00:03:02,432
Well, I hope you like
sharing my one grey towel.
74
00:03:02,433 --> 00:03:03,600
Was it grey when you bought it?
75
00:03:03,601 --> 00:03:04,601
I didn't buy it.
76
00:03:04,602 --> 00:03:06,069
It was in the apartment when I moved in.
77
00:03:06,070 --> 00:03:07,537
Are you sure you don't want
to just move in with me?
78
00:03:07,538 --> 00:03:08,905
We already shook on it. The bet stands.
79
00:03:08,906 --> 00:03:10,640
Prepare to die, and by "die,"
I mean move in with me.
80
00:03:10,641 --> 00:03:11,808
Here we go.
81
00:03:11,809 --> 00:03:13,376
I get that the streets are empty,
82
00:03:13,377 --> 00:03:14,444
but slow down, man.
83
00:03:14,445 --> 00:03:15,445
Terry forgot his Dramamine.
84
00:03:15,446 --> 00:03:16,947
Stakes are high, Sarge.
85
00:03:16,948 --> 00:03:19,316
I know it doesn't matter to you,
but I really want to beat Amy.
86
00:03:19,317 --> 00:03:22,552
Doesn't matter? Look, I
am completely on board.
87
00:03:22,553 --> 00:03:24,087
You need your own space.
88
00:03:24,088 --> 00:03:26,089
I had a painting studio in my apartment.
89
00:03:26,090 --> 00:03:27,324
Was this in the '90s?
90
00:03:27,325 --> 00:03:28,758
Did you wear overalls and no shirt?
91
00:03:28,759 --> 00:03:31,194
Every chance I got.
92
00:03:31,195 --> 00:03:32,596
But then I moved in with Sharon.
93
00:03:32,597 --> 00:03:34,331
And then the kids came along.
94
00:03:34,332 --> 00:03:36,095
You know where I have to paint now?
95
00:03:38,369 --> 00:03:39,736
My acrylics!
96
00:03:39,737 --> 00:03:42,038
I am not gonna let you lose this bet.
97
00:03:42,039 --> 00:03:45,275
The march toward the closet
starts with a single step.
98
00:03:45,276 --> 00:03:47,210
Cool. So, basically just
telling me not to get married
99
00:03:47,211 --> 00:03:48,945
and have kids... Anything from dispatch?
100
00:03:48,946 --> 00:03:50,580
Security footage from a
bank near the accident.
101
00:03:50,581 --> 00:03:53,316
Two fugitives ran past going
north toward Flatbush.
102
00:03:53,317 --> 00:03:55,251
Looks like the arsonist
and the gun runner.
103
00:03:55,252 --> 00:03:56,720
Let's go after the arsonist first.
104
00:03:56,721 --> 00:03:58,388
I thought of the perfect thing
to say when we catch him
105
00:03:58,389 --> 00:03:59,990
that no one else could
ever have possibly...
106
00:03:59,991 --> 00:04:01,054
"You're burnt"?
107
00:04:03,578 --> 00:04:04,828
No.
108
00:04:04,829 --> 00:04:06,896
Initial reports had one of
the fugitives heading south
109
00:04:06,897 --> 00:04:08,231
on Lincoln Place.
110
00:04:08,232 --> 00:04:09,566
On it.
111
00:04:09,567 --> 00:04:11,868
So, I know you're Jake's
best friend, and...
112
00:04:11,869 --> 00:04:13,236
Did he say that? Did
you get that on tape?
113
00:04:13,237 --> 00:04:14,571
- No.
- No, he didn't say that
114
00:04:14,572 --> 00:04:15,972
or no, you didn't get it on tape?
115
00:04:15,991 --> 00:04:18,691
Doesn't matter. Either way,
you screwed up big time.
116
00:04:18,709 --> 00:04:21,544
Anyway, all I'm saying is I
know you're Jake's best friend
117
00:04:21,545 --> 00:04:22,946
and you really want him
to win this bet...
118
00:04:22,947 --> 00:04:25,382
Are you kidding? That's
the last thing I want.
119
00:04:25,383 --> 00:04:28,718
Jake moving in with you
is my dream come true.
120
00:04:28,719 --> 00:04:30,487
Your apartment is two
blocks away from mine.
121
00:04:30,488 --> 00:04:32,455
Jake will be able to pop by any time.
122
00:04:32,456 --> 00:04:34,758
Imagine it.
123
00:04:34,759 --> 00:04:37,260
He's had a tough day.
He's fighting with Amy.
124
00:04:37,261 --> 00:04:38,561
You know how you let things escalate.
125
00:04:38,562 --> 00:04:40,397
So, he just walks over to my place,
126
00:04:40,398 --> 00:04:41,865
bottle of wine in hand,
127
00:04:41,866 --> 00:04:43,166
and we just talk it out.
128
00:04:43,167 --> 00:04:44,534
And then by the time
that bottle's finished,
129
00:04:44,535 --> 00:04:47,671
you've come to your
senses and apologized.
130
00:04:47,672 --> 00:04:49,439
Maybe I don't want to win this bet.
131
00:04:49,440 --> 00:04:50,874
Okay, we need to figure out
132
00:04:50,875 --> 00:04:52,575
whether this crash was an accident
133
00:04:52,576 --> 00:04:54,511
or part of a deliberate escape plan.
134
00:04:54,512 --> 00:04:56,446
Gina, I need you manning the tip line.
135
00:04:56,447 --> 00:04:58,648
Ha-ha! Good luck talking to the crazies.
136
00:04:58,649 --> 00:04:59,649
Crazies?
137
00:04:59,650 --> 00:05:01,418
Oh, Rosa.
138
00:05:01,419 --> 00:05:03,353
Sad Rosa.
139
00:05:03,354 --> 00:05:06,623
Have some respect for
your fellow human beings.
140
00:05:06,624 --> 00:05:08,324
What has gotten into you?
141
00:05:08,325 --> 00:05:09,959
Solange just posted a video
142
00:05:09,960 --> 00:05:12,862
of a Kenyan human rights
activist, Abdala,
143
00:05:12,863 --> 00:05:16,332
and I realized he and I
are the only two people
144
00:05:16,333 --> 00:05:18,468
that can save the world.
145
00:05:18,469 --> 00:05:19,952
I'm so excited.
146
00:05:23,224 --> 00:05:25,208
Okay, Diaz, there are only two witnesses
147
00:05:25,209 --> 00:05:27,377
who were close enough to the
crash to see something.
148
00:05:27,378 --> 00:05:28,445
One's on his way here already.
149
00:05:28,446 --> 00:05:30,580
His name is Marshawn Lynch.
150
00:05:30,581 --> 00:05:31,948
Marshawn Lynch?
151
00:05:31,949 --> 00:05:33,550
Marshawn Lynch the football player?
152
00:05:33,551 --> 00:05:35,418
I don't know his hobbies.
It just says here
153
00:05:35,419 --> 00:05:36,553
he's unemployed.
154
00:05:36,554 --> 00:05:37,821
Retired.
155
00:05:37,822 --> 00:05:39,622
We're not getting anything out of him.
156
00:05:39,623 --> 00:05:41,658
He's always getting fined for
refusing to talk to the press.
157
00:05:41,659 --> 00:05:43,793
Ugh, he's kind of one of my heroes.
158
00:05:43,794 --> 00:05:45,795
Well, it may be tough,
and it may take a while,
159
00:05:45,796 --> 00:05:47,831
but I'm sure we'll get him to open up.
160
00:05:47,832 --> 00:05:50,366
Sir, there are some vaults
you just can't open.
161
00:05:50,367 --> 00:05:51,660
I ain't seen anything.
162
00:05:53,204 --> 00:05:55,004
I was eating my quesadilla.
163
00:05:55,005 --> 00:05:57,741
It was a good one.
Chicken, cheese, guac.
164
00:05:57,742 --> 00:05:59,676
But they forgot my pico de gallo.
165
00:05:59,677 --> 00:06:01,111
I remember when I was a little boy,
166
00:06:01,112 --> 00:06:02,579
my mama used to make this, uh,
167
00:06:02,580 --> 00:06:04,314
she used to call it "fo' cheese."
168
00:06:04,315 --> 00:06:06,149
What y'all call it?
Y'all call it "four"?
169
00:06:06,150 --> 00:06:08,485
How come they never make
quesadillas with sausage?
170
00:06:08,486 --> 00:06:10,687
You throw some tomato sauce in there
171
00:06:10,688 --> 00:06:12,522
and call it a pizza-dilla...
What you think?
172
00:06:12,523 --> 00:06:13,957
What is going on?
173
00:06:13,958 --> 00:06:16,092
This one time, I tried
to wait up all night
174
00:06:16,093 --> 00:06:17,594
to catch Santa Claus, right?
175
00:06:17,595 --> 00:06:18,828
You know how they tell you
176
00:06:18,829 --> 00:06:20,263
you got to put the cookies
and the milk out?
177
00:06:20,264 --> 00:06:21,698
I don't really be telling nobody this,
178
00:06:21,699 --> 00:06:23,600
but I like to sleep with the fan on,
179
00:06:23,601 --> 00:06:25,235
even when it's chilly outside.
180
00:06:25,236 --> 00:06:26,536
All about that white noise, baby.
181
00:06:26,537 --> 00:06:29,205
Stop. Stop talking, Marshawn Lynch.
182
00:06:29,206 --> 00:06:31,608
Did you see anything
after the van crashed?
183
00:06:31,609 --> 00:06:33,376
Yes or no?
184
00:06:33,377 --> 00:06:35,912
Nope. Like I told you, I was
just eating my quesadilla.
185
00:06:35,913 --> 00:06:38,114
Have I talked to y'all about
my pizza-dilla invention?
186
00:06:38,115 --> 00:06:41,818
Yes, well, I have other
matters to attend to.
187
00:06:41,819 --> 00:06:45,588
So, Detective Diaz, just
take down everything
188
00:06:45,589 --> 00:06:47,223
Mr. Lynch has to say.
189
00:06:47,224 --> 00:06:48,641
Captain...
190
00:06:50,011 --> 00:06:52,796
You think he'll let me shoot his gun?
191
00:06:52,797 --> 00:06:54,364
Jake, look.
192
00:06:54,365 --> 00:06:55,465
You think it's our guys?
193
00:06:55,466 --> 00:06:57,033
Maybe. But this is New York,
194
00:06:57,034 --> 00:06:59,519
so there's a very strong
chance it's just "city blood."
195
00:07:03,291 --> 00:07:05,291
- NYPD! Freeze!
- Freeze!
196
00:07:07,295 --> 00:07:10,780
Ladies and gentlemen, please
welcome to the precinct
197
00:07:10,781 --> 00:07:14,155
escaped convict number one!
198
00:07:14,952 --> 00:07:16,219
Terry, where's the music?
That was the cue.
199
00:07:16,220 --> 00:07:18,054
I didn't have that Queen
song on my phone.
200
00:07:18,055 --> 00:07:20,089
I wasn't gonna pay $1.99 for it.
201
00:07:20,090 --> 00:07:21,758
Nice work, man. You can
put your perp in holding
202
00:07:21,759 --> 00:07:22,959
with the other three convicts.
203
00:07:22,960 --> 00:07:24,194
- Wait. Other three?
- Yeah.
204
00:07:24,195 --> 00:07:25,628
Santiago and Boyle brought them in.
205
00:07:25,629 --> 00:07:27,630
That's right. It's three to one.
206
00:07:27,631 --> 00:07:29,365
Guess you won't be needing this anymore
207
00:07:29,366 --> 00:07:31,034
since you'll be moving in with me.
208
00:07:31,035 --> 00:07:32,618
- My towel.
- Yeah, your towel.
209
00:07:37,492 --> 00:07:38,541
Why won't it burn?
210
00:07:38,542 --> 00:07:40,243
Because it never fully dries.
211
00:07:40,244 --> 00:07:42,395
The towel lives, and so do we!
212
00:07:42,397 --> 00:07:42,764
****
213
00:07:43,109 --> 00:07:44,862
Hey, Santiago, how did you guys
214
00:07:44,864 --> 00:07:45,998
catch three perps so quickly?
215
00:07:45,999 --> 00:07:47,373
They weren't even close to each other.
216
00:07:47,407 --> 00:07:49,341
Given the magnitude of the situation,
217
00:07:49,342 --> 00:07:52,477
we were given full access to any
and all department resources.
218
00:07:52,478 --> 00:07:55,213
That's right. We took a little trip
219
00:07:55,214 --> 00:07:57,949
down to the tactical supply armory.
220
00:07:57,950 --> 00:07:59,217
No, you did not!
221
00:07:59,218 --> 00:08:01,119
Thermal imaging, baby.
222
00:08:01,120 --> 00:08:02,454
Thermal imaging baby?
223
00:08:02,455 --> 00:08:04,189
Very handy in fugitive hunting.
224
00:08:04,190 --> 00:08:05,757
Also...
225
00:08:05,758 --> 00:08:08,560
I got this Flo-Tech performance polo
226
00:08:08,561 --> 00:08:10,529
with moisture-wicking technology.
227
00:08:10,530 --> 00:08:11,663
Kept me dry all morning.
228
00:08:11,664 --> 00:08:14,833
And a dry is a smart boy.
229
00:08:14,834 --> 00:08:16,635
Ugh, he keeps saying that.
230
00:08:16,636 --> 00:08:18,136
Charles, you've gotten
negative reactions
231
00:08:18,137 --> 00:08:19,504
from everyone who's heard it.
232
00:08:19,505 --> 00:08:20,639
I needed to see what Jake thought.
233
00:08:20,640 --> 00:08:22,374
- Oh, I hated it.
- Really?
234
00:08:22,375 --> 00:08:25,682
Anyway, gentlemen, we are off
to catch some more convicts.
235
00:08:25,684 --> 00:08:27,484
Two more, and we win.
236
00:08:27,486 --> 00:08:28,364
Huh, just two?
237
00:08:28,366 --> 00:08:29,878
No sweat.
238
00:08:29,879 --> 00:08:30,749
Literally.
239
00:08:30,750 --> 00:08:33,118
Get out of here. Take those
glass cutters with you.
240
00:08:33,119 --> 00:08:35,787
Oh, these lil' ol' things?
241
00:08:35,788 --> 00:08:36,922
- Tsst.
- What?
242
00:08:36,923 --> 00:08:38,890
Why'd you put your finger in the middle?
243
00:08:38,891 --> 00:08:40,959
Uh, excuse me, ma'am. I was
wondering if you could
244
00:08:40,960 --> 00:08:42,394
answer some questions
about the car accident
245
00:08:42,395 --> 00:08:43,495
you witnessed this morning.
246
00:08:46,666 --> 00:08:47,966
- What's she trying to tell us?
- I don't know.
247
00:08:47,967 --> 00:08:49,367
Probably "Never meet your heroes,
248
00:08:49,368 --> 00:08:50,769
'cause they're gonna turn
out to be friendly."
249
00:08:50,770 --> 00:08:51,870
You need to get over this
250
00:08:51,871 --> 00:08:53,805
Marshawn Lynch situation real quick.
251
00:08:53,806 --> 00:08:55,140
Now, we just have to figure out
252
00:08:55,141 --> 00:08:56,875
what language she's speaking
so we can find a translator.
253
00:08:56,876 --> 00:08:58,510
Here, ma'am.
254
00:08:58,511 --> 00:09:01,346
Take a look at this map of the world.
255
00:09:01,347 --> 00:09:03,448
You just keep one of those on you?
256
00:09:03,449 --> 00:09:05,383
Of course. In case I ever
need to prove my point
257
00:09:05,384 --> 00:09:06,384
in an argument.
258
00:09:06,385 --> 00:09:08,620
- Laos.
- Fine!
259
00:09:08,621 --> 00:09:10,622
Oh, it was better than fine.
260
00:09:10,623 --> 00:09:12,090
It was Laos.
261
00:09:12,091 --> 00:09:14,426
- Mm.
- So, where are you from?
262
00:09:14,427 --> 00:09:16,695
Where did you grow up?
263
00:09:16,696 --> 00:09:21,299
Where were you born?
264
00:09:21,300 --> 00:09:22,334
What are you miming there, sir?
265
00:09:22,335 --> 00:09:23,802
A child tying his tie.
266
00:09:23,803 --> 00:09:26,438
Uh-huh. I'm trying to do
a simple Half Windsor
267
00:09:26,439 --> 00:09:28,039
so she knows I'm a baby.
268
00:09:28,040 --> 00:09:31,810
Look at this. See how
basic this knot is?
269
00:09:31,811 --> 00:09:34,279
I love these thermal goggles.
270
00:09:34,280 --> 00:09:36,281
Amy, listen to me very carefully.
271
00:09:36,282 --> 00:09:37,916
If you and Jake are thinking of trying,
272
00:09:37,917 --> 00:09:39,651
you are ovulating like crazy right now.
273
00:09:39,652 --> 00:09:42,053
You take that helmet off
before I knock it off.
274
00:09:42,054 --> 00:09:44,356
What? Your basal temperature
is off the charts.
275
00:09:44,357 --> 00:09:45,557
This is a good thing.
276
00:09:45,558 --> 00:09:46,708
Boyle!
277
00:09:49,946 --> 00:09:51,663
NYPD! Get down!
278
00:09:51,664 --> 00:09:53,014
Freeze!
279
00:09:54,584 --> 00:09:57,435
Aah! The room's hot. I'm blowing out.
280
00:09:57,436 --> 00:09:58,853
This way. Come on.
281
00:10:01,224 --> 00:10:03,942
Oh, come on! Where did
you guys even come from?
282
00:10:03,943 --> 00:10:06,244
Your nightmares.
283
00:10:06,245 --> 00:10:09,247
Hey, Amy, allow me to
introduce you to Big Bertha.
284
00:10:09,248 --> 00:10:12,284
Okay, I guess I'm not worth
introducing to your truck.
285
00:10:12,285 --> 00:10:16,188
That's right, y'all. We
went to Homeland Security.
286
00:10:16,189 --> 00:10:18,957
Yep, this beauty comes fully
equipped with thermal imaging,
287
00:10:18,958 --> 00:10:20,992
a satellite link-up, and she plugs in
288
00:10:20,993 --> 00:10:22,694
to every surveillance
camera in the city.
289
00:10:22,695 --> 00:10:24,496
And she's also got a holding cell,
290
00:10:24,497 --> 00:10:26,198
which is big enough for three perps.
291
00:10:26,199 --> 00:10:28,834
Jake, counting this guy, how
many perps have we caught
292
00:10:28,835 --> 00:10:30,502
and placed in the three-perp perp cell?
293
00:10:30,503 --> 00:10:31,903
Well, Sarge, we've placed three perps
294
00:10:31,904 --> 00:10:33,038
in the three-perp perp cell.
295
00:10:33,039 --> 00:10:34,506
So, the three-perp perp cell's full?
296
00:10:34,507 --> 00:10:35,907
Full of three perps is the
three-perp perp cell.
297
00:10:35,908 --> 00:10:37,909
Okay, stop saying "perps"
and "cell" and "three."
298
00:10:37,910 --> 00:10:39,678
You sound irritated.
What's the score now?
299
00:10:39,679 --> 00:10:42,280
Are you guys still ahead?
Let me just check.
300
00:10:42,281 --> 00:10:44,216
Oh, drone! Little help?
301
00:10:46,219 --> 00:10:49,287
Yeah, I can't read that
score. What does it say?
302
00:10:49,288 --> 00:10:51,656
Anyway, I'm sure you're
tracking whatever the score is.
303
00:10:51,657 --> 00:10:53,408
All right, thank you,
drone. That'll be all.
304
00:10:55,679 --> 00:10:57,262
Whoop! Didn't see the tree there.
305
00:10:57,263 --> 00:10:59,814
Big Bertha has a drone.
That's what's important.
306
00:11:02,485 --> 00:11:04,269
What are you trying to tell us?
307
00:11:04,270 --> 00:11:05,837
Is this some kind of a clue?
308
00:11:07,240 --> 00:11:09,474
Draw better. We have
no idea what this is.
309
00:11:09,475 --> 00:11:11,877
- I think it's a cookie.
- No. It's a pizza.
310
00:11:11,878 --> 00:11:14,479
It's a cookie pizza!
311
00:11:14,480 --> 00:11:16,281
Another case solved.
312
00:11:16,282 --> 00:11:17,816
No. Detectives, we...
313
00:11:17,817 --> 00:11:19,868
Shh shh shh. Let them go.
314
00:11:21,338 --> 00:11:24,389
She's taking us somewhere.
This is good. This is good.
315
00:11:24,390 --> 00:11:26,057
We're gonna crack this, Diaz.
316
00:11:28,261 --> 00:11:31,429
Nope. She just needed to take a dump.
317
00:11:31,430 --> 00:11:33,198
Okay, satellite images showed
318
00:11:33,199 --> 00:11:35,133
one of the two remaining
convicts entered this building.
319
00:11:35,134 --> 00:11:37,435
If we catch him, that's
five. I win the bet.
320
00:11:37,436 --> 00:11:39,070
Amy moves in with me.
I lord it over her.
321
00:11:39,071 --> 00:11:40,472
She's miserable. We live
happily ever after.
322
00:11:40,473 --> 00:11:41,673
It's fool-proof.
323
00:11:41,674 --> 00:11:43,241
There's got to be 30
floors in this building.
324
00:11:43,242 --> 00:11:44,910
It'll take forever to
sweep the whole place.
325
00:11:44,911 --> 00:11:46,378
Nuh-uh. We can use Big Bertha
326
00:11:46,379 --> 00:11:47,879
to tap into the security cameras.
327
00:11:50,616 --> 00:11:53,251
Ohh.
328
00:11:53,252 --> 00:11:56,288
Okay. This room is clear,
but check that closet.
329
00:11:56,289 --> 00:11:58,490
Man, this is like playing the
coolest video game ever.
330
00:11:58,491 --> 00:11:59,925
My character is Terry.
331
00:11:59,926 --> 00:12:01,860
- It's locked.
- Ooh, kick it down.
332
00:12:01,861 --> 00:12:03,211
Front kick! Front kick!
333
00:12:05,815 --> 00:12:07,766
- All clear.
- Now strafe. Strafe!
334
00:12:07,767 --> 00:12:08,934
I don't know what that means.
335
00:12:08,935 --> 00:12:10,468
- Barrel roll. Duck.
- Duck?
336
00:12:10,469 --> 00:12:11,970
Just tell me where to go, man.
337
00:12:11,971 --> 00:12:14,239
Wait a minute. Slide one
of your feet forward.
338
00:12:14,240 --> 00:12:15,707
Now switch.
339
00:12:15,708 --> 00:12:18,510
Now punch both your fists
forward at the same time.
340
00:12:18,511 --> 00:12:19,811
Are you making me do the running man?
341
00:12:19,812 --> 00:12:21,346
Yeah. The original one.
342
00:12:21,347 --> 00:12:22,781
Excluding the movie.
343
00:12:22,782 --> 00:12:24,382
And Stephen King's classic short story.
344
00:12:24,383 --> 00:12:25,617
So, the third iteration.
345
00:12:25,618 --> 00:12:26,918
I'm going off on my own.
346
00:12:26,919 --> 00:12:28,286
He has sentience.
347
00:12:28,287 --> 00:12:29,654
It's "Westworld."
348
00:12:29,655 --> 00:12:32,657
Oh, wait a minute, Sarge. I
don't have eyes on that room.
349
00:12:32,658 --> 00:12:35,427
Hang on. I'll find it.
350
00:12:35,428 --> 00:12:38,680
Oh, no. Sarge, just hang
on. I'm coming for you.
351
00:12:39,487 --> 00:12:39,873
****
352
00:12:44,365 --> 00:12:45,506
Drop the weapon.
353
00:12:46,067 --> 00:12:48,335
- You drop your weapon.
- Okay, stay cool.
354
00:12:48,336 --> 00:12:50,604
We can work this out. I'm a
trained hostage negotiator.
355
00:12:50,605 --> 00:12:52,906
I got my friend's sperm back
from his ex-wife last year.
356
00:12:52,907 --> 00:12:55,842
Well, she destroyed half of it,
and he decided to adopt, but...
357
00:12:55,843 --> 00:12:57,311
- Peralta!
- Right. Sorry.
358
00:12:57,312 --> 00:12:58,470
What do you want?
359
00:12:58,491 --> 00:13:00,391
You let me walk out of this
building and get into a car.
360
00:13:00,392 --> 00:13:02,527
- If anyone tries to stop me...
- Got him.
361
00:13:02,528 --> 00:13:05,363
Oh, well, you know, I think
that makes it four to four.
362
00:13:05,364 --> 00:13:07,432
No. No. You don't get
credit for this guy.
363
00:13:07,433 --> 00:13:08,733
I was in the middle of negotiating,
364
00:13:08,734 --> 00:13:10,535
and he was about to give
up... Tell him, guy.
365
00:13:10,536 --> 00:13:11,636
No, I was probably gonna kill him,
366
00:13:11,637 --> 00:13:13,171
then let you kill me.
367
00:13:13,172 --> 00:13:15,540
Oh, my God. I should've
been way more scared.
368
00:13:15,541 --> 00:13:17,609
Well, there's just one convict left.
369
00:13:17,610 --> 00:13:19,244
Whoever finds him wins.
370
00:13:19,245 --> 00:13:21,246
Yeah. I guess you could say he's...
371
00:13:21,247 --> 00:13:22,647
the Golden Snitch.
372
00:13:22,648 --> 00:13:24,749
Wait. Was that a "Harry
Potter" reference?
373
00:13:24,750 --> 00:13:26,484
It most definitely was.
I started reading them
374
00:13:26,485 --> 00:13:28,019
- 'cause you love them so much.
- And?
375
00:13:28,020 --> 00:13:29,120
You were right. They're incredible.
376
00:13:29,121 --> 00:13:30,655
Remember when I called
in sick the other day?
377
00:13:30,656 --> 00:13:32,223
I was at home reading
"Order of the Phoenix."
378
00:13:32,224 --> 00:13:34,125
Oh, this makes me so happy!
379
00:13:34,126 --> 00:13:35,460
How sad is it when Cedric dies?
380
00:13:35,461 --> 00:13:36,494
I was crushed.
381
00:13:36,495 --> 00:13:38,830
Literally crying on the toilet.
382
00:13:38,831 --> 00:13:39,864
Aww.
383
00:13:39,865 --> 00:13:41,766
Guys. The fugitive. The bet?
384
00:13:41,767 --> 00:13:42,800
Right.
385
00:13:42,801 --> 00:13:44,202
I'm gonna catch this last fugitive,
386
00:13:44,203 --> 00:13:45,637
win the bet, and then
we're gonna live together
387
00:13:45,638 --> 00:13:46,938
for the rest of our relationship.
388
00:13:46,939 --> 00:13:49,374
Just you and me and towel makes three.
389
00:13:49,375 --> 00:13:51,109
Cool. Cool, cool, cool, cool, cool.
390
00:13:51,110 --> 00:13:52,577
Just so you know, at the
end of the sixth book,
391
00:13:52,578 --> 00:13:53,578
Snape kills...
392
00:13:53,579 --> 00:13:55,113
La-la-la-la-! No spoilies!
393
00:13:55,114 --> 00:13:56,281
Terry, let's go.
394
00:13:58,784 --> 00:14:00,051
It really sounds Slavic.
395
00:14:00,052 --> 00:14:02,053
Does anyone here know
any Slavic languages?
396
00:14:02,054 --> 00:14:05,523
Oh, I'm great at languages. Watch this.
397
00:14:05,524 --> 00:14:09,561
Hello! I am Hitchcock!
398
00:14:09,562 --> 00:14:12,430
Thank you for the cookie-pizza idea!
399
00:14:12,431 --> 00:14:15,800
I believe it was human
rights leader Abdala
400
00:14:15,801 --> 00:14:19,704
who once said "When the
choir shouts the loudest,
401
00:14:19,705 --> 00:14:22,373
the most powerful one is silent."
402
00:14:22,374 --> 00:14:23,741
That doesn't even make any sense.
403
00:14:23,742 --> 00:14:25,476
Well, I might have
paraphrased it incorrectly.
404
00:14:25,477 --> 00:14:28,246
But allow me to introduce to you Rob.
405
00:14:28,247 --> 00:14:30,815
Rob, come on in.
406
00:14:30,816 --> 00:14:32,116
He called the tip line.
407
00:14:32,117 --> 00:14:34,852
But he's so... not crazy-looking.
408
00:14:34,853 --> 00:14:37,322
Rosa, have Abdala and
I taught you nothing
409
00:14:37,323 --> 00:14:38,623
about stereotyping?
410
00:14:38,624 --> 00:14:39,724
I'm beginning to feel
411
00:14:39,725 --> 00:14:41,559
like you're our biggest
project, sweetie.
412
00:14:41,560 --> 00:14:43,261
That's enough. What did he tell you?
413
00:14:43,262 --> 00:14:45,797
Well, let's find out, okay? Together.
414
00:14:45,798 --> 00:14:48,600
Rob, do you want to share your
experience with the group?
415
00:14:48,601 --> 00:14:49,867
Gladly.
416
00:14:49,868 --> 00:14:51,869
Okay, so, you know how
there's a subterranean race
417
00:14:51,870 --> 00:14:53,538
of lizard-people living beneath the city
418
00:14:53,539 --> 00:14:55,289
who control our minds
with their pheromones?
419
00:14:57,026 --> 00:14:58,059
Okay, he's a wackadoodle.
420
00:14:58,060 --> 00:14:59,811
Gina, get your wackadoodle out of here.
421
00:14:59,812 --> 00:15:02,180
It's been two hours, and
nothing on the last guy.
422
00:15:02,181 --> 00:15:03,181
He's gonna get away.
423
00:15:03,182 --> 00:15:04,649
Where are you, number nine?
424
00:15:04,650 --> 00:15:08,620
Think. If I was an escaped
murderer, where would I hide?
425
00:15:08,621 --> 00:15:09,988
Where?
426
00:15:09,989 --> 00:15:11,589
Oh, I have no idea. I
just thought if I gasped
427
00:15:11,590 --> 00:15:12,857
I could force an epiphany.
428
00:15:12,858 --> 00:15:14,225
And I did.
429
00:15:14,226 --> 00:15:15,460
No, that didn't work either.
430
00:15:15,461 --> 00:15:17,228
Or did it? Still no.
431
00:15:17,229 --> 00:15:19,330
- Unless...
- Stop it, Jake!
432
00:15:19,331 --> 00:15:22,166
Well, Marshawn Lynch will
not leave your office.
433
00:15:22,167 --> 00:15:23,968
He has now pulled up one
of those wedding proposal
434
00:15:23,969 --> 00:15:25,803
viral videos on his phone and is crying.
435
00:15:25,804 --> 00:15:27,438
What did I do to deserve this?
436
00:15:27,439 --> 00:15:28,873
Well, I haven't fared any better.
437
00:15:28,874 --> 00:15:30,942
She keeps drawing her
stupid circle pictures
438
00:15:30,943 --> 00:15:32,143
and then running off to the bathroom.
439
00:15:33,712 --> 00:15:35,880
We get it. You have a bum-tum. Yes.
440
00:15:35,881 --> 00:15:38,182
Ugh! You think you guys have it rough.
441
00:15:38,183 --> 00:15:40,151
I've been stuck here
listening to crazy Rob
442
00:15:40,152 --> 00:15:42,387
spew his insane garbage
443
00:15:42,388 --> 00:15:44,522
What happened to your
positive attitude, Abdala?
444
00:15:44,523 --> 00:15:46,290
Don't even say that name, all right?
445
00:15:46,291 --> 00:15:48,126
I tweeted him and got nothing.
446
00:15:48,127 --> 00:15:50,962
Meanwhile, Rob tweets him some
crap about lizard-people,
447
00:15:50,963 --> 00:15:54,365
he's like, "Oh, retweet,
oh, fave" everything.
448
00:15:54,366 --> 00:15:55,733
I just told him I saw one of them
449
00:15:55,734 --> 00:15:58,002
slip back into his lizard
home under the streets.
450
00:15:58,003 --> 00:15:59,370
That's where they make their soup.
451
00:15:59,371 --> 00:16:01,372
Oh, my God. He's onto something.
452
00:16:01,373 --> 00:16:02,740
Captain, don't try to be nice
453
00:16:02,741 --> 00:16:04,242
by giving a crazy person a voice.
454
00:16:04,243 --> 00:16:06,244
Plus, we've already learned
that human rights are crap.
455
00:16:06,245 --> 00:16:07,845
No, he said that the lizard-people live
456
00:16:07,846 --> 00:16:08,846
under the streets.
457
00:16:08,847 --> 00:16:10,515
He means the sewers. He saw someone go
458
00:16:10,516 --> 00:16:12,050
from the van into the sewers.
459
00:16:12,051 --> 00:16:13,651
Look.
460
00:16:13,652 --> 00:16:14,836
It's a manhole cover.
461
00:16:17,690 --> 00:16:19,357
Peralta, Santiago?
462
00:16:19,358 --> 00:16:20,992
- Yeah, we're here.
- Us too, Captain.
463
00:16:20,993 --> 00:16:22,493
We have a lead. One of our witnesses saw
464
00:16:22,494 --> 00:16:24,862
the last convict, George
Gessilnick, the murderer,
465
00:16:24,863 --> 00:16:27,031
go down into a manhole and
escape into the sewer
466
00:16:27,032 --> 00:16:28,132
near the crash site.
467
00:16:28,133 --> 00:16:29,267
Copy that. We're on it.
468
00:16:29,268 --> 00:16:31,018
Yeah, so are we. We're also on it.
469
00:16:37,660 --> 00:16:40,528
Whoop! Back it up a little bit.
470
00:16:41,980 --> 00:16:43,297
Forward.
471
00:16:44,734 --> 00:16:47,018
Back.
472
00:16:47,019 --> 00:16:48,886
Forward.
473
00:16:48,887 --> 00:16:50,788
Back.
474
00:16:50,789 --> 00:16:52,890
Forward.
475
00:16:52,891 --> 00:16:53,958
Back.
476
00:16:55,494 --> 00:16:56,494
Forward.
477
00:16:56,495 --> 00:16:59,430
And we're good to go.
478
00:17:01,500 --> 00:17:03,101
Oh, almost clipped the mailbox.
479
00:17:03,102 --> 00:17:04,251
Heh. Close call.
480
00:17:04,750 --> 00:17:05,404
****
481
00:17:06,862 --> 00:17:10,431
Please let this muck be water.
Please let this muck be water.
482
00:17:10,432 --> 00:17:12,032
I won't be able to hug
Nicolaj for a month.
483
00:17:12,033 --> 00:17:13,367
He doesn't have all his shots yet.
484
00:17:13,368 --> 00:17:15,920
Shh. I think I heard something.
485
00:17:18,591 --> 00:17:20,508
I can't believe Leonardo lived in this.
486
00:17:20,509 --> 00:17:22,977
I mean, Michelangelo I get.
He's kind of a sloppy dude.
487
00:17:22,978 --> 00:17:25,646
- But Leo is so fastidious.
- Jake, shut up.
488
00:17:25,647 --> 00:17:27,047
Sarge, we're in a sewer.
489
00:17:27,048 --> 00:17:28,749
I'm goin'st to talk about the Turtles.
490
00:17:28,750 --> 00:17:30,835
No, Jake. Shut up. I hear something.
491
00:17:32,906 --> 00:17:34,522
NYPD! Freeze!
492
00:17:34,523 --> 00:17:36,857
NYPD! Keep your hands
where we can see them.
493
00:17:36,858 --> 00:17:38,492
You have the right to remain silent.
494
00:17:38,493 --> 00:17:40,828
Anything you say can be used
against you in a court of law.
495
00:17:40,829 --> 00:17:42,196
You have the right to an attorney.
496
00:17:42,197 --> 00:17:43,197
If you cannot afford an attorney,
497
00:17:43,198 --> 00:17:44,532
one will be appointed for you.
498
00:17:44,533 --> 00:17:45,833
Why did you stop?
499
00:17:45,834 --> 00:17:47,134
I'm done. You win.
500
00:17:47,135 --> 00:17:48,469
W-what?
501
00:17:48,470 --> 00:17:50,604
I love you. I want to move
in to your apartment.
502
00:17:50,605 --> 00:17:51,839
Really?
503
00:17:51,840 --> 00:17:53,140
I love you too.
504
00:17:53,141 --> 00:17:54,608
Oh, my God, what a beautiful moment.
505
00:17:54,609 --> 00:17:56,977
And, you guys, Amy's
ovulating as we speak!
506
00:17:56,978 --> 00:17:58,245
- What?
- Charles!
507
00:17:58,246 --> 00:18:00,198
All right, head to the back.
You're going to jail.
508
00:18:03,303 --> 00:18:04,919
Hey.
509
00:18:04,920 --> 00:18:07,388
I don't get it. Why did
you decide to let me win?
510
00:18:07,389 --> 00:18:09,623
I don't know. When we were back there
511
00:18:09,624 --> 00:18:11,025
racing through the Miranda Rights,
512
00:18:11,026 --> 00:18:12,560
I just looked over at you and thought,
513
00:18:12,561 --> 00:18:14,061
"You're awesome.
514
00:18:14,062 --> 00:18:15,563
And you're good at doing things."
515
00:18:15,564 --> 00:18:19,166
I mean, sure, I'll miss towel,
but your happiness is worth
516
00:18:19,167 --> 00:18:20,918
way more than winning some stupid bet.
517
00:18:23,923 --> 00:18:25,773
- Are you sure about this?
- Oh, yeah.
518
00:18:25,774 --> 00:18:28,175
Your apartment is better than
mine in every way imaginable.
519
00:18:28,176 --> 00:18:29,243
You want to know what
my first thought was
520
00:18:29,244 --> 00:18:30,377
when we dropped into the sewer?
521
00:18:30,378 --> 00:18:31,412
"Smells like home."
522
00:18:31,413 --> 00:18:32,580
He's lying, Amy.
523
00:18:32,581 --> 00:18:34,415
His first thought was
about the Ninja Turtles.
524
00:18:34,416 --> 00:18:36,066
Come on, Terry. We were in a sewer.
525
00:18:36,067 --> 00:18:37,851
He's gon'sta think about the Turtles.
526
00:18:37,852 --> 00:18:39,186
Yeah, I'm gon'sta, Terry.
527
00:18:39,187 --> 00:18:40,988
- Quit being such a Malfoy.
- Yeah, Terry.
528
00:18:40,989 --> 00:18:42,957
Guys, we have a problem.
529
00:18:42,958 --> 00:18:44,158
He's not our convict.
530
00:18:44,159 --> 00:18:45,793
What? The guy in the orange jumpsuit
531
00:18:45,794 --> 00:18:47,761
that we found hiding in the
sewer is not our convict?
532
00:18:47,762 --> 00:18:49,029
He's our van driver.
533
00:18:49,030 --> 00:18:50,397
A man came to me last week.
534
00:18:50,398 --> 00:18:52,783
He told me I had to help
Gessilnick escape from jail.
535
00:18:52,784 --> 00:18:54,268
He had pictures of my family.
536
00:18:54,269 --> 00:18:55,669
He said he'd kill them if I didn't help.
537
00:18:55,670 --> 00:18:57,972
So, I crashed the van, and
Gessilnick took my clothes.
538
00:18:57,973 --> 00:18:59,573
But then where's the guy we
thought was the van driver?
539
00:18:59,574 --> 00:19:01,842
He vanished. George Gessilnick,
540
00:19:01,843 --> 00:19:03,677
posing as a Department
of Corrections driver,
541
00:19:03,678 --> 00:19:04,878
was taken to the hospital,
542
00:19:04,879 --> 00:19:06,313
where he escaped some hours later.
543
00:19:06,314 --> 00:19:08,015
He's highly dangerous, probably armed,
544
00:19:08,016 --> 00:19:09,283
and could be anywhere.
545
00:19:09,284 --> 00:19:11,285
Detective Diaz has some
background information
546
00:19:11,286 --> 00:19:12,286
to help in the search.
547
00:19:12,287 --> 00:19:13,988
So this is one scary dude.
548
00:19:13,989 --> 00:19:15,322
We don't have a complete
rap sheet on him
549
00:19:15,323 --> 00:19:16,757
because he's had so many aliases,
550
00:19:16,758 --> 00:19:18,993
but we know he's killed
at least five people.
551
00:19:18,994 --> 00:19:20,594
He's been in the system since he was 11.
552
00:19:20,595 --> 00:19:23,597
That's when he stole $4,000
from his foster family
553
00:19:23,598 --> 00:19:25,466
and burned their house down.
554
00:19:25,467 --> 00:19:28,636
Wait a minute. This
is the foster family?
555
00:19:28,637 --> 00:19:29,870
- Yeah. Why?
- Did you see
556
00:19:29,871 --> 00:19:31,605
who the brother is?
557
00:19:31,606 --> 00:19:33,073
I need to get a message to somebody.
558
00:19:33,074 --> 00:19:35,576
This is very important. Tell him
Jake Peralta wants to see him.
559
00:19:35,577 --> 00:19:37,662
I'm not after him. I just need his help.
560
00:19:40,533 --> 00:19:41,880
Hello?
561
00:19:43,251 --> 00:19:45,019
I followed all your rules.
562
00:19:45,020 --> 00:19:47,556
I'm unarmed. I'm not wearing a wire.
563
00:19:48,423 --> 00:19:50,574
I came alone. There's no backup.
564
00:19:52,745 --> 00:19:55,613
Come on, man. I need your help
to take down your brother.
565
00:19:59,819 --> 00:20:02,002
Doug Judy. The Pontiac Bandit.
566
00:20:02,003 --> 00:20:03,087
Hey, baby.
567
00:20:03,088 --> 00:20:04,204
Nice legs.
568
00:20:04,205 --> 00:20:05,472
Why are you in your boxers?
569
00:20:05,473 --> 00:20:07,574
So you would know I'm
not wearing a wire.
570
00:20:07,575 --> 00:20:09,176
Your buddy Scott said I had to.
571
00:20:09,177 --> 00:20:11,278
Oh, that makes sense. Scott's a perv.
572
00:20:11,279 --> 00:20:13,614
Hey, Scott, wherever
you're watching from,
573
00:20:13,615 --> 00:20:14,782
go home!
574
00:20:14,783 --> 00:20:16,417
Sorry, man.
575
00:20:16,418 --> 00:20:17,651
So, what's so important?
576
00:20:17,652 --> 00:20:19,486
I'm looking for your
foster brother, George.
577
00:20:19,487 --> 00:20:21,288
Hate the guy. Stole from my mom,
578
00:20:21,289 --> 00:20:22,423
burned our house down.
579
00:20:22,424 --> 00:20:23,624
Worst of all, he ran off
580
00:20:23,625 --> 00:20:26,126
with my LP of Phil Collins'
"No Jacket Required."
581
00:20:26,127 --> 00:20:27,328
It's my favorite album.
582
00:20:27,329 --> 00:20:28,462
Haven't heard it in 20 years.
583
00:20:28,463 --> 00:20:30,464
I mean, can't you just stream it?
584
00:20:30,465 --> 00:20:33,233
Can't do that to Phil.
"Sussudio" demands vinyl.
585
00:20:33,234 --> 00:20:35,235
Right. Vinyl and whatnot. Okay, well,
586
00:20:35,236 --> 00:20:37,638
George is a murderer now and
he just escaped from prison.
587
00:20:37,639 --> 00:20:39,473
We think he might be trying
to flee the country.
588
00:20:39,474 --> 00:20:40,507
You want me to help you catch him?
589
00:20:40,508 --> 00:20:42,176
Like when X-men teamed up with Magneto
590
00:20:42,177 --> 00:20:43,410
to stop Apocalypse.
591
00:20:43,411 --> 00:20:45,179
- I heard that one was bad.
- Wasn't great.
592
00:20:45,180 --> 00:20:47,014
- I still want to see it though.
- I'd watch it again.
593
00:20:47,015 --> 00:20:48,449
- So, does that mean you're in?
- Course I am.
594
00:20:48,450 --> 00:20:50,984
Damn, it feels good to be
on the same team for once.
595
00:20:50,985 --> 00:20:53,620
A cop and a criminal working together.
596
00:20:53,621 --> 00:20:55,389
We need a theme song.
597
00:20:55,390 --> 00:20:58,008
♪ The Pontiac Bandit and Jake the cop ♪
598
00:20:58,009 --> 00:20:59,426
- Oh!
- ♪ Taking down crooks ♪
599
00:20:59,427 --> 00:21:00,961
♪ In the streets where they live ♪
600
00:21:00,962 --> 00:21:03,397
♪ Flirting with girls who
are hot for the badge ♪
601
00:21:03,398 --> 00:21:06,200
♪ There's a talking police dog
that helps them solve crime ♪
602
00:21:06,201 --> 00:21:10,137
You gave him full immunity?
Are you insane?
603
00:21:10,138 --> 00:21:11,638
You told me to cut a deal.
604
00:21:11,639 --> 00:21:14,975
I thought you'd maybe drop
charges on one or two felonies.
605
00:21:14,976 --> 00:21:17,378
But do you know how many
crimes we're forgiving?
606
00:21:17,379 --> 00:21:19,062
- Six...
- That's not so bad.
607
00:21:19,063 --> 00:21:20,914
- Hundred!
- Oh, that's way more.
608
00:21:20,915 --> 00:21:22,483
"Grand theft auto. Grand theft auto.
609
00:21:22,484 --> 00:21:24,351
Grand theft auto. Dog fraud."
610
00:21:24,352 --> 00:21:26,120
I sold a guy a fake Pekinese.
611
00:21:26,121 --> 00:21:27,521
'Twas a cat.
612
00:21:27,522 --> 00:21:30,557
You will not win me over
with your use of "'twas."
613
00:21:30,558 --> 00:21:32,092
'Twasn't trying to.
614
00:21:32,093 --> 00:21:34,128
You're clearly friends with this man,
615
00:21:34,129 --> 00:21:36,330
and you've lost your
objectivity, Peralta.
616
00:21:36,331 --> 00:21:38,132
Or have you lost your objectivity?
617
00:21:38,133 --> 00:21:39,199
What are you doing?
618
00:21:39,200 --> 00:21:40,334
My bad. I thought we were leaving.
619
00:21:40,335 --> 00:21:42,469
No. I'm just making a
point here. Sit down.
620
00:21:42,470 --> 00:21:43,971
Look, sir. There's a triple-murderer
621
00:21:43,972 --> 00:21:45,973
loose in Brooklyn, and it's
our job to bring him in,
622
00:21:45,974 --> 00:21:48,108
even if that means forgiving
a guy who stole some cars,
623
00:21:48,109 --> 00:21:50,210
and, yes, sold a few cats as dogs.
624
00:21:50,211 --> 00:21:51,311
More than a few.
625
00:21:51,312 --> 00:21:52,579
Weird how many people fell for that.
626
00:21:52,580 --> 00:21:54,081
Plus, his deal is conditional.
627
00:21:54,082 --> 00:21:55,516
If Judy doesn't lead us to his brother,
628
00:21:55,517 --> 00:21:56,617
he doesn't get immunity.
629
00:21:56,618 --> 00:21:58,519
Look, Cap, I want to
see George behind bars
630
00:21:58,520 --> 00:21:59,520
as much as you do.
631
00:21:59,521 --> 00:22:00,888
I hate my brother.
632
00:22:00,889 --> 00:22:02,022
You can relate to that, right, sir?
633
00:22:02,023 --> 00:22:03,257
Remember how furious you got
634
00:22:03,258 --> 00:22:05,292
that time your sister
ended an email with "thx"
635
00:22:05,293 --> 00:22:06,293
instead of "thanks"?
636
00:22:06,294 --> 00:22:07,661
Why would you bring that up?
637
00:22:07,662 --> 00:22:08,862
- It seemed pertinent.
- Fine.
638
00:22:08,863 --> 00:22:10,264
Let's see where this leads.
639
00:22:10,265 --> 00:22:11,248
Dismissed.
640
00:22:12,447 --> 00:22:13,934
So we don't know if anybody
helped George Judy
641
00:22:13,935 --> 00:22:15,135
escape from this hospital.
642
00:22:15,136 --> 00:22:16,937
Security cameras show him
entering this courtyard,
643
00:22:16,938 --> 00:22:18,105
but never coming back out.
644
00:22:18,106 --> 00:22:19,139
The dude just vanished.
645
00:22:19,140 --> 00:22:21,508
Ugh. Terry hates hospitals.
646
00:22:21,509 --> 00:22:22,509
They reek of death.
647
00:22:22,510 --> 00:22:23,811
Ahem.
648
00:22:23,812 --> 00:22:25,746
Oh, not you, ma'am.
649
00:22:25,747 --> 00:22:27,698
You reek of life.
650
00:22:29,902 --> 00:22:31,385
Maybe he went up the wall
651
00:22:31,386 --> 00:22:32,603
like this.
652
00:22:35,557 --> 00:22:37,724
Never mind. It's not possible.
653
00:22:37,725 --> 00:22:39,393
You sure?
654
00:22:42,397 --> 00:22:44,965
Damn, Rosa! How did you do that?
655
00:22:44,966 --> 00:22:46,283
I have a dark past.
656
00:22:52,073 --> 00:22:53,474
Now you know my deepest shame.
657
00:22:53,475 --> 00:22:55,509
Cool. Well, now that I saw you do it,
658
00:22:55,510 --> 00:22:57,027
I get how to do it too.
659
00:22:59,966 --> 00:23:02,783
Ooh, damn, Terry.
660
00:23:02,784 --> 00:23:04,618
Hey, guys. Guess what.
661
00:23:04,619 --> 00:23:06,753
To thank you for being
such good friends,
662
00:23:06,754 --> 00:23:08,755
I picked up a big old basket of muffins.
663
00:23:08,756 --> 00:23:10,023
Follow me.
664
00:23:10,024 --> 00:23:12,192
- Come on!
- I got all kinds of muffins!
665
00:23:12,193 --> 00:23:14,528
Blueberry muffins, poppy seed muffins,
666
00:23:14,529 --> 00:23:17,231
banana nut muffins, chocolate chip...
667
00:23:17,232 --> 00:23:19,833
Ooh, wait, there are no muffins.
668
00:23:19,834 --> 00:23:20,968
What's happening now?
669
00:23:20,969 --> 00:23:22,870
How's it feel being lied to, Huh?
670
00:23:22,871 --> 00:23:25,072
I mean, I'm okay. I wasn't
really that invested
671
00:23:25,073 --> 00:23:26,473
- in the muffins.
- I was.
672
00:23:26,474 --> 00:23:27,841
You guys thought you could
keep a secret from me?
673
00:23:27,842 --> 00:23:29,376
Well, I know everything.
674
00:23:29,377 --> 00:23:31,912
Hitchcock left his phone
in the bathroom again,
675
00:23:31,913 --> 00:23:33,547
and guess what I found on it.
676
00:23:33,548 --> 00:23:35,382
I needed the cash. I didn't
know they'd be filming.
677
00:23:35,383 --> 00:23:38,252
Text chains. Dozens of text chains.
678
00:23:38,253 --> 00:23:40,220
And I'm not on any of them.
679
00:23:40,221 --> 00:23:41,989
Take a look at this board.
680
00:23:41,990 --> 00:23:45,692
There's an Amy-Gina-Terry-
Hitchcock-Rosa-Jake chain.
681
00:23:45,693 --> 00:23:49,429
There's a Hitchcock-Terry-
Amy-Rosa Chain.
682
00:23:49,430 --> 00:23:52,799
There's even a Hitchcock-Gina-
Scully chain.
683
00:23:52,800 --> 00:23:54,468
I mean, what the hell happens on that?
684
00:23:54,469 --> 00:23:56,870
Well, we mostly just exchange
"Game of Thrones" theories.
685
00:23:56,871 --> 00:23:58,805
The little guy is gonna marry a dragon.
686
00:23:58,806 --> 00:23:59,806
We think.
687
00:23:59,807 --> 00:24:01,441
Well, one thing's for sure:
688
00:24:01,442 --> 00:24:03,577
Charles Boyle...
689
00:24:03,578 --> 00:24:04,878
is off the chains.
690
00:24:04,879 --> 00:24:06,246
I'm sorry.
691
00:24:06,247 --> 00:24:08,699
We only excluded you
because you're kind of...
692
00:24:08,700 --> 00:24:09,883
an over-texter.
693
00:24:09,884 --> 00:24:11,919
Over-texter? That's not even a thing.
694
00:24:11,920 --> 00:24:13,754
Oh really? So you don't
remember the time
695
00:24:13,755 --> 00:24:16,924
you sent 97 unanswered texts
in a five-minute span?
696
00:24:16,925 --> 00:24:19,092
My phone vibrated itself off the desk.
697
00:24:19,093 --> 00:24:20,794
I think it was committing suicide.
698
00:24:20,795 --> 00:24:22,896
It's okay. This isn't the first
time I've been left out.
699
00:24:22,897 --> 00:24:25,766
At camp, nobody would
be friends with me.
700
00:24:25,767 --> 00:24:27,401
I had to hang out with the lunch ladies.
701
00:24:27,402 --> 00:24:31,505
After summer ended, they never
replied to any of my letters.
702
00:24:31,506 --> 00:24:33,073
Oh, this is really sad.
703
00:24:33,074 --> 00:24:35,042
There's just no muffins at all.
704
00:24:35,043 --> 00:24:36,777
- Kaboom!
- What's this?
705
00:24:36,778 --> 00:24:38,078
That is the art auction
706
00:24:38,079 --> 00:24:40,213
that George Judy will
be robbing tonight.
707
00:24:40,214 --> 00:24:42,049
- Why is it so sticky?
- I was eating sour straws.
708
00:24:42,050 --> 00:24:44,084
It's crazy that's what
you're choosing to focus on.
709
00:24:44,085 --> 00:24:45,352
Doug Judy came through for us.
710
00:24:45,353 --> 00:24:46,536
That's what George is after:
711
00:24:46,537 --> 00:24:49,022
a bejeweled egg worth $20 million.
712
00:24:49,023 --> 00:24:51,258
That's a nice egg, but how
do you know he'll be there?
713
00:24:51,259 --> 00:24:53,427
Doug's boy Parker said he
kept asking about the place.
714
00:24:53,428 --> 00:24:55,028
And what does this Parker do?
715
00:24:55,029 --> 00:24:56,697
You know, I don't know.
I can't really recall.
716
00:24:56,698 --> 00:24:57,931
Some sort of auto-industry professional.
717
00:24:57,932 --> 00:24:59,633
Maybe, like, a car thief
or some such whatnot.
718
00:24:59,634 --> 00:25:02,369
Oh, I see. So the only
thing we have to go on is
719
00:25:02,370 --> 00:25:04,271
the word of one of
your criminal friends?
720
00:25:04,272 --> 00:25:05,973
Criminals? That's how you see us?
721
00:25:05,974 --> 00:25:09,042
Is it a crime to steal
bread to feed your family?
722
00:25:09,043 --> 00:25:11,745
Or to sell some weed so
you can buy video games?
723
00:25:11,746 --> 00:25:14,081
Or to steal video games because
you smoked all that weed
724
00:25:14,082 --> 00:25:16,216
- you were supposed to sell?
- Yes, all of those are crimes.
725
00:25:16,217 --> 00:25:18,919
- Damn. Even the bread one?
- Especially the bread one.
726
00:25:18,920 --> 00:25:21,254
But since this is the
only lead you have,
727
00:25:21,255 --> 00:25:22,289
go do something with it.
728
00:25:22,290 --> 00:25:24,391
Oh, we'll go do something with it.
729
00:25:24,392 --> 00:25:26,760
We'll go do something
with the hell out of it.
730
00:25:34,168 --> 00:25:36,203
No, no, no.
731
00:25:36,204 --> 00:25:37,204
He's not a cop.
732
00:25:37,205 --> 00:25:38,972
He can't be wearing any of this.
733
00:25:38,973 --> 00:25:40,140
It's just a windbreaker.
734
00:25:40,141 --> 00:25:41,975
It's not like I gave
him a badge and a gun.
735
00:25:41,976 --> 00:25:44,177
- Uh, he has both of those things.
- It's not loaded.
736
00:25:44,178 --> 00:25:46,413
I just want to cock it and
say a cool cop catch phrase.
737
00:25:47,715 --> 00:25:50,350
New York's finest just
got a whole lot finer.
738
00:25:50,351 --> 00:25:51,685
Give me that.
739
00:25:51,686 --> 00:25:53,220
I'm putting myself on this case.
740
00:25:53,221 --> 00:25:55,122
All right, Captain.
741
00:25:55,123 --> 00:25:57,624
Looks like New York's finest
just got a whole lot...
742
00:25:57,625 --> 00:25:59,092
- Let's go!
- All right.
743
00:26:01,380 --> 00:26:01,966
****
744
00:26:02,206 --> 00:26:04,656
Whoo. Okay.
745
00:26:04,657 --> 00:26:07,259
How do I look? Like I'm about to
buy a bunch of expensive art?
746
00:26:07,260 --> 00:26:09,161
Hell, yeah. And not
just paintings either.
747
00:26:09,162 --> 00:26:11,535
You look statue rich.
748
00:26:11,537 --> 00:26:13,271
I didn't know we'd have to valet.
749
00:26:13,272 --> 00:26:14,539
Perhaps I shouldn't have brought Gertie.
750
00:26:14,540 --> 00:26:15,740
Who's Gertie?
751
00:26:15,741 --> 00:26:18,109
That foxy little she-devil
we just drove here in.
752
00:26:18,110 --> 00:26:19,678
Gertie? No, man.
753
00:26:19,679 --> 00:26:21,913
A car's gotta have a
sexy name, like Brooke,
754
00:26:21,914 --> 00:26:24,282
or Tiffany, or Sandra, or Candice.
755
00:26:24,283 --> 00:26:26,885
Yeah, or Suzie, or Dana, or Karen.
756
00:26:26,886 --> 00:26:29,054
Oh, no, wait. That's my mom's name.
757
00:26:29,055 --> 00:26:30,889
- Why did I say my mom's name?
- Ugh.
758
00:26:30,890 --> 00:26:33,692
The sight of another man
inside her makes me sick.
759
00:26:33,693 --> 00:26:36,194
Yeah. I dislike this
conversation very much.
760
00:26:36,195 --> 00:26:38,029
Treat her gently!
761
00:26:38,030 --> 00:26:39,898
You know that's not a nice car, right?
762
00:26:39,899 --> 00:26:41,232
Say that again.
763
00:26:41,233 --> 00:26:42,467
Damn, Cap. Be cool.
764
00:26:42,468 --> 00:26:45,153
Say that again.
765
00:26:46,489 --> 00:26:47,692
That's what I thought.
766
00:26:48,674 --> 00:26:49,724
I'll be in the venue.
767
00:26:51,261 --> 00:26:53,278
- Come on, Boyle.
- What's this about?
768
00:26:53,279 --> 00:26:55,013
Look, if you're leading me to some sort
769
00:26:55,014 --> 00:26:57,582
of big surprise apology
where everyone's there
770
00:26:57,583 --> 00:27:00,118
and you all want me to join
your stupid text chains,
771
00:27:00,119 --> 00:27:01,486
I am 100% in.
772
00:27:01,487 --> 00:27:03,888
These last 24 hours have just been hell.
773
00:27:03,889 --> 00:27:06,558
Oh, it's just my former
lover. Hello, sister.
774
00:27:06,559 --> 00:27:08,893
Ugh, I hate when you say
those things back-to-back.
775
00:27:08,894 --> 00:27:10,595
- Here.
- You took my phone?
776
00:27:10,596 --> 00:27:12,630
Yeah. I had to delete your GIF keyboard
777
00:27:12,631 --> 00:27:15,100
and your three "Property
Brothers" emoji apps.
778
00:27:15,101 --> 00:27:16,935
Wait. Did you delete them because...
779
00:27:16,936 --> 00:27:19,003
Yeah. You're on the office text chain.
780
00:27:19,004 --> 00:27:20,839
Are you serious? This is amazing.
781
00:27:20,840 --> 00:27:22,407
Yeah, well I was totally against it,
782
00:27:22,408 --> 00:27:24,943
but Amy felt bad because
you seemed so pathetic.
783
00:27:24,944 --> 00:27:26,010
- Don't say that.
- It worked!
784
00:27:26,011 --> 00:27:27,245
I mean, your little camp story.
785
00:27:27,246 --> 00:27:29,314
Was the saddest childhood
memory I've ever heard,
786
00:27:29,315 --> 00:27:31,249
and I've listened to Amy
talking about attending
787
00:27:31,250 --> 00:27:33,284
"the crossing guard's jamboree."
788
00:27:33,285 --> 00:27:35,253
That was fun! We were directing traffic
789
00:27:35,254 --> 00:27:36,454
in the hotel hallways.
790
00:27:36,455 --> 00:27:37,956
People were freaking out.
791
00:27:37,957 --> 00:27:39,758
Mm-hmm. Just don't make us regret this.
792
00:27:39,759 --> 00:27:40,925
I won't. I swear I won't.
793
00:27:40,926 --> 00:27:42,678
I gotta tell my dad.
794
00:27:43,996 --> 00:27:45,563
I know you weren't on board with this,
795
00:27:45,564 --> 00:27:47,265
but look how happy we made him.
796
00:27:47,266 --> 00:27:49,100
- And at no cost to our...
- oh.
797
00:27:49,101 --> 00:27:50,935
- And here it comes.
- No.
798
00:27:50,936 --> 00:27:53,138
- That was just one...
- uh-oh.
799
00:27:53,139 --> 00:27:54,906
I bet he's just getting it
800
00:27:54,907 --> 00:27:56,274
- out of his system.
- Oh, yeah.
801
00:27:56,275 --> 00:27:57,942
I'm sure he'll be brief.
802
00:27:57,943 --> 00:28:00,245
Apparently the Tsar of Russia
gave that bejeweled egg
803
00:28:00,246 --> 00:28:01,679
to his girlfriend as a present.
804
00:28:01,680 --> 00:28:03,815
I've never gotten a bejeweled
anything. Stupid Amy.
805
00:28:03,816 --> 00:28:06,651
Well, I highly doubt our
murderer is gonna show up here.
806
00:28:06,652 --> 00:28:08,486
Doug Judy said he's be
here, and I believe him.
807
00:28:08,487 --> 00:28:11,022
Cap, got some hors d'oeuvres.
808
00:28:11,023 --> 00:28:12,724
I don't know what you
like, so I guessed:
809
00:28:12,725 --> 00:28:14,592
the radishes they put on
the side for decoration?
810
00:28:14,593 --> 00:28:17,028
Mmm, thank you. Cut into a flower?
811
00:28:17,029 --> 00:28:18,296
Where are we, Las Vegas?
812
00:28:18,297 --> 00:28:19,898
Guys, look over there by the hallway.
813
00:28:19,899 --> 00:28:21,299
See the woman in the red?
814
00:28:21,300 --> 00:28:23,134
I think that's my brother's
girlfriend, Fran.
815
00:28:23,135 --> 00:28:25,053
I don't want her to recognize me.
816
00:28:25,054 --> 00:28:27,005
Does she have a scar on her left cheek?
817
00:28:27,006 --> 00:28:28,873
Maybe. What's the shape of the scar?
818
00:28:28,874 --> 00:28:30,675
- Just a general slash shape.
- Oh, darn.
819
00:28:30,676 --> 00:28:32,210
I've been reading a lot
of "Harry Potter" lately,
820
00:28:32,211 --> 00:28:33,478
and I was hoping for something more fun.
821
00:28:33,479 --> 00:28:35,046
Okay, I'll head towards her.
822
00:28:35,047 --> 00:28:39,350
You go around back in case
she makes a break for it.
823
00:28:39,351 --> 00:28:40,952
She's on the move.
824
00:28:40,953 --> 00:28:42,587
Excuse me, ma'am. Oh.
825
00:28:42,588 --> 00:28:45,557
- No, please stop.
- Freeze. NYPD.
826
00:28:45,558 --> 00:28:47,926
- What's going on?
- No scar. It's not Fran.
827
00:28:47,927 --> 00:28:49,360
Then why was she running?
828
00:28:49,361 --> 00:28:51,496
Because a strange guy started
following me to the bathroom.
829
00:28:51,497 --> 00:28:52,630
Right. Because men are horrible
830
00:28:52,631 --> 00:28:54,065
and the world is a nightmare. Yeah.
831
00:28:54,066 --> 00:28:56,201
- Oh, no. Where's Doug Judy?
- Where we left him. Why?
832
00:28:56,202 --> 00:28:58,203
Scarface Fran is a ruse.
833
00:28:58,204 --> 00:29:00,205
He wanted us out of there
so he can help his brother
834
00:29:00,206 --> 00:29:02,190
steal the egg!
835
00:29:04,494 --> 00:29:06,377
Check it out. Shot glasses of soup.
836
00:29:06,378 --> 00:29:08,513
Oh, you wondering how
I got the whole tray?
837
00:29:08,514 --> 00:29:09,814
Charmed it right out of her
838
00:29:09,815 --> 00:29:14,368
♪ hands ♪
839
00:29:15,772 --> 00:29:16,804
You want some soup?
840
00:29:24,113 --> 00:29:27,465
- This where you been all day?
- Yep. Just looking for clues.
841
00:29:27,466 --> 00:29:30,034
Trying to see how George Judy escaped.
842
00:29:30,035 --> 00:29:32,237
- You're pretty sweaty.
- Terry runs hot.
843
00:29:32,238 --> 00:29:33,671
Terry runs hot.
844
00:29:33,672 --> 00:29:34,906
You're trying to see if you
can do that wall climb,
845
00:29:34,907 --> 00:29:36,474
- aren't you?
- Yeah.
846
00:29:36,475 --> 00:29:39,277
And I can't. I'm old.
847
00:29:39,278 --> 00:29:41,212
Because you can't parkour up a wall?
848
00:29:41,213 --> 00:29:42,680
It's everything.
849
00:29:42,681 --> 00:29:44,382
The TV's always too quiet.
850
00:29:44,383 --> 00:29:47,185
I don't like how baggy
basketball shorts are.
851
00:29:47,186 --> 00:29:49,921
I even shook my fist at some
skateboarders the other day.
852
00:29:49,922 --> 00:29:51,923
- Oof.
- And there's something worse.
853
00:29:51,924 --> 00:29:53,691
Way, way worse.
854
00:29:58,948 --> 00:30:00,598
Terry needs reading glasses.
855
00:30:00,599 --> 00:30:03,067
- It's not that bad, Sarge.
- Yes, it is!
856
00:30:03,068 --> 00:30:05,069
I used to be "Batman."
857
00:30:05,070 --> 00:30:06,804
Now I'm his dad.
858
00:30:06,805 --> 00:30:11,242
His dumb, weak, getting
shot at the opera dad.
859
00:30:11,243 --> 00:30:13,278
Okay, auction over.
860
00:30:13,279 --> 00:30:14,545
I can't believe you thought Doug Judy
861
00:30:14,546 --> 00:30:16,147
was tricking us so he
could steal the egg.
862
00:30:16,148 --> 00:30:17,715
If anyone was stealing
any eggs, it was you
863
00:30:17,716 --> 00:30:19,450
'cause you have egg all over your face.
864
00:30:19,451 --> 00:30:21,452
Is that why you've been so
quiet these last four minutes?
865
00:30:21,453 --> 00:30:23,054
- You had to think of that?
- Mm-hmm. Was it worth it?
866
00:30:23,055 --> 00:30:24,789
- Hell, yeah.
- Ah, venomous burn.
867
00:30:24,790 --> 00:30:26,457
Suck out the poison.
868
00:30:28,494 --> 00:30:29,894
Wow.
869
00:30:29,895 --> 00:30:31,930
He may not have been pulling
something back there,
870
00:30:31,931 --> 00:30:33,731
but both of you were
wrong about George Judy.
871
00:30:33,732 --> 00:30:36,067
He never showed. We wasted a day,
872
00:30:36,068 --> 00:30:38,736
and if anyone has egg on
their faces, it's you two.
873
00:30:38,737 --> 00:30:41,839
Doug Egg and Egg Peralta.
874
00:30:41,840 --> 00:30:43,741
That's actually kind of a dope name.
875
00:30:43,742 --> 00:30:45,510
What's going on out there?
876
00:30:45,511 --> 00:30:48,513
Hey, Jake Peralta, NYPD.
What happened here?
877
00:30:48,514 --> 00:30:50,715
Somebody knocked out the
valet, stole all the cars.
878
00:30:50,716 --> 00:30:53,284
- Every single one.
- So George was here.
879
00:30:53,285 --> 00:30:55,253
He wasn't after the egg,
he was after the cars.
880
00:30:55,254 --> 00:30:59,490
Well, looks like Doug Judy was
right after all, huh, Captain?
881
00:30:59,491 --> 00:31:00,758
Why aren't you saying anything?
882
00:31:00,759 --> 00:31:02,260
Is it because you're so
embarrassed for being wrong?
883
00:31:02,261 --> 00:31:03,755
Gertie!
884
00:31:04,530 --> 00:31:07,265
♪ What a big bomb, the
Captain's car is gone ♪
885
00:31:07,266 --> 00:31:09,943
Shut up! Shut up!
886
00:31:10,237 --> 00:31:11,044
****
887
00:31:11,091 --> 00:31:13,041
I don't get it. Why would George Judy
888
00:31:13,043 --> 00:31:14,544
steal all these cars and not the egg?
889
00:31:14,545 --> 00:31:16,145
Easier to sell if you're in a hurry.
890
00:31:16,146 --> 00:31:18,248
Plus these are some valuable vehicles.
891
00:31:18,249 --> 00:31:20,183
- Bugatti, Ferrari...
- Gertie.
892
00:31:20,184 --> 00:31:21,818
I don't think Gertie was
a prime target, sir.
893
00:31:21,819 --> 00:31:24,487
Do you know how much custom
work there was on her?
894
00:31:24,488 --> 00:31:26,856
I disabled the FM
function from the radio.
895
00:31:26,857 --> 00:31:29,092
The guy said, "Oh, you
can just not use it,"
896
00:31:29,093 --> 00:31:31,261
but I said, "Ugh, I'll
always know it's there."
897
00:31:31,262 --> 00:31:34,464
Boom. Shelby Cobra 427SC.
898
00:31:34,465 --> 00:31:36,399
That's a million dollars
on four wheels, baby.
899
00:31:36,400 --> 00:31:37,700
That's what George is after.
900
00:31:37,701 --> 00:31:39,168
How do we even know George did it?
901
00:31:39,169 --> 00:31:40,503
I mean, nobody saw him.
902
00:31:40,504 --> 00:31:43,840
But there was a prolific car
thief at the scene of the crime.
903
00:31:43,841 --> 00:31:45,708
You talking about me? I'm a cop now.
904
00:31:45,709 --> 00:31:47,143
- No, you're not.
- Then why do I have a badge
905
00:31:47,144 --> 00:31:48,978
and a gun?
906
00:31:48,979 --> 00:31:50,713
The thin blue line just
got thick as hell.
907
00:31:50,714 --> 00:31:51,914
- Give me that!
- Come on, Judy.
908
00:31:51,915 --> 00:31:53,149
It's not loaded.
909
00:31:53,150 --> 00:31:54,584
Look, if I was gonna
jack a bunch of cars,
910
00:31:54,585 --> 00:31:56,419
I would bring two of New
York's best detectives with me
911
00:31:56,420 --> 00:31:57,987
to the scene of the crime.
912
00:31:57,988 --> 00:31:59,656
- Aww, you think we're the best?
- Flattery won't work on us.
913
00:31:59,657 --> 00:32:01,357
- What?
- This is nonsense.
914
00:32:01,358 --> 00:32:03,726
- You're off the case.
- Whoa, whoa, sir. Come on.
915
00:32:03,727 --> 00:32:05,295
We're chasing a murderer.
916
00:32:05,296 --> 00:32:07,196
A murderer that just
stole a ton of cars.
917
00:32:07,197 --> 00:32:09,098
Who knows more about that
world than Doug Judy?
918
00:32:09,099 --> 00:32:10,900
Plus remember, he doesn't get immunity
919
00:32:10,901 --> 00:32:12,201
unless he helps us bring his brother in.
920
00:32:12,202 --> 00:32:13,336
I know, but...
921
00:32:13,337 --> 00:32:15,338
Do you want to get back Gertie or not?
922
00:32:15,339 --> 00:32:17,607
- Fine. He's still on the case.
- Ah!
923
00:32:17,608 --> 00:32:20,209
♪ The Pontiac Bandit and Jake are cops ♪
924
00:32:20,210 --> 00:32:23,279
♪ With their wise-cracking
Captain along for the ride ♪
925
00:32:23,280 --> 00:32:26,149
♪ They'll have adventures
wherever they go ♪
926
00:32:26,150 --> 00:32:29,018
♪ The talking dog flies in outer space ♪
927
00:32:29,019 --> 00:32:31,854
♪ Arf, arf, arf, fly,
fly, fly, fly dog ♪
928
00:32:31,855 --> 00:32:34,290
- ♪ Arf, arf, arf ♪
- BOTH: ♪ Fly, fly, fly, fly dog ♪
929
00:32:34,291 --> 00:32:36,959
♪ Arf, arf, arf, fly,
fly, fly, fly dog ♪
930
00:32:36,960 --> 00:32:39,295
Okay, Charles, I was you
on this text chain.
931
00:32:39,296 --> 00:32:41,898
I really do, but since
you joined yesterday,
932
00:32:41,899 --> 00:32:44,200
you have sent 71 texts.
933
00:32:44,201 --> 00:32:46,903
The rest of the group
collectively has sent two.
934
00:32:46,904 --> 00:32:50,740
You know, honestly, I'd
rather get hit by a bus
935
00:32:50,741 --> 00:32:52,942
than get one more text
from you, Charles.
936
00:32:52,943 --> 00:32:54,877
Fine. I've been kicked
out of things before.
937
00:32:54,878 --> 00:32:56,279
At camp, I found a slam book
938
00:32:56,280 --> 00:32:58,081
that the lunch ladies
had written about me.
939
00:32:58,082 --> 00:32:59,916
I'm sorry, Charles,
but there is no story
940
00:32:59,917 --> 00:33:01,050
sad enough to save you now.
941
00:33:01,051 --> 00:33:02,985
Challenge accepted.
942
00:33:02,986 --> 00:33:05,988
Once, as a tween, I got
my penis entirely...
943
00:33:05,989 --> 00:33:07,223
Okay, stop! No, no, no, no, no.
944
00:33:07,224 --> 00:33:09,959
Our plan was just to teach
you to text better.
945
00:33:09,960 --> 00:33:13,162
You know, a lot of people
like the way I text.
946
00:33:13,163 --> 00:33:15,064
Look, if you can't
accept me for who I am,
947
00:33:15,065 --> 00:33:16,666
- then I don't need this chain.
- Okay, great.
948
00:33:16,667 --> 00:33:18,267
No, no, no, I need to
be included so badly.
949
00:33:18,268 --> 00:33:20,103
I'll do whatever you say. I
literally have zero pride.
950
00:33:20,104 --> 00:33:21,304
And that's what I like to hear.
951
00:33:21,305 --> 00:33:23,606
Oh, Charles.
952
00:33:23,607 --> 00:33:26,142
Okay, so you guys are rich Europeans
953
00:33:26,143 --> 00:33:28,311
looking to buy a Shelby.
I'll make the introductions.
954
00:33:28,312 --> 00:33:29,746
Wait, we can't just be Europeans.
955
00:33:29,747 --> 00:33:31,581
- What country are we from?
- What languages do you speak?
956
00:33:31,582 --> 00:33:34,717
French, Spanish, some Portuguese.
957
00:33:34,718 --> 00:33:37,019
Obviously Greek, enough
Flemish to get by.
958
00:33:37,020 --> 00:33:39,188
Tight. What about you, Peralta?
959
00:33:39,189 --> 00:33:41,524
Um, I can do a pretty
good Italian accent.
960
00:33:41,525 --> 00:33:43,259
"You think you could milk me?"
961
00:33:43,260 --> 00:33:45,294
So you're just doing De Niro
from "Meet the Parents?"
962
00:33:45,295 --> 00:33:46,796
I don't know, am I?
963
00:33:46,797 --> 00:33:48,664
- That's a terrible De Niro.
- I don't know.
964
00:33:48,665 --> 00:33:50,800
- This is De Niro.
- I think it's pretty good.
965
00:33:50,801 --> 00:33:52,635
- Mine's better.
- It's pretty good.
966
00:33:52,636 --> 00:33:53,936
- We'll just make you American.
- Okay.
967
00:33:53,937 --> 00:33:56,806
- Griff.
- Hey, Doug Judy.
968
00:33:56,807 --> 00:33:58,307
- Hey.
- What can I do for you?
969
00:33:58,308 --> 00:33:59,642
Hey, did my brother stop by?
970
00:33:59,643 --> 00:34:02,378
I heard he jacked some nice
cars, and I might have a buyer.
971
00:34:02,379 --> 00:34:04,847
This is Maxime Dubois,
international millionaire.
972
00:34:04,848 --> 00:34:06,883
- Bonjour.
- He doesn't speak any English.
973
00:34:06,884 --> 00:34:08,184
This is his lawyer, Carl Mangerson.
974
00:34:08,185 --> 00:34:09,452
Hey, I'm a lawyer.
975
00:34:09,453 --> 00:34:11,287
Maxine wants to buy a Shelby Cobra.
976
00:34:11,288 --> 00:34:12,388
I hear George might have one.
977
00:34:12,389 --> 00:34:14,023
He just dropped off a few cars,
978
00:34:14,024 --> 00:34:16,626
but he didn't say
anything about no Cobra.
979
00:34:16,627 --> 00:34:19,195
I mostly deal with scrap
and crap, you know?
980
00:34:19,196 --> 00:34:20,797
Son of a bitch.
981
00:34:20,798 --> 00:34:22,632
Hey, hey, is everything
all right here, Maxime?
982
00:34:22,633 --> 00:34:23,966
You're speaking good English.
983
00:34:23,967 --> 00:34:26,969
Eh, just a few phrases he
picked up from movies and such.
984
00:34:26,970 --> 00:34:29,572
He's disappointed. He
really wanted that Cobra.
985
00:34:29,573 --> 00:34:31,040
You know the French, so passionate,
986
00:34:31,041 --> 00:34:32,875
even their skunks. Pepé Le Pew.
987
00:34:32,876 --> 00:34:34,710
It doesn't matter; I'm a
lawyer. No further comments.
988
00:34:34,711 --> 00:34:36,012
Do you know where George is?
989
00:34:36,013 --> 00:34:38,080
Maybe I can do business with him myself.
990
00:34:38,081 --> 00:34:39,382
- Gertie!
- What?
991
00:34:39,383 --> 00:34:43,453
Uh, that was French for...
992
00:34:44,988 --> 00:34:46,672
"I gotta make a phone call."
993
00:34:46,673 --> 00:34:48,491
He's gotta make a phone call.
994
00:34:48,492 --> 00:34:49,859
Frenchmens...
995
00:34:49,860 --> 00:34:53,162
You can't bring them anywhere.
996
00:34:53,163 --> 00:34:54,664
So if George went over that wall,
997
00:34:54,665 --> 00:34:57,333
he would have been caught on
a security camera across...
998
00:34:57,334 --> 00:34:59,469
- Whatcha eating there, Sarge?
- Cream of Wheat.
999
00:34:59,470 --> 00:35:01,471
It's easy to chew, and
it keeps you regular.
1000
00:35:01,472 --> 00:35:03,172
It's a favorite dish of the elderly.
1001
00:35:03,173 --> 00:35:04,674
Stop freaking out about this.
1002
00:35:04,675 --> 00:35:06,509
Yeah, yeah, I know.
"I'm young at heart."
1003
00:35:06,510 --> 00:35:08,177
No, you are super old at heart.
1004
00:35:08,178 --> 00:35:09,679
You always have been. You love yogurt.
1005
00:35:09,680 --> 00:35:11,180
You volunteer at your polling place.
1006
00:35:11,181 --> 00:35:13,950
You refuse to deposit
your checks at an ATM.
1007
00:35:13,951 --> 00:35:15,751
It's a machine. I don't trust it.
1008
00:35:15,752 --> 00:35:17,186
I get what you're saying,
1009
00:35:17,187 --> 00:35:19,755
but at least I used to be a
prime physical specimen.
1010
00:35:19,756 --> 00:35:21,357
Dude, you have, like, 1% body fat.
1011
00:35:21,358 --> 00:35:23,826
Now I'm at 1.8. I'm fat.
1012
00:35:23,827 --> 00:35:25,695
I'm a fat, bald old man.
1013
00:35:25,696 --> 00:35:27,129
- You shave your head.
- Yeah, Rosa.
1014
00:35:27,130 --> 00:35:28,564
Vin Diesel and I shave our heads
1015
00:35:28,565 --> 00:35:30,032
because we think it looks good.
1016
00:35:30,033 --> 00:35:31,567
Okay, you obviously want to sit here
1017
00:35:31,568 --> 00:35:34,103
feeling sorry for yourself,
but we have work to do.
1018
00:35:34,104 --> 00:35:35,738
So, I don't know, why don't
I get you a wheelchair
1019
00:35:35,739 --> 00:35:39,242
- and a box of diapers.
- The wheelchair!
1020
00:35:39,243 --> 00:35:41,978
That's how he escaped. He
dressed up like an old lady.
1021
00:35:41,979 --> 00:35:43,346
That orderly is pushing him out.
1022
00:35:43,347 --> 00:35:44,780
He did have an accomplice.
1023
00:35:44,781 --> 00:35:46,749
I'm gonna find this bastard.
1024
00:35:46,750 --> 00:35:49,051
I don't need this anymore.
1025
00:35:49,052 --> 00:35:50,920
I should take my jacket, though.
1026
00:35:50,921 --> 00:35:55,157
I mean, it's January. I ain't crazy.
1027
00:35:58,562 --> 00:36:00,763
Oh, Gertie.
1028
00:36:05,453 --> 00:36:07,403
Psst. George is here.
1029
00:36:07,404 --> 00:36:11,440
- He's out back.
- Let's go. Right now.
1030
00:36:11,441 --> 00:36:13,342
NYPD, don't move!
1031
00:36:13,343 --> 00:36:16,329
Crap, he's getting away!
1032
00:36:18,333 --> 00:36:20,116
All right.
1033
00:36:20,117 --> 00:36:22,151
We can run right through it.
These suits are fire-resistant.
1034
00:36:22,152 --> 00:36:23,819
These suits are not fire-resistant.
1035
00:36:23,820 --> 00:36:25,488
They're not? Then why
are they so expensive?
1036
00:36:25,489 --> 00:36:28,424
Bye, Peralta.
1037
00:36:28,425 --> 00:36:30,426
No! Judy!
1038
00:36:30,427 --> 00:36:33,346
Both Judys! Judys!
1039
00:36:33,348 --> 00:36:34,322
****
1040
00:36:34,387 --> 00:36:35,769
Oh, I can't believe this!
1041
00:36:36,281 --> 00:36:38,148
I really thought I could
trust Doug Judy this time.
1042
00:36:38,150 --> 00:36:40,251
I kept telling you not to,
but you wouldn't listen.
1043
00:36:40,253 --> 00:36:42,288
You were too busy singing your songs
1044
00:36:42,290 --> 00:36:43,857
and planning trips to Niagara Falls.
1045
00:36:43,859 --> 00:36:45,326
We just said neither
of us had ever been.
1046
00:36:45,327 --> 00:36:47,094
There were no hard plans.
1047
00:36:47,095 --> 00:36:48,996
Look, it's humiliating.
1048
00:36:48,997 --> 00:36:51,833
Doug Judy thought he could
manipulate me, and he could.
1049
00:36:51,834 --> 00:36:53,642
I feel like I'm a terrible cop.
1050
00:36:55,537 --> 00:36:56,871
Wow, I really thought you
were going to chime in
1051
00:36:56,872 --> 00:36:57,839
with something supportive there.
1052
00:36:57,840 --> 00:36:59,273
We have to go.
1053
00:36:59,274 --> 00:37:01,309
Captain?
1054
00:37:01,310 --> 00:37:04,045
Okay, Charles. This is your final exam.
1055
00:37:04,046 --> 00:37:05,112
We're gonna show you a text
1056
00:37:05,113 --> 00:37:07,014
and then two potential responses.
1057
00:37:07,015 --> 00:37:08,850
You need to tell us which
is more appropriate.
1058
00:37:08,851 --> 00:37:11,552
Amy writes, "Leaving the
virgin festival..."
1059
00:37:11,553 --> 00:37:13,754
- Gina...
- "Be there in ten minutes."
1060
00:37:13,755 --> 00:37:15,990
Do you reply,
1061
00:37:15,991 --> 00:37:17,825
"I'll be counting down the seconds.
1062
00:37:17,826 --> 00:37:22,296
"600, 599, 598, JK, LOL,
1063
00:37:22,297 --> 00:37:25,533
"597, 596, smiley face, smiley face,
1064
00:37:25,534 --> 00:37:27,468
cat smiley, thumbs up."
1065
00:37:27,469 --> 00:37:29,804
Or, "Okay."
1066
00:37:29,805 --> 00:37:32,206
It's a trick question. The
text requires no response.
1067
00:37:32,207 --> 00:37:35,843
Charles Boyle, welcome back
to the Nine-Nine text chain.
1068
00:37:35,844 --> 00:37:37,745
Yes! We should call it
the Nine-Nine party line
1069
00:37:37,746 --> 00:37:39,480
- I'll rename the thread.
- Charles.
1070
00:37:39,481 --> 00:37:41,182
Sorry. I'll be better. I'll be better.
1071
00:37:44,519 --> 00:37:46,888
There's the car. How'd
you know they'd be here?
1072
00:37:46,889 --> 00:37:49,490
Detective's intuition.
1073
00:37:49,491 --> 00:37:51,559
Okay, fine. We went to
Dave and Buster's together
1074
00:37:51,560 --> 00:37:54,695
and got separated, so we
turned on Find My Friends.
1075
00:38:00,019 --> 00:38:01,627
The stairs are in the back.
1076
00:38:02,804 --> 00:38:04,171
Looking for us?
1077
00:38:04,172 --> 00:38:07,157
Put your guns down, turn around slowly.
1078
00:38:10,863 --> 00:38:13,481
What the hell, Judy? I
thought we were friends.
1079
00:38:13,482 --> 00:38:14,882
I don't know why you thought that.
1080
00:38:14,883 --> 00:38:16,050
'Cause you kept saying we were.
1081
00:38:16,051 --> 00:38:17,985
We had hard plans to
go to Niagara Falls.
1082
00:38:17,986 --> 00:38:20,121
So, bro, you friends with this cop?
1083
00:38:20,122 --> 00:38:21,789
Nah. This thirsty-ass bitch
1084
00:38:21,790 --> 00:38:23,124
is just desperate for attention.
1085
00:38:23,125 --> 00:38:24,659
Thirsty-ass bitch?
1086
00:38:24,660 --> 00:38:27,094
Okay, Captain, now I know you're
going to step in and defend me.
1087
00:38:27,095 --> 00:38:29,230
Well, you were begging me
to compliment you earlier.
1088
00:38:29,231 --> 00:38:30,932
Oh, my God. This is the
worst day of my life.
1089
00:38:30,933 --> 00:38:33,601
- Where's Charles?
- So, if you're not friends,
1090
00:38:33,602 --> 00:38:35,136
you won't mind if I waste him, right?
1091
00:38:35,137 --> 00:38:37,538
Of course he minds. I mean,
sure, we're enemies,
1092
00:38:37,539 --> 00:38:39,907
but in, like, a playful
way, like Tom and Jerry.
1093
00:38:39,908 --> 00:38:43,090
Oh, my God. Was Tom trying to eat Jerry?
1094
00:38:44,146 --> 00:38:45,479
- My whole life is a lie.
- Shoot him.
1095
00:38:45,480 --> 00:38:47,281
No, no, no. Those can't
be my last words.
1096
00:38:47,282 --> 00:38:49,550
Uh, ay caramba.
1097
00:38:49,551 --> 00:38:51,185
What the hell?
1098
00:38:53,355 --> 00:38:55,556
Whoops. Looks like somebody
forgot to put bullets
1099
00:38:55,557 --> 00:38:57,625
- in his brother's gun.
- Aha!
1100
00:38:57,626 --> 00:38:59,427
I knew you didn't betray me.
1101
00:38:59,428 --> 00:39:01,629
I said that accusatorily,
but I'm very happy.
1102
00:39:01,630 --> 00:39:04,398
♪ Doug Judy and Peralta
and Captain on the case ♪
1103
00:39:04,399 --> 00:39:06,734
♪ Joke's on you,
they was always friends ♪
1104
00:39:06,735 --> 00:39:09,403
♪ Now I'ma get my immunity ♪
1105
00:39:09,404 --> 00:39:12,840
♪ The ghost of the talking
dog haunts the precinct ♪
1106
00:39:12,841 --> 00:39:14,508
- The talking dog died.
- Aww, man.
1107
00:39:14,509 --> 00:39:16,527
I know; it was a bummer note to end on.
1108
00:39:18,597 --> 00:39:20,247
- You got our orderly.
- Turns out he really didn't
1109
00:39:20,248 --> 00:39:21,248
work at the hospital,
1110
00:39:21,249 --> 00:39:22,416
but he left his print behind
1111
00:39:22,417 --> 00:39:24,085
in the room where he stole the scrubs.
1112
00:39:24,086 --> 00:39:25,786
It didn't take long to track him down.
1113
00:39:25,787 --> 00:39:27,521
Whoa. With that and the wheelchair,
1114
00:39:27,522 --> 00:39:29,290
that's some pretty nice
police work, Sarge.
1115
00:39:29,291 --> 00:39:31,025
I know.
1116
00:39:31,026 --> 00:39:33,728
You know, my muscles
might not be as strong
1117
00:39:33,729 --> 00:39:36,747
as when I was young, but one's stronger:
1118
00:39:36,748 --> 00:39:39,033
my big, beefy brain.
1119
00:39:39,034 --> 00:39:44,038
Now if you will excuse
me, I have to process...
1120
00:39:44,039 --> 00:39:45,439
David Willis.
1121
00:39:45,440 --> 00:39:47,675
Aww, you got a little
necklace for your glasses.
1122
00:39:47,676 --> 00:39:50,144
I had to. I almost lost them
last night during "Wheel."
1123
00:39:50,145 --> 00:39:53,781
Hey, Rosa. Have a hard candy.
1124
00:39:53,782 --> 00:39:55,733
Terry is embracing his age.
1125
00:39:56,869 --> 00:39:58,386
I just got off the phone with the DA.
1126
00:39:58,387 --> 00:40:00,488
And for aiding in the
capture of George Judy,
1127
00:40:00,489 --> 00:40:02,523
you have officially
been granted immunity
1128
00:40:02,524 --> 00:40:03,858
from all your past crimes.
1129
00:40:03,859 --> 00:40:05,493
- So I'm a free man?
- Mm.
1130
00:40:05,494 --> 00:40:08,896
Nope, still smells the same.
1131
00:40:08,897 --> 00:40:10,297
I'm sorry that I doubted you,
1132
00:40:10,298 --> 00:40:12,099
but you did drive off with the
guy that we were chasing.
1133
00:40:12,100 --> 00:40:13,834
Had to. I saw he was about to get away,
1134
00:40:13,835 --> 00:40:15,970
so I tricked him into
thinking I was on his side.
1135
00:40:15,971 --> 00:40:17,271
It's crazy how good I am at your job.
1136
00:40:17,272 --> 00:40:20,074
Look, I owe you both an apology.
1137
00:40:20,075 --> 00:40:22,743
Doug Judy, I underestimated
your honesty.
1138
00:40:22,744 --> 00:40:26,213
And, Peralta, I underestimated
your instincts.
1139
00:40:26,214 --> 00:40:27,748
Yeah, I'm gonna need a lot
more from you than that.
1140
00:40:27,749 --> 00:40:30,051
Fine. You're a good cop...
1141
00:40:30,052 --> 00:40:32,386
even if you are a thirst-ass bitch.
1142
00:40:32,387 --> 00:40:34,355
Wow. Okay.
1143
00:40:34,356 --> 00:40:36,957
Solved a pretty intense murder,
and just crap all over me.
1144
00:40:36,958 --> 00:40:41,228
Hey, Captain, got you a
little something-something.
1145
00:40:41,229 --> 00:40:42,530
- Gertie?
- Nope.
1146
00:40:42,531 --> 00:40:46,667
But she is the exact same
make, model, and color.
1147
00:40:46,668 --> 00:40:48,569
Oh, my God, you stole this.
1148
00:40:48,570 --> 00:40:50,905
- I can't be driving a stolen...
- Relax, man.
1149
00:40:50,906 --> 00:40:53,340
I bought it at a used car
lot for, like, $600.
1150
00:40:53,341 --> 00:40:55,409
- This is not a nice vehicle.
- Yeah, it's not.
1151
00:40:55,410 --> 00:40:57,211
And by the way, her name's not Gertie.
1152
00:40:57,212 --> 00:40:59,647
It's Sexarella.
1153
00:40:59,648 --> 00:41:03,451
Hello, Sexarella.
1154
00:41:03,452 --> 00:41:05,719
So, what's next for you, Doug Judy?
1155
00:41:05,720 --> 00:41:07,388
I'm turning over a new leaf.
1156
00:41:07,389 --> 00:41:09,023
Gonna live that honest life.
1157
00:41:09,024 --> 00:41:10,658
Maybe open up a bakery,
1158
00:41:10,659 --> 00:41:12,726
buy a little house,
invest in my retirement.
1159
00:41:12,727 --> 00:41:14,095
You're gonna go back to
stealing cars immediately,
1160
00:41:14,096 --> 00:41:15,463
- aren't you?
- That's very much on the table.
1161
00:41:15,464 --> 00:41:17,398
- Yeah.
- And when you do...
1162
00:41:17,399 --> 00:41:18,799
- I'll be there to stop you.
- No, you won't.
1163
00:41:18,800 --> 00:41:20,334
- Yes, I will.
- No, you won't.
1164
00:41:20,335 --> 00:41:22,103
- Yes, I will.
- I'm gonna miss you, man.
1165
00:41:22,104 --> 00:41:24,772
- I'm gonna miss you, brother.
- Good-bye, little Fievel.
1166
00:41:24,773 --> 00:41:26,807
Good-bye, Papa.
1167
00:41:29,811 --> 00:41:31,212
- Cool. All right, peace out.
- Uh-huh.
1168
00:41:31,213 --> 00:41:33,080
- It was good to see you.
- Good to see you, man.
1169
00:41:33,081 --> 00:41:35,116
Hey, you guys, I thought
of a funny response
1170
00:41:35,117 --> 00:41:36,650
to Terry's text from earlier.
1171
00:41:36,651 --> 00:41:37,985
Would you mind taking a
look before I hit send?
1172
00:41:37,986 --> 00:41:40,287
Charles, you've trained
for this moment, okay?
1173
00:41:40,288 --> 00:41:41,806
We trust you. Just send it.
1174
00:41:41,807 --> 00:41:45,559
Come here. Good job.
1175
00:41:45,560 --> 00:41:48,062
- All right, I'm gonna do it.
- Mm-hmm.
1176
00:41:50,532 --> 00:41:52,516
Way to go, Cha...
1177
00:41:53,664 --> 00:41:55,664
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com